by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1205168 mue08 | 18-30f
One always kept the war and things like that in one's mind before that.
r BEFOREHAND4 GERMAN1* TO-PUT-IN3^ LIKE3B* STILL1A OFTEN2B*
l
m vorher deutschland wie noch oft
1431676 koe22 | 46-60m
I was very dedicated to that job, and I really enjoyed my time as youth leader.
r TO-BE-COMMITTED1 $GEST-OFF1^* TO-PUT-IN3^ I2 TO-PLEASE1* ACTUALLY1C
l
m [MG] sch{ön} eigentlich
1290121 mst04 | 31-45m
I had no clue what that was.
r I1 TO-UNDERSTAND1* TO-PUT-IN3^ NOTHING1B
l
m [MG] [MG]
1413925 ber03 | 61+f
We didn’t really know the details of why it had happened.
r TO-PUT-IN3^ $GEST-NM-TO-SHRUG1^ WHY10B*
l
m inhalt [MG] warum warum
1433655 fra15 | 46-60m
They don't know anything about being deaf.
r TO-KNOW-STH-OR-SB1A* NOT3A* DEAF1A TO-PUT-IN3^ TO-KNOW-STH-OR-SB1A* NOT3A* ALSO1A*
l
m kennen nicht kennen nicht auch
1433655 fra15 | 46-60m
I hope people will know better in the future.
r AREA1A^ TO-KNOW-STH-OR-SB1A DEAF1A TO-PUT-IN3^
l
m kenn [MG]
1245820 fra09 | 31-45m
There is nothing specifically said concerning translators and interpreters in the statutes.
r TO-TRANSLATE2 AND2A* INTERPRETER1 TO-PUT-IN3^ PROFESSION1A PICTURE1 CLEAR1A
l
m übersetzer und dolmetscher berufsbild klar
1176566 hh01 | 61+m
That is a share in costs of 15 euros annually which pays for one trip and a couple of other things.
r TO-PUT-IN3^ PLEASURE-TRIP-$CANDIDATE-HH04^ MORE3 $GEST-OFF1^
l $NUM-TEEN1:5 YEAR1C THATS-ALL1B*
m fünfzehn jahr [MG] [MG] auch ausflug mehr [MG]
1246681 fra13 | 61+m
Their chef is a famous starred chef.
r TO-PUT-IN3^ TO-COOK3B ALSO1A* WELL-KNOWN4*
l $GEST-ATTENTION1^*
m koch auch bekannt
1187218 nue06 | 31-45f
Once it’s been made sure that the oxygen saturation is sufficient, one can donate.
r SECURE2* I2 SATED1 TO-PUT-IN3^ ALLOWED5* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH1^*
l
m si{cher} wie satt darf spenden
1433655 fra15 | 46-60m
I honestly have to say that in our congregation we don't sign the way we do in the sports club.
r $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ $GEST-DECLINE1^* TO-PUT-IN3^ $GEST^ $INDEX1 $INDEX1
l
m [MG]
1419797 ber12 | 31-45f
His internal work is also terrific.
r WITH1A TO-WORK2* TO-PUT-IN3^ GREAT1A
l
m mitarbeit [MG] toll
1249741 mvp01 | 18-30m
That's the team from the village Blievenstorf.
r TO-PUT-IN3^ VILLAGE3 $ALPHA1:B-L-E-V-E-N-S-T-O-F $GEST-OFF1^*
l
m dorf blievenstorf
1211752 stu06 | 18-30f
Additionally, Amsterdam is really expensive in the Christmas period.
r AMSTERDAM1* CHRISTMAS4A* $INDEX1 TO-PUT-IN3^ A-WHOLE-LOT1^
l
m amst{erdam} weihnachten [MG] [MG] [MG]
1248505 goe06 | 31-45f
Nobody knows if it was real love.
r BOTH1* REALLY1* $GEST-TO-PONDER1^* TO-PUT-IN3^ LOVE1B
l
m liebe
1248505 goe06 | 31-45f
They were still in the beginning of the relationship, trying to get to know each other.
r SIDE-OF-THE-BODY1* TOGETHER-PERSON1* FULL2A TO-PUT-IN3^
l
m
1209077 mue06 | 18-30f
In Germany ‘deaf’ (taub) has two different meanings, which is bad.
r THERE-IS3 TO-PUT-IN3^ $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d
l IN1 GERMAN1* DISTINCT1* MEANING1
m in deutschland gibt zwei verschieden bedeutung
1248941-… goe08 | 18-30f
I wouldn’t have to wear my hearing aid any longer, only the CI.
r HEARING-AID2 TO-NEED1* CI1 TO-PUT-IN3^ DONE2
l
m brauch nicht fertig
1248862 goe07 | 18-30f
The doctor said, “Yes. Honestly, how can I tell you? Your daughter has a serious eye disease.”
r TO-LET-KNOW1A* $INDEX1 DAUGHTER1* TO-PUT-IN3^ BAD3A EYE1 SICK1
l
m [MG] tochter schlimm auge krank
1427368 koe02 | 46-60f
When, for example, my mother fell seriously ill and there were complex topics to discuss, my daughter just said, “Grandma is sick.”
r MOTHER1 HEAVY2A SICK1* TO-PUT-IN3^ TO-DIVIDE5* EXACTLY1* TO-DIVIDE5*
l
m mutter schwer krank inhalt [MG] genau
1419265 ber09 | 18-30f
It’s not because of the relationship but rather because of the circumstances.
r TOGETHER3A* GOOD1* $GEST^ TO-PUT-IN3^* AREA1A^* CAN1*
l
m [MG] kann nicht
1414312 ber04 | 46-60m
However, there were only five teams playing and we came in third place.
r BUT1* TO-PUT-IN3^* TEAM-OR-CREW1* $NUM-ORDINAL1:3d*
l $NUM-ONE-TO-TEN1B:5 $NUM-ONE-TO-TEN1B:5*
m aber davon fünf mannschaft dritte
1419265 ber09 | 18-30f
It was just too long, she couldn’t do it and fell asleep.
r TO-PUT-IN3^* $GEST-OFF1^ TO-WAIT1A TO-GO1A*
l
m
1414123 ber04 | 46-60m
Back then I was very engaged in both things.
r THIS2 THEREFORE1* HAVE-AUXILIARY1 TO-PUT-IN3^* WITH1A* ACTIVE2 BOTH2A
l
m darum mit aktiv beide
1414123 ber04 | 46-60m
I also used to play water polo with Uwe Zieske and the others back then.
r ALSO3A* I1* WATER-POLO2* TO-PUT-IN3^* PAST-OR-BACK-THEN1* $INDEX1* $NAME-ZIESKE1*
l
m auch wasserball früher uwe zieske
1210825 mue13 | 46-60m
So I decided to do my job training to become a precision mechanist.
r $GEST^ I1 MUST1B^ TO-PUT-IN3^* $GEST-DECLINE1^* FINE4* TO-WORK2
l
m aber [MG] feinmechaniker feinmech{aniker} [MG]
1182801 stu16 | 31-45f
I have my old pension fund from back in the day when I used to work as a dental technician five years ago.
r $INDEX1* PENSION1* INSURANCE2* TO-PUT-IN3^* PAST-OR-BACK-THEN1 I2 TOOTH2*
l
m rentenversicherung zahntechnik
1414563 ber06 | 31-45m
Again, I was in training for two years, then it got interrupted.
r TO-INTERRUPT3* $PROD PERIOD-OF-TIME1A TO-PUT-IN3^* $GEST-OFF1^*
l
m
2025500 ber13 | 46-60m
I really would like to know what the committees of these clubs do, because none of them are active members of the regional association.
r NONE4 TOGETHER2A^* UNION2A TO-PUT-IN3^*
l
m kein landesverband
1414123 ber04 | 46-60m
I take care of documents, the management and the archive.
r $GEST^ TO-PUT-IN3^* AS3 DOCUMENT1* INTERVIEW3^
l
m als dokumenten management
Mouth: in
Translational equivalents: in; in; to contain; within
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1413251 stu07 | 31-45m
How high could the number of deaf people be within that?
r IN-CONTAINED2 HOW-MUCH5* DEAF1B $GEST-OFF1^*
l
m [MG] w{ie} viel [MG] [MG]
1220196-… hb05 | 61+f
I worked in a firm of hearing people.
r I2 HEARING1A IN-CONTAINED2
l
m ich hörend
1290581 mst06 | 31-45m
I had my own little pool.
r IN-CONTAINED2 OWN1C $ALPHA1:P-O-O-L $PROD
l
m in eigenen pool
1181240-… stu09 | 31-45m
I need to help the little one and also clean the corners of her eyes, just washing the face isn’t enough.
r IN-CONTAINED2 $PROD TO-LOOK2*
l $PROD
m in [MG]
1290121 mst04 | 31-45m
It was more extreme in the GDR, as good players were put under a lot of pressure.
r IN-CONTAINED2
l VERY7* $INDEX1 GDR4 GOOD1
m in d-d-r gut
1209495-… nue08 | 18-30f
It’s just a part of my life.
r LIKE-THIS1A* IN-CONTAINED2 MY1 TO-LIVE1A*
l
m so leben
1290996-… mst08 | 61+f
That's my opinion, but I don't know if it is actually true.
r IF2* LIKE-THIS4 TRUE2* IN-CONTAINED2 TO-KNOW-STH2A* I1 NOT3B
l
m ob so wahr weiß ich nicht
1582205 lei01 | 18-30m
Others who only just finished their interpreting studies don't know the first thing about working in companies.
r JOURNEYMAN2* AREA1A^* JOURNEYMAN2* IN-CONTAINED2 TO-KNOW-STH-OR-SB1A* BACKGROUND2* TO-KNOW-STH-OR-SB1A*
l
m gesellensprache ken{nen} hintergrund ken{nen}
1433410 mue07 | 18-30m
I am in the deaf culture but it wasn't anything special for me.
r ALWAYS1A IN3 I1 IN-CONTAINED2 ALWAYS1A IN-CONTAINED2 TO-SIGN1G*
l
m immer im immer
1433410 mue07 | 18-30m
I am in the deaf culture but it wasn't anything special for me.
r I1 IN-CONTAINED2 ALWAYS1A IN-CONTAINED2 TO-SIGN1G* ALWAYS1A IN-CONTAINED2
l
m im immer immer
1433410 mue07 | 18-30m
I am in the deaf culture but it wasn't anything special for me.
r IN-CONTAINED2 TO-SIGN1G* ALWAYS1A IN-CONTAINED2 BUT1* I1 TO-SEE1
l
m … immer aber
1291572 mst10 | 46-60f
I wanted to understand the content.
r TO-BECOME1* TO-UNDERSTAND1* $INDEX1* IN-CONTAINED2
l
m wird verstehen im
1414563 ber06 | 31-45m
But I was in prison for eight or nine months in the meantime.
r I1* MONTH1* MONTH1* IN-CONTAINED2 MEASURE-HORIZONTAL4B^
l
m acht neun
1204691 mue01 | 61+f
A little bit of sports also belongs to culture.
r MEASURE-VERTICAL2A^ SPORTS3B TO-BELONG1 IN-CONTAINED2 CULTURE-$CANDIDATE-MUE85^
l
m etwas sport gehört auch kultur
1582654 lei03 | 18-30m
But driving isn’t included, is it?
r TO-DRIVE-STEERING-WHEEL1^* IN-CONTAINED2
l ALSO1A NO1B
m fahr auch
1582654 lei03 | 18-30m
Practical driving lessons?
r IN-CONTAINED2 TO-DRIVE-A-CAR1*
l ALSO1A
m auch mit fahren
1204191 stu05 | 61+m
The content of my apprenticeship in Winnenden was rather trivial.
r I2* PAST-OR-BACK-THEN1 I1 IN-CONTAINED2 TIME5A^ ALSO3A NOT-YET5
l
m früher im winnenden auch [MG]
1290754 mst07 | 46-60m
But within the club, Klaus Hoffmann took over the leadership.
r $INDEX1* IN-CONTAINED2 TO-UNDERTAKE1 $ALPHA1:H $INDEX1
l
m übernahme klaus hoffmann
1291243 mst09 | 31-45f
I don’t know exactly how that works.
r HOW-QUESTION2 WHAT-DOES-IT-LOOK-LIKE1* IN-CONTAINED2 I1 TO-KNOW-STH2B NOT3B*
l
m wie sieht aus weiß nicht
1290581 mst06 | 31-45m
I’m a member of the association, so I get information.
r TO-KNOW-STH-OR-SB1A* UNION1B I1 IN-CONTAINED2 UNION1B* TO-LEARN-STH1B* INFORMATION1*
l
m verband inform{ation}
1414563 ber06 | 31-45m
That was it.
r $LIST2:1-4of4d* DONE1B* $GEST-OFF1^ IN-CONTAINED2
l
m
1184536 nue03 | 31-45m
’Cold coffee’ actually means Spezi.
r COLD1* COFFEE1A* IN1* IN-CONTAINED2 COKE-LEMONADE-MIX1* $GEST^
l $INDEX1
m kalt kaffee spezi
1427368 koe02 | 46-60f
Companies in which several deaf persons work are also a possibility.
r $INDEX1 COMPANY1B* $INDEX1 IN-CONTAINED2 PRESENT-OR-HERE1 TO-LIST1C DEAF1A
l
m … firma in da [MG]
1427368 koe02 | 46-60f
Companies in which several deaf persons work are also a possibility.
r PRESENT-OR-HERE1 TO-LIST1C DEAF1A IN-CONTAINED2 $INDEX1
l
m da [MG]
1427368 koe02 | 46-60f
But in my/
r $GEST^ I1 IN-CONTAINED2 $INDEX2 $GEST-OFF1^*
l
m aber
1427368 koe02 | 46-60f
6,000 people work in my company.
r $ORAL^ IN-CONTAINED2 I1* $NUM-ONE-TO-TEN1C:6d $NUM-THOUSAND1*
l
m aber in sechstausend
1248862 goe07 | 18-30f
When I got home from Essen, I saw the report and asked what it was.
r $INDEX1 TO-WRITE1A WHAT-DOES-THAT-MEAN1* IN-CONTAINED2
l
m sch{reiben} was
1428821-… koe08 | 31-45m
All of that is in there and it’s best to put it to the side, ready to grab.
r ALL1A* IN-CONTAINED2* $PROD $GEST-TO-STAY-CALM1^* THE1*
l
m al{le} [MG]
1220196-… hb05 | 61+f
I had three deaf colleagues there.
r TO-OWN-TO-EXIST1* $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d DEAF1A COLLEAGUE1A*
l IN-CONTAINED2*
m [MG] drei gehörlos kollegen
1290126 mst04 | 31-45m
Of course there was communism and the free countries.
r IN-CONTAINED2* COMMUNISM1* FREE2A
l $INDEX1
m in kommu{nismus} freiheit
1429124-… koe10 | 18-30m
#Name8 was supposed to play as central defender. Then the coach pointed towards #Name6 and said, he should be central defender as well.
r $INDEX1 $NAME I1* IN-CONTAINED2* TO-DEFEND2 WITH1A $PROD
l
m [MG] #name8 ich innenverteidiger mit [MG]
1429124-… koe10 | 18-30m
#Name8 was supposed to play as central defender. Then the coach pointed towards #Name6 and said, he should be central defender as well.
r $INDEX1 $NAME I1 IN-CONTAINED2* TO-DEFEND2 DONE2*
l
m … #name6 ich innenverteidiger fertig
1429124-… koe10 | 18-30m
He then looked around completely stunned and asked, “Me as a central defender?”
r TO-WATCH3 I2 IN-CONTAINED2* TO-DEFEND2 $GEST-NM^ DONE2*
l
m ich innenverteidiger [MG]
1429124-… koe10 | 18-30m
Everyone was shocked and that’s when #Name8 just facepalmed and decided that I would be a central defender.
r $INDEX1 $GEST-TO-PONDER1^ I1* IN-CONTAINED2* TO-DEFEND2 $GEST-DECLINE1^*
l
m [MG] ich innenverteidiger [MG]
1430396 koe16 | 46-60f
At school in Turkey, were you taught in sign language?
r TURKEY1* SCHOOL1A $INDEX1 IN-CONTAINED2* TO-TEACH1 WITH1A* TO-SIGN1G*
l
m türk{ei} schule unter{icht} mit
1429124-… koe10 | 18-30m
Then, I figured out that I was going to be a central defender, even though I’m usually a right winger. So, central defender, that was something to cope with.
r THEN1A CLEAR1B I2 IN-CONTAINED2* TO-DEFEND2 RARELY1 I1
l
m da{nn} klar ich innenverteidig mehr als
1429124-… koe10 | 18-30m
Then, I figured out that I was going to be a central defender, even though I’m usually a right winger. So, central defender, that was something to cope with.
r I1 MOST1B $PROD IN-CONTAINED2* TO-DEFEND2* $GEST-OFF1^ TO-HAVE-TO-SWALLOW-HARD1
l
m … meist innenverteidiger [MG] [MG]
1247800 goe02 | 61+m
No, not at all, I directly go into the hotel behind the taxi.
r $GEST-DECLINE1^ OUTDOORS2^ HOTEL5D* IN-CONTAINED2* DONE1A
l
m [MG] [MG] hotel
1583882 lei08 | 46-60f
I can also send emails from my phone.
r IN3 ALSO3A* MOBILE3 IN-CONTAINED2* EMAIL1* IN-CONTAINED2*
l
m … auch handy e-mail
1583882 lei08 | 46-60f
I can also send emails from my phone.
r MOBILE3 IN-CONTAINED2* EMAIL1* IN-CONTAINED2*
l
m handy e-mail
1414563 ber06 | 31-45m
But I was in prison for eight or nine months in the meantime.
r I1 IN-CONTAINED2* MEASURE-HORIZONTAL4B^ I2 PRISON3C
l
m in zwischen
1414563 ber06 | 31-45m
Yes, so, I was in prison during that time/
r BUT1^ I1 PRISON3B* IN-CONTAINED2*
l
m ich in
1209495-… nue08 | 18-30f
It’s also a part of everyday life.
r EVERYDAY-LIFE1 TO-BELONG1 IN-CONTAINED2* $GEST-OFF1^
l
m alltag gehört dazu
1204691 mue01 | 61+f
In the/
r $GEST-OFF1^* IN-CONTAINED2* IN-CONTAINED2*
l
m in der
1204691 mue01 | 61+f
In the/
r $GEST-OFF1^* IN-CONTAINED2* IN-CONTAINED2*
l
m in der
1583882 lei08 | 46-60f
Especially for me as a deaf person, for instance if there was a text flat or something like that for free.
r TO-TYPE-ON-MOBILE1* TO-COST2A* NO3B^* IN-CONTAINED2*
l
m frei
1182062 stu12 | 46-60f
Where is it exactly?
r
l EXACTLY1 WHERE1A* EXACTLY1 IN-CONTAINED2*
m genau wo genau im
1431896 sh08 | 46-60m
Her job as a job assistant already includes the job of an interpreter.
r $INDEX1 INTERPRETER1 ANYWAY1 IN-CONTAINED2*
l
m [MG] dolmetscher sowieso schon
Mouth: inhalt
Translational equivalents: content; to contain; to contain
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1245154-… fra03 | 31-45m
I’ll pick the topic of cooking.
r $GEST-ATTENTION1^* I1 SUBJECT1 CONTENT3 TO-COOK3A*
l
m thema kochen
1289910 mst03 | 18-30f
Someone gave a talk about the German Association of the Deaf. That’s what the talk was about.
r DEAF1A GERMAN1* ASSOCIATION3B CONTENT3 LECTURE1 TOGETHER5^ $$EXTRA-LING-ACT^
l
m deutsche{n} gehörlosenbund [MG]
1289910 mst03 | 18-30f
Everyone was watching carefully, since the topic was interesting.
r TO-WATCH1* INTEREST1A SUBJECT1* CONTENT3
l
m zuschau zu{schau} [MG] thema [MG]
1289793 mst02 | 18-30f
I wonder what you can see there?
r $INDEX1* CONTENT3
l
m wie
1291243 mst09 | 31-45f
In the presentation, we were told that the White Ring was originally founded in Mainz, M-A-I-N-Z.
r $INDEX1 WHITE1D RING1 CONTENT3 WHAT1B FIRST-OF-ALL1A TO-FOUND2
l
m weiß ring [MG] was erst [MG]
1585089 lei14 | 31-45m
I don’t know what that means specifically. I have no insight into that.
r $INDEX1 I1 TO-KNOW-STH2B CONTENT3 I1* TO-WATCH1^* $GEST-OFF1^
l
m ich weiß nicht innen [MG]
1248400 goe05 | 31-45m
Different issues are addressed in politics, but I have no clue what they’re about.
r I2 NO-CLUE1 $ORAL^ CONTENT3 TO-KNOW-STH2A* NOT1 I2*
l
m [MG] was inhalt weiß nicht
1431642-… koe21 | 61+m
The content was quite interesting as well. After the talks some people said to me that this or that specific talk had been extremely interesting.
r LECTURE1* CONTENT3 INTEREST1A LATER9A* TO-LET-KNOW1A*
l
m vortrag inhalt [MG] später
1178364 sh07 | 46-60f
The content was okay but they really only wanted to sign and they forgot to consult.
r $GEST^ CONTENT3* SELF1A* CONTENT3 FEELING3^ GOOD1* ADVICE2*
l
m selbst in{halt} gut [MG]
1248400 goe05 | 46-60m
But if you don't know anything about the issue's contents, you should better ask someone about it.
r IF-OR-WHEN1A* YOU1 NO-CLUE1 CONTENT3 DONT-KNOW2 YOU1 RATHER1
l
m wenn [MG] inhalt weiß nicht lieber
1431222 koe19 | 31-45f
I don't remember much of the content of the event itself.
r CONTENT3 TO-MEMORISE1 LITTLE-BIT9 I1
l
m inhalt [MG] wenig
1413925 ber03 | 61+f
I don’t exactly know what the reason for it all was, though.
r $ORAL^ CONTENT3 LIKE-THIS3* EXACTLY1* I2
l
m aber inhalt so genau [MG]
1248400 goe05 | 46-60m
If you like these people, it's good to know what topics they fight for.
r GOOD1 TO-PLEASE1* $INDEX1* CONTENT3
l
m gut gefallen was in
1244796 fra02 | 31-45m
It depends on the topic; if I know that, I can show the fitting signs in the context.
r SUBJECT1 WHAT1B CONTENT3 SENTENCE1 CAN1* TO-SIGN1A
l
m thema was in{halt} [MG] kann gebärden
1292545 mst15 | 31-45f
I was taken by surprise, because I just didn't know the content of the song. But I agreed to sign that song.
r I1* $GEST-NM^ I1* CONTENT3 I1* NO-CLUE1 $GEST^*
l
m [MG] [MG] {in}halt [MG] [MG]
1582654 lei03 | 18-30m
What’s your project’s content?
r CONTENT3
l WHAT1B* PROJECT2A WHAT1B*
m [MG] projekt [MG]
1413925 ber03 | 46-60f
I don’t really know any details, sadly.
r $GEST-OFF1^* CONTENT3 EXACTLY1* I2* TO-KNOW-STH2B*
l
m aber innen genau weiß nicht
1418903 ber08 | 31-45f
But at that point I didn’t really know what ‘being gay’ really meant.
r TO-KNOW-STH2A GAY4* EXACTLY1* CONTENT3 I2 TO-KNOW-STH-OR-SB1A NOT3B
l $INDEX1
m weiß [MG] genau [MG]
1289868 mst03 | 18-30f
The content remains mysterious to them.
r INCOMPREHENSIBLE-SCRAWL1 CONTENT3 TO-UNDERSTAND1* NOT5
l
m inhalt verstehen
1290126 mst04 | 31-45m
I don’t really know what happened with regards to that.
r CONTENT3 I1 TO-KNOW-STH2A* NOT3A*
l
m [MG] ich weiß nicht
1184367 nue02 | 61+f
Because in the evening, after we got home she retold me the movie from beginning to end.
r $INDEX1 MUM7* TO-TELL3A* CONTENT3
l
m mama [MG]
1584855 lei13 | 46-60m
I watched it on television, but I didn't understand what was being said.
r TO-LOOK-AT1 CONTENT3 $GEST-I-DONT-KNOW1^
l
m inhalt
1420216 ber14 | 18-30m
Back then, I thought it was great that the euro came, because everything would get cheaper, but actually, everything became more expensive.
r GOOD1* CHEAP2 $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ CONTENT3 RIGHT-OR-AGREED1A* EXPENSIVE3
l
m gut billig aber stimmt nicht teuer
1289868 mst03 | 18-30f
It sounds strange, and they are misunderstood; I order food or drinks or whatever then.
r TO-DRINK1 WHATEVER3 HOW-QUESTION2 CONTENT3 $GEST-OFF1^
l
m egal wie
1584198 lei10 | 31-45m
To him, it was important that I had understood the content, not how I signed it.
r MAIN-POINT2 CONTENT3 TO-COMPREHEND1^ TO-SIGN1A*
l
m hauptsache inhalt verstehen
1250646 mvp05 | 61+m
They weren’t only in the combat group because they had to, but they also believed in what they were doing. Many of them were Stasi officers.
r $GEST-NM-NOD-HEAD1^ CONTENT3 ALL2B* ALSO1A I1*
l
m ja inhalt alle
1290126 mst04 | 31-45m
Of course, I don’t know how they paid for all that back in the GDR. Maybe that also ruined them financially.
r TO-ORGANISE2A* TO-OWN-TO-EXIST1* EYE1* CONTENT3 TO-KNOW-STH2B HOLE1B
l TO-KNOW-STH2B*
m [MG] [MG] loch weiß
1177860 sh05 | 61+m
You will ask him and talk the content over with him.
r YOU1* TO-ORDER1C* HOW-QUESTION3 CONTENT3
l
m bestell wie
1177860 sh05 | 61+m
But you will have to announce beforehand what you want the content to be like.
r CONTENT3 HOW-QUESTION3 MUST1 BEFOREHAND3
l
m aber inhalt wie w{ie} muss vorher
1183703 hb08 | 61+m
People with money were able to flee the country to Switzerland or South America, like Chile.
r CONTENT3
l VERY6 MAIN1C^ SWITZERLAND1A* $INDEX1*
m schweiz
1177436 sh04 | 46-60f
The basic meaning of the words and signs is quite clear.
r WORD2* TO-SIGN1A* WHAT-DOES-THAT-MEAN1* CONTENT3 $INDEX1* CLEAR1A*
l
m wort wort wort wort was [MG] klar
1248862 goe07 | 18-30f
The first prize was given to the play with the best content.
r FIRST-OF-ALL1A PLACE9 BEST1 CONTENT3 THEATRE1* PLAY1*
l
m platz beste inhalt theaterstück
1209910 nue09 | 18-30m
The Sports Festival isn’t just about sports, it’s also about seeing and meeting friends. Of course.
r TO-MEAN3 CELEBRATION1D CONTENT3 ONLY2A SPORTS1A* ALSO3A
l
m heißt sportfest [MG] nur sport sport sport auch
1209910 nue09 | 18-30m
The Sports Festival isn’t just about sports, it’s also about seeing and meeting friends. Of course.
r ALSO3A FRIEND4 TO-SEE1 CONTENT3 CLEAR1B
l
m auch freunde klar
1419797 ber12 | 31-45f
But anyway, the hearing culture is strange and I don't understand what they're saying. I did not like that.
r NEVERTHELESS2A CONTENT3 TO-BELONG1* CULTURE1A* WEIRD-STRANGE3
l
m trotzdem [MG]
1211752 stu06 | 18-30f
But that surely accumulates to 400, 500 euros.
r $ORAL^ CONTENT3 $NUM-HUNDREDS1:4* $NUM-HUNDREDS1:5 EURO1
l
m ab{er} [MG] vier{hundert} fünfhundert euro
1209910 nue09 | 18-30m
Well, with the Sports Festival, it’s a bit subordinate. One needs to find one’s way first. There’s a bit of everything. Oh well.
r $GEST^ $INDEX1 CELEBRATION1D* CONTENT3 BIT2A* $MORPH-UN5 TO-FOCUS1*
l
m [MG] hörend sportfest im biss{chen} unkonzentriert
1245820 fra09 | 31-45m
I'm not an interpreter, so I don't know a lot about legal issues.
r INTERPRETER1 I1 NO-CLUE1 CONTENT3 LAW-OR-JUSTICE1 TO-RESOLVE1
l
m recht [MG]
1292545 mst15 | 31-45f
But you need to take the actual topic of the First Communion into account, as well.
r ALSO3A IN-ADDITION1* WHAT1A* CONTENT3 SUBJECT1* COMMUNION1A $INDEX1*
l
m auch dazu was inhalt thema kommunion
1292545 mst15 | 31-45f
I don't know yet what the First Communion will be like.
r CONTENT3 PROCEEDING1D WHAT-DOES-IT-LOOK-LIKE1* $GEST-OFF1^
l
m inhalt ablauf wie sieht aus [MG]
1180339-… hb01 | 31-45m
If I knew what's in there, I probably wouldn't eat it any longer.
r IF-OR-WHEN1A* TO-KNOW-STH2B CONTENT3 TO-EAT-OR-FOOD1 NOT3B
l
m wenn inhalt essen
1180339-… hb01 | 31-45m
That is why I don't want to know the ingredients.
r TO-KNOW-STH-OR-SB1A TO-TAKE1A^* TO-KNOW-STH2B CONTENT3 NOT3B
l
m weiß in{halt}
1180339-… hb01 | 31-45m
A deaf person once told me that if I enjoyed eating it, I should know the ingredients.
r DEAF1A FRIEND1B* AFFECTED2 CONTENT3 BEFORE2 TO-EAT-OR-FOOD2* TO-TASTE1A
l
m freund inhalt vor [MG]
1177860 sh05 | 61+m
I even did my job training there.
r I1 WITH2* EDUCATION1 CONTENT3 TO-LEARN4 I1
l
m ich mit ausbildung in lernen
1418858 ber07 | 31-45m
She was also part of the Leipzig sign language choir called the BBW.
r CONTENT3 PRESENT-OR-HERE1 TO-SIGN1A* $ALPHA1:C-O*
l
m mit gebärdenchor
1290126 mst04 | 31-45m
But I don’t know how that worked and what it entailed exactly.
r CONTENT3 I2 $GEST-I-DONT-KNOW1^
l
m
1177436 sh04 | 46-60f
What’s important is the content.
r CONTENT3* IMPORTANT1* CONTENT3
l
m inhalt wichtig inhalt
1209910 nue09 | 18-30m
But I’m still thankful for it.
r $ORAL^ NEVERTHELESS4 CONTENT3 THANKS2 $INDEX1
l
m aber trotzdem danke
1180254 hb01 | 31-45m
They look angry, but what they tell you is okay.
r $INDEX1* SERIOUS1A* CONTENT3 OKAY1A
l
m ernst inhalt okay
1290126 mst04 | 31-45m
It should just be changed already, based on the argument that one already pays enough wage tax.
r WAGE1 TAX1 $INDEX1 CONTENT3
l
m lohnsteuer [MG]
1247205 fra16 | 31-45f
For example: if something gets stolen at my workplace, or if I am an innocent bystander at an incident, the insurance will cover the expenses.
r $GEST^* LAW-OR-JUSTICE1* PROTECTION1A CONTENT3
l
m rechtsschutz [MG]
1211752 stu06 | 18-30f
Doesn’t that include everything?
r WITH1A* EVERYTHING1C DONE2 CONTENT3
l
m mit mit alles alles
1433543 mue07 | 31-45m
Everyone goes there even though it’s actually pretty simple.
r MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1* VERY4 CONTENT3 EASY1
l MY1*
m [MG] sehr mein einfach
1178939 hh07 | 18-30f
The deaf people would prefer to receive knowledge.
r DEAF1A NO1B GLADLY1 CONTENT3 TO-KNOW-STH1* $GEST-OFF1^*
l
m gerne inhalt wissen
1205568 mue10 | 61+m
I told the volunteer that I had to know what it was about.
r TO-KNOW-STH2A* I1 WHAT1B CONTENT3 WHAT1B*
l $INDEX1*
m wissen was inhalt was
1211752 stu06 | 18-30f
And they’ll tell us what we’re looking at and stuff?
r TO-TELL4 $INDEX1* WHAT1B* CONTENT3 PERIOD1D^* APPROXIMATELY3 $GEST^
l
m erzählt was ungefähr
1247205 fra16 | 31-45f
Private issues are included, as well - for example fights with your spouse, or your family, or your friends.
r TO-SAY1 IN-ADDITION1 PRIVATE1A CONTENT3
l
m dazu privat dabei
1247205 fra16 | 31-45f
In that case the legal protection insurance covers private issues.
r PRIVATE1A CONTENT3
l
m privat dabei
1247205 fra16 | 31-45f
That's important to have included in your insurance if you're deaf.
r GOOD1 DEAF1A* CONTENT3
l
m gut dabei
1249620 mvp01 | 18-30f
When you’re grown up and have children of your own, the decision is yours, because you know what it is about.
r TO-LET1^* CONTENT3
l TO-KNOW-STH2B WHAT-DOES-THAT-MEAN1*
m weiß bescheid was inhalt
1290126 mst04 | 31-45m
I didn’t really know what all of that meant, only the rough context.
r NOT3A TO-UNDERSTAND1 CONTENT3 I2* APPROXIMATELY3* PERCEPTION3
l
m [MG] [MG] in{halt} [MG] ungefähr
1427368 koe02 | 46-60f
They interpret exactly what is being said by everyone.
r TO-KNOW-STH2B CONTENT3 $INDEX1 GOOD3 $INDEX1
l
m weiß was
1427368 koe02 | 46-60f
They interpret the content of the meeting for me, like what the tasks and to-do’s are.
r LIKE-HOW1A* CONTENT3 TASK1B* I1* TO-MAKE1
l
m wie aufgabe was arbeiten
1211752 stu06 | 18-30f
I’m shocked by the content.
r CONTENT3 AFFECTED2
l
m
1291572 mst10 | 46-60f
I don't know what the religion class dealt with on the other hand.
r $INDEX1 LUTHERAN2 CONTENT3 TO-KNOW-STH2A*
l
m e{vange}lisch weiß
1211752 stu06 | 18-30f
You said to me that I always really want to know everything, so I should join the KoFo.
r I1* TO-WANT1A TO-KNOW-STH1 CONTENT3 TO-ORGANISE2A^ WHY1* NOT3A
l
m will wissen warum
1180724 hb03 | 31-45f
We know what being Deaf implies, how the school works and so on and so forth.
r TO-KNOW-STH2B HOW-QUESTION2 DEAF1A CONTENT3 TO-KNOW-STH2B* HOW-QUESTION2 SCHOOL1A*
l
m weiß wie weiß wie schule
1419607 ber11 | 61+m
I am old, but I have gained a lot of experience.
r TO-LOOK-AT1 I1 MUCH1C CONTENT3
l OLD6*
m
1209495-… nue08 | 18-30f
I didn’t understand any of the contents, it just went way over my head.
r AIM2^ TO-UNDERSTAND1* NOT3B* CONTENT3 I2 VANISHED1A TO-MISS-STH1B
l
m verstehe nicht inhalt [MG] [MG]
1209495-… nue08 | 18-30f
Because I honestly hadn’t understood any of the lesson content.
r BECAUSE1 I1 CONTENT3 TO-UNDERSTAND1* ZERO6B $GEST-OFF1^
l
m weil in{halt} verstehe null
2935384-… mue10 | 61+m
No matter if they were my oldest or youngest siblings, no one knew what people said about relatives or about neighbors or what was new in general.
r $INDEX1* TO-KNOW-STH2A CONTENT3 FROM-OR-BY-OR-OF3* RELATED2B $INDEX2*
l SMALL3*
m … weiß inhalt von verwandte
1433543 mue07 | 31-45m
Do you know what’s inside a Weisswurst?
r CONTENT3 SAUSAGE6
l YOU1 TO-KNOW-STH2B WHITE1B SAUSAGE2
m weiß weißwu{rst}
2935384-… mue10 | 61+m
Ah yes, I already talked about that.
r ONCE-MORE1A^ $INDEX1 ALREADY1B CONTENT3
l RIGHT-OR-AGREED1B* YOU1
m … schon
1248862 goe07 | 18-30f
My parents asked the doctor about the disease.
r TO-LET-KNOW1A* HOW-QUESTION2 WHAT-DOES-IT-LOOK-LIKE1 CONTENT3 WHAT1A
l
m eltern was
1427368 koe02 | 46-60f
Then I know that he translates the whole content for me.
r $INDEX1 DONT-KNOW1 CONTENT3 TO-LACK1A* $GEST-OFF1^* $GEST-NM-TO-SHRUG1^
l
m weiß nicht fehlt nicht
1427368 koe02 | 46-60f
I understand everything the doctor says about my mother and her illness.
r FOR1* MOTHER1* WHAT1A* CONTENT3 SICK1 $INDEX2* WHAT1A*
l
m für mutter was krank was
1290705-… mst06 | 18-30m
What is it that you have to do exactly?
r $GEST-OFF1^ CONTENT3* WHAT1B*
l NOW1
m [MG] was
1204877 mue03 | 46-60m
The midwife said that there were complications and that something would stay with me forever, but she didn’t know what.
r BACK1A* $ORAL^ WHAT1A CONTENT3* DONT-KNOW1*
l
m zurück aber was weiß nicht
1433410 mue07 | 18-30m
I'm living a normal life; just not in the hearing world, but in the deaf world.
r LIKE3B USUAL1* TO-LIVE1D CONTENT3* HEARING1A* WORLD1* LIKE3A*
l
m wie normal leben hören welt wie
1178364 sh07 | 46-60f
The content was okay but they really only wanted to sign and they forgot to consult.
r $GEST^ CONTENT3* SELF1A* CONTENT3 FEELING3^
l
m selbst in{halt}
1250646 mvp05 | 61+m
What did he really achieve? Nothing!
r $NAME-ERICH-HONECKER1B TO-MAKE1 HE-SHE-IT2 CONTENT3* TO-WORK1 NOT1 $INDEX2
l
m honecker was macht er in{halt} arbeit nichts
1179390-… sh01 | 18-30m
It's one of the reasons, but it's not just about the money, it's way more complicated.
r REASON4B* CONTENT3* COMPLICATED1A
l $GEST^* ONLY2A MONEY1A
m grund aber nur geld kompliziert
1181838 stu11 | 31-45f
There was a man invited who was supposed give a statement or say his scientific opinion on a specific topic.
r ON-PERSON1* SCIENCE2 TO-BELONG1* CONTENT3* WHAT-DOES-THAT-MEAN1* OVER-OR-ABOUT1* SUBJECT1
l
m … wissenschaft inhalt was über thema
1209006 mue02 | 18-30m
Oh, and also the plays were about a variety of different things.
r ATTENTION1A^* DISTINCT1* CONTENT3* $GEST-OFF1^* DISTINCT1* CONTENT3*
l
m [LM:ah] verschied{en} verschied{en} inhalt
1209006 mue02 | 18-30m
Oh, and also the plays were about a variety of different things.
r CONTENT3* $GEST-OFF1^* DISTINCT1* CONTENT3* $GEST-OFF1^* $GEST-NM-NOD-HEAD1^
l
m verschied{en} inhalt
1209006 mue02 | 18-30m
Sometimes it was boring, but other times the content was quite interesting.
r SOMETIMES3* CONTENT3* BOREDOM1* $GEST-OFF1^* SOMETIMES3*
l
m manchmal inhalt langweilig manchmal
1209006 mue02 | 18-30m
Sometimes it was boring, but other times the content was quite interesting.
r BOREDOM1* $GEST-OFF1^* SOMETIMES3* CONTENT3* INTEREST1A $GEST-OFF1^*
l
m langweilig manchmal inhalt
1209006 mue02 | 18-30m
When the plays are always about the same things, about problems deaf people face, then it's kind of boring.
r IF-OR-WHEN1A CONTENT3* ONLY2A SAME4* DEAF1A
l
m wenn in{halt} nur [MG]
1292086 mst13 | 46-60f
It was different for the rest of the class: Their parents communicated in spoken language with them. Their brains didn't have the knowledge to process the content.
r BRAIN1A* TO-WORK2 WHAT-DOES-THAT-MEAN1* CONTENT3* WORD2 $INDEX1 MEANING1
l
m arb{eiten} was bedeutet wo{rt} [MG] bedeu{tet}
1209006 mue02 | 18-30m
When the plays are always about the same things, about problems deaf people face, then it's kind of boring.
r DEAF1A PROBLEM2A SOMETIMES1* CONTENT3* ALSO1A* BOREDOM1* $GEST-OFF1^*
l
m problem problem manchmal auch langweil aber
1210763 mue04 | 18-30m
So, what did you do during those vacations?
r YOU1^ $GEST-OFF1^* CONTENT3* WHAT1B* CONTENT3*
l
m aber inhalt was
1177697 hh04 | 46-60m
Doesn’t matter what kind of shoes.
r WHATEVER3* CONTENT3* WHAT1B WHATEVER3*
l
m egal was egal
1210763 mue04 | 18-30m
So, what did you do during those vacations?
r $GEST-OFF1^* CONTENT3* WHAT1B* CONTENT3*
l
m inhalt was
1210763 mue04 | 18-30m
What did you do in Spain for example?
r YOU1* SPAIN1A* $INDEX2 CONTENT3* WHAT1B*
l
m spanien was
1209077 mue06 | 18-30f
Nowadays, they give information about deafness in centers for early intervention and in consulting centers.
r ADVICE2 SITE-OR-POSITION1 MORE1 CONTENT3* TO-OWN1 OVER-OR-ABOUT1 DEAF1A
l
m beratungsstellen mehr [MG] über [MG]
1182343 stu13 | 31-45f
Some of the content, however, is bad.
r BUT1 CONTENT3* TO-LIST1A BAD-OR-STALE2A $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
l
m aber in schlecht
1291243 mst09 | 31-45f
In the offices, there are drawers with information and explanations.
r $PROD TO-EXPLAIN1* WHAT-DOES-THAT-MEAN1 CONTENT3*
l
m erklären was
1290126 mst04 | 31-45m
I don’t really know what happened in detail.
r I1 SELF1A* $GEST-OFF1^* CONTENT3* WHAT-DOES-IT-LOOK-LIKE1*
l
m [MG] in{halt} wie sieht {aus}
1249376 goe10 | 46-60m
I knew what atoms were.
r TO-THINK1A NUCLEAR1 CONTENT3* TO-KNOW-STH2B* WHAT1B
l $INDEX1
m weiß atom weiß was
1249376 goe10 | 46-60m
So I knew about nuclear radiation.
r CONTENT3* NUCLEAR1 $INDEX1 RADIATION1*
l
m inhalt atom für strahlen
1177436 sh04 | 46-60f
Later he got furious because the interpreter didn’t understand most of what was presented in the lecture.
r MUCH1C $GEST^ TO-UNDERSTAND1* CONTENT3* TO-UNDERSTAND1* $GEST-OFF1^*
l
m [MG] verstanden
1290121 mst04 | 31-45m
I saw his facial expressions, but I didn't know what they referred to.
r I1* TO-LOOK-AT1* TO-UNDERSTAND1* CONTENT3* $GEST^
l
m in{halt}
1178939 hh07 | 18-30f
There’s just too little knowledge being taught.
r CONTENT3* TO-KNOW-STH1* $GEST^ LITTLE-BIT9*
l
m in{halt} wissen zu wen{ig}
1245820 fra09 | 31-45m
Recently, I looked into the the verdict again.
r BUT1 JUDGEMENT2 CONTENT3* ONCE-AGAIN2B* RECENTLY1A RESEARCH1A^
l
m aber urteil noch mal [MG] [MG]
1212611 fra08 | 18-30f
For me it was also important to understand the lesson content 100%.
r MEANING1* $NUM-HUNDREDS1:1* PERCENT4* CONTENT3* ALSO3A* IMPORTANT1* $GEST-OFF1^
l
m bedeuten hundert prozent inhalt auch wichtig
1183846 hh05 | 31-45m
Of course we are able to do so because of the integration process.
r TO-LIST1A^* COHERENCE1A CONTENT3* INTEGRATION1 $GEST-OFF1^
l
m integr{ieren}
1212611 fra08 | 18-30f
On the other hand, if I were hearing, I would be able to always get everything 100%.
r ALSO3A $NUM-HUNDREDS1:1* PERCENT4* CONTENT3*
l
m auch hundert prozent inha{lt}
1247849 goe03 | 46-60f
I can’t say a lot about his political content, because I was still very young at the time.
r $GEST-I-DONT-KNOW1^* CONTENT3* I2 SMALL3* $GEST-OFF1^*
l
m [MG] [MG]
1184756 nue04 | 18-30f
There are even some hearing students from the secondary schools with some interpreters.
r CONTENT3* GRAMMAR-SCHOOL1* $INDEX1 HEARING1A
l HEARING1A
m hören inhalt gymnasium hören
1184749 nue04 | 18-30f
What exactly is the DFCE?
r CONTENT3* $GEST^ $ORG-DFCE1*
l
m d-f-c-e
1181159 stu09 | 18-30m
Well, it was part of/
r CROSS1A^* CONTENT3* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
l
m
1176340 sh02 | 18-30f
The youth coach can, for example, initiate an excursion or the different groups to get together more, get to know each other and exchange ideas.
r YOUNG1* TO-LOOK-AFTER-SB1B^* CONTENT3* EXAMPLE1* TO-FOUND2 $GEST^
l
m jugendwart inhalt beispiel grün{den}
1177292 hh03 | 46-60m
Hearing people are sometimes also curious, see the beauty of the signs and ask about the meaning and content.
r BEAUTIFUL1A TO-SIGN1A* WHAT-DOES-THAT-MEAN1* CONTENT3*
l
m schön gebärden was bedeutet
2025500 ber13 | 46-60m
I’m going to learn a lot of new things, and afterwards I will be able to hold a few presentations at different associations myself.
r WHAT1A* MUCH1C* TO-SAY1 CONTENT3* NEW1A^* THEN1C I1
l
m was gibt neues dann
1248400 goe05 | 31-45m
But there aren't any political parties that address them.
r $GEST-OFF1^ $INDEX1* CONTENT3* NOT1 NOT1
l
m aber nichts nichts
1245820 fra09 | 31-45m
If there's a certified interpreter that has knowledge of the legal content.
r $INDEX1 TO-OWN1 LAW-OR-JUSTICE1 CONTENT3* TO-KNOW-STH-OR-SB1A I1
l
m [MG] recht ich
1180339-… hb01 | 31-45m
I 'd rather not know what's in it exactly.
r RATHER1 CONTENT3* WHAT1A TO-KNOW-STH2B NOT3B
l
m lieber inhalt was
1209495-… nue08 | 18-30f
Just like when speaking, the machine lights up, but the children don’t really cry, they just go blah blah blah.
r $INDEX1 FLASH1* REALLY2* CONTENT3* TO-CRY1A* NOTHING1A ONLY2B
l
m … blitz meist wein nichts nur
1419797 ber12 | 31-45f
Because we always had the means of communication.
r CONTENT3* THROUGH2B* COMMUNICATION1A ALWAYS4A*
l
m durch kommunikation immer
1177436 sh04 | 46-60f
What’s important is the content.
r CONTENT3* IMPORTANT1* CONTENT3
l
m inhalt wichtig inhalt
1248400 goe05 | 46-60m
Do you know the political content of The Left party?
r YOU1 TO-KNOW-STH1 ALSO3A CONTENT3* LEFT2A^
l
m weißt auch inhalt linke
1178939 hh07 | 18-30f
Of course the deaf teacher doesn’t know what’s being said.
r I2 OR1 $INDEX1 CONTENT3* TO-KNOW-STH2A* NOT3A
l
m weiß
1583950 lei09 | 31-45f
The sports association has about/
r $GEST-OFF1^* $GEST-OFF1^* EVERYTHING1C CONTENT3*
l
m
1209495-… nue08 | 18-30f
My teacher explained to the girl what being deaf meant and what she has to be aware of.
r $INDEX1 TO-EXPLAIN1* DEAF1A CONTENT3* WHAT1A WHAT-DOES-THAT-MEAN1* LIKE-THIS1A*
l
m erklärt was so
1250972 mvp07 | 31-45f
In another group, however, they test goulash soup before it´s delivered. This has to be signed too.
r GROUP1B* SOUP1* SOUP2A* CONTENT3* TO-EXAMINE1 TO-DELIVER1B* TO-WRITE1A
l
m gulaschsuppe gep{rüft} schrift
1292086 mst13 | 46-60m
But they are missing content.
r BUT1* NOT3B* CONTENT3* TO-GIVE2^* $GEST-OFF1^
l
m aber nicht inhalt fehlen
1289793 mst02 | 18-30f
What exactly do they sell?
r CONTENT3*
l WHAT-DOES-THAT-MEAN1*
m in was
1584198 lei10 | 31-45m
They should all be handling things the same, but once you take a closer look, you realize there are quite a few differences.
r EQUAL8* REALLY2* REALLY1 CONTENT3* BIT2A DIFFERENCE1B* YES2
l
m [MG] aber wirklich inhalt bisschen unterschied [MG]
2935384-… mue10 | 31-45m
Actually, I could tell them a little about us deaf people, because they don’t know anything.
r UNCLE2* ALL1A* TO-KNOW-STH2B CONTENT3* TO-WANT-NO-PART-OF-STH3
l
m onkel weiß
1249620 mvp01 | 18-30f
An explanation of what the procedure entails.
r TO-LOOK2 WHAT-DOES-THAT-MEAN1* CONTENT3*
l $PROD
m was inhalt
1431676 koe22 | 31-45m
Well, I don’t know a lot about the Islam.
r I1 RIGHT-OR-CORRECT1B* I2 CONTENT3* I2 TO-KNOW-STH-OR-SB1A* NOT3A*
l ISLAM1*
m aber islam ich kenn nicht
1248862 goe07 | 18-30f
“But I want to know what’s wrong with my eyes!”
r TO-LOOK-AT1* I1 WHAT-DOES-THAT-MEAN1 CONTENT3* I2 TO-KNOW-STH1 MY1
l
m was wissen mein
1210825 mue13 | 46-60m
You had to complete 150 hours in total.
r MUST1 CONTENT3* $NUM-HUNDREDS1:1 $NUM-TENS2A:5 TO-TEACH1^
l
m in hundertfünfzig stunden
1210825 mue13 | 46-60m
You had to complete 150 hours in total.
r $NUM-TENS2A:5 TO-TEACH1^ MUST1 CONTENT3*
l
m … stunden muss