by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1583882 1583882 | 46-60f
I can't message with so many people at the same time.
R
CAN2A* I1 $INDEX1* RESEARCH1A^* I1 LOCATION1A^* I1*
L
M
kann nicht
1212218 1212218 | 46-60m
For me it’s enough to just look at it, actually. There’s evidence of it, though. Archeological excavations have provided proof for this and that.
R
RIGHT-OR-AGREED2* COHERENCE1A* TO-DIG1B* RESEARCH1A^* RIGHT-OR-AGREED2* $GEST-OFF1^
L
M
stimmt stimmt archäologie stimmt stimmt stimmt stimmt [MG]
1181011 1181011 | 18-30f
I also heard that after JFK's death, no proper autopsy was performed on him. I don't know if it is true, though.
R
$INDEX1 EXAMPLE1 DEATH2* RESEARCH1A^* NOT3A RIGHT-OR-CORRECT1A* $GEST-TO-PONDER1^
L
M
beispiel tod nicht richtig
1180724 1180724 | 31-45f
One does not really know how well it will work. We will see the results in about 20 years.
R
RESEARCH1A^ $INDEX1 IT-WORKS-OUT1 WHEN2*
L
M
ob klappt wann»
1177918 1177918 | 61+m
Once a scientist drove there and told the Russians, “You have to build a retaining wall to make the plant safer.”
R
ONCE1B* RESEARCH1A^ WHO2^ SELF1A*
L
$INDEX1
M
einmal wissenschaft [MG] selbst
1181011 1181011 | 18-30f
It was not done thoroughly but rather superficially.
R
MUST1A^ RESEARCH1A^ FAST3A* BIT2A* FAST3A
L
M
sondern sch{nell} bisschen schnell
1428038 1428038 | 46-60f
Nowadays, a lot more research goes into it.
R
TODAY1* RESEARCH1A^
L
M
heute [MG]
1428038 1428038 | 46-60m
I have already looked into it myself, and I feel like there is something wrong with this death.
R
$INDEX1 ALREADY1B I1 RESEARCH1A^ I2 FEELING3 RIGHT-OR-AGREED1A*
L
M
schon [MG] [MG] stimmt nicht
1205821 1205821 | 31-45f
It means everyone will know about it, though.
R
TO-EXPECT-STH1* ALL1A* RESEARCH1A^
L
WITH1A* $GEST-OFF1^*
M
mit rechnen alle
1428038 1428038 | 46-60f
You did research for ten years, I find that interesting.
R
MORE1* YEAR1A* YOU1 RESEARCH1A^ YOU1
L
INTEREST1B
M
mehr zehn jahr interessant
1245820 1245820 | 31-45m
Recently, I looked into the the verdict again.
R
CONTENT3* ONCE-AGAIN2B* RECENTLY1A RESEARCH1A^
L
M
urteil noch mal [MG] [MG]
1413485 1413485 | 18-30m
I didn't follow up on the topic.
R
NO-CLUE1* NOTHING1B $ORAL^ RESEARCH1A^ I2* $GEST-OFF1^ NOTHING1B
L
M
[MG] nichts egal nichts
1431676 1431676 | 31-45m
Well, no I’m really intrigued and want to know a bit more.
R
I2 CURIOUS1* I1* RESEARCH1A^
L
M
[MG]
1427810 1427810 | 18-30f
I don’t know how one would search for something like that.
R
HOW-QUESTION2
L
I1 NO-CLUE1 RESEARCH1A^*
M
wie
Mouth: forschung
Translational equivalents: research; researcher; to research
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1248862 1248862 | 18-30f
He didn’t put more time into the evaluation, it seemed to be clear to him.
R
RESEARCH1A* FIGHT2* WHAT-DOES-THAT-MEAN1 HANDS-OFF1^
L
M
was
1291892 1291892 | 31-45m
I looked closely and did some research.
R
RESEARCH1A* I1 RESEARCH1B* YES1A
L
M
exp{e}riment forschen
1244796 1244796 | 31-45m
Researchers from all around the world met and came to a conclusion, which they then told the WFD.
R
RESEARCH1A* TO-MEET1* $PROD RESULT1
L
M
forscher treff treff ergebnis
1180339-16161232-16363818 1180339-… | 31-45m
They discovered some remains of the Roman Age while doing some archeological excavations.
R
TO-FIND1B* RESEARCH1A* $INDEX1*
L
M
gefunden forsch [MG]
1419607 1419607 | 61+m
Research is progressing slowly, we don’t know a hundred percent yet.
R
SELF1A* RESEARCH1A* NOT3A $NUM-HUNDREDS1:1 PERCENT7*
L
M
forschen hundert prozent
1249376 1249376 | 46-60m
I’m not a researcher.
R
I1 RESEARCH1A* NONE5A* RESEARCH1A
L
M
kein forschung
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
If researchers want it I'm happy to send it to them also.
R
IF-OR-WHEN1A $INDEX1* RESEARCH1A* $INDEX1* TO-WANT4 $INDEX1*
L
$INDEX2
M
wenn forschung will
1431676 1431676 | 46-60m
I did a lot of research and got really obsessed with the topic.
R
I1 RESEARCH1A RESEARCH1A* FASCINATING3 DONE2*
L
M
[MG] [MG] [MG]
1419370 1419370 | 31-45m
In general, Berlin already has a lot of the essentials, history, research, which would make it a lot easier here.
R
AND2A* GENERALLY1B HISTORY-OR-STORY8 RESEARCH1A* AND-SO-ON5* HERE1 OPINION1B*
L
M
und allgemein geschichte und [MG] mein
1183846 1183846 | 31-45m
The translation into sign language was very interesting and we had to do excessive research, which fascinated me.
R
TO-TRANSLATE2 TO-SIGN1A INTEREST1B* RESEARCH1A* DOWN1^ $GEST-OFF1^ FASCINATING3
L
M
[MG] [MG] [MG] [MG]
1291572 1291572 | 46-60f
Then I studied book after book.
R
NO3B^ $INDEX1* BOOK1B* RESEARCH1A*
L
M
[MG] buch [MG]
1178347 1178347 | 31-45m
That car still has not been found.
R
SO-FAR1 NOT1* TO-FIND1C RESEARCH1A* $GEST-OFF1^
L
M
bisher nicht gefunden forschen [MG]
1419370 1419370 | 18-30m
I should search for reasons on my own.
R
MUST1 I1 MORE1 RESEARCH1A* SELF1A MUST1 RESEARCH1A*
L
M
muss mehr [MG] selbst muss
1205821 1205821 | 31-45f
This is all just to analyze how we move our hands. That's what this is about.
R
ANYWAY1* $INDEX1* RESEARCH1A* HAND2* TO-SIGN1A*
L
$INDEX1* ONLY2A
M
sowieso nur hand
1178939 1178939 | 31-45f
But how and in which way, that has to be researched further and an exchange about it is necessary. That’s better.
R
SHAPE1A* $INDEX1 MUST1 RESEARCH1A* METICULOUS1^ TO-EXCHANGE-COMMUNICATION3* BETTER2*
L
M
form muss besser
1418903 1418903 | 31-45f
After all, he was very interested in sign language research.
R
INTEREST1A TO-SIGN1A* RESEARCH1A*
L
OVER-OR-ABOUT1*
M
interessant über gebärden
1419370 1419370 | 18-30m
I should search for reasons on my own.
R
RESEARCH1A* SELF1A MUST1 RESEARCH1A* TO-PROBE1* FEELING2^* $GEST-I-DONT-KNOW1^*
L
M
[MG] selbst muss warum [MG]
1248941-12070517-12233223 1248941-… | 18-30f
You can also use SL/ no BSL in a scientific context.
R
ATTENTION1A^* UNIVERSITY1 $INDEX1 RESEARCH1A* THEN1A $ALPHA1:S-L BSL1
L
M
uni dann b-s-l b-s-l
1291892 1291892 | 31-45m
You can find a lot on YouTube for instance; it's fascinating what you can find there.
R
$INDEX1 TO-EXPLAIN1^ I1* RESEARCH1A* FASCINATING1A $INDEX1 TO-COME2^*
L
M
youtube [MG] [MG] raus raus
1248862 1248862 | 18-30f
He told us that Germany’s progress in eye research wasn’t far enough.
R
TO-OVERTAKE1^* STILL5* TO-DEVELOP1A RESEARCH1A* POINTLESS3A
L
M
weit noch [MG] forschen [MG]
1291572 1291572 | 46-60f
Because of my time at university I'm used to having a hard time to really get into research.
R
TO-STUDY2 $INDEX1 HEAVY1A RESEARCH1A*
L
M
studium schwer
1180339-16161232-16363818 1180339-… | 31-45m
They had a survey, and the nicest people were supposed to live in Osnabrück.
R
SURVEY1* RESEARCH1A $INDEX1 BEAUTIFUL1A* NICE1*
L
M
umfrage schön n{ett}
1183846 1183846 | 31-45m
They wanted to showcase my research, so they invited me/
R
MY1 RESEARCH1A $GEST-TO-PONDER1^ TO-INVITE1A $INDEX1
L
M
forschen
1431676 1431676 | 46-60m
I did a lot of research and got really obsessed with the topic.
R
I1 RESEARCH1A RESEARCH1A* FASCINATING3 DONE2*
L
M
[MG] [MG] [MG]
1209077 1209077 | 18-30f
The research was done on pigs, I think.
R
PAST1^* RESEARCH1A EAR1 PIG2* TO-SAY1
L
M
schwein
1181011 1181011 | 18-30f
I also heard that after JFK's death, no proper autopsy was performed on him. I don't know if it is true, though.
R
$GEST-TO-PONDER1^ THROUGH1A LONG-TEMPORAL1C* RESEARCH1A NONE7B
L
M
durch lang [MG] [MG]
1205503 1205503 | 46-60f
He studied how the development of babies is tied to the love that they received.
R
LOVE1B* HOW-QUESTION2 AND2A* RESEARCH1A LET-US-SEE1
L
M
liebe wie und [MG]
1248941-12070517-12233223 1248941-… | 18-30f
With building a new university you could gather researchers from all over Europe.
R
THEN1A TO-FOUND2 RESEARCH1A HOW-QUESTION2 EUROPE1A HOW-QUESTION2
L
M
gründen forschen wie europa wie
1205503 1205503 | 46-60f
The emperor found out about the importance of the contact between the mother and her child with this research.
R
$INDEX1 ALREADY1A RESEARCH1A WHY1 ATTENTION1* RIGHT-OR-AGREED1A*
L
M
schon
1181011 1181011 | 18-30f
Researchers came to the conclusion that this secret operation of people is behind this.
R
LIKE-THIS1C* TO-FIND1C* RESEARCH1A SECRET1A* $INDEX1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d*
L
M
so {ge}funden [MG] geheim [MG]
1209077 1209077 | 18-30f
In the past there was some research about growing hair cells inside the ears.
R
TO-SAY1 PAST-OR-BACK-THEN1 RESEARCH1A $GEST-TO-PONDER1^ $INDEX1* HAIR2
L
M
sagen haar
1209077 1209077 | 18-30f
More research is needed on how it's possible to not only let hair grow, but also how hearing itself works.
R
MUST1 FURTHER1A* RESEARCH1A HOW-QUESTION2* TO-ACCOMPLISH1C TO-GROW4
L
M
muss weiter wie schaffen wachsen
1249376 1249376 | 46-60m
I’m not a researcher.
R
I1 RESEARCH1A* NONE5A* RESEARCH1A
L
M
kein forschung
1248862 1248862 | 18-30f
As a second step, they wanted to inform themselves about a possible surgery.
R
$NUM-ORDINAL1:2d STEP1 THERE-IS3 RESEARCH1A OPERATION1B*
L
M
zweite schritt gibt operation
1205503 1205503 | 46-60f
He researched that somewhere.
R
WHAT1B AREA1A^ LIKE3B* RESEARCH1A QUOTATION-MARKS1
L
M
[MG] [MG] wie forschung
1180339-16161232-16363818 1180339-… | 31-45m
Then there's the drop tower research at the University [of Bremen], which is about weight and pressure.
R
CASE1 TOWER1 $INDEX4 RESEARCH1A WEIGHT2* PRESSURE1A $INDEX4
L
M
fallturm forsch gewicht druck
1582841 1582841 | 46-60m
I joined a research department right before the ”Wende“ [special term for the reunification of East and West Germany].
R
TO-COME1 I1 TO-REPAIR1^ RESEARCH1A TO-REPAIR1^* RESEARCH1A THEN1C*
L
M
kam forschung forschungsabteilung dann
1413251 1413251 | 46-60m
He took and gave them the book. They immediately felt more comfortable and were able to work themselves into the topic.
R
RIGHT-OR-AGREED2* TO-LEAF-THROUGH3* SUBJECT1* RESEARCH1A $GEST-OFF1^
L
M
stimmt thema [MG]
1245390 1245390 | 61+m
Then I suddenly received a letter from the sign language researchers in Hamburg.
R
LETTER-MAIL1A TO-SIGN1A* RESEARCH1A
L
OUTDOORS2^ $INDEX1 HAMBURG2 $INDEX1
M
post von gebärdenforscher hamburg
1248941-12070517-12233223 1248941-… | 18-30f
The EUD can start new research itself.
R
$ALPHA1:E-#-D SELF1A* CAN2B RESEARCH1A NEW1A
L
M
e-u-d selbst kann forschen neu
1205503 1205503 | 46-60f
He studied how the development of babies is tied to the love that they received.
R
LET-US-SEE1* YOUR1* $GEST-I-DONT-KNOW1^ RESEARCH1A OVER-OR-ABOUT1 CHILD2* $GEST^
L
M
[MG] [MG] [MG] [MG] über kinder
1181011 1181011 | 18-30f
One would think that, for a person as important as him, the examination would be very thorough and detailed.
R
MUST1 THOROUGH1 MORE1* RESEARCH1A LIKE-THIS1^*
L
M
muss [MG] [MG] [MG]
1419370 1419370 | 31-45m
Libraries, history, research, we have everything here!
R
PRESENT-OR-HERE1* HISTORY-OR-STORY8 OR4B* RESEARCH1A $GEST-NM^ EVERYTHING2* PRESENT-OR-HERE1*
L
M
alles geschichte oder forschung [MG] alles da
1582841 1582841 | 46-60m
I joined a research department right before the ”Wende“ [special term for the reunification of East and West Germany].
R
TO-REPAIR1^ RESEARCH1A TO-REPAIR1^* RESEARCH1A THEN1C* TO-COME1* TO-TURN-STH1*
L
M
forschung forschungsabteilung dann kam wende»
1248941-12070517-12233223 1248941-… | 18-30f
You can bring in everyone who knows sign language and is familiar with research and science.
R
TO-KNOW-STH2A EVERYTHING1C* TO-KNOW-STH-OR-SB1A RESEARCH1A SCIENCE2 TO-GET1A*
L
M
weiß alle{s} kennen forsch wissenschaft holen
1249620 1249620 | 18-30f
At the medical hearing screening, the doctor can ask the child during examination if he/she wants a CI or not.
R
RESEARCH1A BUT1 PHYSICIAN1 CAN1*
L
FOR1* HEARING1A TO-LOOK1
M
für hören [MG] aber arzt kann
1177436 1177436 | 46-60f
They mess about with small babies trying to adapt them to the hearing world.
R
MEASURE2B^ RESEARCH1A* WORLD1
L
SUCCESS1^ TO-HEAR1
M
baby [MG] [MG] hör{enden} welt
Mouth: untersuchung
Translational equivalents: inspection (investigation); to examine; to investigate
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1419610-11552205-12003930 1419610-… | 61+m
They are going through everything.
R
EXAMINATION2A* $GEST-DECLINE1^*
L
M
1431896 1431896 | 46-60m
As if one could examine an embryo, find a deaf embryo, select it and implant it.
R
EXAMINATION2A* CELL1A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d* DEAF1B*
L
M
ein
1178939 1178939 | 31-45f
I think it really needs to be researched well.
R
MUST1* EXAMINATION2A* VERY6* A-WHOLE-LOT2 $GEST-OFF1^*
L
M
[MG]
1582841 1582841 | 46-60m
There they said “No.”
R
PHYSICIAN1* EXAMINATION2A* I1 $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ NO2A
L
M
arzt
1583950 1583950 | 31-45f
He examined me and discovered that I actually was deaf.
R
$INDEX1 EXAMINATION2A* WEIRD-STRANGE1^ DEAF1A
L
M
[MG] [MG]
1211752 1211752 | 18-30f
#Name6 did some research at home.
R
I1 $NAME BEEN1* EXAMINATION2A* TO-LOOK-AT3*
L
M
[MG] #name6 gewesen [MG]
1248862 1248862 | 18-30f
My restricted field of vision was examined.
R
EYE1^ $PROD $PROD EXAMINATION2A*
L
M
gesichtsfeld untersuchen
1248862 1248862 | 18-30f
They were different examinations of the eye, measurements of the brain, precise visual distance and lots more.
R
TO-LET-KNOW1A* $INDEX1 I1 EXAMINATION2A* $PROD THEN1A NEXT-TO1A*
L
M
ich dann
1419370 1419370 | 31-45m
Before I could go to work I had to be examined by a doctor at the airport. I had to put up with that.
R
AIRPORT1 $INDEX1 PHYSICIAN1 EXAMINATION2A* THEN1A I1 TO-GET-IN1
L
M
flughafen arzt untersuchen dann kann
1212611 1212611 | 18-30f
But when we were supposed to watch a DVD together and analyze it, I didn’t want to subordinate myself, as though I wouldn’t adapt, no.
R
$INDEX1* TO-WANT2* LIKE1B* EXAMINATION2A* EXAMINATION2A* WHAT-DOES-THAT-MEAN1 TO-BELONG1^*
L
M
film will wie [MG] was
1248862 1248862 | 18-30f
From the early morning until the afternoon I was examined, seven or eight hours total.
R
VERY6 HOUR2B* HOUR2B* EXAMINATION2A* INTENSIVE1A*
L
M
[MG] sieben oder acht stunden
1212611 1212611 | 18-30f
But when we were supposed to watch a DVD together and analyze it, I didn’t want to subordinate myself, as though I wouldn’t adapt, no.
R
TO-WANT2* LIKE1B* EXAMINATION2A* EXAMINATION2A* WHAT-DOES-THAT-MEAN1 TO-BELONG1^* I2*
L
M
will wie [MG] was
1204694 1204694 | 61+f
Now we get lots of check-ups and pills from the doctor.
R
POISE-BODY1^ TO-WISH1B* TO-SEE1 EXAMINATION2A* MORE1 MEDICAMENT2 TO-TAKE-SWALLOW2
L
M
[MG] untersuchung tablette [MG]
1248862 1248862 | 18-30f
They were different examinations of the eye, measurements of the brain, precise visual distance and lots more.
R
DISTINCT1 EXAMINATION2A TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A* TO-LET-KNOW1A* $INDEX1
L
M
verschieden untersuchen [MG]
1413703 1413703 | 46-60m
They investigated intensely, but couldn’t find a thing.
R
$INDEX1* EXAMINATION2A $INDEX1 TO-FIND1B $GEST-OFF1^
L
M
nicht gefunden
1582841 1582841 | 46-60m
For that reason I had to go to a medical examination.
R
MUST1 PHYSICIAN1* EXAMINATION2A
L
M
muss arzt
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
But I didn’t know why it was that way or how we got there.
R
TO-KNOW-STH2B $INDEX1* TO-COME1^ EXAMINATION2A WHY1
L
M
[MG] woher warum
1585089 1585089 | 31-45m
I believe that the doctor just said he found something, of course.
R
TO-SAY1 PHYSICIAN1 TO-SAY1 EXAMINATION2A TO-FIND1B $GEST-OFF1^ $INDEX1*
L
M
[MG] arzt sagt gefunden [MG]
1248862 1248862 | 18-30f
I’ve been examined every two years from 2003 until now.
R
SOMETIMES1 ALL1A $NUM-YEAR-AFTER-NOW1:2 EXAMINATION2A
L
M
mal alle zwei jahre untersuchung