by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1290996-… mst08 | 61+f
I was shocked that the president was shot.
r SELF1A* SHOCK2B* $PROD MAIN1C^ TO-SHOOT1D* IN-ADDITION1^* $GEST-OFF1^
l
m selbst
1290996-… mst08 | 61+f
Why does a president who achieved so much get shot?
r WHY10A* MAIN1C^ ACTIVE3* TO-SHOOT1D* WHY10B*
l
m warum präsident warum
1291638 mst11 | 61+m
To me, it was a huge surprise, it came out of nowhere.
r I1 MAIN1C^ $INDEX1
l
m auf einmal
1291164 mst08 | 61+f
I believe it was in Dortmund around 19…/
r $NUM-TEEN1:9* $INDEX1 $INDEX-ORAL1 MAIN1C^
l
m neunzehnhundert dortmund wann
1430328 koe15 | 31-45f
But mainly it was Essen.
r MAIN1C^ ESSEN-CITY1* FIRST1A HERE1
l
m auch essen zuerst
1246064 fra10 | 61+f
We watched the ceremony.
r $INDEX1* MAIN1C^ SUCCESS2^ TO-HONOUR1A*
l
m [MG] ehren
1291638 mst11 | 61+m
When I started school, I had a so called deaf-and-dumb senior teacher who was from Silesia.
r TO-HIRE1A* TEACHER2 MAIN1C^ TEACHER1 FROM1*
l DEAF-MUTE1 $INDEX1
m lehrer taubstummenoberlehrer aus
1582841 lei04 | 46-60m
I then worked at the College of Technology.
r THEN1C* TO-WORK2* TECHNOLOGY1* MAIN1C^ MAIN1A^ TECHNOLOGY1* MAIN1C^
l
m und dann arbeiten technische schule hochschule
1582841 lei04 | 46-60m
I then worked at the College of Technology.
r MAIN1C^ MAIN1A^ TECHNOLOGY1* MAIN1C^ SCHOOL2G* TO-WORK2* TO-JOIN1
l
m schule hochschule arbeiten [MG]
1176340 sh02 | 18-30f
I became chairwoman because I noticed that the teams in Kiel, Schleswig-Holstein, got smaller and smaller and that there was no team spirit.
r I2 MAIN1C^ I2 REASON4B I1
l
m grund
1583043 lei04 | 61+m
The headmaster of the school for the Deaf and the leader of the pioneer group [organisation for the youth in the GDR which included schoolchildren aged 6 to 14] both came.
r DEAF1A OWN1A^* INTEREST1B^* MAIN1C^ SERVICE-OR-DUTY5^ TO-GUIDE1B
l
m gehörlosenschulendirektor pionierleiter
1414503 ber05 | 61+f
Later, I randomly went to a fire department museum in Tegel, which was very interesting.
r COINCIDENCE4* I1 MAIN1C^ THERE1 I1 MUSEUM1
l
m zufall [MG] da museum museum
1183703 hb08 | 61+m
People with money were able to flee the country to Switzerland or South America, like Chile.
r CONTENT3
l VERY6 MAIN1C^ SWITZERLAND1A* $INDEX1* DIRECTION3*
m schweiz
1413703 ber02 | 46-60m
Those responsible for the embezzlement were able to get themselves out of that situation by merely pointing their fingers at him, since he was already in prison.
r $INDEX1 SUDDENLY4 $GEST^
l TO-KNOW-STH2B MAIN1C^ TO-SWIPE1*
m [MG] [MG] klau
1204691 mue01 | 61+f
But East Germans earned very little, the party only gave a small bonus if you did a good job.
r LITTLE-BIT9* DETECTIVE1A^ $INDEX1 MAIN1C^ PERFORMANCE2* TO-PAY9 $PROD
l
m [MG] partei leistung [MG]
1212176 fra05 | 46-60m
With a youth group, we went on a trip with Mr. #Name1 once.
r GROUP1A* DEAF1A* TO-DRIVE3 MAIN1C^ $NAME $NAME
l
m #name1 #name1
1246329 fra12 | 61+m
You know that when a famous person died, flags used to be hoisted to half-mast.
r IF-OR-WHEN1A DEATH2* MAIN1C^ DEATH2 FLAG1A* NOT3B*
l
m wenn [MG] [MG] [MG] fahne nicht
1210825 mue13 | 46-60m
The professor, who was a doctor himself, came to me, shook my hand, and congratulated me on having passed the practical exam top of the class.
r SUDDENLY4* PROFESSOR1 PHYSICIAN1* MAIN1C^ TO-COME3* $INDEX1 I1*
l
m professor arzt [MG]
1248505 goe06 | 31-45f
I couldn't believe it and had to read it again.
r NOT3A I1 NEWSPAPER1A* MAIN1C^* TO-READ2*
l
m … noch mal lesen [MG]
1289623 mst01 | 46-60f
Only certain people went there and I wasn't one of them.
r ONLY2A* MAIN1C^* MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1^* END1B I1*
l
m [MG] [MG]
1179390-… sh01 | 18-30m
Because the boss, I mean the state, pays the employees and the companies stay out of it and don't have to pay.
r $INDEX1* MAIN1C^* TO-BELONG1^* STATE1A* TO-PAY3*
l
m staat bezahlen
1181455 stu08 | 61+f
It's great for us; there are many things to see, and many old houses.
r FOR2* GOOD1*
l VERY7* $INDEX1 MAIN1C^* MUCH1C TO-SEE1
m [MG] für tourist sehr gut viel zu sehen
2025500 ber13 | 31-45f
Did Uwe want to become chairperson?
r TO-WANT2* $INDEX1 MAIN1C^* CHAIRPERSON2
l
m wollte er vorsitz
1247849 goe03 | 46-60f
The father was the head of the family, something of a leader.
r BOSS1B* LIKE-HOW1A* FATHER1 MAIN1C^*
l
m [MG] wie vater oberhaupt
2025500 ber13 | 46-60m
At some point, my daughters were a bit bigger. By that time, he had left the board.
r TALL5A* TO-LET1* I1 $INDEX1 OFF2^*
l MAIN1C^*
m groß [MG]
1432043 sh08 | 46-60m
The North-/ East-/ the North Sea and Baltic Sea have a lot of beaches that people like to visit to go swimming.
r MAIN1C^* WELL-KNOWN1A* MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2 ADVANTAGE1
l
m bekannt [MG] vorteil
1250646 mvp05 | 61+m
People smoked Juwel/
r $LIST1:1of1d* GDR1B* TO-SMOKE1A* MAIN1C^* $LIST1:2of2d*
l $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d
m beide d-d-r rauchen juwel
1245820 fra09 | 31-45m
If you are, for example, at court, and the lawyer cannot find anything fitting in the SGB, you can always turn to the Convention on the Rights for Persons with Disabilities - those are superior.
r $INDEX1* $ALPHA1:U UN-CONVENTION1 MAIN1C^*
l
m un-konvention [MG]
1205568 mue10 | 61+m
I was sort of superior to him.
r $GEST^ ABOVE3B^*
l TO-SAY1^* MAIN1C^*
m [MG] bisserl
1427368 koe02 | 46-60f
There are lecturers at school.
r MAIN1C^* $ALPHA2:D MAIN1C^* TO-TEACH1
l
m dozent dozent dozent
1427368 koe02 | 46-60f
There are lecturers at school.
r MAIN1C^* $ALPHA2:D MAIN1C^* TO-TEACH1 SCHOOL2E* $INDEX1
l
m dozent dozent dozent schule
Mouth: anfang
Translational equivalents: begin; start; beginning
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1291164 mst08 | 61+f
What time exactly that was, I don’t remember but sometime later it started to vanish again.
r $GEST^ EXACTLY2* BETWEEN1B BEGINNING2 $INDEX1 UNTIL1 VANISHED1B
l
m weiß ich nicht genau anfang bis [MG]
1247525 goe01 | 61+f
If it's really hot outside, I ring my neighbor and ask her if we could start a eight o’clock already.
r I1 ALREADY3* $NUM-CLOCK1A:8d* BEGINNING2
l
m schon um acht uhr anfang
1687803-… lei07 | 46-60f
At first, I went to the kindergarten belonging to the school for the hard of hearing in Karl-Marx-Stadt [Chemnitz today].
r KINDERGARTEN1B
l BEGINNING2 OUTDOORS2^ CHILD2
m anfang kindergarten
1582399-… lei02 | 61+f
In April 1948, I entered school in Dresden.
r $NUM-ONE-TO-TEN1B:8d $NUM-TENS1:4 $GEST-OFF1^ BEGINNING2 TO-MOVE2*
l
m … anfang
1291164 mst08 | 61+f
It started at 6 p.m.
r $INDEX1 BEGINNING2 $GEST-TO-PONDER1^* $NUM-CLOCK1A:6d* $NUM-TEEN1:8d
l
m anfang achtzehn uhr
1247525 goe01 | 61+f
That's how it started at the tennis club.
r I1 ALSO1A BEGINNING2 I1 TENNIS1 CLUB2A*
l
m auch anfang tennis club
1247525 goe01 | 61+f
At first, nobody knew I was deaf.
r TO-KNOW-STH2A* DEAF1A NO3B^* BEGINNING2
l
m weiß gehörlos anfang
1246064 fra10 | 61+f
It was nice in the beginning, but with time I was fed up with it.
r WAS1* BEGINNING2 BEAUTIFUL3 LATER7 SATED1^
l
m war anfangs schön später [MG]
1687803-… lei07 | 46-60f
In first grade, right before second grade, I think, we started having math lessons.
r TIME7C* MATHEMATHICS1B*
l SCHOOL2H* $NUM-GRADE1:2d BEGINNING2
m schulzeit klasse zwei anfangen mathematik
1250279 mvp04 | 46-60f
I was the first who was shown how it worked, I was supposed to try it out and evaluate it.
r I2 BEGINNING2 I2 TO-LET-KNOW1A* COME-HERE1
l
m anfang
1184145 nue01 | 61+m
… I need to go to Munich at the beginning of August.
r BEGINNING2 AUGUST1 I1 MUNICH1A*
l
m anfang august münchen
1246329 fra12 | 61+m
My mother said, “No, you stay here and start reading and writing again and you’ll also do half an hour of calculus!”
r $GEST^ $GEST^ ONCE-AGAIN2A BEGINNING2 TO-READ1B* TO-WRITE1A* ONCE-AGAIN2A*
l
m noch einmal anfangen lesen schreiben noch mal
1246329 fra12 | 61+m
I first went to this school in the fall of 1948.
r $NUM-ONE-TO-TEN1B:8d $NUM-TENS1:4 AUTUMN3 BEGINNING2 I1 TO-PUT-FROM-TO1A^*
l
m achtundvierzig herbst angefangen
1246329 fra12 | 61+m
They were building another school in Friedberg at the time.
r $INDEX1 TIME1 ALREADY1A* BEGINNING2 NEW1A TO-BUILD1* SCHOOL1C*
l
m zeit schon anfang neubau schule
1584617 lei12 | 61+f
At the beginning, when I first got employed, it was rather difficult for all of us.
r BEGINNING2 $INDEX4 DEAF1A ALL1A
l
m anfang auch alle
1291164 mst08 | 61+f
There was a lecture about the origin of carnival.
r LECTURE2 $INDEX1 IS1^ BEGINNING2* $LIST1:1of1d* BEGINNING2* $GEST^
l
m vortrag für wann anfang
1291164 mst08 | 61+f
There was a lecture about the origin of carnival.
r IS1^ BEGINNING2* $LIST1:1of1d* BEGINNING2* $GEST^
l
m für wann anfang
1245887 fra10 | 61+f
It started with my deaf sister; they exclusively used sign language with her and continued with me.
r HEARING1A^* $INDEX1* TO-SIGN1B BEGINNING2* $INDEX1* I1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d*
l
m gehör{los} nur gebärden anfangen zweite
1247849 goe03 | 61+f
I watched the news again in more detail, and then it became clear to me, start to finish.
r $GEST-DECLINE1^* NOW1* CLEAR1B* BEGINNING2* UNTIL-NOW3A*
l
m jetzt klar von anfang bis ende
1582399-… lei02 | 61+f
First, the three of us were sent to a school in Dresden. What was his name again? Headmaster #Name2.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d I1* $GEST-OFF1^ BEGINNING2* TO-MOVE2* AIM4 TO-BE-CALLED1B*
l
m anfang dresden
1582841 lei04 | 46-60m
Yes, I started my studies in Dresden.
r DRESDEN2B* BEGINNING2* TO-STUDY1* IN1* DRESDEN2B*
l
m dresden anfang studium in dresden
1184145 nue01 | 61+m
There, the beginning/
r $INDEX1* BEGINNING2*
l
m a{nfang}
1250279 mvp04 | 46-60f
No, no, when I started.
r NO1B BEGINNING2* BEGINNING2* I1
l I1
m nein anfang [MG] anfang
1250279 mvp04 | 46-60f
No, no, when I started.
r NO1B BEGINNING2* BEGINNING2* I1
l I1
m nein anfang [MG] anfang
Translational equivalents: chairman; management board
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1211283 stu03 | 31-45f
My dad was a chairman in Freudenstadt and therefore he also took me with him.
r MY3 FATHER-$CANDIDATE-STU08^ BEEN1 BOARD-OF-DIRECTORS-OR-BOARD-MEMBER5A $INDEX1 $NAME I1*
l
m mein vater gewesen vorstand freudenstadt auch
1211283 stu03 | 31-45f
That all depends on the chairman: is the chairman someone who does a lot of work, or someone who lets things slide.
r DEPENDENT3* PRESENT-OR-HERE1^* DEPENDENT3* BOARD-OF-DIRECTORS-OR-BOARD-MEMBER5A $INDEX1
l
m es kommt darauf abhängig vorstand
1210997 mue13 | 46-60m
During that time, the committee got together for a meeting every two months.
r TO-LET1 BOARD-OF-DIRECTORS-OR-BOARD-MEMBER5A I1 WE1B ALL1A
l
m vorstand alle
1210997 mue13 | 46-60m
I, as the chairperson, was a part of and coordinated everything.
r I1 BOARD-OF-DIRECTORS-OR-BOARD-MEMBER5A I1 $GEST-OFF1^ EVERYTHING2*
l
m vorstand für alles
1210997 mue13 | 46-60m
It wasn't the committee that undertook that task.
r I1* BOARD-OF-DIRECTORS-OR-BOARD-MEMBER5A I1 TO-MAKE2* I1
l
m vorstand mach ich
1210997 mue13 | 46-60m
Being chairperson and hosting the celebration would have been too much for me to handle.
r I1 BOARD-OF-DIRECTORS-OR-BOARD-MEMBER5A AND2A* MODERATION-OR-PRESENTATION2 I1
l
m vor{stand} und moderator [MG]
1210997 mue13 | 46-60m
I gave my speech; that was it.
r I1 BOARD-OF-DIRECTORS-OR-BOARD-MEMBER5A TO-SIGN1A* DONE1B I2
l
m vorstand
1204239 stu05 | 61+m
The new chairman is hard of hearing.
r NEW1A BOARD-OF-DIRECTORS-OR-BOARD-MEMBER5A HARD-OF-HEARING1*
l
m neu vorstand schwerhörig
1182135 stu12 | 46-60f
Everyone joins this meeting, such as the chair and the treasurers.
r ALL1A* BOARD-OF-DIRECTORS-OR-BOARD-MEMBER5A* AND3* CASHIER3 MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1
l
m alle vorstand und kassierer alle kommen
1211283 stu03 | 31-45f
The chairman quickly needs/
r FAST3^* BOARD-OF-DIRECTORS-OR-BOARD-MEMBER5A*
l
m
2025500 ber13 | 46-60m
The chairman of the board in Brandenburg was old and stubborn compared to me, his deputy, and I was his inferior.
r BRANDENBURG1B* AREA1E^ BOARD-OF-DIRECTORS-OR-BOARD-MEMBER3* BOARD-OF-DIRECTORS-OR-BOARD-MEMBER5B $INDEX1* OLD12B HORNS2A^*
l BOARD-OF-DIRECTORS-OR-BOARD-MEMBER5A*
m brandenburg vorstand vors{tand} alt stur
Mouth: chef
Translational equivalent: boss
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1244581 fra01 | 18-30m
Our boss went to her and said:
r
l BOSS1B TO-LET-KNOW1A*
m chef bescheid
1177278 hh03 | 46-60m
“Did they have a fight with the boss?” I asked myself. “Ah well, whatever.”
r $GEST-OFF1^* I1* TO-LOOK-AT3* BOSS1B TO-GET-ALONG1A* I2* $GEST-DECLINE1^*
l
m … [MG] [MG] chef [MG]
1179868 hb06 | 31-45f
My father tried to calm us down, and so did the hotel manager.
r FATHER1* TO-CALM3 $INDEX1 BOSS1B TO-CALM3
l
m vater [MG] ho{tel} [MG]
1244581 fra01 | 18-30m
After a while the boss told me there were more people dead.
r LATER7
l BOSS1B TO-LET-KNOW1A* TO-RAISE1A* DEATH2
m chef mehr [MG]
1204877 mue03 | 46-60m
She asked her boss what to do.
r DONE1B BOSS1B TO-ADDRESS2 $GEST-OFF1^* TO-MAKE2
l
m fertig chef was machen
1206010 mue12 | 46-60f
At some point I became second chairwoman in #Name1 because another person resigned due to their bad reputation.
r $NAME I1 $NUM-ORDINAL1:2 BOSS1B I1 $NUM-ORDINAL1:2d BOSS1B
l
m #name1 ich war zweite vorstand zweite vorstand
1206010 mue12 | 46-60f
At some point I became second chairwoman in #Name1 because another person resigned due to their bad reputation.
r BOSS1B I1 $NUM-ORDINAL1:2d BOSS1B I1 LIKE-THIS1^* BECAUSE-OF1*
l
m vorstand zweite vorstand gewählt worden wegen
1244581 fra01 | 18-30m
After finishing the Christmas buffet, we cleaned up and she went to see the boss.
r ON-PERSON1*
l $INDEX1 I1 BOSS1B
m chef
1176340 sh02 | 18-30f
It's also important to me that my boss knows how to sign.
r I2 IMPORTANT1* ALSO1A BOSS1B CAN2B TO-SIGN1A*
l
m wichtig auch chef kann gebärden
1200691 stu02 | 18-30f
I did my apprenticeship only with one boss and didn't have any colleagues.
r I2 EDUCATION1 ONLY2A* BOSS1B I1* $GEST^ NONE5A
l
m ausbildung nur chef kein
1200691 stu02 | 18-30f
The boss/
r BOSS1B $INDEX1
l
m chef
1183703 hb08 | 61+m
The heads of the government were confused.
r BOSS1B $INDEX1* $GEST^ TO-BE-CONFUSED1
l
m chef [MG]
1246329 fra12 | 61+m
Then Himmler, who was the police commander of the SS, ordered my father to come to Poland within 24 hours, or otherwise they'd force him to go.
r $ORG-SS1* $INDEX1* POLICE1A* BOSS1B $INDEX2*
l
m s-s himmler polizeichef
1179389 sh01 | 18-30m
Even the bosses, business executives, managers, designers, engineers and so on.
r STORE1 TO-LEAD1B* MANAGER2
l BUT1* $INDEX1 ALSO1A* BOSS1B
m aber auch [MG] geschäftsführer manager
2935384-… mue10 | 31-45m
He talked to his boss, and he hired me.
r FIRST1B* QUESTION1* BOSS1B OF-COURSE1B
l TO-LET-KNOW1A I1*
m zuerst fragen chef [MG] [MG]
1250972 mvp07 | 31-45f
Then, I went to see the manager/ No, so with the manager/
r
l I2 I2 BOSS1B WRONG1 I2 BOSS1B
m [MG] ch{ef} falsch ch{ef}
1250972 mvp07 | 31-45f
Then, I went to see the manager/ No, so with the manager/
r
l BOSS1B WRONG1 I2 BOSS1B $INDEX1
m ch{ef} falsch ch{ef}
1250972 mvp07 | 31-45f
I was concerned because it was my mother's manager.
r
l TO-BE-DISILLUSIONED2 HIS-HER1 MOTHER4 BOSS1B HIS-HER1* $GEST-OFF1^*
m aus mutter chef
1180097 hb07 | 18-30m
He wanted to talk to his supervisor, though. I think, it was the head of the department.
r $GEST-I-DONT-KNOW1^* I1* MUST1 BOSS1B $INDEX1 TO-OPEN4^* DEPARTMENT1*
l
m [MG] muss chef abteilungschef
1206010 mue12 | 46-60f
My boss was very understanding.
r BOSS1B OKAY1A APPROXIMATELY2^
l
m chef okay [MG]
1430592 koe17 | 61+f
My boss and my colleagues, we were seven or eight, were all hearing and spoke to one another.
r $GEST-OFF1^* MY3 BOSS1B $GEST-OFF1^ TO-BELONG1^ $GEST^
l
m mein chefin
1430592 koe17 | 61+f
I was sad until my boss, who had had a lot of miscarriages, wanted to sell the company.
r SOUL4^* UNTIL1 MY3 BOSS1B MUCH1A OFF2^* BIRTH5
l
m unterdrückt bis meine chefin viel fehlgeburt
1246772 fra14 | 31-45f
The boss wouldn't pressure me; I had to do everything on my own accord.
r OWN1C ROOM1B MEANING1 BOSS1B $GEST-TO-STAY-CALM1^*
l
m eigener raum bedeutet chef
1430592 koe17 | 61+f
So I stayed at my old job with my old boss.
r AND-THEN2 MY3 BOSS1B TO-STAY3 I1* THEN1A
l
m mein chef bleiben
1177860 sh05 | 61+m
But he said, “despite the job you don’t have much to do.” I asked, “Why is it that there’s less work?”
r BUT1* BOSS1B TO-SAY1 ALSO1A TO-DO1*
l
m aber chef sagt auch nichts zu tun
1250972 mvp07 | 31-45f
The boss has to take a look at the financial situation.
r $INDEX1* BOSS1B FOR1 TO-SEE1^* MONEY1A
l
m chef für aus{sehen}
1177860 sh05 | 61+m
He said, “now in winter it’s bad.”
r BOSS1B TO-SAY1* TODAY1 WINTER1
l
m chef sagt heute winter
1413925 ber03 | 61+f
He was on the board and didn’t believe us. He said that everywhere the same payments would be made.
r MAN1* BLIND3* BOSS1B BOARD-OF-DIRECTORS-OR-BOARD-MEMBER2* TO-TELL3A* $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
l $INDEX1
m mann blind [MG] vorstand [MG]
1584198 lei10 | 31-45m
Then, my boss, someone from the integration office and I had a meeting.
r WE1B* TOGETHER7 DISCUSSION1A* BOSS1B DISCUSSION1A*
l $INDEX1 WE1A I1
m diskuss{ion}
1205568 mue10 | 61+m
Rudolf Gast was sort of my boss back then.
r ALSO1A* QUOTATION-MARKS1* MY1 BOSS1B
l $INDEX1*
m auch mein chef
1584198 lei10 | 31-45m
We explained where the problems lay to the chief executive of the integration office of Saxony-Anhalt, in Halle.
r AGENCY1B HALLE-CITY1 AREA1A* BOSS1B TO-LET-KNOW1A HOW8* PROBLEM1*
l
m … halle sa{chsen}-anhalt [MG] wie problem
1428472 koe07 | 61+m
The boss kept an eye on me and employed me after two weeks only. Others weren’t employed, though.
r I2 ALREADY1A BOSS1B TO-OBSERVE5* MONTH1* WEEK1A*
l $GEST-ATTENTION1^*
m schon chef beobachtet zwei wo{che}
1250972 mvp07 | 31-45f
I was told that working with me as a deaf person was going great. My boss wasn't too sure about it.
r MAYBE1* TOGETHER3A^* $INDEX1* BOSS1B INSECURE2
l
m viellei{cht} mehr chef [MG]
1248400 goe05 | 46-60m
When I have to work more because my boss tells me so, I have to hold my ground.
r I1* MUCH1A TO-WORK1 BOSS1B TO-SAY1* $GEST-OFF1^ TO-STRUGGLE-THROUGH3
l
m für viel arbeit chef sagt [MG]
1205568 mue10 | 61+m
The boss listened and accepted it.
r BOSS1B MUST1* TO-ACCEPT1
l TO-HEAR1*
m chef zuhören muss annehmen
1584198 lei10 | 31-45m
That’s when I got really angry. I was so angry with my boss.
r MAD2* I1 THEREFORE1 BOSS1B I1 $GEST^ TENSION-INTERNAL1^
l
m [MG] darum chef [MG] [MG]
1177860 sh05 | 61+m
Then I showed it to my boss.
r BOSS1B $GEST-ATTENTION1^* TO-SHOW1A*
l
m chef
1205503 mue09 | 61+f
But if you're the boss you have to have some sense/
r BUT1* IF-OR-WHEN1A* BOSS1B IF-OR-WHEN1A* BOSS1B MUST1
l
m aber wenn chef wenn chef muss
1205503 mue09 | 61+f
But if you're the boss you have to have some sense/
r IF-OR-WHEN1A* BOSS1B IF-OR-WHEN1A* BOSS1B MUST1 BRAIN1A^* YOU1*
l
m wenn chef wenn chef muss verstand
1205503 mue09 | 61+f
You have to be more of the analytical type in a leading position.
r $GEST-ATTENTION1^ IF-OR-WHEN1A* BOSS1B MUST1* BRAIN1A^* HUMAN2
l
m wenn chef muss verstandmensch
1205503 mue09 | 61+f
I think I couldn't be the boss, for instance.
r I1 TO-BELIEVE2B I1 BOSS1B CAN1* I1
l
m glauben chef kann nicht
1246681 fra13 | 46-60m
All my friends tell me I should be a chef.
r ALWAYS4A $PROD
l I1 SHOULD1 BOSS1B
m immer ich soll chefkoch
1246329 fra12 | 61+m
At night, after long hours, we all got in and drove my boss home.
r I1 TO-GET-IN1* $INDEX1* BOSS1B SELF1A* I1* TO-BRING1A
l
m chef selbst heimbringen
1431896 sh08 | 46-60m
Then I tell my boss that I need to go to the doctor’s office. I then go with the interpreter to the appointment.
r I1 TO-LET-KNOW1A BOSS1B TO-LET-KNOW1A I1 MUST1
l
m ich bescheid chef muss
1413703 ber02 | 46-60m
A possible topic could be the soccer club Comet and its former coach Siegfried Heins.
r FOOTBALL2 $ORG-COMET1 $INDEX1 BOSS1B* $INDEX1 PAST-OR-BACK-THEN1 COACH1
l
m fußball comet [MG] früher trainer
1245887 fra10 | 61+f
When I started vocational school, my boss didn’t like me commuting back and forth.
r GUEST2^* SCHOOL2H BACK-AND-FORTH1^* BOSS1B* NOT3A SATISFIED1A* BACK-AND-FORTH1^*
l
m berufsschule [MG] chef nicht zufrieden [MG]
1204877 mue03 | 46-60m
He told her to just take me with her, so I could watch her do her work; it wasn’t a problem.
r BOSS1B* $GEST-DECLINE1^ NONE6* PROBLEM2A*
l
m chef kein problem
1413703 ber02 | 46-60m
For instance, the blowing team was pretty good, and their boss used to be Kühn.
r $INDEX1 $INDEX1 BEAK3^* BOSS1B* BEEN1 BEAK3
l
m kühn [MG] gewesen kühn
1582205 lei01 | 18-30m
If you're self-employed and deaf for example and have to organize and work a lot and need to write and make calls.
r LIKE-SAYING1 I1 DEAF1A EXAMPLE1* $INDEX1*
l BOSS1B*
m wie ich chef taub
1247849 goe03 | 46-60f
The father was the head of the family, something of a leader.
r FAMILY3* BOSS1B* LIKE-HOW1A* FATHER1 MAIN1C^*
l
m familien [MG] wie vater oberhaupt
1418889 ber08 | 31-45f
The boss, the one with that severe look on his face - What was his name again?
r STRICT2 $GEST-NM^
l $INDEX1* BOSS1B* MOUSTACHE4^*
m chef [MG] streng [MG]
1180097 hb07 | 18-30m
He wanted to talk to his supervisor, though. I think, it was the head of the department.
r $INDEX1 TO-OPEN4^* DEPARTMENT1* BOSS1B* $INDEX1 I1* $GEST-I-DONT-KNOW1^*
l
m abteilungschef [MG]
1418889 ber08 | 46-60f
Yes, this man, the headmaster at OTA.
r MAN1* BOSS1B* $ALPHA1:O-T-A BOSS1B*
l
m mann [MG] o-t-a [MG]
1418889 ber08 | 46-60f
Yes, this man, the headmaster at OTA.
r MAN1* BOSS1B* $ALPHA1:O-T-A BOSS1B*
l
m mann [MG] o-t-a [MG]
1430592 koe17 | 61+f
We got a new boss and she was very nice.
r THEN1C* NEW1A BOSS1B* NICE1
l
m neu chef nett
1291243 mst09 | 31-45f
If I don’t let them know and then don’t show up, people will wonder about where I am and why my workspace is empty.
r BOSS1B* GONE-VANISHED1 GIRL3* WHERE1A*
l
m chef mäd{chen} wo
1177860 sh05 | 61+m
The boss told me that it had become more expensive. I asked him: “Because of the office work?”
r BOSS1B* TO-LET-KNOW1A* EXPENSIVE2B* TO-WRITE2C^*
l
m chef teuer büro
1177860 sh05 | 61+m
The boss quickly pays that company.
r BOSS1B* FAST3A COMPANY1A ALL1B
l
m chef schnell firma
1210825 mue13 | 46-60m
Sitting there were the job centre’s employee, someone from the health department, the school principal, a teacher and a PE teacher.
r PERSON1* $LIST1:3of3d TEACHER2* BOSS1B* HERE1* SCHOOL2H* DEAF1B*
l
m lehrer chef schule gehörlos{en}schule
1205568 mue10 | 61+m
The boss didn’t understand me and really didn’t have much interest in me.
r BOSS1B* NOT5* TO-UNDERSTAND1* $INDEX1*
l $INDEX1*
m chef nicht verstanden
1212176 fra05 | 46-60m
With a youth group, we went on a trip with Mr. #Name1 once.
r PAST-OR-BACK-THEN1 $INDEX1 DEAF1A BOSS1B* GROUP1A* YOUNG1 GROUP1A*
l
m f{rüher} jugend
1249741 mvp01 | 18-30f
The president of the Landtag was also there.
r OR4B* BOSS1B* $INDEX1 DAY1A
l $INDEX1 COUNTRY1A
m oder chef landtag
Mouth: erste
Translational equivalents: first; first; first _; first of all
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1414312 ber04 | 46-60m
In 1977 I participated in the Deaflympics for the first time.
r SELF1A DEAF-ASL1 OLYMPIA1* FIRST-OF-ALL1C $INDEX-TO-SCREEN1 LIST1B PRESENT-OR-HERE1*
l
m selbst deaflympics erste
1181027 hb04 | 18-30f
The first Youth Festival was 2008, 2009, 2007.
r FIRST-OF-ALL1C YOUNG1* FESTIVAL1 WAS1
l
m erste jugendfestival war
1290996-… mst08 | 61+f
I like the first of the shown pictures.
r ALL2A^* I1 FIRST-OF-ALL1C TO-PLEASE1*
l
m mir erste gefällt mir
1290996-… mst08 | 61+f
The picture shows the incident which shocked me when it happened.
r PAST-OR-BACK-THEN1* FIRST-OF-ALL1C $INDEX-TO-SCREEN1 I1* $GEST^
l
m früher erstes bild das war für mich wie
1183720-… hb08 | 61+m
I was first chairperson back then.
r $INDEX1* I1 FIRST-OF-ALL1C BOARD-OF-DIRECTORS-OR-BOARD-MEMBER2* PAST-OR-BACK-THEN1* $INDEX1*
l $INDEX1
m erst vorstand früher
1429709-… koe12 | 46-60f
It was the first time, in 1973 in Malmö.
r BACK-THEN1 FIRST-OF-ALL1C $NUM-TEEN2A:9 $NUM-HUNDREDS1 $GEST-TO-PONDER1^*
l
m [MG] erst neunzehnhundert [MG]
1209006 mue02 | 18-30m
It was the first time for me. Until then, I had mostly seen the German Deaf Theater but that wasn't quite as professional.
r I1 FIRST-OF-ALL1C I1 MOST1B GERMAN1
l
m ich erst{e} mal meist deutsch gehörlos theater
1290121 mst04 | 31-45m
As far as I know the first color TVs were available in 1971 or '72.
r $GEST^ $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d $NUM-TENS2A:7d* FIRST-OF-ALL1C COLOUR1A* TELEVISION1B* TO-SPREAD2
l
m oder zweiundsiebzig erste farbfern{seher} [MG]
1431676 koe22 | 46-60m
It resulted in a lot of conflicts, especially with the board.
r CLEAR1B MUCH1B CONFLICT1C* FIRST-OF-ALL1C BOARD-OF-DIRECTORS-OR-BOARD-MEMBER2* MUCH1B CONFLICT1C*
l
m viel konflikt erster vorstand viel konflikt
1687803-… lei07 | 46-60f
She bustled when suddenly she heard a scream.
r $GEST^ SCREAM1C
l TO-GO2A* TO-HEAR2* FIRST-OF-ALL1C $INDEX1
m spaß hören erster schrei
1585089 lei14 | 31-45m
In the beginning, during the first round, I was a bit bored.
r BEGINNING1A ALREADY1A FIRST-OF-ALL1C ROUND3A* I1 BIT4A*
l
m anfang schon erste runde bisschen
1246681 fra13 | 46-60m
But many people know the 1. FC Kaiserslautern.
r $GEST-OFF1^
l CLEAR1B MUCH9 TO-KNOW-STH-OR-SB1A FIRST-OF-ALL1C $ALPHA1:F-C KAISERSLAUTERN1*
m klar viele kennen erster f-c kaiserslautern
1582841 lei04 | 46-60m
It was close by at first, and I went there with other disabled people.
r FIRST-OF-ALL1C CLOSE-BY2B^* UNTIL1^* WITH1A*
l
m erste mal mit
1246064 fra10 | 61+f
That was my first time among foreigners, at the awards ceremony.
r ALL1B I2 FIRST-OF-ALL1C AREA1A PLANE3B^ COUNTRY1A*
l
m alle ich erst mals ausländer
1582841 lei04 | 46-60m
I started going there, but it was too easy for me.
r $INDEX1 FIRST-OF-ALL1C I1 TO-JOIN1^* $GEST^
l
m erst mal [MG] aber
1430592 koe17 | 61+f
The first signs I learned in Dillingen.
r FIRST-OF-ALL1C TO-SIGN1A I1* $INDEX1
l
m erste gebärde
1210208 mue05 | 46-60m
I got more interested when Obama first visited Germany and talked to Merkel.
r $INDEX1 LATER4 TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A* FIRST-OF-ALL1C TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A* GERMAN1 TO-COME1^
l
m … bes{uchen} erste besuch deutschland
1292768 mst16 | 61+m
Ah, that means you went to the new school in 1956 for the first time, right?
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:6d $NUM-TENS1:5* NEW1A* FIRST-OF-ALL1C NEW1A SCHOOL2H $INDEX1
l
m … neu erste neue schule
1430592 koe17 | 61+f
The first sign I learned from an older girl when I was six or seven years old:
r FIRST-OF-ALL1C TO-SIGN1A* PERCEPTION1 I1
l
m erste gebärde
1178147 sh06 | 46-60f
I didn't realize; it was my first time.
r OPINION1A* $GEST-OFF1^* I1* FIRST-OF-ALL1C I1*
l
m [MG] erst{es} mal
1430592 koe17 | 61+f
That was the first sign I learned.
r FIRST-OF-ALL1C TO-SIGN1A* PERCEPTION1^
l
m erste gebärde
1178147 sh06 | 31-45f
I visited the Culture Days for the first time in Cologne.
r FIRST-OF-ALL1C I1 COLOGNE2* I1*
l
m erstes mal köln ich
1582841 lei04 | 46-60m
I then started my studies.
r I1 TO-GO-THERE1 TO-STUDY1* FIRST-OF-ALL1C TO-DEVELOP1B
l
m studium anfang [MG]
1179224 hh08 | 46-60f
Nowadays, when I have guests, when friends visit me, the first thing we do is a go on a tour through Speicherstadt [lit. City of Warehouses, part of town].
r FRIEND1A* TO-COME1* I1* TO-LEAD1A TO-COLLECT1^ CITY2*
l FIRST-OF-ALL1C
m freund erstes mal speicherstadt
1180254 hb01 | 31-45m
I first came in contact with the hearing world when I started my apprenticeship.
r WORLD1 I1 TO-JOIN1^* FIRST-OF-ALL1C MY1 PROFESSION1A* EDUCATION1*
l
m welt erste mein berufsausbildung
1244742 fra01 | 18-30m
We went to the final event and the buffet was very special and a star, a magician named Falau, came.
r BUFFET1* LUXURY1A* $INDEX1* FIRST-OF-ALL1C CELEBRITY1 PERSON1^ TO-RUB1^*
l
m büfett erste star zauber
1292125 mst13 | 46-60m
This first time I was present and followed with my very eyes.
r $INDEX1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d FIRST-OF-ALL1C I2 WAS1* INVOLVED1A*
l
m aber hier erstes ich war dabei
1211075 stu01 | 46-60f
She was a shy nursery teacher when I saw her for the first time.
r FIRST-TIME3A TO-SEE1* FIRST-OF-ALL1C TO-SEE1 HE-SHE-IT2 SHY1B*
l
m erstes mal sehen erstes mal sehen sie schüchtern
1180254 hb01 | 31-45m
After all, there were a lot of great things: The first time in my life I had such a responsibility, the first income, and seeing what the future could look like at my own workplace.
r RESPONSIBILITY2* $LIST1:1of1d $LIST1:2of2d* FIRST-OF-ALL1C TO-EARN1* $LIST1:2of2d FUTURE1B
l
m verantwortung erste verdienen zukunft
1181397 stu08 | 61+f
Yes, I first/
r FIRST-OF-ALL1C FIRST-OF-ALL1C
l YES2 I1
m ja erste
1181397 stu08 | 61+f
Yes, I first/
r FIRST-OF-ALL1C FIRST-OF-ALL1C
l YES2 I1
m ja erste
1431222 koe19 | 31-45f
I've heard that the Culture Days in Erfurt are supposed to be structured differently in comparison to the first four Culture Days.
r DIFFERENT1 AS3 UNTIL-NOW3B* FIRST-OF-ALL1C UNTIL1 $NUM-ORDINAL1:4 CULTURE1A*
l
m anders als ein bis vierte kulturtage
2025500 ber13 | 46-60m
The first chairperson stubbornly remains in his position.
r $INDEX1* HORNS2A^* TO-STAY3*
l FIRST-OF-ALL1C
m erste vorst{and} stur [MG]
1181397 stu08 | 61+f
I went there three times in total. It was quite interesting that the wall hadn't been built yet when I first went there. There were guards only.
r $NUM-ORDINAL1:3d*
l I1 FIRST-OF-ALL1C I1 $INDEX1
m erste [D01] dritte
1176624 hh01 | 61+m
I said, “Well, I have to tell you, I made that salad for 24 people for the first time ever today!”
r
l I1 TO-LET-KNOW1A* I1 FIRST-OF-ALL1C I1 $NUM-ONE-TO-TEN1B:4 $NUM-TENS1:2
m ich erste mal vierundzwanzig
1176624 hh01 | 61+m
I said, “Well, I have to tell you, I made that salad for 24 people for the first time ever today!”
r $GEST-OFF1^*
l $NUM-TENS1:2 PEOPLE2* ALL1B^ FIRST-OF-ALL1C I1
m … leute erste mal
1414312 ber04 | 46-60m
We finally won the gold medal for the first time.
r FIRST-OF-ALL1C FINALLY2B GOLD-MEDAL1 TO-GET1A*
l
m erste endlich gold geholt
1245390 fra04 | 61+m
I met him for the first time there.
r FIRST-OF-ALL1C TO-MEET1*
l
m erste
1582399-… lei02 | 61+f
No, the first one is the oldest. I am the second oldest, and there is still a younger one.
r $INDEX1* FIRST-OF-ALL1C* $INDEX1 FIRST-OF-ALL1C $NUM-ORDINAL1:2d I1 $NUM-ORDINAL1:3d
l
m [MG] erst erst zweite ich dritte
1418903 ber08 | 46-60f
Not so long ago was the first time I went, hence I was already old when I finally went to see it.
r A-MOMENT-AGO1A FIRST-OF-ALL1C I1 OLD5A LIKE-THIS1A*
l
m [MG] erst alt so
1177918 sh05 | 61+m
In the first half it was different: Croatia was in the lead.
r AGAINST3A FIRST-OF-ALL1C HALFTIME3 HIGH3A
l
m erst{ens} hoch
1180254 hb01 | 31-45m
Before the time in Essen, I have always been alone.
r $INDEX1 I1* FIRST-OF-ALL1C I1* $INDEX1* BREMEN1*
l
m ich erste warum [MG] bremen
1687803-… lei07 | 46-60f
My mom heard me say “mom” for the first time.
r $LIST1:1of1d
l I1 TO-SPEAK4* WORD2 FIRST-OF-ALL1C MUM9
m sprechen wort erste mama
1179224 hh08 | 46-60f
It is in Eppendorf, where the first school for the deaf used to be.
r EPPENDORF1 SCHOOL1A* $PROD
l PAST-OR-BACK-THEN1 FIRST-OF-ALL1C DEAF1A*
m eppendorf früher erst schule
1249620 mvp01 | 18-30m
In my first apprenticeship year, there were deaf people who signed, but not that many.
r I1* FIRST-OF-ALL1C APPRENTICE1A^* TO-JOIN1 TO-SWARM1
l
m erste lehrjahr [MG]
1209910 nue09 | 18-30m
If we placed first, we would all celebrate.
r IF-OR-WHEN1A I2* TO-TRIUMPH1 FIRST-OF-ALL1C PLACE9* $INDEX1 TOGETHER1A*
l
m sieg erster
1209910 nue09 | 18-30m
They would look at us and congratulate us and we wouldn’t care about them and keep on drinking.
r $PROD OPEN-MOUTHED1* $INDEX1 FIRST-OF-ALL1C AWARD1^ MOMENT2* TO-BOOZE2A*
l
m [MG] moment [MG]
1584411 lei11 | 31-45f
From the first of August onwards - you can sign ‘August’ like this, as well - I had a new job.
r OFF2 FIRST-OF-ALL1C TO-CLEAN-UP5A^* $GEST-OFF1^ AUGUST3A*
l
m ab erste august august
1582399-… lei02 | 61+f
When he had his first girlfriend I was a bit worried, but everything is fine so far.
r LATER4* $INDEX1 FIRST-OF-ALL1C BOYFRIEND-GIRLFRIEND1 TIME5A* I1
l
m [MG] [MG] erst freundin zeit ich
1183203 stu15 | 61+f
When we first met, I think/
r FIRST-OF-ALL1C TO-MEET2B $INDEX1 TO-BELIEVE2A
l
m erste mal glaub
1245356 fra04 | 61+m
It was love at first sight, and that’s how they got together.
r $INDEX1* FROM1* LOVE1C* FIRST-OF-ALL1C TO-SPOT1* TO-LINK1A
l TO-LOOK-AT1^*
m aus liebe erster blick
1582399-… lei02 | 61+f
My brother is the oldest; he was born in #193X. I’m the second one and was born in #193X. The last one was born in #193X.
r MY1* BROTHER1A* FIRST-OF-ALL1C $NUM-TEEN-SNIP1:9 $NUM-HUNDREDS1:1* $NUM
l $INDEX1
m mein bruder erst #neunzehnhundertundx
1245356 fra04 | 61+m
He has more contact with his first son who is deaf, as well.
r FIRST-OF-ALL1C SON1 DEAF1A MORE1*
l
m erst sohn [MG] mehr
1418889 ber08 | 31-45f
From September 1st onwards, I am unemployed once again.
r SEPTEMBER2A TO-WORK2 $MORPH-LESS3*
l AND-THEN1 OFF1A FIRST-OF-ALL1C
m dann ab erste september arbeitslos
2025500 ber13 | 46-60m
Anyway, I listen to or look at what they have to say, and afterwards I pass it on to the club.
r MY1 CLUB-OR-SOCIETY2A MUST1* FIRST-OF-ALL1C INFORMATION3*
l
m mein verein mu erst [MG]
1245356 fra04 | 61+m
My grand-child, that is her first child, the son, was done with school and came back home.
r GRANDCHILD3* FIRST-OF-ALL1C SON1* $INDEX1* SCHOOL5*
l
m enkel erst sohn schule
1245356 fra04 | 61+m
She wanted to tell her mom something and came up to her, “Mom, I want to tell you something.”
r $PROD $INDEX1* FIRST-OF-ALL1C TO-WANT7 MUM11* I2
l
m erste will mama
1176340 sh02 | 18-30f
I was the tallest in comparison to the others and therefore number one.
r I1 $GEST^ I1 FIRST-OF-ALL1C ALL2C^
l I1 TALL5A
m wie erste groß
1290126 mst04 | 31-45m
One person protesting isn’t enough; everybody has to do it.
r PROTEST1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
l $INDEX1 FIRST-OF-ALL1C CAN1 IF-OR-WHEN1A*
m erst pro{test}
1250721 mvp06 | 61+m
The first time I tried it, they rejected my application.
r $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ TO-REJECT2
l FIRST-OF-ALL1C
m [MG] erste abgelehnt
1250721 mvp06 | 61+m
No, first, until/
r I1 FIRST-OF-ALL1C $INDEX1 I1 $GEST^
l
m ich erst [MG]
1585089 lei14 | 31-45m
Soon, on the first of July, I’m going to Nuremberg with two other deaf people.
r $INDEX1 DEAF1A $NUM-NUMBER-OF-PEOPLE1:3d* FIRST-OF-ALL1C JULY17A $INDEX2* TO-DRIVE1*
l
m erste juli
1220196-… hb05 | 61+f
My husband played in the first league.
r MY1* MAN1* ALWAYS4A* FIRST-OF-ALL1C TALL2B^* WELL-KNOWN1A^* TALL2B^*
l
m mein mann immer erste liga
1204694 mue01 | 61+f
You go there.
r FIRST-OF-ALL1C TO-COME1
l
m [MG]
1180097 hb07 | 18-30m
My first task of the test was to check whether the functions of the motorcycle were working or not.
r TO-EXAMINE1* WHAT1A CONTROL1 $INDEX1
l $INDEX1 FIRST-OF-ALL1C MUST1 LOOK1*
m prüfung erst muss kontrolle [MG]
1248090 goe04 | 31-45m
They thought my eldest daughter was extraordinary.
r MY1 DAUGHTER1 FIRST-OF-ALL1C DAUGHTER1 $INDEX1 WEIRD-STRANGE1*
l
m mein tochter erste tochter [MG]
1582205 lei01 | 18-30m
But she's the world's first woman, Mrs. Merkel.
r WORLD2 FIRST-OF-ALL1C WOMAN3A* $INDEX1* TO-KNOW-STH2B
l
m welt erste frau weiß
1179224 hh08 | 46-60f
I even think that Hamburg will be the city with the oldest people in Germany.
r $INDEX1 HAMBURG1*
l TO-BELIEVE2B* FIRST-OF-ALL1C IN1 AREA1A* TO-BELIEVE2B*
m glaube ha{mburg} erste hamburg deutschland glaube
1582205 lei01 | 18-30m
But she's the world's first woman, Mrs. Merkel.
r TO-KNOW-STH2B $INDEX1* $ORAL^ FIRST-OF-ALL1C ANGELA-MERKEL-$CANDIDATE-LEI100^
l
m weiß merkel erste merkel
1179224 hh08 | 46-60f
I even think that Hamburg will be the city with the oldest people in Germany.
r
l AREA1A* TO-BELIEVE2B* HAMBURG2* FIRST-OF-ALL1C AREA1A*
m deutschland glaube hamburg erste
1248090 goe04 | 31-45m
The second one is average.
r $GEST-OFF1^* DAUGHTER1* $NUM-ORDINAL1:2d USUAL1
l FIRST-OF-ALL1C
m erst sohn zwei normal
1248862 goe07 | 18-30f
It was weird, that was the first time I had heard that word.
r WEIRD-STRANGE1 FIRST-OF-ALL1C TO-LEARN-STH1B
l
m [MG] erste m{al} gehört
1184367 nue02 | 61+f
There I saw the ‘Mona Lisa’ for the first time.
r I1 FIRST-OF-ALL1C* I1 TO-SEE1 ARTICULATION-BASE-OF-MOUTH1^
l
m erste mal mona lisa
1181027 hb04 | 18-30f
The first Youth Festival took place in 2007.
r $NUM-THOUSANDS1:2d $NUM-ONE-TO-TEN1A:7d* FIRST-OF-ALL1C* YOUNG1* FESTIVAL1 IN1
l
m zweitausendsieben erste jugendfestival in
1413925 ber03 | 61+f
That was my first thought, the world having turned upside down.
r FIRST-OF-ALL1C* TO-THINK1A* MY1 WORLD1*
l
m mein erster gedanken meine welt
1176407 sh02 | 18-30f
Initially, I wasn't aware of any of it.
r I1 $GEST^ FIRST-OF-ALL1C* CLUELESS1A* TO-MIX3^*
l
m erst [MG]
1414503 ber05 | 61+f
I had an accident with my very first car, someone ignored my right of way.
r CAR1* MY3* CAR1 FIRST-OF-ALL1C* PAST-OR-BACK-THEN1* FIRST-OF-ALL1C* CAR1*
l
m im mein auto erst früher erst auto
1414503 ber05 | 61+f
I had an accident with my very first car, someone ignored my right of way.
r CAR1 FIRST-OF-ALL1C* PAST-OR-BACK-THEN1* FIRST-OF-ALL1C* CAR1* I1* ACCIDENT2A
l
m auto erst früher erst auto unfall
1178147 sh06 | 46-60f
It was my first time in Cologne.
r FIRST-OF-ALL1C* $LIST1:4of4d COLOGNE2 BUT1*
l
m erste köln aber
1429310 koe11 | 31-45f
Those were the World Games of the Deaf where I participated for the first time.
r I1 FIRST-OF-ALL1C* WORLD1* TO-PLAY2 DEAF1A*
l
m erste mal weltspiele [MG]
1249376 goe10 | 46-60m
They were all complaining, but geographically, the GDR was closer to the explosion, so we would’ve been affected before western Germany.
r RADIATION1* I1* ALREADY1A FIRST-OF-ALL1C* I1* RADIATION1* WEST1A
l
m schon zuerst westen
1178147 sh06 | 31-45f
I visited the Culture Days for the first time in Cologne.
r I1 COLOGNE2* I1* FIRST-OF-ALL1C* I1 $GEST^
l
m … köln ich erstes mal
1292458 mst14 | 18-30m
But to me, the first impression was different.
r $GEST-OFF1^* FEELING3 FOR1* FIRST-OF-ALL1C* IMPACT2* DIFFERENT1
l
m aber fü{hl} für mich erste [MG] anders
1180254 hb01 | 31-45m
After all, there were a lot of great things: The first time in my life I had such a responsibility, the first income, and seeing what the future could look like at my own workplace.
r FIRST-TIME3B* MY1 TO-LIVE1C FIRST-OF-ALL1C* RESPONSIBILITY2* $LIST1:1of1d $LIST1:2of2d*
l
m … leben erste verantwortung
1582399-… lei02 | 61+f
No, the first one is the oldest. I am the second oldest, and there is still a younger one.
r $INDEX1* FIRST-OF-ALL1C* $INDEX1 FIRST-OF-ALL1C $NUM-ORDINAL1:2d
l
m [MG] erst erst zweite
1582399-… lei02 | 61+f
Yes, the first one was in Radebeul. But since he is older than me, he left school after on year.
r $GEST-OFF1^* FIRST-OF-ALL1C* FIRST-OF-ALL1C* $LIST1:1of1d $INDEX1
l
m ja erst radebeul
1582399-… lei02 | 61+f
Yes, the first one was in Radebeul. But since he is older than me, he left school after on year.
r $GEST-OFF1^* FIRST-OF-ALL1C* FIRST-OF-ALL1C* $LIST1:1of1d $INDEX1 SHORT3A*
l
m ja erst radebeul kurz
1418858 ber07 | 31-45m
Well, during the first time/
r $GEST-TO-PONDER1^* $GEST-I-DONT-KNOW1^
l $LIST1:2of2d* FIRST-OF-ALL1C*
m
1687803-… lei07 | 46-60f
My first word was ‘mom’, and the second ‘car’.
r $LIST1:2of2d
l FIRST-OF-ALL1C* WORD2 MUM9
m erste wort mama und dann
1431222 koe19 | 31-45f
My most intense memories are from the first Culture Days in Hamburg and the ones in Munich.
r $GEST^ $INDEX1 HAMBURG2* FIRST-OF-ALL1C* AND2A $INDEX1 MUNICH1A
l
m hamburg erste mal und münchen
1427158-… koe01 | 18-30m
The first trip that I took to the other side of the earth was when I was fourteen.
r OLD8B YOU1^* I2 FIRST-OF-ALL1C* FAR1 WORLD1* $INDEX1*
l
m alt erste weit welt
1427158-… koe01 | 18-30m
That was the first special trip.
r FIRST-OF-ALL1C*
l MAIN1A^
m erste
1220196-… hb05 | 61+f
His team was the first on the ranking list.
r TEAM-OR-CREW1* HERE1 FIRST-OF-ALL1C* TALL2B^*
l FIRST-OF-ALL1C*
m mannschaft hier erste
1220196-… hb05 | 61+f
His team was the first on the ranking list.
r TEAM-OR-CREW1* HERE1 FIRST-OF-ALL1C* TALL2B^*
l FIRST-OF-ALL1C*
m mannschaft hier erste
1212176 fra05 | 46-60m
I think it was in '74, and it was the first time we went on a trip together.
r FIRST-OF-ALL1C* GROUP1A
l
m erste
Mouth: erste mal
Translational equivalents: first time; for now
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1176624 hh01 | 61+m
It was the first time that I prepared rabbit, but I didn't look it up in a cookbook.
r FIRST-TIME3C I1 BOOK1B WITHOUT1B*
l
m erstes mal buch [MG]
1250721 mvp06 | 61+m
It was only later, on my first day of school, to be exact, I suddenly realised that I could only really hear noises.
r ONLY2A LATER7 FIRST-TIME3C TO-SEND-SB-TO-SCHOOL1* $PROD TO-BRING-IN1
l
m nur später erst schule einführung
1183846 hh05 | 31-45m
I was very impressed and was surprised that deaf people star in plays themselves.
r I1 TO-WORRY1A^* I1 FIRST-TIME3C BEGINNING1A* WEIRD-STRANGE1^ DEAF1A*
l
m ich anfang [MG] gehörlos
1183203 stu15 | 61+f
First, one on the right side. Second time around, they did it on the left.
r FIRST-TIME3C CI1 $NUM-ORDINAL1:2d
l CI1
m erste mal c-i zweite c-i
1184164 nue01 | 61+m
It was the first time for her to experience something like that, and she was very content.
r FIRST-TIME3C TO-CRY1^ I2* $GEST-OFF1^
l
m erstes mal erlebt
1181397 stu08 | 61+f
Just shortly before that, my cousin visited us for the first time.
r AFTER-TIME5 $INDEX1 I1 COUSIN-FEMALE3
l FIRST-TIME3C
m erste mal cousine
1432043 sh08 | 46-60m
That was my first time on a boat.
r I1 FIRST-TIME3C TO-JOIN1^
l
m ich erste mal [MG]
1583964 lei09 | 31-45f
I experienced that once.
r
l FIRST-TIME3C TO-LIVE1A* TO-TICK-OFF3 PERSON1^
m erst{e mal} leben [MG]
1291636 mst11 | 61+m
He said, “We will now go to the bunker for the first time.”
r BUNKER1 $INDEX1
l TO-LET-KNOW1A* ALL1B FIRST-TIME3C
m [MG] erstemal bunker
1179224 hh08 | 46-60f
So, when I was there one or two years ago, all I could see was this small hole, about this size.
r EASY4
l I2 $NUM-YEAR-BEFORE-NOW1:1 FIRST-TIME3C $INDEX1 $GEST-OFF1^*
m ich vor einem jahr erste mal [MG]
1179224 hh08 | 46-60f
It was a year ago that I saw the source of the Alster for the first time, and that was when I really got it.
r
l I1 FIRST-TIME3C $NUM-YEAR-BEFORE-NOW1:1 TO-SEE1 $ALPHA1:A
m erst vor einem jahr alsterquelle
1429709-… koe12 | 46-60f
It also was the first Olympic celebration for the hearing persons.
r WHY10B* YOU-PLURAL1A HEARING1A FIRST-TIME3C $GEST-OFF1^* OLYMPIA1 TO-CELEBRATE1
l
m warum hörend erstes mal olympiafeier
1582654 lei03 | 18-30m
It was my first time flying that far.
r
l FIRST-TIME3C FAR-FAR-AWAY1
m erste{s} mal weit
1582654 lei03 | 18-30m
Yes. It was my first time flying for such a long period of time, nine hours.
r HOUR2A*
l FIRST-TIME3C FAR-FAR-AWAY1
m erste{s} mal weit neun stunden
1212218 fra05 | 46-60f
I’ve never flown across the ocean. It’s my first time.
r AIRPLANE2A* NEVER-BEFORE2B* I1 FIRST-TIME3C AIRPLANE2A*
l
m … noch nie erste mal
1413251 stu07 | 46-60m
At some point, I had to get a new book on a certain topic.
r I1 FIRST-TIME3C SUDDENLY4^ $INDEX1 SUBJECT1
l
m selber [MG] thema
1204239 stu05 | 61+m
She was there, too, #Name15.
r FIRST-TIME3C TO-SEE1 $NAME $NAME
l
m erst mal sehen #name15 #name15
1250279 mvp04 | 46-60f
It was the first time for me. I just didn’t know what to say.
r I1 FIRST-TIME3C I1 $GEST-OFF1^ I1
l
m ich erstes mal was
1177860 sh05 | 61+m
It is the first time that they see one another so much.
r TO-SEE-EACH-OTHER1* TO-CHANGE2A^* TO-SEE-EACH-OTHER1* FIRST-TIME3C* $GEST-OFF1^
l
m [MG] frau erstes mal
1414312 ber04 | 46-60m
The team won the gold medal for the first time.
r GOLD3B MEDAL1B* TO-GET1A* FIRST-TIME3C*
l
m gold erste mal
Mouth: zuerst
Translational equivalent: initially
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1249280-… goe09 | 46-60f
In the store, I have to search for a bit.
r FIRST1B I1* ENTRANCE1* TO-SEARCH1*
l
m zuerst suchen
1248625-… goe06 | 31-45f
I was born in Emden.
r FIRST1B BIRTH6 I1 APARTMENT1A^
l
m zuerst geboren emden
1249965-… mvp02 | 31-45f
First I buy the ingredients.
r FIRST1B I1 TO-BUY1A TETRAGON3B^*
l
m zuerst kaufe zutaten
1249280-… goe09 | 46-60f
Then, I first get the earth [EARTH-PLANET], no, I mean earth [SOIL] from the basement and aerate it.
r PROCEEDING1D* FIRST1A FIRST1B I2* DOWN1^ EARTH-PLANET2*
l
m zuerst erde
1220196-… hb05 | 61+f
I actually wanted to become a fashion designer.
r I1 SELF1A FIRST1B TO-LIKE4 PROFESSION1A* WHAT1B*
l
m ich selbst zuerst [MG] beruf was
1432043 sh08 | 46-60m
Originally, it was all about sailing/
r FIRST1B TO-SAIL1*
l
m erst segel
1249965-… mvp02 | 31-45f
At first I get everything unpacked and pour baking powder into a bowl.
r TO-UNPACK1* BOWL-VESSEL1 FIRST1B TO-POUR1A* TO-BAKE3A* TO-POUR1A*
l
m auspacken schale zuerst backpulver
1418836-… ber07 | 31-45m
First take the fruit, then dump the sugar into the pot and thoroughly mix it, then let it boil.
r FIRST1B $PROD THEN1C SUGAR1A
l
m zuerst [MG] dann zucker
1178364 sh07 | 46-60f
I was there for the first time but that's how it was.
r TIMES3 $ORAL^
l I1* FIRST1B $INDEX1
m zum ersten mal muss
1291636 mst11 | 61+m
When the alarm went off, they first got dressed; once they were done, they came up to our door to pull on the rope.
r FIRST1B ALERT1 TO-DRESS-UPPER-BODY1B DONE2*
l
m zuerst alarm anzie{hen} fertig
1250646 mvp05 | 61+m
When you went there you would only get paid by the foreman once you marched.
r MONEY1C TO-GIVE-MONEY4* NO2A* FIRST1B MUST1* TO-MARCH1* PRESENT-OR-HERE1*
l
m geld nein {zu}erst muss marschieren da
1250646 mvp05 | 61+m
When the parade was over, we all went to the bar right away to drink a couple of beers.
r THEN1A TO-MARCH1* BEGINNING1A* FIRST1B TO-MARCH1* DONE1A UNDER1A^*
l
m anf{ang} marschieren [MG]
1292086 mst13 | 46-60m
Yet, I’d only get the answer, “You know it already, the others come first.”
r YOU1* TO-KNOW-STH2B* FIRST1B BOTH1^
l
m du zuerst
1250972 mvp07 | 31-45f
Of course I read it thoroughly first.
r I2* FIRST1B TO-READ-BOOK1A*
l
m zuerst lesen
1250646 mvp05 | 61+m
And people who were party members were then allowed to work as a foreman.
r FIRST1B PARTY-POLITICAL1* MEMBER2* FIRST1B
l
m erst parteimitglied erst
1250646 mvp05 | 61+m
And people who were party members were then allowed to work as a foreman.
r FIRST1B PARTY-POLITICAL1* MEMBER2* FIRST1B PARTY-POLITICAL1* MEMBER2* THEN1A*
l
m erst parteimitglied erst parteimitglied dann
1183426 stu18 | 18-30m
At first, you got an admonition.
r FIRST1B TO-URGE1
l
m erst mal
1250061-… mvp03 | 18-30f
The first plane crashed into one of the two towers.
r FIRST1B PIPE2B^ AIRPLANE2A^*
l
m zuerst [MG]
1179868 hb06 | 31-45f
A huge wave approaches them and everyone screams, “I’m next, let me go first!”
r FIRST1A* TO-THERE1^ I1 FIRST1B I1* $GEST^
l
m vo{rne} vorne zuerst
1250721 mvp06 | 61+m
I was there first.
r I1 WAS1 FIRST1B PRESENT-OR-HERE1*
l
m ich war zuerst da
1177436 sh04 | 46-60f
But it’s different if I set an appointment beforehand and it gets taken from me.
r $INDEX1* AHEAD-OF6A* APPOINTMENT1A
l I1 FIRST1B I1 THIS-TIME1
m wenn vor zuerst termin
1177436 sh04 | 46-60f
First, I made an appointment with both the interpreters.
r APPOINTMENT1A*
l I1 FIRST1B $NUM-ONE-TO-TEN1A:2 I1
m zuerst zwei termin
1414563 ber06 | 31-45m
We would play cards first.
r IF-OR-WHEN1A FIRST1B I1* TO-PLAY1 $INDEX1*
l
m zuerst spiel
1585453 lei15 | 18-30f
It was at the Sign Mob; that was the first event.
r TO-SIGN3A^* FIRST1B $INDEX1
l
m signmob zuerst
1183203 stu15 | 61+f
Yet, he was ordered to sort them according to color first.
r I1 NO1A^ FIRST1B $GEST-DECLINE1^* COLOUR1B* TO-SORT1
l
m [MG] erst farbe sortier
1582205 lei01 | 18-30m
If you go there to say 'hi', they are very distanced.
r FIRST1B TO-COME1* HELPLESS1A* $PROD
l
m zuerst schreien
1204191 stu05 | 61+m
One of us would distract the supervisor while the other one would snitch some bread from the goods elevator and gobbled it down.
r TO-STEAL1^ TO-TAKE1A* ROUND-THE-CORNER1 TO-DEVOUR1C
l FIRST1B
m noch mal [MG] [MG]
1184536 nue03 | 31-45m
Hearing people would have to start, then deaf people have to follow.
r TO-BELONG1* FIRST1B
l FIRST1B HEARING1A*
m zuerst hörend zuerst
1184536 nue03 | 31-45m
Hearing people would have to start, then deaf people have to follow.
r TO-BELONG1* FIRST1B DONE1A* DEAF1A* $GEST^
l FIRST1B HEARING1A*
m zuerst hörend zuerst gehörlos [MG]
1245390 fra04 | 61+m
He accepted it, but then rejected the idea of teaching sign language first as a basis; so we got into an argument.
r BUT1 $INDEX1 AND5 FIRST1B I1 TO-TEACH1* BASE-GROUND3*
l
m aber und zuerst grundlage
1584198 lei10 | 31-45m
Yes, I was the first case, the only one.
r I1 SOLE1* I1
l FIRST1B FIRST1B*
m erste
1584198 lei10 | 31-45m
I think that one could better ask me or the deaf club whether somebody knows the robbers.
r I1 FIRST1B QUESTION1* DEAF1A PERSON1*
l
m zu{erst} frag gehörlos
1183203 stu15 | 61+f
She had mastered one language before, so it was possible for her to learn another one.
r $INDEX1 ALREADY1A FIRST1B TO-INTERNALISE1 PRESENT-OR-HERE1 LANGUAGE1
l
m zuerst inhalt da sprache
1246329 fra12 | 61+m
We drove a shabby standard VW at first, but then we were able to buy a Mercedes.
r $INDEX1* FIRST1B POVERTY2* WAGGON1 STAMP1^*
l
m zuerst arm v-w standard
1431490 koe21 | 61+m
The street car is getting closer and closer and the pantograph is on the cat’s heels.
r TO-FOLLOW1B* STREETCAR1* STREETCAR2A FIRST1B* TO-GO2A* STREETCAR2A^*
l
m straßenbahnleitung zuerst [MG]
1290996-… mst08 | 61+f
First, Kennedy was/ He was from/ He came from the U.S. to Berlin.
r IN1 $INDEX-ORAL1 $INDEX1 FIRST1B* TO-PLACE1* AMERICA4 $INDEX1*
l
m im kennedy zuerst nach amerika
1290996-… mst08 | 61+f
That happened first in Berlin.
r $INDEX1 FIRST1B* $INDEX1*
l
m berlin zuerst
1292125 mst13 | 46-60m
I was, however, surprised myself why the flag was waving.
r I2 SELF1A* FIRST1B* TO-WONDER1 I1* FLAG1A
l
m ich zuerst [MG] fahne
2935384-… mue10 | 31-45m
He talked to his boss, and he hired me.
r FIRST1B* QUESTION1* BOSS1B
l TO-LET-KNOW1A
m zuerst fragen chef [MG]
1250646 mvp05 | 61+f
All the colleagues who wanted to become foremen were sent to master’s school.
r MASTER3 TO-TAKE1A* FIRST1B* MASTER3 SCHOOL2H*
l GLADLY1
m gern meister nehm zuerst meisterschule
1582399-… lei02 | 61+f
I was born first, #194X. My sister was born in #194X, and my other sister was #born in 195X.
r I1 FIRST1B* I1 BIRTH2* $NUM
l
m zuerst ich geburt #xvierzig
1250721 mvp06 | 61+m
When I came to Rostock, I was unemployed at first.
r I1 TO-COME1 $ORAL^ FIRST1B* I2*
l
m ich gekommen nach rostock zuerst arbeitslos
1291636 mst11 | 61+m
And, yes, at first there were mostly the firebombs, as well as the explosive bombs, but let’s leave those to the side for now, too.
r $LIST1:1of1d $GEST-OFF1^* FIRST1B* FIRE-OR-BLAZE1B TO-THROW1^*
l $GEST-OFF1^*
m und dann zuerst brandbombe
1414503 ber05 | 61+f
We were talking about whether we should go shopping or to my mother’s house first.
r I2 TO-ARRANGE1 $GEST-OFF1^ FIRST1B* TO-SHOP1 OR1* TO-PLACE1*
l
m haben abmachen zuerst einkaufen oder nach
1414503 ber05 | 61+f
We decided to go to my mother’s.
r TO-LET1^* FIRST1B* MUM11* TO1* $INDEX1*
l
m zuerst mama
1414563 ber06 | 31-45m
Right, first/
r $GEST-OFF1^ FIRST1B*
l
m [MG]
1584198 lei10 | 31-45m
Yes, I was the first case, the only one.
r I1 SOLE1* I1 YOU-PLURAL1A
l FIRST1B FIRST1B*
m erste
1585089 lei14 | 31-45m
It includes the Formula Three.
r WITH2 IN-ADDITION1 I1* FIRST1B* $LIST1:1of1d $ALPHA1:D* SPORTS1A*
l $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
m mit daz{u} zuerst d m{otorsport}