Mouth: ausweis
Translational equivalents: id card; identification of severe disability; ID card
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1418858 1418858 | 31-45m
I got a ticket because I gave a talk on North Korea.
R
$INDEX1 ID-CARD1* TO-GIVE1* REASON4B* I2
L
M
grund
1177002 1177002 | 31-45f
The pass for people with disabilities makes a lot of things much easier, and there are a couple of other things that I would mention.
R
$INDEX1 ID-CARD1 EASY1 TO-LET-KNOW1A*
L
SEVERAL1*
M
schwer{behindertenaus}weis
1181159 1181159 | 18-30m
So, I rather use my disabled person’s pass, which makes me take the train more and more.
R
RATHER1* TO-EXPLOIT1* ID-CARD1 BACK-AND-FORTH1* MORE1*
L
M
lieber ausnutzen [MG] [MG]
1181159 1181159 | 18-30m
As a deaf person, I get 100% [degree of disability] on my disabled person‘s pass.
R
I2 $NUM-HUNDRED2* DEAF1B ID-CARD1 $NUM-HUNDRED2* PERCENT1 $GEST-OFF1^
L
M
hun{dert} ausweis hun{dert} prozent
1181159 1181159 | 18-30m
I was still thinking about how I should do it when I was told: “You have a disabled person‘s pass. You‘d better use it.”
R
TO-PLAN-AND-GO-THROUGH-WITH-STH1* $INDEX1 ON-PERSON1* ID-CARD1 WHY1* NOT3A* RATHER1
L
M
ausweis warum nicht lieber
1431690 1431690 | 46-60m
I thought, “why not?” and travelled with my disabled person’s pass.
R
$GEST-OFF1^ CLUELESS1A* I2 ID-CARD1 $GEST-OFF1^*
L
M
[MG]
1582654 1582654 | 18-30m
Here, you just take the stairs down to the subway station and show your pass if necessary.
R
$GEST-OFF1^ $GEST-OFF1^ $GEST-OFF1^
L
STAIRS1* ID-CARD1
M
[MG] ausweis
1585089 1585089 | 31-45m
39 euros with a disabled person’s pass.
R
MATERIAL2A^* DISABILITY1 $NUM-ONE-TO-TEN1B:9 $NUM-TENS1:3d EURO1
L
ID-CARD1*
M
mit behindertenausweis neununddreißig euro