Mouth: [MG]
Translational equivalents: to be sick of sth.; to be fed up with sth.
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1584545 1584545 | 18-30f
Since there are not that many new developments, there is nothing new to see.
R
EQUAL4 TO-BE-SICK-OF-STH1* NEW1A TO-SWAP1A NOTHING1B
L
M
[MG] neu nichts
1250721 1250721 | 61+m
I was really fed up with it all.
R
I2 TO-BE-SICK-OF-STH1*
L
M
1205568 1205568 | 61+m
I had enough of the first one, it was too boring.
R
FIRST-OF-ALL1A* BECAUSE-OF1* $INDEX1* TO-BE-SICK-OF-STH1* BOREDOM1* $GEST-DECLINE1^*
L
M
erste wegen [MG] langweilig
1205568 1205568 | 61+m
He soon had enough, because he always had to come over and explain everything to me.
R
TIME1 TO-SPIN1B^ SLOW1* TO-BE-SICK-OF-STH1* ALWAYS3 TO-LET-KNOW1A*
L
M
von zeit zu zeit langsam immer [MG]
2025500 2025500 | 46-60m
They said I should keep working as deputy, but it’s just too much for me.
R
SITE-OR-POSITION1* I1* HANDS-OFF1^* TO-BE-SICK-OF-STH1* I1* ENOUGH1B*
L
M
stellver{treter} [LM:ah] [MG] genug
1245356 1245356 | 61+m
That's why she was fed up with other things. It happens.
R
TO-BE-SICK-OF-STH1 DONE4 USUAL1* $GEST-OFF1^
L
M
normal
1289793 1289793 | 18-30f
But that area doesn’t really interest me for now.
R
TO-BE-SICK-OF-STH1 WHAT-DOES-THAT-MEAN1 AREA1A*
L
M
[MG] was
1583950 1583950 | 31-45f
But I was tired of them. I mean, we had already gone to school together in Halberstadt.
R
OWN1A^* TO-BE-SICK-OF-STH1 I2* SCHOOL1A HALBERSTADT1
L
M
[MG] schule halberstadt
1584545 1584545 | 31-45f
One has already eaten enough dinner anyway.
R
$GEST-DECLINE1^* TO-BE-SICK-OF-STH1 EVENING2* DINNER2 ENOUGH1B
L
M
[MG] abendbrot genug»
1289793 1289793 | 18-30f
No, but I really want to go see it.
R
NONE7A* TO-WANT5 TO-BE-SICK-OF-STH1 TO-VIEW1
L
M
[MG] will [MG]
1584545 1584545 | 18-30f
We went to their museum many times, though less recently lately, because after a while we had enough.
R
MOMENT1* TO-DECREASE-STH1B CLEAR1A* TO-BE-SICK-OF-STH1
L
M
moment klar
1245356 1245356 | 61+m
She didn’t care about you when she was young, but with age, she has enough of other people and wants to get in contact with you.
R
IF-OR-WHEN1A* OLD2C* $PROD TO-BE-SICK-OF-STH1 $INDEX1* TO-FOCUS1*
L
M
älter
1245462 1245462 | 18-30m
I think once I am older, I will be sick of that and then be more interested in culture.
R
CULTURE1A*
L
ANYWAY2* SOMETIME1* OLD4B TO-BE-SICK-OF-STH1 THEN1A* DIRECTION3*
M
sowie{so} alt [MG] kul{tur}
1245462 1245462 | 18-30m
Once I don't feel like working out anymore, or I am sick of the stuff listed above, I could take an interest in culture.
R
MACHINE-AIDED2C* WELL1 ANYWAY1 CULTURE1A*
L
TO-BE-SICK-OF-STH1* THEN1A I1
M
automa{tisch} sowie{so} und dann [MG] kul{tur}
1205568 1205568 | 61+m
One day I had enough.
R
AN1A DAY1A I1
L
TO-BE-SICK-OF-STH1* I1 SELF1A* TO-BE-SICK-OF-STH1*
M
eines tages ich selbst
1205568 1205568 | 61+m
One day I had enough.
R
L
TO-BE-SICK-OF-STH1* I1 SELF1A* TO-BE-SICK-OF-STH1*
M
ich selbst
Mouth: satt
Translational equivalent: full (food)
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1430328 1430328 | 31-45f
But they said they were full and wouldn't want try it.
R
SATED1* I2* $INDEX1* $GEST-DECLINE1^*
L
M
1430328 1430328 | 31-45f
But they didn't finish it.
R
REMAINS1A* SATED1* ENOUGH3*
L
M
rest [MG]
1180339-16161232-16363818 1180339-… | 31-45m
Then, you stop at a restaurant to eat lots of kale.
R
CONNECTION1 RESTAURANT1 TO-EAT-OR-FOOD2* SATED1* SERVICE2B
L
M
anschließend restaurant es{sen} satt
1249542 1249542 | 46-60m
There were two hearing women that were already done.
R
ALREADY1A* SATED1*
L
SATED1^ WOMAN10
M
frau schon
1245462 1245462 | 18-30m
When you've had enough.
R
NOT3B* SATED1 FINISH1
L
M
[MG]
1292458 1292458 | 18-30m
But at some point I get fed up, because it’s always the same.
R
ALREADY1A SATED1 SAME2A
L
M
stopp [MG] selbe
1584617 1584617 | 61+f
I was tired of being at the home.
R
HOME3 TO-OBTAIN1^* SATED1 $GEST^
L
M
heim auch bisschen [MG]
1418903 1418903 | 46-60f
Then I was fed up with him so to speak, I knew him inside out, how he behaved in terms of his style of signing and everything, and so we began to see each other less.
R
I2* SLOW1 SATED1 $NAME-GUNTER-PUTTRICH1 TO-KNOW-STH-OR-SB1A HIS-HER1
L
M
schon langsam gunter
1290581 1290581 | 31-45m
I tried all the different things.
R
I1 TO-LOOK-AT2* SATED1 I1 TO-CUT1* ON-AND-ON1
L
M
[MG] [MG] [MG] [MG]
1187218 1187218 | 31-45f
Once it’s been made sure that the oxygen saturation is sufficient, one can donate.
R
TO-DRIP1* SECURE2* I2 SATED1 TO-PUT-IN3^ ALLOWED5* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH1^*
L
M
si{cher} wie satt darf spenden
1428472 1428472 | 61+m
I’m sick of always seeing the same German ones.
R
I1 ALREADY1A* GERMAN1 SATED1 $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
L
M
schon deutsch satt [MG]
1584617 1584617 | 61+f
That was because it was offered in Dresden, and I really wanted to see something new; I was tired of Leipzig.
R
DIFFERENT2 LANDSCAPE3* LEIPZIG1B* SATED1
L
M
andere landschaft leipzig [MG]