by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1246566 1246566 | 46-60m
A lot of people don’t agree with where the education is at right now.
R
TETRAGON1^* TO-SUPPORT1A
L
MUCH6*
M
viel bildungsstand unterstützt nicht
1246566 1246566 | 46-60m
And what about the level of education?
R
TO-COME1^* WHAT-DOES-IT-LOOK-LIKE1* TETRAGON1^* STATUS-OR-POSITION1
L
M
und wie sieht aus bildungsstand
1204891 1204891 | 46-60m
We — that being the members of the choir “Singing Hands” — made a banner out of green fabric, which the Pope looked at briefly.
R
$PROD FRAME1A^* FABRIC4B* TETRAGON1^* GREEN9A* $PROD POPE5*
L
M
da plakat stoff grün ausgehängt papst»
1583882 1583882 | 46-60f
But then they counted every word individually.
R
TETRAGON1^* I1 DISCUSSION1A* $PROD
L
M
[MG] ein [MG]
1292770 1292770 | 61+m
Yet, I was really happy when she sent me a package.
R
TETRAGON1^* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH4A* I1 HAPPY1
L
M
paket geschickt [MG] freu
1181455 1181455 | 61+f
It's huge.
R
TETRAGON1^*
L
M
groß
1419126 1419126 | 18-30f
The cat is sitting in one of the compartments of the shelf and listens deviously to what is being said.
R
TETRAGON1^* CAT1A* TO-JOIN1^*
L
$INDEX1 $INDEX1
M
[MG] katze
1245887 1245887 | 61+f
It said in my evaluation that I was very good at dry cleaning clothes, that I was talented.
R
TETRAGON1^* $INDEX1 I1* TO-LOOK-AT1^*
L
M
beurteilung ich
1584545 1584545 | 31-45f
It is outside the eastern border of the city, right?
R
TETRAGON1^* EAST2 EAST1A EAST2
L
M
ost ost
1187154 1187154 | 31-45f
Relaxed, she is reading through a magazine.
R
TETRAGON1^* TO-LEAF-THROUGH3*
L
M
1249376 1249376 | 46-60m
Left to its own devices, completely shut off.
R
$GEST-DECLINE1^ TETRAGON1^* $GEST-OFF1^
L
M
[MG] [MG]
1176407 1176407 | 18-30f
They pondered upon what to do to the complex. It took quite a long time. It's crazy!
R
THEN1A* TETRAGON1^* TO-UNDERSTAND1* IMAGINATION3* LONG-TEMPORAL4B*
L
M
dann vor
1211082-13131933-13230433 1211082-… | 46-60f
They had a poster up on the wall, and it said which courses they would give.
R
$INDEX1 TETRAGON1^* COURSE1 WHAT1A THERE-IS3
L
M
kurs was gibt»
1413683 1413683 | 46-60m
Then, we received stamped documents from America, France, and England.
R
$INDEX1* TETRAGON1^* PASSPORT1* GIVE-IT-TO-ME1A* STAMP1^*
L
M
[MG] pass
1427368 1427368 | 46-60f
They go there, get a sperm donation, become pregnant and afterwards have a normal, healthy baby.
R
TO-GO-THERE1 TETRAGON1^* TO-GIVE1* SEMEN1* TO-SWALLOW1^*
L
M
[MG] geben samen
1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
We then went into the main hall.
R
TETRAGON1^*
L
$INDEX1 ATTENTION1A^*
M
aula
1584545 1584545 | 31-45f
Halfway up is a viewing platform and one can take a look around.
R
$PROD TETRAGON1^* THATS-ALL1A* TO-LOOK-AT3^* TO-LOOK-AT3^*
L
M
schauen umblick
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 31-45m
It would be perfect to have the BILD paper, the “BILD“, publish an article.
R
GOOD1* TETRAGON1^* $INIT-STRAIGHT1^* NEWSPAPER1B $ALPHA1:B-I-D
L
M
[MG] zeit bild zeitung bild
1183720-17021701-17054739 1183720-… | 61+m
It was huge.
R
ATTENTION1A^* BIG9* TETRAGON1^*
L
M
groß
1429964 1429964 | 61+f
The three children sat in front of the TV, but back then there wasn't such thing as subtitles.
R
TO-SIT1A SMALL3* TETRAGON1^* PAST-OR-BACK-THEN1* NONE6* SUBTITLES2*
L
$NUM-ONE-TO-TEN1A:3d
M
war so klein vor dem früher kein untertitel»
1430592 1430592 | 61+f
“Bitte hol Zeitung von heid.” [“Please get today’s newspaper;” “heid” is the Swabian pronounciation of ‘heute’, meaning ‘today’.]
R
PLEASE2 TO-GET2* TETRAGON1^* MUST1A^ $CUED-SPEECH:H1
L
M
bitte hol zeitung von #name1
1212218 1212218 | 46-60m
I had to fill in a/
R
I1 END1^* TETRAGON1^* TO-FILL-IN1
L
M
[MG] ausfüllen
1585089 1585089 | 31-45m
It’s the same with music, when the bass blasts out of the speakers.
R
EQUAL1A MUSIC1* TETRAGON1^* $ALPHA1:B-A-S SOURCE1A^* $INDEX1*
L
$INDEX1
M
wie musik bass [MG] wie
1289793 1289793 | 18-30f
Soccer, on the oval field.
R
FOOTBALL2* CLEAR1A* TETRAGON1^* $GEST-OFF1^
L
M
fußball fußballfeld
1210825 1210825 | 46-60m
The doctor made a noise with something made of metal to see whether I would respond, but I just kept staring into space.
R
$GEST^ HAMMER1* TETRAGON1^* METAL1* $PROD HAMMER1*
L
M
arzt wie metall [MG]
1184145 1184145 | 61+m
I often go to a certain restaurant because they know how to treat deaf people.
R
MOST1A CERTAIN1 TETRAGON1^* $INDEX1 TO-BELIEVE2A TO-KNOW-STH-OR-SB1A
L
M
meist bestimmt lokal weiß
1209309-13344230-13420819 1209309-… | 31-45m
I’m also okay with the smoker’s areas in train stations.
R
LIKE3A* TETRAGON1^* $INDEX1* GOOD1*
L
TRAIN-STATION2 SATISFIED5*
M
bahnhof wie zone gut zufrieden
1209309-13344230-13420819 1209309-… | 31-45m
The smoking area and the non-smoking area.
R
$INDEX1 TO-SMOKE1A TETRAGON1^*
L
$PROD NOT3A TO-SMOKE1A*
M
raucherzone nichtraucherzone»
1183720-17021701-17054739 1183720-… | 61+m
It was frightening: those huge and cold rooms. Absolutely dreadful.
R
I1 EXHIBITION1* BIG9* TETRAGON1^* VERY7* ATROCIOUS5
L
M
oh gro{ß} [MG] grausam
1251334 1251334 | 46-60m
In Güstrow, there was this huge cabinet. All the trophies were inside one next to the other, from the Spartakiad and stuff. Various shelves were filled with them.
R
I1 $INDEX1 GÜSTROW1* TETRAGON1^* CUPBOARD1* TO-PUT1A* ATHLETICS1A^*
L
M
güstrow ausstellung spartakiade»
1184145 1184145 | 61+m
Even the lettering ‘city hall’ on the building of the city hall is made out of porcelain.
R
$CUED-SPEECH:R2 $INDEX1 HEADING1^ TETRAGON1^*
L
M
rathaus rathaus aus porzellan
1248625-15324720-15465943 1248625-… | 31-45f
We have the botanic garden.
R
$INDEX1* TO-BE-SILENT3^ $ALPHA1:B-E-T-O TETRAGON1^* TETRAGON1^*
L
M
beton garten garten
1209309-13344230-13420819 1209309-… | 31-45m
One non-smoking area and one smoking area.
R
TO-SMOKE1A* NOT3A TO-SMOKE1A* TETRAGON1^* TO-SMOKE1A* TETRAGON1^*
L
$INDEX1 $PROD
M
nicht raucher zone raucher zone
1181397 1181397 | 61+f
She was allowed to do so, because she had received a visa.
R
$GEST-DECLINE1^ ALLOWED1* $GEST^ TETRAGON1^* $GEST^
L
M
darf visum
1211082-13131933-13230433 1211082-… | 46-60f
One of those balls; that should be enough for a stole.
R
BALL-SPHERE1B^ MUST1* MUST1* TETRAGON1^*
L
M
muss stola
1248625-15324720-15465943 1248625-… | 31-45f
We have the botanic garden.
R
TO-BE-SILENT3^ $ALPHA1:B-E-T-O TETRAGON1^* TETRAGON1^*
L
M
beton garten garten
1431428 1431428 | 31-45f
I was really enthusiastic about one show with music. They were from Bremen.
R
ENTHUSIASTIC1 WHAT1B* MUSIC1 TETRAGON1^* $GEST-TO-PONDER1^ TO-BELONG1^ BREMEN1
L
M
begeistert was musik bremen»
1176407 1176407 | 18-30f
They want to build some kind of waterfall in the space. That's kind of unusual.
R
TO-WISH1A* WATER1 WATERFALL1* TETRAGON1^* LOCATION1A^* TO-FLOW-JET-OF-WATER1^* TO-WISH1B
L
M
wünschen wasserfall wünsch
1177918 1177918 | 61+m
In addition it caused a great area of radioactive contamination within 50 kilometers which was closed off.
R
CIRCLE2* OVER-OR-ABOUT1 $NUM-TENS1:5 TETRAGON1^* TO-BAR3
L
M
umkreis über fünfzig kilometer sperren
1431277-12504848-12590316 1431277-… | 31-45m
The problem is that I have the program on my computer at work.
R
MY1* TO-WORK2* PLACE9* TETRAGON1^* CHAT1B*
L
M
arbeitsplatz chatten
1292086 1292086 | 46-60f
When I finished that, my mom placed about ten picture cards on the table, that was enough.
R
I1 MUM11* WHAT1A TETRAGON1^* CARD1B* TO-GIVE-HOLD-ON-TO1A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:10
L
M
mama was [MG] [MG] zehn
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
My hearing sister said, “#Name1, the door squeaks when opening or closing it!”
R
TO-LET-KNOW1A* HEY1 $GEST^ TETRAGON1^* DOOR1A* LOUD1D^* DOOR1A*
L
M
#name1 türe quietscht
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
I was on summer vacation, and when I came home I opened the door and looked through the room, and everyone was dressed in black.
R
FREE1^ I2 HOME6 TETRAGON1^* I1 $GEST^ ALL1A*
L
OPEN-DOOR1
M
sommerferien heim zu hause [MG] alle
1177860 1177860 | 61+m
I saw how incredibly huge your company is.
R
I1 TO-SEE1* BIG9* TETRAGON1^*
L
M
groß
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 31-45m
It would be perfect to have the BILD paper, the “BILD“, publish an article.
R
NEWSPAPER1B $ALPHA1:B-I-D NEWSPAPER1B* TETRAGON1^*
L
M
zeitung bild zeitung [MG]
1209309-13344230-13420819 1209309-… | 31-45m
One non-smoking area and one smoking area.
R
TETRAGON1^* TO-SMOKE1A* TETRAGON1^*
L
$PROD
M
zone raucher zone
1209309-13344230-13420819 1209309-… | 31-45m
The smoking area and the non-smoking area.
R
TETRAGON1^*
L
$PROD NOT3A TO-SMOKE1A* $INDEX1
M
nichtraucherzone
1209309-13344230-13420819 1209309-… | 31-45m
When I go there, I decide for the non-smoking area.
R
DIRECTION3^* NOT3B* TO-SMOKE1A* TETRAGON1^* I1 TO-DECIDE1A
L
M
[MG] nichtraucherzone ich entscheiden
1413703 1413703 | 46-60m
Well, when you are at the city center/
R
IF-OR-WHEN1A TO-GO2A* CENTRE1B TETRAGON1^*
L
M
zentrum
1245887 1245887 | 61+f
He said I was a good apprentice, handed me a certificate with a positive evaluation and let me go.
R
LECTURER1* PICTURE3^ TO-DISMISS3* TETRAGON1^*
L
M
gute führungszeugnis entlassen beurteilung
1430590 1430590 | 61+f
I went to school then, to my classroom.
R
WE1A* CLASS1* BODY3^ TETRAGON1^*
L
M
klasse
1211082-13131933-13230433 1211082-… | 46-60f
She glanced at it and said, “Oh, it’s a very fine knitting style, just like a stole.”
R
THIN-OR-SKINNY1 TO-KNIT1 LIKE3A* TETRAGON1^*
L
M
[MG] strick wie stola
1246064 1246064 | 61+f
When I was at the Deaflympics in Rome, I wanted to look at the price list, but there wasn’t one.
R
I2 TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B* TO-WANT5 TETRAGON1^* WHERE1A* PRICE-$CANDIDATE-FRA35^ $GEST-OFF1^
L
M
[MG] [MG] will preis wo preise [MG]
1429709-16344227-16451821 1429709-… | 46-60f
And the pillowcases on the plane seats also had “Taipei Deaflympics” on them.
R
TAIPEI1 DEAF-AUSLAN2 OLYMPIA1 TETRAGON1^*
L
M
taipeh deaflympics
1209309-13344230-13420819 1209309-… | 31-45m
The people can decide themselves whether they’d rather go to the non-smoking or the smoking area.
R
NOT3B* TETRAGON1^* $INDEX1
L
I1 TO-SMOKE1A* TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1^* I1
M
soll ich nicht raucher zone
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
That way, it becomes a long article in the paper.
R
TETRAGON1^ REPORT1* TO-BECOME1* BIG3B*
L
M
zeitungsbericht wird groß
1429781-12565132-12585506 1429781-… | 61+m
We negotiated the house and the inheritance without getting a notary involved.
R
HOUSE1B* TO-INHERIT2* WITHOUT2 TETRAGON1^
L
M
haus erben ohne notar
1291572 1291572 | 46-60f
If I want to understand something, I watch it on TV.
R
INTEREST1A* TO-LIKE4 $INDEX1 TETRAGON1^ $GEST^
L
M
[MG] möchte
1177918 1177918 | 61+m
When the tickets are sold out, I watch the games and the soccer table on TV.
R
TO-COST1* NOT1^* MOST1A TETRAGON1^ I1 LIST1A* $INDEX1
L
M
ausverka{uft} meistens da fernseh [MG]
1246329 1246329 | 61+m
Lithography uses a big and flat Lithography stone.
R
STONE8* TO-PRINT1* DASH1B^ TETRAGON1^
L
M
steindruck [MG] stein
1291243 1291243 | 31-45f
At first, I want to receive the certificate of recognition for my participation in the seminar.
R
SEMINAR1 $INDEX1 TO-ACKNOWLEDGE1 TETRAGON1^ TO-OBTAIN1*
L
M
seminar anerkennen
1247800 1247800 | 61+m
You take a right and walk along the street, there’s a cinema there.
R
TO-GO1B* CINEMA2* CINEMA4 TETRAGON1^ LOCATION1A^*
L
M
kino [MG]
1582654 1582654 | 18-30m
They only had a hole in the ground without a toilet bowl.
R
HOLE1B TETRAGON1^*
L
$INDEX1 NO1B^ $PROD
M
[MG] [MG] loch [MG]
Mouth: bild
Translational equivalent: picture
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1292125 1292125 | 46-60m
They also showed pictures of the steps of the event.
R
PICTURE2B* PICTURE2A TO-SHOW1A AFTER-TEMPORAL3D*
L
M
bild bild
1184367 1184367 | 61+f
Paintings were also included in the buildings.
R
PICTURE2B* WITH1C PICTURE2B* $INDEX1
L
M
auch mit bild bilder
1184367 1184367 | 61+f
Paintings were also included in the buildings.
R
PICTURE2B* WITH1C PICTURE2B* $INDEX1
L
M
auch mit bild bilder
1184367 1184367 | 61+f
The woman asked me why the painting was that famous.
R
$INDEX1 WHY10B* FAMOUS1A PICTURE2B* WHY1* $GEST^
L
M
warum berühmt bild warum [MG]
1178133 1178133 | 31-45f
But I do see the different images that the two of them give off.
R
$INDEX1* $INDEX1* DIFFERENCE1B* PICTURE2B*
L
M
unterschied bild
1244796 1244796 | 31-45m
Yes, because they adjusted it to the video screen.
R
PICTURE2B $GEST^
L
M
1181397 1181397 | 61+f
I looked at all the pictures.
R
PICTURE3* PICTURE2B EXHIBITION1*
L
I1
M
bild bild
1244796 1244796 | 31-45m
Everything I sign is connected to one another and you can quickly grasp the context.
R
AN1A* PICTURE2B I1 TO-SIGN1A*
L
THEN1A
M
ein bild dann
1184089 1184089 | 61+m
I was walking around there and discovered a picture of Diana, but that wasn't important.
R
TO-GO1A* PICTURE2B TO-SEE1 $INDEX1* $ALPHA1:D
L
$INDEX1
M
[MG] bild sehen diana»
1205503 1205503 | 61+f
They feel like I do.
R
$PROD $INDEX1* PICTURE2B LIKE3A* I1
L
M
[MG] bild wie ich
1206010 1206010 | 46-60f
That way he would maybe get a different picture.
R
PAST1^ $INDEX1 DIFFERENT1 PICTURE2B
L
M
dann anderes bild
1184367 1184367 | 61+f
There are people standing in front of his painting and they like it.
R
TO-LOOK-AT1* EXAMPLE1^ HIS-HER1 PICTURE2B
L
M
[MG] [MG] sein
1177278 1177278 | 46-60m
And all channels aired pictures through live-streams.
R
EVERYONE1A* ALL2A PICTURE2B SOURCE1A^*
L
ALL2A*
M
je{der} alle alle bild [MG]
1433410 1433410 | 18-30m
For me, hearing people were my concept of an enemy.
R
$ORAL^ PICTURE4* ENEMY1A* PICTURE2B QUOTATION-MARKS2
L
M
für mich b{ild} feindbild [MG]
1245390 1245390 | 61+m
The deaf people in America are more interested in sculptures than in paintings.
R
PHYSIQUE1A PICTURE2B
L
INTEREST1A AS3*
M
intere{sse} skulp{tur} als bilder
1248625-15324720-15465943 1248625-… | 31-45f
If you’re creative and have ideas, you can do handicrafts with wood or paint pictures that you could sell as well.
R
IDEA2A TO-TINKER1A OR4A PICTURE2B TO-SELL1*
L
M
idee basteln oder bilder verkaufen
Mouth: papier
Translational equivalents: paper; sheet; piece of paper; sheet of paper
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1419265 1419265 | 18-30f
To get the documents, they tell people that they’d been married before.
R
SHEET-OF-PAPER1* NONE7B TO-MARRY3A PAPER1*
L
M
[MG] [MG] papier»
1184749 1184749 | 31-45m
I gave him an alphabet card.
R
$ALPHA1:A-# SHEET-OF-PAPER1* TO-GIVE-HOLD-ON-TO1A*
L
M
abcdef
1419130 1419130 | 18-30f
So, the cat draws rather complicated drawings at home.
R
AT-HOME1B $INDEX1 SHEET-OF-PAPER1* ARCHITECT1^*
L
M
zu hause
1290359-12323508-12444739 1290359-… | 61+f
We also put a piece of paper in front of our mouths to ‘see’ the P.
R
$PROD PAPER1* SHEET-OF-PAPER1* $PROD
L
M
p papier p-p
1251308-15333326-15350303 1251308-… | 46-60m
Why did they write everything on pieces of paper and held them up?
R
$INDEX1 WHY1* PAPER1 SHEET-OF-PAPER1* TO-WRITE2F* WHY10A* TO-HOLD-PAPER1A
L
TO-HOLD-PAPER1A*
M
warum papier wa{rum}
1419265 1419265 | 18-30f
To get the documents, they tell people that they’d been married before.
R
NONE7B TO-MARRY3A PAPER1* SHEET-OF-PAPER1* THATS-ALL1B I2* BEEN1*
L
M
[MG] [MG] papier gewesen»
1583882 1583882 | 46-60f
Later there was a better fax machine where you were able to rip off single pages of paper.
R
FAX1 SHEET-OF-PAPER1* PAPER1* SHEET-OF-PAPER1* $PROD
L
$INDEX1* BETTER1*
M
fax noch besser papier
1583882 1583882 | 46-60f
Later there was a better fax machine where you were able to rip off single pages of paper.
R
SHEET-OF-PAPER1* PAPER1* SHEET-OF-PAPER1* $PROD
L
BETTER1*
M
noch besser papier
1184749 1184749 | 31-45m
I asked people who had already completed the apprenticeship to give me their notes and read them.
R
PEOPLE2* WHO2* I2* SHEET-OF-PAPER1* TO-GIVE-PILE1* I1* TO-LEAF-THROUGH3
L
M
wer
1187218 1187218 | 31-45f
And I received a questionnaire.
R
LIKE3B TO-OBTAIN1* QUESTION1* SHEET-OF-PAPER1
L
M
wie bekommen fragebogen
1414563 1414563 | 31-45m
But there was no printer, so I had to write down and draw the alphabet on a piece of paper, all by hand.
R
NONE9 TO-BELONG1^* PAPER1* SHEET-OF-PAPER1 $ALPHA1:A-B-# $ALPHA1:A UNTIL-OR-TO1*
L
M
papier a-b a bis
1431896 1431896 | 46-60m
Interpreters need an accredited degree.
R
INTERPRETER1* TO-NEED1* TO-ACKNOWLEDGE1* SHEET-OF-PAPER1
L
M
dolmetscher brauch anerkennen
Mouth: fenster
Translational equivalent: window
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1419120 1419120 | 18-30f
The grandma leans out of the window and shouts.
R
WINDOW6* $PROD $PROD
L
M
[MG]
1419130 1419130 | 18-30f
The cat bashes up next to the window against the wall and slides down.
R
WINDOW6* $PROD $PROD
L
$GEST-TO-STAY-CALM1^*
M
fenster [MG] [MG]
1582654 1582654 | 18-30m
We couldn’t really close the window either, and there was a continuous draft.
R
WINDOW6* I1 $PROD
L
GAP1*
M
fenster [MG] [MG]
1251308-15333326-15350303 1251308-… | 46-60m
Weren’t there those glass panels?
R
WINDOW6* PLANE2B^*
L
M
fenster zu
1413242 1413242 | 46-60m
Full of determination, it climbs onto the windowsill and grabs a rope.
R
WINDOW6* TO-JUMP2* TO-RUB-ONES-HANDS-TOGETHER1 WILL6
L
M
fenster [MG] [MG] [MG]
1249131-10284534-10424015 1249131-… | 46-60f
In front of the two windows there were curtains pulled closed.
R
$NUM-ONE-TO-TEN1A:2d WINDOW6* $INDEX1 CLOSE-CURTAIN1*
L
M
zwei fenster [MG]
1427114-10034345-10053342 1427114-… | 18-30m
We used to open the windows and throw stuff out of the window that burst on the platforms.
R
PLANE2A^* WINDOW6* $PROD TRAIN1C* TO-OPPRESS1A*
L
M
fenster zug [MG]
1246329 1246329 | 61+m
I could only look out of the window, because of a danger of infection.
R
ONLY1 WINDOW6* TO-LOOK-AT1 BECAUSE1 TO-INFECT1A
L
M
nur fenster warum ansteckungsgefahr»
1177702 1177702 | 46-60m
It doesn't have any windows.
R
WITHOUT1B* WINDOW6* WITHOUT1B*
L
M
ohne fenster ohne
1413232 1413232 | 46-60m
At the top, it climbs onto the windowsill.
R
$INDEX1* WINDOW6* $PROD $PROD
L
WINDOWPANE1
M
fenster [MG]
1210206-12000807-12040142 1210206-… | 61+f
During the floods, the water rose up to the top of the window in his mother’s apartment building.
R
RENT2 WINDOW6* FLOODWATERS1* WINDOW6* $PROD WINDOW6 $PROD
L
M
miete fenster hochwasser fenster [MG] fenster ober
1177702 1177702 | 46-60m
I work on a voluntary basis and my only flowers are by the windows in the living room and that's it.
R
FLOWER3A* PRESENT-OR-HERE1* TO-PUT-FROM-TO1A^* WINDOW6* TO-PUT-FROM-TO1A^* THATS-ALL1B*
L
M
blumen da [MG] fenster [MG] [MG]
1249131-10284534-10424015 1249131-… | 46-60f
The window had a huge windowsill.
R
$INDEX1 TO-KNOW-STH2A* WINDOW6* WITH1A NARROW1B^* MEASURE2B^*
L
M
[MG] fenster mit fensterbank [MG]
1210825 1210825 | 46-60m
First she only looked through the window and was surprised to see me so perky, playing with everyone.
R
MOTHER1* TO-LOOK-AT1* WINDOW6* TO-LOOK-AT1* $GEST-NM^ MY1*
L
M
mutter sch{au} fen{ster} mein
1246329 1246329 | 61+m
Yes, yes, we had to darken the windows. I had the same experience.
R
YES1A DARK1* TO-BE-CALLED1B* WINDOW6* DARK1 PAST-OR-BACK-THEN1* TIME7C*
L
M
ja ja dunkel heißt fenster dunkel früher zeit
1419130 1419130 | 18-30f
Through a looking glass, the cat takes measurements of the window with the cage and keeps on planing.
R
$PROD TO-DECREASE3B^ CAGE2* WINDOW6* $INDEX1 STRATEGY1^* GOOD1*
L
M
[MG] [MG] [MG]
1212402 1212402 | 31-45f
They even painted the windows with finger paint or something like that.
R
ALSO3A TO-WRITE2A^* WINDOW1* WINDOW6* GLASS1A* $PROD $PROD
L
M
auch malen fensterglas
1984210 1984210 | 61+m
Later, the cat is sent flying out the window.
R
LATER7 CAT3 $PROD WINDOW6* TO-FALL2B
L
M
später katze [MG] fenster [MG]
1180023 1180023 | 18-30m
Alright, so the dog takes a jump out of the window.
R
TO-JUMP1* $INDEX1 DOG3* WINDOW6* TO-JUMP1
L
M
spring hund fen{ster} [MG]
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
That’s why they have so-called ‘Vaterfenster’ [lit. father-window] in the nursery; the babies are no longer passed around.
R
NOW2 QUOTATION-MARKS1* FATHER1 WINDOW6* TO-SLIDE-OR-TO-PUSH2^ TO-BLOCK1C BABY1*
L
M
jetzt vaterfenster baby
1247205 1247205 | 31-45f
I was able to see him through the window as he was walking away. I was amused.
R
$GEST-DECLINE1^ TO-SEE1* CAN1 WINDOW6* TO-GO2A* I1* $GEST^*
L
M
[MG] glas [MG] [MG]
1182343 1182343 | 31-45f
All girls were disgusted and ran to the window screaming.
R
ALL2A $GEST^* TO2* WINDOW6* $GEST^*
L
M
alle fenster
1180022 1180022 | 18-30m
The boy gets dressed and wants to jump out of the window, too.
R
LIKE4A^* TO-DRESS-UPPER-BODY1A THEN6* WINDOW6* TO-JUMP1* THATS-ALL1A*
L
M
[MG] anziehen dann fens{ter} spring
1413240 1413240 | 46-60m
Above the door, there is a window, through which the old lady looks at and talks to the cat.
R
OLD4A WOMAN1A* $PROD WINDOW6* HEADING1^* $PROD $PROD
L
M
alt frau fenster
1430328 1430328 | 31-45f
You were able to go swimming and look through the glass windows at the bottom.
R
TO-SWIM1* CAN1* TO-SEE1* WINDOW6* GLASS1E* BEAUTIFUL1A*
L
AREA1A^*
M
[MG] kann fenster glas schön
1413230 1413230 | 46-60m
A cat is sitting at the window in a skyscraper.
R
INSIDE2B* CAT1A* $PROD WINDOW6* $PROD
L
M
im katze fenster
1210206-12000807-12040142 1210206-… | 61+f
During the floods, the water rose up to the top of the window in his mother’s apartment building.
R
MUM3* HOUSE1B RENT2 WINDOW6* FLOODWATERS1* WINDOW6* $PROD
L
M
mama haus miete fenster hochwasser fenster [MG]
2021499 2021499 | 46-60m
The windows are hot.
R
WINDOW6 $PROD HOT2
L
M
fenster zu heiß
1210208 1210208 | 61+f
The water rose up to their window and the man cried a little. Understandably, of course.
R
WINDOW6 HIGH3A MAN8 BIT1B*
L
M
fenster mann [MG]
1176846 1176846 | 61+f
He was upstairs looking outside of the window and the heater he was leaning on was quaking.
R
ABOVE1 WINDOW6 HEATER2A* $PROD I1
L
M
oben fenster heizung
1177918 1177918 | 61+m
They were allowed to see each other, wave at each other and communicate through a window glass.
R
ONLY2A WINDOW6 AND1 PANE-GLASS2* $INDEX1
L
M
nur fenster und glas
1419118 1419118 | 18-30f
Towards the top there is a window with a bird in a cage.
R
$INDEX1* WINDOW6 TO-OWN1 $INDEX1* BIRD1*
L
M
da fenster [MG] vogel
1210206-12000807-12040142 1210206-… | 61+f
During the floods, the water rose up to the top of the window in his mother’s apartment building.
R
FLOODWATERS1* WINDOW6* $PROD WINDOW6 $PROD
L
M
hochwasser fenster [MG] fenster ober
1177860 1177860 | 61+m
He is supposed to renovate the windows.
R
SHOULD1 GLASS2^* WINDOW6 SHOULD1 TO-BEAT2^*
L
M
soll fenster soll [MG]
1249131-10284534-10424015 1249131-… | 46-60f
Then the person had seen a movement behind one of the windows.
R
$INDEX1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d WEIRD-STRANGE3 WINDOW6 $INDEX1 ALWAYS4A* $PROD
L
M
[MG] [MG] fenster immer [MG]
1176846 1176846 | 61+f
He was in his bedroom upstairs and looked out of the window.
R
ABOVE1* TO-SLEEP1A CHAMBER1A WINDOW6 $GEST^
L
M
oben schlafzimmer fenster
1431490 1431490 | 61+m
Once everything is done, it steps towards the window and positions itself.
R
DONE2 THEN8A* $PROD WINDOW6 $CUED-SPEECH:N2 ORIENTATION1A*
L
M
dann fenster [MG]
1419118 1419118 | 18-30f
Skyscrapers pass by until you see some sort of window.
R
$INDEX1 HEADING1^* GLASS1A* WINDOW6
L
M
[MG] g{las} fenster
1204691 1204691 | 61+f
During my last visit, I saw houses that were still empty.
R
HOUSE1A HOUSE1A* EMPTY9 WINDOW6 HOLE2B* $GEST-OFF1^ YOUR-CHOICE1A*
L
M
haus leer fenster loch loch [MG]
1249131-10284534-10424015 1249131-… | 46-60f
Well, there was someone on night watch who looked around at night to see if all the windows were closed and if everything was okay.
R
$INDEX1 TO-LOOK1* $PROD WINDOW6 $GEST^ CLOSE-DOOR1* EVERYTHING2*
L
M
nachtwache schauen fenster zu zu alles
1429910-16075041-16115817 1429910-… | 61+f
There was my seat, by the window.
R
TO-SIT1A $INDEX2* WINDOW6 NEAR1C* WINDOW6*
L
$INDEX1*
M
[MG] sitznummer am fenster
1429910-16075041-16115817 1429910-… | 61+f
I wanted a window seat.
R
NEAR1C* WINDOW6
L
MY1 TO-WISH1A
M
mein wunsch am fenster
1249620 1249620 | 18-30f
You could imagine pieces of a broken window being stuck in the implant.
R
WINDOW6* EVALUATION1^ BROKEN4* DIFFERENT1^
L
IMAGINATION1A LATER3*
M
vorst{ellen} sp{äter} fensterscheibe ka{putt} [MG]
1429910-16075041-16115817 1429910-… | 61+f
There was my seat, by the window.
R
$INDEX2* WINDOW6 NEAR1C* WINDOW6*
L
M
sitznummer am fenster
Mouth: raum
Translational equivalents: spatial; room; space (area)
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1291243 1291243 | 31-45f
What do the rooms of the White Ring look like?
R
ORGANISATION-INSTITUTION1 WHAT-DOES-IT-LOOK-LIKE1 INTO2 ROOM1A*
L
M
wie sieht aus raum
1430396 1430396 | 46-60m
There was a huge room with rows of sinks.
R
ROOM1A* $PROD $INDEX1*
L
$PROD
M
1210997 1210997 | 46-60m
That's why we just decided on it.
R
ROOM1A* TO-TAKE1A $GEST-OFF1^
L
TO-LET1*
M
raum übernehmen
1430592 1430592 | 61+f
We bought a prefabricated house where I had a room to continue sewing.
R
$GEST^ $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d ROOM1A* I1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d HOUSE3*
L
M
ein ich habe haus
1249131-10284534-10424015 1249131-… | 61+f
Each group had their own room.
R
LOCATION1A^ ROOM1A ROUND4A^* ROOM1A* TO-BELONG1^*
L
M
raum raum
1582841 1582841 | 46-60m
He just rented the rooms.
R
$INDEX1 ONLY2A TO-DISTRIBUTE2^ ROOM1A* $GEST-OFF1^*
L
M
nur vermieten räume
1419610-11552205-12003930 1419610-… | 61+m
Getting undressed is a normal thing! Or am I supposed to go to another room to take of my clothes?
R
TO-UNDRESS4* I2* TO-GO1A* ROOM1A* TO-SEPARATE1A $GEST-OFF1^*
L
M
zwei getrennt warum
1249131-10284534-10424015 1249131-… | 61+f
The hard of hearing boys had a small room upstairs and the deaf boys were in a big room downstairs.
R
$INDEX1 HARD-OF-HEARING1* TO-HEAR2 ROOM1A* HIS-HER1 DOWN1* ONLY4
L
M
jungen schwerhörig raum unten voll»
1177702 1177702 | 46-60m
I considered removing the supply closet to have a bigger and more open kitchen space.
R
I1 TO-DEMOLISH4* WHY2A* ROOM1A* FREE1* RIGHT-OR-AGREED1A*
L
M
vorstellen ab warum frei stimmt
1206172 1206172 | 46-60f
Together, father and son walk into the dining room, where a table is set with cups and saucers.
R
$INDEX1 $GEST-OFF1^ MEAL1* ROOM1A* $INDEX1 TABLE2* $INDEX1
L
M
speiseraum tisch [MG]
1206010 1206010 | 46-60f
It doesn't affect us, we can simply do our work even if there would be constant chatter in the background.
R
TO-SPEAK2* $GEST-DECLINE1^ MY3* ROOM1A* SILENCE1
L
M
[MG] mein ruhe
1247641 1247641 | 61+m
One wasn't allowed to smoke inside the rooms anymore.
R
$INDEX1 ROOM1A NOT-ANYMORE1A
L
M
im raum nicht mehr
1249131-10284534-10424015 1249131-… | 61+f
Each group had their own room.
R
LOCATION1A^ ROOM1A ROUND4A^* ROOM1A* TO-BELONG1^*
L
M
raum raum
1431222 1431222 | 31-45f
Instead of a room with tables and places where one could talk with each other and just chat a little during the meal, they only set up rows of chairs facing the stage.
R
$INDEX1 ROOM1A TABLE2* TO-SIGN1E TO-GO-FOR-A-WALK1^*
L
M
raum tisch [MG] [MG]
1177278 1177278 | 46-60m
I wondered why; I thought they might have heard our boss flipping in another room.
R
$INDEX1 TO-PERCEIVE-EAR1^* DIFFERENT2 ROOM1A BOSS3 TO-FEEL-INDIGNANT1
L
M
andere raum chef [MG]
1176846 1176846 | 61+f
What you're saying is that it is your dream to turn a place on the hill into a patio, a party area of sorts.
R
MOUNTAIN3 $PROD TO-RING-BELL1^* ROOM1A CAN1*
L
M
auf dem berg terrasse party kann
1180724 1180724 | 31-45f
That means the advantage of sign language is that the two hemispheres of the brain link each other and therefore the child can also perceive more spatially.
R
CAN1* MORE1* MORE1* ROOM1A PERCEPTION1*
L
M
vernetzung mehr mehr räumlich
1430592 1430592 | 61+f
We bought a prefabricated house where I had a room to continue sewing.
R
TO-BUY1A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d HOUSE3* ROOM1A $INDEX1 TO-SEW1
L
M
gekauft ein raum für
1984202 1984202 | 61+m
At the bottom, it rolls directly into a bowling alley.
R
BOWLING3 CLUB2B THERE1 ROOM1A BOWLING3 $INDEX1* TO-SPIN1*
L
M
bowling club raum bowling [MG]
1431896 1431896 | 46-60m
When the conversation is finished, for example at a meeting or something else, I meet up with my colleague again.
R
TO-PLAN-AND-GO-THROUGH-WITH-STH1* DONE1A ROOM1A DIFFERENT1* DONE1A* TO-MEET2B*
L
$INDEX1
M
[MG] fertig andere fertig
1430590 1430590 | 61+f
But if we were early we weren't allowed to go into the classroom just yet.
R
NOT3A* ALLOWED1 NOT3A ROOM1A TO-WALK8* ROOM1A
L
MY1
M
darf nicht raum mein klasse
1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
We had to go to a gathering room.
R
ROOM1B* GROUP1A* ROOM1A
L
IN1^
M
[MG] gruppenraum
1249542 1249542 | 46-60m
As the event was finished, we went to another room in the same building were there was a disco.
R
CROSS1A^* SAME2A HOUSE1A ROOM1A MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1* $INDEX1 DISCO1*
L
M
selbe haus [MG] disco
1210825 1210825 | 46-60m
I just ask them to enter the room and tell them that I’m going to massage them and that they should get undressed.
R
WELCOME1 WELCOME1* ROOM1A TO-WAIT3* I1^ TO-UNDRESS1
L
COME-HERE1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d
M
herein komm komm raum auszieh
1430590 1430590 | 61+f
But if we were early we weren't allowed to go into the classroom just yet.
R
ROOM1A TO-WALK8* ROOM1A NOT-ALLOWED2*
L
MY1
M
raum mein klasse darf nicht
Mouth: zimmer
Translational equivalent: room
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1176846 1176846 | 61+f
But as a large family, we sit at a long table in the dining room and eat fondue.
R
BIG9 $PROD TO-EAT-OR-FOOD4* CHAMBER1A* WITH1A TO-PLUG1^* TO-EAT-OR-FOOD2*
L
M
groß familie esszimmer fondue
1976261 1976261 | 61+f
We used to live in a two-bedroom apartment.
R
MEASURE2B^ PAST-OR-BACK-THEN1* $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d CHAMBER1A* I1
L
M
früher zwei zimmer
1583214 1583214 | 61+f
The cat didn't go into my mother's room anymore, but rather stayed with us.
R
CHAMBER1A* GONE-VANISHED2 COME-HERE1*
L
$INDEX1*
M
zimmer kommt nicht
1184089 1184089 | 61+m
I went to my room and unpacked my suitcase.
R
CHAMBER1A* ABOVE1 TRADE-OR-NEGOTIATION1^* TO-UNPACK1
L
M
zimmer um auspacken
1430592 1430592 | 61+f
It was forbidden to sign in our class room.
R
WE1A* CHAMBER1A* CLASS1* CHAMBER1A* TO-SIGN1A*
L
M
wir klassenzimmer
1210825 1210825 | 46-60m
She visited me, and we’d talk; I was able to relax. Sometimes we would go to parties, drink a bit. That was nice. She would explain school stuff to me as well.
R
TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B* CHAMBER1A* I2 KEYBOARD1^* $INDEX1*
L
M
wohn{ung} zimmer
1179224 1179224 | 46-60f
It’s just like a four-room apartment.
R
CHAMBER1A*
L
LIKE2* $NUM-ONE-TO-TEN1A:4
M
wie vier zimmer
1428225 1428225 | 46-60m
When I am near the room the music comes from, I do hear it but not if there are rooms in-between.
R
$GEST^ CLOSE-BY4 $INDEX1 CHAMBER1A* FAR1* I1*
L
$INDEX1*
M
wenn nah aber zimmer zimmer weit
1430592 1430592 | 61+f
It was forbidden to sign in our class room.
R
WE1A* CHAMBER1A* CLASS1* CHAMBER1A* TO-SIGN1A* PROHIBITED1*
L
M
wir klassenzimmer verboten
1210825 1210825 | 46-60m
I told them that I still had to read a lot after school.
R
I2 YES1A I2* CHAMBER1A* TO-READ1B
L
M
ja aber zimmer
1179224 1179224 | 46-60f
In the future, I would like to move into a two-room apartment.
R
CHAMBER1A* APARTMENT2B* TO-MOVE1*
L
TO-WISH1A FUTURE1A $NUM-ONE-TO-TEN1A:2
M
wünsch zukunft zwei-zimmer-wohnung umziehen
1179224 1179224 | 46-60f
Many people prefer to live in a two-room apartment.
R
CHAMBER1A*
L
TO-BELONG1^* RATHER1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:2
M
viel wollen lieber zwei zimmer
1181159 1181159 | 18-30m
It’s completely different when you have to go to your room at 10 p.m. That’s when you’re not free at all.
R
TIME1* $NUM-ONE-TO-TEN1D:10 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH1 CHAMBER1A* FEELING3 FREE2A NOT3A
L
M
zehn uhr zimmer frei
1210825 1210825 | 46-60m
She offered me to just tell her whenever I’d have problems, I could visit her room and she would explain difficult terms.
R
PROBLEM2B CAN1* TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B* CHAMBER1A* TO-SIGN1A TO-TEACH-SB-STH1* WORD3*
L
M
problem kann zu mir zimmer wort
1430590 1430590 | 61+f
There we waited for our teacher to come pick us up.
R
I1 ALL1A^* BACK1A* CHAMBER1A* $INDEX1*
L
M
wir zurück zimmer
1179224 1179224 | 46-60f
In comparison, four-room apartments are much cheaper.
R
CHAMBER1A CHEAP5*
L
$NUM-ONE-TO-TEN1A:4 MOMENT1*
M
vier zimmer moment billig billig
1177702 1177702 | 46-60m
When we first planned the house, we wanted to have the kitchen separated from the dining and living room area.
R
ALONE2* TO-EAT-OR-FOOD2* WITH1B CHAMBER1A ALONE2 TO-SEPARATE5
L
M
allein essen mit wohnzimmer allein
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
My daughter also took her nap in the parents’ bedroom.
R
$INDEX1* PARENTS1A TO-SLEEP1A* CHAMBER1A $INDEX1* $GEST-NM-TO-WIGGLE-ONES-HEAD1^
L
M
auch elternschlafzimmer
1176846 1176846 | 61+f
He was in his bedroom upstairs and looked out of the window.
R
ABOVE1* TO-SLEEP1A CHAMBER1A WINDOW6 $GEST^
L
M
oben schlafzimmer fenster
2021499 2021499 | 46-60m
I worked on a wooden box for my son's room.
R
MEASURE2B^ TO-REPAIR1 SON1 CHAMBER1A I1 TO-REPAIR1
L
M
holz [MG] sohn zimmer
1429709-16344227-16451821 1429709-… | 46-60f
We had also been looking for a room online beforehand. That worked out, too. We found something via HRS/
R
AND5 I1* TO-SEARCH1 CHAMBER1A TO-SEARCH1 TO-TYPE2 DONE1B
L
M
und suchen zimmer such
1583322-12534537-13002913 1583322-… | 61+m
Otherwise deaf people would sit at home and wouldn’t know what do with it.
R
$INDEX1 GO-HOME2* DEAF1A* CHAMBER1A $GEST-NM-TO-SHRUG1^
L
M
wenn zu hause zimmer
1430590 1430590 | 61+f
We eventually had enough and secretly went into our classroom right away and stayed there.
R
DONT-WANT1^ SECRETLY3 TO-GO-THERE1* CHAMBER1A TO-BELONG1^* TO-STAY2*
L
M
[MG] heimlich zimmer bleib
1245356 1245356 | 61+m
When my friends came over and we went to my room to sign with each other, my father opened the door, and checked what we were talking about.
R
FRIEND3* TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B* CHAMBER1A MY1* CHAMBER1A
L
MY1* $INDEX1*
M
mein freund besuch zimmer mein zimmer [MG]»
1245356 1245356 | 61+m
When my friends came over and we went to my room to sign with each other, my father opened the door, and checked what we were talking about.
R
TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B* CHAMBER1A MY1* CHAMBER1A I2* TO-SIGN1G*
L
$INDEX1*
M
besuch zimmer mein zimmer [MG]
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
Hearing people know what’s going on, they know that the kids are just babbling and can keep the door shut.
R
TO-SPEAK1A CAN2A CHAMBER1A CLOSE-DOOR1
L
$GEST-DECLINE1^*
M
#blabla kann zimmer zu
1976261 1976261 | 61+f
I went to her room to see if she was already in her bed but she wasn’t there yet.
R
TO-GET-UP1* OPEN-DOOR1 CHILD2* $GEST^ BED2A* FREE1
L
CHAMBER1A*
M
auf kinderzimmer oh bett frei»
1179224 1179224 | 46-60f
Two rooms are already incredibly expensive.
R
$NUM-ONE-TO-TEN1A:2* CHAMBER1A*
L
ALREADY1A* EXPENSIVE1
M
zwei zimmer schon teuer
Mouth: raum
Translational equivalents: spatial; room; space (area)
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1210997 1210997 | 46-60m
Yet, to make reservations, we would have had to pay rent for the room.
R
MUST1 TO-PAY8A RENT2 ROOM1B* RENT2
L
M
muss bezahlen miete raum miete
1248505 1248505 | 31-45f
The room, where they sewed the gowns, is very dark and closed so that no light comes in.
R
ROOM1B* CLOSED4^* TO-SEW1* NARROW1A^
L
M
raum dunkel
1430328 1430328 | 31-45f
They remodeled the mine and held some exhibitions. These showed the old mine workers with their black faces and the old houses from back then.
R
IN1* ROOM1B* TO-CLEAN3A* BIT2A TO-CLEAN3A*
L
M
raum bisschen geputzt
1178364 1178364 | 46-60f
The room was too small.
R
WHY7* ROOM1B* SMALL11*
L
M
warum raum klein
1182062 1182062 | 46-60f
I liked it.
R
TO-PLEASE1 ROOM1B*
L
M
gut gefallen
1429064 1429064 | 18-30f
So I got up and went downstairs to the breakfast room.
R
TO-GET-UP1 BREAKFAST1* ROOM1B* DOWN1* TO-GO2A*
L
M
aufsta{nden} früh{stück} raum
1210997 1210997 | 46-60m
The house offered several rooms for presentations and seminars.
R
$INDEX1* HOUSE1A ROOM1B* $INDEX1 LECTURE1* ROOM1B*
L
M
selbe haus raum vortrag raum
1245820 1245820 | 31-45m
Well, in the Rhein-Neckar area [northwest Germany] near the cities Mannheim, Heidelberg, Ludwigshafen and Karlsruhe.
R
$ALPHA1:N RIVER1^ ROOM1B* TO-BE-CALLED4* MANNHEIM1*
L
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
M
neckarraum heißt mannheim
1290581 1290581 | 31-45m
There was/
R
$INDEX1 SUDDENLY4^* TO-BELONG1^* ROOM1B*
L
M
ei{gen}
1210997 1210997 | 46-60m
The house offered several rooms for presentations and seminars.
R
ROOM1B* $INDEX1 LECTURE1* ROOM1B* SEMINAR1 $INDEX1*
L
$INDEX1
M
raum vortrag raum seminar
1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
We had to go to a gathering room.
R
ROOM1B* GROUP1A* ROOM1A
L
TRIVIAL1* $PROD IN1^
M
[MG] gruppenraum
2025500 2025500 | 46-60m
There are now fifty-five members; if they all come together, the room is packed!
R
I1* TO-LET1^ TO-ORGANISE1 ROOM1B* FULL1 $PROD FULL1
L
M
ich [MG] raum voll voll
1176407 1176407 | 18-30f
There is enough space left for the waterfalls because of the collapse.
R
$ALPHA2:W* TO-DEMOLISH4* STILL4B ROOM1B* WATER1 TO-FLOW-JET-OF-WATER1^* $INDEX1
L
M
ab noch raum wa{sser} ??
1248862 1248862 | 18-30f
In order to do so, they darken the room, then you put your chin into this sort of retainer and cover one eye.
R
MEANING1 ROOM1B DARK2 THEN1A
L
$PROD
M
bedeutet raum dunkel dann
1290581 1290581 | 31-45m
No, the room had its own pool.
R
NO1A ROOM1B $GEST-OFF1^* OWN1C* TO-HAVE-INTS1
L
$INDEX1
M
[MG] raum have
1246772 1246772 | 31-45f
The boss wouldn't pressure me; I had to do everything on my own accord.
R
SELF1A* YOUR1 OWN1C ROOM1B MEANING1 BOSS1B $GEST-TO-STAY-CALM1^*
L
M
selbst eigener raum bedeutet chef
1210997 1210997 | 46-60m
That's why I sent an email to the township and asked if they could release us from paying the rent.
R
QUESTION1* IF4* $INDEX1 ROOM1B RENT2* FREE-OF-CHARGE1*
L
M
fragen ob raum mietfrei
1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
My mom and me waited in the counseling room.
R
PRIVATE2A* INTO2 ROOM1B $GEST-OFF1^ MY1* $INDEX-ORAL1*
L
M
privat rein raum [MG] mein mutti
1206010 1206010 | 46-60f
But I work in an open space office.
R
I1 BIG3B ROOM1B OFFICE1 I1 $GEST-OFF1^
L
M
ich groß raum büro [MG]
1210997 1210997 | 46-60m
Next, we needed to make reservations for a room.
R
TO-LET1^ THEN1A* ROOM1B TO-MAKE-RESERVATIONS1
L
M
raum
1419265 1419265 | 18-30f
The entire room was filled with candles and all the windows were closed, otherwise they’d get blown out.
R
CANDLE2A* DAMN2A ROOM1B MUST1 $PROD $PROD
L
$INDEX1
M
kerze mist raum muss
1582642 1582642 | 18-30m
Then she goes to the storeroom.
R
TO-GO2A TO-THROW1 ROOM1B
L
M
[MG] abstellraum
1291243 1291243 | 31-45f
What the rooms look like?
R
WHAT-DOES-IT-LOOK-LIKE1* INTO2 ROOM1B
L
M
wie sieht aus raum
1187154 1187154 | 31-45f
He wants to take a look into the storage room.
R
LET-US-SEE1 TO-SPOT1 ROOM1B WHAT-DOES-IT-LOOK-LIKE1 $INDEX1
L
M
[MG] [MG] abstell{raum} wie sieht aus
1246772 1246772 | 31-45f
I also had to look for rooms.
R
AND2A* TO-SEARCH1 WHERE1A ROOM1B I1 TO-SEARCH1
L
M
und suchen wo raum suchen
1177702 1177702 | 46-60m
I wanted to have one room so that one was always able to make eye contact, and communicate/
R
TO-WISH1A* FULL2A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d ROOM1B EYE1 COMMUNICATION1A
L
M
wünschen voll ein raum auge kommunikation
1209006 1209006 | 18-30m
The party was in a club near the Ostbahnhof [east train station].
R
$GEST-OFF1^* PARTY1A* IN1* ROOM1B WHERE1A WAS1 $INDEX1
L
M
raum wo war
1246772 1246772 | 31-45f
250 euros for four days, room rent and the teacher's salary, I think that's really okay.
R
MONEY1A $GEST-OFF1^ MONEY1C ROOM1B RENT1 LECTURER1 VALUE1B^
L
M
raummiete dozent
1249131-10284534-10424015 1249131-… | 61+f
Downstairs in the boys’ room, because theirs was bigger than ours upstairs.
R
DOWN1 BOY1* HIS-HER1 ROOM1B BECAUSE1* HERE1 BIG3B
L
M
unten jungenraum weil hier groß
1183917 1183917 | 31-45m
After a bit of searching we ended up finding a good room.
R
TO-GROPE-AROUND1* $INDEX1* GOOD1* ROOM1B GOOD1*
L
M
[MG] [MG] raum [MG]
1187154 1187154 | 31-45f
She opens the door to a storage room. Inside, there’s a light bulb which doesn’t work properly.
R
$INDEX1 $GEST-OFF1^ TO-THROW1* ROOM1B OPEN-DOOR2 TO-LOOK1* LAMP1A*
L
M
abstellraum [MG]
1247205 1247205 | 31-45f
He asked me to accompany him upstairs into a large room, which was probably the office.
R
I1* ABOVE1 OFFICE1* ROOM1B
L
M
[MG] büro groß
1181027 1181027 | 18-30f
Inside, the building was very huge; there were many rooms for all the talks and so on.
R
IN1* WITH1A* $INDEX1* ROOM1B OCCUPIED-OR-OWNED1A $INDEX1* FOR1
L
M
in mit raum [MG] für
1585453 1585453 | 18-30f
Then you were forced to go somewhere else.
R
MUST1 COMPULSION1 DIFFERENT6* ROOM1B
L
M
muss [MG] andere
1290359-12323508-12444739 1290359-… | 61+f
There's a specially equipped room for good acoustics.
R
$GEST^ TO-COME2* SPECIAL1* ROOM1B CERTAIN2* SOUND-OR-NOISE1* $MORPH-LESS3
L
M
bekomm kommt speziell raum bestimmt geräuschlos
1291243 1291243 | 31-45f
The White Ring doesn’t have its own rooms.
R
NOT3A OWN1C NONE1* ROOM1B
L
NONE7B
M
nicht eigen kein raum [MG]
1249131-10284534-10424015 1249131-… | 61+f
Or when we were watching TV, because there was only one big television in the boys’ room.
R
CONTAINER3^* DOWN1 BOY1* ROOM1B
L
M
ein unten junge raum
1291243 1291243 | 31-45f
If the state were to finance it they would surely be looking for rooms, but that’s not the case.
R
OF-COURSE1B TO-SEARCH1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d ROOM1B $INDEX1
L
M
selbst{verständlich} suchen ein raum aber
1418889 1418889 | 31-45f
In Husum it was possible to train to become an interior designer/
R
ROOM1B TO-WORK3^ HUSUM1* EDUCATION1
L
$INDEX1 $INDEX1*
M
raumausstatter husum ausbild»
1418889 1418889 | 31-45f
That's why I switched to interior decorating.
R
TO-ALTER2 ROOM1B TO-WORK3^
L
THERE1
M
raumausstatter
1249741 1249741 | 18-30f
It's big enough for things like that.
R
INTO2* ALSO1A* ROOM1B
L
M
rein auch raum
1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
And we had to answer, “Upstairs, in the living room.”
R
ROOM1B
L
TO-LET2A* ABOVE1* APARTMENT1A* ABOVE1
M
[MG] oben wohnraum
Mouth: zimmer
Translational equivalent: room
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1420216 1420216 | 18-30f
So we stayed in the living room.
R
CHAMBER1B* TO-LET1*
L
M
wohnzimmer
1430396 1430396 | 46-60f
The room was locked?
R
CHAMBER1B* CLOSED1B*
L
M
zimmer
1245595 1245595 | 18-30m
She asks for rooms for the travelers.
R
TO-LIKE4 CHAMBER1B*
L
M
möchte zimmer
1177702 1177702 | 46-60m
There it shines into the study or the guest room — that’s the same room — and into my living room next to it.
R
NEXT-TO1A* APARTMENT3* APARTMENT2A* CHAMBER1B* $INDEX1
L
M
wohnung zimmer
1176340 1176340 | 18-30f
Most of the time, we met in that one room and we hoped that the educator wouldn't catch us.
R
$INDEX1* MAIN1A^* CHAMBER1B* $INDEX1 $INDEX1 TIME1
L
M
im zimmer
1245595 1245595 | 18-30m
But unfortunately, there are only two rooms left.
R
ONLY2A* THATS-ALL1B* $NUM-ONE-TO-TEN1A:2 CHAMBER1B* $GEST-OFF1^
L
M
nur zwei zimmer
1177702 1177702 | 46-60m
There it shines into the study or the guest room — that’s the same room — and into my living room next to it.
R
MEANING1* $INDEX1* TO-WORK1* CHAMBER1B* $ORAL^ GUEST2 TOGETHER3A*
L
M
bedeuten da arbeitszimmer und gäste zusammen
1176340 1176340 | 18-30f
We always went secretly to the room with the balcony and/
R
TO-RUB-ONES-HANDS-TOGETHER1^ $PROD $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d CHAMBER1B* PRESENT-OR-HERE1* OWN1B BALCONY1*
L
M
[MG] [MG] ein zimmer da eigener balkon
1176340 1176340 | 18-30f
The educator's room was located around the corner, and mine was directly on the corridor.
R
TO-EDUCATE1A* TO-EDUCATE1A WAS1* CHAMBER1B* I1 STRIPE1^*
L
$INDEX1*
M
erzieher war zimmer ich flur
1418889 1418889 | 31-45f
Upstairs, the room was too small and dark to hold classes there.
R
TO-GET-DARK1* CHAMBER1B* SMALL11 TO-GET-DARK1*
L
I1 ABOVE1 MEANING1*
M
o{ben} oben zimmer klein bedeutet dunkel»
1212402 1212402 | 31-45f
I retreated to my room and closed the door to be able to study in peace.
R
$INDEX1 I1 THEN1A* CHAMBER1B* MY1 CHAMBER1B* $INDEX1
L
M
dann zimmer
1177702 1177702 | 46-60m
My bedroom is facing east, so in the morning, the sun rises and lights up my room.
R
MORNING3A* EAST1C TO-SLEEP1A CHAMBER1B* EAST1C SUNRISE1*
L
M
morgens ost schlafzimmer ost sonne
1177702 1177702 | 46-60m
Because next to the entrance, to the left, is the living room, opposite of the kitchen.
R
OPEN-DOOR4B CHAMBER1B* $INDEX1* $INDEX1* KITCHEN3A*
L
$INDEX1* $INDEX1* $INDEX1* $INDEX1*
M
tür auf wohnzimmer da küche
1181602 1181602 | 18-30m
Then, we secretly went into the living room, switched on the TV and watched DVDs.
R
SECRET2A TOGETHER1A* APARTMENT1A* CHAMBER1B* TO-GO-THERE1* TOGETHER1A* TELEVISION1B*
L
M
geheim wohnzimmer zusammen fernseher»
1420216 1420216 | 18-30f
We needed a calm environment and a space for ourselves.
R
TO-NEED1* SILENCE1 MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1* CHAMBER1B* $GEST-OFF1^
L
M
brauch ruhe zimmer
1177702 1177702 | 46-60m
It's a condo with three rooms as well as a balcony.
R
APARTMENT6B MEANING1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d CHAMBER1B* LOCATION1A* BALCONY1*
L
M
wohnung bedeuten drei zimmer
1212402 1212402 | 31-45f
First, I had to stay in my room on my birthday while the other kids helped setting the table.
R
CHILD1* MUST1* OUTSIDE1* CHAMBER1B* TO-STAY2* CHILD2* PREPARATION2
L
M
geburtstagskind muss zimmer bleiben kinder vorbereit»
1212402 1212402 | 31-45f
I retreated to my room and closed the door to be able to study in peace.
R
THEN1A* CHAMBER1B* MY1 CHAMBER1B* $INDEX1 SILENCE1
L
CLOSE-DOOR1*
M
dann zimmer tür zu ruhe
1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
They talked to the teachers in the faculty lounge.
R
TEACHER1 TEACHER2 CHAMBER1B* INTO2
L
$INDEX1
M
lehrer lehrerzimmer
1176340 1176340 | 18-30f
The younger ones always had to go to their rooms earlier and the older ones could go to bed a little later.
R
SMALL3* MAIN1A^* $PROD CHAMBER1B*
L
TO-ACCEPT-STH3A I1 OLD5A*
M
[MG] zimmer älter»
1419265 1419265 | 18-30f
He tells her, “Go upstairs to the room.”
R
PLEASE2* ABOVE1* CHAMBER1B*
L
$INDEX1
M
[MG] oben zimmer
1245595 1245595 | 18-30m
There’s no way eight people can sleep in two rooms. Only two people can fit in each room.
R
PEOPLE2* $INDEX1* $NUM-ONE-TO-TEN1A:2 CHAMBER1B* MEANING1* ALREADY3 $NUM-ONE-TO-TEN1A:2*
L
M
leute zimmer schon zwei zwei
1204691 1204691 | 61+f
Back in the day, I still remember, one would have to pay 150 East German Mark for a four-bedroom apartment.
R
EAST1A $GEST-OFF1^ $NUM-ONE-TO-TEN1A:4 CHAMBER1B* $NUM-HUNDREDS1:1 $NUM-TENS2A:5* TO-PAY2^*
L
M
ost [MG] vier zimmer hundertfünfzig mark
1210825 1210825 | 46-60m
I needed the space for my study books, the text telephone and all the other stuff.
R
IN-ADDITION1 $INDEX1* AREA1D* CHAMBER1B* IN-ADDITION1* TO-WRITE1A*
L
M
schreibtelefon
1413240 1413240 | 46-60m
A suitcase and a cage are supposed to be picked up from room 158.
R
CHAMBER1B $NUM-HUNDREDS1:1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:8d $NUM-TENS2A:5
L
M
zimmer hundertachtundfünfzig
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
Really, do you share a room, as well?
R
YES1A* CHAMBER1B COLLEAGUE1A*
L
M
zimmerkollege
1177702 1177702 | 46-60m
Then there is also the bathroom.
R
TO-BATH1A* CHAMBER1B
L
M
bad zimmer
1177702 1177702 | 46-60m
I work on a voluntary basis and my only flowers are by the windows in the living room and that's it.
R
REASON4A* ONLY2A $INDEX1* CHAMBER1B FLOWER3A* PRESENT-OR-HERE1* TO-PUT-FROM-TO1A^*
L
M
kein grund nur wohnzimmer blumen da [MG]
1291243 1291243 | 31-45f
Mr. Zimmermann from the show XY, you know him, is a member as well.
R
$INDEX1* MISTER1* MISTER1* CHAMBER1B MAN1* YES2* CHAMBER1C
L
M
he{rr} herr zimmermann zimmermann»
1212611 1212611 | 18-30f
My parents were only able to shake their heads and knew there was no chance, that I wasn’t listening to them, because it was my room.
R
TO-IGNORE6 I1* MY1 CHAMBER1B $GEST-OFF1^
L
M
[MG] mein zimmer
1212611 1212611 | 18-30f
Once we got to my room, we signed a lot and quickly. My mother didn’t control us.
R
BUT1* IF-OR-WHEN1A CHAMBER1B TO-JOIN1* THEN6* TO-SIGN1G
L
M
aber wenn zimmer [MG]
1210825 1210825 | 46-60m
I did have a double room just for me.
R
AND2B* $INDEX1 CHAMBER1B TO-OBTAIN3* DOUBLE1A* $PROD
L
M
und zimmer bekommen doppel
1248862 1248862 | 18-30f
Everybody got their own room with those big double beds, really luxurious.
R
EVERYONE1A TO-OBTAIN1 SINGLE2B CHAMBER1B WITH1A* TO-LIE-OR-TO-LAY2* LUXURY1B
L
M
jeder bekommen einzelzimmer mit doppel [MG]
1177702 1177702 | 46-60m
So it's equipped with four rooms and the attic, pretty common actually.
R
USUAL1 $GEST^ $NUM-ONE-TO-TEN1A:4 CHAMBER1B USUAL1
L
M
normal [MG] vier [MG] zimmer normal
1245599 1245599 | 18-30m
Finally, she’s successful! A hotel has free rooms.
R
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d FREE1 HOTEL3 CHAMBER1B FREE1 YES1A I1
L
M
ein frei hotel zimmer frei ja
1182517 1182517 | 46-60m
She had bought a small TV and when Bayern Munich was playing against another team she brought the TV in her bedroom.
R
TO-BUY1A $PROD TO-SLEEP1A CHAMBER1B BAYERN-MUNICH-$CANDIDATE-STU28^ AGAINST3A WHAT1B^
L
M
kaufen schlafzimmer bayern-münchen
1212416 1212416 | 31-45f
Later we found out that he really died naturally on the toilet in his apartment.
R
IN1 LOO1A IN1 CHAMBER1B APARTMENT5 APARTMENT7* $GEST^
L
M
klo zimmer wohnen
1583950 1583950 | 31-45f
They also always stuck together in their room in the home were they slept.
R
TO-SLEEP1A TOGETHER3A* TO-LET2A* CHAMBER1B
L
M
zusammen [MG] zimmer
1419265 1419265 | 18-30f
He told me this: the woman waits in the room, gets completely undressed and covers herself with the blanket.
R
WOMAN4A* CHAMBER1B TO-WAIT1A WOMAN4A* $PROD
L
$INDEX1* UNDER1A^
M
frau zimmer frau aus aus aus
1181602 1181602 | 18-30m
In the rooming house, I have a room in a shared flat, in a high-rise building.
R
APARTMENT1A* I1 ALONE1B CHAMBER1B NO1B $ALPHA1:W-G ALSO1A
L
M
wohn allein zimmer w-g auch»
1176340 1176340 | 18-30f
The reason for this meeting was an incident that happened with my roommate before this meeting.
R
UNION2A^* WITH1C* COLLEAGUE1A* CHAMBER1B $GEST^ TO-JOIN1^*
L
M
koll{ege} zimmer
1582654 1582654 | 18-30m
The hotel room was freezing, too. It was on average eleven or twelve degrees in the room.
R
HOTEL3 AREA1D $GEST-OFF1^ CHAMBER1B PLUS1
L
$NUM-TEEN2A:1d $NUM-TEEN2A:2d
M
hotel [MG] zimmer plus elf zwölf
1582654 1582654 | 18-30m
The hotel room was freezing, too. It was on average eleven or twelve degrees in the room.
R
CHAMBER1B
L
$NUM-TEEN2A:1d $NUM-TEEN2A:2d DEGREE2A
M
elf zwölf grad zimmer
Translational equivalent: picture
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1290754 1290754 | 46-60m
You can see him there, next to the photo.
R
PICTURE2A* NEXT-TO1A* $INDEX1
L
TO-SEE1*
M
bild
1211082-13131933-13230433 1211082-… | 46-60f
Next time I see her, I should ask her if she’s done already or not.
R
AND2A PICTURE2A* TRIANGLE1^* MUST1 $INDEX1
L
I2 OVER-OR-ABOUT1^
M
dann bis muss
1211075 1211075 | 46-60f
Therefore, nobody really knew how it had happened.
R
THEREFORE1* CLEAR1A* PICTURE2A* WHICH1^* TO-BEAT1^*
L
M
deshalb klar bild wie passiert
1211082-13131933-13230433 1211082-… | 46-60f
Well, I saw the shape on the photograph. It was somewhat longish/
R
PICTURE2A* SHAPE1A
L
$PROD TO-SEE1* I1 TO-SEE1* $PROD
M
sehen [MG] form
1184367 1184367 | 61+f
She also showed me many paintings at the famous museum ‘Louvre’.
R
$ALPHA1:L WELL-KNOWN1A* MUSEUM1 PICTURE2A* MUCH6* $INDEX1 I1
L
M
louvre bekannt museum bild [MG]
1184367 1184367 | 61+f
Someone told me there that in the U.S., a painting was stolen twice already.
R
$INDEX1 ALREADY1A TIMES3* PICTURE2A* TO-SWIPE1
L
M
schon zweimal bild klauen
1428038 1428038 | 46-60m
It looked exactly like the former pictures of the moon.
R
PICTURE2A EVERYTHING2* MOON1B* EXACTLY1*
L
M
bild [MG] mond genau»
1184367 1184367 | 61+f
The painting is very expressive and therefore well-known.
R
PICTURE2A STRONG1B ART2A* WELL-KNOWN3C*
L
M
bild [MG] ku{nst} bekannt
1292125 1292125 | 46-60m
They also showed pictures of the steps of the event.
R
PICTURE2B* PICTURE2A TO-SHOW1A AFTER-TEMPORAL3D*
L
M
bild bild
1427368 1427368 | 46-60m
I will never forget how I once bought the Bild-Zeitung [a German tabloid-style newspaper].
R
PICTURE4* I1 TO-BUY1A* PICTURE2A I1 TO-BUY1A SUDDENLY4^
L
M
bildzeitung kaufen [MG]
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
There was a picture of my brother. He had drowned.
R
MY1 BROTHER1A PICTURE2A APPEARANCE-FACE3A^ PICTURE2A $PROD
L
M
mein bruder bild foto
1184089 1184089 | 61+m
I still have a picture with his original autograph on it from that time.
R
I2* ORIGINAL2 PICTURE2A TO-SIGN-A-FORM1A^*
L
M
hab original foto mit albert schweitzer
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
There was a picture of my brother. He had drowned.
R
BROTHER1A PICTURE2A APPEARANCE-FACE3A^ PICTURE2A $PROD TO-DROWN1*
L
$INDEX1
M
bruder bild foto ertrunken»
1178768 1178768 | 61+m
There was a nice picture of Gunter that is pretty famous, too.
R
BEAUTIFUL3 BEAUTIFUL1A* PICTURE3* PICTURE2A WELL-KNOWN3C ON-OR-AT1*
L
M
schön bild bekannt
1177292 1177292 | 46-60m
When deaf people sign they convey an imagery, a particular image/
R
FEELING3 SYMBOL2A* $PROD PICTURE2A
L
M
symbol bild
1212416 1212416 | 31-45f
Oh yes, at the “Culture Days” in Cologne, I recognized him in a picture.
R
I1 TO-SEE1* OVERLAY2 PICTURE2A $INDEX1 $PROD I2
L
M
ich bild bild
Translational equivalents: TV set; television; to watch television
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1430628 1430628 | 61+f
I did it for the people who came to watch the soccer games on a big TV screen there.
R
FOR1^ AREA1A* $INDEX1 TELEVISION4* MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1* $GEST-OFF1^*
L
M
fußball fernseher [MG]
1430628 1430628 | 61+f
Some people also brought their own TV to watch and cheer.
R
TELEVISION4 TO-BRING-ALONG1* HOORAY1
L
M
fernseher mitbringen [MG]
1177918 1177918 | 61+m
Watching TV is cheap.
R
TELEVISION4 CHEAP-DISPARAGING4
L
M
fernseher
1250721 1250721 | 61+m
By chance, I had seen a tv-programme on N24 about retirement. It came with subtitles.
R
COINCIDENCE4* TELEVISION4 TO-LOOK2* TO-READ2 $CUED-SPEECH:N3
L
M
zufall fernseher geguckt [MG] n vierundzwanzig»
1428038 1428038 | 46-60f
I just saw it on screen, and my parents told me about it.
R
ONLY2A* TELEVISION4 AND5* MY1 PARENTS1A
L
M
nur fernseh und mein eltern
1584855 1584855 | 46-60m
We were learning the whole day. After our volleyball practice, during dinner, we turned on the TV.
R
FINISH1 $INDEX1* DINNER1 TELEVISION4 $PROD $PROD
L
M
schluss abendbrot fernseher
1292125 1292125 | 46-60m
I was sitting in front of the TV and was watching it the whole night through until the next morning.
R
I2* $PROD TELEVISION4 NIGHT2* EARLY-MORNING1*
L
M
nacht bis morgens
1430628 1430628 | 61+f
I then watch something different on my own TV, like a movie.
R
TO-SLEEP2^* I2 OWN1A TELEVISION4 I2 DIFFERENT1* SUBJECT1
L
M
schlafzimmer eigen fernseher ich andere
1291572 1291572 | 46-60f
I told him that they have subtitles on TV in America.
R
TO-TELL4* $INDEX1 TELEVISION1B TELEVISION4 AMERICA1* TO-BELONG1^* TO-TELL4*
L
M
erzählt fernsehen amerika [MG]
1420216 1420216 | 18-30f
But we weren’t at the public screening in front of the big TV, because there were too many people there.
R
TELEVISION4 GROUP1A^ MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1*
L
YES1A $INDEX1 $PROD MUCH5
M
fernseher voll zu viele leute»
1248699 1248699 | 18-30f
The driver said it was really bad and we should go home and watch it on TV ourselves.
R
TO-SEE1^* TO-LOOK1* TELEVISION1B TELEVISION4 THERE1 HOUSE2*
L
M
vorschau fern{seher} zu hause
1184089 1184089 | 61+m
I went downstairs again in the evening and the TV was still on.
R
DOWN1^ TO-GO2A* TELEVISION1A TELEVISION4
L
M
wieder fernseher
Mouth: konzept
Translational equivalents: concept; conceptual design
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1187152 1187152 | 31-45f
And then we can talk and work on our concept.
R
TALK3* TALK2C* EXACTLY2 CONCEPT1A* CONCEPT1A DONE2
L
M
[MG] genau konzept fertig
1179390-14072944-14151525 1179390-… | 18-30m
It's basically the same concept that we already know from Hartz IV, with the 345 euros.
R
REASON4B CONCEPT1A* TO-WISH1B APPROXIMATELY3 SAME2A
L
$INDEX1
M
grund konzept wunsch selbe
1182343 1182343 | 31-45f
They try one concept after the other and then reject or change it.
R
TO-TRY2 $INDEX1 CONCEPT1A* CONCEPT1A OFF1A* TO-CHANGE1A*
L
M
versuchen konzept [MG] ändern ändern ändern
1182343 1182343 | 31-45f
The school’s concept was changed because of the PISA survey [Programme for International Student Assessment].
R
CONCEPT1A SCHOOL1A $INDEX1 THROUGH2A
L
M
konzept schule durch»
1182343 1182343 | 31-45f
Frankly, I think their concept is stupid.
R
CONCEPT1A HONEST1* BOLLOCKS1^
L
M
konzept ehrlich
1246772 1246772 | 31-45f
I would have to think of a concept, arrange class dates and times and organize everything as well as calculating revenues and expenses.
R
AND2A CONCEPT1A AND2B TO-TEACH1* APPOINTMENT1A
L
M
und konzept termin
1246772 1246772 | 31-45f
Which means you had to prepare a concept?
R
AND2A CONCEPT1A TO-DEVELOP1D
L
M
und konzept
1179390-14072944-14151525 1179390-… | 18-30m
It's a new concept.
R
NEW1A CONCEPT1A
L
M
neu konzept
1182343 1182343 | 31-45f
What kind of school concept is that supposed to be?
R
SCHOOL1A* CONCEPT1A WHAT-DOES-THAT-MEAN1 $GEST^
L
M
schulkonzept was ist das
1182343 1182343 | 31-45f
And then those people who compile the school concept are on their own. I don't approve it anyway.
R
TO-LET1* SCHOOL1A CONCEPT1A IN-ADDITION-MORE-AND-MORE1 $GEST-OFF1^
L
NO1B
M
lass schulkonzept [MG]
1246772 1246772 | 31-45f
I prepared a concept.
R
$GEST-NM-NOD-HEAD1^ I1 PREPARATION1A CONCEPT1A PREPARATION1B*
L
M
vorbereiten konzept vorbereiten
1246772 1246772 | 31-45f
I had bought the book from Daniela Happ and then adopted her concept.
R
$INDEX1 I1 WHERE-FROM1* CONCEPT1A I1 HIS-HER1 $NAME-DANIELA-HAPP1*
L
M
[MG] woher konzept
1179389 1179389 | 18-30m
That means the government has lost control over them, as well as over the stock market and the economy.
R
THEREFORE1* CONCEPT1A $GEST^ CONTROL1* GOVERNMENT1
L
$INDEX1 MEANING1
M
deshalb bedeutet konzept regierung
1182343 1182343 | 31-45f
My husband asks himself why they have changed the concept.
R
HUSBAND1 $INDEX1 $INDEX1* CONCEPT1A $GEST^ $INDEX1 TO-CHANGE1A
L
M
mann konzept warum [MG]
1182343 1182343 | 31-45f
They try one concept after the other and then reject or change it.
R
TO-TRY2 $INDEX1 CONCEPT1A* CONCEPT1A OFF1A* TO-CHANGE1A*
L
M
versuchen konzept [MG] ändern ändern ändern
1183846 1183846 | 31-45m
This way I got a peak into the concepts of teaching sign language classes early on.
R
ALSO1A EARLY1A HOW-QUESTION2 CONCEPT1A TO-TEACH1*
L
M
auch früh wie konzept
1187152 1187152 | 31-45f
On Wednesday, we can talk about our concept.
R
MONDAY5A^* TO-SAY1^ LIKE3B CONCEPT1A TALK3
L
M
mittwoch wie konzept [MG]
1182343 1182343 | 31-45f
They developed another new concept recently.
R
A-MOMENT-AGO1B ONCE-MORE1A* NEW1A CONCEPT1A
L
M
wieder neu konzept
1187152 1187152 | 31-45f
And then we can talk and work on our concept.
R
TALK2C* EXACTLY2 CONCEPT1A* CONCEPT1A DONE2
L
M
[MG] genau konzept fertig