by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1176846 sh03 | 46-60f
That's what I'd like.
r I2 TO-WISH1A PLANE1^ $GEST-OFF1^
l
m wünschen
1179856 hb06 | 31-45f
S/He better should saw a plank outside.
r OUTSIDE1 PLANE1^
l
m draußen
1419610-… ber11 | 61+m
Back when I did my stage training at the theatre, it was usually hearing people who helped me in class.
r THEATRE6* I1* PLANE1^ ACTOR2* I1* PRIMARILY1
l
m schau{spieler}
1180339-… hb01 | 31-45m
A nature park is located in the South-West, near Wildeshausen.
r GAME-ANIMALS6^ $MORPH-HAUSEN1* NATURE6A* PLANE1^ $GEST^ AREA1A*
l
m wildeshausen natur park
1430628 koe17 | 61+f
The deaf have a booth there, as well.
r DEAF1A ALSO1A* PLANE1^
l
m auch stand
1430628 koe17 | 61+f
I had to be at our booth.
r $GEST-OFF1^* I2 MUST1 PLANE1^ I2 $INDEX1 LIKE-THIS1^
l
m muss stand [MG] [MG]
1430628 koe17 | 61+f
It was an info booth where I could talk to people.
r $CUED-SPEECH* PLANE1^ TALK1 AND5 I2
l
m infostand [MG]
1245356 fra04 | 61+m
It was just superficial, nothing more.
r ONLY2A* PLANE1^ LIKE1B* SURFACE4B* NOT-ANYMORE1A*
l
m nur oberflächlich wie so [MG]
1249131-… goe09 | 61+f
Often, when everybody was playing outside in the schoolyard, a girl from my class would take the notebooks from the bags.
r TO-PLAY1 TO-RAISE-HAND2^ OUTDOORS2^* PLANE1^ $GEST-OFF1^ $GEST-OFF1^ MUST1A^
l
m spiel auf dem hof
1428472 koe07 | 61+m
In German you say “Tisch” and in Spanish “mesa“.
r I1 GERMAN1 SPAIN-$CANDIDATE-KOE22^ PLANE1^
l
m deutsch spanien mesa
1414312 ber04 | 46-60m
There were no stands.
r PLANE1^ IN-ADDITION1^* NOTHING1A*
l
m tribüne aufgebaut nichts
1429737 koe13 | 61+m
I better stay on the ground because I would be helpless in the water.
r I1 COUNTRY1A* TO-MAKE-USE-OF-STH1 PLANE1^ I1 $PROD BETTER1*
l
m land erde besser
1176340 sh02 | 18-30f
Back then you reserved seats for us on the couch with your scarf.
r NARROW1A^* OCCUPIED-OR-OWNED1A TO-BELONG1^* PLANE1^
l
m … besetzt
1419610-… ber11 | 61+m
The head was on the first, the feet on the last chair.
r $INDEX2 $GEST-TO-STAY-CALM1^* PLANE1^ OKAY3*
l HEAD1B*
m kopf fuß [MG]
1419610-… ber11 | 61+m
I was also on stage.
r I1* INVOLVED1A* ON-OBJECT1* PLANE1^
l
m dabei auf podium
1413683 ber02 | 46-60m
I was amazed by the others' skillful abilities to play soccer. #Name2 and #Name1, for example, were really good. I really wanted to be a part of it, but I just couldn't keep up with them.
r $INDEX1 $NAME $NAME PLANE1^ VERY6* I1 TO-WANT2*
l
m #name2 ?? will
1176566 hh01 | 61+m
Stade is a small city and close to Hamburg. Usually we have around 30 members.
r MOST1B* $NUM-TENS1:3d MEMBER1* PLANE1^ $GEST-TO-STAY-CALM1^*
l
m mei{stens} dreißig mitglied [MG]
1204191 stu05 | 61+m
Everything had to be kept clean and tidy, as if we were in the Bundeswehr [German armed forces].
r LIKE3B* SERVICE-OR-DUTY5^ PLANE1^ CLEAN1
l
m wie bundeswehr sauber
1245820 fra09 | 31-45m
Normally, the federal association, I mean, the BIH - the umbrella organization of the agencies for integration - is located right here in Karlsruhe.
r RIGHT-OR-AGREED1^ PLANE1^ UNION1A PLANE1^* UNION1A*
l
m ob bundesverband
1211515 stu04 | 61+f
I loved ‘Heimatfilme’ [film genre popular in German speaking countries from the #194xs to the early 1970s].
r MOVIE1* $LIST1:2of2d TO-BELONG1^ PLANE1^ MOVIE1* $INDEX1
l
m film heimatfilm
1583214 lei05 | 61+f
This tree was standing on an a housing construction site where everyone could see us.
r ALL1A* TO-SEE1* TO-BUILD1* PLANE1^ $INDEX1*
l
m alle sehen neubau auch gehweg
1289793 mst02 | 18-30f
Sometimes there’s cream sauce, potatoes and mushrooms.
r POTATO2* $PROD MUSHROOM2B* PLANE1^
l
m kartoffel pilze
1419931 ber12 | 31-45f
It's quieter in other cities.
r NO1B STH-OR-SLIGHTLY2 SILENCE1* PLANE1^
l
m ruhig
1180339-… hb01 | 31-45m
And the ‘Bürgerpark’.
r AND5* CITIZEN1 PLANE1^ $INDEX1
l
m bürgerpark
1211515 stu04 | 61+m
In the creek, there you can swim.
r PLANE1^ $GEST-OFF1^ CAN1 $GEST-OFF1^
l
m bach kann man
1291636 mst11 | 61+m
It was stopped only at the concrete, at the stone below.
r PLANE1^ $INDEX1 STONE10A PLANE1^
l
m beton [MG] stein [MG]
1291636 mst11 | 61+m
It was stopped only at the concrete, at the stone below.
r PLANE1^ $INDEX1 STONE10A PLANE1^ DOWN1 PLANE1^
l
m beton [MG] stein [MG] unten [MG]
1291636 mst11 | 61+m
It was stopped only at the concrete, at the stone below.
r STONE10A PLANE1^ DOWN1 PLANE1^
l
m stein [MG] unten [MG]
1292458 mst14 | 18-30m
They have federal states there, which you can sign like this, too.
r AREA1A^ PLANE1^ CIRCLE1B^* ASSOCIATION3C COUNTRY3A*
l
m bundesstaat bundes bundesstaat
1177918 sh05 | 61+m
Usually in the south.
r MOST1A LOW1A^* PLANE1^
l
m viel süden
1181455 stu08 | 61+f
Yes, the name was Franz Friedrich.
r PLANE1^
l NAME1A $GEST-ATTENTION1^ EMPEROR1A $INDEX1
m kaiser friedrich
1177860 sh05 | 61+m
No, you screw the wooden parts together, and the plaster makes it really stable.
r SLAT1B* HOUSE2* STABLE1B PLANE1^
l
m holz gipsplatte
1182062 stu12 | 46-60f
Closed, yes.
r PLANE1^
l YES1A
m zu ja
1210825 mue13 | 46-60m
Fortunately they knew that deaf people needed more space for their things.
r TO-KNOW-STH2A DEAF1A* TO-NEED1* PLANE1^ PLACE1* WELL1
l
m weiß braucht groß platz [MG]
1432043 sh08 | 46-60m
Especially on the country you get huge serving sizes.
r PARTICULARLY1A TO-TAKE-HOLD-OF1A^ PLANE1^ TO-EAT-OR-FOOD2* AMOUNT1A^
l
m besonders landschaft essen [MG]
1433543 mue07 | 31-45m
And it’s fresh, cold water.
r FRESH2* WATER3B PLANE1^
l $INDEX1*
m frisch wasser
1433543 mue07 | 31-45m
Actually, anything close to the old city wall and its gates.
r WHERE1A* PLANE1^* TO-SHOOT1B^
l PAST-OR-BACK-THEN1* OLD3* AREA1A* WITH1B*
m wo frü{her} alt mauer mit tor
1246102 fra11 | 18-30f
She tended to gesticulate specifically towards me, and she understood that I was deaf.
r $INDEX1* MOST1B FOR1* PLANE1^* LIKE3B* $INDEX1* TO-COMPREHEND1
l
m [MG] für wie
1248862 goe07 | 18-30f
He had asked me and a few other deaf people whether we would set up an informational booth to advertise a little for Husum.
r LIKE3A* INFORMATION2A* TO-STAND1 PLANE1^* LIKE3A* ADVERTISING1 FOR1
l
m wie infostand wie werbung für
2935384-… mue10 | 31-45m
Unfortunately, there was no day care.
r PLANE1^* BUT1* UNFORTUNATELY1A* KINDERGARTEN2*
l
m aber leider
1246064 fra10 | 61+f
We also watched the shooting competition. (())
r TO-LOOK1 TO-SHOOT1C* SPORTS1^ PLANE1^* TO-LOOK1* INTEREST1B* SUCCESS2^
l $INDEX1*
m auch schauen schießenmeisterschaft [MG] [MG] ??
1290581 mst06 | 31-45m
It was a problem for my right foot to walk on the beach.
r UNTIL1 PLANE1^* BEACH4 AREA1A* TO-THINK1B*
l
m strand
1583322-… lei06 | 61+m
Deaf people should keep acquiring new knowledge and go to study at universities or go to the Realschule [type of secondary school in Germany] and thus become smarter and smarter.
r TO-PERCEIVE-EYE1A^* TO-STUDY1 PLANE1^* SCHOOL2F TO-TEACH1* TO-KNOW-STH2A
l
m student realschule
1250061-… mvp03 | 18-30f
The space was enclosed by a wall; you could only see a large pit.
r PLANE1^* BRICKLAYER1 FENCE1A* EXACT4
l
m mauer zu
1183035 stu17 | 31-45f
There were supposed to be different price ranges with the most expensive ones down in the front, and cheaper ones for the higher seats.
r STADIUM1* MASS-OF-PEOPLE-PASSIVE1^* CHEAP2* PLANE1^* TETRAGON2^* EXPENSIVE1*
l
m stadion billig teuer
1430628 koe17 | 61+f
But there was a big screen nearby.
r $INDEX1 PRESENT-OR-HERE1 PLANE1^*
l
m da leinwand
1583964 lei09 | 31-45f
You had a great view from the inside when looking through the glass walls of the restaurant.
r $PROD GOOD1* PLANE1^*
l TO-LOOK-AT1*
m glas [MG]
1176624 hh01 | 61+m
Then I mixed the icing and put it on top of the cake.
r WHITE1A* PLANE1^* TO-POUR-OR-TO-WATER1A PLANE1^* WHITE1A
l
m [MG] guss weiß
1176624 hh01 | 61+m
Then I mixed the icing and put it on top of the cake.
r WHITE1A* PLANE1^* TO-POUR-OR-TO-WATER1A PLANE1^* WHITE1A PLANE1^* I1
l
m [MG] guss weiß guss
1176624 hh01 | 61+m
Then I mixed the icing and put it on top of the cake.
r TO-POUR-OR-TO-WATER1A PLANE1^* WHITE1A PLANE1^* I1 TO-STIR1*
l $PROD
m guss weiß guss
1200689 stu02 | 18-30f
Most deaf people are only able to speak monotonously.
r BUT1* $INDEX1* DEAF1A* PLANE1^* $GEST-OFF1^*
l
m meisten gehörlose
1200689 stu02 | 18-30f
But they repeat it in the same monotonous voice again.
r VOICE1* PLANE1^* $GEST-OFF1^
l
m [MG]
1582654 lei03 | 18-30m
And the fourth one was an elective.
r $LIST1:4of4 SELECTION1F $ALPHA1:W-F PLANE1^*
l
m wahlfach
1212218 fra05 | 46-60m
They are all at one level.
r PLANE1^*
l
m [MG]
1212218 fra05 | 46-60m
Those columns and the top of the building look all so smooth and modern.
r MODERN2* NARROW1A^ PILLAR1* PLANE1^*
l
m modern
1210763 mue04 | 18-30f
It really does look like it’s in New York.
r POINT1C^* PLANE1^* EVERYTHING2* RIGHT-OR-AGREED1B* TO-BE-SILENT3^*
l
m typ stimmt stimmt stil
1248505 goe06 | 31-45f
All the walls were covered with them.
r PICTURE4 COMPOSITION1^* PLANE1^*
l
m voll voll
1180254 hb01 | 31-45m
After all, there were a lot of great things: The first time in my life I had such a responsibility, the first income, and seeing what the future could look like at my own workplace.
r ONLY2A $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d HAPPY1 PLANE1^* MY4 FIRST-TIME3B* MY1
l
m nur ein froh arbeit erstes mal mein
1427810 koe04 | 18-30m
She’ll get on at the gas station and then we keep driving.
r TO-FUEL2A* PLANE1^* $GEST-OFF1^*
l TO-GET-IN1 $PROD
m tankstelle [MG]
1430592 koe17 | 61+f
And a little bit of biology and geography as well, but we mostly had religion.
r $CUED-SPEECH* PLANE1^* $INDEX-ORAL1 AREA1A $GEST^
l
m erdkunde biologie
1177702 hh04 | 46-60m
But I objected to that idea, I didn't want to have a wall separating the rooms.
r I1 NO1A PLANE1^* OFF1A*
l
m ich mauer ab
1176566 hh01 | 61+m
Stade is a small city and close to Hamburg. Usually we have around 30 members.
r MOST1B* I1* PLANE1^* I1 $INDEX1 SMALL11*
l
m meistens [MG] ich sogar stade
1181397 stu08 | 61+f
There were wooden fences everywhere when I went there for the second time.
r $PROD $PROD PLANE1^*
l I1
m holz
1245820 fra09 | 31-45m
Normally, the federal association, I mean, the BIH - the umbrella organization of the agencies for integration - is located right here in Karlsruhe.
r RIGHT-OR-AGREED1^ PLANE1^ UNION1A PLANE1^* UNION1A* $ALPHA1:B-I-H $INIT-STRAIGHT1^*
l
m ob bundesverband b-i-h
1177702 hh04 | 46-60m
They changed it to a brown beech wood paneling.
r BROWN3 WOOD11 PLANE1^* $ALPHA1:K* BEECH1* PLANE1^*
l
m braun holz buche
1177702 hh04 | 46-60m
They changed it to a brown beech wood paneling.
r PLANE1^* $ALPHA1:K* BEECH1* PLANE1^* ENOUGH3
l
m … buche
1290754 mst07 | 46-60m
Then you’ll just work until retirement and then go join the regional association.
r UNTIL1 PENSION5* CAN1 PLANE1^* UNION1A THERE1*
l
m bi{s} rente landesverband
1250646 mvp05 | 61+m
There was the quality/ the quality skilled worker, and four/
r SPECIAL1^* SPECIAL1^* PLANE1^* TO-WORK1* $LIST1:4of4d
l
m qualität qualitätsfacharbeiter
1250646 mvp05 | 61+m
Yes, third was the quality skilled worker.
r SPECIAL1^* PLANE1^* TO-WORK1*
l $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d
m qualitätsfacharbeiter
1583964 lei09 | 31-45f
You could see the mud on the walls of the houses at half height.
r MUD1 UNEVEN1^ DIRTY1 PLANE1^* UNEVEN1^*
l
m schlamm schmutzig halb
1179868 hb06 | 46-60m
The whole place would be abandoned; no cars on the streets; quiet.
r PLANE3A^* CAR1* EMPTY1 PLANE1^* $INDEX1 $GEST-OFF1^
l
m [MG] auto [MG] [MG]
1250646 mvp05 | 61+m
Me too, they gave me the badge of quality skilled worker.
r I1* GREY2^* PLANE1^* TO-WORK2* I2 TO-GIVE-HOLD-ON-TO4*
l $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
m ja ich auch qualitätsfacharbeiter
1291164 mst08 | 61+f
Everyone who saw them knew what was going on.
r TIE-OR-CRAVAT2 TO-CUT-OFF1* $INDEX1 PLANE1^*
l
m krawatte ab [MG] voll
1427810 koe04 | 18-30m
I’ll pour it into a bowl and put on the lid.
r I2* BOWL1 PLANE1^* LID2^* PLANE1^*
l
m schüssel zu
1427810 koe04 | 18-30m
I’ll pour it into a bowl and put on the lid.
r BOWL1 PLANE1^* LID2^* PLANE1^*
l
m schüssel zu
1206010 mue12 | 46-60f
We were able to communicate through a pane at work.
r PLANE1^* I1 TO-SIGN1A I2
l
m glas ich hab gebärdet ich
1180097 hb07 | 18-30m
My driving instructor wanted to test me a little.
r $INDEX1 TEST1* PLANE1^* TO-LOOK-AT2* TO-EXAMINE1*
l
m test
1209077 mue06 | 18-30f
She attends a regular school and mingles with hearing children during break.
r EXAMPLE1* SCHOOL1A USUAL1*
l $INDEX1 PLANE1^* TO-JOIN1
m beispiel regelschule normal
1212402 fra06 | 31-45f
He took me to the car and told me that I should try to lie down.
r TO-STAY2* DONE4* I2* PLANE1^*
l
m … hinlegen
1429124-… koe10 | 18-30m
I felt great getting two large yellow cards to hold up during the fan choreography in Dortmund.
r WELL1 TO-OBTAIN3* YELLOW1A* PLANE1^* FEELING3^ $PROD DORTMUND1*
l
m wohl bekommen gelb dortmund
1212218 fra05 | 46-60m
I was quite shocked of the amount of airport security measures. It was like it used to be in the DDR/
r LATER10* I1 $INDEX1 PLANE1^* TEST1^ LONG1A* TO-DIVIDE-IN1A^*
l
m [MG] [MG]
1212218 fra05 | 46-60m
It was just like in the GDR.
r GDR4* $INDEX1 LIKE3A PLANE1^*
l
m d-d-r
1427810 koe04 | 18-30f
First of all, I’ll try the black slope.
r I1 SKI1* BLACK2* PLANE1^*
l
m schwarz piste
1182062 stu12 | 46-60f
Closed, yes.
r
l PLANE1^* YES1A
m zu ja
1177860 sh05 | 61+m
In Japan they build houses in a way that they can move with the vibrations.
r JAPAN1 $INDEX1 TO-BUILD1* PLANE1^* TETRAGON8^ $PROD
l
m japan bauen holz [MG]
1177860 sh05 | 61+m
It’s also easier to install solar panels on flat roofs.
r PLANE1 THERE1 TO-NEED1 PLANE1^* ROOF1A* $PROD
l
m flach brauch solar solar solar dach solar
1210825 mue13 | 46-60m
During summer, I had a pretty view on the park. That was nice.
r TRUE1 TO-SAY1^* SUMMER8B* PLANE1^* PLANE1^* CURIOUS1* PRETTY1A*
l
m sommerpark neugier hübsch
1210825 mue13 | 46-60m
During summer, I had a pretty view on the park. That was nice.
r TO-SAY1^* SUMMER8B* PLANE1^* PLANE1^* CURIOUS1* PRETTY1A* $PROD
l
m sommerpark neugier hübsch blum
1432043 sh08 | 46-60m
There’s water everywhere, and then the small pathway.
r WATER1* PLANE1^* MEASURE2B^
l
m wasser schm{al}
Mouth: grundlage
Translational equivalents: basis; ground; ground _
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1584411 lei11 | 31-45f
My mother and my brother, who is hearing as well, would also speak to me, but they knew a few simple signs. Just the basics.
r BIT2A TO-SIGN1A* EASY1 BASE-GROUND3 TO-SIGN1A*
l
m bisschen einzelne grundlage [MG]
1289462 mst01 | 46-60m
Look at the elementary school which you have to attend for four, five years.
r IF-OR-WHEN1A BASE-GROUND3 SCHOOL2H $NUM-ONE-TO-TEN1A:4* $NUM-ONE-TO-TEN1A:5
l
m wenn grundschule vier jah{re} fünf
2935384-… mue10 | 31-45m
It was nice to be in contact with many deaf people and to gain good experiences during elementary school, that means until 6th grade.
r BASE-GROUND3 SCHOOL1A* UNTIL1 $NUM-ORDINAL1:6d
l
m grundschule bis se{chste}
1246772 fra14 | 31-45f
“I only taught beginners, just the basics.”
r BEGINNING1A ONLY2A I1 BASE-GROUND3 THROUGH1A
l
m an{fänger} nur grundlagen durch
1431277-… koe20 | 31-45f
The elementary school had its own bus.
r BASE-GROUND3 SCHOOL1A* COMMUNITY1B* BUS1A
l
m grundschule gem{einsam} bus
1178939 hh07 | 31-45f
It’d be best if everyone knew how to finger spell, or the basics of sign language.
r OR1* TO-SIGN1B* CAN1* BASE-GROUND3 $GEST-OFF1^*
l
m oder kann grund
1433410 mue07 | 18-30m
I once went to a primary school.
r PAST-OR-BACK-THEN1* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d SCHOOL1A BASE-GROUND3 SCHOOL1A $INDEX1
l
m eins schule grundschule
1289910 mst03 | 18-30f
Back when I went to primary school/
r BASE-GROUND3 SCHOOL3 $INDEX1
l
m grundschule
1245390 fra04 | 61+m
They were taught sign language as a basis and learned spoken language additionally, that was successful.
r FIRST-OF-ALL1A BASE-GROUND3 $ORAL^ TO-SIGN1A* DONE1A
l
m erste grundlage dann
1248090 goe04 | 31-45m
The teachers at the elementary school — those at the elementary school — were completely confused.
r $INDEX1 TEACHER1* $INDEX1 BASE-GROUND3 SCHOOL1C BASE-GROUND3 SCHOOL2H*
l
m lehrer grundschule grundschule
1248090 goe04 | 31-45m
The teachers at the elementary school — those at the elementary school — were completely confused.
r $INDEX1 BASE-GROUND3 SCHOOL1C BASE-GROUND3 SCHOOL2H* $INDEX1 $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
l
m … grundschule grundschule
1245390 fra04 | 61+m
It has sign language as a basis and a good understanding of grammar.
r DIFFERENT2^ BASE-GROUND3 $INDEX1 TO-SIGN1A* AFTER-TIME5*
l
m grundlage danach
1246772 fra14 | 31-45f
There you learn the basics, like linguistics, didactics, methodology, psychology of learning and social psychology.
r BASE-GROUND3 TO-LEARN1 $LIST1:1of1d LINGUISTICS1
l
m grundlage lernen linguistik
1246772 fra14 | 31-45f
Sure, I studied it on my own, but I didn’t and still don’t have detailed knowledge about the basics.
r BUT1 LIKE4A^* GOOD1* BASE-GROUND3 INTENSE5 TO-KNOW-STH1* NONE7B*
l
m aber [MG] [MG] grundlagen [MG] wissen [MG]
1413251 stu07 | 46-60m
One should start with the basics.
r BEGINNING1A BASE-GROUND3 $INDEX1*
l
m anfang grundlage
1246772 fra14 | 31-45f
Linguistics is just the basics.
r $ORAL^ LINGUISTICS1 WAS1* BASE-GROUND3 $GEST-OFF1^*
l
m warum linguistik war grundlagen
1246772 fra14 | 31-45f
Are you still discussing the basics?
r STILL4A BASE-GROUND3 PROCEEDING1A^ MUCH1C* LITTLE-BIT8
l
m noch grundlagen viel wenig
1246772 fra14 | 31-45f
We were just taught the basics.
r ONLY2A BEGINNING1A BASE-GROUND3 $INDEX1
l
m nur anfang grundlagen
1292086 mst13 | 46-60f
The class’ standards were extremely low and we only learned basics.
r MUST1 I1 LOW1A* BASE-GROUND3*
l
m muss [MG] grundlage
1178939 hh07 | 18-30f
I think one should at least pick out the ground works.
r IMPORTANT1 BASE-GROUND3* TO-FIND1D* $GEST-OFF1^*
l
m wich{tig} grundlagen
1177436 sh04 | 46-60f
The basic meaning of the words and signs is quite clear.
r BASE-GROUND3* WORD2* TO-SIGN1A* WHAT-DOES-THAT-MEAN1*
l
m grundlage wort wort wort wort was
1178939 hh07 | 18-30f
Yes, those basics would be taught by deaf people.
r $GEST^ BASE-GROUND3* EXACTLY-THAT1 DEAF1A TO-TEACH1*
l
m grund [MG] gehörlos unterrichten
1245390 fra04 | 61+m
He accepted it, but then rejected the idea of teaching sign language first as a basis; so we got into an argument.
r FIRST1B I1 TO-TEACH1* BASE-GROUND3* TO-SIGN1C* $INDEX1 DEAF1A
l
m zuerst grundlage gehörlos
1413251 stu07 | 31-45m
Whoever wants to deal with that needs a few prerequisites.
r ALSO1A* TO-NEED1* ALSO3A BASE-GROUND3* AHEAD1A* REQUIREMENT1*
l
m auch brauch auch grundvoraussetzung
Mouth: land
Translational equivalent: country
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1246344 fra12 | 61+m
I worked at a company called “Moster” in a street called Hanauer Landstraße.
r COMPANY1A $INDEX1 $ORAL^ COUNTRY2 STREET1A
l $INDEX1 BACK-AND-FORTH1*
m firma hanauer landstraße
1246344 fra12 | 61+m
Yes, the Hanauer Landstraße - it is nearby.
r HERE1* COUNTRY2 STREET1A
l $INDEX1* $INDEX1*
m frankfurt hanauer landstraße
1582399-… lei02 | 61+f
We surrendered and waited in a camp. We stayed there for three or four months.
r TASK1A I2 COUNTRY2 TO-STAY2* STOCK2* TO-WAIT1A
l
m aufgeben bleiben lager warten
1582439 lei02 | 61+f
Diana was so hands-on in poor countries.
r TO-WORK5^ READY2A^ POVERTY-$CANDIDATE-LEI31^ COUNTRY2
l
m mühe für arm länder
1179224 hh08 | 31-45f
The area Vierlande around Bergedorf is more rural.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:4 COUNTRY1A* MORE1 COUNTRY2
l
m vierland{e} mehr land
1205168 mue08 | 18-30f
Always being afraid of what other countries might say about it, that it might start another war or whatever.
r WHAT1A* TO-SAY1* DIFFERENT2* COUNTRY2* $GEST-OFF1^* LIKE-THIS1A*
l CAN1*
m was sagen andere land so
1204694 mue01 | 61+f
Whenever you come to visit the district, L/ eh, the district association and the seniors, that’s good.
r $INDEX1* DISTRICT1 COUNTRY2* DISTRICT1 UNION2A TEAM-OR-CREW1^*
l TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B*
m besuch bezirk la{nd} bezirksverband senioren
1245462 fra07 | 18-30m
The sign languages of other countries were nice, very fast and simple in their signs.
r $INDEX1 DIFFERENT6* COUNTRY2* AND2A FAST3A* $INDEX1*
l
m ander land schnell
1582439 lei02 | 61+f
Well, the previous generation, the great-grandmother, was very strict as well. It was very common for those rural areas.
r STRICT2* $INDEX1* HIS-HER1* COUNTRY2* BACK-THEN1* HIS-HER1*
l
m streng land
1247835 goe03 | 46-60f
She had to work in the countryside for a farmer or/
r MUST1 FARMER1* COUNTRY2* TO-WORK1* OR4A
l
m muss bauer land arbeiten oder
1429709-… koe12 | 46-60f
Many different countries participated, more than/
r MUCH5* COUNTRY2* COUNTRY2* OVER-OR-ABOUT1 $GEST-OFF1^
l
m viel land land land über [MG]
1429709-… koe12 | 46-60f
Many different countries participated, more than/
r MUCH5* COUNTRY2* COUNTRY2* OVER-OR-ABOUT1 $GEST-OFF1^
l
m viel land land land über [MG]
1429709-… koe12 | 46-60f
The countries representatives went by one after the other.
r COUNTRY2* $PROD
l
m land land land [MG]
1292458 mst14 | 18-30m
With older age, they have enough of the bustle of the city and find calm in the country.
r OLD5A TO-BE-FED-UP1 SILENCE1 COUNTRY2*
l
m alt ruhe land
1180339-… hb01 | 31-45m
Osnabrück is located in a valley in between those two areas.
r $PROD OSNABRÜCK1* COUNTRY2* VALLEY1* OSNABRÜCK1*
l
m zwischen osnabrück land tal osnabrück
1176566 hh01 | 61+m
It’s simply a different country.
r $GEST-I-DONT-KNOW1^* DIFFERENT1 COUNTRY2* $GEST-OFF1^*
l
m anderes land
Mouth: boden
Translational equivalent: soil
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1206131 mue12 | 46-60f
Maybe you have to pay attention not to fall, because the floor is hard.
r $INDEX-TO-SCREEN1 TO-FALL2A^ CAREFUL1* GROUND1 VERY7^* HARD4A
l
m … vorsicht boden [MG] hart
1249965-… mvp02 | 31-45f
Then one can spread it out in a cake tin as the base.
r AND-THEN1* GROUND1 BAKING-DISH2* AREA1D* $PROD
l
m und dann boden form kuchenform [MG] verteilen
1206131 mue12 | 46-60f
I think it means the floor is very hard.
r I1 TO-BELIEVE2A GROUND1 VERY7^* HARD1B
l
m boden [MG] hart
1249965-… mvp02 | 31-45f
Once the mass is thick enough, it gets distributed onto the base.
r UNTIL1* THICK7* $PROD GROUND1 $PROD
l
m bis dick [MG] boden auf auf boden drauf
1291636 mst11 | 61+m
If the bomb then fell on the ground/ onto the roof/
r THERE1* $INDEX1* IF-OR-WHEN1A* GROUND1 MEASURE2B^ ROOF1A $INDEX1*
l
m dort [MG] wenn boden dach
1179224 hh08 | 46-60f
Before no one cared whether everything was surrounded by nothing but concrete.
r PAST-OR-BACK-THEN1* WHATEVER3* MATERIAL2A^ GROUND1 NOT-ANYMORE1A
l
m früher egal beton
1206131 mue12 | 46-60f
No, I think the floor ist very slippery.
r OPINION1B $GEST-OFF1^* PARTICULARLY1A GROUND1* VERY4* TO-SLIDE-OR-TO-SLIP2 $GEST-OFF1^
l
m meinen besonders boden sehr rutschig
1178364 sh07 | 46-60f
I had to sit on the floor.
r I1* GROUND1* TO-SIT1A*
l
m boden sitzen
1212218 fra05 | 46-60m
And all those smooth ceilings and floors, those columns, were carved by hand.
r $ORAL^ PLANE3A^* GROUND1* PIPE2B^* CHISEL1*
l
m und boden meißel
1179868 hb06 | 31-45f
They need a solid ground.
r TO-NEED1* SOLID1 GROUND1*
l
m brauch fest
1429709-… koe12 | 46-60f
But lying in bed, that was something: the bed was super hard.
r I2 $INDEX1 VERY7 GROUND1* BED5* HARD1C*
l
m bo{den} be{tt} hart
1205568 mue10 | 61+m
He always angrily stomped on the ground, so that it would shake.
r $GEST-NM^ GROUND1* TREMOR1*
l $INDEX1* ALWAYS3
m immer [MG] boden [MG]
1205568 mue10 | 61+m
It depended though, sometimes he stomped on a stone floor, but I didn’t feel anything then.
r $INDEX1* $GEST-OFF1^ STONE10B GROUND1* $GEST-NM^ I2 TO-SENSE1
l
m … steinboden spür
1427725 koe03 | 18-30m
There will be a special floor which is going to be thicker in the future.
r FUTURE1A GROUND1* SPECIAL1*
l
m zukunft spezial
1291243 mst09 | 31-45f
Right where there would be tiles or a carpet.
r GROUND1* OR5 ID-CARD1^* CLOSED4^
l
m teppichboden oder fliesen
1431676 koe22 | 31-45m
You kneel on a prayer rug when praying, don’t you?
r TYPICAL1* GROUND1* $PROD TO-KNEEL-DOWN1 ISLAM1^*
l
m typisch boden teppich
1248862 goe07 | 18-30f
Then the white ball went out and was gone.
r WHITE1D $PROD GROUND1* I1* GONE-VANISHED1
l BALL2A
m ball weiß boden [MG]
1291243 mst09 | 31-45f
Upstairs, there’s a PVC floor coating, that’s even worse.
r LUCK2 ABOVE1 PVC1 GROUND1*
l BAD3A*
m glück oben p-v-c schlimm
Mouth: platz
Translational equivalents: place; place
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1290359-… mst05 | 61+f
There are, however, barriers, for example at work.
r $GEST-DECLINE1^* BARRIER1* TO-WORK2* PLACE9
l
m auch [MG] arbeitsplatz
1249302 goe09 | 61+f
I won the German ninepin bowling championship and the second place in the individual competition.
r MASTER2A TO-GET2 $NUM-ORDINAL1:2d PLACE9 SINGLE1 $GEST-OFF1^ TO-GET2*
l
m … zweite platz einzel [MG] hol holen
1246772 fra14 | 31-45f
I was still looking for a job and so I talked with her about how to write an application and so on.
r TO-SEARCH1 TO-WORK2* PLACE9 HOW-QUESTION2 APPLICATION1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2*
l
m suchen arbeitsplatz wie bewerbung
1429737 koe13 | 61+f
But I made it to second place.
r $GEST^ TO-ACCOMPLISH1A* PLACE9
l $NUM-ORDINAL1:2
m aber schaff zweite platz
1180254 hb01 | 31-45m
But for me it is very important, as it concerns my work.
r IMPORTANT1* I1 TO-WORK2* PLACE9 I1 $LIST1:1of1d* $ORAL^
l
m wichtig arbeitsplatz hoch
1180556 hb02 | 46-60f
It is in a big container. The gas takes up a lot of space.
r $GEST-ATTENTION1^ TO-STUFF2^ CONTAINER3^* PLACE9 ROBBERY1
l
m [MG] [MG] platz rauben
1245820 fra09 | 31-45m
Communication has to be very clear at the workplace.
r TO-WORK1* PLACE9 AIM2 CLEAR1A
l
m arbeitsplatz klar
2935384-… mue10 | 31-45m
It just so happened that I talked to a deaf person who had a job there.
r DEAF1A PRESENT-OR-HERE1* TO-WORK1* PLACE9 PRESENT-OR-HERE1
l $INDEX1
m da arbeitsplatz da
1180724 hb03 | 31-45f
Another friend of mine got a CI because of her work.
r CI1 REASON4B* TO-WORK1* PLACE9
l
m grund arbeitsplatz
1183703 hb08 | 61+m
My friend and his daughter needed jobs as well.
r $GEST^ TO-WORK1 TO-NEED1* PLACE9 CLEAR1A
l
m arbeit brauchen platz klar
1583882 lei08 | 46-60f
I learned at work that I could get an assistant at work.
r AND1 TO-WORK1 PLACE9 NEW1A TO-LEARN-STH1A*
l $INDEX1 $INDEX1
m und arbeitsplatz neu
1583882 lei08 | 46-60f
I got a TTY for my workplace.
r VIDEOPHONE1 TO-WORK1* PLACE9 PRESENT-OR-HERE1*
l ALSO3A
m auch bildtelefon arbeitsplatz da
1583882 lei08 | 46-60f
The communication at work works well thanks to this service.
r COMMUNICATION1A* PRESENT-OR-HERE1* TO-WORK1 PLACE9 GOOD1*
l
m … da arbeitsplatz gut
1176340 sh02 | 18-30f
During that time I didn't really start working.
r NOT-YET2* GO-START1 TO-WORK1* PLACE9 NO1B^*
l
m noch nicht los arbeitsplatz noch nicht
1246772 fra14 | 31-45f
But I still hadn't had a job.
r STILL4A* NOT-YET2* TO-WORK2* PLACE9 TO-OBTAIN1* NOT-YET2*
l
m noch noch nicht arbeitsplatz bekommen noch nicht
1248862 goe07 | 18-30f
The first prize was given to the play with the best content.
r FIRST-OF-ALL1A PLACE9 BEST1 CONTENT3 THEATRE1*
l
m platz beste inhalt theaterstück
1290126 mst04 | 31-45m
That job security was amazing.
r TO-WORK1* PLACE9 SECURE1* $PROD SUPER1
l
m arbeitp{latz} sicher [MG]
1248862 goe07 | 18-30f
Sadly, Germany only came in eleventh place.
r UNFORTUNATELY1A* ONLY2A $NUM-TEEN2A:1d PLACE9 GERMAN1 TO-EVALUATE1
l
m leider nur elfte platz deutschland
1431224 koe19 | 31-45m
We have a TV at work.
r TO-LOOK2* I1 TO-WORK2* PLACE9
l
m schauen arbeit
1291243 mst09 | 31-45f
If I don’t let them know and then don’t show up, people will wonder about where I am and why my workspace is empty.
r GIRL3* WHERE1A* TO-WORK1* PLACE9 EMPTY1* RIGHT-OR-AGREED1A*
l
m mäd{chen} wo arbeitsplatz stimmt nicht
1247205 fra16 | 31-45f
Including my neighbor and my workplace.
r $INDEX1 AND5 TO-WORK2 PLACE9 $GEST-OFF1^
l
m … und arbeitsplatz
1247205 fra16 | 31-45f
For example: if something gets stolen at my workplace, or if I am an innocent bystander at an incident, the insurance will cover the expenses.
r IF-OR-WHEN1A I1 TO-WORK2* PLACE9 LIKE1A* I1 $GEST^
l
m wenn arb{eits}platz [MG]
1248400 goe05 | 46-60m
If they have a job or live evenly spread across the globe, that would be fine and they could stay.
r TO-WORK1* PLACE9 OR4B* $INDEX1* GOOD3*
l
m arbeitsplatz oder da da da
1249131-… goe09 | 46-60f
I could have continued that career, but I just couldn’t find a new job in Salzgitter.
r FURTHER1B BUT1* TO-WORK2 PLACE9 I1 SALZGITTER1 GRID4A
l
m weiter aber arbeitsplatz salzgitter
1419607 ber11 | 61+m
I think it must have been six years later, when suddenly a teacher said that spots had to be saved for those four children.
r TEACHER2 PLEASE3* TO-SIT5 PLACE9* FREE1* $NUM-ONE-TO-TEN1A:4*
l
m bitte platz frei vier
1246772 fra14 | 31-45f
I was unemployed and was looking for a job.
r I1 TO-SEARCH1 TO-WORK2 PLACE9* $GEST^ TO-SEARCH1
l
m suche arbeitsplatz suchen
1209309-… nue07 | 31-45m
But it used to be easier to find a place to sit.
r BUT1* PLACE9* TO-SIT1A* EASY-OR-LIGHT1
l PAST-OR-BACK-THEN1*
m aber platz früher leichter
1583882 lei08 | 46-60f
I also have some technical gadgets at work.
r TO-WORK1 PLACE9* COMMUNICATION1A
l $INDEX1 $INDEX1 I1
m arbeitsplatz kommunikationshilfsmittel
1180556 hb02 | 46-60f
That's why petrol is better compared to the big container which takes up a lot of space.
r BIG11* SUITCASE1 TO-THROW3^* PLACE9* ROBBERY1
l CAR-TRUNK1
m koffer platz rauben
1246566 fra13 | 46-60m
Germany only ranks 34th in Europe.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:4* $NUM-TENS1:3d PLACE9*
l $INDEX1
m deutsch vierunddreißig platz
1431277-… koe20 | 31-45m
The problem is that I have the program on my computer at work.
r PROBLEM1* MY1* TO-WORK2* PLACE9* TETRAGON1^* CHAT1B*
l
m problem arbeitsplatz chatten
1290126 mst04 | 31-45m
The security of jobs was supported.
r TO-PROMOTE1B* TO-WORK2* UNTIL-THEN2
l $INDEX1 PLACE9* TO-OBTAIN1*
m fördern arbeitsplatz bekomm
1209910 nue09 | 18-30m
If we placed first, we would all celebrate.
r I2* TO-TRIUMPH1 FIRST-OF-ALL1C PLACE9* $INDEX1 TOGETHER1A* CELEBRATION2*
l
m sieg erster [MG]
1247205 fra16 | 46-60f
Oh, including your workplace, as well?
r $$EXTRA-LING-ACT^ ALSO3A* TO-WORK2* PLACE9*
l
m auch arbeit{s}platz
1414312 ber04 | 31-45m
I support my son no matter if he wins the Goldene Hand award or comes in any other position.
r ACTIVE3B^ PROMPT1^ HOW-QUESTION1* PLACE9* $GEST-OFF1^ TO-LET1^ GOLD-MEDAL1
l
m [MG] wie platz egal gold
1205568 mue10 | 61+m
Actually, it was the best workplace.
r APPROXIMATELY3A^* BEST1* TO-WORK4* PLACE9* I1 $INDEX1*
l
m eigentlich beste arbeitsplatz
1210825 mue13 | 46-60m
I was glad to get back home, back to my workplace.
r HAPPY1* HOME6 TO-WORK1* PLACE9*
l
m froh heim arbeitsplatz
Mouth: bühne
Translational equivalent: stage
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1246772 fra14 | 31-45f
The table rows were arranged lengthways in front of the stage.
r PAST1^ STAGE1 TO-STAND1* $PROD TO-SIT1A*
l
m bühne tisch tisch
1183846 hh05 | 31-45m
They told me that there was a thing such as Deaf theater in America and that for instance deaf people would stand on a stage and talk about something.
r DEAF1A SELF1A* TO-SIGN1E STAGE1
l
m selbst [MG] bühne
1178768 hh06 | 61+m
He performed on a stage at a show there which was really great.
r ALSO1A* STAGE1 WITH2* THEATRE6* SELF1A*
l
m auch mit selbst
1183846 hh05 | 31-45m
The play “Verkehrte Welt” was the first play on stage featuring sign language.
r FIRST1A DGS1* TO-MAKE-USE-OF-STH1 STAGE1 $INDEX1
l
m zuerst d-g-s benutzen bühne da
1181027 hb04 | 18-30f
Saturday evening there was finally a big farewell event on the stage and all people were there, watching.
r BEEN1* MASS-OF-PEOPLE-PASSIVE1 THEN1C STAGE1 CURTAINS2
l
m [MG] dann bühne vorhang
1181027 hb04 | 18-30f
They helped organizing and were supposed to get on stage.
r THEN1C ON1B* STAGE1 TO-STAND1* ALL1A* WITH1A*
l
m dann auf bühne [MG] alle mithelfen
1181027 hb04 | 18-30f
They helped organizing and were supposed to get on stage.
r TO-LIST1A ALL1A* STAGE1 TO-STAND1*
l COME-HERE1
m alle kommt bühne stehen
1181027 hb04 | 18-30f
Also two children from Jürgen Endress' sign poetry course, who were exceptionally good, performed something and everyone gave it up for them.
r GREAT1A* $INDEX1* TO-STAND1* STAGE1 TO-SIGN1A WITH1A TO-SHOW1A
l
m [MG] bühne mit zeigen
1248862 goe07 | 18-30f
Then they were accepted by the organizers and could put on their play at the theater.
r TO-INCLUDE-OR-TO-ADMIT1 TO-ORGANISE2A THEATRE1* STAGE1
l
m [MG] theater
1183846 hh05 | 31-45m
And even during the time before I joined the “Visuelle Theater” I was interested in stage performances and stage work, I was mesmerized.
r NOT-YET2 BEFOREHAND4* I1 STAGE1 I1* TO-LOOK-AT1^ INTEREST1B
l
m noch nicht aber bühne [MG]
2025500 ber13 | 46-60m
They felt like it was my passion to do lectures on stage all the time.
r FEELING3 YOU1* PASSION1 STAGE1 TO-STAND1* TO-SIGN1C^*
l
m {ge}fühl du leiden{schaft} bühne [MG]
1419797 ber12 | 31-45f
No! That's why I usually avoided doing the moderation or some sort of presentation on stage.
r THEREFORE1 UNTIL-TODAY2 STAGE1 MODERATION-OR-PRESENTATION1 OR1 LECTURE1*
l I1*
m darum bis bühne moderator oder
1419797 ber12 | 31-45f
My husband is able to be on stage and it doesn't matter to him, because he tells himself that deaf people are also just people.
r MY1 HUSBAND1 $INDEX1* STAGE1 TO-STAND1* $GEST-OFF1^ TO-SAY1
l
m mein mann bühne [MG] sagen
1181027 hb04 | 18-30f
Instead of gifts, this was the little performance for the helpers.
r TO-GIVE-PRESENT1* FOR1* TO-STAND1 STAGE1* THUS1*
l
m geschenke dafür bühne
1248862 goe07 | 18-30f
Or the best actor, best actress and the best stage design.
r BEST1 $GEST^ $INDEX1 STAGE1* PLANE2A^
l
m beste [MG] bühnenbild
1429709-… koe12 | 46-60f
In the middle there were two stages that were filmed.
r $INDEX1 MIDDLE2B* STAGE1* STAGE1* WITH1A MOVIE1*
l
m mitte bühne bühne mit film
1429709-… koe12 | 46-60f
In the middle there were two stages that were filmed.
r $INDEX1 MIDDLE2B* STAGE1* STAGE1* WITH1A MOVIE1* $PROD
l
m mitte bühne bühne mit film
Mouth: tisch
Translational equivalents: desk; table
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1430628 koe17 | 61+f
I had brought something like a shower curtain for my garden table.
r TABLE1* I2 GARDEN13 TABLE1 I2 TO-BUY1A* $GEST-TO-PONDER1^*
l
m tisch gartentisch ich kaufe
1984213 koe21 | 61+m
The cat lifts the table cloth and searches underneath the table.
r TO-SEE1^* BLANKET5* UNDER1B* TABLE1 BLANKET5* $GEST-DECLINE1^
l
m [MG] unten tisch [MG]
1181838 stu11 | 31-45f
What is it called, the thing in front of the reporter, the reporter table or the table for the anchor?
r REPORTER4 NO2B* NO1A* TABLE1 TO-SPEAK6* TABLE1* TO-SPEAK6
l
m reporter nein tisch [MG] sprecher
1427114-… koe01 | 18-30m
Another time we were putting our feet up on the table. Nobody cared because there were no teachers.
r AND2A* ALSO1A TABLE1 I2
l
m und auch tisch
1427114-… koe01 | 18-30m
We didn't care about the wooden table; we just wanted to break it and kick it.
r BROKEN4 TEAR4^* ATTENTION1A^* TABLE1 I2* WHATEVER1A*
l
m [MG]
1247835 goe03 | 46-60f
Another student was sitting about five or six tables away from/
r ROW1^* $NUM-ONE-TO-TEN1A:5 $NUM-ONE-TO-TEN1A:6d TABLE1 ROW1^*
l
m [MG] fünf sechs tisch weiter
1428472 koe07 | 61+m
In German you say “Tisch” and in Spanish “mesa“.
r TABLE1 I1 GERMAN1 SPAIN-$CANDIDATE-KOE22^
l
m tisch deutsch spanien
1289623 mst01 | 46-60f
We were sitting at a table and in the middle of that table was an embedded barbecue grill.
r TABLE1 $PROD $PROD OPEN1*
l
m tisch offen
1212402 fra06 | 31-45f
She also put out some candy around it.
r AND5 TABLE1 SWEET2^* TO-PUT-OR-TO-LAY1A* FINISH1
l
m und tisch bonbon
1212402 fra06 | 31-45f
Mrs. #Name3 forced everyone of us to draw a picture or give some candy to put on the table.
r OR4B TO-GIVE-PRESENT1* ON1B* TABLE1 $INDEX1*
l
m oder au{f} tisch
1178133 sh06 | 46-60f
The ping-pong table had to be taken out.
r $INDEX1* TABLE-TENNIS1* TABLE1 OFF1A*
l
m tischtennistisch ab
1419797 ber12 | 31-45f
Then I put my foot down, I've had had enough.
r TABLE1 TO-HIT1^* TABLE1 STOP1
l
m tisch tisch
1419797 ber12 | 31-45f
Then I put my foot down, I've had had enough.
r TABLE1 TO-HIT1^* TABLE1 STOP1
l
m tisch tisch
1249542 goe10 | 46-60m
She had her feet on the desk.
r HEADING1^* $INDEX1 NARROW1F^* TABLE1 TO-LIE-LEG1A^*
l
m rezeption tisch [MG]
1430628 koe17 | 61+f
I had brought something like a shower curtain for my garden table.
r TABLE1* I2 GARDEN13 TABLE1
l
m tisch gartentisch
1181838 stu11 | 31-45f
What is it called, the thing in front of the reporter, the reporter table or the table for the anchor?
r NO1A* TABLE1 TO-SPEAK6* TABLE1* TO-SPEAK6 TO-SPEAK6
l ATTENTION1A^
m tisch [MG] sprecher sprecher
1181838 stu11 | 31-45f
What is it called, the thing in front of the reporter, the reporter table or the table for the anchor?
r TO-SPEAK6 TO-SPEAK6 TABLE1*
l ATTENTION1A^
m sprecher sprecher tisch
1427114-… koe01 | 18-30m
The table was a teacher's desk, but I didn't care.
r TEACHER2 TABLE1* I1* WHATEVER3* $GEST^
l
m lehrertisch egal
1212402 fra06 | 31-45f
After that we went to the table with the presents on it.
r $PROD $INDEX1* TABLE1* TO-GIVE-PRESENT2* TO-PUT-OR-TO-LAY2* $INDEX1*
l
m tisch geschenk
1292770 mst16 | 61+m
The tables were arranged separately.
r TABLE1* $PROD $GEST^*
l
m tisch [MG]
1183203 stu15 | 61+f
I scattered them all over the table.
r $PROD PARALLEL1B* TABLE1* $PROD
l
m auf tisch
1204891 mue03 | 46-60m
We had food and were able to sit together.
r ALSO3A* DISTINCT2A* TABLE1* TO-EAT-OR-FOOD2 TO-OBTAIN1* NARROW1B^
l
m auch andere tisch essen bekommen bank
1583950 lei09 | 31-45f
I wanted to do sports, and the trainer told me that I’d be good at table tennis and football.
r TO-SAY1 GOOD3 ON-OBJECT1 TABLE1* BAT1B^* AND2A $INDEX1
l
m sehr gut tischtennis und
1583950 lei09 | 31-45f
I was on sick leave for a long time and a lady told me I should better give up table tennis because otherwise my legs could easily break again.
r $INDEX1 TABLE1* TO-SAY1 WOMAN7* TABLE1*
l FOR1 TO-BE-ON-SICK-LEAVE1A*
m für [MG] {krank}schreiben tisch frau
1583950 lei09 | 31-45f
I was on sick leave for a long time and a lady told me I should better give up table tennis because otherwise my legs could easily break again.
r TABLE1* TO-SAY1 WOMAN7* TABLE1* TABLE-TENNIS2
l TO-SAY1 TO-RECOMMEND1B
m tisch frau empfehl
1290581 mst06 | 31-45m
And the farewell celebration, wow, we were sat at a table and were served twelve different dishes.
r I1 EVERYONE1B TABLE1* I1 $INDEX1 TO-BRING1B^*
l
m jeder tisch
1248862 goe07 | 18-30f
I still remember it was in PE class, we were playing table tennis.
r $INDEX1 SUDDENLY4 I1 TABLE1* TENNIS2 I2 TENNIS2^*
l
m … [MG] tischtennis