Mouth: nicht
Translational equivalent: not
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1246102 fra11 | 18-30f
I was not born in Germany, but in Lithuania.
r GENUINE1* IN1* GERMAN1 NOT3A $INDEX1* LITHUANIA2A
l
m deutschland nicht litauen
1212176 fra05 | 46-60m
I wasn't born and raised in Germany.
r TO-GROW-UP1B $INDEX1 GERMAN1 NOT3A I1
l
m deutschland
1250279 mvp04 | 46-60f
But they shouldn’t be too expensive, should they?
r BUT1 NOT3A I1 TO-PAY9 EXPENSIVE3
l
m aber nicht ich bezahlen teuer
1179856 hb06 | 31-45f
The person is sitting on a chair and is playfully sawing.
r $GEST^* TO-PLAY1* TO-SAW2* NOT3A CHAIR1A*
l
m wie spiel [MG] nicht stuhl
1200691 stu02 | 18-30f
My parents didn't want to believe that I was hard of hearing.
r MY1 PARENTS1A TO-WANT7 NOT3A TRUE2* I1* HARD-OF-HEARING1
l
m mein eltern wollte nicht wahrhaben ich schwerhörig
1211752 stu06 | 18-30f
If you go there early, I think to myself: “Why don’t I go with you if there’s still a party in the evening?”
r I1 TO-THINK1B WHY1* NOT3A ALSO3A I1 WITH1A*
l
m [MG] [MG] warum nicht auch mit
1211752 stu06 | 18-30f
I think to myself: “Why not?”
r I1 TO-THINK1B* WHY1* NOT3A $GEST-OFF1^*
l
m [MG] warum
1178147 sh06 | 31-45f
There was so much to see, but I wasn't able to see everything.
r BUT1* TO-ACCOMPLISH1A I1 NOT3A EVERYTHING1A*
l
m aber schaffen nicht alles
1585089 lei14 | 31-45m
I don’t believe that.
r I1* TO-BELIEVE2A* NOT3A
l
m ich glaube nicht
1250279 mvp04 | 46-60f
No, I don’t have to pay for them myself.
r I1 INTERPRETER1 NOT3A TO-PAY8A
l
m dolmetscher nicht bezahlen
1248941-… goe08 | 18-30f
I didn’t understand them.
r NOT3A TO-UNDERSTAND1* PERSON1^*
l
m ni{cht} verstanden
1200691 stu02 | 18-30f
But I couldn't speak.
r I1 CAN1 NOT3A TO-SPEAK1A
l
m aber konnte nicht sprechen
1180024 hb07 | 18-30m
Something like a mole, or more like a hamster.
r $GEST-TO-PONDER1^ LIKE1A* MOLE1* NOT3A HAMSTER1* LIKE1A $PROD
l
m [MG] wie maulwurf hamster wie
1176407 sh02 | 18-30f
I imagine that I would help building protective walls to prevent further damage from flooding.
r TO-SLIDE-OR-TO-PUSH2 PROTECTION2A SELF1A NOT3A $GEST^ $PROD FURTHER1A*
l
m schutz selbst nicht weiter
1179856 hb06 | 46-60m
If another person annoys you, you are not supposed to saw the bench.
r TO-WANT7* TO-SAW1* $ORAL^ NOT3A $INDEX-TO-SCREEN1
l
m will aber
1204891 mue03 | 46-60m
I thought to myself, “What? It can’t be! I don’t believe it.”
r YES1A $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ TO-BELIEVE2A* NOT3A DONE1B
l
m ja [MG] nein glaube doch nicht fertig
1210763 mue04 | 18-30f
Without the sports part I wouldn't have travelled as much, I don't know.
r I2* $GEST-OFF1^* TO-KNOW-STH2B NOT3A $GEST-OFF1^*
l
m weiß nicht
1420216 ber14 | 18-30f
But we weren’t at the public screening in front of the big TV, because there were too many people there.
r
l NOT3A YES1A $INDEX1 $PROD
m aber nicht
1183703 hb08 | 61+m
I didn't have the feeling that the Russians or the Americans occupied their territories the right way.
r I2* FEELING1* NOT3A RIGHT-OR-AGREED1^* RUSSIA2A OCCUPIED-OR-OWNED1A^
l
m nicht russland
1245887 fra10 | 61+f
When I started vocational school, my boss didn’t like me commuting back and forth.
r SCHOOL2H BACK-AND-FORTH1^* BOSS1B* NOT3A SATISFIED1A* BACK-AND-FORTH1^*
l
m … [MG] chef nicht zufrieden [MG]
1177704-… hh04 | 46-60m
I always push it together into a small pile so it isn’t just scattered everywhere.
r TOGETHER7* NOT3A TO-SEPARATE1A*
l
m [MG] nicht [MG]
1248941-… goe08 | 18-30f
I am not in favor of having one common sign language in Europe.
r I2 NOT3A FOR1 EQUAL8* EUROPE1A*
l
m ich nicht dafür [MG] europa
1178939 hh07 | 18-30f
I was surrounded by hearing people only and at all times, which I wasn’t used to.
r HEARING1A $GEST-OFF1^ I2 NOT3A HABIT1*
l
m hörend ich nicht gewohnt
1178939 hh07 | 18-30f
I didn’t catch anything of what they were saying.
r NOT3A WITH1A TO-OBTAIN1*
l
m mit bekommen
1428472 koe07 | 61+m
May I say something dirty?
r ALLOWED1 IN-ADDITION1* PIG1A NOT3A
l
m darf dazu schwein darf nicht
1248941-… goe08 | 18-30f
And I don’t really catch everything anyhow.
r NOT3A* TO-PERCEIVE-EYE1A^ ANYWAY2* NOT3A
l
m nicht mitbekommen sowieso nicht
1290705-… mst06 | 18-30m
Don’t throw that away, it should be kept.
r $INDEX1*
l NOT3A ALLOWED1* GARBAGE3* NOT3A
m darf müll
1250061-… mvp03 | 18-30f
Back then I didn't know anything about the World Trade Center, and I didn't really care about it.
r FEELING3^* I2 TO-KNOW-STH-OR-SB1A* NOT3A $ALPHA1:W-T-C I2 $GEST^
l
m kenne nicht w-t-c [MG]
1248941-… goe08 | 18-30f
I am not in favor of having one common sign language in Europe.
r EUROPE1A* TO-SIGN1A* LANGUAGE4A* NOT3A FOR1 I1
l
m europa gebärdensprache nicht dafür
1205821 mue11 | 31-45f
There is more focus on the signs. They are not concerned with the private. I don't think so.
r PRIVATE1A NO1A^ TO-BELIEVE2A* NOT3A I1
l
m privat glauben nicht
1290705-… mst06 | 18-30m
Don’t throw that away, it should be kept.
r TO-STAY3
l NOT3A ALLOWED1* GARBAGE3* NOT3A
m darf müll bleibt
1585453 lei15 | 18-30f
I don't know for sure, anymore; doesn't matter.
r I1 NOT3A INSECURE2 TO-LET1^ ASIDE1B*
l
m ich bin mir sicher egal
1583882 lei08 | 46-60f
It was stupid. I didn't think that it would be so expensive in total.
r DUMB1A $INDEX1 NOT3A ACTUALLY1B NOT3A TO-THINK1B
l
m doof eigentlich gedacht
1583882 lei08 | 46-60f
It was stupid. I didn't think that it would be so expensive in total.
r $INDEX1 NOT3A ACTUALLY1B NOT3A TO-THINK1B I1 TOGETHER5^
l
m … eigentlich gedacht
1179856 hb06 | 31-45f
You have to buy the entire bench and are not allowed to saw it.
r I2* ON1B* TO-SAW2* NOT3A $GEST-OFF1^*
l
m auf [MG] [MG]
1179390-… sh01 | 18-30m
Hold on, I'm not done, yet.
r MOMENT2* NOT-YET2* DONE1A* NOT3A
l
m moment noch nicht fertig
1431277-… koe20 | 31-45f
I didn’t want them to group the children based on their audiograms.
r I1 TO-WISH1B NOT3A $INDEX1 DEPENDENT3 WHAT1A
l
m ich wünsch nicht was
1180556 hb02 | 46-60f
No. The energy-saving light bulbs can't move.
r TO-SAVE2 LIGHT-BULB1 MOVEMENT1B NOT3A CAN1^*
l
m sparbirnen bewegen
1429737 koe13 | 61+f
I couldn't join the club earlier because I was too young.
r CLUB-OR-SOCIETY2A
l BEFOREHAND1A YOUNG2A I1* NOT3A ALLOWED1 NOT3A
m vorher jung darf nicht verein
1429737 koe13 | 61+f
I couldn't join the club earlier because I was too young.
r CLUB-OR-SOCIETY2A
l I1* NOT3A ALLOWED1 NOT3A $INDEX1
m darf nicht verein
1179389 sh01 | 18-30m
Of course the economy does not easily start booming again quickly.
r $PROD EASY2* ALSO1A* NOT3A
l
m … [MG] auch nicht
1289868 mst03 | 18-30f
I stayed at school for nine months without coming home in between.
r STAY1* TO-ELOPE2 TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A NOT3A $GEST-OFF1^
l
m … ab besuchen nicht
1181838 stu11 | 31-45f
As soon as I was at home, I turned on the TV as per usual and then by chance the Tagesschau [German news service] was on.
r $GEST-NM^ NOT3B NOT3A TELEVISION1A* TO-SWITCH-ON2* TO-TURN-ON-SCREEN1
l HOME6
m heim fernsehen an
1180092 hb07 | 18-30m
You have to be careful with those when pouring, and you shouldn’t break them, just like the battery.
r MEANING1* CAREFUL1* TO-POUR-OR-TO-WATER2^* NOT3A BROKEN4 $GEST-OFF1^ CAREFUL1*
l
m bedeutet vorsicht [MG] nicht kaputt vorsicht
1178147 sh06 | 31-45f
I wasn't able to see everything.
r I2* TO-ACCOMPLISH1C NOT3A
l
m schaffe nicht
1177436 sh04 | 46-60f
Unfortunately not.
r UNFORTUNATELY1A
l $INDEX1 NOT3A
m leider nicht
1179856 hb06 | 46-60m
You are not allowed to saw through the bench, but rather sit on it together.
r MEANING1 $INDEX-TO-SCREEN1 TO-SAW1* NOT3A MEANING1* TOGETHER3A* TO-SIT1A*
l
m bedeutet nicht bedeutet zusammen sitzen
1582642 lei03 | 18-30m
He tells her: “The dripping faucet is your problem, not mine.”
r $GEST-OFF1^* THATS-ALL1A
l YOUR1 PROBLEM1* NOT3A MY1 PROBLEM1
m dein problem nicht mein problem
1178939 hh07 | 18-30f
I didn’t have a lot to do with hearing people.
r CONTACT2B I1* ALSO1A NOT3A
l
m kon{takt} ich auch nicht
1179224 hh08 | 31-45f
Oh, I see. I haven’t taken my guests there until now.
r $GEST-NM-NOD-HEAD1^ I2* TO-LEAD1A NOT3A I2*
l
m ach so führe nicht
1181838 stu11 | 31-45f
I turn on the TV in order to feel less alone at home and secondarily I catch some information.
r FEELING2B I1 AT-HOME1A NOT3A I1 ALONE1A* TO-GO2A*
l
m fühlen zu hause nicht allein
1427810 koe04 | 18-30m
She told me that the Usher’s syndrome isn’t the only reason.
r TO-TELL1* $INDEX1 ONLY2A NOT3A USHER-SYNDROME3* COHERENCE1A^
l
m erzählen nur nicht usher
1428907-… koe09 | 18-30f
I couldn't believe it and waited for something else to happen.
r NOT4 TO-BELIEVE2B NOT3A TO-WAIT1A* PERIOD1A^* RIGHT-OR-AGREED1A*
l
m nicht glaube warten stimmt
1249965-… mvp02 | 31-45f
Not a lot, just around 150 grams of butter I think.
r NOT3A MUCH1A* TO-BELIEVE2B $NUM-HUNDREDS1:1
l
m nicht viel glaube hundertfünfzig
1204694 mue01 | 61+f
But now, with the deaf-blind people visiting, it takes too much time.
r BLIND3* TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A* TIME1 NOT3A $GEST-OFF1^
l
m … braucht nicht viel zeit
1176407 sh02 | 18-30f
You look at it, and you think, 'that can't be Germany; it has to be somewhere else.'
r LIKE1A* I1 TO-BELIEVE2A NOT3A SELF1A* GERMAN1 WHERE1A*
l
m wie glaube selber deutschland wo
1245356 fra04 | 61+m
I wasn’t able to formulate whole sentences, that’s why we didn’t really understand each other.
r NOT3A RIGHT-OR-CORRECT1B SENTENCE2 I2*
l
m nicht richtig satz [MG]
1248090 goe04 | 31-45m
Well, I thought, ‘why shouldn’t I be there, as well?’
r I1 NOT3A INVOLVED1A*
l
m warum nicht
1245356 fra04 | 61+m
I wasn’t able to formulate whole sentences, that’s why we didn’t really understand each other.
r $GEST-OFF1^ TO-GET-ALONG1A BOTH2A* NOT3A
l
m …
1248941-… goe08 | 18-30f
I don’t understand a thing when everyone’s talking.
r ALL1A^* TO-SPEAK5A* I2 NOT3A TO-UNDERSTAND1
l
m leute nicht verstehen
1181602 stu10 | 18-30m
The apprenticeship was in Winnenden and the teachers there could only partly sign, some couldn’t at all.
r TO-SIGN1G* HALF1A UNTIL1 NOT3A I2 $GEST^
l
m halb bis nicht
1250972 mvp07 | 31-45f
Was it because you failed the first exam?
r TO-FAIL3* TO-OBTAIN1* REASON4B* TO-FAIL3*
l YOU1 NOT3A YOU1
m durchfall gibt nich{t} grund durchfallen
1182801 stu16 | 31-45f
Exactly! The wage didn't rise but stayed the same.
r TO-STAY2* EQUAL1A* TO-RAISE1B NOT3A
l
m bleiben
1290121 mst04 | 31-45m
My father couldn't believe it, which I didn't really get.
r $GEST-OFF1^*
l I1 TO-UNDERSTAND1* NOT3A
m ver{stehe} nicht
1292458 mst14 | 18-30m
That’s not the case in the countryside.
r NOT3A COUNTRY3A* NOT3A
l
m nicht land
1292458 mst14 | 18-30m
That’s not the case in the countryside.
r NOT3A COUNTRY3A* NOT3A
l
m nicht land
1428905 koe09 | 18-30f
I couldn't laugh about it.
r I1 TO-LAUGH1 NOT3A
l
m ich lachen nicht
1431690 koe22 | 31-45m
It wasn't that bad.
r $INDEX1 BAD3B NOT3A $GEST-OFF1^*
l $GEST-OFF1^*
m aber schlimm nicht
1179390-… sh01 | 18-30m
If for example you don’t get 345 euros, but 620 euros the way they imagined it, you'd get exactly the same amount of money as before.
r FULL2B^ MEASURE7A^* LIKE3A*
l $NUM-HUNDREDS1:3d $NUM-ONE-TO-TEN1A:5 $NUM-TENS1:4 NOT3A
m dreihundertfünfundvierzig nicht wie
1180556 hb02 | 46-60f
I haven't heard any of that.
r NOT3A TO-HEAR1 I1 NOT1*
l
m nicht [MG]
1249376 goe10 | 46-60m
During my time in the GDR, there was no public information on that.
r GDR4 TIME7A PUBLIC1A NOT3A $INDEX1*
l
m d-d-r zeit öffentlich
1413451-… ber01 | 18-30m
Yet, something else that makes me sad is that my parents cannot sign at all.
r MY1 PARENTS7 $INDEX1* NOT3A CAN2B TO-SIGN1E CAN1*
l
m mein eltern nicht kann kann
1290581 mst06 | 31-45m
No, it was a problem for the other foot.
r NOT3A TO-CHANGE2A* $PROD
l
m nicht um
1180092 hb07 | 18-30m
It’s not a pungent smell, but it does smell quite unusual.
r TO-BITE2^* TO-SMELL2^*
l NOT3A NO1A
m [MG] [MG]
1248505 goe06 | 31-45f
I couldn't believe it and had to read it again.
r I2 TO-COMPREHEND1 NOT3A I1 NEWSPAPER1A* MAIN1C^*
l
m begreifen noch mal
1182343 stu13 | 31-45f
Not so anymore, the grade is now compiled of three different subjects.
r NOW1* THERE-IS3* NOT3A NONE6*
l ART2A* $NUM-MARK1A:1
m jetzt gibt nicht mehr kunst eins kein
1292458 mst14 | 18-30m
Right, it’s not as overcrowded as Essen for example.
r RIGHT-OR-AGREED2* NOT3A CLOGGED1* $INDEX1* ESSEN-CITY1*
l
m stimmt nicht [MG] essen
1428472 koe07 | 61+m
They shouldn’t be destroyed, no.
r $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ BROKEN4 NOT3A
l
m nicht kaputt nicht
1249376 goe10 | 46-60m
It wasn’t published in the GDR.
r GDR4 PUBLIC1A NOT3A
l
m d-d-r öffentlich nicht
1419265 ber09 | 18-30f
In the end, she can’t cope with it, puts an end to it and goes back home.
r WHAT1B^ $INDEX1 TO-ACCOMPLISH1A* NOT3A FINISH1 GO-HOME1* $GEST-OFF1^*
l
m [MG] schafft nicht [MG] [MG]
1250646 mvp05 | 61+f
If you didn’t attend, your bonus would be revoked.
r BONUS1* TO-DEDUCT2A
l IF-OR-WHEN1A* NOT3A
m wenn nicht prämie abziehen
1220196-… hb05 | 61+f
I didn't want to become a dressmaker.
r I2 TO-WANT6 NOT3A TAILOR1*
l
m ich wollte nicht schneider
1178133 sh06 | 31-45f
But I wasn’t interested at all.
r I1 NOT3A HOBBY1* I1 NOT3A
l
m aber nicht hobby ich nicht
1180092 hb07 | 18-30m
It isn’t too bad if you’re just walking by it.
r $GEST-OFF1^ $GEST-OFF1^*
l TO-GO2A* NOT3A BAD3A*
m [MG] nicht schlimm
1178133 sh06 | 31-45f
But I wasn’t interested at all.
r NOT3A HOBBY1* I1 NOT3A $GEST-OFF1^
l
m nicht hobby ich nicht [MG]
1249620 mvp01 | 18-30m
Such a small child doesn’t understand that.
r SMALL3* TO-UNDERSTAND1 NOT3A
l
m [MG] verstehen nicht
1249376 goe10 | 46-60m
A friendship in which no information was being published.
r FRIEND4 BOTH1* PUBLIC1A NOT3A $GEST-OFF1^*
l
m … öffentlich [MG]
1210763 mue04 | 18-30f
It really depends on the expenses whether you go on vacation close to home or if you travel further.
r CLOSE-BY1^* $INDEX1* OR5 NOT3A $GEST-OFF1^*
l
m [MG] oder nicht
1431277-… koe20 | 31-45m
However, it is not just for hearing impaired children but for any child with a disability.
r NOT3A ONLY2B FOR1 DEAF1B
l
m nicht nur für
1583964 lei09 | 31-45f
I asked how long it would possibly take - they couldn't really give me an answer.
r $GEST^
l I1* TO-LET-KNOW1A* NOT3A HOW-QUESTION1* TO-KNOW-STH2A*
m wie lange weiß
1181602 stu10 | 18-30m
Nothing was oral, so that was great, and we were signing at school as well.
r ORAL1* NOT3A TO-SIGN1G CAN1* TO-FIND-STH-GREAT3*
l
m oral kann
1419797 ber12 | 31-45f
I once visited my friend on her birthday and I didn't feel comfortable in her family at all.
r I1 $GEST-NM^ ALREADY1A* NOT3A WELL1
l
m … schon nicht wohl
1583964 lei09 | 31-45f
I asked how long it would possibly take - they couldn't really give me an answer.
r $GEST^ PERIOD1C^*
l HOW-QUESTION1* TO-KNOW-STH2A* NOT3A HOW-QUESTION1*
m wie lange weiß nicht wie lange
1419607 ber11 | 61+m
Research is progressing slowly, we don’t know a hundred percent yet.
r SELF1A* RESEARCH1A* NOT3A $NUM-HUNDREDS1:1 PERCENT7* STEP1
l
m forschen hundert prozent langsam
1433543 mue07 | 31-45m
That doesn’t exist anywhere else, and one can even go and visit the roof.
r DIFFERENT1* THERE-IS3* THERE-IS3*
l NOT3A $INDEX1*
m an{ders} nicht gib nicht{s} un{d} gibt
1179390-… sh01 | 18-30m
Would you have a chance to get a job then? Most people never do.
r $GEST-OFF1^*
l $GEST-OFF1^* MOST1A $INDEX1 NOT3A CHANCE1 NEVER2A
m … meisten chance niemals
1248625-… goe06 | 31-45f
Not a lot.
r NOT3A MUCH1A
l
m nicht viel
1182135 stu12 | 46-60f
I have been there but I have never participated in organization.
r WITH1A TO-WORK1 I2 NOT3A
l
m mitarbeiten noch nie
1289910 mst03 | 18-30f
I rather wouldn’t do that.
r RATHER1 NOT3A
l
m lieber nicht
1289623 mst01 | 46-60f
It wasn't easy to sign with Japanese people.
r TO-SIGN1A COMMUNICATION1A ATTENTION1A^ NOT3A EASY1 JAPAN1 PERSON1^
l
m … oh oh nicht einfach japan
1431428 koe20 | 31-45f
It started with the opening celebration. I’m wondering, why wasn’t I there?
r I1 TO-PONDER1* WHY1 NOT3A OPENING2* INVOLVED1A* I2
l
m ich überlegen warum nicht eröffnung dabei
1289462 mst01 | 46-60m
The prominent idea at the moment is to inclusively enroll children with and without disabilities.
r $INDEX1* DISABILITY7 $ORAL^ NOT3A $INDEX1 DISABILITY7 INTEGRATION1
l
m behin{derte} und nicht behin{derte}
1431896 sh08 | 46-60m
Unfortunately not?
r UNFORTUNATELY1A* NOT3A
l
m leider nicht
1177702 hh04 | 46-60m
I just hadn't thought about it.
r NOT3A TO-THINK1A BACK-THEN1* TO-BELONG1^*
l
m nicht gedacht damals [MG]
1183846 hh05 | 31-45m
At first, hearing people didn't understand that.
r HEARING1A TO-UNDERSTAND1* NOT3A
l
m hörende verstehe nicht
1289623 mst01 | 46-60f
It wasn't easy to sign with Japanese people.
r EASY1 JAPAN1 PERSON1^ NOT3A
l
m einfach japan nicht
1687803-… lei07 | 46-60f
I can’t hear, so I went on playing.
r $GEST-OFF1^* TO-PLAY1 CLUELESS1A*
l TO-HEAR2* NOT3A I1*
m hören nicht spielen
1431896 sh08 | 46-60m
It isn’t possible yet, but I hope it will be in the future.
r IT-WORKS-OUT1 NOT3A I1* TO-WISH1A FUTURE1A
l
m klappt nicht wunsch zukunft
1244978 fra03 | 31-45m
Oftentimes, the other boy with deaf parents and I signed a lot until the teacher would interfere, “Stop signing!”
r AS-ALWAYS1 TO-SIGN1G TO-LET-KNOW1A* NOT3A TO-SIGN1E NOT3B*
l
m [MG] [MG]
1181027 hb04 | 18-30f
But the program was repeated, so you wouldn’t miss anything.
r I1 ALL1A TO-MISS-OUT-ON-STH1A NOT3A THUS1
l
m … alle verpasse nicht
1291243 mst09 | 31-45f
The White Ring doesn’t have its own rooms.
r WHITE1D RING1 $INDEX1 NOT3A OWN1C NONE1* ROOM1B
l
m weiß ring nicht eigen kein raum
1413703 ber02 | 46-60m
I didn’t like that.
r
l I1 $INDEX1 NOT3A
m ich ich
1249376 goe10 | 46-60m
But officially, there was nothing, nothing at all.
r PUBLIC1A* NOT3A NOTHING1A* $INDEX1*
l
m offen [MG] null
1210156-… nue05 | 46-60f
A woman told us that she didn’t even want her implant.
r CI1 I2* TO-WISH1B NOT3A
l
m implantat wünsch nicht
1687803-… lei07 | 46-60f
She searched for contact, but I don't know where she found it.
r CONTACT2B
l I1 TO-KNOW-STH2B NOT3A I1 $INDEX1*
m kontakt ich weiß nicht
1209309-… nue07 | 31-45m
It doesn’t work.
r SECURE1
l NOT3A
m sicher [MG]
1211752 stu06 | 18-30f
But I’m also happy to have other people join us, that’s not too bad.
r BUT1* I1 HAPPY1* NOT3A BAD-OR-STALE1
l
m aber froh nicht schlecht
1211283 stu03 | 31-45f
So I joined another deaf club, not really a sports club, and played tennis there.
r DEAF1A CLUB-OR-SOCIETY2A* TO-SEPARATE1A* NOT3A TO-JOIN1* TO-SEPARATE1A* DIFFERENT2
l
m gehörlos nicht sport anders
1178939 hh07 | 31-45f
I’m not only thinking about deaf people.
r NOT3A ONLY2A ATTENTION1A^* DEAF1A
l
m nicht nur
1248941-… goe08 | 18-30f
I don't understand slow signing or old-fashioned signs.
r DIFFERENT2^ TO-SIGN1A* TO-UNDERSTAND1* NOT3A TO-UNDERSTAND1*
l
m [MG] nicht verstehen
1177436 sh04 | 46-60f
It’s not enough to just adapt a little.
r
l $INDEX1 BIT2A NOT3A ENOUGH1B
m bisschen nicht genug
1290581 mst06 | 31-45m
I think it wasn’t ‘Goldfinger’.
r GOLDFINGER-$CANDIDATE-MST30^ TO-BELIEVE2B* I1 NOT3A
l
m goldfinger glaube nicht
1212611 fra08 | 18-30f
It used to be prohibited to use sign language in class for quite some time, not even talking to your seat mate.
r WE1B TO-SIGN1A TO-MAKE-USE-OF-STH1* NOT3A
l
m ge{bärden}sprache benutzen nicht
1248625-… goe06 | 31-45f
We don’t have any high-rise buildings, only these little houses.
r NOT3A $PROD NO1A* HOUSE1A*
l
m nicht hochhaus hochhaus [MG] haus [MG]
1413451-… ber01 | 18-30m
Hearing people seem to not use any facial expression; it's so shallow.
r HEARING1A* NOT3A FACIAL-EXPRESSION1 TRIVIAL1* $INDEX1*
l
m hörend nicht mimik
1431896 sh08 | 46-60m
I think it’s not good at all.
r TO-LIKE4* NOT3A
l
m [MG] nicht
1431896 sh08 | 46-60m
I don’t like cochlear implants.
r TO-LIKE4* CI1 TO-LIKE4 NOT3A
l
m mag
1419370 ber10 | 31-45m
I told him to leave his private opinion out of his interpreting.
r TO-KEEP-SBS-MOUTH-SHUT1^ $GEST-ATTENTION1^* NOT3A TO-DO1* GONE-VANISHED3*
l
m privat bericht nicht damit zu tun
1246772 fra14 | 31-45f
Not here, but there.
r AREA1A NOT3A $INDEX1
l
m nicht
1289623 mst01 | 46-60m
Not in Tokyo.
r TOKYO1B* NOT3A
l
m tokio nicht
1250059 mvp03 | 18-30f
Yet, I can still remember the clothes - I'll never forget them.
r I1 TO-MEMORISE1^ I1 NOT3A TO-FORGET1 CLOTHES5A*
l
m [MG] ich nicht vergessen
1179390-… sh01 | 18-30m
Eight euros aren't much really, but still they deduct them if he doesn't show.
r MUCH1C NEVERTHELESS2A TO-COME1 NOT3A $NUM-ONE-TO-TEN1C:8d EURO1* OFF3A^*
l
m viel trotzdem kommen nicht acht euro
1181011 hb04 | 18-30f
That was not the only impressive thing about JFK: He also didn't want to go to war or raid other countries.
r COUNTRY3B* ATTACK1
l TO-WISH1B NOT3A
m land wünsch nicht
1431428 koe20 | 31-45f
Sunday? No.
r SUNDAY1B NOT3A
l
m sonntag nicht
1246064 fra10 | 61+f
I didn’t like that.
r $ORAL^ I2* TO-PLEASE1* NOT3A
l
m hat [MG] nicht gefallen
1585089 lei14 | 31-45m
I don’t understand it.
r TO-UNDERSTAND1 NOT3A $GEST-OFF1^
l
m ich verstehe nicht
1249376 goe10 | 46-60m
No, I was already at school in ’86.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:6d $NUM-TENS2A:8d I1
l I1 NOT3A
m nicht sechsundachtzig
1177702 hh04 | 46-60m
An apartment wouldn't be convenient with children.
r ONLY2B* CHILD2* TO-MATCH2 NOT3A
l
m nur kinder passen nicht
1178939 hh07 | 31-45f
Yes, unfamiliar.
r YES2* NOT3A HABIT1*
l
m gewo{hnt}
1582642 lei03 | 18-30m
No, no. This is your problem, not mine.” That’s it.
r THATS-ALL1A
l NOT4 YOUR1 PROBLEM1* NOT3A MY1 PROBLEM1
m nee dein problem nicht mein problem
1584545 lei11 | 31-45f
Though it only goes halfway up and not all the way up.
r BUT1* NOT3A $PROD ABOVE1 NO1A
l
m aber nicht voll oben nicht
1211752 stu06 | 18-30f
Why didn’t they tell me themselves?
r WHY1* NOT3A AFTERWARDS1A^* TO-LET-KNOW1A*
l
m warum
1209495-… nue08 | 18-30f
But it can’t always be like that.
r $GEST^ TO-GO1A* NOT3A $GEST-OFF1^
l
m aber geht nicht
1177702 hh04 | 46-60m
So we decided to get a house, but it couldn’t be too big because I didn't want that.
r RATHER1* HOUSE1A BUT1* NOT3A BIG9 I2 RELUCTANT1*
l
m lieber haus aber nicht groß [MG]
1244742 fra01 | 18-30m
The staff and members weren't allowed to drink during the event, that's why they drank during cleaning up.
r AND2A TO-WORK1* TO-DRINK1 NOT3A LAST1A TO-TIDY1 THEN1A
l
m und mitarbeiter trinken nicht letzte aufräumen dann
1200691 stu02 | 18-30f
It's not easy.
r $GEST^ NOT3A EASY2*
l
m nicht so einfach
1248941-… goe08 | 18-30f
“Sorry, I don’t understand you“?
r TO-BELONG1^* I-AM-SORRY2* NOT3A TO-UNDERSTAND1* ON-PERSON1^*
l
m tut mir leid verstehe
1211752 stu06 | 18-30f
Because #Name1 is not doing it.
r BUT1* $NAME TO-MAKE3* NOT3A
l
m aber #name1 macht nicht
1179390-… sh01 | 18-30m
You don't come, we keep your salary.
r TO-COME1 NOT3A $GEST-OFF1^* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1 EURO1*
l
m kommen nicht ein euro
1430590 koe17 | 61+f
It wasn't that far.
r $GEST-OFF1^
l WAS1* NOT3A LONG-TIME2^*
m war nicht weit
1427810 koe04 | 18-30f
I, I/
r
l I1 NOT3A I1* $GEST-TO-PONDER1^
m klar
1178347 sh07 | 31-45m
Elizabeth, well Queen Elizabeth, didn't attend the funeral; she was absent.
r WOMAN1A* KING1A* $ALPHA1:S NOT3A TO-RESIGN1
l $INDEX1* $INDEX1* $INDEX1* $INDEX1* WITH2* $INDEX1*
m königin elisabeth nicht mit [MG]
1585286 lei15 | 18-30f
So, if I go back to Dresden via Berlin and the connection from Berlin to Dresden doesn't work, I could stay with their friends in Berlin.
r DOWN1^* LINK1 IT-WORKS-OUT1 NOT3A BACK1A* $INDEX1* BERLIN1B*
l
m [MG] verbindung klappt nicht zurück berlin
1177436 sh04 | 46-60f
For them, it’s not about the people.
r $INDEX1 NOT3A NAME1B ON-PERSON1^* $GEST-OFF1^*
l
m [MG] nicht name
1206010 mue12 | 46-60f
That way they weren't isolated but could meet others.
r NOT3A TO-BE-IN-A-TIGHT-SPOT1^ ALONE1B CONTACT2B
l
m nicht [MG] allein kontakt
1246102 fra11 | 18-30f
She didn't want to teach any Lithuanian sign language to my brother either. He was supposed to learn German and DGS [German sign language] only.
r $INDEX1* TO-WISH1A* TO-TEACH1* NOT3A LITHUANIA2A ONLY4 GERMAN1
l
m wünsch nicht litauisch nur deutsch
1248400 goe05 | 46-60m
Though I believe that they won't receive a much higher number of votes than previously in the end.
r I1 TO-BELIEVE2A NOT3A MUCH1A* $CUED-SPEECH^* $ORG-GREEN-PARTY2
l
m glaube nicht so viel die grünen
1209077 mue06 | 18-30f
They don't show them deaf people and that they have no problem going through life.
r TO-SHOW1A NOT3A DEAF1A CAN2A TO-LIVE1D
l
m zeigen kann leben
1181838 stu11 | 31-45f
I kept that in mind and had to be patient not to swap channels.
r TO-MEMORISE1* TO-STAY2* PATIENCE2* NOT3A REMOTE1* NOT3B* TO-STAY2*
l
m [MG] bleib geduld nicht [MG] nicht bleib
1246344 fra12 | 61+m
Please remember, I was really shocked about Kennedys death, because he dedicated himself to Berlin.
r $INDEX1 NOT3A TO-FORGET1 I1 SELF1A
l
m nicht vergessen ich selbst
1246772 fra14 | 31-45f
She suggested to work freelance.
r TO-LET-KNOW1A* WHY1* NOT3A TO-FOUND3 SELF1A* TO-STAND1
l
m warum nicht selbst{ständig}
1428907-… koe09 | 18-30f
I watched the movie, but it wasn't that good.
r BUT1* MOVIE1* WAS1* NOT3A GREAT1A* $GEST-OFF1^*
l
m aber film war nicht toll
1430628 koe17 | 61+f
But it didn’t only happen that one time.
r BUT1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d NOT3A
l
m aber nicht einmal
1209309-… nue07 | 31-45m
One can just build that.
r WHY7* NOT3A TO-BUILD1* $PROD
l
m warum nicht bauen
1582654 lei03 | 18-30m
However, I was told I could not do it because the teacher didn’t know enough about it.
r $INDEX1 WHY5* TO-KNOW-STH-OR-SB1A* NOT3A I1
l
m warum kenn nicht
1212611 fra08 | 18-30f
Even so, I didn’t get used to the deaf world quickly, I wasn’t used to it.
r WAS1 MOST1A I1* NOT3A HABIT1 IMMEDIATELY2B* DEAF1A
l
m war meist nicht gewohnt sofort
1180097 hb07 | 18-30m
But then they said, I wouldn't get my driver's license.
r DRIVING-LICENCE1 TO-OBTAIN1* NOT3A
l
m führerschein bekommen
1209309-… nue07 | 31-45m
One non-smoking area and one smoking area.
r TO-SMOKE1A* NOT3A TO-SMOKE1A* TETRAGON1^*
l $INDEX1 $PROD
m nicht raucher zone
1413451-… ber01 | 18-30m
Sadly, it was different with my parents, though.
r $INDEX1* NOT3A $GEST^
l
m aber nicht
1182343 stu13 | 31-45f
You cannot get better that way.
r BETTER1* NOT3A
l
m besser nicht
1178364 sh07 | 46-60f
By the way, I wasn't even at the gala.
r GALA1* I1 ALSO3A NOT3A I1*
l
m gala auch nicht
1428038 koe05 | 46-60m
More than 60 percent of the U.S. citizens don't believe the moon landing is true.
r $NUM-TENS2A:6d* PERCENT1* TO-BELIEVE2A* NOT3A $INDEX1 ROCKET1B* ALL1A*
l
m sechzig prozent glauben alle
1180254 hb01 | 31-45m
That isn't how it's supposed to be.
r NOT-TOO-BAD1A* NOT3A $INDEX1*
l
m geht nicht [MG]
1431277-… koe20 | 31-45f
However, I’m a bit skeptical because there won’t be an interpreter during recess.
r $INDEX1 I1 INTERPRETER1 NOT3A PRESENT-OR-HERE1* $INDEX1
l
m dolmetsch nicht da
1182801 stu16 | 31-45m
It is allowed today. It used to be forbidden.
r $GEST-OFF1^* $GEST-OFF1^*
l PERMISSION3 BACK-THEN1 NOT3A PERMISSION3
m erlaubt damals nicht erlaubt
1250279 mvp04 | 46-60f
He just can’t warm up to deaf people.
r $INDEX1 NOT3A WARM1A* NONE5B WARM1A
l
m [MG] keine warm
1183203 stu15 | 61+f
I don’t think so, no, I don’t believe it!
r $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ I1 TO-BELIEVE2B* NOT3A I1 TO-BELIEVE2B* NO2A
l
m ich glaube nicht ich glaube nein
1249376 goe10 | 46-60m
The GDR also said that they didn’t understand why the west was so worried.
r GDR4 TO-SAY1 TO-UNDERSTAND1* NOT3A WEST1A $INDEX1
l $INDEX1 $INDEX1
m d-d-r sagt versteht nicht west
1246772 fra14 | 31-45f
“Sorry, but I don’t want to do that.”
r MOMENT2* APOLOGY1 TO-LIKE4* NOT3A
l
m möchte nicht
1582654 lei03 | 18-30m
Yet, the teacher told me I couldn’t pick that topic because he didn’t know enough about it.
r CAN1* I1 TO-KNOW-STH2A NOT3A I2*
l
m kann nicht weiß nicht ich
1210208 mue05 | 46-60m
I’m not sure if I think that he is doing his job well so far.
r ON-PERSON1* I1 TO-KNOW-STH2B* NOT3A
l
m ich weiß nicht
1178347 sh07 | 31-45m
But her other son, Harry, can't be Charles' son. He must be from another man.
r FATHER1* $ALPHA1:C $INDEX1* NOT3A DIFFERENT2 $INDEX1* MAN1
l
m vater charles nicht anders mann
1582654 lei03 | 18-30m
He doesn’t know a thing about it?
r TEACHER2* TO-KNOW-STH2A* NOT3A HE-SHE-IT1
l
m lehrer weiß
1209309-… nue07 | 31-45m
The smoking area and the non-smoking area.
r TO-SMOKE1A TETRAGON1^* TETRAGON1^*
l $PROD NOT3A TO-SMOKE1A* $INDEX1
m raucherzone nichtraucherzone
1200689 stu02 | 18-30f
I didn't want to go back to my mother. I rather wanted to stay at the boarding school [refers to the Hauptschule, which was also a boarding school].
r TO-JOIN1^* I1* TO-WANT1A* NOT3A TO-STAY2* I2* TO-STAY2*
l
m … ich will nicht mama ich will bleiben bleiben
1181159 stu09 | 18-30m
My class wasn’t really with the boarders a lot.
r NOT3A* MUCH1C BOARDING-SCHOOL1B* NOT3A TEAM-OR-CREW1^* NOT3A
l
m viel internat
1181159 stu09 | 18-30m
My class wasn’t really with the boarders a lot.
r BOARDING-SCHOOL1B* NOT3A TEAM-OR-CREW1^* NOT3A
l
m internat
1431222 koe19 | 31-45m
The teamwork wasn't great.
r $GEST-OFF1^ TOGETHER5 TO-WORK1 NOT3A GOOD1 $GEST-OFF1^
l
m zusammenarbeit nicht gut
1179390-… sh01 | 18-30m
Because the boss, I mean the state, pays the employees and the companies stay out of it and don't have to pay.
r HANDS-OFF1^* I2 TO-PAY3* NOT3A
l
m [MG] ich bezahlen nicht
1249302 goe09 | 61+f
I couldn’t do it. All the meetings, I just couldn’t manage anymore.
r TO-SIT1A TO-SPIN4^* TO-ACCOMPLISH1A NOT3A
l
m sitzung schaffe nicht
1200689 stu02 | 18-30f
I won't forget the time I spent there.
r $GEST-OFF1^* I1* NOT3A TO-FORGET1* I1* $GEST-OFF1^*
l
m nicht vergessen
1414123 ber04 | 46-60m
Then I understood that he wasn't talking about his monthly income.
r I2 $GEST-NM^ $GEST^ NOT3A MONTH1 I1 $GEST-NM^
l
m ach [MG] nicht monat
1583214 lei05 | 61+f
Yes, but I don't like to walk alone.
r I1* BODY3^* OFF2^* NOT3A ALONE1A* I1
l
m gerne nicht allein
1209309-… nue07 | 31-45m
There are four non-smokers and one has to just accept it and go with the others to the non-smoking area.
r TO-SMOKE1A $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d TO-SWALLOW1
l EXAMPLE5* I1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:4 NOT3A
m zum beispiel vier nichtraucher ein [MG]
1418903 ber08 | 31-45f
Gunter sometimes scolded me that I shouldn't go down the wrong path.
r ASKEW1* NOT3A
l TO-RANT3B ON-PERSON1* $INDEX1 TO-RANT3B* ON-PERSON1*
m schimpfen schief schimpfen auf
1179390-… sh01 | 18-30m
The companies keep it going for half a year, but they are not planning on really hiring the people. They rather/
r TO-HIRE1B* ANYWAY1* TO-TAKE1A* NOT3A RATHER1*
l
m … sowieso nehmen nicht lieber
1209077 mue06 | 18-30f
That's not the case with the other implant. You keep your residual hearing plus you get an aid.
r CI2 NOT3A BIT2A* TO-HEAR2 REMAINS1B
l
m nicht bisschen hörrest
1249542 goe10 | 46-60m
I talked to them and apologized for not knowing ASL.
r I1 BOTH2A* CAN2A* NOT3A ASL1
l
m kann nicht a-s-l
1250646 mvp05 | 61+m
When you went there you would only get paid by the foreman once you marched.
r NOT3A TO-COME1 MONEY1C TO-GIVE-MONEY4*
l
m kommen geld
1248090 goe04 | 31-45m
We didn’t stay in Christchurch. We stayed at the University of Lichon, Lichlon [probably talks about Lincoln].
r $INDEX1 I1 $INDEX1* NOT3A CHRIST1* $INDEX1 NOT3A
l
m ich christchurch nicht
1187152 nue06 | 31-45f
I hope you haven’t forgotten.
r $INDEX-TO-SCREEN1 YOU1* NOT3A TO-FORGET1 YOU1*
l
m nicht vergessen
1248090 goe04 | 31-45m
We didn’t stay in Christchurch. We stayed at the University of Lichon, Lichlon [probably talks about Lincoln].
r NOT3A CHRIST1* $INDEX1 NOT3A BUT1* UNIVERSITY3* $INDEX1
l
m christchurch nicht universität
1430396 koe16 | 46-60m
But only the ones that fell over, not the rest.
r $INDEX1* TO-WIN1* $GEST-OFF1^*
l $INDEX1 NOT3A
m [MG]
1179390-… sh01 | 18-30m
It's because everything works fine for the company if it doesn’t have to pay for the people in one-euro jobs who are supporting them with their work.
r TO-RUN-MACHINE1* I1 TO-PAY3* NOT3A
l
m laufen bezahlen nicht
1211531 stu04 | 61+f
The officer didn't believe me.
r NOT3A TO-BELIEVE2B $INDEX1
l
m nicht glauben
1249951 mvp02 | 31-45m
Who knows when? Maybe at some point in the future.
r TO-SAY1 LATER9A* TO-KNOW-STH2B NOT3A LATER10 $GEST-I-DONT-KNOW1^
l
m später weiß nicht später
1246100 fra11 | 18-30m
Then the idea came up to assign a color to Deaf people as well.
r $GEST-NO-IDEA1^* TO-THINK1B WHY1* NOT3A ALSO3A TO-BELONG2^* AREA1A*
l
m [MG] warum auch
1179389 sh01 | 18-30m
A car company, they did not say which one.
r COMPANY1B* TO-SAY2A* NOT3A AN1A* CAR1
l AN1A
m ein firma sag nicht ein auto
1177002 hh02 | 31-45f
Sure, I think that in some way everyone is not quite right in the head.
r CLEAR1B WE3* ALL3* NOT3A PRESENT-OR-HERE1 I1* TO-THINK1B
l
m … wir alle da [MG]
1178768 hh06 | 61+m
It didn't get sold, though.
r NOT3A TO-SELL1 $GEST-OFF1^
l
m nicht verkauft
1428472 koe07 | 61+m
No, talk about the deaf and dumb, not the hearing folks.
r $INDEX1 TO-TELL4* DEAF-MUTE1 NOT3A HEARING1A
l
m [MG] e{rzählen} taubstumm nicht hörend
1182135 stu12 | 46-60f
I can't keep that promise.
r $GEST-DECLINE1^* I1* CAN2B NOT3A TO-SAY1^* TO-HOLD-ON2^ I2
l
m ich kann nicht versprechen halten
1248941-… goe08 | 18-30f
I don't think so.
r TO-BELIEVE2A* NOT3A $ORAL^
l
m glaube nicht
1250279 mvp04 | 46-60f
There were no interpreters back then, I didn’t know about it.
r BUT1* PAST-OR-BACK-THEN1 THERE-IS3* NOT3A INTERPRETER1 I1 $GEST-I-DONT-KNOW1^*
l
m aber früher gibt nicht dolmetscher auch
1433655 fra15 | 46-60m
I honestly have to say that in our congregation we don't sign the way we do in the sports club.
r NOT3A* CLUB-OR-SOCIETY2A* $INDEX1* NOT3A CLUB-OR-SOCIETY2A* $INDEX1
l
m nicht verein nicht verein
1427810 koe04 | 18-30m
Coming from Essen, there’s a stop in #Name11 but not in #Name10.
r $PROD $NAME $PROD NOT3A
l
m halten #name10 hält nicht
1246102 fra11 | 18-30f
I most certainly was not disabled.
r $GEST-OFF1^ DISABILITY1* RIGHT-OR-CORRECT1B* NOT3A
l
m behindert nicht
1177002 hh02 | 31-45f
Why don’t we leave it to fate?
r $GEST-OFF1^* $GEST-NO-IDEA1^* WHY1 NOT3A WHY1^* NO2A $GEST-I-DONT-KNOW1^*
l
m warum nicht kann wie
1429124-… koe10 | 18-30m
He then said, “I can quite say why, but maybe something is wrong with you. Could be, perhaps.”
r MAYBE1* WHAT2 RIGHT-OR-AGREED1A NOT3A WITH1A YOU1 APPROXIMATELY2^
l
m vielleicht was stimmt nicht mit dir [MG]
1582654 lei03 | 18-30m
The project is optional, though.
r LECTURE1 PROJECT2B TO-WANT2^* NOT3A
l
m [MG] projekt eigentlich nicht
1248941-… goe08 | 18-30f
I never studied at a university, so I don’t have the same experiences as you do.
r TO-KNOW-STH-OR-SB1A NOT3A UNIVERSITY1 EXPERIENCE1A* YOU1*
l
m kennen nicht uni erlebt
1248941-… goe08 | 18-30f
I don't get it.
r I1 TO-UNDERSTAND1* NOT3A $GEST^
l
m verstehe nicht
1184145 nue01 | 61+m
It is everything but flat and so it is very exhausting.
r $INDEX1* PLAIN1A* NO1A NOT3A $GEST-NM^
l
m eben [MG]
1212611 fra08 | 18-30f
That was my big question and I had to think long and hard about my answer, because I didn’t want anyone to get a wrong idea of me.
r HOW-QUESTION2* I1* ANSWER1* NOT3A WRONG3* $INDEX1* WRONG3*
l
m wie beantworten nicht falsch falsch
1210206-… mue05 | 61+f
It's my husband’s home area, that’s why he knows about it, but I don’t know what it was like.
r TO-KNOW-STH2B I1 NOT3A SELF1A* FOREIGN2^ HOW-QUESTION3*
l HIS-HER1
m … weiß selbst weiß nicht wie wie
1246102 fra11 | 18-30f
Us deaf people don’t really attract attention unless we’re using sign language.
r I1 DEAF1A NOT3A TO-STRIKE1A $GEST-OFF1^* ONLY2A*
l
m nicht auffällig nur
1419370 ber10 | 18-30m
Or, another example, if an interpreter calls a third party, not all are willing to interpret that conversation.
r FOR1* INTERPRETER1* HERE1 NOT3A ALL1A $GEST-OFF1^*
l
m für dol{metsch} hier nicht alle
1211752 stu06 | 18-30f
I don’t want to make any promises beforehand.
r BUT1 I1* TO-WANT1A* NOT3A AHEAD1B STATEMENT2 NOT3B
l
m aber ich will nicht voraus aus{sage}
1427368 koe02 | 46-60m
But the money did not come from West Germany alone. That’s not correct.
r RIGHT-OR-AGREED1B $INDEX1 RIGHT-OR-AGREED1A NOT3A ALONE5 RIGHT-OR-AGREED1A* $INDEX1
l
m stimmt nicht allein stimmt
1206010 mue12 | 46-60f
But it wasn't the case with every teacher.
r LIKE-THIS3 NOT3A ALL1A NOT4
l
m [MG] nicht alle
1182801 stu16 | 31-45m
I usually don't care for it either, but I have heard about that.
r $ORAL^ INFORMATION2B*
l ACTUALLY1A* ALSO3A NOT3A I1
m eigentlich auch nicht aber informationen
1204691 mue01 | 61+f
There’s a greater sense of solidarity. In the west, people are not as close; everyone is rather on their own.
r WARM1A* SOLIDARY1A* WEST1A NOT3A $ORAL^ WARM1A* SOLIDARY1A*
l
m warm west nicht so warm
1247835 goe03 | 46-60f
I was never a fan of clubs.
r CLUB-OR-SOCIETY2A TO-BE-CRAZY-ABOUT-STH1A NOT3A I1
l
m verein [MG] nicht ich
1220195 hb05 | 61+f
I've never seen the kid so far and don't know about her daily life.
r I1* NOT3A TO-SEE1* I1 HOW-QUESTION1*
l
m nicht sehen wie
1184756 nue04 | 18-30f
And meat, as well. It wasn’t completely roasted, so it was medium rare.
r YOU1* HALF1A TO-ROAST-OR-TO-FRY1* NOT3A THROUGH2B $ALPHA1:M-E-D-I-U-M
l
m du halb braten nicht durch medium
1178347 sh07 | 31-45m
I couldn’t believe that Diana had died and just thought, “She’s dead? That just can’t be.”
r DEATH2 NO1B TO-BELIEVE2A* NOT3A
l
m tod nein glau{ben}
1249620 mvp01 | 18-30m
I don’t get it.
r I1* TO-UNDERSTAND1* NOT3A I1*
l
m verstehe nicht
1220195 hb05 | 61+f
I've never seen the kid so far and don't know about her daily life.
r HOW-QUESTION1* TO-LIVE1C* I1 NOT3A
l
m wie leben nicht
1211752 stu06 | 18-30f
I’ve already talked to one of them and they said, “Sure, why not.”
r $INDEX1* $GEST-OFF1^* WHY1* NOT3A
l
m [MG] [MG] warum
1178347 sh07 | 31-45m
I couldn't believe it; it was so sad.
r I1 TO-BELIEVE2A* NOT3A $GEST-OFF1^
l
m glauben
1582654 lei03 | 18-30m
You’re not allowed to do the same thing?
r SUBJECT1* SAME2A NOT3A $INDEX1
l
m thema dasselbe darf
1176624 hh01 | 61+m
I didn't cook on my own; another deaf person helped me.
r TO-COOK2C*
l I1 WAS1 NOT3A ALONE1A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1 TO-HIRE1A
m kochen ich war nicht allein einer
1583322-… lei06 | 61+m
Nazis/ Deaf people were seperated from others, even from the hard-of-hearing during the Nazi reign.
r NAZI2 NOT3A NAZI2 DEAF1A* OFF-OR-TO-REMOVE-STH1B
l
m nazi nicht nazi
1418889 ber08 | 31-45f
That was my goal but unfortunately I failed the admission exam in Dresden.
r DRESDEN1 IT-WORKS-OUT1
l TO-PLACE1 I1 NOT3A $GEST-OFF1^*
m dresden nicht klappt
1184536 nue03 | 46-60m
ASL and BSL are not the same, they differ from each other.
r $GEST^ ASL1 BSL1 NOT3A EQUAL1A* DIFFERENT1*
l
m a-s-l b-s-l nicht gleich anders anders
1246100 fra11 | 18-30m
That was our goal; to educate hearing people and to give positivity to deaf people, not to grimly and angrily demonstrate.
r WHAT1A* POSITIVE1 $GEST-OFF1^ NOT3A DEMONSTRATION1* NOT3A
l
m positiv nicht nicht
1176340 sh02 | 18-30f
It was rather unusual that a room had a balcony.
r USUALLY1* NOT3A LIKE-THIS1A* $INDEX1 BALCONY1*
l
m normal{er}weise nicht so balkon
1247835 goe03 | 46-60f
As I said, I was not a fan of sports.
r SPORTS1B I1 TO-BE-CRAZY-ABOUT-STH1B NOT3A
l
m sport [MG] nicht
1246100 fra11 | 18-30m
That was our goal; to educate hearing people and to give positivity to deaf people, not to grimly and angrily demonstrate.
r $GEST-OFF1^ NOT3A DEMONSTRATION1* NOT3A
l
m … nicht nicht
1289868 mst03 | 18-30f
My signing isn't slow and mechanical, no; I am interested and like to show that I can sign fluently.
r NOT3A I1 TO-SIGN1A* I1*
l
m nicht langsam
1184164 nue01 | 61+m
And they didn't nominate you? I don't get it.
r AND5 NOT3A NOMINATION1* TO-UNDERSTAND1* I2
l
m und nicht nominiert verstehe nicht
1244581 fra01 | 18-30m
Until now, we don't know if it works or not.
r CLEAR1D
l NOW3* NOT3A SUCCESS1* NOT3A
m bis jetzt noch nicht klar erfolg nicht
1427158-… koe01 | 18-30m
He gave me a task where I was supposed to check myself whether the numbers were correct or not.
r TOGETHER4* RIGHT-OR-AGREED1A* TO-MATCH3 NOT3A
l
m stimmt passt oder
1244581 fra01 | 18-30m
Until now, we don't know if it works or not.
r CLEAR1D
l NOT3A SUCCESS1* NOT3A
m noch nicht klar erfolg nicht
1583043 lei04 | 61+m
I wasn't/
r I1 NOT3A I1 NOT3B*
l I1
m ich nicht war nicht
1290359-… mst05 | 61+f
I don't think so.
r I1 TO-BELIEVE2B* NOT3A I2
l
m glaube nicht
1177002 hh02 | 31-45f
Of course I know many cases of hearing children who cannot sign despite having deaf parents.
r SELF1A* HEARING1A* TO-SIGN1D* NOT3A $GEST-OFF1^*
l
m selb{st} hörend nicht
1176407 sh02 | 18-30f
When the second plane crashed into the other tower, I immediately understood that it wasn't a normal accident, but rather a terrorist attack.
r $INDEX1 $PROD $INDEX1 NOT3A USUAL1* ACCIDENT2A NOT3A*
l
m anschlag nicht normal unfall nicht
1289462 mst01 | 46-60m
That way, I won’t have a heart attack.
r I2 HEART-ATTACK1* NOT3A
l
m herzinfakt nicht
1177002 hh02 | 31-45f
Maybe some children don’t sign when they are younger, but start signing when they are older - or maybe they don’t. You never know.
r TO-GROW-UP1B TO-SIGN1D* WHY1^* NOT3A $GEST-OFF1^* $GEST-NO-IDEA1^*
l
m oder auch nicht
1246100 fra11 | 18-30f
It wasn’t a protest, it wasn’t about recognition, those kinds of protests happened beforehand.
r NOT3B NOT3A PROTEST1* TO-ACKNOWLEDGE1 $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
l
m [MG] nicht anerkennung
1249620 mvp01 | 18-30m
If I can't hear, then, of course, they should pay for hearing aids for me.
r I2 HEARING-AID1* HEARING1A* NOT3A HEARING-AID2 ALSO3A FOR1*
l
m hör nicht hör{gerät} auch für
1246681 fra13 | 46-60m
Martin Luther supposedly publicly said, “Here I stand, I cannot do otherwise.”
r CAN2A DIFFERENT3*
l I1* I1 NOT3A
m und ich kann nicht anders
1177918 sh05 | 61+m
I don't think that Germany will win the World Championship in 2010 though.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:10 I1 TO-BELIEVE2A NOT3A $INDEX1 NOT3B
l
m … ich glauben nicht deutschland
1413485 ber01 | 18-30m
I don't know if the world would have changed, as you said, because of her.
r TO-ALTER2 WORLD1 $GEST-OFF1^
l NOT3A
m nicht anders welt [MG]
1211515 stu04 | 61+f
They weren’t all the same.
r THERE-IS3* NOT3A EQUAL1A
l
m aber nicht alle gleich
1178133 sh06 | 31-45f
I don’t know a lot about soccer and it’s not really my thing.
r I1* NO-CLUE1* FOOTBALL1B* NOT3A REALLY2 MY3 $GEST^
l
m keine ahnung fußball nicht mein
1249741 mvp01 | 18-30f
However, there isn't that much of a landscape or nature.
r AREA1C MAYBE3*
l BUT1* NOT3A MUCH1A
m aber viel landschaft
1249951 mvp02 | 31-45f
It's possible to find some beaches where there aren't as many tourists.
r BEACH3* TO-SEARCH1 WHERE1A* NOT3A MUCH1B TOURIST1* $GEST-OFF1^
l
m strand suchen wo nicht zu viel tourist
1176407 sh02 | 18-30f
Clearly, those weren't accidents - it shocked me completely.
r MEANING1 $INDEX1 NOT3A ACCIDENT2A I1 $GEST^
l
m bedeutet nicht unfall
1183917 hh05 | 31-45m
There immediately rebuilding everything that had been destroyed went wrong and the result did not fit with the urban development.
r TO-MATCH2* ASKEW1* $PROD NOT3A
l
m passt passt schief schief [MG]
1212611 fra08 | 18-30f
On the other hand, if I were hearing, I would be able to always get everything 100%.
r MEANING1* I2* WHY1* NOT3A WHAT-DOES-IT-LOOK-LIKE1* CONVERSELY1 ALSO3A
l $INDEX1*
m bedeu{tet} warum nicht wie sieht aus um auch
1205168 mue08 | 18-30f
I couldn't hate Germany.
r NOT3A TO-HATE1* GERMAN1* I2*
l
m nicht [MG] deutschland ich
1182517 stu14 | 31-45m
We had to wash the dishes and tidy up only in the evening, nothing more than that.
r TO-WASCH-UP-DISHES1A* NOT3A ONLY1 EVENING2* THATS-ALL1B
l
m spülen nur abend
1433655 fra15 | 46-60m
The teachers didn't forbid signing.
r NOT3B PROHIBITED1* TO-SIGN1G* NOT3A NOT3B TO-LET1*
l
m nicht verbieten gebärden nicht [MG]
1247849 goe03 | 46-60f
But I think he was a good president. At least he wasn’t bad.
r TO-BELIEVE2B GOOD1 BAD-OR-STALE1 NOT3A $GEST-OFF1^
l
m glaub gut schlecht nicht [MG]
1209495-… nue08 | 18-30f
It's not like it used to be, when I met and talked a lot with deaf people.
r LIKE3A* $INDEX1 NOT3A PAST-OR-BACK-THEN1 $GEST-OFF1^ MORE1
l
m wie nicht früher mehr
1212402 fra06 | 31-45f
Oh, so you weren't allowed to see anything.
r TO-LOOK1 NOT3A
l
m schau ni{cht}
1433655 fra15 | 46-60m
We could decide for ourselves, as long as we didn't sign in class.
r BUT1* IN1 SCHOOL1A* NOT3A TO-SIGN1G* DONE4
l
m aber in schule nicht [MG]
1431676 koe22 | 46-60m
I don’t want to brag, but I felt like I was the only one who had actual experience with computers.
r I1 TO-LIKE1 NOT3A TO-SHOW-OFF1* $GEST-OFF1^* I1
l
m möchte nicht [MG] aber
1178364 sh07 | 31-45m
So, it was already planned that the play would be shown but now it's not?
r $INDEX1 TO-GRAB1A^* TO-COME1* NOT3A $INDEX1*
l
m kommen nicht
1249620 mvp01 | 18-30m
But the batteries for my hearing aids don’t get paid, I have to pay them myself.
r I2 TO-LIKE4* FREE4 NOT3A TO-PAY8A
l
m [MG] frei [MG] bezahl
1183426 stu18 | 18-30m
The way they talked insistently to me, I didn't understand anything.
r ZERO6B* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d TO-UNDERSTAND1* NOT3A $INDEX1
l
m verstehen nicht
1212416 fra06 | 31-45f
I could have fallen for him, but he wasn't my type.
r TO-BE-ENTRANCED1* ON-PERSON1 BUT1* NOT3A MY1*
l
m verliebt aber nicht mein
1250059 mvp03 | 18-30f
I denied it, because I didn't believe it.
r SMOOTH-OR-SLICK1^* I1 TO-BELIEVE2A NOT3A I1
l
m quatsch glaube
1209495-… nue08 | 18-30f
It’s not easy, going out by yourself with two small children is not easy.
r NOT3A EASY1 INTEREST1A^ WITH1A
l
m nicht einfach allein mit
1246772 fra14 | 31-45f
I had never seen that before.
r TO-HIT1^* I1 NOT-YET2* NOT3A TO-SEE1 I2 $GEST-OFF1^
l
m ?? noch niemals
1418903 ber08 | 46-60f
I don't know it.
r I2 TO-KNOW-STH-OR-SB1A* NOT3A
l
m [MG] kenne nicht
1429310 koe11 | 31-45f
Sadly, I couldn't catch up.
r TO-ACCOMPLISH1A NOT3A TO-MAKE-UP-FOR-STH1 TO-CATCH-UP2* $GEST-OFF1^
l
m schaffen aufholen [MG]
1249376 goe10 | 46-60m
I can’t imagine now that I was so unknowing about everything back then.
r AWARE1* BUT1 NOT3A IMAGINATION1A* PAST-OR-BACK-THEN2
l I1
m aber vorstellen frü{her}
1419370 ber10 | 31-45m
So the doctor injected me, and afterwards the nurse told me that I rather shouldn’t move my arm.
r TO-VACCINATE4A* $PROD PLEASE2 NOT3A YOUR1 ARM1B MOVEMENT1A*
l
m … bitte nicht dein arm bewegen
1181838 stu11 | 31-45f
I didn't know that.
r NOT3A TO-KNOW-STH2A
l I1 I1
m [MG] nicht gewusst
1247849 goe03 | 46-60f
He was the first one to like black people, and America didn’t like black people.
r AMERICA1* TO-LIKE4 BLACK3 NOT3A
l
m am{erika} moch schwar{ze} nicht
1250059 mvp03 | 18-30m
People who didn't want to live in the GDR could only get out of the country by taking a detour.
r EXAMPLE1* I1 TO-WANT2 NOT3A I1 $ALPHA1:D-R
l I1
m bei{spiel} will nicht d-d-r
1431428 koe20 | 31-45f
But I can't imagine going there by myself.
r I2* $GEST-NM-TO-SHRUG1^ TO-BELIEVE2A* NOT3A $GEST-OFF1^
l
m [MG] [MG] glaub nicht
1179390-… sh01 | 18-30m
You have to calculate carefully, for example starting at a specific limit. You shouldn't calculate tightly.
r $INDEX1 GO-START1* MEASURE7A^* NOT3A MEASURE7A^* BARELY1 TO-CALCULATE1*
l
m los nicht [MG] [MG] [MG]
1289910 mst03 | 18-30f
That’s not that easy, that’s true.
r $INDEX1* NOT3A EASY1 RIGHT-OR-AGREED1B*
l
m nicht so einfach stimmt
1419370 ber10 | 31-45m
He told me that I shouldn’t masturbate too often, but that I should go easy on my right arm.
r PLEASE2* NOT3A MUCH1C* SATISFACTION2A^* IN-ORDER-THAT2
l
m bitte nicht zu viel runterholen damit
1176846 sh03 | 46-60f
Actually we didn't want to go, but you have to go at least once.
r $GEST-OFF1^ TO-WANT7 NOT3A TO-GO-THERE1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d MUST1
l
m [LM:aha] wollte nicht einmal muss
1209746 nue09 | 18-30m
I didn't really expect to also travel to Thailand.
r $INDEX1 THAILAND1 NOT3A EXPECTATION1A* I1
l
m thailand nicht erwarten
1205821 mue11 | 31-45f
She didn't know until her aunt told her she couldn't see her parents anymore.
r YOU1 TO-LOOK1* ALLOWED2A NOT3A
l
m du schau darf nicht
1433543 mue07 | 31-45m
I wouldn’t recommend going there in the summer.
r $GEST-TO-PONDER1^
l TO-RECOMMEND1B THERE1 NOT3A
m empfohl dort nicht
1249376 goe10 | 46-60m
I thought there were around seven, but actually, there are seventeen.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:7d BUT1* TRUE2 $NUM-TEEN1:7d
l NOT3A
m sieben ab{er} wahr nicht siebzehn
1183917 hh05 | 31-45m
Ah okay, so not a lot happened, got it.
r NOT3A MUCH1C* IT-HAPPENS3* YES1A*
l
m nicht viel passiert
1209746 nue09 | 18-30m
I didn't plan to fly to Thailand.
r UNTIL1 THAILAND1 NOT3A EXPECTATION1A* AIRPLANE2A^*
l
m bis thailand nicht erwarten
1249620 mvp01 | 18-30f
It's free up until 18, and you don’t have to pay.
r FREE4 TO-PAY1
l OLD5A MEANING1 NOT3A
m alt bedeut frei braucht nicht bezahl
1184756 nue04 | 18-30f
I didn’t mind, though. Their culture is just so different. We don’t do that here in Germany.
r $INDEX1 DIFFERENT6 I1 NOT3A LIKE-THIS1B HERE1
l
m anders so
1430832 koe18 | 18-30m
It was not for deaf people only.
r NOT3A ONLY2A FOR1 DEAF1A
l
m nicht nur für [MG]
1413451-… ber01 | 18-30m
I didn't know as much; I wasn't as sophisticated as he was, but he taught me a lot, and I improved quickly.
r TO-THINK1B* NOT3A TO-THINK1B LEVEL-OR-STANDARD1 NOT-YET2*
l
m nicht noch nicht
1178133 sh06 | 46-60f
We’re both women, we don’t like soccer that much, that’s normal.
r WE2* WOMAN1A NOT3A TO-LOVE-STH1 FOOTBALL2 CLEAR1A*
l
m frau nicht fußball klar
1249951 mvp02 | 31-45m
I don't know that place.
r TO-KNOW-STH-OR-SB1A* NOT3A
l
m kenne nicht
1184756 nue04 | 18-30f
I didn’t mind at all.
r $GEST-TO-PONDER1^ $GEST^ I2* NOT3A BAD-OR-STALE1 $NAME
l
m [MG] schlecht
1246772 fra14 | 31-45f
I was asked if they could say my grade openly or if I didn't want that.
r REASON4A PUBLIC1A TO-WANT7 NOT3A
l
m grund offen will nicht
1582439 lei02 | 61+f
Her mother-in-law contradicted to Diana's way of raising her children easy-going and with love, letting them play and talking to them.
r TO-PLAY1 LOOSE1 HISTORY-OR-STORY1^* NOT3A
l
m spielen locker unterhalten
1291243 mst09 | 31-45f
So just for deaf people. Nothing should be used for anything else.
r NOT3A $INDEX1 FOR1 $INDEX1*
l
m nicht für [MG]
1178939 hh07 | 18-30f
If that’s not the case and one is only in contact with hearing people, one will ask themselves the question why one hadn’t receive another option before.
r PROCEEDING1B^ $GEST-OFF1^ WHY1* NOT3A BEFOREHAND2* $GEST-OFF1^*
l
m warum nicht vor{her}
1205168 mue08 | 18-30f
I think it's interesting that the Dutch people don't like Germans but they still come here for their vacation.
r HOLLAND1 TO-LIKE4 GERMAN1* NOT3A BUT1 GLADLY1 VACATION8B*
l
m holland mögen deutschland nicht aber gern urlaub
1289910 mst03 | 18-30f
I want to keep changing my view, to see things in a positive light and not have everything remain that negative.
r TO-MAKE1* $INDEX1 TO-MAKE1 NOT3A NEGATIVE1 TO-STAY2*
l
m machen nicht [MG] bleiben
1584411 lei11 | 31-45f
Not really.
r ACTUALLY1B* NOT3A
l
m eigentlich nicht
1179390-… sh01 | 18-30m
I also think it's not going to work.
r
l I1 TO-BELIEVE2B NOT3A $GEST-OFF1^*
m glaube nicht
1248941-… goe08 | 18-30f
I don’t know the word ‘BSL’.
r $GEST-ATTENTION1^ TO-KNOW-STH-OR-SB1A* NOT3A BSL1 TO-KNOW-STH-OR-SB1A* NOT3A
l
m kenn nicht b-s-l kenn nicht
1248941-… goe08 | 18-30f
I don’t know the word ‘BSL’.
r NOT3A BSL1 TO-KNOW-STH-OR-SB1A* NOT3A WORD1 I2
l
m nicht b-s-l kenn nicht wort
1179390-… sh01 | 18-30m
At the moment, politicians are doing nothing at all.
r POLITICS1* TO-MAKE2*
l $INDEX1 NOT3A
m politik machen nicht
1212416 fra06 | 31-45f
I don't know how old he was.
r I2 TO-KNOW-STH2B NOT3A OLD2C $GEST^
l
m ich weiß nicht alt
1245356 fra04 | 61+m
The two groups didn’t really get along. It just didn’t work.
r $INDEX1* $INDEX1* TO-GET-ALONG1A NOT3A RIGHT-OR-CORRECT1B* $GEST-OFF1^ NOT3A*
l
m nicht richtig nicht
1250279 mvp04 | 46-60f
I don’t know.
r I1 TO-KNOW-STH2A NOT3A $GEST-I-DONT-KNOW1^
l
m weiß nicht
1290126 mst04 | 31-45m
It was of course impossible to continue that way; that would’ve torn a huge hole into the funds.
r HOLE1B $INDEX1 TO-GO1B* NOT3A
l
m loch geht nicht
1248090 goe04 | 31-45m
However, they use ASL in America.
r BUT1* AMERICA1* ASL1 NOT3A TO-SIGN1D $GEST-NM-NOD-HEAD1^* NATURALLY1A^*
l
m aber am{erika} a-s-l
1414312 ber04 | 46-60m
Hungary was always likely to win and very strong.
r TO-KNOW-STH2A* STRONG2B AGAINST2 NOT3A $GEST^
l
m weiß stark nicht
1429964 koe14 | 61+f
She was happy for me that I wasn't alone.
r HE-SHE-IT1 I1 END1A* NOT3A I1 ALONE1A OPINION1A
l
m … ende nicht allein allein meint
1178939 hh07 | 18-30f
Why didn’t that happen before?
r WHY1* NOT3A BEFOREHAND2
l
m warum nicht vor
1178939 hh07 | 18-30f
Why didn’t they receive that offer?
r WHY1* NOT3A OFFER1B TO-GIVE2*
l
m warum nicht angebot
1419370 ber10 | 31-45m
But he was really terrified and asked me not to have to do that.
r NO1B PLEASE2* NOT3A TO-TRANSLATE3*
l
m nein bitte nicht übersetzen
1211531 stu04 | 61+f
They shouldn't be unsatisfied.
r NOT3A MUST1 IMPORTANT1 $GEST-DECLINE1^*
l
m nicht muss nicht sehr wichtig
1290126 mst04 | 31-45m
Of course, I don’t know how they paid for all that back in the GDR. Maybe that also ruined them financially.
r HOLE1B $GEST-OFF1^
l TO-KNOW-STH2B* I1 NOT3A
m loch weiß nicht
1430590 koe17 | 61+f
But if we were early we weren't allowed to go into the classroom just yet.
r PRESENT-OR-HERE1 NOT3A* ALLOWED1 NOT3A ROOM1A TO-WALK8*
l MY1
m da darf nicht raum mein
1209077 mue06 | 18-30f
There was hair, but the hearing didn't work nevertheless.
r PRESENT-OR-HERE1* BUT1* TO-PERCEIVE-EAR1* NOT3A
l
m da aber nicht
1246102 fra11 | 18-30f
I have already noticed that it's not enough for me using only German and DGS.
r I1 ENOUGH1B* FOR1* NOT3A
l
m nicht genug für mich nicht
1248941-… goe08 | 18-30f
ESL, why not?
r $ALPHA1:E-S-L WHY1 NOT3A
l
m e-s-l warum nicht
1413451-… ber01 | 18-30m
Yes, he does. He lives in the Frankfurt area. Not right in the city, but close to it.
r FRANKFURT1* SURROUNDING1A CLOSE-BY1A* NOT3A CLOSE-BY1A* BEYOND1* FRANKFURT1*
l
m frankfurt [MG] [MG] außerhalb frankfurt
1420216 ber14 | 18-30f
So, really seal everything and close the windows in order to not let any water in.
r CLOSED10* TETRAGON2^ PROTECTION1A $GEST-OFF1^*
l NOT3A WATER1* TO-FLOW-JET-OF-WATER1^*
m zu zu zu fenster schutz nicht wasser rein
1181027 hb04 | 18-30f
There were sequences in which the clip was repeated until/
r TO-SIGN1A* TO-SIGN1A* REPETITION1A* NOT3A
l
m wiederholen wiederholen aber nicht
1178347 sh07 | 31-45m
Others agreed with me that it was, indeed, a very sad story. They didn't react as cold as my coworker.
r $INDEX1* DIFFERENT1* PERSON1* NOT3A COLD2*
l
m [MG] anders nicht kalt
1427725 koe03 | 18-30f
But they don't use the term fashion for it.
r $ORAL^ TO-SAY2A NOT3A WORD1 $GEST-OFF1^
l
m aber sagt nicht wort
1182343 stu13 | 31-45f
But don't they miss their schoolfellows?
r TO-MISS1* SCHOOL2G* FELLOW2A NOT3A
l
m aber vermissen schulkameraden nicht
1429781-… koe13 | 61+m
I don’t leave her alone.
r
l ON-PERSON1* NOT3A
m verlasse nicht
1183426 stu18 | 18-30m
In front of the door, you had to think about not using sign language.
r LIKE3A I1 TO-PONDER4 NOT3A TO-SIGN1A LIKE3A* I1
l
m wie überlegen nicht wie
1248941-… goe08 | 18-30f
But I am personally not in favor of it.
r RIGHT-OR-AGREED1A* I1 SELF1A NOT3A FOR1
l
m stimmt ich selbst nicht dafür
1428472 koe07 | 61+m
No, a CI is not good.
r $GEST-DECLINE1^ CI1 NOT3A GOOD1*
l
m c-i nicht gut
1249620 mvp01 | 18-30m
I don't want deaf people to vanish.
r DISSOLUTION1A I2* TO-WANT2 NOT3A
l
m [MG] will ni{cht}
1211752 stu06 | 18-30f
But I haven’t heard anything about that.
r TO-THINK1B WEIRD-STRANGE2 TO-LEARN-STH1B NOT3A I1
l
m [MG] nicht
1247205 fra16 | 46-60f
It was wrong to send me home, because I was under shock, and I just accepted her command and cycled home.
r NOT3A LIKE3B* I1 SHOCK1
l
m nicht wie schock
1177002 hh02 | 31-45f
So, it’s not only in regard to being deaf.
r NOT3A DEAF1A $GEST-OFF1^*
l
m nicht nur
1427725 koe03 | 18-30m
The word didn't just came to be. It came originally from an economic background.
r NOT3A $GEST-OFF1^ WORD2 DONE1B
l
m nicht mode
1184756 nue04 | 31-45m
I just hoped for the best and that they wouldn’t beat me up.
r TO-HOPE2A* I1* TO-HOPE2A* NOT3A $INDEX1* TO-THRASH1* ON-PERSON1*
l
m hoffe nicht
1419607 ber11 | 46-60f
No, I do not think that deaf people will disappear, I do not belief that.
r TO-BELIEVE2B GONE-VANISHED1 TO-BELIEVE2B NOT3A I1
l
m glaube [MG] glaube nicht
1429737 koe13 | 61+f
Back in Berlin I didn't work as a sign language teacher.
r TO-SIGN1A LECTURER1
l I1 NOT3A I1*
m gebärdendozent nicht
1210763 mue04 | 18-30m
They didn’t leave me alone then, it wasn't at all like that.
r NOT3A $PROD NO2B*
l
m nicht
1584617 lei12 | 61+m
For example, there was a towel wrapped around the chain of the flush, in a way that one wasn’t able to use too much water.
r $PROD TOILET1B $PROD NOT3A $PROD MUCH1C NOT-ALLOWED2
l
m handtuch toilette viel
1248941-… goe08 | 18-30f
Signing is different there.
r NOT3A TO-SIGN1E*
l
m nicht schlecht [MG]
1211082-… stu01 | 46-60f
There aren’t any normal jackets left nowadays.
r TODAY1 THERE-IS3 NOT3A EASY1 JACKET1 THERE-IS3
l
m heute gibt nicht einfach gibt auch
1181027 hb04 | 18-30f
The Deaf Youth wasn't stupid.
r SELF1A* NOT3A* FOOLISH1 NOT3A
l
m selbst doof nicht
1205168 mue08 | 18-30f
I don't know either.
r I1 TO-KNOW-STH2A ALSO1A* NOT3A
l
m weiß auch nicht
1184749 nue04 | 18-30f
Bagatelles, nothing serious.
r SMALL9* BAD3A* NOT3A
l
m [MG] schlimm [MG]
1206010 mue12 | 46-60f
That's way I excuse myself to not take part in it. Then I explain that I would not feel comfortable in that situation.
r TO-LET-KNOW1A* APOLOGY1 MEANING1 NOT3A WHATEVER1A^ I1 WELL1
l
m [MG] bedeutet nicht [MG] für mich wohl
1179224 hh08 | 31-45f
No, I didn’t mean different faiths.
r NO1A NOT3A TO-BELIEVE4 NO1B*
l
m nein nicht glauben
1247835 goe03 | 46-60f
I wouldn't go on another vacation with a large group; I like smaller groups better.
r BIG3A NOT3A* ONCE-AGAIN2B NOT3A I1 SMALL6 BETTER2
l
m groß noch mal nicht mehr ich klein besser
1248941-… goe08 | 18-30f
But they just don’t.
r TO-MAKE1 NOT3A $GEST^ $INDEX2
l
m macht nicht amerika{ner}
1419370 ber10 | 18-30m
But I didn’t understand him and asked him to please repeat it.
r $GEST-OFF1^* I1 TO-UNDERSTAND1* NOT3A $GEST-OFF1^* I1 TO-LET-KNOW3*
l
m ich versteh nicht [MG]
1210763 mue04 | 18-30m
The people who live there are not of the rich kind.
r YOUNG1* NOT3A RICH7* PEOPLE2 $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
l
m jung nicht [MG] leute
1249376 goe10 | 46-60m
One wind turbine is not enough for a village.
r WINDMILL1 ROUND-LONG4^* NOT3A ENOUGH1A FOR1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
l $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
m ein genug für ein
1429964 koe14 | 61+f
Back then everyone just spoke with each other.
r BACK-THEN1* NOT3A TO-TALK2 $GEST-OFF1^*
l
m nicht alles
1291243 mst09 | 31-45f
Not expensive at all.
r NOT3A EXPENSIVE2A
l
m nicht teuer
1419370 ber10 | 18-30m
I tried to explain that it was the interpreter’s signing, not the word itself that I didn’t understand.
r TO-SIGN1B* I1 TO-UNDERSTAND1* NOT3A $GEST-OFF1^
l
m versteh n{icht}
1249376 goe10 | 46-60m
It wouldn’t get enough electricity.
r ENOUGH1A ELECTRICITY1* TO-FLOW1*
l NOT3A
m nicht genug strom
1209077 mue06 | 18-30f
That’s why the idea emerged to say ‘sign language community’ instead of ‘deaf community’.
r LIKE1A* IDEA2A WORD3 NOT3A DEAF1A COMMUNITY1B NO1A^
l
m wie nicht gehörlosengemeinschaft
1177002 hh02 | 31-45f
I don’t know.
r I2 TO-KNOW-STH2B NOT3A $GEST-OFF1^*
l
m ich weiß nicht
1428225 koe06 | 46-60f
But they tell me that it is not possible to hear anything from outside.
r $GEST^ OUTDOORS2* TO-HEAR1 NOT3A
l
m [MG] außen hören nicht
1291572 mst10 | 46-60f
Anyway, so I started with one book and once I wasn't getting anywhere anymore, I took the next book and so on and so forth.
r TO-READ1B* $INDEX1* NOT3A $INDEX1* $PROD $GEST-DECLINE1^
l
m [MG] [MG]
1180097 hb07 | 18-30m
I am not allowed to drive without it.
r MIRROR1* WITHOUT1B* TO-GO2A NOT3A TO-DRIVE-A-CAR2*
l
m spiegel ohne gehen nicht fahren
2935384-… mue10 | 61+m
One of the hearing people wanted to saw a material hard as steel once, which he wasn’t allowed to do with this machine.
r MATERIAL2 $INDEX1 LEVER3^* NOT3A $INDEX1*
l
m material darf nicht da
1210763 mue04 | 18-30m
Because blowfish are actually poisonous and you usually can't eat them, you have to have a cook who is specifically trained to prepare that fish dish for you.
r $GEST-OFF1^* $INDEX1* CAN2A NOT3A TO-EAT-OR-FOOD2* $GEST-OFF1^*
l BALL-SPHERE1* BALL-SPHERE1*
m … kann man nicht
1178939 hh07 | 31-45f
So of course we communicated in writing, it didn’t work with sign language.
r CLEAR1B* TO-WRITE-DIALOGUE1* TO-SIGN1E NOT3A
l
m klar nicht
1249376 goe10 | 46-60m
Not for a whole city.
r NOT3A CITY2
l
m nicht stadt
1177002 hh02 | 31-45f
I don’t want that.
r $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ TO-WISH1A* NOT3A $GEST^*
l
m wunsch nicht
1249376 goe10 | 46-60m
But for a village, one wind turbine is not enough.
r $GEST-OFF1^ $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d VILLAGE3 NOT3A ENOUGH1A* WINDMILL1
l $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
m ein dorf nicht genug
1245462 fra07 | 18-30m
We didn't want to brag or look like bigmouths.
r NOT3A* WE1B* TO-NOTICE2 NOT3A LOUDMOUTH1*
l NOT3A
m {groß}maul
1180097 hb07 | 18-30m
The left side mirror is mandatory, but in addition I would have to have the right side mirror.
r $INDEX1 OFF1B LOCATION1A^* PRESENT-OR-HERE1 ALLOWED1
l TO-GO2A NOT3A
m ab geht nicht da darf
1292458 mst14 | 18-30m
I don’t want to tie myself down.
r TO-WISH1B NOT3A I1* SOLID1 IT-WORKS-OUT1^
l
m wunsch nicht festlegen
1419370 ber10 | 18-30m
I wrote down that I would have to cancel the test because I couldn’t understand the interpreter well enough and communication with him was just not right.
r I1 COMMUNICATION1A* IT-WORKS-OUT1 NOT3A
l
m klappt nicht
1245462 fra07 | 18-30m
We didn't want to brag or look like bigmouths.
r TO-NOTICE2 NOT3A LOUDMOUTH1*
l NOT3A
m {groß}maul
1177436 sh04 | 46-60f
If such a word is being used, the interpreter shouldn’t simply translate that word into one sign.
r $INDEX1 WORD1^ TO-SIGN1A* NOT3A
l
m [MG] [MG] nicht
1419797 ber12 | 31-45f
I don't want it in other areas.
r MORE1* TO-LIKE4 NOT3A
l
m noch mehr möchte nicht
1211283 stu03 | 31-45f
I am sorry, but people with a CI are hearing impaired and not hearing.
r NO3B^* TO-BEAT1^* DONE4* NOT3A HEARING1B NO1A
l
m … fertig fertig nicht hörend nein
1180097 hb07 | 18-30m
But it wasn't allowed back then.
r IF-OR-WHEN1A* MIRROR1^* OFF2 TO-DRIVE-A-CAR2
l NOT3A TO-GO2A NOT3A
m wenn ab nicht gehen nicht fahren
1180097 hb07 | 18-30m
But it wasn't allowed back then.
r OFF2 TO-DRIVE-A-CAR2
l NOT3A TO-GO2A NOT3A
m … nicht gehen nicht fahren
1177002 hh02 | 31-45f
Of course, if it had to do with illnesses, I wouldn’t do it.
r HAVING-TO-DO-WITH-STH1* CLEAR1B FUTURE1A^* NOT3A TO-MAKE2 I1 $GEST-OFF1^*
l
m zu tun klar würde nicht machen ich
1211752 stu06 | 18-30f
And I’m classed at 140%, not at 85%.
r $NUM-TENS2A:4 PERCENT1 MORE7B NOT3A I1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:5* $NUM-TENS2A:8d*
l
m … prozent nicht fünf{und}achtzig
1249542 goe10 | 46-60m
But I don’t know for sure if that is true.
r $GEST-OFF1^ I1* TO-KNOW-STH2B NOT3A
l
m ob weiß
1177002 hh02 | 31-45f
But if it is about deafness, then I don’t know.
r DEAF1A TO-KNOW-STH2A* $INDEX1 NOT3A $GEST-TO-PONDER1^*
l
m weiß nicht
1177002 hh02 | 31-45f
For me, deafness isn’t an illness.
r DEAF1A FOR1* NOT3A NONE1* SICK1 $GEST-OFF1^
l
m für mich nicht kein krankheit
1205503 mue09 | 61+f
The book says that love doesn't focus on a single man, but rather on many people or things. Be that a child, a flower or an animal.
r $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ NOT3A ONLY2A $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d MAN3B
l OCCURRENCE1^*
m lieber nicht nur ein mann
1183203 stu15 | 61+f
But what about parents that have children with CIs? Will they understand them when their parents try to explain something to them, or won’t they?
r EVERYTHING1A* TO-COMPREHEND1 OR5 NOT3A
l
m all oder nicht
1179224 hh08 | 31-45f
I’m not interested in that either.
r I2 I1 ALSO1A NOT3A NO-INTEREST1
l
m ich auch nicht [MG]
1183203 stu15 | 61+f
Well, I would assume not.
r I2* $INDEX1 TO-BELIEVE2B NOT3A
l
m [MG] glaub nich{t}
1181011 hb04 | 31-45f
There are two types of enemies. Those who operate in public, but then there are those who do not show their opposition and operate in secret.
r GROUP1A* TO-OWN1* TO-WANT7 NOT3A $INDEX1 AGAINST1
l
m will nicht gegen
1247849 goe03 | 46-60f
The Kennedys aren’t American, originally they’re from Ireland.
r BUT1* HE-SHE-IT1* NOT3A REGULAR4B ALSO1A AMERICA1*
l
m aber kennedy nicht stammen auch amerika
1209746 nue09 | 18-30m
I wasn't used to such a situation without German tidiness.
r I1 NOT3A COMPARISON1C* GERMAN1 COUNTRY1A*
l
m [MG] nicht vergleich deutschland
1209077 mue06 | 18-30f
I wouldn't define it like that.
r I2 LIKE-THIS1^* THE1 NOT3A DEFINITION1 I2* $GEST-OFF1^*
l
m ich würde das nicht definieren
1177002 hh02 | 31-45f
Of course, people call it a disability, but I don’t feel disabled.
r I1* FEELING2A* I1 NOT3A DISABILITY1 $GEST-OFF1^*
l
m fühle ich bin nicht behindert
1246102 fra11 | 18-30f
It wasn't always like that — that's interesting.
r EARLY3B NOT3A INTEREST1A
l
m früh nicht
1248699 goe07 | 18-30m
I didn't know.
r TO-KNOW-STH2A* NOT3A
l
m wusste nicht
1585453 lei15 | 18-30f
I don't know why.
r $ORAL^ $GEST-NM^ TO-KNOW-STH2A* NOT3A WHY1 $GEST-NM-TO-SHRUG1^
l
m aber weiß nicht warum
1433655 fra15 | 46-60m
We didn't use ASL. International signs were used here and there.
r NOT3A ASL1 NOT3A* INTERNATIONAL1*
l
m nicht a-s-l nicht international
1209495-… nue08 | 18-30f
Sometimes the flash signal machine doesn’t work.
r SOMETIMES1* FLASH1 IT-WORKS-OUT1 NOT3A $GEST-OFF1^*
l
m manchmal klappt nicht
1177436 sh04 | 46-60f
Many of them don’t want to.
r MUCH1B* TO-LIKE4 NOT3A
l
m viele mag
1205168 mue08 | 18-30f
I wasn't this thrilled during the last World Championship in 2006.
r $NUM-THOUSANDS1:2d $NUM-ONE-TO-TEN1B:6d* I1 NOT3A LIKE-THIS4 ENTHUSIASTIC1* I1
l
m zweitausendsechs ich nicht so begeistert
1209495-… nue08 | 18-30f
When the children make noises, the machine doesn’t light up.
r $PROD FLASH1 NOT3A $GEST-OFF1^*
l
m [MG] nicht
1419370 ber10 | 31-45m
I thought that something didn’t feel right about that interpreter and that maybe he was just interpreting on the mother’s behalf.
r RIGHT-OR-AGREED1A* $INDEX1 ACTUALLY1C* NOT3A LIKE1A* FOR1* I2
l
m stimmt nicht eigentlich darf nicht wie für
1177002 hh02 | 31-45f
I know that everyone can find their way to success without meeting any barriers.
r CAN2B CAREER2 SUCCESS1 NOT3A BARRIER1* $GEST^* CAN1*
l
m kann nicht [MG] kann
1184536 nue03 | 46-60m
In North America — that means Canada and the U.S. — people speak English, but in Mexico, they speak Spanish as one language and/
r ENGLAND2* MEXICO3 $INDEX1 NOT3A SPAIN1A* $LIST1:1of1d
l
m englisch mexiko spanisch
1248941-… goe08 | 18-30f
Right, why not?
r RIGHT-OR-AGREED1A WHY1 NOT3A
l
m stimmt stimmt nicht
1246329 fra12 | 61+m
You know, the long cars used to either have two doors in the back and in the front.
r $INDEX2 NOT3A TO-FORGET1 TRAIN2A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:2
l
m nicht vergessen zug zwei
1249951 mvp02 | 31-45f
Sometimes the weather forecast is right, sometimes it isn't. It varies.
r SOMETIMES1* RIGHT-OR-AGREED2 SOMETIMES1* NOT3A $GEST-OFF1^* DIFFERENCE1B $GEST-OFF1^
l
m manchmal stimmt manchmal nicht unterschied
1211283 stu03 | 31-45f
I haven't worked voluntarily for the local club yet.
r IN3 HONEST1^ AGENCY1B NOT3A
l ONCE1A
m ehrenamt noch nicht einm{al}
1181011 hb04 | 18-30f
I also heard that after JFK's death, no proper autopsy was performed on him. I don't know if it is true, though.
r EXAMPLE1 DEATH2* RESEARCH1A^* NOT3A RIGHT-OR-CORRECT1A* $GEST-TO-PONDER1^ THROUGH1A
l
m beispiel tod nicht richtig durch
1176846 sh03 | 61+f
Normally they are not allowed to do that.
r USUALLY1* NOT3A
l
m normalerweise nicht
1248941-… goe08 | 18-30f
I think I’ve seen that before, but I didn’t get it then.
r I1 TO-SEE1 RIGHT-OR-AGREED1B NOT3A TO-UNDERSTAND1*
l
m ich habe stimmt
1418903 ber08 | 46-60f
I even tried to reenact that piece but I couldn't do it.
r TO-SIGN1A* I1* TO-ACCOMPLISH1A* NOT3A
l
m [MG] schaff{e} nicht
1428472 koe07 | 61+m
Different volumes and pitches were tested, but I heard nothing.
r $PROD $PROD I2 NOT3A
l
m [MG]
1244796 fra02 | 31-45m
Yes, they do, they do but not a lot.
r TO-OWN1* YES1A TO-OWN1 NOT3A MUCH1C ATTENTION1A^*
l
m [MG] ja [MG] aber nicht viel
1427810 koe04 | 18-30f
I don’t really like spätzle that much.
r APPROXIMATELY1^
l I1 TO-EAT-OR-FOOD1 NOT3A GLADLY1 I1
m [MG] essen nicht gern
1209077 mue06 | 18-30f
They aren't deaf; the word isn't suitable, because they have a CI.
r NOT3A DEAF1A WORD3 QUOTATION-MARKS1*
l
m nicht gehörlos
1246772 fra14 | 31-45f
Nevertheless, I told them I didn't want to do it.
r TO-CRITICISE1A* I2 TO-WANT7 NOT3A
l
m [MG] [MG] will nicht
1247849 goe03 | 46-60f
You don’t like movies with violence in them, right?
r VIOLENCE3* TO-LIKE4 $INDEX1 NOT3A
l
m [MG]
1246064 fra10 | 61+f
My husband went every year, I didn’t.
r I1 EVERY1B* I1 NOT3A
l
m [MG] jede ich nicht
1209077 mue06 | 18-30f
In that case, it's not suitable to speak of a deaf community.
r BUT1* TO-MATCH1 TO-MEAN3* NOT3A DEAF1A GROUP1C^* $GEST-OFF1^*
l
m aber p{asst} heißt nicht gehörlosengemeinschaft
1292770 mst16 | 61+m
The deaf teachers at the vocational school weren't that good.
r PROFESSION7* SCHOOL2H* TEACHER1* NOT3A DEAF1A* $GEST^*
l $INDEX1
m berufsschullehrer [MG] gehörlos [MG]
1248090 goe04 | 31-45m
I do understand a couple of those internationally used signs, but it’s not enough, though.
r TO-COMPREHEND1* BUT1* ENOUGH1A* NOT3A
l $INDEX1
m biss{chen} biss{chen} aber nicht genug
1206010 mue12 | 46-60f
If I take a look at my colleagues, I come to the conclusion that they are too comfortable to change and that they don't make any effort. It would not work.
r STEP1^* ALL2B FEELING3 NOT3A TROUBLE1 ALL2B TO-SEE1*
l
m zu bequem [MG] gibt nicht mühe sieht
1205503 mue09 | 61+f
That's allowed. It doesn't necessarily have to be just one woman and one man, right?
r ALLOWED4 WHY7* NOT3A TOGETHER-PERSON1^* DONE4
l
m darf warum nicht mann und frau [MG]
1182343 stu13 | 31-45f
It's not like this anymore.
r NOW1 NOT3A LIKE-THIS1A*
l
m jetzt nicht mehr so
1181011 hb04 | 18-30f
But apparently that didn't happen.
r TO-WORK2^* NOT3A
l
m passiert n{icht}
1290121 mst04 | 31-45m
They didn't get in contact with the other players anymore, but instead directly went back to the locker room. That's what I remember.
r NOT3A $PROD TO-SHAKE-HANDS1A^ NOT3B
l
m nicht nicht
1247835 goe03 | 46-60f
That wasn't nice.
r BEAUTIFUL1A NOT3A
l
m schön nicht
1418889 ber08 | 31-45f
The other 60% were lost to me. That was a really stupid situation.
r TROUBLE1^
l PERCENT1 I2 TO-COMPREHEND1 NOT3A $GEST-OFF1^* $GEST-OFF1^* $GEST-OFF1^*
m prozent ich begreife nicht [L21]
1250721 mvp06 | 61+m
They were always surprised when they asked me: “You don’t hear anything?”
r $GEST-NM^ YOU1* EAR1^ NOT3A
l
m [MG] hörst nicht
1180254 hb01 | 31-45m
When I imagine that my parents would have lived far away, I wouldn't have liked going to boarding school.
r $GEST^ I1 BOARDING-SCHOOL1A NOT3A GLADLY1 I1
l
m [MG] internat nicht so gern
1177702 hh04 | 46-60m
And it wouldn't have turned out as nice.
r $GEST^ BEAUTIFUL1A SHAPE1A* NOT3A BEAUTIFUL1A $GEST^
l
m schön form schön
1429124-… koe10 | 18-30m
I don’t like it there, and she doesn’t like it over here.
r I1 THERE1 SAME2B NOT3A WELL1 I1 DISCUSSION1A*
l
m ich auch selb nicht wohl ich
1204694 mue01 | 61+f
Not anymore.
r NOT3A
l
m auch nicht
1247835 goe03 | 46-60f
But he never made me, actually.
r $ORAL^ FATHER3* POWER3* NOT3A
l
m aber vater macht nicht
1432043 sh08 | 46-60m
That’s not good.
r NOT3A BEAUTIFUL3
l
m nicht schön
1204691 mue01 | 61+f
Without sports, it’s not nice.
r EMPTY1 NOT3A $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
l
m [MG] sport nicht schön
1211752 stu06 | 18-30f
He would’ve liked to let me know last minute, but I told him that wouldn’t work.
r $INDEX1 NOT-TOO-BAD1A* $INDEX1 NOT3A LAST1A* MINUTE1*
l
m … geht nicht letzte minute
1246772 fra14 | 31-45f
I didn't want that.
r TO-LET-KNOW1A* I1 TO-WANT7 NOT3A
l
m wollte nicht
1582841 lei04 | 46-60m
But the fiddly work made him nervous; he didn't like it at all.
r SMALL9* $PROD TO-LIKE4* NOT3A
l
m [MG] mag nicht
1291243 mst09 | 31-45f
I recommended them to go to the White Ring if they wanted more counseling, because I wasn’t accredited.
r I2* I1* NOT3A TO-ACKNOWLEDGE1 I1*
l TO-THERE1^*
m aber nicht anerkennen
1177002 hh02 | 31-45f
But that’s an entirely different question.
r RIGHT-OR-AGREED1^* QUESTION1^* $GEST-DECLINE1^* NOT3A SAME2A*
l
m aber aber nicht {die}selbe
1178939 hh07 | 18-30f
Maybe it’ll work at some point in the future, I don’t know.
r FUTURE1A* I2* TO-KNOW-STH2A NOT3A $GEST-OFF1^
l
m zukunft weiß nicht
1428038 koe05 | 46-60m
Otherwise she could have revealed too much.
r IF-OR-WHEN1A TO-WANT5* NOT3A TO-BETRAY1A* $INDEX2
l
m will nicht verraten
1245462 fra07 | 18-30m
I don't want to miss out now.
r I1 TO-MISS-OUT-ON-STH1A I1* NOT3A
l
m verpass
1250646 mvp05 | 61+m
I didn’t really care about the orders. I wasn’t interested in them.
r I2 TO-WANT1A NOT3A AWARD2^ TO-WANT1A NOT5*
l
m [MG] will nicht aktivist will nicht
1583964 lei09 | 31-45f
We didn't take lots of photos, just an average amount to show were the flood line had been.
r NOT5* MUCH1A PHOTO1 NOT3A USUAL1* ONLY2B FLOODWATERS1*
l
m nicht viele foto normal hochwasser
1429964 koe14 | 61+f
His mother didn't want to abandon them when she got severe pain in her right abdominal region.
r $INDEX1 MOTHER5 I1* NOT3A CHILD2* OFF-OR-AWAY1* $GEST^
l
m warum mutter will nicht kinder gehen warum
1179390-… sh01 | 18-30m
I think that behind those numbers of three million unemployed people presented by our exultant government, there are at least an actual amount of six million.
r HOORAY1* $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d* $NUM-MILLION1 NOT3A TRUE2 IN-THE-BACK-OF1* $NUM-ONE-TO-TEN1D:6d
l
m hurra drei million wahr sechs
1220196-… hb05 | 61+f
I need to check if people are living along the route to avoid unnecessary detours.
r TO-MATCH1* APARTMENT1A* $INDEX1* NOT3A $PROD
l
m passen passen wohnung nicht umweg
1583950 lei09 | 31-45f
But with a hearing aid the child isn’t able to perceive words.
r NOT3A WITH1A HEARING-AID1 WORD1
l
m nicht mit hörgerät worte
1413703 ber02 | 46-60m
The lower limit shouldn’t be at 55% but at perhaps 70% [decibel is what he meant].
r AUDIOGRAM1 $NUM-ONE-TO-TEN1B:5 PERCENT7 NOT3A MORE8B PERCENT1 MUST1
l
m audiogramm pro{zent} nee [MG] [MG] muss
1419370 ber10 | 31-45m
For complete nonsense, nothing should be payed.
r BOLLOCKS1^* NOT3A
l
m [MG]
1177436 sh04 | 46-60f
I don’t understand that.
r $GEST-OFF1^
l I1 TO-UNDERSTAND1* NOT3A
m verstehe nicht [MG]
1427810 koe04 | 18-30m
That way it won’t go bad.
r $PROD NOT3A $INDEX1*
l
m [MG] nicht
1209077 mue06 | 18-30f
The term ‘sign language community’ wouldn’t be too bad.
r SIGN-LANGUAGE1A COMMUNITY3*
l NOT3A BAD-OR-STALE1
m gebärdensprachgemeinschaft nicht schlecht
1179390-… sh01 | 18-30m
They can't do it, though; they have to count those, too.
r NOT3A WITH1A MUST1 WITH1A
l
m [MG] mit muss mit
1247835 goe03 | 46-60f
I didn't join the deaf group, but rather the hearing group because I liked to be open-minded.
r I1 GROUP1B ONLY2A* NOT3A TO-PUT-FROM-TO1A^* HEARING1A GROUP1B*
l
m ich nur nicht hörende gruppe
1182801 stu16 | 31-45m
One has to enjoy themselves and one doesn't need to save money with all their might. That's not good either.
r TO-SAVE2 TO-GIVE-MONEY2A^* NOT-TOO-BAD1B $GEST-OFF1^
l NOT3A
m [MG] geht nicht [MG]
1248941-… goe08 | 18-30f
I’m not really in favor.
r I1 SELF1A* NOT3A FOR1 $GEST^
l
m selbst nicht dafür
1427725 koe03 | 18-30f
The trains would have to have one of those retractable steps so the people wouldn't always trip over the platform.
r NOT3A $PROD TO-FALL2A* NO1B
l
m nicht
1419797 ber12 | 31-45f
It was alright with the hard of hearing people, we worked it out alright, but the hard of hearing just couldn't sign well enough.
r ALL2A MUCH1A TO-SIGN1E NOT3A $GEST-OFF1^
l
m … viel nicht
1249951 mvp02 | 31-45m
I didn't say anything about it to my girlfriend, because she would have been worried.
r WIFE1 NOT3A TO-KNOW-STH1 ASIDE1B* IF-OR-WHEN1A
l $INDEX1*
m frau weiß wenn
1182801 stu16 | 31-45f
Neither of us knows that.
r WE2* TO-KNOW-STH2B NOT3A
l
m weiß nicht
1220196-… hb05 | 61+f
Once a month is actually not enough.
r $ORAL^ MONTH1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1 NOT3A ENOUGH1A*
l
m aber monat einmal nicht genug
1179390-… sh01 | 18-30m
That's what's interesting for them and nothing else.
r PRESENT-OR-HERE1 $GEST-OFF1^* MORE1* NOT3A
l TO-SHOW-PAPER1^* TO-SHOW-PAPER1^* TO-SHOW-PAPER1^* TO-SHOW-PAPER1^*
m da mehr nicht
1181159 stu09 | 18-30m
It’s completely different when you have to go to your room at 10 p.m. That’s when you’re not free at all.
r NOT3A TIME1* $NUM-ONE-TO-TEN1D:10 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH1
l
m zehn uhr
1247525 goe01 | 61+m
If you say you do something then you have to do it and not just talk about it. If you only talk and don't do anything for it/
r MEANING1* MUST1 TO-MAKE1 NOT3A LANGUAGE1^* MEANING1* TO-MAKE1*
l
m muss auch machen nicht redet macht
1181159 stu09 | 18-30m
It’s completely different when you have to go to your room at 10 p.m. That’s when you’re not free at all.
r CHAMBER1A* FEELING3 FREE2A NOT3A $GEST-OFF1^*
l
m zimmer frei
1413703 ber02 | 46-60m
Everyone who’s able to easily make calls should go to the hearing folks; they shouldn’t be tolerated in the deaf community.
r FOR1 DEAF1A CHAMPIONSHIP1* NOT3A
l
m für gehörlosenmeisterschaft
1291572 mst10 | 46-60f
They weren't better than her.
r ALSO3A* NOT3A BETTER1 ALL2B*
l
m auch nicht besser
1433655 fra15 | 46-60m
Things I didn't get, he wrote down.
r $INDEX1 IT-WORKS-OUT1 NOT3A TO-WRITE1A
l
m wenn klappt nicht schreiben
1176340 sh02 | 18-30f
And just in general I don't give up easily and be firm with hearing people.
r GENERALLY1B $GEST^ I1 NOT3A TO-GIVE-UP1 MUST1* I1
l
m allgemein nicht auf{geben} muss
1180724 hb03 | 31-45f
I think that signing simultaneously doesn't hurt.
r TO-SIGN1D PARALLEL2 TO-DAMAGE1* NOT3A
l
m [L02] parallel schadet nicht
1292545 mst15 | 31-45f
They shouldn’t run around and talk at once as they do with their parents when they are with me.
r NOT3A HOW-QUESTION2* CLUELESS1A* COLD2*
l
m nicht wie
1178133 sh06 | 46-60f
But I don’t think they got full compensation for all the destruction.
r I1 TO-BELIEVE2B* NOT3A
l
m glaube nicht
1181027 hb04 | 31-45f
Only one break was included after which everyone came back right on time, no one was late.
r TO-ACCEPT-STH3B* BACK2* CLOCK1 LONG-TIME4A
l NOT3A WAS1* ONLY2A*
m wieder zurück nicht [MG] war nur
1250059 mvp03 | 18-30f
Did deaf people get penalized, as well?
r NOT3A ALSO3A DEAF1A TO-THROW1^*
l
m auch
1249376 goe10 | 46-60m
I’m not in favor of it.
r I1 NOT3A FOR1* $GEST-OFF1^*
l
m nicht für
1177002 hh02 | 31-45f
I wouldn’t be willing to do that.
r $GEST-TO-PONDER1^ $GEST-NO-IDEA1^* TO-BELIEVE2B* NOT3A READY2A*
l
m glaub nicht bereit
1291572 mst10 | 46-60f
That means that the people in real life today shouldn't talk badly about someone else.
r MEANING3 EVERYONE1A* I1 NOT3A SHOULD1* ON-PERSON1 NEGATIVE1*
l
m bedeutet jeder nicht soll nicht auf [MG]
1181455 stu08 | 61+f
I will never forget how I first went there with a deaf friend.
r
l I1 NOT3A TO-FORGET1
m nicht
1419607 ber11 | 46-60f
It is all Greek to me.
r I2 TO-UNDERSTAND1 NOT3A TO-MISS-STH1A I2
l
m verstehe nicht [MG]
1177002 hh02 | 31-45f
No, that wasn’t the question.
r $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ NO2A $INDEX1 NOT3A QUESTION1 $GEST-NM-NOD-HEAD1^
l
m nein nein nich{t} frage
1429964 koe14 | 61+f
My daughter was in Aachen as well but her teachers told her that she wouldn't make it at the Realschule in Dortmund.
r TO-SAY1 $INDEX1* TO-ACCOMPLISH1A NOT3A TO1 $INDEX1 TO-ACCOMPLISH1A*
l
m sag schaffen nicht dortmund schafft nicht
1176340 sh02 | 18-30f
I'll try my best to do things without an interpreter.
r TO-MEET2A* ALONE1C I1 NOT3A WITH1A* INTERPRETER1*
l
m [MG] allein nicht mit dolmetscher
1179224 hh08 | 31-45f
But they do not get the water right there. It is a little further away.
r AREA1C^* CLOSE-BY1B* $ALPHA1:B* GAP-OR-DISTANCE5 $INDEX1* TO-GET1A*
l NOT3A
m [MG] bismarck bisschen weit
1209495-… nue08 | 18-30f
Of course, the fifth to eleventh grade, that's not a lot of people.
r UNTIL1 $NUM-TEEN2A:1d* TOGETHER1A NOT3A MUCH1C CLASS8*
l
m bis elf nicht viel
1427810 koe04 | 18-30f
If we want to buy rice, we should buy a whole pack, not those cooking bags.
r TO-BUY1A PACKAGE1B* DONE2* $PROD
l RATHER1 NOT3A NO1A
m kaufen lieber fertigfolie [MG]
1180254 hb01 | 31-45m
That was not a great time.
r $GEST-DECLINE1^* NOT3A BEAUTIFUL1A
l
m [MG] nicht schön
1291572 mst10 | 46-60f
I, too, smoke and therefore I'm not allowed to talk badly about you for it.
r ALSO3A I1* ALLOWED2A* NOT3A ON-PERSON1 NEGATIVE1* TO-SAY2B*
l
m auch ich darf nicht auf nicht sagen
1178133 sh06 | 31-45f
Wasn’t that enough?
r NOT3A ENOUGH1B $GEST-OFF1^
l
m
1250721 mvp06 | 61+m
The trolleys weren’t supposed to be left all over the lot.
r NOT3A IN-THE-BACK-OF5*
l IN-THE-BACK-OF5*
m nicht hinten
1179224 hh08 | 46-60f
I didn’t know that.
r TO-KNOW-STH2B NOT3A
l
m wusste nicht
1182062 stu12 | 46-60f
Ah okay, not on those days. It’s better to go on weekdays.
r
l NOT3A ONLY2A* UNDER1B* BETWEEN1B^*
m unter woche
1419797 ber12 | 31-45f
I vote for bringing the deaf and the hard of hearing together at an earlier age, when they are still young and not at such a late time, otherwise they are separated by their cultures from early on.
r NOW3 SHORTLY-IMMEDIATELY1 INTEGRATION1 NOT3A LATER3 $GEST^
l
m jetzt gleich nicht später
1429964 koe14 | 61+f
They said, “Poor thing, It should stay home with her parents and not be sent off to boarding school.”
r PARENTS9A* HOUSE1A $INDEX1 NOT3A FAR-AWAY1^*
l
m elternhaus nicht internat
1249376 goe10 | 46-60m
If nuclear power were to be abolished, I don’t know what would happen to the companies.
r COMPANY1B TO-SEE1 TO-KNOW-STH2B NOT3A I1 $GEST-OFF1^
l
m firma weiß
1178133 sh06 | 46-60f
It couldn’t be stopped.
r VERY6* TO-ACCOMPLISH1C NOT3A
l
m [MG] schaff nicht
1180254 hb01 | 31-45m
I just completely misinterpreted their behavior.
r $INDEX1 OPINION1B TO-BELONG1^* NOT3A BEHAVIOUR2* COMPARISON2^
l $INDEX1
m [MG] meint nicht verhalten
1245462 fra07 | 18-30m
When International Sign Language was developed, there were no books about it.
r TO-SIGN1A* THERE-IS3* NOT3A $GEST-OFF1^*
l INTERNATIONAL1*
m international gibt nicht
1245462 fra07 | 18-30m
No, that didn't exist.
r THERE-IS1 NOT3A
l
m gibt nicht
1205821 mue11 | 31-45f
No, not the whole family, though.
r BUT1* NOT3A AREA1E^ FAMILY1
l
m aber nicht ganz familie
1220196-… hb05 | 46-60m
That's good. Not bad what you're doing. Not bad.
r NOT3B* BAD-OR-STALE1 YOU1^ NOT3A BAD-OR-STALE2A YOU1^
l
m nicht schlecht nicht schlecht
1205821 mue11 | 31-45f
When the mother was allowed to leave, the father was not.
r MOTHER2 TO-COME1* FATHER1* NOT3A $GEST-OFF1^*
l
m mutter vat{er} darf nicht
1247849 goe03 | 46-60f
But for black people, life in America isn’t easy.
r AMERICA3* NOT3A* EASY1* NOT3A
l
m ameri{ka} einfach nicht
1176566 hh01 | 61+m
I can only suggest you to employ two to three people so that you aren't alone.
r $NUM-ORDINAL1:3d TO-WORK1 TO-PUT-FROM-TO1A^* NOT3A ALONE1A*
l
m drei arbeit nicht allein
1177002 hh02 | 31-45f
So, I’m in favor of artificial insemination, but I don’t want there to be that much control over it.
r CLEAR1B* BUT1* $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ NOT3A TO-STEER1* $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
l
m klar aber nicht steuern
1182801 stu16 | 31-45f
The advantage is that you receive unemployment benefits once the self-employment does not work out.
r TO-STAND1 IT-WORKS-OUT1^* TO-ACCOMPLISH1A NOT3A TO-WORK2* $MORPH-LESS1 TO-PAY3^*
l
m … schaffen arbeitslos
1289793 mst02 | 18-30f
Not in my village.
r
l I1 VILLAGE3 NOT3A
m dorf
1177002 hh02 | 31-45f
So you mean choosing different characteristics shouldn’t be possible.
r TO-LIST1A NOT3A
l
m nicht
1245462 fra07 | 18-30m
If I will sign the same way “How are you?” in America, they wouldn’t understand.
r WHAT1B* NOT3A
l ALSO3A $INDEX1
m auch was
1178133 sh06 | 46-60f
It was pure luck that there wasn’t a flood.
r LUCK1 NOT3A FLOODING2*
l
m glück nicht überschwemmung
1182343 stu13 | 31-45f
Oh, there’s something like that in Meißen, I didn’t know.
r $INDEX1 MEISSEN-PORCELAIN-$CANDIDATE-STU05^ I1 NOT3A
l
m ach so ich kenne nicht
1433410 mue07 | 18-30m
It wasn't easy to understand if they accepted you or not.
r TO-ACCEPT1 OR5* TO-REJECT2 NOT3A ALSO1A TO-SHOW1A* NOTHING1B
l
m akzeptiert oder ab{lehnen} ni{cht} ze{igen} nichts
1246100 fra11 | 18-30m
Many told me not to seek direct contact, it wouldn’t be recommendable, because in Thailand tourists often are victims of theft.
r TO-RECOMMEND1A I1 CONTACT2A* NOT3A TO-RECOMMEND1A REASON4B THAILAND1
l
m empfehlen kontakt nicht empfehlen grund thailand
1244796 fra02 | 31-45m
Well, the Americans didn’t budge in that matter. They’re not very flexible.
r TO-LET2A* TO-ADJUST1* SKILL1 NOT3A $GEST^*
l $INDEX1
m anpassungsfähig
1428472 koe07 | 61+m
I don’t know.
r I1* TO-KNOW-STH2B* NOT3A $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
l
m ich weiß nicht
1419265 ber09 | 18-30f
A deaf woman once told me that she was in a relationship with a man, but somehow it didn’t go too well, so they split.
r COUPLE1* $GEST^ $PROD $GEST^
l MAN1* ON-PERSON1* NOT3A
m mann
1211752 stu06 | 18-30f
Good, it’d be better, if it were just deaf people, not hearing.
r DEAF1B* FULL2A HEARING1A* NOT3A
l
m voll hörend
1248090 goe04 | 31-45m
But not for the entire time, just for one or two years.
r BUT1* NOT3A FULL2A $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ ONLY2A*
l
m ab{er} nicht voll nur
1289910 mst03 | 18-30f
It’s impossible.
r NOT3A POSSIBLE1*
l
m nicht möglich
1249376 goe10 | 46-60m
The normal areas would be able to change to other sources of electricity, but I don’t know if it could work for a company.
r COMPANY1B I1* TO-KNOW-STH2B* NOT3A LIKE1A
l
m firma wie
1250646 mvp05 | 61+m
Today stores have that, but they didn’t use to.
r TODAY1 TODAY1* NOT3A PAST-OR-BACK-THEN1* ALL2A
l
m früher alle
1584855 lei13 | 46-60m
I said, “Whatever. But it is not expensive, is it?”
r $GEST-ATTENTION1^ WHATEVER3 BUT1* NOT3A EXPENSIVE2A
l
m egal aber nicht teuer
1177702 hh04 | 46-60m
That's not fair.
r TO-GO1A* NOT3A $GEST-DECLINE1^
l
m geht nicht
1176340 sh02 | 18-30f
I don't know. I can't pick anything. There is nothing that is really bad.
r $GEST^ CAN1* TO-FIND1C^* NOT3A ROUGH1^ BAD3B* NOT3A
l
m [MG] kann n{icht} nicht doll schlimm nicht
1176340 sh02 | 18-30f
I don't know. I can't pick anything. There is nothing that is really bad.
r NOT3A ROUGH1^ BAD3B* NOT3A I2 $GEST^
l
m nicht doll schlimm nicht
1427810 koe04 | 18-30f
We better don’t go skiing there.
r SKI1 $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^*
l MOST1B* NOT3A $GEST-OFF1^*
m ski [MG] meist{ens} nicht
1291243 mst09 | 31-45f
That’s not bad, I didn’t know that.
r I1 NOT3A BAD-OR-STALE2A I1 TO-SAY4
l
m nicht schlecht habe ich nicht
1584198 lei10 | 31-45m
Telling people, “You won’t be able to make it, no.”
r TO-ACCOMPLISH1A* NOT3A $INDEX1*
l
m schaff nicht [MG]
1181602 stu10 | 18-30m
They didn’t allow us to look into our neighbors’ notebook, it was classified as a disruption.
r MUST1 I1 TO-LOOK2* NOT3A I1 DISRUPTION1A* NOT3A
l
m muss schauen darf stören darf
1181602 stu10 | 18-30m
They didn’t allow us to look into our neighbors’ notebook, it was classified as a disruption.
r NOT3A I1 DISRUPTION1A* NOT3A
l
m darf stören darf
1290581 mst06 | 31-45m
Writing in China and Thailand is different as well, they write from left to right.
r THAILAND1 $INDEX1 INCOMPREHENSIBLE-SCRAWL1 NOT3A $PROD TO-REPAIR1^
l
m thailand [MG]
1204691 mue01 | 61+f
Whether the school is still good or not after the wall fell? I don’t know, I don’t think so.
r GOOD1 I1 TO-KNOW-STH2B* NOT3A TO-BELIEVE2B* NOT3A
l
m gut ich weiß nicht glaub nicht
1204691 mue01 | 61+f
Whether the school is still good or not after the wall fell? I don’t know, I don’t think so.
r TO-KNOW-STH2B* NOT3A TO-BELIEVE2B* NOT3A
l
m weiß nicht glaub nicht
1418858 ber07 | 31-45m
They didn’t act natural or relaxed, they signed rather stiffly.
r ALSO1A $INDEX1 TO-SIGN1G* NOT3A BEHAVIOUR1 NONE7B* $INDEX1*
l
m auch nicht verhalten
1177436 sh04 | 46-60f
People barely touched on that topic but no one told me anything specific. So I don’t know any more.
r EXACTLY1* I1 TO-KNOW-STH2B NOT3A
l
m genau ich weiß nicht
1289793 mst02 | 18-30f
Not in my village.
r
l I2 VILLAGE3 NOT3A
m ich dorf
1290126 mst04 | 31-45m
There are no more controls, you can drive through without stress.
r CONTROL1* STRESS1A* THROUGH1^*
l NOT3A
m nicht stress
1427810 koe04 | 18-30f
That’s why I don’t know the area.
r SURROUNDING1A*
l I2* TO-KNOW-STH-OR-SB1A* NOT3A
m ich kenn nicht
1419370 ber10 | 18-30m
But with communication assistants I have to adapt to their competence in signing and can’t sign as I please.
r TO-SIGN1A* FOR1* TO-SIGN1G* NOT3A I1 TO-SIGN1G NOT6*
l
m für nicht [MG]
1419265 ber09 | 18-30f
The other man doesn’t want her, but she still hopes that he’ll come to her.
r NOT3B* ON-PERSON1 TO-WANT2* NOT3A THEREFORE1 $INDEX1* TODAY3
l
m [MG] darum heute
1427810 koe04 | 18-30f
I don’t know it.
r
l I1 TO-KNOW-STH-OR-SB1A* NOT3A
m kenn nicht
1583882 lei08 | 46-60f
It's good for me, so that I can distract myself and my mind doesn't ponder.
r FOR1* FOR1* NOT3A TO-PONDER1* I1 KEYBOARD1^
l
m für mich für mich nicht denken auch
1182517 stu14 | 31-45m
I didn't know that.
r I1 NOT3A TO-KNOW-STH2B I1
l
m nicht gewusst
1414503 ber05 | 61+f
I then told my mother that I didn’t believe the employee. She would’ve just calmly waited, but I convinced her to go upstairs with me.
r $INDEX1 I1 TO-BELIEVE2A NOT3A WITH1A* COME-HERE1* MUM11*
l
m glaube nicht mit komm
1427725 koe03 | 18-30f
That's nothing like before. There used to be a much greater pressure and constraint during one's upbringing.
r NOT3A PAST-OR-BACK-THEN1*
l
m ni{cht} frü{her}
1178939 hh07 | 18-30f
Of course the deaf teacher doesn’t know what’s being said.
r $INDEX1 CONTENT3* TO-KNOW-STH2A* NOT3A
l
m weiß
1248941-… goe08 | 18-30f
I don't want it to die out; it would be a shame.
r TO-LIKE4 NOT3A I1 GONE-VANISHED1 TOO-BAD1
l
m möchte nicht weg schade
1249620 mvp01 | 18-30f
Long hair can hide it, you won't see them, but with short hair it’s a problem.
r TO-HIDE1A* $ORAL^
l CAN1* CAN1 NOT3A TO-SEE1 SHORT4*
m kann ver{stecken} kann nicht sehen wenn kurz
1250059 mvp03 | 18-30m
I don't think you can call that an adventure.
r $GEST-OFF1^ BUT1* ADVENTURE1* NOT3A
l
m aber abenteuer
1585453 lei15 | 18-30f
I forgot the name of the theater.
r THEATRE1 WORD3 TO-KNOW-STH2A NOT3A
l
m theater weiß ich nicht
1210763 mue04 | 18-30f
We didn't always book an all-inclusive hotel because you'll always have to stay in and eat there.
r I1* INCLUSIVE1 ALWAYS1A* NOT3A I1 $GEST-OFF1^*
l
m all inclusive immer immer [MG]
1220195 hb05 | 61+f
It's not easy for children with a CI.
r NOT3A EASY1 FOR1* CI1*
l
m nicht einfach für c-i
1176340 sh02 | 18-30f
The reason for this was that I didn't want to sit around and be boring.
r I2 NONE1* TO-LIKE4 NOT3A TO-SIT1A* LIKE1A EASY1
l
m kein mag [MG] einfach
1177702 hh04 | 46-60m
And it isn't just that, one pays more and more for utilities as well.
r ALSO1A* IN-ADDITION1* NOT3A $INDEX1 ALSO1A* NEXT-TO2*
l
m auch dazu nicht nur auch nebenkosten
1250059 mvp03 | 18-30m
You weren't allowed to criticize anything, and you had to strictly stick to the rules.
r NOT3A TIDY2 SERVICE-OR-DUTY1^ RULE1A
l
m nicht ordentlich [MG] regel
1292086 mst13 | 46-60m
I've sent my kids to kindergarten because they should learn about getting a sense of unity rather than just being selfish.
r CHILD2* KINDERGARTEN1A REASON4A* NOT3A I2* BUT-RATHER1* WE1B*
l
m kindergarten grund nicht ich sondern wir
1209495-… nue08 | 18-30f
But I am deaf after all, I don’t catch everything.
r I1 NONE3* EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE6A* NOT3A $GEST-OFF1^
l
m kein nicht
1249131-… goe09 | 61+f
The food wasn’t the way it is today.
r NOT3A LIKE1A* TODAY1* TO-EAT-OR-FOOD2*
l
m nicht wie heute essen
1179224 hh08 | 46-60f
Maybe you can just see for yourself and take a bike tour there, if you like.
r TO-GO-THERE1 BICYCLE1 TO-TRY-OR-REHEARSAL1 NOT3A BAD-OR-STALE1 $INDEX1
l
m … fah{rrad} prob{ieren} nicht schlecht
1182343 stu13 | 31-45f
I think it wasn't a real fire extinguisher, but a tall glass.
r BUT1 CONTAINER1A^ NOT3A TO-BELIEVE2A USUAL1* GLASS1E*
l
m aber feuerlöscher glaube normal glas
1249131-… goe09 | 61+f
The food wasn’t the way it is today.
r LIKE1A* TODAY1* TO-EAT-OR-FOOD2* NOT3A
l
m wie heute essen nicht
1211515 stu04 | 61+m
Yet, then I really wanted to go back to school again.
r NOT3A ALSO1A HOMESICKNESS2* BACK1A*
l
m auch heimweh wieder zurück
1209495-… nue08 | 18-30f
So, if it continues like this, I don’t think integration makes anything better.
r PROCEEDING1A* I1 TO-BELIEVE2B* NOT3A LIKE-THIS1B INTEGRATION1 BETTER1*
l
m … glaube so besser
1178939 hh07 | 18-30f
Do you think deaf people will vanish? I don’t think so.
r GONE-VANISHED1 I2 TO-BELIEVE2A* NOT3A
l
m glaub
1248090 goe04 | 31-45m
Not everyone does it like that. Where else in the world do they do it just like that?
r NOT3A WORLD2* WHERE1A*
l
m nicht welt wo
1419931 ber12 | 31-45f
My kids don’t like so many people moving around.
r I1* CHILD2* TO-LOVE-STH1 NOT3A MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2*
l
m kinder [MG] nicht [MG]
1289462 mst01 | 46-60f
If they’ve known what could happen for such a long time already, why didn’t they close the nuclear power stations long ago?
r WHY1* NOT3A* WHY1 NOT3A LONG-TIME5 BUILDING1* $GEST-DECLINE1^
l
m warum nicht schon lange atomkraftwerke
1428472 koe07 | 61+m
No, the CI is no good.
r NOT3A* CI1 NOT3A GOOD1*
l
m nicht gut
1428805 koe08 | 31-45m
Oh, so you weren’t in a hospital.
r PHYSICIAN1* NOT3A HOSPITAL2D NOT3A*
l
m arzt nicht krankenhaus
1205821 mue11 | 31-45f
The aunt living in the GDR wasn't under police control.
r DIRECTION3 TEST1^
l POLICE1A NOT3A
m
1211752 stu06 | 18-30f
But why shouldn’t we do that for New Year’s?
r I1 TO-BELIEVE2A WHY1* NOT3A NEW-YEARS-EVE1*
l
m aber warum nicht silve{ster}
1248400 goe05 | 46-60m
They are anti-war.
r $INDEX1* NOT3A AGAINST1* WAR1B* AGAINST1*
l
m [MG] krieg [MG]
1176340 sh02 | 18-30f
I didn't notice that.
r I1 THEREFORE1* I1 NOT3A TO-NOTICE2* $GEST^
l
m darum nicht gemerkt
1248941-… goe08 | 18-30f
Most people don’t want to have a CI. Me neither.
r ALL2A^* VOICE1* TO-WANT2* NOT3A I2
l
m … stimme will nicht
1584545 lei11 | 18-30f
I don't know Dresden very well.
r TO-KNOW-STH-OR-SB1A* I1* SOLID1A^* NOT3A DRESDEN2B TO-KNOW-STH-OR-SB1A* NOT3A
l
m dresden kenn nicht
1290754 mst07 | 46-60m
I wasn’t the manager back then, not yet.
r WAS1 I1 SELF1A* NOT3A DEAL1 TO-LEAD1B* I1*
l
m war ich selbst nicht geschäftsführer
1584545 lei11 | 18-30f
I don't know Dresden very well.
r NOT3A DRESDEN2B TO-KNOW-STH-OR-SB1A* NOT3A GOOD1 REGION-OR-AREA1 I2*
l
m dresden kenn nicht gut ich
1248941-… goe08 | 18-30f
I think it’s better to grow up naturally and decide as an adult whether you want a CI or not.
r TO-DECIDE1A CI1 TO-TAKE1A* NOT3A
l
m entscheiden c-i nehmen nicht
1431676 koe22 | 31-45m
So, it wasn’t at a Catholic deaf club, but within the parish. It’s two separate things.
r NOT3A CATHOLIC1A* DEAF1A* CLUB-OR-SOCIETY2A
l
m katho{lisch} gehörlosenverein
1289793 mst02 | 18-30f
No, you can play ice hockey there as well.
r HOCKEY1 HOCKEY1
l NOT3A ATTENTION1A^*
m eishockey nicht eishockey
1209077 mue06 | 18-30f
It's possible that deaf people get lesser, but the schools for the deaf won't vanish completely.
r SCHOOL1A VANISHED1A ALSO1A*
l NOT3A
m … [MG] auch nicht
1432043 sh08 | 46-60m
It is quite unremarkable, really.
r TO-LOOK-AT1* NOT3A
l
m
1584545 lei11 | 18-30f
I commute to Dresden, and therefore I am not much inside the city.
r I2 MUCH1A DRESDEN2B NOT3A MUCH1A
l
m viel dresden nicht viel
1290581 mst06 | 18-30m
But I don’t feel like they will be special games. I just don’t think so.
r
l SUPER1 I1 TO-BELIEVE2B NOT3A
m [MG] glaube nicht
1250059 mvp03 | 18-30f
Neither did my father like that everyone earned the same amount of money.
r FATHER1 $GEST^ TO-LIKE4 NOT3A PERFORMANCE2 ALMOST4 EQUAL8*
l
m vater [MG] fa{st} [MG]
1244796 fra02 | 31-45m
That’s why I think that ASL is not open-minded.
r I1 ASL1* $GEST-TO-PONDER1^* NOT3A WORLD1 OPEN1 $INDEX2*
l
m … a-s-l weltoffen
1181027 hb04 | 18-30f
He wanted to concentrate more on the youth, wanted to promote and strengthen them.
r THEREFORE1* TO-THINK1A WHY1* NOT3A TO-MAKE2 GO-START2* TO-ORGANISE2A
l
m darum warum nicht machen los [MG]
1249951 mvp02 | 31-45f
That's way too cold for me. I just don't like it.
r $PROD $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ TO-LIKE4 NOT3A I1 $GEST-OFF1^*
l
m [MG] mag nicht
1244796 fra02 | 31-45m
And they don’t have a real sign language.
r AND2B* $INDEX1 NOT3A FULL2A TO-STAND1* SIGN-LANGUAGE1B*
l
m und nicht vollständig gebärdensprache
1211752 stu06 | 18-30f
No, there’s no such thing, there’s no such thing!
r $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ THERE-IS1 NOT3A THERE-IS1 NOT3A*
l
m gibt nicht gibt nicht
1212611 fra08 | 18-30f
Once we got to my room, we signed a lot and quickly. My mother didn’t control us.
r MOTHER2* TO-COME3 CONTROL1 NOT3A $GEST-OFF1^* NOT3A*
l
m mutter kam kontrolle nicht
1250646 mvp05 | 61+m
But in the GDR you couldn’t simply take an entire crate!
r NOT3B CRATE-OR-BOX1* TO-TAKE-SB-OR-STH-ALONG2* NOT3A
l
m nicht kasten mitnehmen
1248941-… goe08 | 18-30f
True, there are more and more CIs, but I don’t think DGS will vanish.
r NOT-ANYMORE1A I2 TO-BELIEVE2B* NOT3A
l
m nicht mehr glaub nicht
1209495-… nue08 | 18-30f
“I didn’t know that and I find it very interesting.”
r I1 NOT3A TO-KNOW-STH2A DEAF1A MORE1
l
m nicht gewusst aber
1289910 mst03 | 18-30f
Of course if you live somewhere close by, you can fly there within two or three hours and easily pay for it. That’s neither too bad nor a waste of money.
r $GEST-DECLINE1^* MONEY1A TOO-BAD1* NOT3A
l
m nicht schlimm geld schade
1248941-… goe08 | 18-30f
Sometimes, hearing doesn’t really work.
r TO-HEAR1* SOMETIMES2* IT-WORKS-OUT1* NOT3A GOOD1 TO-HEAR1* $GEST^
l
m hören manchmal klappt ni{cht} gut hören
1220196-… hb05 | 46-60m
I unfortunately don't do sports, though.
r NOT3A BUT1* I1* TOO-BAD1*
l
m nicht aber schade
1248941-… goe08 | 18-30f
You're not allowed to fly.
r $INDEX1 NONE7^* NOT3A AIRPLANE2C $GEST^ AIRPLANE2C
l
m [MG] [MG] dürfen nicht fliegen
1177002 hh02 | 31-45f
That’s not my problem.
r NOT3A SELF1A* PROBLEM1 $GEST-OFF1^
l
m selbst problem
2025500 ber13 | 46-60m
She told me that despite my age of #X, I shouldn’t resign because I have a lot of experience.
r $INDEX1 PLEASE3 NOT3A TO-QUIT-MEMBERSHIP1 IF1 OLD12B
l TO-PULL4*
m bitte nicht aus{treten} ob alt
1248941-… goe08 | 18-30f
Also you’re not allowed to swim deep under water.
r DEEP1 ALSO3A ALLOWED1* NOT3A
l
m tief auch darf nicht
1289793 mst02 | 18-30f
I don’t know that, sorry.
r UNFORTUNATELY1C*
l TO-KNOW-STH2B NOT3A
m weiß nicht leider
1292458 mst14 | 18-30m
In that case, it’s not about family.
r NOT3A BECAUSE-OF2B FAMILY1* AMONG-EACH-OTHER3*
l
m nicht wegen familie
1180556 hb02 | 46-60f
I haven't noticed that, yet since they are so high up. I haven't paid attention to it yet.
r HIGH8* I2 $PROD NOT3A I2
l
m hoch [MG] nicht
1414503 ber05 | 61+f
Us deaf people have to be strong, we can’t back out.
r MUST1 DEAF-MUTE1 TO-RESTRAIN1B NOT3A $GEST-OFF1^
l
m muss taubstumm [MG] nicht [MG]
1204877 mue03 | 61+m
I can still remember that we also played Indians, as well as many other things.
r BACK-THEN1 NOT3A TO-KNOW-STH2B^* BRAIN4A^ $PROD
l
m damals nicht vergessen indianer
1419931 ber12 | 31-45f
Same with me, but I like asparagus a lot.
r $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ I2 NOT3A ASPARAGUS1A* I2 TASTY1*
l
m auch noch nicht spargel [MG]
1249376 goe10 | 46-60m
I don’t know how long it takes.
r LONG-TIME2* TO-KNOW-STH2B* NOT3A
l
m lang weiß nicht
1419265 ber09 | 18-30f
Often, people were unhappy with that and wanted to go back to their other partner.
r NEVERTHELESS2A TO-KNOW-STH2B^* NOT3A SATISFIED1A* $GEST^* ALONE1A^
l
m trotzdem nicht zuf{rieden} [MG]
1211752 stu06 | 18-30f
But I’m not cold.
r I1 COLD1 NOT3A I2 $GEST-OFF1^
l
m ich kalt nicht [MG]
1246772 fra14 | 31-45f
But I told him that I really didn't want to teach Monday through Friday evenings.
r BUT1* I1 TO-LIKE4* NOT3A TO-WISH1B MONDAY2A UNTIL1
l
m aber möchte nicht wünsche montag bis
1176340 sh02 | 18-30f
I think it's sad that they didn't tell me earlier.
r BUT1* I1 TOO-BAD1* NOT3A BEFOREHAND2* TO-LET-KNOW1A* $GEST^
l
m aber schade nicht vorher bescheid
1179224 hh08 | 31-45f
I didn’t know about it before, but about three years ago I went for a walk and suddenly felt startled.
r PAST-OR-BACK-THEN1 I1 TO-KNOW-STH2B* NOT3A I1 APPROXIMATELY1* $NUM-YEAR-BEFORE-NOW1:3d
l
m [MG] ich wusste nicht ich [MG] drei jahr
1427810 koe04 | 18-30f
No, that won’t work.
r
l NO1B NOT3A CAN1*
m [MG] [MG] [MG]
1220195 hb05 | 61+f
I don’t know why others pretend like it’s forbidden.
r PROHIBITED1* I1 TO-KNOW-STH2B* NOT3A
l
m verbot ich weiß nicht
1220195 hb05 | 61+f
I don't know.
r TO-KNOW-STH2B* NOT3A
l
m weiß nicht
1292458 mst14 | 18-30m
I don’t often read about politics in the newspaper, either.
r POLITICS1* AREA1A* I2 NOT3A OFTEN1B* TO-READ1A* NEWSPAPER1A
l
m politik oft lesen zeitung
1177436 sh04 | 46-60f
They don’t get any help with that.
r NOT3A TO-HELP1* NONE7B
l
m nicht helfen [MG]
1179224 hh08 | 31-45f
I didn’t know what was going on.
r I1 $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ TO-KNOW-STH2B* NOT3A
l
m [MG] wusste nicht
1249376 goe10 | 46-60m
I don’t know.
r I1 TO-KNOW-STH2B NOT3A
l
m weiß nicht
1180097 hb07 | 18-30m
He wanted to test me. I played along, it was not bad at all.
r WITH1A ALSO1A I1 NOT3A BAD-OR-STALE1 ALSO1A $INDEX1
l
m mit auch nicht schlecht
1687803-… lei07 | 46-60f
Why didn't you protest and said you didn't want to do it?
r $GEST-DECLINE1^* PROTEST1^ TO-WANT1A* NOT3A
l
m aber kann [MG] will nicht
1419370 ber10 | 31-45m
I think it’s sad that there is no university for deaf people in Germany, or in some European city.
r TOO-BAD1* HERE1 GERMAN1* NOT3A OR1* WHATEVER3* EUROPE1B
l
m schade deutsch{land} oder egal europa
1209495-… nue08 | 18-30f
“No, I don’t believe you. Why would you have signed SELF?“
r RIGHT-OR-AGREED1A* TO-BELIEVE2B NOT3A I1 YOU1* SELF1A
l
m glaub ich dir nicht selbst
1182801 stu16 | 31-45m
The company, well, my company, rather than giving us our Christmas bonus, invests that money in a ‘future insurance’.
r CHRISTMAS4A*
l MONEY1C TO-OBTAIN1* NOT3A
m weihnachtsgeld bekommen
1427725 koe03 | 18-30f
Not too gussied up or anything.
r NOT3A TO-MAKE-STH-UP1 NO1B
l
m nicht [MG]
1209495-… nue08 | 18-30f
Then, I said to her, “Alright, if you don’t believe me we’ll go see the other deaf person that I was talking to. You can ask her what I was signing about you.”
r HONEST1* $INDEX1 TO-BELIEVE2B NOT3A I1 TO-SIGN1A* GIRL2A*
l
m ehrlich ehrlich glaub [MG] mädel
1291572 mst10 | 46-60f
I also think that the Bible is relevant, and not just for the church, but it's relevant for the people.
r NOT3A CHURCH2A $INDEX1* THROUGH2A*
l
m nicht für kirche durch
1429124-… koe10 | 18-30m
We didn’t stand a chance in the beginning.
r $INDEX1* CONTROL1 THROUGH2A NOT3A I1 APPROXIMATELY3A^
l
m darf nicht
1248400 goe05 | 46-60m
But not if they would move as one big group up North.
r BUT1 NOT3A LATER3 MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2^*
l
m aber nicht später
1177002 hh02 | 31-45f
But why not?
r $GEST-OFF1^* WHY1* NOT3A $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
l
m aber warum nicht
1177002 hh02 | 31-45f
Right, why not?
r $INDEX1 RIGHT-OR-AGREED1A WHY1* NOT3A
l
m ja stimmt warum nicht
1290754 mst07 | 46-60m
Even though our opinions weren’t always easy to establish.
r ALTHOUGH2* OPINION1B TO-SAY1^ NOT3A LIKE-THIS1A* EASY1
l
m obwohl meinung nicht so einf{ach}
1249376 goe10 | 46-60m
But it’s salt water, that’s not good.
r ALSO1A* SALT1B WATER1 NOT3A GOOD1* $INDEX1
l
m auch salzwasser nicht gut
1209495-… nue08 | 18-30f
She wasn’t that great at signing.
r $INDEX1 SUPER1 ALSO1A NOT3A
l TO-SIGN1A*
m [MG]
1583950 lei09 | 31-45f
They told me that if I didn’t have surgery, I wouldn’t be securely mobile on my own legs once I’m old.
r TO-TAKE1A NOT3A*
l IF-OR-WHEN1A NOT3A LATER6*
m nehmen nicht
1178939 hh07 | 31-45f
I just don’t know where exactly they all are.
r BUT1* WHERE1A TO-KNOW-STH2A* NOT3A
l
m aber wo weiß nicht
1248400 goe05 | 46-60m
They shouldn't come here en masse, but stay there.
r ATTENTION1* BUT1 NOT3A ALL2B MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1^* PROTECTION1B^
l
m aber nicht alle
1249376 goe10 | 46-60m
It cools everything down, but the salt isn’t good.
r $INDEX1 SALT1B $INDEX1 NOT3A GOOD1 $GEST-OFF1^*
l
m salz nicht gut
1182062 stu12 | 46-60f
No, there’s no such thing in Heidelberg.
r $INDEX1 $INDEX1* $INDEX1
l NOT3A THERE-IS3*
m glaub nicht es gibt nicht
1433410 mue07 | 18-30m
I was very surprised by this question, but I told him that I could certainly marry someone.
r WHY7* NOT3A* CAN2A* NOT3A I2* $GEST-OFF1^
l
m warum kann nicht
1427725 koe03 | 18-30f
They didn't even allow a whole lot of make-up.
r ACTUALLY1A $PROD ACTUALLY1A* NOT3A
l
m eigentlich [MG] eigentlich ni{cht}
1210763 mue04 | 18-30m
In my opinion, athletics doesn't count for leisure. That's not something you do in your leisure.
r $GEST-OFF1^ TO-MEAN3 $GEST-OFF1^* NOT3A ATHLETICS1A* NONE2 LEISURE1B*
l
m heißt nicht leichtathletik kein freizeit
1419265 ber09 | 18-30f
The woman thinks, ”Sure, why not?
r $GEST^
l WHY1 NOT3A
m [MG] warum nicht
1182343 stu13 | 31-45f
He explained everything theoretically, but I didn't get it.
r TO-EXPLAIN1* $INDEX1 I1 NOT3A CLEAR1B
l
m erklären für mich unklar
1290754 mst07 | 46-60m
Why not?
r WHY1 NOT3A
l
m warum nicht
1289910 mst03 | 18-30f
You don’t always have to travel far and take long-distance flights.
r MUST1* NOT3A EXTRA1* I1 TO-DRIVE1*
l
m muss nicht extra [MG]
1248699 goe07 | 18-30m
I didn't know.
r I1 TO-KNOW-STH2A* NOT3A
l
m wusste nicht
1177002 hh02 | 31-45f
But that’s not my problem.
r $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ NOT3A MY1 PROBLEM1* $$EXTRA-LING-ACT^
l
m aber nicht mein problem
1433410 mue07 | 18-30m
I told them I could hear only just a little bit and then they wanted to know why I couldn't speak.
r YES2* WHY7* CAN2A* NOT3A TO-SPEAK5A $GEST-OFF1^*
l
m ja warum kannst du nicht sprechen
1211752 stu06 | 18-30f
Why wouldn’t you be able to ride them?
r WHIP1^* HORSE5* NOT3A $GEST^
l
m warum nicht
1246772 fra14 | 31-45f
I then filled out a form because I didn't want anything to go wrong in my family.
r I1* REQUEST1B* TO-WANT7 NOT3A FAMILY4 ASKEW1 NO1B
l
m antrag will nicht familie schief
1583882 lei08 | 46-60f
I don't like to send texts.
r $INDEX1 I1 TO-LIKE4 NOT3A TO-WRITE2C* $ALPHA1:S-M-S I1
l
m mag nicht schreiben s-m-s
1205503 mue09 | 61+f
He might have built up this rage since he was 16 or 14.
r $ORAL^ $NUM-TEEN2A:4 IT-HAPPENS5* NOT3A TO-BEAR1A $GEST-I-DONT-KNOW1^
l
m oder vierzehn passiert nicht [MG]
1249376 goe10 | 46-60m
Salt water, I don’t think so.
r $GEST-OFF1^* TO-BELIEVE2B NOT3A
l I1
m … glaub
1687803-… lei07 | 46-60f
But I didn't want to do that, either.
r $GEST-DECLINE1^* I1 TO-WISH2B NOT3A
l
m [MG] wünsche nicht
1249620 mvp01 | 18-30f
That's too much.
r TO-MATCH1
l NOT3A
m pass ni{cht}
1687803-… lei07 | 46-60f
Then they suggested becoming a gardener in Güstrow.
r $LIST1:2of2d $GEST-OFF1^* TO-WISH2B NOT3A $LIST1:2of2d $LIST1:3of3d* GARDEN5
l
m [MG] wünsche nicht garten
1177002 hh02 | 31-45f
Well, but only stupid people will say something like that.
r $GEST-OFF1^* $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ $INDEX1* NOT3A $INDEX1* ONLY2B* FOOLISH2*
l
m aber sag nicht das [MG] nur dumm
1178939 hh07 | 31-45f
I don’t know how they found it out.
r HOW-QUESTION2 TO-FIND1D* TO-KNOW-STH2A* NOT3A
l
m wie
1211752 stu06 | 18-30f
Those aren’t zoo elephants.
r ELEPHANT1 $GEST-ATTENTION1^ ELEPHANT1 NOT3A $ALPHA1:Z-O-O
l
m e{lefant} aber elefant nicht zoo
1687803-… lei07 | 46-60f
I didn't want that.
r I1 TO-WANT1A* NOT3A
l
m will nicht
1177002 hh02 | 31-45f
Well, I don’t agree.
r $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ I1* TO-THINK1B* NOT3A LIKE-THIS1A* I2 $GEST-OFF1^*
l
m also ich denk n{icht} so also
1249376 goe10 | 46-60m
But you shouldn’t take that out there. I don't think the salty seawater is good for that. Do you?
r I1 TO-BELIEVE2B* TO-BELIEVE2B NOT3A GOOD1 FOR1* SALT1B
l
m ich glaub nicht gut für salz
1249131-… goe09 | 46-60f
I didn’t really like sewing.
r TO-LIKE2 I1* TO-SEW1* NOT3A
l
m [MG]
1419370 ber10 | 31-45m
I don’t know the exact reason.
r REASON4A* EXACTLY1* TO-KNOW-STH2B NOT3A I1*
l
m warum grund genau weiß nicht
1246772 fra14 | 31-45f
I don't want to do it on my own.
r $GEST-OFF1^ TO-LIKE4* NOT3A ALONE4 I1
l
m aber möchte nicht allein
1177002 hh02 | 31-45f
Who knows what kind of automatic reactions I’d have if I hadn’t been with him. Thanks to him, I’m very open towards this topic.
r I1* $GEST-OFF1^* TO-KNOW-STH2B* NOT3A I1 THE1 BEEN1
l
m … [MG] weiß nicht bin gewesen
1177436 sh04 | 46-60f
You shouldn’t forget that you are sitting there alone and have to watch the interpreters the entire time.
r NOT3A TO-FORGET1 ALONE1C $GEST^
l
m nicht vergessen allein
1249376 goe10 | 46-60m
I don’t know.
r I1 TO-KNOW-STH2B* NOT3A
l
m ich
1413703 ber02 | 46-60m
I recommend not buying any street food because it’ll give you severe diarrhea.
r STOMACH1A^* DIARRHOEA1C* TO-RECOMMEND1A NOT3A
l
m …
1414312 ber04 | 46-60m
Also remember to come to Berlin.
r $INDEX1 NOT3A TO-FORGET1* ALSO3A BERLIN1A
l
m nicht vergessen auch berlin
1250646 mvp05 | 61+f
Today you’re not allowed to anymore.
r TODAY1* $GEST^* NOT3A
l
m heute darf nicht
1414503 ber05 | 61+f
#Name1 asked the doctor to lift their head so I could see the mouth.
r BECAUSE1 $INDEX1 TO-HEAR2* NOT3A MOUTH1A TO-SEE1^ $GEST^
l
m weil frau hört nicht von mund ablesen
1291243 mst09 | 31-45f
They’re not blurry but pin sharp.
r NOT3A BLURRY1* SHARP1A NO3B^*
l
m nicht [MG] scharf
1289462 mst01 | 46-60m
I think it actually shouldn’t happen.
r I2 TO-THINK1A ALLOWED1 NOT3A
l
m ich denke darf nicht
1204694 mue01 | 61+f
Do you also visit the district club seniors in Munich?
r NOT3A DILIGENT1 $INDEX1 TO-COME1
l
m nicht fleißig besuch
1249131-… goe09 | 46-60f
It wasn’t long, just one year, because the company I worked for went out of business.
r MEANING1 NOT3A LONG-TIME1A YEAR1B* REASON4B
l
m das bedeutet nicht lange ein jahr grund
1248941-… goe08 | 18-30f
She doesn’t like it.
r TO-LIKE4 NOT3A $GEST^ SICK1^*
l
m mag wie
1180339-… hb01 | 31-45m
A few special features.
r NOT3A MUCH1C PARTICULARLY1A*
l
m nicht viel besonders
1245390 fra04 | 61+m
*I explained it to my son so he won’t implant his two children.
r NOT4 CI1* TO-MAKE2* NOT3A NEVER2B
l
m soll nicht c-i machen niemals
1419607 ber11 | 46-60f
He said he was unable to understand anything, literally anything. I cannot comprehend it. Ah, whatever.
r $INDEX1 I2* TO-UNDERSTAND1 NOT3A $GEST-OFF1^* I2
l
m verstehe nicht
1687803-… lei07 | 46-60f
I said, “I don’t want to be a tailor!”
r I1 NO1A^ TO-WANT1A* NOT3A TAILOR1*
l
m will nicht schneider
1220195 hb05 | 61+f
They say it's not only like that in Germany but in many different countries.
r TO-SAY1 HERE1* GERMAN1* NOT3A ALONE1B* $INDEX1
l
m sagen deutschland nicht allein auch auch auch auch auch auch auch
1250279 mvp04 | 46-60f
But you can’t use their services too long, it’s too expensive.
r $GEST-ATTENTION1^ BUT1 NOT3A LONG-TIME1D* MONEY1A TO-SPEND-OR-TO-DISTRIBUTE4
l
m [MG] aber nicht zu lange geld
1290754 mst07 | 46-60m
The parents can’t take care of everything, the garden, repairing stuff, it doesn’t work.
r PARENTS1B CAN2B NOT3A ALL1C GARDEN7* TO-REPAIR1*
l
m eltern kann nicht alle garten [MG]
1204691 mue01 | 61+f
You had heard that those from the east weren’t happy and wanted to get the wall back.
r TO-HEAR1 TO-TAKE1A^ EAST1A NOT3A SATISFIED2A IT-WORKS-OUT1^* BACK1A*
l
m hör ost nicht zufrieden lieber zurück
1177860 sh05 | 61+m
You can’t ever be a 100 per cent secure.
r CAN1* NOT1 ALSO3A NOT3A SECURE2* $GEST-OFF1^ $GEST-NM^
l
m kann nicht auch nicht sicher
1179224 hh08 | 31-45f
This kind of political awareness didn’t exist before.
r PAST-OR-BACK-THEN1 POLITICS1 AWARE1 NOT3A
l
m früher politik bewusst auch ni{cht}
1249620 mvp01 | 18-30m
Well, my parents didn’t really pressure me.
r NO2B* NOT3A MY1 PARENTS1A TO-PRESSURE1
l
m nicht mein eltern druck
1204691 mue01 | 61+f
No, I didn’t say that.
r $GEST-ATTENTION1^ I1 TO-SAY1 NOT3A
l
m nein ich sag nicht
1177002 hh02 | 31-45f
To me, it’s not the same if a mixed couple has a child or if there is a black donor involved.
r FACE-BLACK1A* BOTH2A* FOR1* NOT3A EQUAL1A* $GEST^*
l
m schwarz für mich nicht gleich
1584198 lei10 | 31-45m
Fo some the company covers it, others do it differently.
r COMPANY1A TO-PAY5 CAN1 NOT3A DISTINCT1
l $INDEX1 $INDEX1 $INDEX1
m firma kann nicht
1419931 ber12 | 31-45f
Not me. No, not at all.
r I1 DISRUPTION1A* NOT3A
l
m stört nicht
1290754 mst07 | 46-60m
It’s not that easy.
r NOT3A EASY1 $INDEX1
l
m nicht so einfach
1220196-… hb05 | 61+f
He doesn't want to retire.
r $INDEX1* $GEST-ATTENTION1^* TO-WANT2 NOT3A PENSION1* $INDEX1*
l
m will nicht rente
1431896 sh08 | 46-60m
The past was really good.
r PAST-OR-BACK-THEN1 GOOD1 NOT3A GOOD1
l
m früher nicht [MG]
1419265 ber09 | 18-30f
No, not marriage-impostors.
r TO-SWINDLE1 NO1A TO-MARRY3A* NOT3A
l
m … heirat nicht
1177002 hh02 | 31-45f
Not with a black person, no.
r $GEST-NM^ I1 FACE-BLACK1B NOT3A I1
l
m [MG] [MG] schwarz nicht
1178939 hh07 | 18-30f
They aren’t distributed everywhere to all of the schools.
r NOT3A MUCH1C* $INDEX1*
l
m schule
1205568 mue10 | 61+m
He then went to the boss and said, “He doesn’t do all of the tasks because he has some trouble with some of the stuff.”
r TO-GO4* TO-MAKE2* NOT3A TO-LIST1B^* HE-SHE-IT2* TO-HAVE-TO-OWN1*
l $GEST-ATTENTION1^
m mach nicht mehr so so er hat
1248941-… goe08 | 18-30f
I gave her a skeptical look and said I didn’t want that.
r I2 TO-LOOK-AT2* TO-LIKE4 NOT3A
l
m mag
1209495-… nue08 | 18-30f
“I don’t know how to sign“, he said.
r I1 CAN1 NOT3A TO-SIGN1A
l
m ich kann nicht gebärden
1687803-… lei07 | 46-60f
I don't know why he went to Halle, though.
r
l HALLE-CITY1 I1 TO-KNOW-STH2B NOT3A I2* $GEST-OFF1^*
m halle ich weiß nicht
1248400 goe05 | 31-45m
I prefer my teeth manufactured in Germany rather than manufactured in China.
r TO-WANT7 HERE1 TO-MAKE1* NOT3A $ORAL^ CHINA1 THERE1*
l
m will deutsch{land} machen nicht auf china
1180724 hb03 | 31-45f
Then they are really surprised and they understand that it is not such a bad thing after all.
r TO-HOLD-PAPER1A EVERYTHING-FEASIBLE1* NOT3A BAD-OR-STALE1 $GEST^
l
m [MG] [MG] nicht schlecht
1290126 mst04 | 31-45m
I didn’t really know what all of that meant, only the rough context.
r NOT3A TO-UNDERSTAND1 CONTENT3 I2*
l
m [MG] [MG] in{halt} [MG]
1248941-… goe08 | 18-30f
When I was old enough, I decided I didn’t want a CI.
r TALL5B TO-WANT2 NOT3A
l
m groß will nicht
1210825 mue13 | 46-60m
He said I had to stay and shouldn’t give up.
r $INDEX1 MUST1 TO-STAY4 NOT3A TO-GIVE-UP1 TO-STAY4* I1*
l
m muss bleiben nicht aufgeben bleiben muss
1583950 lei09 | 31-45f
I don’t have to drink it if I don’t like it.
r $GEST-NM^
l MUST1 NOT3A TO-LIKE4 GLASS-VESSEL1B
m nicht mag
1211752 stu06 | 18-30f
I wouldn’t even be able to use such a good computer.
r GOOD1^* I1 HANDLING2* NOT3A
l
m …
1246329 fra12 | 61+m
I learned I should go to Frankenthal, but that didn't work as it was behind the border between the American and French occupying powers.
r IT-WORKS-OUT1 NOT3A
l
m klappt nicht
1178939 hh07 | 18-30f
For deaf students without deaf parents, the question of culture is a different one altogether.
r WHO6* NOT3A DEAF1A CODA1 HOW-QUESTION2
l
m wer nicht coda wie
1183203 stu15 | 61+f
A good reason would be that whenever the teacher talks and the child signs, there won’t be any disturbing noises.
r SOUND2* TO-SWITCH-OFF-VOICE1* DISRUPTION1A NOT3A
l
m ton stör nicht
1427725 koe03 | 18-30f
They don't make it known to the public.
r SELF1A* NOT5* TO-SAY2A* NOT3A PUBLIC1A $INDEX1*
l
m nicht sagt nicht öffentlich
1430328 koe15 | 31-45f
They bake the pizza just about right, not too dark or too light.
r TO-BAKE3A NOT3A DARK2 OR1* BRIGHT2
l
m backen nicht dunkel oder hell
1177436 sh04 | 46-60f
That wouldn’t be too bad either.
r ALSO1A NOT3A BAD-OR-STALE1 $GEST^
l
m auch nicht schlecht
1290581 mst06 | 18-30m
Coming back and not being a star here, that’s quite annoying.
r CELEBRITY1 $GEST^
l HERE1 NOT3A ANNOYING1
m hier nicht star [MG]
1413251 stu07 | 46-60m
I can’t imagine inducing change through enforcement.
r TO-MODIFY1A I1 IMAGINATION1A NOT3A
l
m [MG] vorstellen nicht
1290126 mst04 | 31-45m
The east was different.
r $INDEX1 NOT3A
l
m [MG]
1183203 stu15 | 61+f
No, I don’t think so.
r I1* TO-BELIEVE2B NOT3A
l
m ich glaub nicht
1183203 stu15 | 61+f
I don’t.
r I1 NOT3A
l
m ich nein
1183203 stu15 | 61+f
I don’t think so.
r I1 TO-BELIEVE2A* NOT3A
l
m ich glaub nicht
1431896 sh08 | 46-60m
Oh, I see, they don’t have a professional education like/
r BUT1^ NOT-ANYMORE1B* NOT3A EDUCATION1* LIKE3A*
l
m [MG] nicht nicht ausbildung
1183203 stu15 | 61+f
If someone has a CI that person won’t speak like a hearing person. I think signs will always be part of the picture.
r $GEST-NM-SPEAKING1^ I1 TO-BELIEVE2A* NOT3A TO-SIGN1A INVOLVED1A^*
l
m … ich glaub
1178939 hh07 | 31-45f
The development wouldn’t work properly.
r TO-DEVELOP1D IT-WORKS-OUT1 NOT3A
l
m klappt nicht
1211752 stu06 | 18-30f
You told me I should take part in the KoFo. [abbr. Kommunikationsforum, lit. communication forum, type of discussion panel]
r YOU1 OPINION1A WHY1* NOT3A I1 TO-JOIN1 DEAF-DISCUSSION-FORUM2*
l
m du meint warum nicht kofo
1427725 koe03 | 18-30m
For example, even though some contestants didn't like the food they still said it was 'good'.
r SUDDENLY4 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d PERSON1 NOT3A ENTHUSIASTIC1* TO-EAT-OR-FOOD1* DISGUST4
l
m [MG] ein begeistert
1177002 hh02 | 31-45f
Well, it’s not like you wouldn’t be deaf anymore.
r NOT3A* NOT-ANYMORE1A* DEAF1A NOT3A
l
m nicht mehr nicht
1211752 stu06 | 18-30f
You said to me that I always really want to know everything, so I should join the KoFo.
r CONTENT3 TO-ORGANISE2A^ WHY1* NOT3A DEAF-DISCUSSION-FORUM2 ALSO1A*
l
m … warum kofo
1209495-… nue08 | 18-30f
I also don’t like it.
r I1 TO-SEE1 $INDEX1 NOT3A BEAUTIFUL1A
l
m nicht schön
1249741 mvp01 | 18-30m
It's not about the future but rather you're being sent back in time.
r LIKE1A* FUTURE1A* NOT3A $INDEX1 HOW-QUESTION2* FEELING3*
l
m zukunft nicht wie fühlen
1209495-… nue08 | 18-30f
If I imagine sending my own child there, I wouldn’t do that.
r TO-THROW1* I1 PAST1^ NOT3A
l
m würde nicht
1289910 mst03 | 18-30f
It might work for someone who is doing sports on a regular basis, but many don’t do that.
r $GEST^ MUCH1A PEOPLE2 NOT3A $GEST^
l
m aber viele leute nicht
1209495-… nue08 | 18-30f
It’s not public anymore? Oh right.
r NOT3A STATE1A NOT3B
l
m nicht staatlich
1582205 lei01 | 18-30m
Not yet, though.
r YES1A EQUAL5 $GEST^ NOT3A $GEST^
l
m ja aber
1246772 fra14 | 31-45f
It's not expensive.
r NOT3A EXPENSIVE1
l
m nicht teuer
1433543 mue07 | 31-45m
There were no young people wearing traditional clothes back in the day.
r
l PAST-OR-BACK-THEN1* YOUNG1 NOT3A NO-INTEREST1 $GEST-DECLINE1^*
m früher jung nicht [MG]
1289910 mst03 | 18-30f
You should do things now and not put them off for ten years, and then again for another then.
r NO2B NOW3 TO-MAKE1 NOT3A TO-POSTPONE2* $NUM-YEAR-AFTER-NOW1:10* TO-POSTPONE2*
l
m nein jetzt machen und nicht auf morgen auf morgen zehn jahre verschieben
1209495-… nue08 | 18-30f
I don’t like it.
r I2 TO-SEE1 NOT3A BEAUTIFUL1A $GEST-OFF1^*
l
m [MG] schön
1583950 lei09 | 31-45f
But I remind him that he shouldn’t go and eat sweets or chocolate instead.
r BUT1 NOT3A SWEET2 $GEST-OFF1^
l SWEET2
m aber süß schokolade süßigkeiten
1209495-… nue08 | 18-30f
They don’t feel comfortable, are pressured a lot, stress about school, have to study too much.
r $GEST-OFF1^* NOT3A WELL1 $GEST-OFF1^ SCHOOL1A
l
m nicht wohl schule
1246772 fra14 | 31-45f
Yes, I know, but I don't want to stay there.
r $GEST^ I1 TO-LIKE4* NOT3A TO-STAY1*
l
m möchte nicht [MG]
1250721 mvp06 | 61+m
And I’m not alone in that, there’s many people who suffered through the same thing.
r I1 NOT3A ALONE1A MUCH6
l
m ich bin nicht allein vielen
1431676 koe22 | 31-45m
Yes, I know. So, you don’t sign it but talk to yourself?
r YES2* TO-KNOW-STH2B* YES2 NOT3A TO-SIGN1A TO-BE-SILENT3 HEAD1A
l
m ja weiß aber nicht gebärden [MG]
1244796 fra02 | 31-45m
It means that you are opposed to it but hand over the thing even though you don’t want to.
r MUST1 TO-WANT6* TO-WISH1B NOT3A MUST1 TO-GIVE1*
l
m muss will wünschen nicht muss [MG]
1584545 lei11 | 18-30f
No, after that. We have chicken, yes, chicken.
r AFTER-TIME3A BEFOREHAND2* CHICKEN3 NOT3A CHICKEN3
l RIGHT-OR-AGREED1A CHICKEN3
m nach hühner huhn hahn
1430328 koe15 | 31-45f
I don't drink any beer because I don't like it.
r APOLOGY1* SELF1A* NOT3A NONE2 BEER1* I1
l
m selber nicht kein bier ich
1179224 hh08 | 31-45f
I’m not mocking any of it.
r I1 DIFFERENT2^* NOT3A
l
m ich verspotte nicht
1209077 mue06 | 18-30f
There are also hearing people that don't like reading.
r $GEST-OFF1^*
l TO-HEAR2* PERSON1* ALSO1A NOT3A GLADLY1 TO-READ2*
m hörende auch nicht gern lesen
1584545 lei11 | 31-45f
If we had goose one year, we are having duck the next.
r ATTENTION1A^* NOT3A AFTERWARDS1A^ GOOSE2 THEN1A
l
m ein jahr gans
1211752 stu06 | 18-30f
But some deaf people just don’t understand that.
r SOMETIMES1 PERSON1 DEAF1A NOT3A TO-UNDERSTAND1 $GEST-OFF1^
l
m manchmal nicht verstehen
1432043 sh08 | 46-60m
Not/
r NOT3A
l
m nicht
1250279 mvp04 | 46-60f
I don’t think so.
r I1 TO-BELIEVE2A NOT3A I1 $GEST-ATTENTION1^ I1
l
m i{ch} glaube nicht ich
1204239 stu05 | 61+m
Old people like the senior meetings, they don’t find it bad.
r BAD-OR-STALE1* TO-LIE-LEG1A^* TO-MEET2A NOT3A BAD-OR-STALE1*
l
m schlecht senior{en}treff nicht schlecht
1250279 mvp04 | 46-60f
I don’t think so.
r $GEST-ATTENTION1^ I1 TO-BELIEVE2A NOT3A
l
m ich glaube nicht
1290126 mst04 | 31-45m
But you couldn’t buy the car immediately.
r TO-BUY1A
l $GEST-OFF1^* IMMEDIATELY2B NOT3A
m [MG] kaufen sofort
1244796 fra02 | 31-45m
“No, I am watching the sign language“, I said.
r I1 NOT3A TO-SIGN1A TO-PEEK2
l
m [MG] gucken
1209495-… nue08 | 18-30f
When I was looking around during the exam, I saw a hard of hearing student who wasn’t any better than me, talking to another person.
r HARD-OF-HEARING1 $INDEX1 ALSO1A NOT3A BETTER1 TO-WRITE1A* TESTING-OR-INSPECTION3*
l
m schwerhör{ig} auch nicht besser prüfer
1177436 sh04 | 46-60f
But/ That’d be nice, but no doctor would ever participate in such an affaire.
r $INDEX1 PHYSICIAN1 TO-MAKE2* NOT3A WITH1A
l
m aber arzt mach nicht mit
1211752 stu06 | 18-30f
He doesn’t just do that, though, the paws are always in the back, I need to spread them out to the front, the front, but my hands can’t be in the photo.
r $PROD $PROD $INDEX1* NOT3A I1 MUST1 TO-HELP1*
l
m [MG] muss helfen
1427810 koe04 | 18-30m
There wasn’t a plow.
r $PROD NOT3A
l
m
1427810 koe04 | 18-30m
They threw small stones rather than salt.
r NOT3A SALT1B* $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ STONE2A*
l
m salz stein
1177002 hh02 | 31-45f
But the deaf community shouldn’t condemn people using a CI either.
r BUT1* WE3 ALLOWED2A* NOT3A WE1A DEAF1A SOCIETY1*
l
m aber wir darf nicht gehörlos gesellschaft
1433543 mue07 | 18-30m
It’s not allowed in the afternoon and evening.
r AFTER-TIME5 EVENING1 NOT3A
l
m nachmittag abend [MG]
1419607 ber11 | 61+m
I have never smoked in my entire life!
r I1 TO-GROW-UP1A NOT3A ONCE1B TO-SMOKE1A* I1
l
m nicht ein{mal} rauchen
1204691 mue01 | 61+f
Not back then, I was completely inexperienced.
r TIME7C* TO-WORK2 I1 NOT3A I1 EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE6C* I1*
l
m zur zeit ich nicht unerfahren
1289910 mst03 | 18-30f
When you are forty years old, you are more mature, more settled, and you don’t want to go back to all that action and excitement.
r MATURE3 SILENCE1 BECOME1* NOT3A NERVOUS1B^ ACTIVE1* STRESS1A
l
m reifer ruhig geworden nicht mehr [MG] [MG]
1177002 hh02 | 31-45f
The child shouldn’t think that it’s worth more because of the CI or that it’s being reduced to its hearing status.
r ALLOWED2A NOT3A $INDEX1* IF-OR-WHEN1A* HEARING-AID2*
l
m darf nicht wenn
1204691 mue01 | 61+f
Sewing, cutting, not just drawing up designs.
r TO-CUT-WITH-SCISSORS2* $INDEX1 SIGN-OR-DRAWING1A* NOT3A
l
m [MG] [MG]
1290126 mst04 | 31-45m
Something like in the east, having to say yes and amen to everything - I wouldn’t be happy with only walking on predetermined paths.
r I1 TO-LIVE1C SATISFIED1A* NOT3A WAY2A $GEST^
l
m [MG] le{ben} zufrieden [MG] weg [MG]
1209495-… nue08 | 18-30f
I don’t want it to continue this way.
r PROCEEDING1A* I1 TO-WISH1A* NOT3A
l
m … wünsch
1431896 sh08 | 46-60m
Then we have to explain that we were talking to the other person.
r MUST1 TO-SAY4* NOT3A BOTH2A $GEST-OFF1^*
l TO-LET-KNOW1A^
m muss [MG] [MG] muss
1177002 hh02 | 31-45f
Hearing aids on the other hand aren’t covered by health insurance.
r HEARING-AID2 SICK1* TO-PAY1 NOT3A $GEST-OFF1^*
l
m hörgerät krank{enkasse} bezahlt nicht
1204691 mue01 | 61+f
Not me, though. I went to a private one.
r I1 NOT3A PRIVATE3*
l
m [MG] privat
1209495-… nue08 | 18-30f
His parents had him implanted with the CI as a child, but he doesn’t feel comfortable with it and doesn’t really know how to deal with it.
r PAST-OR-BACK-THEN1* CI1* THEREFORE1* NOT3A WELL1 EAR1^ SOUND-OR-NOISE1*
l
m früher c-i darum nicht wohl
1179224 hh08 | 46-60f
I don’t like it, that’s rather something for toothless people.
r WITNESS2^ TO-LIKE4* NOT3A $ALPHA1:L TO-MATCH1
l TOOTH1*
m echt mag nicht labskaus passt
1209077 mue06 | 18-30f
It's not enough to learn proper sentences.
r USUAL1* TO-WORK1*
l THATS-ENOUGH1B NOT3A FOR1
m reicht nicht für normal arbeit
1209495-… nue08 | 18-30f
The health insurance companies won’t pay for hearing aids. They pay for the CIs, though, although they’re more expensive.
r $GEST-OFF1^* HEALTH-INSURANCE1* TO-PAY1 NOT3A CI1 HEALTH-INSURANCE1* TO-PAY1
l
m krankenkasse zahlt nicht c-i krankenkasse zahlt
1419370 ber10 | 18-30m
Unfortunately I didn’t manage to get the financial support I needed.
r I1 TO-ACCOMPLISH1C* NOT3A I1 MONEY1C* $GEST-OFF1^*
l
m schaffen nicht
1178939 hh07 | 31-45f
I don’t know why exactly they got that idea, either.
r I2* CONTENT1 TO-KNOW-STH2A* NOT3A
l
m weiß nicht
1209495-… nue08 | 18-30f
I don’t like it.
r I1 TO-LOOK-AT1* NOT3A BEAUTIFUL1B*
l
m schön
1179224 hh08 | 46-60f
I would suggest not talking about that topic with me.
r TRADE-OR-NEGOTIATION3^ ON-PERSON1* TO-RECOMMEND1A NOT3A $GEST-DECLINE1^ $$EXTRA-LING-ACT^
l
m … empfehle nicht
1182062 stu12 | 46-60f
Drinking outside is not allowed.
r NOT3A OUTSIDE1 TO-DRINK1
l
m nicht draußen trinken
1182062 stu12 | 46-60f
You are not allowed to walk around outside and drink from a bottle of booze.
r $GEST^ CONTAINER1A^* TO-DRINK2B* NOT3A
l
m schnaps schnaps [MG]
1582654 lei03 | 18-30m
So, you didn’t take part but watched only?
r TO-PLAY1* NOT5* WITH1A NOT3A YOU1* ONLY2B
l TO-LOOK-AT4^
m spielen mit nur schauen
1584617 lei12 | 61+m
Whenever those other children want to know what they sign about, they can just laugh and say, “So, now you want to know, don’t you?”
r TO-KEEP-SBS-MOUTH-SHUT1 $GEST-NM-TO-SHRUG1^ TO-WANT1A* NOT3A TO-KNOW-STH2A TO-LET1*
l
m wollte nicht wissen
1431896 sh08 | 46-60m
If I tell her a time that suits me, it does not work.
r $PROD $INDEX1 IT-WORKS-OUT1 NOT3A $PROD
l
m klappt nicht
1433543 mue07 | 18-30m
Those fields are only in the north, not in the south of Munich.
r OBJECT-OBLONG-IN-LINE1^* PRIMARILY1* SOUTH1A* NOT3A SOUTH1A* NO1A
l
m [MG] [MG] süd nicht süd [MG]
1433543 mue07 | 31-45m
Not in the south, just the north.
r
l SOUTH1B NOT3A NORTH1B* MOUNTAIN1A*
m süd nicht nord
1209495-… nue08 | 18-30f
But there are doctors that do early tests to see if a child can hear with a CI or not.
r CAN2A TO-HEAR1B^ OR5 NOT3A
l
m kann hören oder nicht
1209495-… nue08 | 18-30f
But there are different ones. You need to check if a doctor has the necessary qualification or not.
r QUOTATION-MARKS1^ TO-TRUST6 TO-ACCOMPLISH1A* NOT3A $GEST-OFF1^*
l
m ver{trauen} schafft oder nicht
1178939 hh07 | 31-45f
It can’t be. The children have to be open.
r ALLOWED1 NOT3A TO-OPEN-UP-TO-SB1 MUST1* $GEST-OFF1^
l
m darf [MG] muss
1209495-… nue08 | 18-30f
They didn’t know how a deaf person’s hearing works, that the volume has to be balanced out.
r $INDEX1 NOT3A TO-KNOW-STH2B DEAF1A HOW-QUESTION2*
l
m nicht wie
1430328 koe15 | 31-45f
I kept going because I didn't want to stand there.
r TO-GO-THERE2 BRIDGE1A* TO-STAND1 NOT3A I1* FURTHER1A* I1
l
m brü{cke} [MG]
1178939 hh07 | 18-30f
That’s stupid! We can try everything, why not?
r CAN1* TO-TRY-OR-REHEARSAL1 WHY1* NOT3A $GEST-OFF1^
l
m kann probieren warum nicht
1178939 hh07 | 18-30f
And if it then doesn’t work, one can just take another path. Why not?
r WAY2B* $GEST-OFF1^ WHY1 NOT3A $GEST-OFF1^*
l
m weg warum nicht
1210825 mue13 | 46-60m
But they didn’t tell us our grades, so that we couldn’t use it to see what our average would be and count that in for the exams taking place the next day.
r TO-SAY1 NOT3A* TO-SAY1 NOT3A $INDEX1 CAN2A ON9*
l
m sagt nicht kann auf
1178939 hh07 | 18-30f
But it wasn’t like that.
r PAST-OR-BACK-THEN1 NOT3A
l
m früher
1182062 stu12 | 46-60f
They have a law that allows firing employees when they turn 50 years old.
r UNTIL1* $NUM-TENS2A:5* OLD8A* NOT3A OUT4*
l
m bis fünfzig jahre alt raus
1290126 mst04 | 31-45m
They weren’t allowed to travel to the west.
r HALF1A* AREA1A*
l GERMAN1 TO-COME1* NOT3A ONLY2B
m deutsch{land} nur halb
1209495-… nue08 | 18-30f
They’re not sure whether or not they want to hear. They can’t decide.
r DOUBT3 TO-HEAR2* OR5* NOT3A TO-HEAR2 DOUBT3
l
m [MG] hören oder nicht hör [MG]
1178939 hh07 | 18-30f
There are hearing people who don’t manage, too.
r HEARING1A* $INDEX1* IT-WORKS-OUT1 NOT3A $GEST^
l
m hörend klappt
1431896 sh08 | 46-60m
She interprets but the communication doesn’t really work; you don’t understand each other. I would let her know that it doesn’t work and that I would rather not work with her again.
r TO-LET-KNOW1A PERSON1^ IT-WORKS-OUT1 NOT3A
l
m [MG] klappt nicht
1584617 lei12 | 61+f
I said, “You don't have to. You know yourself if you want to be able to sign.
r I1 YOU-POLITE-ADDRESS1 MUST2 NOT3A ALSO3A* YOU-POLITE-ADDRESS1 TO-KNOW-STH2A
l
m sie muss nicht auch können
1433543 mue07 | 18-30m
They don’t have to drive because the wave doesn’t change.
r NOT4 TO-DRIVE1 $PROD
l NOT3A
m ni{cht} fah{ren} [MG]
1427368 koe02 | 46-60f
She was just 17 or 18 years old and not really able to interpret.
r $NUM-TEEN1:8d OLD8B $INDEX1 NOT3A INTERPRETER1 TO-PUSH-TO-THE-SIDE1
l
m achtzehn jah{re} alt dolmetscher
1433543 mue07 | 18-30m
Only good surfers manage that. Beginners shouldn’t go there, because there’s a danger of falling.
r APPROXIMATELY1* BEGINNING1A TO-GET-IN1 NOT3A TO-RECOMMEND1B* NOT3A DANGEROUS1A*
l
m … anfänger nicht empfohlen
1433543 mue07 | 18-30m
Only good surfers manage that. Beginners shouldn’t go there, because there’s a danger of falling.
r TO-GET-IN1 NOT3A TO-RECOMMEND1B* NOT3A DANGEROUS1A* CAN2A* $PROD
l
m … nicht empfohlen kann [MG]
1178939 hh07 | 31-45f
We can’t allow ourselves to be easily deprived.
r SUDDENLY4 ALLOWED2A NOT3A TO-TRUMP1
l
m [MG] darf nicht [MG]
1248862 goe07 | 18-30f
Then, my dad had an idea/ do you know stern TV [German tv show covering different topics] with Günther Jauch [television host]?
r SUDDENLY4 IDEA2A* WHY1 NOT3A TO-KNOW-STH-OR-SB1A YOU1* STAR1
l
m [MG] idee warum nicht kennen stern tv
1248862 goe07 | 18-30f
Why not?
r WHY1 NOT3A
l
m warum nicht
1248862 goe07 | 18-30f
I didn’t want it, because I was shy.
r TO-WISH1A NOT3A FEELING3 I2 SHY1A*
l
m wünschen schüchtern
1248862 goe07 | 18-30f
But not for sign language, just for German.
r BUT1* INTERPRETER1* NOT3A TO-SIGN1B BUT1^ LIKE3A*
l
m aber dolmetscher nicht sondern wie
1248862 goe07 | 18-30f
Please, do not take off the bandage and take a peek.
r PLEASE2* I1 NOT3A I1 WHATEVER1C^* I1*
l
m bitte ich nicht [MG]
1210825 mue13 | 46-60m
Some people think I’m a foreigner because of the way I look.
r $INDEX1 NOT3A OPINION1B FACE1* LIKE3B
l
m nicht mein wie
1210825 mue13 | 46-60m
Of course I can’t actually interpret everything; I can only do it superficially.
r I1* INTERPRETER2* I1 NOT3A LIKE-THIS4 FULL2A APOLOGY1^*
l
m dolme{tsch} nicht so voll einfach
1248862 goe07 | 18-30f
I am very satisfied and don’t regret having gotten the surgery.
r SATISFIED1C I1 MEANING1* NOT3A TO-BE-SORRY-FOR1 OPERATION1B* NOT3B
l
m zufrieden bedeutet nicht bereuen operation
1210825 mue13 | 46-60m
It’s sometimes a bit of going forth and back, maybe the doctor misunderstood something, and the patient doesn’t want a surgery. I can prevent unnecessary costs that way.
r $INDEX2* RESCUE1 $INDEX1 NOT3A TO-PAY7^ BIT2A*
l TO-LIST1C
m werden [MG] nicht ach so kosten bisschen
1209309-… nue07 | 31-45m
Sadly, I didn’t vote.
r I1 UNFORTUNATELY1C* I1* NOT3A* ELECTION1A* $INDEX1*
l
m [MG] leider nicht wähle
1419122 ber09 | 18-30f
Before that, the cat couldn’t manage to get into the house.
r WAS1 INTO2* IT-WORKS-OUT1 NOT3A*
l
m war klappt nicht
1292768 mst16 | 61+m
When I was young, I didn't realize I was deaf.
r SMALL3 I1* TO-MEMORISE1 NOT3A* I1 DEAF1A
l
m ich merken nicht
1210206-… mue05 | 61+f
That’s close, it’s not that far to Marktl. [birthplace of Pope Benedict XVI]
r I1 CLOSE-BY1B* NOT3A* FAR1* FROM-TO3 ARTICULATION-BASE-OF-MOUTH1^*
l
m nahe nicht weit markt
1583950 lei09 | 31-45f
At first we didn’t know whether I was hearing or deaf.
r HEARING1A* DEAF1A TO-KNOW-STH2A NOT3A*
l
m hörend t{a}ub weiß nicht
1419797 ber12 | 31-45f
Even though my father's parents were hearing, I never spoke a word with them.
r $GEST-OFF1^ I1 TO-SPEAK6 NOT3A*
l
m … sprechen nicht
1249620 mvp01 | 18-30m
Or would you refuse?
r NOT3A* TO-REJECT2
l
m oder ablehnen
1290121 mst04 | 31-45m
I don't remember all of it, like every match and so on.
r I1 SELF1A TO-KNOW-STH2B NOT3A* I1* WAS1 TO-REMEMBER2*
l
m weiß nicht war
1180097 hb07 | 18-30m
Oh, what you need to know is that I had gotten pretty wasted the night before.
r $ORAL^ I1 REASON4A NOT3A* TO-FORGET1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d DAY1B
l
m aber grund nicht vergessen ein tag
1419797 ber12 | 31-45f
I simply didn't like it. I knew that they wouldn't understand me anyway.
r $INDEX1* TO-UNDERSTAND1 ON-PERSON1* NOT3A* $GEST^
l
m verstehen nicht
1245820 fra09 | 31-45m
You know all about which costs are legally defrayed and which aren't.
r CAN2B TO-PAY1 WHAT1B NOT3A* CAN2A* TO-PAY1
l
m kann bezahlen was nicht bezahlen
1245390 fra04 | 61+m
I told them I wasn’t interested, I didn’t take it seriously.
r I1 INTEREST1A NOT3A* I1 NOT3A* SERIOUS2
l
m [MG] habe nicht ernst
1245390 fra04 | 61+m
I told them I wasn’t interested, I didn’t take it seriously.
r INTEREST1A NOT3A* I1 NOT3A* SERIOUS2 TO-TAKE1A* I1*
l
m … habe nicht ernst genommen
1250721 mvp06 | 61+m
I just didn’t notice any loud noises.
r TO-MEMORISE1* NOT3A* LOUD1A* $GEST^
l I2
m ich merke nicht laut
1427368 koe02 | 46-60m
That was asking for trouble.
r RIGHT-OR-CORRECT1A* NOT3A*
l
m nicht richtig nichts
1210208 mue05 | 46-60m
I didn’t expect it to happen and I wasn’t thrilled about it either.
r EXPECTATION1A* $INDEX1 NOT3A* ENTHUSIASTIC1 I1 ON-PERSON1
l
m erw{artet} nicht begeistert
1249620 mvp01 | 18-30f
If I had to decide, but didn’t want a CI, I’d say, “It is not obligatory, I reject it.”
r TO-MAKE2
l BUT1* SELF1A* TO-WISH1B NOT3A* CI1 OKAY1A
m aber selber wünsch nicht c-i machen okay
1212611 fra08 | 18-30f
I hated them, kept taking them off and didn’t understand why I had to wear them.
r HEARING-AID2* I1 TO-UNDERSTAND1* NOT3A* WHY1*
l
m hör{gerät} ich verstehe nicht warum
1248941-… goe08 | 18-30f
And I don’t really catch everything anyhow.
r AND2A EVERYTHING1B ANYWAY1* NOT3A* TO-PERCEIVE-EYE1A^ ANYWAY2* NOT3A
l
m und alles sowieso nicht mitbekommen sowieso nicht
1178364 sh07 | 46-60f
However, this didn't quite work out: we started to talk about it, but then we got off topic.
r NEVERTHELESS4* IT-WORKS-OUT1* NOT3A* TO-SIGN1C* DIFFERENT1* $PROD
l
m trotzdem klappt nicht [MG] andere [MG]
1428907-… koe09 | 18-30f
I couldn't believe it.
r I1 TO-BELIEVE2A* NOT3A*
l
m glaube nicht
1247394 goe01 | 61+f
I wouldn’t manage to do it like that!
r I1 TO-ACCOMPLISH1C I1 NOT3A* I1
l
m schaffen nicht
1200689 stu02 | 18-30f
My mother couldn't accept that and wasn't happy.
r MUM1A* $INDEX1 TO-WANT1A* NOT3A* $GEST-OFF1^* BODY3^* $GEST-DECLINE1^*
l
m mama will nicht zufrieden
1180254 hb01 | 31-45m
We weren't allowed to do that.
r NOT3A* YES2 KEY1 FAR-FAR-AWAY1^*
l
m n{icht} [MG] schlüssel [MG]
1250972 mvp07 | 31-45f
But that threw me off a lot.
r SIGN-OR-DRAWING1A* $INDEX1 TO-BE-CONFUSED1* NOT3A*
l
m nein
1245595 fra07 | 18-30m
There’s no way eight people can sleep in two rooms. Only two people can fit in each room.
r ALL2B* TO-ACCOMPLISH1A* NOT3A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:8d PEOPLE2* $INDEX1*
l
m schaffen nicht acht leute
1181159 stu09 | 18-30m
I was still thinking about how I should do it when I was told: “You have a disabled person‘s pass. You‘d better use it.”
r ON-PERSON1* ID-CARD1 WHY1* NOT3A* RATHER1 TO-EXPLOIT1*
l
m ausweis warum nicht lieber ausnutzen
1176407 sh02 | 18-30f
While you were talking, I thought, 'normally, something like that does not happen in Germany!’
r GERMAN1* THERE-IS3 USUALLY1* NOT3A* LIKE-THIS3
l
m deutschland gibt normalerweise nicht so
1419797 ber12 | 31-45f
I am sorry to say this. But the reason, that I do, is that I don't understand hearing people or hearing people don't understand me.
r BECAUSE1* REASON4B TO-UNDERSTAND1 NOT3A* OR1* ON-PERSON1* TO-UNDERSTAND1
l
m … grund verstehen nicht oder auf verstehen
1212611 fra08 | 18-30f
But I didn’t use sign language 100%.
r SIGN-LANGUAGE1B $NUM-HUNDREDS1:1* PERCENT1* NOT3A*
l
m ge{bärden}sprache hundert prozent nicht
1433410 mue07 | 18-30m
I also had no contact to hearing people.
r HEARING1A* CONTACT2A* I1 NOT3A* $GEST-OFF1^*
l
m hören kontakt
1419797 ber12 | 31-45f
I am sorry to say this. But the reason, that I do, is that I don't understand hearing people or hearing people don't understand me.
r OR1* ON-PERSON1* TO-UNDERSTAND1 NOT3A* $GEST^
l
m oder auf verstehen nicht
1177697 hh04 | 46-60m
Well, of course, it means that you are not allowed to put your feet up onto the seats in the train or any other area outside the train.
r WHERE3* $INDEX-TO-SCREEN1 TO-LIE-LEG1B* NOT3A* NOT3B* PERMISSION1A $INDEX-TO-SCREEN1
l
m wo nicht erlaubt
1179389 sh01 | 18-30m
That is hard, it’s not too easy.
r DIFFICULT1 $GEST-OFF1^ NOT3A* EASY1 $GEST-OFF1^
l
m schwer einfach
1209077 mue06 | 18-30f
A CI is not a fit for everyone.
r NOT3A* ALL1A*
l CI1 $INDEX1
m nicht alle
1179389 sh01 | 18-30m
What you just said then, about economy crashing by itself, I do not believe that. No.
r $ORAL^ I1* OPINION1B NOT3A* A-MOMENT-AGO1B* TO-SAY1*
l $INDEX1 YOU1*
m aber mein nicht eben sagt
1206131 mue12 | 46-60f
It is not deep at all, but it is rather shallow.
r NOT3A* DEEP1* MEASURE8A^*
l
m nicht tief
1290126 mst04 | 31-45m
It wasn’t pretty.
r I2 $GEST-OFF1^* NOT3A* BEAUTIFUL1A*
l
m nicht schön
1180539 hb02 | 46-60f
In any case, this sign does not exist here in Germany.
r AREA1A^* $INDEX1 GERMAN1 NOT3A*
l
m … deutschland nicht
1246102 fra11 | 18-30f
I cried a lot because I didn't want to go there.
r I2 TO-CRY1A* TO-WANT7* NOT3A* TO-CRY1A*
l
m [MG] will nicht
1246566 fra13 | 46-60m
If they keep asking whenever they don’t understand something, it’s very strenuous for the teacher, always taking extra care of that.
r
l TO-STOP2 NOT3A* TO-UNDERSTAND1* TROUBLE1 ON-PERSON1
m [MG] [MG] verstanden [MG]
1249376 goe10 | 46-60m
Later on, the food was affected as well; you couldn’t eat anything from the forest, like game or deer.
r GAME-ANIMALS6 $INDEX1 HORNS2C^ NOT3A* $GEST-OFF1^*
l
m hirsch verboten [MG]
1205699 mue10 | 31-45m
If the water is, for example, dirty or poisonous, you shouldn’t be using it for showering.
r NOT3B TO-RECOMMEND1A* $INDEX1 NOT3A*
l
m nicht [MG]
1212611 fra08 | 18-30f
I wasn’t aware of that.
r NOT3A* AWARE1* I1
l
m nicht bewusst
1212416 fra06 | 31-45f
I don't know how it happened exactly.
r UNTIL-TODAY2 I1* TO-KNOW-STH2B NOT3A* EXACTLY1* $GEST-OFF1^*
l
m bis heute ich weiß nicht genau
1180097 hb07 | 18-30m
I was not responsible for what happened next.
r NOW3* NOT3B ZERO1A* NOT3A* $PROD
l
m … null
1250972 mvp07 | 31-45f
No, not because I failed.
r NOT3A* TO-FAIL3*
l
m durchgefall
1289623 mst01 | 46-60f
We weren't expecting that.
r NOT3A* EXPECTATION1A I1 $GEST-OFF1^
l
m nicht erwartet
1249620 mvp01 | 18-30f
The child should decide whether to have a CI or not.
r OR2* NOT3A* TO-MAKE2
l CI1 TO-LIKE4 CI1
m c-i oder mag ni{cht} c-i machen
1212611 fra08 | 18-30f
I, being a deaf person, didn’t understand anything he was saying.
r I2 CAN2A NOT3A* I2* DEAF1A CAN2A*
l $INDEX1*
m ich kann
1246329 fra12 | 61+m
The pastor wasn't allowed to say anything bad about the politics.
r PRIEST1A $INDEX1 ALLOWED6 NOT3A* POLITICS1 BAD-OR-STALE1 TO-SPEAK4*
l
m pfarrer darf nicht politik schlecht sprechen
1178347 sh07 | 31-45m
However, they were not allowed to sell them. It was forbidden.
r TO-SELL1* ALLOWED2A* NOT3A* ON-PERSON1* INJURY1A* TO-LIE-LEG1A*
l
m verkaufen darf verletzt
1582642 lei03 | 18-30m
No! This is your problem, not mine. Enough!”
r
l NO2A YOUR1 PROBLEM1* NOT3A* NOT3A* MY1 PROBLEM1
m nein dein problem nicht nicht mein problem
1419610-… ber11 | 61+m
There were exercises none of the deaf people were used to.
r ALL2A* DEAF1A* HABIT4* NOT3A*
l
m gew{ohnen} nicht
1247641 goe02 | 61+m
I have to say one person's body might handle it differently than the next person's body.
r TO-TOLERATE1* BODY2 DIFFERENT2 NOT3A* TO-TOLERATE1* $GEST-OFF1^
l $INDEX1
m vertragen andere vertragen
1582642 lei03 | 18-30m
No! This is your problem, not mine. Enough!”
r THATS-ALL1A
l YOUR1 PROBLEM1* NOT3A* NOT3A* MY1 PROBLEM1
m dein problem nicht nicht mein problem
1248941-… goe08 | 18-30f
I tell him that I don’t understand.
r I1 $GEST-ATTENTION1^* NOT3A* TO-UNDERSTAND1
l
m nicht verstehen
1419610-… ber11 | 61+m
The hearing actors weren’t used to it either.
r HEARING1A* ACTOR1* ALSO1A NOT3A*
l
m hörend schauspieler auch nicht
1413451-… ber01 | 18-30m
I'm not able to perceive the world the way a hearing person would, and I cannot communicate well with hearing people. I always encounter difficulties when doing so.
r I1 $GEST^ CAN2A NOT3A* WORLD1 TO-LIVE4* EXAMPLE1*
l
m kann nicht welt leben
1209910 nue09 | 18-30m
Ah, not there.
r
l $INDEX1 NOT3A* YES1A*
m
1290581 mst06 | 31-45m
So I decided not to go to the beach for a swim anymore.
r SHIT1A $GEST^ BEACH1* NOT3A* NOT-ANYMORE1A TO-SWIM1* I1
l
m scheiße strand nicht mehr schwimmen
1428821-… koe08 | 31-45m
I use a blunt screwdriver so as not to cut into everything.
r TO-CUT2A^* TO-CUT2A^* NOT3A*
l TO-RECOMMEND1A*
m empfehl scharf [MG]
1413485 ber01 | 18-30m
I couldn't believe all this.
r NOT3A* $GEST-OFF1^
l I1* $ALPHA1:N INCREDIBLE2*
m ich nicht unglaub{lich} nicht
1430592 koe17 | 61+f
But I wasn’t allowed to drink anything.
r NOT3A* TO-DRINK1
l
m darf trinken
1418903 ber08 | 46-60f
Nobody had expected it.
r TO-DIE2 I1* NOT3A* EXPECTATION1C $GEST-OFF1^
l
m nicht erwart
1433655 fra15 | 46-60m
They don't know anything about being deaf.
r AND2A* TO-KNOW-STH-OR-SB1A* NOT3A* DEAF1A TO-PUT-IN3^ TO-KNOW-STH-OR-SB1A*
l
m und kennen nicht kennen
1184756 nue04 | 31-45m
No, it’s Carnbay Street.
r NOT3A* $ALPHA1:C-A-R-N-B-A-Y* STREET2*
l
m carnbay straße
1433655 fra15 | 46-60m
They don't know anything about being deaf.
r DEAF1A TO-PUT-IN3^ TO-KNOW-STH-OR-SB1A* NOT3A* ALSO1A* $GEST-SCEPTICAL1^ $GEST-NM-NOD-HEAD1^
l
m kennen nicht auch
1184749 nue04 | 31-45m
“That’s not good.”
r
l NOT3A* GOOD1* NOT3A*
m nicht gut [MG]
1184749 nue04 | 31-45m
“That’s not good.”
r
l NOT3A* GOOD1* NOT3A*
m nicht gut [MG]
1204191 stu05 | 61+m
I was quite small for being 13 years old.
r I1* SMALL3 NOT3A* TALL5A SMALL3* I1
l
m früher klein ni{cht} groß klein
1248941-… goe08 | 18-30f
The other person doesn't know English very well either.
r CAN2A* NOT3A* ALSO3A* GOOD1* ENGLAND4*
l $INDEX1
m kann ni{cht} auch gut englisch
1585286 lei15 | 18-30f
She was thankful that nothing had happened.
r $GEST^ THANKS2* $GEST^ NOT3A* IT-HAPPENS3
l
m danke nichts passiert
1212611 fra08 | 18-30f
Another student always told him to stop signing.
r $INDEX1 NO3B^ ALLOWED5 NOT3A* SIGN-LANGUAGE1B*
l
m … darf gebärdensprache
1419797 ber12 | 31-45f
I don't feel comfortable with that.
r NOT3A* WELL1 $GEST-OFF1^*
l
m nicht wohl
1431224 koe19 | 31-45m
Before Christmas - December 21st, I think. Wait, no, my birthday was then, no wait, yes it was the 21st that was the day of the attack on the airplane.
r BEFORE1D $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d $NUM-TENS2A:2d* NOT3A* I1 BIRTHDAY5* TO-BELIEVE2B
l
m vor einundzwanzig ich geburtstag glaube
1429310 koe11 | 31-45f
But one of the runners didn't compete.
r SUDDENLY4^* $NUM-ONE-TO-TEN1B:1d* PERSON1 NOT3A* PRESENT-OR-HERE1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1
l
m [MG] ein nicht da
1212611 fra08 | 18-30f
I didn’t understand why signing in class wasn’t allowed.
r I1 TO-UNDERSTAND1* $ORAL^ NOT3A* WHY1* $GEST-OFF1^*
l
m ich verstehe auch nicht warum
1177918 sh05 | 61+m
No one was allowed to go outside and no one was allowed to enter for a visit either.
r TO1 NOT3A*
l TO-COME1*
m
1183846 hh05 | 31-45m
At first, you had to have the courage to sign regardless of whether or not hearing people would understand you.
r TO-HEAR2 TO-SIGN1A TO-UNDERSTAND1* NOT3A*
l
m versteht nicht
1204691 mue01 | 61+f
I don’t think that’s fair.
r $GEST^ I1 TO-FIND1A NOT3A* RIGHT-OR-AGREED1^ $GEST-OFF1^ $GEST^*
l
m ich finde nicht gerecht
1413451-… ber01 | 18-30m
It varies: some can hear well, others, like myself, can't.
r CAN2B TO-PERCEIVE-EAR1* I1* NOT3A* TO-PERCEIVE-EAR1*
l
m kann nicht
1583950 lei09 | 31-45f
But I was never cheeky or rebellious.
r I1 I1* PERSON2B NOT3A* CHEEKY-$CANDIDATE-LEI74^ TO-SAY1* TO-TELL4*
l
m nicht frech [MG]
1249951 mvp02 | 31-45m
Ah, I don't know it.
r I2 TO-KNOW-STH-OR-SB1A* NOT3A*
l THE1
m [LM:ah] kenne
1183846 hh05 | 31-45m
Then hearing people started to understand more and more, and so it happened that not deaf people adjusted to hearing people, but the other way around.
r HEARING1A* TO-ADJUST1 HEARING1A* NOT3A* HEARING1A* TO-ADJUST1*
l
m [MG] hörende hörende
1414123 ber04 | 46-60m
They, too, only used spoken language in vocational school.
r $GEST-NM-SPEAKING1^ ORAL1* LANGUAGE1^* NOT3A*
l
m … oral oral oral [MG] nicht
1245154-… fra03 | 31-45m
You have to let it boil until everything is brown and no red meat is visible anymore.
r NOT3A* TO-COOK3B EVERYTHING1A* TO-SEE1*
l
m mal koch
1178364 sh07 | 46-60f
The talk was just held once and wasn't repeated in the program.
r NOT3A* ANOTHER1* $INDEX1 PROGRAM1A
l
m nicht noch ein programm
1430628 koe17 | 61+f
I normally don't really wear it.
r USUALLY1* I1 TO-WALK9A* NOT3A*
l
m normalerweise ich laufen nicht
1248941-… goe08 | 18-30f
I am not content then, and have to sit through it.
r CAN1* I1 SELF1A NOT3A* SATISFIED2A TO-ACCEPT-STH2
l
m selbst nicht zufrieden
1420216 ber14 | 18-30m
Something like that doesn't happen when you watch it on TV.
r TELEVISION3 NOT3A* $GEST-OFF1^
l
m fernseher [MG]
1290121 mst04 | 31-45m
It wasn't too bad.
r $GEST^
l NOT3A* BAD-OR-STALE2A
m nicht schlecht
1205821 mue11 | 31-45f
It has to do with the economy and not just with the GDR.
r ECONOMY1A REASON4A^ BECAUSE-OF1
l NOT3A* ONLY2A GDR4*
m wirtschaft nicht nur wegen d-d-r
1178347 sh07 | 31-45m
She wasn't supposed to get dirty/
r DIRTY2 NOT3A* $INDEX1*
l
m schmutzig
1204691 mue01 | 61+f
But us people from western Germany can’t do anything about it, they don’t need to complain.
r WE4* CAN1* NOT3A* ATTENTION1A^* $GEST-OFF1^ BUT1*
l
m wir können nichts dafür aber
1430590 koe17 | 61+f
So I had to start school in Cologne and wasn't allowed to go to Euskirchen.
r MUST1 HERE1 SCHOOL2H* NOT3A* $INDEX1
l EUSKIRCHEN2
m muss köln schule nicht euskirchen
1181602 stu10 | 18-30m
The educators who signed supervised me, the others didn’t really.
r IN-CHARGE1A MY1 $INDEX1 NOT3A* $GEST-OFF1^* $GEST-DECLINE1^*
l
m zustän{dig} ich nicht
1178939 hh07 | 31-45f
But I don’t know if it were that great for deaf people.
r GOOD1* I2* TO-KNOW-STH2B NOT3A* $GEST-OFF1^
l
m gut ich [MG]
1212611 fra08 | 18-30f
That wasn’t a nice experience.
r AND2A* WAS1 NOT3A* GREAT1A* GREAT1A* EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE6A*
l
m war auch nicht so tolle erfahrung
1211752 stu06 | 18-30f
I’m not sure yet if I’ll actually do it or not.
r I1 TO-MAKE3 SERIOUS1A* NOT3A*
l
m mach oder nicht
1212611 fra08 | 18-30f
That wasn’t a nice experience.
r GREAT1A* GREAT1A* EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE6A* NOT3A* $GEST-OFF1^*
l
m so tolle erfahrung nicht
1289827-… mst02 | 18-30f
I don’t sign it like that.
r
l I1* TO-KNOW-STH2A* NOT3A*
m ich weiß nicht
1420216 ber14 | 18-30m
It was okay for me.
r BUT1* OKAY1A* SELF1A* NOT3A* $GEST-OFF1^
l
m okay selbst [MG]
1290359-… mst05 | 61+f
There are actually two different ways for this to go; it's not always the same.
r THERE-IS4* $NUM-ONE-TO-TEN1A:2 DISTINCT1* NOT3A* DIFFERENCE1B^*
l
m gibt auch zwei verschieden nicht gleich
1414312 ber04 | 46-60m
Unfortunately, I didn't participate in these games because the water polo team wasn't registered.
r BECAUSE1 WATER-POLO1* TEAM-OR-CREW1^* NOT3A* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1*
l
m weil wasserball nicht melden
1179390-… sh01 | 18-30m
Eight euros aren't much really, but still they deduct them if he doesn't show.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:8d NOT3A* MUCH1C NEVERTHELESS2A TO-COME1
l
m acht euro nicht viel trotzdem kommen
1180724 hb03 | 31-45f
Everything revolves around the hearing world and there are single people who like it and who make it work to meet new people and manage to have more career opportunities.
r CAN1* PROFESSION4 CAN2A NOT3A* DIVERSITY1* $GEST^
l
m kann beruf kann nicht
2021499 hb06 | 31-45f
Normally, when a plane crashes into the upper part of the building, it crooks, but it doesn't fall over.
r $PROD USUAL1 $PROD NOT3A*
l
m schief normal nicht
1249376 goe10 | 46-60m
Nothing else.
r MORE1* NOT3A*
l
m mehr nicht
1429781-… koe13 | 61+m
But it wasn’t a business deal for him.
r LIKE1A* DEAL1 NOT3A*
l
m wie geschäft
1433410 mue07 | 18-30m
After three or four months I noticed that it wasn't working, and that I had to be reasonable and needed to start to talk to my colleagues.
r I2* $GEST-OFF1^ TO-GO1A* NOT3A* $GEST-OFF1^ ALREADY1B REASON-OR-PRUDENCE1*
l
m geht nicht schon verknünft
1181027 hb04 | 18-30f
I don't know for sure, just a guess.
r TO-KNOW-STH2B* NOT3A* APPROXIMATELY2*
l
m weiß nicht ungefähr
1419610-… ber11 | 61+m
It was as if we were sleeping, but as soon as he came and touched someone, that person had to react and interact with him.
r NOT3A* $GEST^
l TO-LET-KNOW1A* $PROD BRAIN1A*
m wecken gehirn nicht
1178939 hh07 | 31-45f
I wasn’t used to all the signing. Sure/
r TO-SIGN1G* NOT3A* HABIT1 CLEAR1B*
l
m nicht gewohnt klar
1179390-… sh01 | 18-30m
It's not a big deal for me.
r LIKE3A* SUBJECT1 NOT3A* BIG3B BUT-RATHER1 SMALL6*
l
m wie thema nicht groß sondern klein
1245154-… fra03 | 31-45m
You let it simmer, but it’s not as thick, more soft.
r TO-RISE-OR-TO-SWELL1B* NOT3A* THICK7 TO-TAKE-HOLD-OF1A^
l
m [MG] [MG] weich weich weich
1289623 mst01 | 46-60f
I didn't take part in the congresses. They were only for directors.
r MASS-OF-PEOPLE-PASSIVE1^ I1 THE1 NOT3A* INVOLVED1A* I1 DIRECTOR1
l
m kongress ich das nicht dabei regisseure
1248699 goe07 | 18-30f
The bus driver wanted us to be quiet and not disturb him.
r TO-SAY1 SILENCE4 NOT3A* DISRUPTION1A* NOT3B
l
m ruhe nicht stören
1178147 sh06 | 46-60f
I wasn't there for the first three Culture Days of the Deaf.
r TO-LIST1B* NOT3A* I2* INVOLVED1A I1*
l $NUM-ORDINAL1:3d $NUM-ORDINAL1:4d
m drei vier ni{cht} dabei ich
2025500 ber13 | 31-45f
That’s why I’m not able to make it.
r UNFORTUNATELY1A I1* TO-COME1* NOT3A*
l
m leider [MG] nicht
1249280-… goe09 | 46-60f
Otherwise the tomatoes will turn out very small, and that’s not supposed to happen.
r TOMATO2A* $PROD BAD-OR-STALE1 NOT3A*
l
m toma{te} [MG]
1210825 mue13 | 46-60m
My mother indicated that the other children also couldn’t hear, that they were just like me.
r TO-LET-KNOW1A* $INDEX1 HEARING1A^* NOT3A* $INDEX1* EQUAL1A $INDEX1*
l
m
1247641 goe02 | 61+m
But I have to say/ Whenever a smoker has a conversation with me as a non-smoker, I get my fair share of the smoke which damages my lungs as well.
r TO-SMOKE1A* PERSON1 I1 NOT3A* TO-SMOKE1A I1* TALK2F*
l $INDEX1
m raucher nichtraucher unterhalten
1209309-… nue07 | 31-45m
But I do think that one shouldn’t smoke in restaurants.
r INN2
l ONLY2A* TO-SMOKE1A* NOT3A* TO-SMOKE1A
m nur wirtschaft nicht rauchen
1211752 stu06 | 18-30f
If they’re supposed to come, that’s when I thought, “Why not!’
r TO-COME-INTO-MIND1 $GEST^ WHY1* NOT3A* $GEST-DECLINE1^
l
m [MG] [MG] warum nicht [MG]
1200689 stu02 | 18-30f
When I see that it really doesn't work, I will speak for them again.
r TO-LET-KNOW1A* I2 IT-WORKS-OUT1 NOT3A* I1* $GEST-DECLINE1^ I2*
l
m [MG] klappt nicht ach ich
1250646 mvp05 | 61+f
”Well, it’s a bit late already, it’s not worth it anymore“, he said.
r NOT3A* TO-COME1^*
l
m lohnt nicht mehr
1246566 fra13 | 46-60m
Not everywhere in Germany, but there are still a few.
r NOT3A*
l BUT1* EVERYWHERE1* BUT1* THERE-IS3*
m nicht überall deutschland gibt
1212611 fra08 | 18-30f
Even so, I did feel interested in staying there, because it meant I wouldn’t be the only deaf person anymore. There were a lot of deaf people who were just like me.
r INTEREST1A* MEANING1* I1 NOT3A* ONLY2B SOLE1* DEAF1A
l
m inter{esse} bedeutet nicht nur einzige
1249620 mvp01 | 18-30m
Under no circumstances do I want to have a CI.
r OUTDOORS1A^* CI1 TO-WANT2* NOT3A* I1* $GEST-OFF1^
l
m außen c-i will
1431896 sh08 | 46-60m
But will the child feel comfortable with the cochlear implant or not?
r WELL1 CI1 OR1* NOT3A*
l
m wohl oder nicht
1177702 hh04 | 46-60m
The property wasn't too big. It wasn't a big property that people dream of.
r PROPERTY1* MEASURE2B^ MEASURE2B^* NOT3A* BIG3B $ORAL^ DREAM1*
l
m grundstück [MG] [MG] nicht groß wie traum
1292125 mst13 | 46-60m
They say the lunar module always landed in the back area and not in the front.
r TO-SAY1 $PROD $PROD NOT3A* $PROD $PROD
l
m sagt immer hinten hinten nicht vorne vorne
1200691 stu02 | 18-30f
It wouldn't work without facial expressions.
r WITHOUT1B* TO-GO2A* NOT3A*
l
m ohne geht es nicht
1178133 sh06 | 31-45f
I don’t know.
r I1 TO-KNOW-STH2B I1 NOT3A* $GEST-NM-TO-SHRUG1^
l
m weiß nicht [MG]
1428821-… koe08 | 31-45m
Then, the surface gets roughened a little bit, not heavily though.
r TO-GRATE-OR-TO-RUB3 PRESENT-OR-HERE1 TO-GRATE-OR-TO-RUB3 NOT3A* ROUGH1* FINE1* TO-GRATE-OR-TO-RUB3
l
m fein da ni{cht} grob fein
1289868 mst03 | 18-30f
I practiced all by myself - that wasn't easy for me. I was only ten or eleven years old.
r TO-BE-COMMITTED1 $GEST-NM-NOD-HEAD1^ FOR1* NOT3A* EASY1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:10 OLD5A
l
m [MG]so für mich nicht so einfach zehn jahre alt
1184164 nue01 | 61+m
That's all I can say.
r MORE1* CAN2A I1 NOT3A* TO-SAY1* I2* $GEST^
l
m mehr kann ich nicht sagen
1290126 mst04 | 31-45m
I don’t really know what happened with regards to that.
r CONTENT3 I1 TO-KNOW-STH2A* NOT3A* $GEST-OFF1^
l
m [MG] ich weiß nicht
1250646 mvp05 | 61+m
That wasn’t true at all.
r IN-ADDITION1^* NOT3A*
l
m stimmte überhaupt nicht
1244581 fra01 | 18-30m
That's why it wasn't easy to calculate.
r GOOD1* TO-CALCULATE1*
l NOT3A*
m nicht gut
1177002 hh02 | 31-45f
You wouldn’t do that, though. Why not?
r YOU1* $PROD WHY1* NOT3A* YOU1*
l
m warum warum nicht
1292125 mst13 | 46-60m
Why did they plan to land in the back and not in the front, that's the question.
r WHY1* PLAN2 ROUND-THE-CORNER1^* NOT3A* $INDEX1* $INDEX1 QUESTION1*
l
m warum plan von hinten nicht vorne frage
1429964 koe14 | 61+f
Only then did he see that it was the deaf daughter, she doesn't hear anything either just like me. Therefore he scolded her all for nothing.
r $INDEX1* NOT3A* HEARING1A $INDEX1 DEAF1A
l
m [MG] hörend gehörlos
1431222 koe19 | 31-45m
I haven't been to the one in Hamburg, Dresden, or Munich.
r DRESDEN1* MUNICH1B* NOT3A*
l $LIST1:3of3d*
m dresden münchen
1244978 fra03 | 31-45m
He should have realized that we were on a higher level because we were using sign language. Still he didn't do anything about it.
r TO-SIGN1G* $INDEX1 TO-MAKE2 NOT3A* $GEST^
l
m macht nicht
1176340 sh02 | 18-30f
Unfortunately, Schleswig wasn't that great for me.
r WAS1* SCHLESWIG1 GOOD4^* NOT3A* I1 ALSO1A* $GEST^
l
m war schleswig nicht ich auch nicht [MG]
1249376 goe10 | 46-60m
During GDR times, nobody knew anything and nobody was being warned, either.
r TO-KNOW-STH2B* NOT4 $GEST-OFF1^* NOT3A* $GEST-OFF1^ ALERT1* BUT1*
l
m nicht alarm aber
1428905 koe09 | 18-30f
I will never forget that.
r YES1A* $GEST-OFF1^ NOT3A* TO-FORGET1 $GEST-OFF1^
l
m ja nicht vergessen
1181027 hb04 | 18-30f
There weren't so many people attending, but then again, there were different offers at the same time.
r NOT3A* MUCH1A MASS-OF-PEOPLE-PASSIVE1* NONE1*
l
m viel
1176340 sh02 | 18-30f
It was good for me not to be in school with hearing people. That wouldn't have worked.
r GOOD1* NOT3A* HEARING1A* TO-JOIN1^* NOT3A*
l
m gut nicht hörende nicht
1176340 sh02 | 18-30f
It was good for me not to be in school with hearing people. That wouldn't have worked.
r NOT3A* HEARING1A* TO-JOIN1^* NOT3A* I2 WAS1 $GEST^
l
m nicht hörende nicht war
1181397 stu08 | 61+f
Too bad that he didn't live to experience it in person.
r TOO-BAD1* FATHER1 NOT3A* EXPERIENCE1A $GEST-OFF1^
l MY3 WITH1A
m schade mein vater nicht miterlebt
1249620 mvp01 | 18-30m
And that deaf people won’t vanish.
r NOT3A* DEAF1A DISSOLUTION1A*
l
m nich{t} [MG]
1210208 mue05 | 46-60m
I don’t know why.
r WHY1* I1 TO-KNOW-STH2B* NOT3A*
l
m warum weiß nicht
1290359-… mst05 | 61+f
But I don't think it's a good idea.
r MY3 OPINION1B NOT3A* GOOD1 PRESENT-OR-HERE1
l
m meine nicht gut
1176340 sh02 | 18-30f
It went on, but not everything was great there.
r $GEST^ PROCEEDING1A^* $GEST^ NOT3A* EVERYTHING1A GREAT1A* NOT3A*
l
m aber nicht alles toll nicht
1211283 stu03 | 31-45f
It isn't any better for other clubs.
r BETTER1* CLUB-OR-SOCIETY2A THERE-IS3 NOT3A*
l
m besser verein gibt auch nicht
1176340 sh02 | 18-30f
It went on, but not everything was great there.
r NOT3A* EVERYTHING1A GREAT1A* NOT3A* I1 $GEST^
l
m nicht alles toll nicht
1181159 stu09 | 18-30m
My class wasn’t really with the boarders a lot.
r PAST-OR-BACK-THEN1* TOGETHER1A* NOT3A* MUCH1C BOARDING-SCHOOL1B* NOT3A
l
m früher zusammen viel internat
1182801 stu16 | 31-45f
I heard something but I don't know if it is true.
r WITNESS1^ I1 TO-KNOW-STH2B* NOT3A*
l
m weiß nicht
1177292 hh03 | 46-60m
Usually, it just didn't work out time wise, or something unexpected came up. Yes, that's true.
r $INDEX1* $GEST-OFF1^ TO-MATCH2 NOT3A* WAY-COURSE2^ RIGHT-OR-AGREED1A
l
m passen nicht [MG] stimmt
1419797 ber12 | 31-45f
I don't want to offend them, but that is just the way it is.
r NOT3A* TO-OFFEND3 $GEST^ I1*
l
m nicht beleidigung
1178347 sh07 | 31-45m
But what do I know? There's lots of gossip about that but usually that doesn't interest me. I think that this is their problem and not ours.
r PROBLEM1* I1 OUR1B NOT3A*
l
m problem ich uns nicht
1183917 hh05 | 31-45m
The island got hit by the tsunami at the connecting piece of land from the front, not from the back.
r WHERE-FROM1* $INDEX1* $PROD NOT3A* $PROD
l LOCATION3^
m woher nicht [MG]
1249620 mvp01 | 18-30m
The child would say, “How am I supposed to write this down when I am not hearing it?”
r $GEST^ I2 TO-HEAR2* NOT3A* $GEST-OFF1^
l
m hör nicht
1582654 lei03 | 18-30m
Right. Still not happening.
r $GEST^* NEVERTHELESS3* NOT3A* $GEST-OFF1^
l
m trotzdem
1247199 fra16 | 31-45f
His face wasn't the prettiest, but his figure was.
r $INDEX1 FACE1* NOT3A* PRETTY1B $GEST-OFF1^* $GEST-OFF1^*
l
m nicht hübsch [MG]
1210208 mue05 | 46-60m
Unfortunately I didn’t see the match in 1974.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:4* $NUM-TENS2A:7d* NOT3A* ONCE1A TO-SEE1* I1*
l
m vierundsiebzig nicht einmal gesehen
1246772 fra14 | 31-45f
She asked, “Why don’t you go there?”
r $GEST^ $INDEX1 WHY1 NOT3A* I1
l
m warum nicht
1246102 fra11 | 18-30f
If I imagine him not existing or being hearing, I guess I would have learned how to sign much more slowly, because his signing certainly wouldn't have been as great.
r SELF1A* GREAT1A* TO-SIGN1A* NOT3A* $GEST-OFF1^*
l
m [MG] nicht
1178364 sh07 | 46-60f
I didn't like that at all.
r I1 TO-PLEASE2* NOT3A*
l
m gefallen nicht
1292768 mst16 | 61+m
I cried, “Mom, Mom, I don’t want to go to school!”
r $ORAL^ $GEST-ATTENTION1^* I1 NOT3A* SCHOOL2H* $INDEX1 NO2B*
l
m mama mama will nicht schule nein
1181027 hb04 | 18-30f
It was specifically for children, so they wouldn't get bored.
r TOGETHER7* THEN1C NOT3A* BOREDOM1* THUS1
l HIS-HER1
m [MG] [MG] damit langweilig
1583882 lei08 | 46-60f
“Are you all right? I’ll be there in a bit, and, please, don’t forget about it, it’s important,” and that is it.
r TO-COME1* ATTENTION1A^* TO-FORGET1* NOT3A* IMPORTANT1* OKAY1A* DONE4*
l
m [MG] vergessen nicht wichtig okay
1177436 sh04 | 46-60f
That’s why most interpreters wouldn’t go there.
r MOST1B INTERPRETER1* TO-COME1 NOT3A* $GEST-OFF1^*
l
m meist dol{metscher} komm nicht
1250721 mvp06 | 61+m
My mother really treated all her children the same, none of us were ever ignored.
r $PROD EQUAL2 TO-PUSH-TO-THE-SIDE1* NOT3A* EQUAL5*
l
m gleich [MG] nicht gleich
1413451-… ber01 | 18-30m
The situation was different in Essen; I was on my own - that's what it was like.
r $INDEX1* ESSEN-CITY1* NOT3A* TO-WANT-NO-PART-OF-STH2 TO-WANT-NO-PART-OF-STH1 $GEST-OFF1^
l
m aber essen nicht [MG] [MG]
1582205 lei01 | 18-30m
Others who only just finished their interpreting studies don't know the first thing about working in companies.
r TO-KNOW-STH-OR-SB1A* BACKGROUND2* TO-KNOW-STH-OR-SB1A* NOT3A*
l
m ken{nen} hintergrund ken{nen} nicht
1582205 lei01 | 18-30m
They lack background knowledge.
r BACKGROUND2* TO-KNOW-STH-OR-SB1A* NOT3A* RIGHT-OR-AGREED1B
l
m hintergrund hintergrund kennt nicht [MG]
1249620 mvp01 | 18-30m
They find everything too expensive, and refuse to pay for it.
r EXPENSIVE1 I1* TO-PAY1 NOT3A* $GEST-OFF1^
l
m teuer bezahl nicht
1176407 sh02 | 18-30f
All the others were buried under the debris or crushed by the collapsing towers; they burned or vaporized in the fire.
r LUNCH-OR-NOON2^ NOT3A* AND-SO-ON3 VERY7* DEEP1*
l
m rest tief
1209309-… nue07 | 31-45m
Or there are four smokers and one non-smoker, then they have to accept going to the smoking area.
r TO-SMOKE1A* I1* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d* NOT3A* I1* $PROD $GEST-OFF1^
l
m … ein [MG] [MG] [MG]
1200691 stu02 | 18-30f
They wouldn't believe what hearing feels like as a hard of hearing person.
r $INDEX1* CAN2A I1 NOT3A* TO-BELIEVE2A
l
m konnte mir nicht glauben
1249376 goe10 | 46-60m
But something along the lines of “Alarm! Be careful! Danger!” wasn’t being printed and published.
r CAREFUL1* DANGEROUS1D $INDEX1* NOT3A* PUBLIC1A $GEST-OFF1^ TO-PRINT1^*
l
m [MG] gefährlich veröffentlicht
1209910 nue09 | 18-30m
My basketball team looked like a complete fool, we did very badly. But that doesn’t matter.
r TEAM-OR-CREW1* BASKETBALL2 TO-MATCH1^* NOT3A* WHAT-DOES-IT-LOOK-LIKE1* $GEST^ BAD-OR-STALE1
l
m mannschaft basketball so aussehen [MG] [MG]
1428821-… koe08 | 31-45m
The tube gets wedged between those wooden blocks - not the metal - so that it’s pushed together.
r $PROD $PROD $PROD NOT3A* METAL1 $PROD $PROD
l
m zu nicht metall holz [MG]
1177702 hh04 | 46-60m
I don't live in the city like you do in your condo.
r I2 APARTMENT1A* NOW1 NOT3A* CITY2 LIKE1A* YOU1
l
m wohnen nicht stadt wie du
1248505 goe06 | 31-45f
In order for the gowns to keep their color, the room has to be very dark.
r LIGHT1 CLOTHES1A^ BRIGHT2 NOT3A* $GEST-OFF1^* CLOSED7*
l
m licht farbe hell nicht zu
1178768 hh06 | 61+m
I don't know why no one was interested in buying it.
r ALL1B I1 TO-KNOW-STH2B NOT3A* WHY1
l
m … weiß nicht warum
1247849 goe03 | 46-60f
I read in a book that Kennedy wasn’t really popular.
r HE-SHE-IT1* $INDEX1* TO-BELONG1^ NOT3A* POPULAR1* $GEST-OFF1^
l
m se{lbst} nich{t} war nicht beliebt
1585089 lei14 | 31-45m
He is suspended now. There will be no more fights for him. He’s suspended.
r TO-BAR2A* NOT3A* TO-BAR2A
l
m [MG]
1585286 lei15 | 18-30f
Therefore I haven't really experienced the flood myself.
r $GEST^ I1 NOT3A* SELF1A REALLY2 $INDEX1*
l
m nicht selbst [MG]
1178768 hh06 | 61+m
He was famous, but people still didn't buy it, I don't know why.
r SEVERAL1 $INDEX1* TO-BUY1A NOT3A* I1 $GEST-OFF1^ DONT-KNOW2
l
m einige kaufen nicht weiß nicht
1247849 goe03 | 46-60f
He wasn’t popular, maybe that’s why.
r TO-BELONG1^ NOT3A* POPULAR1* $GEST-OFF1^ $GEST-I-DONT-KNOW1^
l
m war nicht beliebt [MG]
1182135 stu12 | 46-60f
I just don't want any pressure in my schedule.
r TO-WISH2A* I1 NOT3A* ALSO3A* NOT3A* APPOINTMENT1A
l
m wünsche ich ni{cht} auch ni{cht} termin
1182135 stu12 | 46-60f
I just don't want any pressure in my schedule.
r I1 NOT3A* ALSO3A* NOT3A* APPOINTMENT1A TO-PRESSURE1*
l
m ich ni{cht} auch ni{cht} termin druck
1178364 sh07 | 46-60f
That wasn't bad at all.
r BAD-OR-STALE1 $INDEX1 ALSO3A* NOT3A* NOT3A*
l
m schlecht auch nicht
1178364 sh07 | 46-60f
That wasn't bad at all.
r $INDEX1 ALSO3A* NOT3A* NOT3A*
l
m … auch nicht
1433655 fra15 | 46-60m
I honestly have to say that in our congregation we don't sign the way we do in the sports club.
r TO-SIGN1G* DIFFERENT1^ LIKE3A NOT3A* CLUB-OR-SOCIETY2A* $INDEX1* NOT3A
l
m wie nicht verein nicht
1182062 stu12 | 46-60f
My husband wasn’t with me the first time, but the second time he was sitting right behind me.
r HUSBAND1 NOT3A* INVOLVED1A* IN-THE-BACK-OF5
l FIRST-OF-ALL1B $NUM-ORDINAL1:2d
m erstens nicht dabei zweitens hinten
1183846 hh05 | 31-45m
In my opinion it is not enough to promote only politically that sign language matters.
r TO-BE-COMMITTED1 ALONE1A* ENOUGH1A* NOT3A*
l
m [MG] allein genug
1429964 koe14 | 61+f
It wasn't easy for me.
r NOT3A* HEAVY2C* EASY-OR-LIGHT1* TO-HAVE-TO-OWN1*
l
m nicht sch{wer} leicht gehabt
1289462 mst01 | 46-60m
You had a hearing loss and you didn’t have a tinnitus on the left side?
r YOU1* NOT3A*
l $INDEX1* LOUD1C^
m du links tinnitus nicht
1247849 goe03 | 46-60f
In his biography they also wrote that he didn’t want to be president. That was his father’s wish.
r TO-ORGANISE2A^ TO-BECOME1* TO-WANT8 NOT3A* FATHER1 TO-WANT8* TO-OBTAIN1*
l
m präsident wer{den} woll nicht vater will er sch{affen}
1582205 lei01 | 18-30m
There are, however, interpreters that are qualified, but you don't like them and therefore hire other interpreters.
r THERE-IS3* $INDEX1 TO-LIKE4 NOT3A* PERSON1 $GEST^ DIFFERENT1
l
m gibt mag and{ers}
1200689 stu02 | 18-30f
“Wow!”, I didn’t know deaf people could do that.
r I2* $GEST-OFF1^* TO-KNOW-STH2B NOT3A* DEAF1A CAN2A $GEST-OFF1^*
l
m … weiß nicht gehörlos können
1178939 hh07 | 18-30f
But it wasn’t easy getting along perfectly.
r $GEST-OFF1^ TO-GET-ALONG1A* $GEST-OFF1^ NOT3A* EASY1
l
m aber nicht einfach
1431896 sh08 | 46-60m
Actually, I meant whether the fall of the Wall was worth it or whether it should have stayed up.
r FALL-OF-THE-BERLIN-WALL2 TO-BE-WORTHWHILE1 OR1 NOT3A* WALL1B* TO-STAY2*
l
m gelohnt oder nicht mauer bleiben
1429964 koe14 | 61+f
It didn't used to be that way.
r DOWN1^ PAST-OR-BACK-THEN1* NOT3A*
l
m aber früher nicht
1249620 mvp01 | 18-30m
I want them to cover the entire costs, and not me.
r TO-PAY8B I1* TO-PAY8B* NOT3A*
l
m bezahl bezahl ni{cht}
1249376 goe10 | 46-60m
Nowadays, you don’t really get any new information.
r NEW1A* TO-READ-BOOK1A* HERE1 NOT3A*
l
m neu [MG] hier nicht
1180097 hb07 | 18-30m
We sat together sadly. He failed his test, I didn't get my driver's license.
r DRIVING-LICENCE1 NOT3A*
l I1 TO-OBTAIN1*
m bekommen führerschein nicht
1211531 stu04 | 61+f
It was forbidden to leave the road.
r ALSO1A* I1 EXIT-RAMP1* NOT3A* HERE1
l
m auch ausfahrt darf nicht muss bleiben
1178347 sh07 | 31-45m
She wasn't afraid to get in contact with other people and for example never wore gloves.
r TO-HUG2* TO-TOUCH2* GLOVE2 NOT3A* WITHOUT1B
l
m [MG] nicht ohne
1413451-… ber01 | 18-30m
I didn't know much about the different cultures in the world while living in Eastern Germany.
r $INDEX1* TO-KNOW-STH-OR-SB1A* NOT3A* WORLD1 CULTURE1A EAST1B
l
m kenn nicht welt kultur ost
1419265 ber09 | 18-30f
Some couples from different cultures work out, others don’t.
r OR1* $INDEX1* IT-WORKS-OUT1* NOT3A* $GEST-OFF1^
l
m oder klappt nicht [MG]
1584411 lei11 | 31-45f
But in day care, where he actually lived, they only communicated in an oral manner.
r HOUSE1A^* TO-SLEEP1^ HOME3 NOT3A* ORAL1* $INDEX1* $GEST-OFF1^*
l
m hort heim [MG] oral [MG]
1184367 nue02 | 61+f
And then it wasn't anymore.
r DOWN1^ NOT3A*
l
m
1211752 stu06 | 18-30f
Who knows whether they’ll come.
r TO-COME1* OR6B* NOT3A* $GEST-OFF1^*
l
m [MG] [MG]
1290126 mst04 | 31-45m
However, they weren’t able to travel to the west. They were allowed to travel only within the eastern areas.
r TO-DRIVE1* $PROD
l WEST1A MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2* NOT3A* ONLY2B* EAST1A EAST1A*
m west [MG] nur ost wo
1179390-… sh01 | 18-30m
A specific occupational group, for instance electricians, would get a certain statutory minimum wage rather than way less.
r END8 BORDER1B* LITTLE-BIT9* NOT3A*
l
m [MG] [MG] nicht
1247199 fra16 | 31-45f
That's why the case hasn't been solved until today.
r $GEST-OFF1^ UNTIL-TODAY2 IT-WORKS-OUT1 NOT3A*
l
m bis heute klappt nicht
1206010 mue12 | 46-60f
It's often because the hearing colleagues don't understand their deaf colleagues.
r ALL1A ALWAYS1A DEAF1A NOT3A* TO-UNDERSTAND1 $GEST-OFF1^
l
m … doch gehörlos nicht verstehen
1211531 stu04 | 61+f
I told them I hadn't.
r I1* TO-SAY1* NOT3A*
l
m ich sag nicht
1184164 nue01 | 61+m
I don't get it.
r I2* TO-UNDERSTAND1* NOT3A* I1
l
m verstehe nicht
1582654 lei03 | 18-30m
However, I couldn’t do that, because it had been done before.
r TO-TAKE1A NOT3A* ALREADY1A* PAST-OR-BACK-THEN1* OCCUPIED-OR-OWNED1A
l
m nehmen nicht schon besetzt
1248090 goe04 | 31-45m
Yet we didn’t use BSL.
r BUT1* BSL1 TO-SIGN1G NOT3A*
l
m a{ber} b-s-l
1204694 mue01 | 61+f
But scolding, pressuring or attacking them is not allowed.
r I1 TO-RANT1* NOT3A* TO-RANT1* COMPULSION1* TO-RANT1*
l
m darf nicht
1290126 mst04 | 31-45m
If one had the dream of travelling to some other country in the world, that wasn’t possible.
r WORLD1* $INDEX1* POSSIBLE1*
l DREAM1* NOT3A*
m traum welt ni{cht} mö{glich}
1183917 hh05 | 31-45m
It’s true, with all of that destruction, I was wondering why they hadn’t started to repair everything right away.
r IMMEDIATELY2A^ TO-REPAIR1* WHY1* NOT3A*
l
m gleich [MG] warum
1178347 sh07 | 46-60f
I just couldn't believe it.
r I1* TO-BELIEVE2A* NOT3A*
l
m ich glaube
1582205 lei01 | 18-30m
You need to agree upon it.
r NOT3A* ARRANGEMENT1*
l
m nicht [MG]
1184756 nue04 | 31-45m
Yet, we don’t have that here.
r $GEST-OFF1^* ALL2C^ NOT3A*
l
m aber
1176407 sh02 | 18-30f
When the second plane crashed into the other tower, I immediately understood that it wasn't a normal accident, but rather a terrorist attack.
r NOT3A USUAL1* ACCIDENT2A NOT3A*
l
m nicht normal unfall nicht
1419610-… ber11 | 61+m
I thought it was harmless, but I never would have told anyone about it.
r HARMLESS1 I1 ON-PERSON1* NOT3A*
l
m …
1247525 goe01 | 61+m
Doesn't matter which sport I am doing, whether we can talk or not, we can help each other.
r SPORTS1^ IF1 TALK2F* NOT3A* TO-RUN1^* TO-HELP1* CAN1
l
m [MG] ob unterhalten nicht walken helfen kann
1245462 fra07 | 18-30m
That would have been scandalizing back in his day.
r $GEST-OFF1^* PAST-OR-BACK-THEN1* NOT3A* LIKE-THIS1A* $NUM-TENS2A:3d
l $NUM-TENS2A:3d
m früh nicht so
1247525 goe01 | 61+m
I wouldn't do it alone.
r I1 FUTURE1A^* OWN1A^* NOT3A* TO-MAKE1
l
m würde ich nicht machen
1290996-… mst08 | 61+f
I didn't go there, I mostly watched it on TV.
r $ORAL^ I2* TO-DRIVE3* NOT3A* $INDEX-TO-SCREEN1* PICTURE3* $INDEX-TO-SCREEN1
l
m aber [MG] bild
1290754 mst07 | 46-60m
If I had lived further away, I wouldn’t have been able to be a part of that for so long.
r APARTMENT1B* $INDEX1 CAN2B NOT3A* I1* EXTENSION1B I2
l FAR1*
m wohn weit kann nicht länger
1177702 hh04 | 46-60m
So far, I haven’t regretted it.
r UNTIL-NOW1* NOT3A* TO-BE-SORRY-FOR1 I2 $GEST-OFF1^*
l
m bis {jetzt} nicht bereuen
1289827-… mst02 | 18-30f
I don’t know how people used to sign it.
r BUT1* NOT3A*
l PAST-OR-BACK-THEN1*
m früher aber weiß nicht
1209077 mue06 | 18-30f
People with CI don't really belong to hearing people either.
r FULL2A
l TO-BELONG1* NOT3A* ALSO1A FOR2*
m gehört auch nicht voll für
1245356 fra04 | 61+m
There weren’t many parties.
r MUCH1C NOT3A* CELEBRATION2 MUCH1C
l
m nicht viel feiern nicht viel
1211082-… stu01 | 46-60f
Not bad.
r
l NOT3A*
m nicht schlecht
1247205 fra16 | 31-45f
If I have a sip of alcohol, I won't drive.
r ALCOHOL2 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1 TO-SWALLOW1* NOT3A* TO-DRIVE1 I1* $GEST-OFF1^
l
m alkohol [MG] schluck nicht fahren
1182343 stu13 | 31-45f
The teacher said we should leave our child alone or otherwise it would get demotivated due to disappointment.
r TO-SAY1 TEACHER2* TO-SAY1 NOT3A* MUST1* TO-LET1 OTHERWISE1
l
m sagt lehrer muss lassen sonst
1246100 fra11 | 18-30f
Of course, it doesn’t work without a little bit of influence, that’s always present.
r CLEAR1A* NOT3A* REASON4B* WITHOUT1B* $GEST^
l
m klar grund ohne
1247641 goe02 | 61+m
I don't smoke. I am smart.
r I1 TO-SMOKE1A* NOT3A* I1 SMART1
l
m ich rauchen nicht ich bin schlau
1211075 stu01 | 46-60f
Most of the others didn't do it like that.
r MOST1A ALL1A* NOT3A* $GEST-OFF1^*
l
m alle nicht so
1413485 ber01 | 18-30m
I don't know anything about that.
r NOT3A*
l I2 TO-KNOW-STH2B
m weiß nicht
1583214 lei05 | 61+f
But you shouldn't play violent video games.
r $ORAL^ TO-SHOOT1D* ALL2A^* NOT3A* TO-PLAY2 NOT3A*
l
m aber [MG] darf nicht spielen nicht
1583214 lei05 | 61+f
But you shouldn't play violent video games.
r ALL2A^* NOT3A* TO-PLAY2 NOT3A*
l
m darf nicht spielen nicht
1248699 goe07 | 18-30f
It didn’t happen separately, but all at once.
r NOT3A* TO-SEPARATE1B EVERYTHING3
l
m ni{cht} trennen alles
1583214 lei05 | 61+f
It's not good for kids to play these games.
r CHILD2* CHILD2* NOT3A* GOOD1
l
m aber für kinder für kinder nicht gut
1250646 mvp05 | 61+m
No one who wasn’t a member of the party was allowed to become a foreman.
r PARTY-POLITICAL1 MEMBER2* MATERIAL2A^* NOT3A* MASTER3 TO-BECOME1
l
m parteimitglied darf nicht meister werden
1414503 ber05 | 61+f
I elevated his head, so he would´nt lie flat in the bed. It´s better when the head is elevated.
r BED1B TO-WANT5* SHOULD1* NOT3A* TO-LIFT-UP1^* BETTER1* RELIEVED2*
l
m bett will soll kopf hoch besser [MG]
1246772 fra14 | 31-45f
You didn't have any idea.
r $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ NOT3A* PICTURE1 NONE1
l
m
1205568 mue10 | 61+m
Because my mother was always very negative about everything.
r MY1 MOTHER2* ALWAYS5A NOT3A* NEGATIVE3*
l TO-THINK1B ALWAYS3
m mein mutter immer n{icht} negat{iv} denkt immer
1176624 hh01 | 61+m
I told him that I'm not usually preparing it for that many people.
r OTHERWISE1* NOT3A*
l I1
m sonst nicht
1582841 lei04 | 46-60m
I had a feeling that this was not going to work.
r I1 FEELING3 IT-WORKS-OUT1* NOT3A*
l
m klappt nicht
1413451-… ber01 | 18-30m
His signing is clear, and he uses a lot of facial expression, and he's not/
r FACIAL-EXPRESSION1 $LIST1:3of3d DECENT2* NOT3A*
l
m mimik anständig nicht
1585286 lei15 | 18-30f
Yes, but because of this documentary, possessions and objects are not as important to me anymore.
r THING2 AREA1D^* FOR1* NOT3A* IMPORTANT1
l
m sachen für mich nicht wich{tig}
1178347 sh07 | 46-60f
She wasn't even allowed to keep the children after the divorce.
r ALSO3B DIVORCE1B TO-TAKE1A NOT3A* MOTHER5 TO-UNDERTAKE1*
l
m … scheiden nimmt nicht mutter übernehmen
1413451-… ber01 | 18-30m
He doesn't judge others on their level of knowledge, and he taught me a lot. Since then, things have been looking up for me.
r $INDEX1* NOT3A* DOWN5^ $INDEX1* TO-HATE1*
l
m nicht [MG]
1209309-… nue07 | 31-45m
She won’t quit.
r NOT3A* TO-END3A* $INDEX2
l
m hört nicht auf
1419607 ber11 | 46-60f
[Towards M] I do not think so.
r NOT3A*
l
m glaube nicht
1249542 goe10 | 46-60m
The four of us didn’t go there together.
r DISTINCT1* NOT3A* $NUM-NUMBER-OF-PEOPLE1:4 TOGETHER1A*
l
m verschieden vier zusammen
1430592 koe17 | 61+f
I didn’t understand that.
r TO-UNDERSTAND1* NOT3A*
l
m verstehen nicht
1419607 ber11 | 46-60f
No, I do not think so.
r $GEST^* NOT3A*
l
m glaube nicht
1582654 lei03 | 18-30m
No, I won’t follow the structure of the book.
r BOOK1B NOT3A* TO-FOLLOW1B NOT4
l
m buch folge nicht
1184536 nue03 | 46-60m
It’s all about this one working area; he stays out of everything else.
r HANDS-OFF1^* $PROD DIVERSITY1* NOT3A*
l
m [MG]
1249542 goe10 | 46-60m
We were not together but rather everyone was at different locations.
r NOT3A* TOGETHER1A* DISTINCT1* $INDEX1*
l
m nicht zusammen
1431428 koe20 | 31-45m
Why don't you take your class to the next Culture Days?
r CULTURE1A* DAY1A WHY1 NOT3A* CLASS2* TO-DRIVE3*
l
m kulturtag warum nicht klassenfahrt
1289462 mst01 | 46-60m
I said I didn’t need them, as I know pills never help when having a tinnitus.
r PILL1* TO-HELP1* NOT3A*
l $INDEX1*
m tinnitus [MG] helf überhaupt nicht
1200689 stu02 | 18-30f
I am proud to be hard of hearing and not hearing.
r I1* NOT3B* $GEST-OFF1^* NOT3A* HEARING1A* $GEST-OFF1^*
l
m … hörend
1428038 koe05 | 46-60f
Back then, the older people didn't talk much.
r OLD2C* PEOPLE2 TO-TELL4* NOT3A* MUCH1A
l
m alte leute erzählen nicht viel
1419607 ber11 | 46-60f
I do not think so.
r NOT3A*
l
m glaube nicht
1245356 fra04 | 61+m
The two groups didn’t really get along. It just didn’t work.
r NOT3A RIGHT-OR-CORRECT1B* $GEST-OFF1^ NOT3A* RIGHT-OR-CORRECT1B* $GEST-OFF1^ $GEST-OFF1^
l
m nicht richtig nicht richtig [MG]
1291243 mst09 | 31-45f
But they don’t go to the police because communicating is hard.
r BUT1* TO-GO2A* NOT3A* POLICE1B $GEST^ REASON4A*
l
m aber gehen nicht polizei grund
1290126 mst04 | 31-45m
Of course, I don’t know how they paid for all that back in the GDR. Maybe that also ruined them financially.
r TO-OWN-TO-EXIST1* TO-KNOW-STH2B* I1 NOT3A* GDR4 TO-ORGANISE2A* TO-OWN-TO-EXIST1*
l
m [MG] weiß nicht d-d-r [MG]
1210825 mue13 | 46-60m
The teacher didn’t believe me and hit me with the stick again and again.
r TEACHER2* TO-BELIEVE2A NOT3A* HARD4B* I1* $PROD
l
m lehrer glaub hart stock
1583964 lei09 | 31-45f
I didn't expect so many people to come there.
r EXPECTATION1A NOT3A* $GEST^ TO-COME2*
l
m erwarte nicht
1291243 mst09 | 31-45f
And because it’s impossible to get interpreters.
r AND2A* REASON4A* NOT3A* POSSIBLE1* TO-OBTAIN3* INTERPRETER1*
l
m und grund nicht möglich bekommen dolmetscher
1430590 koe17 | 61+f
But if we were early we weren't allowed to go into the classroom just yet.
r BUT1 EARLY2A PRESENT-OR-HERE1 NOT3A* ALLOWED1 NOT3A ROOM1A
l
m aber früh da darf nicht raum
1176340 sh02 | 18-30f
I'd like to invite the teams and also other people who aren't in the team or in the club to come check us out.
r TEAM-OR-CREW1 AND2A MEMBER1 NOT3A* USUAL1* AREA1A^* GROUP1A*
l
m mannschaft auch mitglied nicht
1429964 koe14 | 61+f
She probably thought that I couldn't remember my mother because I was deaf and still very little.
r DEAF1A $INDEX1 CERTAIN2 NOT3A* NOT3B* TO-KNOW-STH-OR-SB1A^* I1
l
m … bestimmt nicht
1428821-… koe08 | 31-45m
That way, the screws are tightened simultaneously and there are no disparities.
r ASKEW1* $PROD ASKEW1 NOT3A*
l
m [MG] [MG]
1184749 nue04 | 18-30f
Why not?
r WHY7* NOT3A*
l
m ab{er} wa{rum}
1212416 fra06 | 31-45f
I never saw his sign language theater.
r THEATRE7* I1 TO-SEE1 NOT3A*
l
m theater ich [MG]
1244978 fra03 | 31-45m
Although the school wasn't far from where I lived.
r UNTIL1* APARTMENT5* $INDEX1* NOT3A* FAR1* BACK-AND-FORTH1
l
m bis wohnen nicht weit
1248862 goe07 | 18-30m
I don’t know it.
r $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ TO-KNOW-STH-OR-SB1A* NOT3A*
l
m [MG] kenn nicht
1248090 goe04 | 31-45m
Why doesn’t ASL become a worldwide language?
r WHY1 NOT3A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d WORLD1* TO-SIGN1D*
l
m warum nicht ein weltgebärdensprache
1246102 fra11 | 18-30f
That has nothing to do with my deafness or my mother tongue.
r REASON4B DEAF1A* NOT3A* HAVING-TO-DO-WITH-STH1 MOTHER1* LANGUAGE1
l
m grund gehörlos nicht zu tun muttersprache
1210208 mue05 | 46-60m
But other than that, I don’t know if it’s going well.
r GOOD1* I2* TO-KNOW-STH2B* NOT3A* $GEST-OFF1^
l
m gut ich weiß nicht
1433543 mue07 | 31-45m
That’s also a nice trip and not too far.
r TO-COME1*
l BEAUTIFUL1A* $GEST-OFF1^* NOT3A* FAR1* $GEST-OFF1^*
m schön nicht weit
1212416 fra06 | 31-45f
I wasn't there, though.
r I1 NOT3A* INVOLVED1A I1 $GEST^
l
m mich nicht dabei
1181397 stu08 | 61+f
I wanted to help him. Yet, I wasn't allowed to do so because of the border. I couldn't get to him.
r TO-GRAB1B^* BUT1* NOT3A* I1* BORDER1B
l TO-WANT7* $PROD
m wollte helfen aber darf nicht
1249376 goe10 | 46-60m
You can’t survive without it.
r TO-ACCOMPLISH1A WITHOUT1B TO-ACCOMPLISH1A NOT3A* ALL2B $GEST-OFF1^
l
m schaffen ohne schafft nicht [MG]
1289910 mst03 | 18-30f
I don’t even know how to snowboard or ski; I’d have to learn that first.
r SNOWBOARD1 SKI1 CAN1* NOT3A* I1 FIRST-TIME3A* TO-LEARN2
l
m snow{board} ski kann nicht muss erst mal lernen
1181027 hb04 | 18-30f
Really well done, absolutely no boring or dry film.
r TO-MAKE2* GOOD3* NOT3A* BOREDOM1* BOREDOM1* DRY2A
l GREAT1A*
m toll gemacht [MG] nicht wie langweilig trocken
1582205 lei01 | 18-30m
There's not much more to say about it, is there?
r $GEST^ I2 MORE1* NOT3A* $ORAL^
l
m mehr nicht zu sagen
1183035 stu17 | 31-45f
They said Italy didn't deserve it.
r TO-SAY2A* $INDEX1 ITALY1 NOT3A* TO-EARN2 TO-WIN1
l
m sagt italien nicht verdienen [MG]
1184756 nue04 | 31-45m
I just hoped for the best and that they wouldn’t beat me up.
r TO-THRASH1* ON-PERSON1* TO-HOPE2A* NOT3A*
l
m hoffe nicht
1246100 fra11 | 18-30f
You didn’t just work in the youth department.
r ALSO3A TO-LINK1B TO-WORK1 NOT3A* YOUNG1* SHELF-OR-SUBJECT2A* TO-JOIN1*
l
m auch arbeit nicht jugend [MG]
1247849 goe03 | 46-60f
Oh, I don’t think it’s a small family now, they have lots of children now as well.
r TO-BELIEVE2A* NOT3A* SMALL6 BUT1* NOW3*
l
m glaube nicht klein aber kinder
1211283 stu03 | 31-45f
But they count as hearing-impaired too and therefore are part of the club. It must be accepted as well.
r BUT1 TO-JOIN1* ALSO3A* NOT3A* $ORAL^ TO-ACCEPT1 CI1
l
m aber auch nicht muss auch akz{eptieren} c-i
1427810 koe04 | 18-30f
Sure, then I need to cut back, eat normally, and adapt to you.
r $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ OKAY1A*
l NOT3A* CAN1^* MEANING1 I1*
m [MG] schon klar bedeutet ich
1181027 hb04 | 18-30f
The Deaf Youth wasn't stupid.
r YOUNG1* SELF1A* NOT3A* FOOLISH1 NOT3A
l
m jugend selbst doof nicht
1250966 mvp07 | 31-45f
Me neither.
r I1* NOT3A*
l
m auch nicht
1419370 ber10 | 18-30m
The interpreter’s signs looked kind of different, maybe he came from the south or somewhere else.
r TO-SIGN1B* I1 TO-KNOW-STH2B* NOT3A* WHERE-FROM1*
l
m [MG] weiß nicht woher
1418903 ber08 | 46-60f
When that one picture hung crookedly, it meant that he was there, when it hung straight, then he wasn't there.
r PICTURE-CROOKED1 PRESENT-OR-HERE1* PICTURE-CROOKED1* NOT3A* PRESENT-OR-HERE1
l
m schief da nicht da
1429709-… koe12 | 46-60f
But there was no breakfast.
r BUT1 BREAKFAST1 NOT3A*
l
m aber frühstück
1427725 koe03 | 18-30m
But if it weren't for those employees, there wouldn't be any clothes.
r NOT3B TO-HIRE1C* THERE-IS3 NOT3A*
l
m nicht gibt nicht
1247835 goe03 | 46-60f
I wouldn't go on another vacation with a large group; I like smaller groups better.
r BIG3A NOT3A* ONCE-AGAIN2B NOT3A I1
l
m groß noch mal nicht mehr ich
1204239 stu05 | 61+m
But he is not completely sick yet.
r PERCENT1* TO-KNOW-STH-OR-SB2* HE-SHE-IT2 NOT3A*
l
m prozent krank er noch nicht
1414503 ber05 | 61+f
I’d had an annoying experience concerning my husband, who has since died, where the fire department arrived very late.
r $INDEX1 WHY2A* CAN2A* NOT3A* FAST1B TO-COME1*
l
m aber warum kann nicht schnell
1291243 mst09 | 31-45f
It’s not even that expensive by the way.
r NOT3A* EXPENSIVE1*
l
m nicht teuer
1212176 fra05 | 46-60m
They painted a clock for me and explained how to read it. That's how I learned the numbers.
r $INDEX1* $INDEX1* $INDEX1* NOT3A* MUST1* SO1* THIS2*
l $PROD $PROD
m [MG] nicht muss also [MG]
1181838 stu11 | 31-45f
Therefore the weight of the stories above wasn't that heavy on the rest of the building.
r HEAVY1A* NOT3A*
l
m schwer
1429310 koe11 | 31-45f
It was pretty intense because I didn’t expect that.
r FINISH1 VERY7 NOT3A* TO-WAIT1C* $GEST-OFF1^* I1*
l
m [MG] nicht erwartet
1245356 fra04 | 61+m
It's better to do something else for a change, and not constantly do the same thing.
r $GEST-ATTENTION1^* NOT3A* THROUGH1A AS-ALWAYS1 NOT3A*
l BETTER2
m auch besser n{icht} durch [MG]
1413485 ber01 | 18-30m
Nothing else.
r DONE1B NOT3A*
l
m [MG] mehr nicht
1245356 fra04 | 61+m
It's better to do something else for a change, and not constantly do the same thing.
r NOT3A* THROUGH1A AS-ALWAYS1 NOT3A* TO-SWAP3A* $GEST-OFF1^*
l
m n{icht} durch [MG] abwechslung
1292458 mst14 | 18-30m
I don’t like traveling to the same place all the time.
r BACK-AND-FORTH1* I1 TO-LIKE4 NOT3A*
l
m
1177002 hh02 | 31-45f
After such a diagnosis, one could influence that by deciding for or against pregnancy.
r CAN1* PREGNANT1A CAN1* NOT3A* $GEST-OFF1^*
l
m kann kann oder nicht
1204877 mue03 | 46-60m
That wasn’t a big problem, and we didn’t talk much while playing.
r COMMUNICATION1A* ALSO1A WAS1 NOT3A* $GEST-OFF1^
l $GEST-OFF1^*
m komm{unikation} auch war nicht
1429124-… koe10 | 18-30m
Will they offer her a permanent position when she’s done?
r TO-UNDERTAKE1 OR1* NOT3A*
l
m übernehmen oder
1176407 sh02 | 18-30f
It's not supposed to be removed, because of it being so memorable.
r OFF1A $GEST^ TOGETHER3A^* NOT3A* TO-LET2A
l
m ab darf
1245462 fra07 | 18-30m
We didn't want to brag or look like bigmouths.
r LIKE3A* LOUDMOUTH1 NOT3A* WE1B* TO-NOTICE2 NOT3A
l ALSO3A*
m auch {groß}maul
1413251 stu07 | 31-45m
I can’t think of any disadvantages when it comes to communication.
r $GEST-I-DONT-KNOW1^ I2 TO-KNOW-STH-OR-SB1A* NOT3A* $GEST-OFF1^
l
m [MG] kenn nicht [MG]
1176340 sh02 | 18-30f
My parents are both hearing. That's why they can't sign very well.
r CLEAR1B* GREAT1A^* TO-SIGN1A* NOT3A*
l
m klar [MG] gebärden nicht
1177278 hh03 | 46-60m
At first, I thought that the plane was out of control, that the controls had failed, and therefore crashed into the tower.
r TO-STEER-STEERING-WHEEL1* TO-STEER-STEERING-WHEEL1 $GEST^
l AIRPLANE2A* AIRPLANE2E* NOT3A* TO-FAIL-OR-TO-BREAK-DOWN1*
m flugzeug [MG] flugzeug nicht steuern versagt
1292125 mst13 | 46-60m
It could have happened like that or slightly differently.
r $INDEX1* TRUE1 $ORAL^ NOT3A*
l
m wahr oder nicht
1248699 goe07 | 18-30m
It's not exploded, yet.
r NOT3A* BOMB1* NOT-YET2* $GEST-OFF1^
l
m nicht bombe noch nicht
1419370 ber10 | 18-30m
But that just isn’t the case. It was because of the interpreter who didn’t do well; I just couldn’t understand him.
r $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^* I1* TO-UNDERSTAND1* NOT3A* $GEST-OFF1^* $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^*
l
m verstehen
1249741 mvp01 | 18-30m
It’s not with a ‘d’ but rather a ‘t’.
r $ALPHA1:D NOT3A* $ALPHA1:T $GEST-OFF1^*
l
m d nicht t
1184367 nue02 | 61+f
People cannot live without culture.
r HUMAN2* AREA1A^* CAN2B* NOT3A* WITHOUT2* CULTURE1B* TO-LIVE4*
l
m mensch können nicht ohne kultur leben
1433655 fra15 | 46-60m
We didn't use ASL. International signs were used here and there.
r NOT3A ASL1 NOT3A* INTERNATIONAL1* $INDEX2 TO-SIGN1G*
l
m nicht a-s-l nicht international
1248625-… goe06 | 31-45f
When we noticed a group that didn’t guard their maypole, we took it and they were out.
r $INDEX1 $INDEX1 NOT3A* TO-LOOK-AFTER-SB1A $INDEX1 TO-TAKE-AWAY1
l
m nicht aufgepasst
1582654 lei03 | 18-30m
Well, if you want to continue with your studies as a student of the Realschule, you have to do the final exam for the Hauptschule as a test.
r SECONDARY-MODERN-SCHOOL2 I1 TO-WANT1A NOT3A* I1 TO-WANT1A FURTHER1A
l
m haupt{schule} will will weiter
1206010 mue12 | 46-60f
I also told him that he knew nothing about the deaf world.
r TO-KNOW-STH-OR-SB1B DEAF1A WORLD1 NOT3A*
l
m kennen gehörlos welt nicht
1290121 mst04 | 31-45m
I didn't watch them that closely.
r $GEST^ TO-SEE1* EXACTLY1* NOT3A* EXACTLY1*
l
m noch nicht sehen genau
1583214 lei05 | 61+f
When he noticed that I was leaving he got off the tree and jumped right into my arms.
r BODY1^* TO-CATCH1* I2 NOT3A*
l
m [MG] fangen nicht
1184145 nue01 | 61+m
I don’t protest with them. It costs too much money.
r I1 FIGHT1B* NOT3A* I2 BECAUSE1* MUCH5
l
m ich kämpfe nicht ich weil viel geld
1211752 stu06 | 18-30f
That wasn’t too bad.
r NOT3A* BAD-OR-STALE1
l
m nicht schlecht
1181838 stu11 | 31-45f
Nobody knew that.
r NOT3A*
l NOT3B* $INDEX1 ALL1A TO-THINK1B
m nicht alle nicht gedacht
1291572 mst10 | 46-60f
We don't have the same one.
r NOT3A* EQUAL8*
l
m nicht gleich
1181455 stu08 | 61+f
I don't live in the center.
r I1 APARTMENT5* NOT3A* MIDDLE2A*
l IN1* I1
m wohnen nicht stadtmitte
1427368 koe02 | 46-60m
I can’t tell yet whether the two of them also want to become interpreters.
r I1 TODAY1 CAN1 NOT3A* TO-SAY1 I2*
l
m heute kann nicht sagen
1431222 koe19 | 31-45m
They shouldn't only write that it's about culture without mentioning the other, more diverse aspects as well.
r ONLY2A* TO-REGISTER1 NOT3A* TO-REGISTER1* TEXT1B* $GEST-OFF1^
l
m nur kultur [MG] [MG]
1427810 koe04 | 18-30f
No, not those, spaghetti!
r NOODLES1A
l $ALPHA1:M I1* NOT3A*
m spätzle
1181027 hb04 | 18-30f
You don't know it, either?
r TO-KNOW-STH2B* ALSO1A NOT3A*
l
m weißt auch nicht
1211283 stu03 | 31-45f
Maybe it will come spontaneously, who knows.
r $GEST-I-DONT-KNOW1^ I1 TO-KNOW-STH2A NOT3A*
l
m weiß ich weiß nicht
1180254 hb01 | 31-45m
On the one hand I never made the experience but on the other hand I loved my hobbies, which I used to practice at home.
r ATTENTION1A^* PROBLEM1 $LIST1:1of1d NOT3A* EXPERIENCE1A* $LIST1:1of1d $ORAL^
l
m problem nicht erleben und
1212611 fra08 | 18-30f
Two weeks later we received the results, whether it had gone well or badly.
r IF1* GOOD1* IT-WORKS1* NOT3A* GOOD1* IT-WORKS1*
l
m ob gut laufen nicht gut laufen
1200691 stu02 | 18-30f
It's nice, but not everything is, because unfortunately, we also fight a lot.
r I1* BUT1* UNFORTUNATELY1C* NOT3A* BEAUTIFUL1A* BUT1* SOMETIMES1*
l
m aber leider nicht schön aber manchmal
1248699 goe07 | 18-30f
You never know.
r TO-KNOW-STH2B NOT3A* AHEAD2* $GEST-OFF1^
l
m weiß voraus
1248505 goe06 | 31-45f
Charles might not even be his father but Hewitt supposedly is.
r NOT3A* RIGHT-OR-CORRECT1B TO-HEAR1A^ $INDEX1*
l
m richtig charles
1292125 mst13 | 46-60m
If people were only at the backside of the moon, they weren't able to see the earth, because the moon doesn't rotate.
r TO-BE-CALLED1B CAN1* EARTH-PLANET2 NOT3A* TO-SEE1* ATTENTION1A^* BALL-SPHERE1B^
l
m heißt kann erde nicht sehen mond
1247835 goe03 | 46-60f
No.
r I1* NOT3A*
l
m [MG]
1292125 mst13 | 46-60m
If people were only at the backside of the moon, they weren't able to see the earth, because the moon doesn't rotate.
r TO-SEE1* ATTENTION1A^* BALL-SPHERE1B^ NOT3A* TO-SPIN1*
l
m sehen mond nicht drehen
1414503 ber05 | 61+f
She forbade me to drive because she thought I was too excited to do so.
r CAR1* NOT3A* TO-UPSET1 $GEST-OFF1^
l
m auto aufregen [MG]
1181838 stu11 | 31-45f
They couldn't believe it.
r FOR1* $INDEX1* TO-COMPREHEND1* NOT3A* $GEST-OFF1^
l
m für begreif nicht
1181027 hb04 | 31-45f
No one knew about it.
r NOT3A* NONE5B
l HAVE-AUXILIARY1* TO-KNOW-STH2A
m keiner hatte gewusst
1249620 mvp01 | 18-30m
They don’t get what it means to be deaf.
r $GEST^ TO-UNDERSTAND1* NOT3A* WHAT-DOES-THAT-MEAN1* DEAF1A LIKE-THIS1A*
l
m verstehen nicht was gehörlos so
1292125 mst13 | 46-60m
It circles the earth without rotating itself.
r TO-SPIN4^* ROUND4B^* TO-SPIN4^* NOT3A*
l
m immer um um nicht drehen nicht
1290121 mst04 | 31-45m
In the GDR you weren't allowed to pass the border with your entire family.
r WITH1A* FAMILY4 WITH1A* NOT3A*
l
m mit familie nicht mit
1204691 mue01 | 61+f
Without sports, it’s not nice.
r EMPTY1 SPORTS3A NOT3A* $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
l
m [MG] sport nicht schön
1212611 fra08 | 18-30f
I didn’t like that!
r I2* $INDEX1* TO-TASTE1B NOT3A* $GEST-OFF1^*
l
m … schmeck nicht [MG]
1184536 nue03 | 46-60m
So I think I am not in favor of this.
r I1* FOR1* NOT3B* NOT3A*
l
m [MG] [MG]
1249376 goe10 | 46-60m
Refueling would be impossible.
r TO-ACCOMPLISH1A NOT3A* TO-FUEL2B TO-ACCOMPLISH1A NOT3A*
l
m schaffen nicht tanken schaffen nicht
1249376 goe10 | 46-60m
Refueling would be impossible.
r NOT3A* TO-FUEL2B TO-ACCOMPLISH1A NOT3A*
l
m nicht tanken schaffen nicht
1179390-… sh01 | 18-30m
I get it, the job center or politics aren't interested in people who receive Hartz IV, because they want to be able to show good numbers.
r $NUM-TALLY-MARKS1:4 $INDEX1* INTEREST1A* NOT3A* FIGURE2A* $INDEX1*
l TO-SHOW-PAPER1^*
m … nicht zahl
1220195 hb05 | 61+f
“Because there would be the possibility that the ears weren’t all right anymore, e.g. if something happened there and they accidentally cut a nerve.”
r BECAUSE1* NERVES1A* NOT3A* ORDER1B WHAT1B SMALL12*
l
m weil nerven nicht ordnung was [MG]
1291243 mst09 | 31-45f
That person was so infuriated, they didn’t like the interpreter and didn’t feel like they supported them.
r TO-LET-KNOW1A* INTERPRETER1* $INDEX1* NOT3A* ENTHUSIASTIC2 ON-PERSON1 NONE7A
l
m dolmetscher ni{cht} begei{stert} auf [MG]
1427725 koe03 | 18-30m
That is really nothing she wants but she kind of endures it.
r ACTUALLY1B* $INDEX1 NOT3A* TO-WANT1B $INDEX1*
l
m eigentlich wollen
1212611 fra08 | 18-30f
I didn’t even get an apology or anything for that.
r $INDEX1* TO-SPEAK6 LIKE3B* NOT3A* ONCE1A APOLOGY1* CONVERSATION2*
l
m wie nicht einmal entschuldigt
1291243 mst09 | 31-45f
But that person was so upset and said they weren’t satisfied with the interpreter at all.
r $INDEX1* NOT3A* ENTHUSIASTIC2 SATISFIED3* ON-PERSON1*
l
m nicht begeistert zufrieden
1582654 lei03 | 18-30m
It takes so long, and then you forget everything again.
r TO-LIKE4 NOT3A* FAST3A* TO-FORGET1
l
m möchte nicht schnell vergessen
1211752 stu06 | 18-30f
But my apartment is so small and I couldn’t make sleeping arrangements for everyone.
r AND2A* TO-SLEEP1A $PROD NOT3A* PLACE4
l
m und schlaf nicht platz
1428038 koe05 | 46-60m
If the both of them had noticed the driver being drunk while getting in the car, they wouldn't have let him drive, because of the accident risk.
r $PROD ALCOHOL2* TO-DRIVE-A-CAR2 NOT3A* TO-KNOW-STH2B TO-SMELL4 $GEST^
l
m alkohol darf weiß
1177002 hh02 | 31-45f
Well, I am a bit opposed to artificial insemination, I guess.
r $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ NOT3A* $GEST-TO-PONDER1^ $GEST-OFF1^* NOT3A*
l
m [MG] n{icht} [MG] n{icht}
1292770 mst16 | 61+m
You couldn't copy from the others.
r $GEST-NM^ NOT3A*
l
m [MG] [MG]
1177002 hh02 | 31-45f
Well, I am a bit opposed to artificial insemination, I guess.
r NOT3A* $GEST-TO-PONDER1^ $GEST-OFF1^* NOT3A* ARTIFICIAL4* INSEMINATION2* I1
l
m n{icht} [MG] n{icht} künstliche befruchtung
1291243 mst09 | 31-45f
There are a couple of people that tell me they weren’t satisfied with their interpreters, because their translations were too cold or because they don’t say anything in certain situations even though the interpreter and the deaf person might know each other.
r I1 NOT3A* SATISFIED3 ON-PERSON1* INTERPRETER1
l $INDEX1 $PROD
m … nicht zufrieden dolmetscher
1180724 hb03 | 31-45f
I don't think it hurts the cause.
r I1 OPINION1A TO-DAMAGE1* NOT3A*
l
m ich meine schadet nicht
1292458 mst14 | 18-30m
But it’s not that extreme in Germany, I think.
r MAIN1A^* GERMAN1 NOT3A* EXTREME1 TO-BELIEVE2A* I1
l
m aber deutschland nicht extrem glaube
1429709-… koe12 | 46-60f
That’s not something they have in Hong Kong.
r HIS-HER1 $CUED-SPEECH* NOT3A* $INDEX1
l
m hongkong gibt es nicht
1177002 hh02 | 31-45f
Well, I am a bit opposed to artificial insemination, I guess.
r INSEMINATION2* I1 BIT1A* NOT3A*
l
m befruchtung bißchen n{icht}
1247525 goe01 | 61+m
Now they can be, but they couldn't in the past.
r $GEST^ PAST-OR-BACK-THEN1 NOT3A* NOW1 PAST-OR-BACK-THEN1 NOT1
l
m aber früher nicht jetzt früher nicht
1180724 hb03 | 31-45f
Yes, it can't hurt.
r TO-BELIEVE2A TO-DAMAGE1* NOT3A*
l
m glaub schadet nicht
1177002 hh02 | 31-45f
If you want a child and it doesn’t work out, then that’s the way it is.
r CHILD1* TO-WISH1B IT-WORKS-OUT1* NOT3A* OKAY1A* $GEST-OFF1^* DONE1B
l
m kind wunsch klappt nicht o{kay} [MG]
2935384-… mue10 | 61+m
I also always report to the newspaper if I am not okay with something.
r DONT-TASTE1B I2 $INDEX1* NOT3A*
l
m passt nicht
1249376 goe10 | 46-60m
Nuclear power plants, I don’t want those.
r NUCLEAR1 FOR1* NOT3A* FOR1* $GEST-OFF1^
l
m atom für für
1212402 fra06 | 31-45f
Whenever I didn't understand something, I had to ask one of the hearing people to write it down for me.
r $GEST-OFF1^ TO-LET-KNOW1A* NOT3A* TO-UNDERSTAND1 TO-WRITE1A BACK-AND-FORTH1*
l
m [MG] nicht verstehen schreiben
1246102 fra11 | 18-30f
We greet each other like friends, but that's it.
r END1B* $GEST-OFF1^ MORE5* NOT3A* $GEST^ TO-DEVELOP1B*
l
m mehr nicht
1205503 mue09 | 61+f
That means in return, when I don't feel well and when I'm in a bad mood, I don't get a reply.
r BAD-OR-STALE1 BAD-MOOD3* ANSWER1* NOT3A*
l
m schlechte laune antwort
1584411 lei11 | 31-45f
It doesn't have to be dental technology though, I could also/
r I2 SELF1A* TO-WANT1A NOT3A* TOOTH1 TECHNOLOGY1 I2*
l
m aber ich selbst wollte nicht zahntechniker
1180724 hb03 | 31-45f
The people are not accepted the way they are.
r TO-ACCEPT1 HUMAN3B TO-ACCEPT1 NOT3A* DIFFERENCE1C^
l
m akzeptieren mensch akzeptieren nicht
1585089 lei14 | 31-45m
But no, I had to come here, to Leipzig.
r $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ NOT3A* I1 MUST1 $PROD
l
m nicht muss [MG]
1205568 mue10 | 61+m
I don’t want to say “dumb“.
r I1 TO-LIKE4* NOT3A* TO-SAY1 DUMB1A
l
m möchte nicht sagen doof
1212611 fra08 | 18-30f
I didn’t care at all whether that was the case or not.
r IF4 RIGHT-OR-AGREED1^* OR4B* NOT3A* I1 NO-INTEREST1* DONE1A
l
m ob oder nicht [MG] fertig
1248400 goe05 | 31-45m
No, not even then, everything more than five.
r NOT3A* NOT3A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:5
l
m auch nicht auch nicht fünf
1248400 goe05 | 31-45m
No, not even then, everything more than five.
r NOT3A* NOT3A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:5
l
m auch nicht auch nicht fünf
1245462 fra07 | 18-30m
There isn't such thing.
r THERE-IS1* NOT3A* THERE-IS1* NOT3A*
l
m gibt nicht gibt nicht
1245462 fra07 | 18-30m
There isn't such thing.
r THERE-IS1* NOT3A* THERE-IS1* NOT3A*
l
m gibt nicht gibt nicht
1290126 mst04 | 31-45m
I don’t like the fact that we still have to pay.
r STILL4B* UNTIL-TODAY2 $GEST-OFF1^ NOT3A* BEAUTIFUL1A
l
m noch schön
1429964 koe14 | 61+f
I had some experiences with that myself and knew that she should move forward in order to not be stuck in this small town forever.
r CHILD2* ALSO1A* $GEST-OFF1^ NOT3A* TO-SIT1A^* VILLAGE4* $INDEX1
l
m kind auch mal nicht immer vom dorf
1247849 goe03 | 46-60f
But for black people, life in America isn’t easy.
r BLACK3 TO-LIVE1C* AMERICA3* NOT3A* EASY1* NOT3A
l
m schwarze leb ameri{ka} einfach nicht
1428472 koe07 | 61+m
You weren’t allowed to wear a CI while swimming.
r CI1 $GEST-ATTENTION1^* CI1 NOT3A*
l
m c-i c-i nicht
1250059 mvp03 | 18-30m
I don't know.
r I1 TO-KNOW-STH2B NOT3A*
l
m weiß nicht
1182801 stu16 | 31-45f
If my self-employment does not work out then I won't get any money.
r SELF1A* TO-STAND1 TO-ACCOMPLISH1A* NOT3A* THEN1A* $GEST-OFF1^ NOT3B
l
m selbst{ständig} schaffen dann auch nicht
1209006 mue02 | 31-45m
And it didn't even taste that good.
r DIFFERENT1^*
l TO-TASTE2* NOT3A*
m [MG] [MG] [MG]
1431224 koe19 | 31-45m
They couldn’t afford to do it in Greece.
r GREECE1^* NOT3A* MONEY1A*
l
m athen nicht
1247849 goe03 | 46-60f
It wouldn’t have worked otherwise.
r OTHERWISE1 NOT3A*
l
m sonst nicht
1181602 stu10 | 18-30m
That was a horrible experience that I will never forget.
r BAD3A* EXPERIENCE1A* NOT3A* TO-FORGET1
l
m schlimm erle{bnis} n{icht} vergessen
1427368 koe02 | 46-60f
It doesn’t need to be semen from a stranger.
r NOT3A* FOREIGN5 TO-TAKE1A NO1A*
l
m aber nicht fremd nein
1289462 mst01 | 46-60f
Is it still taping?
r
l MOVIE1* TO-RUN-MACHINE2* OR1* NOT3A*
m film läuft oder nicht
1248400 goe05 | 46-60m
You know The Left? One doesn't call them communists.
r YOU1 TO-KNOW-STH2B* LEFT2A^ NOT3A* TO-SAY1 NOT3A* COMMUNISM1
l
m du weißt linke nicht sagt man nicht kommunist
1248400 goe05 | 46-60m
You know The Left? One doesn't call them communists.
r LEFT2A^ NOT3A* TO-SAY1 NOT3A* COMMUNISM1
l
m linke nicht sagt man nicht kommunist
1184536 nue03 | 46-60m
That is good, but what also counts is not just the moment but our children’s and the following generation’s future.
r RIGHT-OR-AGREED2 $INDEX1 NOT3A* ONLY2A $INDEX1 NOW3
l
m stimmt warum nicht nur jetzt
1584198 lei10 | 31-45m
At the employment agency they check what the preferred career for each child is, and they are being tested. Some people are then told that they did not make it.
r $INDEX1* YOU1* TO-ACCOMPLISH1A* NOT3A*
l
m [MG] [MG] schaffst nicht
1250279 mvp04 | 46-60f
It can’t be made public.
r ALSO1B PUBLIC1A* NOT3A*
l
m auch öffentlich nicht
1183203 stu15 | 61+f
Obviously, just picking up spoken wording didn’t work for him. I had to come up with something else.
r SHAPE1A $INDEX1* NOT-YET3* NOT3A*
l
m formen noch nicht
1585453 lei15 | 18-30f
So you didn't attend, you didn't attend the Sign Mob?
r NOT3A* INVOLVED1A* YOU1* MEANING1*
l
m nicht dabei bedeutet
1585453 lei15 | 18-30f
So you didn't attend, you didn't attend the Sign Mob?
r YOU1* MEANING1* YOU1* NOT3A* INVOLVED1A* YOU1* TO-SIGN3A^*
l
m bedeutet nicht dabei signmob
1181455 stu08 | 61+f
He said, “You were lying! They don’t cost 25 euros! Look at this!”
r TO-LIE1C* $NUM-ONE-TO-TEN1A:5* $NUM-TENS1:2d NOT3A*
l TO-LOOK1* $INDEX1
m lügen fünfundzwanzig [MG] schau mal
1246102 fra11 | 18-30f
But I did not expect her to come in first.
r $ORAL^ NOT3A* EXPECTATION1A* TO-ACCOMPLISH1C* THROUGH1^*
l
m aber erw{arten} schafft
1212611 fra08 | 18-30f
But I don’t really show anything from inside.
r SUDDENLY4* CONTENT1 I2 NOT3A* TO-SHOW1B* NOT3A* MUCH1C
l
m [MG] inhalt ich ni{cht} zeige nicht viel
1212611 fra08 | 18-30f
But I don’t really show anything from inside.
r I2 NOT3A* TO-SHOW1B* NOT3A* MUCH1C $GEST-OFF1^*
l
m ich ni{cht} zeige nicht viel
1419265 ber09 | 18-30f
She was hoping that the door would open and he’d stand there and say, “I want you, despite everything. Come with me. You can’t marry him!”
r TO-GET1A TO-MARRY3A NOT3A* AGREED1
l $INDEX1*
m [MG] nicht einverstanden
1418858 ber07 | 31-45m
Instead of saying, “I think that is gross and I’d throw it away”, they just say, “I don’t like that.”
r $INDEX1 I1* TO-LIKE4* NOT3A*
l TO-HOLD-PAPER1A*
m [MG] ich mag nicht
1246102 fra11 | 18-30f
It also comes in handy for Lithuania, because it has spread the word that the deaf aren't dumb; they can accomplish something like that as well.
r AREA1E^ TO-SPREAD2^ DEAF1B* NOT3A* FOOLISH2* $GEST^ CAN1*
l
m … [MG] nicht dumm kann
1246102 fra11 | 18-30f
I think if this hadn't happened, things wouldn't have changed in Lithuania as much as they did.
r MORE1* TO-MODIFY1B TO-BELIEVE2B* NOT3A* $GEST-OFF1^* $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
l
m mehr änderungen glaube nicht
1245356 fra04 | 61+m
She doesn’t agree.
r I2* TO-LET1* TO-VIEW1 NOT3A* $INDEX1*
l
m lass [MG]
1248941-… goe08 | 18-30f
I don't think it will.
r NOT3A*
l
m glaube nicht
1176340 sh02 | 18-30f
That's how they saw me, but I didn't really want that.
r TO-LOOK-AT1^* I1 TO-WANT5* NOT3A*
l
m aber will nicht
1250972 mvp07 | 31-45f
It's not easy.
r LIKE-THIS4* EASY1 NOT3A*
l
m so einfach
1177702 hh04 | 46-60m
Automatically the people contain themselves more when it comes to buying something.
r MACHINE-AIDED2A* TO-RESTRAIN1B* TO-BUY1A NOT3A*
l
m automatisch kaufen nicht
1413925 ber03 | 61+f
A blind man that I know - you know him, too, his name is Mr #Name3 - he was asked why not all deaf people receive that kind of money.
r ALSO1A $INDEX1 NOT2 NOT3A* ALL1B
l
m [MG] warum nicht alle
1428225 koe06 | 46-60m
Some people are scared of the dogs, others are not.
r FEAR2* BEHAVIOUR2* SEVERAL1* NOT3A*
l
m angst einige nicht
1291572 mst10 | 46-60f
I shouldn't have to move in with my in-laws. He should have had to move out.
r NOT3A* RELATED1A^ TO-MOVE-IN1* HE-SHE-IT2*
l
m schwiegereltern er
1246772 fra14 | 31-45f
Then there was another standstill, I stopped teaching.
r SILENT3 NOT3A* TO-MAKE-USE-OF-STH1* $INDEX1* TO-TEACH1*
l
m still nicht benutzen
1248941-… goe08 | 18-30f
It doesn't help.
r TO-HELP1* NOT3A*
l
m hilft nicht
1289462 mst01 | 46-60f
If they’ve known what could happen for such a long time already, why didn’t they close the nuclear power stations long ago?
r ALREADY1A* LONG-TIME5 WHY1* NOT3A* WHY1 NOT3A LONG-TIME5
l
m schon lang warum nicht schon lange
1428472 koe07 | 61+m
No, the CI is no good.
r NOT3A* CI1 NOT3A GOOD1*
l
m nicht gut
1428805 koe08 | 31-45m
Oh, so you weren’t in a hospital.
r PHYSICIAN1* NOT3A HOSPITAL2D NOT3A*
l
m arzt nicht krankenhaus
1427810 koe04 | 18-30f
Eating too much meat isn’t healthy, either.
r BODY1
l MUCH5 NOT3A* GOOD1 NOT3B*
m zu viel nicht gut
1177002 hh02 | 31-45f
Of course, but I’m asking myself what that would be like for the child.
r WHAT-DOES-THAT-MEAN1* $INDEX1* TO-KNOW-STH2A* NOT3A* I1*
l
m was weiß nicht ich
1290581 mst06 | 18-30m
I watched the games live online, those aren’t bad, those live broadcasts.
r THERE-IS3
l $PROD TO-SAY1 NOT3A* BAD-OR-STALE1 $PROD
m gibt live live sagen nicht schlecht live
1584411 lei11 | 31-45f
After he was born, I don't know whether it was on the same day or the day after/
r BIRTH1B $GEST-OFF1^ TO-KNOW-STH2B* NOT3A* IF1 EQUAL8* TODAY1
l
m wissen nicht ob gleich heute
1204239 stu05 | 61+m
No.
r I1 NOT3A* I1
l
m
1248941-… goe08 | 18-30f
Most doctors claim children should speak consistently and shouldn’t be allowed to sign at all.
r PHYSICIAN1* $INDEX1* TO-SAY2B NOT3A* TO-SIGN1D* ALLOWED1 MUST1
l
m arzt nicht gebärden darf muss
1211752 stu06 | 18-30f
No, there’s no such thing, there’s no such thing!
r THERE-IS1 NOT3A THERE-IS1 NOT3A*
l
m gibt nicht gibt nicht
1212611 fra08 | 18-30f
Once we got to my room, we signed a lot and quickly. My mother didn’t control us.
r CONTROL1 NOT3A $GEST-OFF1^* NOT3A*
l
m kontrolle nicht
1212611 fra08 | 18-30f
She didn’t check up on us a lot.
r MUCH1C OFTEN2B* NOT3A* I1*
l
m viel oft nicht
1176340 sh02 | 18-30f
Usually you don't do that in the middle of the week.
r USUALLY1* NOT3A*
l
m normalerweise nicht
1428472 koe07 | 61+m
They don’t like disabled people there.
r DISABILITY1* TO-LIKE4 NOT3A*
l
m behindert mag nicht
1249620 mvp01 | 18-30f
I didn’t know.
r TO-KNOW-STH3 NOT3A*
l I1
m wusste nicht
1177002 hh02 | 31-45f
It can be strenuous to get asked about that topic again and again.
r LIKE-HOW1A* TO-LET-KNOW1A* YOU1* NOT3A* FACE-BLACK1B FEELING3* ANNOYING1*
l
m wie [MG] schwarz wie
1244796 fra02 | 31-45m
Right, you weren’t as much as I was, because you have deaf parents and relatives.
r YOU1* NOT3A* DEAF1A PARENTS1B* TO-OWN-TO-EXIST1^*
l
m du nicht eltern
1248090 goe04 | 31-45m
They use a rather small signing space only.
r $INDEX1 TO-LIKE4* NOT3A* CERTAIN1* TETRAGON5^ $PROD
l
m mag nicht bestimmt
1248941-… goe08 | 18-30f
You're not allowed to walk through the metal detector, because you get problems with your CI.
r UNION2A^* FRAME1A^* TO-GO1A* NOT3A* $INDEX1* AGAINST5A^
l
m magnet darf [MG]
1419607 ber11 | 46-60f
And I cannot send him to a school for the hard of hearing, everybody only speaks there.
r TO-HEAR2 TO-THROW1^ ALSO1A NOT3A* TO-SPEAK1A^* $GEST-OFF1^*
l
m … auch nicht [MG]
1204191 stu05 | 61+m
Back then at school we weren’t allowed to make our own sandwiches.
r SELF1B* TO-SPREAD-OR-TO-COAT3* SELF1A* NOT3A*
l
m brot selbst
1220196-… hb05 | 46-60m
There’s no new blood coming, no new admissions.
r NOT3A* OFFSPRING1 TO-JOIN1*
l
m nicht nachwuchs
1584411 lei11 | 31-45f
I didn't know that. Nobody had told me that I should bring something to eat and to drink, just to be sure.
r I1 NOT3A* INFORMATION2A* $INDEX1 SECURE2*
l
m aber nicht infor{mation} sicher
1176340 sh02 | 18-30f
I didn't want that.
r I2 TO-WANT2 NOT3A* $GEST^
l
m wollte nicht
1249131-… goe09 | 46-60f
I won’t forget that.
r $LIST1:2of2d NOT3A* TO-FORGET1 SCHOOL2H*
l
m [MG] nicht vergessen schule
1419265 ber09 | 18-30f
Parents used to sometimes forbid relationships, maybe because the partner was too poor, and one had to marry someone else.
r $INDEX1 BACK-THEN1* OLD5A* NOT3A* NO1B^ LOVE1^* $INDEX1
l
m alt [MG]
1176340 sh02 | 18-30f
I didn't want to do that anymore and therefore I backed off.
r I1 $GEST^ TO-WANT2* NOT3A* TO-MAKE2 ONCE-AGAIN2A I1
l
m wollte nicht machen noch mal
1289910 mst03 | 18-30f
Even a year isn’t really enough.
r YEAR1B ENOUGH1A* ALSO1A* NOT3A*
l
m ein jahr reicht auch nicht
1583950 lei09 | 31-45f
I didn’t expect that.
r EXPECTATION1A* NOT3A*
l
m warten nicht
2025500 ber13 | 31-45f
If, for example, you don’t feel like it or just can’t work one day, that’s when you need to be able to set clear boundaries.
r FEELING3 TODAY1 TO-LIKE4 NOT3A* BORDER1B
l
m [MG] heute möchte nicht grenze
1248941-… goe08 | 18-30f
You cannot open your mouth, though, it has to stay closed.
r OPEN-MOUTH1A* OPEN-MOUTH1A ALLOWED2A* NOT3A* MOUTH2* CLOSE-MOUTH1
l
m [MG] [MG] darf nicht
1210825 mue13 | 46-60m
I told my girlfriend that I wasn’t even prepared to be sent away all of a sudden.
r MY1 LIFE-PARTNER1 TO-LET-KNOW1A* NOT3A* PLAN2* WE2* I1*
l
m nicht plan
1431676 koe22 | 31-45m
Not with deaf people, but with people who were physically disabled or had learning disabilities and stuff like that.
r NOT3A* HEARING1A* NOT4 BODY1
l
m nicht hör{behindert} körperbehinderung
1427368 koe02 | 46-60m
But that is not accepted here in Germany, because it is an American degree.
r I1* $INDEX1* I1* NOT3A* HERE1* $INDEX1* TO-BELONG1^*
l
m … nur amerika
1182801 stu16 | 31-45m
The company, well, my company, rather than giving us our Christmas bonus, invests that money in a ‘future insurance’.
r LIKE-THIS1A* CHRISTMAS4A*
l COMPANY1A YEAR2A* NOT3A* MONEY1C TO-OBTAIN1*
m firma jedes jahr so weihnachtsgeld bekommen
1413251 stu07 | 31-45m
I wouldn’t recommend that.
r I1 NOT3A* TO-RECOMMEND1A $GEST-OFF1^
l
m ich nicht so empfehlen
1176340 sh02 | 18-30f
I will never forget that one experience. It was really great when, it was two/ in the past I had a hearing coworker.
r I1 WAS1* NOT3A* TO-FORGET1 BEAUTIFUL1A $INDEX1
l
m ich war schön
1249131-… goe09 | 46-60f
Very simple.
r $PROD NOT3A* EASY1
l
m einfach
1206010 mue12 | 46-60f
She didn't simply tell me that I had to learn a lot, but she influenced me in a different way.
r NOT3A* MUST1 STILL1A TO-LEARN1*
l
m nicht muss noch lernen
1212611 fra08 | 18-30f
When I don’t understand him, I show him my typical facial expression.
r I1* IF-OR-WHEN1A I1* NOT3A* TO-UNDERSTAND1* I2* $GEST-ATTENTION1^*
l
m wenn ich nicht versteh
1182801 stu16 | 31-45m
I wonder what would happen if I would resign. Would I get the money or not?
r
l ALL2A^ $INDEX1* TO-OBTAIN1* NOT3A* I2*
m bekommen oder nicht [MG]
1583214 lei05 | 61+f
They do that all by themselves and are clean.
r SELF1A* ALL2A^ WOULD-LIKE-TO1A NOT3A* SMOOTH-OR-SLICK1^* $GEST-DECLINE1^*
l
m selber möchten nicht [MG] sauber
1583950 lei09 | 31-45f
But I didn’t want to.
r CAN1* TO-TAKE1A NOT3A*
l I1 I1
m nehme nicht
1583950 lei09 | 31-45f
They told me that if I didn’t have surgery, I wouldn’t be securely mobile on my own legs once I’m old.
r TO-TAKE1A NOT3A*
l IF-OR-WHEN1A NOT3A LATER6* OLD5A* WALKING-CANE1*
m nehmen nicht alter
1249951 mvp02 | 31-45f
Yet, others state the opposite: it will rather be cold than warm.
r FUTURE1A COLD2 WARM1B NOT3A* $GEST-OFF1^
l
m zukunft kalt warm nicht mehr
1291572 mst10 | 46-60f
And I don't know how it would be without the Bible, what would happen without it.
r BIBLE2* I1* TO-KNOW-STH2A NOT3A* $ORAL^ IT-HAPPENS3 TO-SWARM1^*
l
m bibel wüsste wie passiert wie läuft
1182801 stu16 | 31-45m
It is really too bad that I won't receive the 1800 euros this Christmas.
r CHRISTMAS4A*
l EURO1 TO-OBTAIN3* NOT3A*
m euro weihnachten bekommen nicht
1584198 lei10 | 31-45m
He said, yes, that is true, he had never thought about that issue, because a request like that had never been filed before.
r $GEST-NM-TO-STICK-OUT-TONGUE1^ RIGHT-OR-AGREED1A NOT3A* TO-THINK1A NEW1A $GEST-NM-NOD-HEAD1^
l
m [MG] stimmt nicht gedacht neu [MG]
1248941-… goe08 | 18-30f
It's bad to have the CI removed, and it doesn’t look good, either.
r CI1^ TO-THROW1 $INDEX1* NOT3A* PRETTY1A $INDEX2
l
m … wegschmeißen nicht hübsch
1583950 lei09 | 31-45f
I didn’t believe them and didn’t want to have surgery.
r
l $INDEX1 I1 TO-BELIEVE2B NOT3A* $GEST-DECLINE1^*
m … glaub nicht ??
1433410 mue07 | 18-30m
I was very surprised by this question, but I told him that I could certainly marry someone.
r OF-COURSE1B* $GEST-OFF1^ WHY7* NOT3A* CAN2A* NOT3A I2*
l
m selbstverständlich warum kann nicht
1290359-… mst05 | 61+f
You can either sign or you can't.
r CAN2A TO-SIGN1A* CAN1* NOT3A*
l
m kann kann nicht
1245820 fra09 | 31-45m
It's not that easy.
r NOT3A* EASY1 $GEST^ NOT3A*
l
m nicht zu einfach nicht zu
1245820 fra09 | 31-45m
It's not that easy.
r NOT3A* EASY1 $GEST^ NOT3A* EASY1 YES2*
l
m nicht zu einfach nicht zu einfach
1180724 hb03 | 31-45f
But they don't want that.
r TO-WANT2* NOT3A* LIKE-THIS1A*
l
m will nicht
1250279 mvp04 | 46-60f
I had already signed up, but it didn’t work.
r SOCIAL1A^* TO-PARTICIPATE1 I1 NOT3A* $GEST-OFF1^
l
m nimm nicht
1584617 lei12 | 61+f
I hadn’t known that before either. I first learned about it when she told me.
r THROUGH2A* I1 SELF1A* NOT3A* TO-KNOW-STH2A THROUGH2A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1
l
m durch auch vorher nicht gewusst durch einer
1178939 hh07 | 31-45f
I had no idea.
r I1 NOT3A* TO-KNOW-STH2A* $GEST-OFF1^*
l
m nicht gewusst
1249620 mvp01 | 18-30m
Hearing parents don’t really know the first thing about deaf people.
r PARENTS7* HEARING1B MEANING1* NOT3A* TO-UNDERSTAND1* FOR1 DEAF1A*
l
m el{tern} hören{d} [MG] nicht verste{hen} für gehörlos
1177436 sh04 | 46-60f
It was about whether he would be allowed to stay or had to leave.
r IF4* TO-STAY2* YES1A* NOT3A* CHANCE1
l
m ob bleiben oder nicht
1419370 ber10 | 18-30m
But I don’t know why that happened either.
r TO-KNOW-STH2B* NOT3A* WHY1* $GEST-OFF1^*
l
m weiß nicht [MG]
1413703 ber02 | 46-60m
The quality is probably not very high.
r $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ NOT3A* QUALITY1B* CLOTHES1A NOT3B*
l
m aber nicht qualität nicht
1433410 mue07 | 31-45m
Just the thought of the poor deaf people that couldn't get married; it's hilarious.
r CAN2A* TO-MARRY3A
l DEAF1A* LATER4* NOT3A* POOR-YOU1
m später kann nicht heiraten [MG]
1211752 stu06 | 18-30f
So if there’s the opportunity, I have to try it, no matter if it’s dangerous or not, don’t I?!
r IF1 DANGEROUS1D* OR6B* NOT3A* WHATEVER3* I1 TO-TICK-OFF3
l
m ob gefährlich oder egal
1178939 hh07 | 31-45f
I can’t imagine they’d be able to follow the class fully.
r ALSO1A I1 TO-BELIEVE2A* NOT3A*
l
m auch glaub
1430328 koe15 | 31-45f
Not everything, but a little bit.
r NOT3A* EVERYTHING1A I2* HALF1B*
l
m alles halb halb
1582654 lei03 | 18-30m
Not bad.
r NOT3A* BAD-OR-STALE1
l
m ni{cht} schlecht
1583950 lei09 | 31-45f
All of them say that it’s not them.
r EVERYTHING1B* TO-SAY1 NOT3A* $GEST-OFF1^*
l
m alles sagen nicht
1413251 stu07 | 46-60m
I mean, 30 years, no, I don’t think so.
r $NUM-TENS2A:3d I1 TO-BELIEVE2B* NOT3A*
l
m dreißig glaube nicht
1582654 lei03 | 18-30m
Not bad.
r NOT3A* BAD-OR-STALE1
l
m nicht schlecht
1430328 koe15 | 31-45f
That's about it in my city.
r $GEST-OFF1^ THEN1A* TO-GROPE-AROUND1^* NOT3A* PARTICULARLY5* $GEST-OFF1^
l
m dann nicht besonders
1583950 lei09 | 31-45f
But I wasn’t able to get into any of the sports.
r TO-TAKE1A NOT3A* $INDEX1 TO-TAKE1A NOT3A*
l
m nimm nicht nimm nicht
1583950 lei09 | 31-45f
But I wasn’t able to get into any of the sports.
r NOT3A* $INDEX1 TO-TAKE1A NOT3A*
l
m nicht nimm nicht
1177002 hh02 | 31-45f
On another level questions might come up, about the grandparents, and about potential siblings.
r PRESENT-OR-HERE1* YES1A $ORAL^ NOT3A* $GEST-OFF1^*
l
m da ja oder nicht
1249620 mvp01 | 18-30f
You wouldn’t pressure the child.
r ATTENTION1A^* NOT3A* TO-PRESSURE1 NOT1
l CLEAR1B
m [MG] ohne druck oh{ne} klar
1184536 nue03 | 31-45m
I ask myself why deaf people in northern and southern Germany sign that differently.
r DEAF1A NORTH1B SOUTH1A NOT3A* EQUAL1A TO-SIGN1B*
l
m gehörlos nord süd gleich
1204691 mue01 | 61+f
I think that’s too bad.
r I1* NOT3A* UH-OH1
l
m ich [MG] [MG]
1419931 ber12 | 31-45f
No, they don’t bother me.
r DISRUPTION1A* I1 NOT3A*
l
m stört nicht
1584198 lei10 | 31-45m
If the company is unable to pay, that is when the integration office helps out.
r IF-OR-WHEN1A NOT3A* ON1B* INTEGRATION1 AGENCY1B
l
m wenn nicht auf inte{grations}amt
1248941-… goe08 | 18-30f
My mother refused.
r MOTHER1* TO-ACCEPT1* NOT3A*
l
m mutter akzep{tiert} nicht
1249131-… goe09 | 46-60f
I wouldn’t say I was helpless, but it was a weird situation.
r $GEST-OFF1^ TO-HELP1* $MORPH-LESS3 NOT3A* $GEST-OFF1^ WEIRD-STRANGE3
l
m hilflos nich{t} aber komisch
1245390 fra04 | 61+m
And that child isn’t done yet.
r $INDEX1 $GEST-OFF1^ NOT3A* DONE1A* $INDEX2
l
m noch nicht fertig
1177436 sh04 | 46-60f
Or social work, no, it’s called psychology, isn’t bad either.
r SOCIAL1A TO-WORK1* PSYCHOLOGY1A* NOT3A* BAD-OR-STALE1*
l
m soziale arb{eit} psychologie nicht schlecht
1290754 mst07 | 46-60m
Not in Osnabrück.
r OSNABRÜCK1 NOT3A*
l $INDEX1
m osnabrück nicht
1180097 hb07 | 18-30m
I was really supposed to come to a stop as fast as possible and I was not supposed to hit the brakes carefully and therefore have a long brake path.
r SHORT3A* LONG5 $PROD
l TO-TRY1 BRAKE1 NOT3A* CAREFUL1*
m versuchen kurz bremsen lang [MG]
1249741 mvp01 | 18-30f
I didn't notice it even though it was some time ago.
r NOT3A* $GEST-OFF1^ LONG-TIME1D
l I1 TO-KNOW-STH2A^ TO-SEE1
m merk nicht schon sehen
1246772 fra14 | 31-45f
I already knew a little bit about linguistics, but about didactics and methodology I knew little.
r DIDACTICS1A TO-PILE1A^ I1 NOT3A* LIKE4A^* ONLY2A HALF6*
l
m didaktik methode nicht [MG] nur halb halb
1290581 mst06 | 18-30m
They thought, ‘they think that I’m a star, but I’m not.’
r WEIRD-STRANGE1* $GEST^ CELEBRITY1
l I1 NOT3A* I1 NO1A
m ich nicht star [MG]
1220195 hb05 | 61+f
My parents thought, Hildesheim was a good choice, because it wasn't too far away to drive back and forth.
r GOOD1* $INDEX1 BACK-AND-FORTH1* NOT3A* FAR1* BACK-AND-FORTH1
l
m gut hilde{sheim} nicht weit
1289910 mst03 | 18-30f
Many elderly people can’t go by plane.
r OLD5A* PEOPLE2 TO-ACCOMPLISH1A^ NOT3A* AIRPLANE2B $GEST^ $GEST^
l
m … leute können nicht mehr fliegen
1183203 stu15 | 61+f
I don’t think so; it’s impossible because, I think, sign language/
r I1 TO-BELIEVE2B NOT3A* POSSIBLE1* $GEST-OFF1^* WHY1
l $INDEX1
m ich glaub nicht unmöglich warum
1584411 lei11 | 31-45f
After we had moved back to Leipzig, they told us that his hearing aids and his audiogram wouldn't match at all.
r HEARING-AID1* $GEST-OFF1^ TO-MATCH1 NOT3A* $INDEX1* $PROD
l $INDEX1
m passt audio
1211752 stu06 | 18-30f
That one isn’t. [points at different keyboard, belonging to M]
r NOT3A*
l $INDEX1*
m
1431896 sh08 | 46-60m
But I didn’t mean that.
r NOT3A* OPINION1B*
l
m nicht gemeint
1584411 lei11 | 31-45f
After we had moved back to Leipzig, they told us that his hearing aids and his audiogram wouldn't match at all.
r HEARING-AID1 TO-MATCH1 NOT3A* $INDEX2
l $INDEX1
m passt nicht
1177436 sh04 | 46-60f
Well, I don’t know much about history.
r I1 TO-KNOW-STH-OR-SB1A* NOT3A* LIKE-THIS1A HISTORY-OR-STORY3* BEFOREHAND4*
l
m kenn nicht so geschichte vorher
1290126 mst04 | 31-45m
But there weren’t any bananas.
r BANANA3* $GEST-OFF1^ THERE-IS2 NOT3A* HERE1* NOT3A*
l
m … [MG] gibt nicht hier
1290126 mst04 | 31-45m
But there weren’t any bananas.
r THERE-IS2 NOT3A* HERE1* NOT3A*
l
m gibt nicht hier
1289910 mst03 | 18-30f
You shouldn’t always postpone everything to the time when you’re retired.
r NOT3A* ON1B* UNTIL1 PENSION5
l
m nicht auf bis rente
1250279 mvp04 | 46-60f
But it doesn’t work with the computer.
r $GEST-OFF1^ COMPUTER2 TO-TAKE1A* NOT3A* $GEST-OFF1^
l
m [MG] computer nimmt nicht [MG]
1177002 hh02 | 31-45f
Well, it’s not like you wouldn’t be deaf anymore.
r $GEST-TO-PONDER1^ NOT3A* NOT-ANYMORE1A* DEAF1A NOT3A
l
m nicht mehr nicht
1431676 koe22 | 31-45m
Well, I don’t know a lot about the Islam.
r CONTENT3* I2 TO-KNOW-STH-OR-SB1A* NOT3A* MUCH1C $GEST-OFF1^
l
m … ich kenn nicht viel
1248400 goe05 | 31-45m
In Wolfsburg on the other hand, they didn't have any spare parts and therefore they had to close for two or three days.
r BUT1* FIGHT1B^* $INDEX1* NOT3A* TO-HAVE-TO-OWN1* NONE1* REPLACEMENT1B*
l
m aber wolfsburg hat keine ersatzteile
1249741 mvp01 | 18-30m
It was different during the medieval period.
r $INDEX1 MEANS2B* PAST-OR-BACK-THEN1* NOT3A* $GEST-OFF1^*
l
m mit{tel} früher nicht
1182062 stu12 | 46-60f
I didn't have nine hours, though, only two, because I had to be there for the bus.
r I1 TO-ACCOMPLISH1C NOT3A* $NUM-ONE-TO-TEN1B:9 HOUR2B
l
m schaffe nicht neun stunden
1291572 mst10 | 46-60f
Yes, no farmer was able to understand it. Back in the old days, they weren't able to read.
r FARMER1 ALL1A* TO-UNDERSTAND1* NOT3A* TO-READ1B* CAN1* $INDEX-TO-SCREEN1
l
m bauern verstehen lesen kann nicht
1182062 stu12 | 46-60f
It is not too far from where I live.
r
l I1 NOT3A* FAR1* I1
m nicht weit
1211752 stu06 | 18-30f
No, that still wouldn’t work.
r NOT3A* NEVERTHELESS2A
l
m [MG] trotz{dem}
1249620 mvp01 | 18-30f
If they feel like it’s not their thing, they can go to the sports clubs instead.
r NONE1* SATISFIED1C NOT3A* DIFFERENT1^* SPORTS1A*
l $INDEX1 $INDEX1
m [MG] zufrieden ni{cht} woanders sportverein
1431896 sh08 | 46-60m
And/ Or the companies don’t pay for that.
r $GEST-DECLINE1^* COMPANY1B TO-PAY1 NOT3A*
l
m oder firma nicht
1204691 mue01 | 61+f
But leaving my son in Germany and going to America for four or five years broke my heart.
r YEAR1A* YEAR1A* NOT3A* LOVE1^* HEART2A* TO-BREAK1*
l TO-DRIVE3*
m [MG]
1248941-… goe08 | 18-30f
Nothing happened for two weeks.
r ALREADY1A* ENTHUSIASTIC1^* NOT3A* ALREADY1A* WEEK1A*
l
m schon merken nicht schon zwei wochen
1177002 hh02 | 31-45f
I think it’s important to realise that whether someone has a CI or not, well/
r IF1 CI1 PRESENT-OR-HERE1* NOT3A* I2* $GEST-NO-IDEA1^*
l
m ob c-i da oder nicht ich
1183203 stu15 | 61+f
But if I were to have a child now, I don’t think I would do it.
r $GEST-OFF1^ I1 TO-BELIEVE2B* NOT3A* I1 FEELING3 NO2B
l
m ich glaube ich fühle nein
1211752 stu06 | 18-30f
Why don’t you take a photo where the paws are spread out/
r WHY1* NOT3A* $PROD
l
m warum nicht
1419931 ber12 | 31-45f
I'm used to it so I don’t really realize it.
r HABIT2 I2 TO-MEMORISE1* NOT3A*
l
m gewöh{nt} ich mer{ke} nich{t}
1205503 mue09 | 46-60f
The employees don't notice the pressure at work.
r TO-WORK2* PERSON1^ ONLY2A* NOT3A* TO-KNOW-STH-OR-SB1A^ $GEST^ GOOD1*
l
m … nur nicht gemerkt
1177436 sh04 | 46-60f
At the same time, the CI is being used far more widespread; I don’t get it.
r NOT3A* $GEST^
l CI1 I2 TO-UNDERSTAND1*
m c-i ich versteh nicht
1177002 hh02 | 31-45f
I think that shouldn’t be kept a secret.
r TO-LEARN-STH1A TO-BE-SILENT1B I2 NOT3A* I1 NOT3A* FOR1*
l
m … verschweigen ich nicht dafür
1177002 hh02 | 31-45f
I think that shouldn’t be kept a secret.
r I2 NOT3A* I1 NOT3A* FOR1* I1
l
m … ich nicht dafür
1249620 mvp01 | 18-30m
Deaf parents don’t pressure a small child to have a CI.
r $INDEX1 TO-PRESSURE1 CI1* NOT3A* $GEST-OFF1^
l
m druck
1177002 hh02 | 31-45f
But for the other 90, it doesn’t work.
r $NUM-TENS2A:9* OFF1A^* IT-WORKS-OUT1 NOT3A*
l
m neunzig klappt nicht
1432043 sh08 | 46-60m
No cars, no bikes either.
r CAR1 NOT3A*
l
m auto nicht
1177002 hh02 | 31-45f
But the deaf community shouldn’t condemn people using a CI either.
r SOCIETY1* AREA1A* ALLOWED2A* NOT3A* CI1* $INDEX1 $GEST^*
l
m gesellschaft darf c-i [MG]
1432043 sh08 | 46-60m
The pastors couldn’t know about that.
r IN-ORDER-THAT2* PRIEST1B^ NOT3A* TO-KNOW-STH2A $GEST-DECLINE1^*
l
m dam{it} pastor nicht weiß
1249741 mvp01 | 18-30f
Probably not before that, but I don't know when it will open exactly.
r NOT3A* EXACTLY1* $GEST-TO-FOLD-ONES-HANDS1^
l ALSO1A* BEFORE1A TO-KNOW-STH3
m oder vorher weiß nicht genau
1177436 sh04 | 46-60f
I don’t get other things that I really need, that I wish for.
r TO-WISH1B TO-OBTAIN3* NOT3A* TO-OBTAIN3* $GEST^
l I2*
m wün{sche} bekomm nicht bekomm
1210825 mue13 | 46-60m
They wanted me to quit, but the principal didn’t allow it.
r $INDEX1 OLD4B^* TO-SAY1 NOT3A* TO-LET1* I1
l
m direktor sagt nein lass
1246681 fra13 | 46-60m
That’s why we can’t do as much as others.
r CAN2A^ BIG3C TO-MAKE1
l I2^* I2^* NOT3A* ATTENTION1A^*
m nicht groß machen wie
1290126 mst04 | 31-45m
I didn't know anything about it. It was only after the fall of the Wall that I learned a lot, that a lot of torture had taken place.
r FALL-OF-THE-BERLIN-WALL2
l I1 TO-KNOW-STH2A NOT3A* MUCH5 TO-LEARN-STH1B*
m ich wusste nicht mauerfall viel erfahren
1209077 mue06 | 18-30f
That's not the same. On facebook or when writing emails or messages you rather use colloquial language.
r CAN2B* NOT3A* COMPARISON1C* $ALPHA1:F
l BECAUSE1
m das kann man ni{cht} vergleichen weil facebook
1177002 hh02 | 31-45f
That is just wrong.
r ALLOWED2A LIKE-THIS1B* TO-GO2B* NOT3A*
l
m darf so geht nicht
1220195 hb05 | 46-60m
I don't know if there are many people with CI.
r ALL2A^* I1 TO-KNOW-STH2B NOT3A*
l
m weiß nicht
1290126 mst04 | 31-45m
“That’s impossible, when I imagine the wall and the snipers, everything being guarded so well.”
r NO1A FLIGHT1A TO-GO2A NOT3A* WALL1B SHARP1A* TO-SHOOT1F*
l
m … [MG] geht [MG] [MG] scharf [MG]
1427368 koe02 | 46-60f
One interpreter can’t manage that alone.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d PERSON1* TO-ACCOMPLISH1A* NOT3A*
l
m ein schafft nicht
1205503 mue09 | 46-60f
We don't have any say in that matter, the laws of nature do.
r WE1A* NOT3A* TO-DETERMINE1* $INDEX1* NATURE3*
l
m wir bestimmen naturgesetz
1419931 ber12 | 31-45f
There hadn’t been much snow for a long time, but the last two years, we did have a thin layer of snow.
r LONG-TIME5 NOT3A* $NUM-YEAR-BEFORE-NOW1:1 $NUM-YEAR-BEFORE-NOW1:2 YEAR4A
l
m lange nicht letzte zwei jahre
1427368 koe02 | 46-60f
No, I don’t always get the same person.
r NO2A* I2 TO-OBTAIN3* NOT3A* SAME5*
l
m … ich bekommen
1180339-… hb01 | 31-45m
It is a large museum.
r BIG3B NOT3A* SMALL11 BIG3B
l
m groß klein groß
1427368 koe02 | 46-60f
I have various interpreters.
r NOT3A* I1 DISTINCT1 INTERPRETER1*
l
m verschieden dolmetscher
1209495-… nue08 | 18-30f
But when they have bad luck, they hear badly with it, or hear nothing at all.
r TO-HEAR1B^ BAD-OR-STALE2A* OR5 NOT3A* $GEST-OFF1^
l
m hören schlecht oder nicht
1431896 sh08 | 46-60m
So it is good and bad.
r PART1A* GOOD1* PART1A* NOT3A* $GEST-OFF1^
l
m teil gut teil nicht
2935384-… mue10 | 61+m
My mother told the hearing people much more than she told us, the deaf people.
r MY1 MOTHER2* NOT3A* TEACHER1* ON-PERSON1* HEARING1A*
l $INDEX1
m mein mutter ni{cht} l{ehrer} a{uf} hörend
1210825 mue13 | 46-60m
The hearing test candidates had needed much longer. That was the end of my exam.
r TO-EXAMINE1 HEARING1A* TEST1 NOT3A* FAST3A* DONE1A $INDEX1
l
m prüfung hö{rend} nicht so schnell fertig
1210825 mue13 | 46-60m
But they didn’t tell us our grades, so that we couldn’t use it to see what our average would be and count that in for the exams taking place the next day.
r $INDEX1 TO-SAY1 NOT3A* TO-SAY1 NOT3A $INDEX1
l
m sagt nicht
1248862 goe07 | 18-30f
Sure, that disease isn’t as well-known as HIV or cancer.
r CLEAR1A $INDEX1 SICK1 NOT3A* PUBLIC1A LIKE3A* AIDS1*
l
m klar krank nicht öffent{lich} wie aids
1178939 hh07 | 31-45f
Well, I’m not really ecstatic, either.
r I1 ENTHUSIASTIC1* ALSO1A NOT3A* I1* $GEST-OFF1^*
l
m beg{eistert} auch
1427368 koe02 | 46-60f
My daughter can’t do it perfectly of course.
r DAUGHTER1* MEDIOCRE1* $INDEX1 NOT3A* PERFECT3
l
m tochter nicht perfekt
1178939 hh07 | 18-30f
And one can’t just wait calmly, no.
r TO-STAY2 TO-WAIT1C* NO1A NOT3A* TO-WAIT1C
l
m bleib warten warten
1584617 lei12 | 61+f
I was unable to come the first time.
r I1 $NUM-ORDINAL1:1d I1 NOT3A* INVOLVED1A MY1 THROUGH1^*
l
m ich erste war dabei
1248862 goe07 | 18-30f
But none that actually widens the field of vision, that’s nonsense.
r BUT1* NOT3A* OPERATION1B* PERSPECTIVE1A^ BOLLOCKS1
l
m aber nicht oper{ation} quatsch
1584617 lei12 | 61+f
It’s true; but not everywhere it is like that, not everywhere.
r RIGHT-OR-AGREED1A NOT3A* EVERYWHERE1 LIKE-THIS1A* EVERYWHERE1
l
m stimmt nicht überall so überall
1584617 lei12 | 61+f
He told me that it was about illness, politics, and other things, gardening, nothing special, really.
r TO-WORK2 $INDEX1 TO-KNOW-STH2A* NOT3A* PARTICULARLY4
l
m … weiß nicht besonders
1248862 goe07 | 18-30f
I wanted to solve that problem invisibly.
r TO-WISH1B NOT3A* INVISIBLE1
l
m wunsch
1210825 mue13 | 46-60m
I always tell them that that’s true, but that it just means that I can’t hear/
r $GEST-ATTENTION1^* I1 EAR1^* NOT3A*
l
m ja ich höre nicht
1210825 mue13 | 46-60m
So they are confused until they slowly start to understand. I explain to them that I can’t hear but will react to shouting at times.
r $INDEX1* TO-HEAR2* I1 NOT3A* YOU1 TO-SHOUT1B* I1*
l
m ach so hören wenn du ruf ich