Time |
Translation |
Lexem/Gebärde |
Mouth |
Translation |
Lexeme/Sign |
Mouth |
Moderator |
right hand |
left hand |
right hand |
left hand |
00:00:00:00 00:00:00:40 |
I'm a member of the [German] regional association of the deaf. |
|
|
|
|
|
|
00:00:00:40 00:00:00:48 |
GERMAN1* | |
deutscher gehörlosen landesverband |
|
|
|
|
00:00:00:48 00:00:01:33 |
|
|
|
|
|
00:00:01:33 00:00:02:01 |
DEAF1A | |
|
|
|
|
00:00:02:01 00:00:02:14 |
|
|
|
|
|
00:00:02:14 00:00:03:04 |
UNION3A* |
|
|
|
|
00:00:03:04 00:00:03:21 |
|
|
|
|
|
|
00:00:03:21 00:00:04:04 |
TO-BELONG-TO1 |
|
|
|
|
|
00:00:04:04 00:00:04:20 |
For example, there is an annual event. |
|
|
|
|
|
|
00:00:04:20 00:00:05:10 |
EXAMPLE2 |
|
|
|
|
|
00:00:05:10 00:00:05:32 |
|
|
|
|
|
|
00:00:05:32 00:00:06:04 |
$GEST^ |
|
|
|
|
|
00:00:06:04 00:00:06:08 |
|
|
|
|
|
|
00:00:06:08 00:00:06:28 |
ALL1A* | |
alle |
|
|
|
|
00:00:06:28 00:00:07:01 |
|
|
|
|
|
|
00:00:07:01 00:00:07:31 |
YEAR1B* | |
ein jahr |
|
|
|
|
00:00:07:31 00:00:07:43 |
|
|
|
|
|
|
00:00:07:43 00:00:08:03 |
$INDEX1 | |
da |
|
|
|
|
00:00:08:03 00:00:08:19 |
|
|
|
|
|
|
00:00:08:19 00:00:09:00 |
EVENT1 |
|
|
|
|
|
00:00:09:00 00:00:09:03 |
|
|
|
|
|
|
00:00:09:03 00:00:09:25 |
On topics such as members, management, information boards, seminars, education and workshops. |
|
|
|
|
|
|
00:00:09:25 00:00:09:35 |
OVER-OR-ABOUT1 | |
über |
|
|
|
|
00:00:09:35 00:00:09:49 |
|
|
|
|
|
|
00:00:09:49 00:00:10:11 |
$INDEX1 | |
|
|
|
|
|
00:00:10:11 00:00:10:40 |
|
|
|
|
|
|
00:00:10:40 00:00:12:08 |
MEMBER2* |
mitglieder |
|
|
|
|
00:00:12:08 00:00:12:25 |
|
|
|
|
|
|
00:00:12:25 00:00:13:19 |
ADMINISTRATION2A |
verwaltung |
|
|
|
|
00:00:13:19 00:00:13:26 |
|
|
|
|
|
|
00:00:13:26 00:00:14:07 |
$LIST1:2of2d |
|
|
|
|
|
00:00:14:07 00:00:14:18 |
|
|
|
|
|
|
00:00:14:18 00:00:15:03 |
INFORMATION1 |
info |
|
|
|
|
00:00:15:03 00:00:15:18 |
|
|
|
|
|
|
00:00:15:18 00:00:15:26 |
$LIST1:3of3d |
|
|
|
|
|
00:00:15:26 00:00:15:43 |
|
|
|
|
|
|
00:00:15:43 00:00:16:14 |
PICTURE3^ |
seminar |
|
|
|
|
00:00:16:14 00:00:16:48 |
|
|
|
|
|
|
00:00:16:48 00:00:17:25 |
EDUCATION1 |
bildung |
|
|
|
|
00:00:17:25 00:00:17:36 |
|
|
|
|
|
|
00:00:17:36 00:00:19:00 |
COMPUTER-ASL1^* |
workshop |
|
|
|
|
00:00:19:00 00:00:19:13 |
|
|
|
|
|
|
00:00:19:13 00:00:19:16 |
$GEST^ |
|
|
|
|
|
00:00:19:16 00:00:20:48 |
|
|
|
|
|
|
|
00:00:20:48 00:00:21:10 |
There is an annual meeting from the regional association. |
|
|
|
|
|
|
00:00:21:10 00:00:21:20 |
ALWAYS4A* |
immer |
|
|
|
|
00:00:21:20 00:00:21:21 |
|
|
|
|
|
|
00:00:21:21 00:00:21:25 |
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d | |
einmal |
|
|
|
|
00:00:21:25 00:00:21:33 |
|
|
|
|
|
00:00:21:33 00:00:21:43 |
TIMES3 | |
|
|
|
|
00:00:21:43 00:00:21:47 |
|
|
|
|
|
|
00:00:21:47 00:00:22:07 |
YEAR1B* | |
im jahr |
|
|
|
|
00:00:22:07 00:00:22:11 |
|
|
|
|
|
|
00:00:22:11 00:00:22:32 |
LIKE1A |
wie |
|
|
|
|
00:00:22:32 00:00:23:19 |
|
|
|
|
|
|
00:00:23:19 00:00:25:15 |
ASSEMBLY5 |
versammlung |
|
|
|
|
00:00:25:15 00:00:25:27 |
|
|
|
|
|
|
00:00:25:27 00:00:26:01 |
UNION3A |
landesverband |
|
|
|
|
00:00:26:01 00:00:26:14 |
|
|
|
|
|
|
00:00:26:14 00:00:26:21 |
EVENT1* |
|
|
|
|
|
00:00:26:21 00:00:26:27 |
|
|
|
|
|
|
00:00:26:27 00:00:27:21 |
ASSEMBLY5 |
versammlung |
|
|
|
|
00:00:27:21 00:00:27:27 |
|
|
|
|
|
|
00:00:27:27 00:00:27:39 |
Everyone joins this meeting, such as the chair and the treasurers. |
|
|
|
|
|
|
00:00:27:39 00:00:28:09 |
ALL1A* |
alle |
|
|
|
|
00:00:28:09 00:00:28:32 |
|
|
|
|
|
|
00:00:28:32 00:00:28:41 |
BOARD-OF-DIRECTORS-OR-BOARD-MEMBER5A* |
vorstand |
|
|
|
|
00:00:28:41 00:00:29:05 |
|
|
|
|
|
|
00:00:29:05 00:00:29:08 |
AND3* |
und |
|
|
|
|
00:00:29:08 00:00:29:16 |
|
|
|
|
|
|
00:00:29:16 00:00:29:35 |
CASHIER3 |
kassierer |
|
|
|
|
00:00:29:35 00:00:29:44 |
|
|
|
|
|
|
00:00:29:44 00:00:30:38 |
MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1 |
alle kommen |
|
|
|
|
00:00:30:38 00:00:31:15 |
|
|
|
|
|
|
00:00:31:15 00:00:31:30 |
They talk about the members, finances, and about elections. |
|
|
|
|
|
|
00:00:31:30 00:00:32:06 |
REPORT1 |
bericht |
|
|
|
|
00:00:32:06 00:00:32:07 |
|
|
|
|
|
|
00:00:32:07 00:00:32:16 |
OVER-OR-ABOUT1* |
über |
|
|
|
|
00:00:32:16 00:00:32:23 |
|
|
|
|
|
|
00:00:32:23 00:00:33:03 |
MEMBER2* |
mitglieder |
|
|
|
|
00:00:33:03 00:00:34:01 |
|
|
|
|
|
|
00:00:34:01 00:00:34:16 |
REPORT1* |
bericht |
|
|
|
|
00:00:34:16 00:00:34:19 |
|
|
|
|
|
|
00:00:34:19 00:00:34:29 |
OVER-OR-ABOUT1 | |
über |
|
|
|
|
00:00:34:29 00:00:34:37 |
|
|
|
|
|
|
00:00:34:37 00:00:35:14 |
CASHIER3 |
kasse |
|
|
|
|
00:00:35:14 00:00:35:31 |
|
|
|
|
|
|
00:00:35:31 00:00:35:39 |
OVER-OR-ABOUT1 | |
über |
|
|
|
|
00:00:35:39 00:00:35:41 |
|
|
|
|
|
|
00:00:35:41 00:00:36:00 |
$INDEX1 | |
|
|
|
|
|
00:00:36:00 00:00:36:04 |
|
|
|
|
|
|
00:00:36:04 00:00:36:26 |
ELECTION1A |
wahl |
|
|
|
|
00:00:36:26 00:00:36:31 |
|
|
|
|
|
00:00:36:31 00:00:36:44 |
$INDEX1 | |
|
|
|
|
00:00:36:44 00:00:37:18 |
|
|
|
|
|
|
00:00:37:18 00:00:37:40 |
Different cultural events are talked about and different opinions are exchanged. |
|
|
|
|
|
|
00:00:37:40 00:00:37:47 |
AND3* |
und |
|
|
|
|
00:00:37:47 00:00:38:02 |
|
|
|
|
|
|
00:00:38:02 00:00:38:07 |
ALSO3A | |
auch |
|
|
|
|
00:00:38:07 00:00:38:11 |
|
|
|
|
|
|
00:00:38:11 00:00:38:41 |
DISTINCT2B |
verschiedene |
|
|
|
|
00:00:38:41 00:00:39:16 |
|
|
|
|
|
|
00:00:39:16 00:00:39:45 |
CULTURE1A |
kultur |
|
|
|
|
00:00:39:45 00:00:40:44 |
|
|
|
|
|
|
00:00:40:44 00:00:41:12 |
DISTINCT1* |
verschieden |
|
|
|
|
00:00:41:12 00:00:41:19 |
|
|
|
|
|
|
00:00:41:19 00:00:41:27 |
OPINION1A | |
meinung |
|
|
|
|
00:00:41:27 00:00:42:26 |
TO-SPIN4^* |
|
|
|
|
00:00:42:26 00:00:42:36 |
|
|
|
|
|
|
00:00:42:36 00:00:42:40 |
It's once a year. |
|
|
|
|
|
|
00:00:42:40 00:00:43:14 |
ALWAYS4A* |
immer |
|
|
|
|
00:00:43:14 00:00:43:18 |
|
|
|
|
|
|
00:00:43:18 00:00:43:22 |
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d | |
einmal |
|
|
|
|
00:00:43:22 00:00:43:26 |
|
|
|
|
|
00:00:43:26 00:00:43:40 |
TIMES3* | |
|
|
|
|
00:00:43:40 00:00:44:34 |
YEAR1B | |
im jahr |
|
|
|
|
00:00:44:34 00:00:44:45 |
|
|
|
|
|
|
00:00:44:45 00:00:45:28 |
They exchange information. |
INFORMATION1* |
info |
|
|
|
|
00:00:45:28 00:00:45:32 |
|
|
|
|
|
|
00:00:45:32 00:00:46:00 |
THERE-IS3 |
geben |
|
|
|
|
00:00:46:00 00:00:46:06 |
|
|
|
|
|
|
00:00:46:06 00:00:46:37 |
And the information is supposed to be passed on to the individual clubs. |
|
|
|
|
|
|
00:00:46:37 00:00:46:48 |
INFORMATION1* |
info |
|
|
|
|
00:00:46:48 00:00:47:07 |
|
|
|
|
|
|
00:00:47:07 00:00:47:19 |
FURTHER1A |
weiterleiten |
|
|
|
|
00:00:47:19 00:00:47:42 |
|
|
|
|
|
00:00:47:42 00:00:48:11 |
TO-GUIDE2 |
|
|
|
|
00:00:48:11 00:00:48:20 |
|
|
|
|
|
|
00:00:48:20 00:00:48:32 |
$INDEX1* |
für |
|
|
|
|
00:00:48:32 00:00:48:40 |
|
|
|
|
|
|
00:00:48:40 00:00:48:45 |
ALL1A* |
alle |
|
|
|
|
00:00:48:45 00:00:49:05 |
|
|
|
|
|
|
00:00:49:05 00:00:49:16 |
CLUB-OR-SOCIETY2A |
vereinen |
|
|
|
|
00:00:49:16 00:00:49:25 |
|
|
|
|
|
00:00:49:25 00:00:50:16 |
LOCATION1A^* | |
|
|
|
|
00:00:50:16 00:00:50:39 |
The information is spread better and better. |
|
|
|
|
|
|
00:00:50:39 00:00:50:49 |
ALWAYS4A* |
immer |
|
|
|
|
00:00:50:49 00:00:51:14 |
|
|
|
|
|
|
00:00:51:14 00:00:51:22 |
BETTER1* |
besser |
|
|
|
|
00:00:51:22 00:00:51:38 |
|
|
|
|
|
|
00:00:51:38 00:00:53:04 |
INFORMATION1* |
info |
|
|
|
|
00:00:53:04 00:00:53:17 |
It continuously gets more. |
|
|
|
|
|
|
00:00:53:17 00:00:53:40 |
MORE7A* | |
mehr mehr |
|
|
|
|
00:00:53:40 00:00:54:04 |
Everyone can also give educational classes. |
|
|
|
|
|
|
00:00:54:04 00:00:54:19 |
EVERYTHING2* |
|
|
|
|
|
00:00:54:19 00:00:54:37 |
|
|
|
|
|
|
00:00:54:37 00:00:54:42 |
CAN2B |
können |
|
|
|
|
00:00:54:42 00:00:54:46 |
|
|
|
|
|
|
00:00:54:46 00:00:55:08 |
ALSO3A | |
auch |
|
|
|
|
00:00:55:08 00:00:55:14 |
|
|
|
|
|
|
00:00:55:14 00:00:55:40 |
EDUCATION1 |
bildungsunter{richt} |
|
|
|
|
00:00:55:40 00:00:56:14 |
|
|
|
|
|
00:00:56:14 00:00:56:21 |
TO-TEACH1* |
|
|
|
|
00:00:56:21 00:00:56:32 |
|
|
|
|
|
|
00:00:56:32 00:00:56:46 |
TO-MAKE1 |
machen |
|
|
|
|
00:00:56:46 00:00:57:03 |
|
|
|
|
|
|
00:00:57:03 00:00:57:13 |
There are lots of opportunities. |
|
|
|
|
|
|
00:00:57:13 00:00:57:24 |
$ORAL^ |
gibt |
|
|
|
|
00:00:57:24 00:00:57:25 |
|
|
|
|
|
|
00:00:57:25 00:00:57:30 |
MUCH1C | |
viele |
|
|
|
|
00:00:57:30 00:00:57:38 |
|
|
|
|
|
|
00:00:57:38 00:00:58:02 |
POSSIBLE2 |
möglichkeiten |
|
|
|
|
00:00:58:02 00:00:58:13 |
|
|
|
|
|
00:00:58:13 00:00:58:42 |
DIVERSITY1 |
|
|
|
|
00:00:58:42 00:00:59:31 |
|
|
|
|
|
|
00:00:59:31 00:00:59:38 |
In addition, there were also the Culture Days, the Youth Culture Days. |
|
|
|
|
|
|
00:00:59:38 00:00:59:42 |
ALSO3A* | |
auch |
|
|
|
|
00:00:59:42 00:00:59:46 |
|
|
|
|
|
|
00:00:59:46 00:01:00:09 |
IN-ADDITION1* |
dazu |
|
|
|
|
00:01:00:09 00:01:00:18 |
|
|
|
|
|
|
00:01:00:18 00:01:00:25 |
CULTURE1A* |
kulturtage |
|
|
|
|
00:01:00:25 00:01:00:42 |
|
|
|
|
|
00:01:00:42 00:01:01:01 |
DAY1A |
|
|
|
|
00:01:01:01 00:01:01:08 |
|
|
|
|
|
|
00:01:01:08 00:01:01:14 |
$INDEX2 | |
|
|
|
|
|
00:01:01:14 00:01:02:19 |
|
|
|
|
|
|
00:01:02:19 00:01:03:03 |
YOUNG1* | |
jugend |
|
|
|
|
00:01:03:03 00:01:03:16 |
|
|
|
|
|
|
00:01:03:16 00:01:03:39 |
CULTURE1A |
kulturtage |
|
|
|
|
00:01:03:39 00:01:03:47 |
|
|
|
|
|
00:01:03:47 00:01:04:11 |
DAY1A |
|
|
|
|
00:01:04:11 00:01:04:24 |
|
|
|
|
|
|
00:01:04:24 00:01:04:33 |
There are a lot of possibilities. |
|
|
|
|
|
|
00:01:04:33 00:01:04:38 |
MUCH1C | |
viel |
|
|
|
|
00:01:04:38 00:01:04:47 |
|
|
|
|
|
|
00:01:04:47 00:01:05:05 |
POSSIBLE1* |
möglichkeiten |
|
|
|
|
00:01:05:05 00:01:05:16 |
|
|
|
|
|
00:01:05:16 00:01:05:43 |
DIVERSITY1 |
|
|
|
|
00:01:05:43 00:01:06:04 |
|
|
|
|
|
|
00:01:06:04 00:01:06:16 |
I think it's important for all deaf people. |
|
|
|
|
|
|
00:01:06:16 00:01:06:48 |
I2 | |
für mich |
|
|
|
|
00:01:06:48 00:01:07:11 |
|
|
|
|
|
|
00:01:07:11 00:01:07:27 |
IMPORTANT1 |
wichtig |
|
|
|
|
00:01:07:27 00:01:07:45 |
|
|
|
|
|
|
00:01:07:45 00:01:08:01 |
FOR1* | |
für |
|
|
|
|
00:01:08:01 00:01:08:03 |
|
|
|
|
|
|
00:01:08:03 00:01:08:17 |
ALL2D* | |
alle |
|
|
|
|
00:01:08:17 00:01:08:23 |
|
|
|
|
|
|
00:01:08:23 00:01:08:38 |
DEAF1A | |
gehörlosen |
|
|
|
|
00:01:08:38 00:01:09:30 |
|
|
|
|
|
|
00:01:09:30 00:01:09:43 |
If you spread information, you can educate. |
|
|
|
|
|
|
00:01:09:43 00:01:11:08 |
TO-TEACH1^* |
info info |
|
|
|
|
00:01:11:08 00:01:11:12 |
|
|
|
|
|
|
00:01:11:12 00:01:11:17 |
TO-MAKE2* |
machen |
|
|
|
|
00:01:11:17 00:01:11:33 |
|
|
|
|
|
|
00:01:11:33 00:01:11:44 |
| COGNITION2A^ |
bildung |
|
|
|
|
00:01:11:44 00:01:12:16 |
|
|
|
|
|
|
00:01:12:16 00:01:12:35 |
TO-MAKE1 |
machen |
|
|
|
|
00:01:12:35 00:01:12:41 |
|
|
|
|
|
|
00:01:12:41 00:01:13:43 |
$GEST-OFF1^ |
|
|
|
|
|
00:01:13:43 00:01:14:07 |
That's great. |
|
|
|
|
|
|
00:01:14:07 00:01:14:33 |
GREAT1A* |
war toll |
|
|
|
|
00:01:14:33 00:01:15:05 |
|
|
|
|
|
|
00:01:15:05 00:01:25:20 |
|
|
|
|
|
|
Do you regularly do something for the Tag der Gehörlosen [Deaf Day] at the regional association? |
00:01:25:20 00:01:25:31 |
I have been there but I have never participated in organization. |
|
|
|
|
|
00:01:25:31 00:01:25:34 |
I2 | |
|
|
|
|
00:01:25:34 00:01:25:46 |
|
|
|
|
|
00:01:25:46 00:01:26:12 |
TO-WATCH3 | |
zuschauer |
|
|
|
00:01:26:12 00:01:26:21 |
|
|
|
|
|
00:01:26:21 00:01:26:23 |
|
|
|
|
|
|
00:01:26:23 00:01:26:30 |
WITH1A | |
mitarbeiten |
|
|
|
|
00:01:26:30 00:01:26:44 |
|
|
|
|
|
00:01:26:44 00:01:27:10 |
TO-WORK1 |
|
|
|
|
00:01:27:10 00:01:27:14 |
|
|
|
|
|
|
00:01:27:14 00:01:27:17 |
I2 | |
|
|
|
|
|
00:01:27:17 00:01:27:29 |
|
|
|
|
|
|
00:01:27:29 00:01:28:10 |
NOT3A | |
noch nie |
|
|
|
|
00:01:28:10 00:01:28:38 |
I've been there. |
|
|
|
|
|
|
00:01:28:38 00:01:28:43 |
TO-WATCH3* | |
zuschauen |
|
|
|
|
00:01:28:43 00:01:28:48 |
|
|
|
|
|
00:01:28:48 00:01:29:09 |
|
|
|
|
So that means that you haven't been to the last Deaf Day? |
00:01:29:09 00:01:29:23 |
TO-WATCH1* |
|
|
|
00:01:29:23 00:01:30:00 |
|
|
|
|
|
00:01:30:00 00:01:32:48 |
|
|
|
|
|
|
00:01:32:48 00:01:33:17 |
No, I wasn't. I was sick. |
|
|
|
|
|
00:01:33:17 00:01:33:23 |
NOT5* | |
war nicht |
|
|
|
00:01:33:23 00:01:33:25 |
|
|
|
|
|
00:01:33:25 00:01:33:41 |
INVOLVED1A |
dabei |
|
|
|
00:01:33:41 00:01:33:43 |
|
|
|
|
|
00:01:33:43 00:01:33:44 |
|
|
|
|
|
|
00:01:33:44 00:01:34:08 |
$GEST-OFF1^ |
war |
|
|
|
|
00:01:34:08 00:01:34:25 |
|
|
|
|
|
|
00:01:34:25 00:01:35:02 |
SICK1 | |
krank |
|
|
|
|
00:01:35:02 00:01:35:06 |
|
|
|
|
|
|
00:01:35:06 00:01:35:23 |
$GEST-OFF1^ |
|
|
|
|
|
00:01:35:23 00:01:35:27 |
|
|
|
|
|
|
|
00:01:35:27 00:01:35:42 |
I was/ |
WAS1* | |
war |
|
|
|
|
00:01:35:42 00:01:36:48 |
|
|
|
|
|
|
|
00:01:36:48 00:01:37:18 |
When it was in Ulm, I wasn't there either. |
|
|
|
|
|
|
00:01:37:18 00:01:37:27 |
ULM1 | |
ulm |
|
|
|
|
00:01:37:27 00:01:37:30 |
|
|
|
|
|
|
00:01:37:30 00:01:37:36 |
I2 | |
war |
|
|
|
|
00:01:37:36 00:01:37:41 |
|
|
|
|
|
|
00:01:37:41 00:01:38:11 |
NOT1 |
auch nicht dabei |
|
|
|
|
00:01:38:11 00:01:38:48 |
|
|
|
|
|
|
00:01:38:48 00:01:44:48 |
|
|
|
|
|
|
Well, where do these meetings from the regional association usually take place? |
00:01:44:48 00:01:45:11 |
The meetings take place in many different cities. |
|
|
|
|
|
00:01:45:11 00:01:45:31 |
DISTINCT1 |
verschiedene |
|
|
|
|
00:01:45:31 00:01:45:37 |
|
|
|
|
|
|
00:01:45:37 00:01:46:26 |
$PROD* | |
[MG] |
|
|
|
|
00:01:46:26 00:01:46:33 |
|
|
|
|
|
|
00:01:46:33 00:01:47:03 |
DISTINCT1 |
verschieden |
|
|
|
|
00:01:47:03 00:01:47:07 |
|
|
|
|
|
|
00:01:47:07 00:01:47:46 |
$PROD* | |
|
|
|
|
|
00:01:47:46 00:01:48:02 |
Once we were in Stuttgart, once in Ingolstadt and once in Freiburg. |
|
|
|
|
|
|
00:01:48:02 00:01:48:06 |
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d | |
einmal |
|
|
|
|
00:01:48:06 00:01:48:15 |
|
|
|
|
|
|
00:01:48:15 00:01:48:28 |
STUTTGART1 | |
stuttgart |
|
|
|
|
00:01:48:28 00:01:48:33 |
|
|
|
|
|
|
00:01:48:33 00:01:48:43 |
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d | |
einmal |
|
|
|
|
00:01:48:43 00:01:49:38 |
|
|
|
|
|
|
00:01:49:38 00:01:50:00 |
$NAME |
ingolstadt |
|
|
|
|
00:01:50:00 00:01:50:01 |
|
|
|
|
|
00:01:50:01 00:01:50:14 |
| $INDEX1 |
|
|
|
|
00:01:50:14 00:01:50:28 |
|
|
|
|
|
|
00:01:50:28 00:01:50:33 |
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d | |
einmal |
|
|
|
|
00:01:50:33 00:01:50:48 |
|
|
|
|
|
|
00:01:50:48 00:01:51:08 |
FREIBURG1 |
freiburg |
|
|
|
|
00:01:51:08 00:01:51:24 |
|
|
|
|
|
|
00:01:51:24 00:01:51:25 |
The next one is in Freiburg, yes. |
|
|
|
|
|
|
00:01:51:25 00:01:51:41 |
NEXT1 | |
nächste |
|
|
|
|
00:01:51:41 00:01:51:43 |
|
|
|
|
|
|
00:01:51:43 00:01:51:47 |
IN1* |
in |
|
|
|
|
00:01:51:47 00:01:52:04 |
|
|
|
|
|
|
00:01:52:04 00:01:52:20 |
FREIBURG1 |
freiburg |
|
|
|
|
00:01:52:20 00:01:53:05 |
|
|
|
|
|
|
00:01:53:05 00:01:53:10 |
|
|
|
|
|
The next meeting is in April in Freiburg, isn’t it? |
00:01:53:10 00:01:53:32 |
$GEST-NM-NOD-HEAD1^ |
|
|
|
|
00:01:53:32 00:01:53:34 |
|
I/ |
|
|
00:01:53:34 00:01:53:41 |
|
|
|
|
00:01:53:41 00:01:53:45 |
Yes, next year in April. |
$GEST-NM-NOD-HEAD1^ |
|
|
|
00:01:53:45 00:01:54:02 |
|
I1 | |
|
00:01:54:02 00:01:54:13 |
|
|
|
00:01:54:13 00:01:54:24 |
NEXT1 | |
nächstes jahr |
|
|
00:01:54:24 00:01:54:36 |
|
|
|
00:01:54:36 00:01:54:46 |
|
|
|
|
|
00:01:54:46 00:01:55:05 |
| APRIL4 |
april |
|
|
|
00:01:55:05 00:01:55:12 |
|
|
|
|
|
00:01:55:12 00:01:55:20 |
| YES1A |
ja |
|
|
|
00:01:55:20 00:01:55:31 |
|
|
|
|
|
00:01:55:31 00:01:55:39 |
In 2011, the meeting will be in Freiburg. |
|
|
|
|
|
00:01:55:39 00:01:55:48 |
$NUM-THOUSANDS1:2d | |
zweitausendundelf |
|
|
|
00:01:55:48 00:01:56:00 |
|
|
|
|
00:01:56:00 00:01:56:09 |
ELEVEN-$CANDIDATE-STU21^ | |
|
|
|
00:01:56:09 00:01:56:11 |
|
|
|
|
00:01:56:11 00:01:56:18 |
|
|
|
|
|
|
00:01:56:18 00:01:56:21 |
$INDEX1 | |
|
|
|
|
|
00:01:56:21 00:01:56:25 |
|
|
|
|
|
|
00:01:56:25 00:01:56:43 |
FREIBURG1 |
freiburg |
|
|
|
|
00:01:56:43 00:01:57:01 |
|
|
|
|
|
|
00:01:57:01 00:01:57:07 |
That meeting will also have elections. |
|
|
|
|
|
|
00:01:57:07 00:01:57:13 |
WITH1A* |
mit |
|
|
|
|
00:01:57:13 00:01:57:22 |
|
|
|
|
|
|
00:01:57:22 00:01:57:48 |
ELECTION1A |
wahl |
|
|
|
|
00:01:57:48 00:01:58:22 |
|
|
|
|
|
|
00:01:58:22 00:01:58:46 |
|
|
|
|
|
|
|
00:01:58:46 00:01:59:00 |
At the moment, we are preparing the meeting with the elections. |
|
|
|
|
|
|
00:01:59:00 00:01:59:05 |
I1* | |
|
|
|
|
|
00:01:59:05 00:01:59:11 |
|
|
|
|
|
|
00:01:59:11 00:01:59:30 |
PREPARATION1A |
vorbereiten |
|
|
|
|
00:01:59:30 00:01:59:44 |
|
|
|
|
|
|
00:01:59:44 00:02:00:49 |
FOR1* |
für |
|
|
|
|
00:02:00:49 00:02:01:39 |
|
|
|
|
|
|
00:02:01:39 00:02:02:12 |
OFFICIAL1^ |
versammlung |
|
|
|
|
00:02:02:12 00:02:02:35 |
|
|
|
|
|
|
00:02:02:35 00:02:03:13 |
ELECTION1A |
wahl |
|
|
|
|
00:02:03:13 00:02:03:21 |
|
|
|
|
|
|
00:02:03:21 00:02:04:18 |
|
|
|
|
|
|
|
00:02:04:18 00:02:04:25 |
Usually, these meetings are well attended. About 40 people come from all over Baden-Wurttemberg such as Heidelberg, Mannheim, Offenburg, Karlsruhe and others. |
MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2* |
[MG] |
|
|
|
|
00:02:04:25 00:02:04:34 |
|
|
|
|
|
|
00:02:04:34 00:02:05:13 |
AVERAGE1C |
durchschnitt |
|
|
|
|
00:02:05:13 00:02:05:18 |
|
|
|
|
|
|
00:02:05:18 00:02:06:36 |
$NUM-TENS2A:4 | |
vierzig vierzig |
|
|
|
|
00:02:06:36 00:02:07:02 |
|
|
|
|
|
|
00:02:07:02 00:02:07:14 |
PEOPLE2 | |
teilnehmer |
|
|
|
|
00:02:07:14 00:02:07:24 |
|
|
|
|
|
00:02:07:24 00:02:07:47 |
TO-TAKE1A* |
|
|
|
|
00:02:07:47 00:02:08:07 |
|
|
|
|
|
|
00:02:08:07 00:02:08:26 |
MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2* |
[MG] |
|
|
|
|
00:02:08:26 00:02:08:27 |
|
|
|
|
|
|
00:02:08:27 00:02:09:27 |
$PROD* | |
aus baden-württemberg |
|
|
|
|
00:02:09:27 00:02:09:38 |
|
|
|
|
|
|
00:02:09:38 00:02:09:48 |
THEATRE6 |
theater |
|
|
|
|
00:02:09:48 00:02:10:00 |
|
|
|
|
|
|
00:02:10:00 00:02:10:05 |
$INDEX1* |
heidelberg |
|
|
|
|
00:02:10:05 00:02:10:22 |
|
|
|
|
|
|
00:02:10:22 00:02:10:32 |
$INDEX1* |
mannheim |
|
|
|
|
00:02:10:32 00:02:11:03 |
|
|
|
|
|
|
00:02:11:03 00:02:11:18 |
| $INDEX1 |
offenburg |
|
|
|
|
00:02:11:18 00:02:11:29 |
|
|
|
|
|
|
00:02:11:29 00:02:11:35 |
OBJECT-ON-NECKLACE1^* |
karlsruhe |
|
|
|
|
00:02:11:35 00:02:11:39 |
|
|
|
|
|
00:02:11:39 00:02:11:42 |
SILENCE1* |
|
|
|
|
00:02:11:42 00:02:12:02 |
| $INDEX1 |
|
|
|
|
00:02:12:02 00:02:12:25 |
|
|
|
|
|
|
00:02:12:25 00:02:13:07 |
| $INDEX1* |
|
|
|
|
|
00:02:13:07 00:02:13:18 |
Everyone comes together in Freiburg. |
|
|
|
|
|
|
00:02:13:18 00:02:13:46 |
MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1 |
zusammen |
|
|
|
|
00:02:13:46 00:02:14:00 |
|
|
|
|
|
|
00:02:14:00 00:02:14:21 |
MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1^* |
treffen |
|
|
|
|
00:02:14:21 00:02:14:22 |
|
|
|
|
|
|
00:02:14:22 00:02:14:38 |
FREIBURG1 |
freiburg |
|
|
|
|
00:02:14:38 00:02:15:13 |
|
|
|
|
|
|
00:02:15:13 00:02:15:36 |
|
|
|
|
|
|
|
00:02:15:36 00:02:16:02 |
|
|
|
Have you been to the open day in Cologne? |
|
|
|
00:02:16:02 00:02:16:11 |
|
|
|
| ALSO1A |
war |
|
00:02:16:11 00:02:16:16 |
|
|
|
|
|
00:02:16:16 00:02:16:42 |
|
|
|
| WAS1* |
|
00:02:16:42 00:02:17:02 |
|
|
|
|
|
|
00:02:17:02 00:02:17:13 |
|
|
|
| INVOLVED1A* |
dabei |
|
00:02:17:13 00:02:17:17 |
|
|
|
|
|
00:02:17:17 00:02:17:21 |
|
|
|
| YOU1* |
|
00:02:17:21 00:02:17:39 |
|
|
|
|
|
|
00:02:17:39 00:02:17:46 |
|
|
|
| INTELLIGENT1^ |
köln |
|
00:02:17:46 00:02:18:07 |
|
|
|
|
|
00:02:18:07 00:02:18:19 |
|
|
|
| $INDEX1 |
|
00:02:18:19 00:02:18:33 |
|
|
|
|
|
|
00:02:18:33 00:02:18:43 |
|
|
|
| $INDEX1 |
da |
|
00:02:18:43 00:02:18:49 |
|
|
|
|
|
|
00:02:18:49 00:02:19:09 |
|
|
|
| DAY1A* |
tag |
|
00:02:19:09 00:02:19:19 |
|
|
|
|
|
|
00:02:19:19 00:02:19:30 |
|
|
|
| OPEN1* |
der offenen |
|
00:02:19:30 00:02:19:45 |
|
|
|
|
|
|
00:02:19:45 00:02:19:47 |
No. |
$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ |
|
|
|
|
00:02:19:47 00:02:20:20 |
|
| $INDEX1 |
|
|
00:02:20:20 00:02:20:28 |
|
Oh, you weren't there. |
|
|
|
00:02:20:28 00:02:20:37 |
|
| NOT5* |
nicht |
|
00:02:20:37 00:02:22:07 |
|
$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ |
dabei |
|
00:02:22:07 00:02:22:24 |
|
There was a protest in which I participated. |
|
|
|
00:02:22:24 00:02:22:28 |
|
| BUT1* |
aber |
|
00:02:22:28 00:02:22:46 |
|
|
|
|
00:02:22:46 00:02:24:02 |
|
|
|
DEMONSTRATION1 |
demonstration |
|
00:02:24:02 00:02:24:08 |
Ah, so you were at the protest. |
$GEST-NM-NOD-HEAD1^ |
demonstra{tion} auch dabei |
|
00:02:24:08 00:02:24:21 |
|
|
00:02:24:21 00:02:24:31 |
INVOLVED1B* |
|
00:02:24:31 00:02:24:41 |
|
|
|
00:02:24:41 00:02:24:44 |
| ALSO1A* |
auch |
|
00:02:24:44 00:02:24:46 |
|
|
|
00:02:24:46 00:02:25:09 |
| INVOLVED1B* |
dabei |
|
00:02:25:09 00:02:25:15 |
|
|
00:02:25:15 00:02:25:25 |
| I1 |
|
00:02:25:25 00:02:25:29 |
|
|
|
00:02:25:29 00:02:25:38 |
But I didn't attend the open day. |
|
|
|
00:02:25:38 00:02:25:41 |
| BUT1 |
aber |
|
00:02:25:41 00:02:26:02 |
|
|
|
|
00:02:26:02 00:02:26:18 |
|
|
|
|
|
|
00:02:26:18 00:02:26:25 |
|
|
|
DAY1A* |
tag |
|
00:02:26:25 00:02:26:26 |
|
|
|
|
|
|
00:02:26:26 00:02:26:34 |
|
|
|
OPEN1* | |
offen |
|
00:02:26:34 00:02:26:37 |
|
|
|
|
|
00:02:26:37 00:02:27:02 |
|
|
|
$INDEX1 | |
|
00:02:27:02 00:02:27:09 |
|
|
|
|
|
|
00:02:27:09 00:02:27:16 |
|
|
|
I1 | |
ich war |
|
00:02:27:16 00:02:27:26 |
|
|
|
|
|
|
00:02:27:26 00:02:27:32 |
|
|
|
PRESENT-OR-HERE1 | |
nicht dabei |
|
00:02:27:32 00:02:28:29 |
|
|
|
|
|
|
00:02:28:29 00:02:29:25 |
|
|
|
|
|
|
|
00:02:29:25 00:02:29:38 |
I always wanted to go to these events but I looked at the time, I mean at my appointments and it didn't fit. |
|
|
|
|
|
|
00:02:29:38 00:02:29:42 |
TO-BELONG1^* | |
i{ch} |
|
|
|
|
00:02:29:42 00:02:30:02 |
|
|
|
|
|
|
00:02:30:02 00:02:30:30 |
TO-LIKE4* | |
möchte gerne |
|
|
|
|
00:02:30:30 00:02:30:46 |
|
|
|
|
|
|
00:02:30:46 00:02:31:13 |
TO-DRIVE1* |
|
|
|
|
|
00:02:31:13 00:02:31:15 |
|
|
|
|
|
|
00:02:31:15 00:02:31:24 |
BUT1* | |
aber |
|
|
|
|
00:02:31:24 00:02:31:33 |
|
|
|
|
|
|
00:02:31:33 00:02:31:41 |
I1 | |
ich |
|
|
|
|
00:02:31:41 00:02:32:03 |
|
|
|
|
|
|
00:02:32:03 00:02:32:10 |
TO-LOOK1* |
schaue |
|
|
|
|
00:02:32:10 00:02:32:19 |
|
|
|
|
|
|
00:02:32:19 00:02:32:23 |
ON1B | |
auf |
|
|
|
|
00:02:32:23 00:02:32:34 |
|
|
|
|
|
|
00:02:32:34 00:02:33:03 |
CLOCK1* |
|
|
|
|
|
00:02:33:03 00:02:33:18 |
|
|
|
|
|
|
00:02:33:18 00:02:33:41 |
APPOINTMENT1A |
termine |
|
|
|
|
00:02:33:41 00:02:33:44 |
|
|
|
|
|
|
00:02:33:44 00:02:34:22 |
$GEST-OFF1^ |
[MG] |
|
|
|
|
00:02:34:22 00:02:34:31 |
I have many interests. |
|
|
|
|
|
|
00:02:34:31 00:02:34:38 |
I2 | |
habe |
|
|
|
|
00:02:34:38 00:02:35:01 |
|
|
|
|
|
|
00:02:35:01 00:02:35:08 |
MUCH1C* | |
viel |
|
|
|
|
00:02:35:08 00:02:35:13 |
|
|
|
|
|
|
00:02:35:13 00:02:35:28 |
INTEREST1A | |
interess{ier}en |
|
|
|
|
00:02:35:28 00:02:35:40 |
|
|
|
|
|
|
00:02:35:40 00:02:36:09 |
PRESENT-OR-HERE1* |
da |
|
|
|
|
00:02:36:09 00:02:36:23 |
|
|
|
|
|
|
00:02:36:23 00:02:36:36 |
$INDEX1 | |
|
|
|
|
|
00:02:36:36 00:02:36:48 |
|
|
|
|
|
|
00:02:36:48 00:02:37:12 |
I really wanted to go to the Deaf Day and see what is new. |
|
|
|
|
|
|
00:02:37:12 00:02:37:25 |
DEAF1A* | |
tag |
|
|
|
|
00:02:37:25 00:02:37:36 |
|
|
|
|
|
|
00:02:37:36 00:02:37:41 |
DAY1A |
tag |
|
|
|
|
00:02:37:41 00:02:38:06 |
|
|
|
|
|
|
00:02:38:06 00:02:38:31 |
DEAF1A* | |
gehörlos |
|
|
|
|
00:02:38:31 00:02:38:45 |
|
|
|
|
|
|
00:02:38:45 00:02:39:23 |
TO-LOOK-AT3* | |
|
|
|
|
|
00:02:39:23 00:02:39:42 |
|
|
|
|
|
|
00:02:39:42 00:02:40:15 |
NEW1A* |
neu |
|
|
|
|
00:02:40:15 00:02:40:28 |
|
|
|
|
|
|
00:02:40:28 00:02:40:32 |
I2 | |
mögen |
|
|
|
|
00:02:40:32 00:02:40:39 |
|
|
|
|
|
|
00:02:40:39 00:02:40:47 |
GLADLY1 | |
gern |
|
|
|
|
00:02:40:47 00:02:41:02 |
|
|
|
|
|
|
00:02:41:02 00:02:41:16 |
TO-COME1* | |
kommen |
|
|
|
|
00:02:41:16 00:02:41:19 |
|
|
|
|
|
|
00:02:41:19 00:02:41:45 |
But traveling to all the events is too much for me. |
ALWAYS4A* |
ni{cht} imm{er} |
|
|
|
|
00:02:41:45 00:02:42:01 |
|
|
|
|
|
|
00:02:42:01 00:02:42:35 |
TO-DRIVE1* |
zu fahren |
|
|
|
|
00:02:42:35 00:02:43:19 |
|
|
|
|
|
|
00:02:43:19 00:02:43:37 |
$GEST-OFF1^ |
|
|
|
|
|
00:02:43:37 00:02:43:42 |
|
|
|
|
|
|
00:02:43:42 00:02:43:48 |
I2* |
für mich |
|
|
|
|
00:02:43:48 00:02:44:07 |
|
|
|
|
|
|
00:02:44:07 00:02:44:16 |
ALSO3A* | |
auch |
|
|
|
|
00:02:44:16 00:02:44:22 |
|
|
|
|
|
|
00:02:44:22 00:02:44:32 |
MUCH1C* | |
zu viel |
|
|
|
|
00:02:44:32 00:02:44:39 |
|
|
|
|
|
00:02:44:39 00:02:45:00 |
$GEST-OFF1^ |
|
|
|
|
00:02:45:00 00:02:46:05 |
|
|
|
|
|
|
00:02:46:05 00:02:46:21 |
|
|
|
|
|
|
|
00:02:46:21 00:02:49:28 |
|
|
|
|
|
|
What is your job at the regional association? |
00:02:49:28 00:02:49:39 |
I am not a member of the regional association; I'm just a participant. |
|
|
|
|
|
|
00:02:49:39 00:02:49:48 |
UNION3B |
landesverband |
|
|
|
|
00:02:49:48 00:02:50:03 |
|
|
|
|
|
|
00:02:50:03 00:02:50:16 |
PARTICIPATION2 |
mit da |
|
|
|
|
00:02:50:16 00:02:50:22 |
|
|
|
|
|
|
00:02:50:22 00:02:50:42 |
$INDEX1 | |
|
|
|
|
|
00:02:50:42 00:02:51:03 |
|
|
|
|
|
|
00:02:51:03 00:02:51:11 |
TO-PARTICIPATE1 |
teilgen{ommen} |
|
|
|
|
00:02:51:11 00:02:51:18 |
|
|
|
|
|
|
00:02:51:18 00:02:51:30 |
I work at the deaf club. |
|
|
|
|
|
|
00:02:51:30 00:02:51:41 |
DEAF1A | |
gehörlosenverein |
|
|
|
|
00:02:51:41 00:02:52:01 |
|
|
|
|
|
00:02:52:01 00:02:52:17 |
CLUB-OR-SOCIETY2A |
|
|
|
|
00:02:52:17 00:02:52:27 |
|
|
|
|
|
|
00:02:52:27 00:02:52:32 |
I1 | |
|
|
|
|
|
00:02:52:32 00:02:52:33 |
|
|
|
|
|
|
00:02:52:33 00:02:52:42 |
TO-WORK1* |
arbeiten |
|
|
|
|
00:02:52:42 00:02:52:47 |
|
|
|
|
|
00:02:52:47 00:02:53:05 |
PARTICIPATION2 |
|
|
|
|
00:02:53:05 00:02:53:10 |
|
|
|
|
|
|
00:02:53:10 00:02:53:14 |
DEAF1A* | |
gehörlosenverein |
|
|
|
|
00:02:53:14 00:02:53:15 |
|
|
|
|
|
00:02:53:15 00:02:53:19 |
$PROD* | |
|
|
|
|
00:02:53:19 00:02:53:26 |
I am not part of the regional association, at least not yet. |
|
|
|
|
|
|
00:02:53:26 00:02:53:34 |
BUT1* | |
aber |
|
|
|
|
00:02:53:34 00:02:53:44 |
|
|
|
|
|
|
00:02:53:44 00:02:54:12 |
IN1* |
im |
|
|
|
|
00:02:54:12 00:02:54:16 |
|
|
|
|
|
|
00:02:54:16 00:02:54:45 |
UNION3A* |
landesverband |
|
|
|
|
00:02:54:45 00:02:55:03 |
|
|
|
|
|
|
00:02:55:03 00:02:55:08 |
I1 | |
|
|
|
|
|
00:02:55:08 00:02:55:20 |
|
|
|
|
|
|
00:02:55:20 00:02:55:36 |
NOT3B* |
noch nicht |
|
|
|
|
00:02:55:36 00:02:56:00 |
|
|
|
|
|
|
00:02:56:00 00:02:56:30 |
$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ |
noch nicht |
|
|
|
|
00:02:56:30 00:02:56:48 |
|
|
|
|
|
|
00:02:56:48 00:02:57:24 |
|
|
|
|
|
There will be elections during the next meeting. Why? |
00:02:57:24 00:02:57:36 |
NO1A* |
|
|
|
|
00:02:57:36 00:02:58:02 |
|
|
|
|
|
00:02:58:02 00:03:00:48 |
|
|
|
|
|
|
00:03:00:48 00:03:01:27 |
There are candidates for first, second and third chairman, treasurer, secretary and committee members. |
|
|
|
|
|
|
00:03:01:27 00:03:01:45 |
CANDIDATE1 |
kandidat |
|
|
|
|
00:03:01:45 00:03:02:12 |
|
|
|
|
|
|
00:03:02:12 00:03:02:26 |
CHAIRPERSON3 | |
vorsitzender |
|
|
|
|
00:03:02:26 00:03:03:08 |
|
|
|
|
|
|
00:03:03:08 00:03:03:16 |
| $NUM-ORDINAL1:2d |
zweiter |
|
|
|
|
00:03:03:16 00:03:03:22 |
|
|
|
|
|
|
00:03:03:22 00:03:03:36 |
CHAIRPERSON3* |
vorsitzender |
|
|
|
|
00:03:03:36 00:03:03:47 |
|
|
|
|
|
00:03:03:47 00:03:04:02 |
$LIST1:3of3d |
|
|
|
|
00:03:04:02 00:03:04:11 |
|
|
|
|
|
|
00:03:04:11 00:03:04:49 |
$NUM-ORDINAL1:3d | |
dritter |
|
|
|
|
00:03:04:49 00:03:05:00 |
|
|
|
|
|
|
00:03:05:00 00:03:05:10 |
CHAIRPERSON3* |
vorsitzender |
|
|
|
|
00:03:05:10 00:03:05:11 |
|
|
|
|
|
|
00:03:05:11 00:03:05:18 |
$LIST1:4of4d |
|
|
|
|
|
00:03:05:18 00:03:05:32 |
|
|
|
|
|
|
00:03:05:32 00:03:06:23 |
CASHIER3 |
kassierer |
|
|
|
|
00:03:06:23 00:03:06:32 |
|
|
|
|
|
|
00:03:06:32 00:03:06:45 |
$LIST1:5of5 |
|
|
|
|
|
00:03:06:45 00:03:07:10 |
|
|
|
|
|
|
00:03:07:10 00:03:08:25 |
PROTOCOL-OR-MINUTES1 |
protokollführer |
|
|
|
|
00:03:08:25 00:03:09:08 |
|
|
|
|
|
|
00:03:09:08 00:03:09:25 |
TO-SIT1A |
beisitzende |
|
|
|
|
00:03:09:25 00:03:10:10 |
|
|
|
|
|
|
00:03:10:10 00:03:10:16 |
There are several committee members. |
|
|
|
|
|
|
00:03:10:16 00:03:10:42 |
TO-LIST1C^ | |
|
|
|
|
|
00:03:10:42 00:03:11:03 |
|
|
|
|
|
|
00:03:11:03 00:03:11:24 |
AFTERWARDS2A^ | |
beisitzende |
|
|
|
|
00:03:11:24 00:03:11:34 |
|
|
|
|
|
|
00:03:11:34 00:03:11:46 |
Well, yes, I could be at the elections. |
$ORAL^ |
ja |
|
|
|
|
00:03:11:46 00:03:12:34 |
|
|
|
|
|
|
00:03:12:34 00:03:13:02 |
ELECTION1A |
wahl |
|
|
|
|
00:03:13:02 00:03:13:08 |
|
|
|
|
|
|
00:03:13:08 00:03:13:14 |
CAN2B |
kann |
|
|
|
|
00:03:13:14 00:03:13:17 |
|
|
|
|
|
|
00:03:13:17 00:03:13:21 |
I2 | |
|
|
|
|
|
00:03:13:21 00:03:13:28 |
|
|
|
|
|
|
00:03:13:28 00:03:13:46 |
INVOLVED1A* |
auch |
|
|
|
|
00:03:13:46 00:03:14:03 |
|
|
|
|
|
|
00:03:14:03 00:03:14:26 |
$GEST-OFF1^ |
dabei |
|
|
|
|
00:03:14:26 00:03:14:31 |
But when I look at my schedule, it doesn't really fit. |
|
|
|
|
|
|
00:03:14:31 00:03:14:36 |
| I2 |
|
|
|
|
|
00:03:14:36 00:03:14:41 |
|
|
|
|
|
|
00:03:14:41 00:03:14:45 |
| TO-LOOK1* |
schau |
|
|
|
|
00:03:14:45 00:03:15:04 |
|
|
|
|
|
|
00:03:15:04 00:03:15:16 |
MY1* | |
auf meine |
You can also join the regional association. |
|
|
|
00:03:15:16 00:03:15:21 |
|
|
|
|
|
00:03:15:21 00:03:15:28 |
TIME1 |
zeit |
| YOU1* |
du |
|
00:03:15:28 00:03:15:36 |
|
|
|
00:03:15:36 00:03:15:47 |
CAN2B* |
kannst |
|
00:03:15:47 00:03:16:05 |
|
|
|
00:03:16:05 00:03:16:26 |
|
|
TO-JOIN1^* | |
landesverband |
|
00:03:16:26 00:03:16:29 |
|
|
|
|
00:03:16:29 00:03:16:45 |
|
|
$INDEX1 | |
|
00:03:16:45 00:03:17:08 |
|
|
|
|
|
00:03:17:08 00:03:17:20 |
|
|
| TO-JOIN1* |
eintreten |
|
00:03:17:20 00:03:17:27 |
|
|
|
|
00:03:17:27 00:03:17:31 |
|
|
|
|
|
00:03:17:31 00:03:17:43 |
|
|
|
| $INDEX1 |
|
00:03:17:43 00:03:17:49 |
|
|
|
|
|
|
00:03:17:49 00:03:18:06 |
|
|
|
You could do that. |
CAN2B* |
kannst du |
|
00:03:18:06 00:03:18:13 |
|
|
|
|
|
00:03:18:13 00:03:18:23 |
|
|
|
| $INDEX1 |
|
00:03:18:23 00:03:19:14 |
Um, I can't/ |
|
|
|
|
|
00:03:19:14 00:03:19:26 |
|
|
The way you describe it, I think you could do a good job there. |
|
|
|
00:03:19:26 00:03:19:32 |
I1 | |
|
|
|
|
00:03:19:32 00:03:19:36 |
|
|
|
|
|
00:03:19:36 00:03:19:39 |
CAN2A* |
kann nicht |
|
|
|
00:03:19:39 00:03:19:43 |
| TO-SEE1 |
|
|
00:03:19:43 00:03:19:49 |
|
|
|
00:03:19:49 00:03:20:05 |
| YOU1* |
du |
|
00:03:20:05 00:03:20:09 |
|
|
|
|
|
00:03:20:09 00:03:20:12 |
|
|
|
|
|
|
00:03:20:12 00:03:20:18 |
|
|
|
| GOOD1 |
gut |
|
00:03:20:18 00:03:20:23 |
|
|
|
|
|
|
00:03:20:23 00:03:20:26 |
I can't keep that promise. |
|
|
| YOU1* |
du |
|
00:03:20:26 00:03:20:28 |
$GEST-DECLINE1^* |
|
|
00:03:20:28 00:03:20:31 |
|
|
|
|
00:03:20:31 00:03:20:38 |
|
|
|
|
|
00:03:20:38 00:03:20:48 |
I1* | |
ich |
|
|
|
00:03:20:48 00:03:21:00 |
|
|
|
|
00:03:21:00 00:03:21:08 |
|
|
|
|
|
|
00:03:21:08 00:03:21:14 |
CAN2B |
kann |
|
|
|
|
00:03:21:14 00:03:21:18 |
|
|
|
|
|
|
00:03:21:18 00:03:21:26 |
NOT3A | |
nicht |
|
|
|
|
00:03:21:26 00:03:21:39 |
|
|
|
|
|
|
00:03:21:39 00:03:22:12 |
TO-SAY1^* | |
versprechen |
|
|
|
|
00:03:22:12 00:03:22:18 |
|
|
|
|
|
|
00:03:22:18 00:03:22:42 |
TO-HOLD-ON2^ |
halten |
|
|
|
|
00:03:22:42 00:03:22:46 |
|
|
|
|
|
|
00:03:22:46 00:03:23:00 |
I2 | |
|
|
|
|
|
00:03:23:00 00:03:23:02 |
|
|
|
|
|
|
00:03:23:02 00:03:23:08 |
No. |
|
|
|
|
|
|
00:03:23:08 00:03:23:22 |
NO1B* |
|
|
|
|
|
00:03:23:22 00:03:23:48 |
|
|
|
|
|
|
00:03:23:48 00:03:24:14 |
I look at my time. |
|
|
|
|
|
|
00:03:24:14 00:03:24:19 |
TO-LOOK2* | |
schaue |
|
|
|
|
00:03:24:19 00:03:24:35 |
|
|
|
|
|
|
00:03:24:35 00:03:24:46 |
MY1* | |
meine |
|
|
|
|
00:03:24:46 00:03:25:02 |
|
|
|
|
|
|
00:03:25:02 00:03:25:17 |
TIME1 |
zeit |
|
|
|
|
00:03:25:17 00:03:25:21 |
|
|
|
|
|
|
00:03:25:21 00:03:25:27 |
MY1 | |
|
|
|
|
|
00:03:25:27 00:03:25:28 |
|
|
|
|
|
|
00:03:25:28 00:03:25:35 |
I just don't want any pressure in my schedule. |
|
|
|
|
|
|
00:03:25:35 00:03:25:45 |
TO-WISH2A* | |
wünsche |
|
|
|
|
00:03:25:45 00:03:25:46 |
|
|
|
|
|
|
00:03:25:46 00:03:26:01 |
I1 | |
ich |
|
|
|
|
00:03:26:01 00:03:26:23 |
|
|
|
|
|
|
00:03:26:23 00:03:26:32 |
NOT3A* |
ni{cht} |
|
|
|
|
00:03:26:32 00:03:26:40 |
|
|
|
|
|
|
00:03:26:40 00:03:26:46 |
ALSO3A* |
auch |
|
|
|
|
00:03:26:46 00:03:27:03 |
|
|
|
|
|
|
00:03:27:03 00:03:27:08 |
NOT3A* |
ni{cht} |
|
|
|
|
00:03:27:08 00:03:27:13 |
|
|
|
|
|
|
00:03:27:13 00:03:27:28 |
APPOINTMENT1A |
termin |
|
|
|
|
00:03:27:28 00:03:27:45 |
|
|
|
|
|
|
00:03:27:45 00:03:28:05 |
TO-PRESSURE1* | |
druck |
|
|
|
|
00:03:28:05 00:03:29:45 |
|
|
|
|
|
|
00:03:29:45 00:03:30:05 |
Oh well, let's wait and see. |
|
|
|
|
|
|
00:03:30:05 00:03:30:13 |
$GEST-OFF1^ |
|
|
|
|
|
00:03:30:13 00:03:30:30 |
|
|
|
|
|
|
00:03:30:30 00:03:30:33 |
TO-SEE1 | |
mal sehen |
|
|
|
|
00:03:30:33 00:03:30:41 |
|
|
|
|
|
00:03:30:41 00:03:31:04 |
$GEST-DECLINE1^ |
|
|
|
|
00:03:31:04 00:03:31:33 |
|
|
|
|
|
|
00:03:31:33 00:03:33:42 |
|
|
|
|
|
|
Have you been a member of the regional association? |
00:03:33:42 00:03:34:03 |
|
|
|
No, not yet. |
$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ |
nein noch nicht |
00:03:34:03 00:03:35:03 |
|
|
|
You haven't done any club work? |
00:03:35:03 00:03:36:31 |
|
|
|
|
|
|
00:03:36:31 00:03:38:10 |
|
|
|
No, I haven't. |
$GEST-NM^ |
nein null |
00:03:38:10 00:03:39:00 |
|
|
|
|
|
|
00:03:39:00 00:03:39:48 |
|
|
|
|
|
|
|
00:03:39:48 00:03:43:27 |
|
|
|
|
|
|
So you worked at/ |
00:03:43:27 00:03:43:42 |
At the deaf club. |
|
|
|
|
|
… the deaf club and are responsible for women's issues. Anything else? |
00:03:43:42 00:03:44:03 |
DEAF1A | |
gehörlosenverein |
|
|
|
00:03:44:03 00:03:44:11 |
|
|
|
|
00:03:44:11 00:03:44:26 |
CLUB-OR-SOCIETY2A |
|
|
|
00:03:44:26 00:03:44:49 |
|
|
|
|
|
00:03:44:49 00:03:45:48 |
|
|
|
|
|
|
00:03:45:48 00:03:46:33 |
In the deaf sports club I was a committee member and head of the gymnastics department. |
|
|
|
|
|
00:03:46:33 00:03:47:03 |
SPORTS3B |
sportverein |
|
|
|
00:03:47:03 00:03:47:13 |
|
You. |
|
|
00:03:47:13 00:03:47:23 |
CLUB-OR-SOCIETY2A |
|
|
00:03:47:23 00:03:47:29 |
$INDEX1 | |
|
00:03:47:29 00:03:47:31 |
|
|
00:03:47:31 00:03:48:02 |
|
|
|
|
00:03:48:02 00:03:48:15 |
TO-SIT1A |
beisitz |
|
|
|
|
00:03:48:15 00:03:48:26 |
|
|
|
|
|
|
00:03:48:26 00:03:48:29 |
AND2A* |
und |
|
|
|
|
00:03:48:29 00:03:48:37 |
|
|
|
|
|
|
00:03:48:37 00:03:49:01 |
GYMNASTICS1* |
gymnastik |
|
|
|
|
00:03:49:01 00:03:49:12 |
|
|
|
|
|
|
00:03:49:12 00:03:49:36 |
TO-GUIDE1B* | |
leiterin |
|
|
|
|
00:03:49:36 00:03:50:03 |
When that was done I entered the deaf club. |
|
|
|
|
|
|
00:03:50:03 00:03:50:23 |
TO-PUSH-TO-THE-SIDE1 |
|
|
|
|
|
00:03:50:23 00:03:50:36 |
|
|
|
|
|
|
00:03:50:36 00:03:51:03 |
PERIOD3* |
|
|
|
|
|
00:03:51:03 00:03:51:04 |
|
|
|
|
|
|
00:03:51:04 00:03:51:16 |
DEAF1A | |
gehörlosenbund |
|
|
|
|
00:03:51:16 00:03:51:28 |
|
|
|
|
|
00:03:51:28 00:03:52:23 |
ASSOCIATION1A |
|
|
|
|
00:03:52:23 00:03:52:33 |
|
|
|
|
|
|
00:03:52:33 00:03:52:39 |
I worked as a commissioner for women's affairs, committee member and I've already been second chairman. |
|
|
|
|
|
|
00:03:52:39 00:03:52:44 |
$LIST1:1of1d |
|
|
|
|
|
00:03:52:44 00:03:53:05 |
|
|
|
|
|
|
00:03:53:05 00:03:53:18 |
WOMAN1A* | |
frau |
|
|
|
|
00:03:53:18 00:03:53:21 |
|
|
|
|
|
|
00:03:53:21 00:03:53:28 |
TO-MEET2A* |
|
|
|
|
|
00:03:53:28 00:03:53:38 |
|
|
|
|
|
|
00:03:53:38 00:03:54:05 |
TO-GUIDE1B | |
leiterin |
|
|
|
|
00:03:54:05 00:03:54:12 |
|
|
|
|
|
|
00:03:54:12 00:03:54:21 |
$LIST1:2of2d |
|
|
|
|
|
00:03:54:21 00:03:54:34 |
|
|
|
|
|
|
00:03:54:34 00:03:55:08 |
TO-SIT1A* | |
beisitz |
|
|
|
|
00:03:55:08 00:03:56:07 |
|
|
|
|
|
|
00:03:56:07 00:03:57:05 |
$LIST1:3of3d |
und |
|
|
|
|
00:03:57:05 00:03:57:15 |
|
|
|
|
|
|
00:03:57:15 00:03:57:22 |
$NUM-ORDINAL1:2d | |
zweiter |
|
|
|
|
00:03:57:22 00:03:57:31 |
|
|
|
|
|
|
00:03:57:31 00:03:57:42 |
CHAIRPERSON3* |
vorsitzender |
|
|
|
|
00:03:57:42 00:03:58:18 |
|
|
|
|
|
|
00:03:58:18 00:03:58:25 |
LASTLY1B |
zuletzt |
|
|
|
|
00:03:58:25 00:03:58:32 |
|
|
|
|
|
00:03:58:32 00:03:58:37 |
$LIST1:3of3d |
|
|
|
|
00:03:58:37 00:03:58:47 |
|
|
|
|
|
|
00:03:58:47 00:03:59:05 |
$NUM-ORDINAL1:2d | |
zweite |
|
|
|
|
00:03:59:05 00:03:59:14 |
|
|
|
|
|
|
00:03:59:14 00:03:59:26 |
CHAIRPERSON3* |
vorsitzende |
|
|
|
|
00:03:59:26 00:03:59:39 |
|
|
|
|
|
|
00:03:59:39 00:04:00:01 |
$LIST1:3of3d* |
dritte |
|
|
|
|
00:04:00:01 00:04:00:15 |
|
|
|
|
|
|
00:04:00:15 00:04:00:34 |
I have been a second chairman for four years now. |
|
|
|
|
|
|
00:04:00:34 00:04:00:42 |
ALREADY1A* |
schon |
|
|
|
|
00:04:00:42 00:04:00:49 |
|
|
|
|
|
|
00:04:00:49 00:04:01:21 |
YEAR1B* | |
vier jahre |
|
|
|
|
00:04:01:21 00:04:02:33 |
|
|
|
|
|
|
00:04:02:33 00:04:03:07 |
The job is fun for me. |
|
|
|
|
|
|
00:04:03:07 00:04:03:29 |
I2* | |
für mich |
|
|
|
|
00:04:03:29 00:04:03:35 |
|
|
|
|
|
|
00:04:03:35 00:04:04:20 |
$GEST-OFF1^ |
|
|
|
|
|
00:04:04:20 00:04:04:32 |
|
|
|
|
|
|
00:04:04:32 00:04:05:13 |
FUN1* | |
spaß |
|
|
|
|
00:04:05:13 00:04:06:09 |
|
|
|
|
|
|
00:04:06:09 00:04:07:00 |
$ORAL^ |
ja |
|
|
|
|
00:04:07:00 00:04:07:37 |
|
|
|
|
|
|
00:04:07:37 00:04:08:00 |
You can bring more deaf people together, talk to one another, discuss opinions or exchange experiences. We need information and news. |
|
|
|
|
|
|
00:04:08:00 00:04:08:10 |
MORE3* |
mehr |
|
|
|
|
00:04:08:10 00:04:08:33 |
|
|
|
|
|
|
00:04:08:33 00:04:08:46 |
DEAF1A* | |
gehörlose |
|
|
|
|
00:04:08:46 00:04:09:18 |
|
|
|
|
|
|
00:04:09:18 00:04:09:44 |
INTEGRATION1^ |
[MG] |
|
|
|
|
00:04:09:44 00:04:10:14 |
|
|
|
|
|
|
00:04:10:14 00:04:10:34 |
TALK2A |
unterhalten |
|
|
|
|
00:04:10:34 00:04:11:07 |
|
|
|
|
|
|
00:04:11:07 00:04:11:12 |
OPINION1A | |
meinung |
|
|
|
|
00:04:11:12 00:04:11:14 |
|
|
|
|
|
00:04:11:14 00:04:11:38 |
TO-SPIN4^* |
|
|
|
|
00:04:11:38 00:04:11:44 |
|
|
|
|
|
|
00:04:11:44 00:04:12:28 |
EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE6C |
erfahrung |
|
|
|
|
00:04:12:28 00:04:12:34 |
|
|
|
|
|
|
00:04:12:34 00:04:12:45 |
TO-COLLECT1* |
|
|
|
|
|
00:04:12:45 00:04:13:02 |
|
|
|
|
|
|
00:04:13:02 00:04:13:42 |
TO-EXCHANGE-COMMUNICATION1 |
austausch |
|
|
|
|
00:04:13:42 00:04:14:23 |
|
|
|
|
|
|
00:04:14:23 00:04:14:33 |
TO-NEED1* |
brauche |
|
|
|
|
00:04:14:33 00:04:14:42 |
|
|
|
|
|
|
00:04:14:42 00:04:14:48 |
ALSO3A* |
auch |
|
|
|
|
00:04:14:48 00:04:15:02 |
|
|
|
|
|
|
00:04:15:02 00:04:15:28 |
INFORMATION1* |
info |
|
|
|
|
00:04:15:28 00:04:15:45 |
|
|
|
|
|
|
00:04:15:45 00:04:16:36 |
NEW1A* |
neues |
|
|
|
|
00:04:16:36 00:04:16:41 |
|
|
|
|
|
|
00:04:16:41 00:04:16:47 |
$GEST-OFF1^ |
|
|
|
|
|
00:04:16:47 00:04:17:14 |
|
|
|
|
|
|
00:04:17:14 00:04:18:35 |
|
|
|
|
|
|
|
00:04:18:35 00:04:25:48 |
|
|
|
|
|
|
Can you imagine yourself without the regional association or the work at the deaf club? |
00:04:25:48 00:04:26:29 |
No. |
$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ |
[MG] nein |
|
|
|
00:04:26:29 00:04:27:31 |
|
|
|
|
00:04:27:31 00:04:28:23 |
|
|
|
|
|
|
|
00:04:28:23 00:04:28:48 |
Because the only way to meet other deaf people is to be involved in clubs during your free time. |
|
|
|
|
|
|
00:04:28:48 00:04:29:04 |
ONLY2A | |
nur |
|
|
|
|
00:04:29:04 00:04:29:12 |
|
|
|
|
|
|
00:04:29:12 00:04:29:49 |
LEISURE1C |
freizeit |
|
|
|
|
00:04:29:49 00:04:30:17 |
|
|
|
|
|
|
00:04:30:17 00:04:30:35 |
POSSIBLE1* |
möglich |
|
|
|
|
00:04:30:35 00:04:31:11 |
|
|
|
|
|
|
00:04:31:11 00:04:31:17 |
ONLY2A | |
nur |
|
|
|
|
00:04:31:17 00:04:31:21 |
|
|
|
|
|
|
00:04:31:21 00:04:31:29 |
DEAF1A* | |
gehörlose |
|
|
|
|
00:04:31:29 00:04:31:40 |
|
|
|
|
|
|
00:04:31:40 00:04:32:17 |
TO-MEET1* |
treffen treffen treffen |
|
|
|
|
00:04:32:17 00:04:32:36 |
|
|
|
|
|
|
00:04:32:36 00:04:33:09 |
You meet one another in the evenings and talk but that's it. |
|
|
|
|
|
|
00:04:33:09 00:04:33:23 |
TALK2E* |
unterhaltung |
|
|
|
|
00:04:33:23 00:04:33:33 |
|
|
|
|
|
|
00:04:33:33 00:04:33:46 |
EVENING2 |
abend |
|
|
|
|
00:04:33:46 00:04:34:05 |
|
|
|
|
|
|
00:04:34:05 00:04:34:35 |
TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A* |
besuchen besuch |
|
|
|
|
00:04:34:35 00:04:34:36 |
|
|
|
|
|
|
00:04:34:36 00:04:35:28 |
TALK2C* |
unterhalten |
|
|
|
|
00:04:35:28 00:04:35:34 |
|
|
|
|
|
|
00:04:35:34 00:04:35:36 |
MORE7B* |
mehr nichts |
|
|
|
|
00:04:35:36 00:04:35:39 |
|
|
|
|
|
00:04:35:39 00:04:36:05 |
$GEST-OFF1^ |
|
|
|
|
00:04:36:05 00:04:36:07 |
|
|
|
|
|
00:04:36:07 00:04:36:21 |
NOTHING1B |
|
|
|
|
00:04:36:21 00:04:36:24 |
|
|
|
|
|
|
00:04:36:24 00:04:36:30 |
To be able to work at the club is something I need for myself. |
|
|
|
|
|
|
00:04:36:30 00:04:36:37 |
I2 | |
|
|
|
|
|
00:04:36:37 00:04:37:02 |
|
|
|
|
|
|
00:04:37:02 00:04:37:08 |
TO-NEED1 | |
brauch |
|
|
|
|
00:04:37:08 00:04:37:17 |
|
|
|
|
|
|
00:04:37:17 00:04:37:27 |
ALSO3A* |
auch |
|
|
|
|
00:04:37:27 00:04:37:46 |
|
|
|
|
|
|
00:04:37:46 00:04:38:03 |
FOR1* |
für |
|
|
|
|
00:04:38:03 00:04:38:15 |
|
|
|
|
|
|
00:04:38:15 00:04:38:29 |
CLUB-OR-SOCIETY2A |
verein |
|
|
|
|
00:04:38:29 00:04:38:33 |
|
|
|
|
|
|
00:04:38:33 00:04:39:03 |
$GEST-OFF1^ |
klar |
|
|
|
|
00:04:39:03 00:04:39:07 |
I like supporting Deaf people. |
|
|
|
|
|
|
00:04:39:07 00:04:39:13 |
I1 | |
möchte |
|
|
|
|
00:04:39:13 00:04:39:19 |
|
|
|
|
|
|
00:04:39:19 00:04:39:27 |
GLADLY1 | |
gern |
|
|
|
|
00:04:39:27 00:04:39:36 |
|
|
|
|
|
|
00:04:39:36 00:04:39:40 |
ALL1A | |
alle |
|
|
|
|
00:04:39:40 00:04:39:48 |
|
|
|
|
|
|
00:04:39:48 00:04:40:09 |
DEAF1A | |
gehörlosen |
|
|
|
|
00:04:40:09 00:04:40:13 |
|
|
|
|
|
|
00:04:40:13 00:04:40:24 |
TO-HELP2* |
hel{fen} |
|
|
|
|
00:04:40:24 00:04:40:40 |
|
|
|
|
|
|
00:04:40:40 00:04:41:35 |
TO-SUPPORT1A* |
unterstützung unterstützung |
|
|
|
|
00:04:41:35 00:04:41:43 |
|
|
|
|
|
00:04:41:43 00:04:42:25 |
TO-PROMOTE1A |
|
|
|
|
00:04:42:25 00:04:42:45 |
|
|
|
|
|
|
00:04:42:45 00:04:44:17 |
|
|
|
|
|
|
|
00:04:44:17 00:04:47:48 |
|
|
|
|
|
|
Change of subject: Have you ever seen a deaf theater play? |
00:04:47:48 00:04:48:30 |
Unfortunately not. |
|
|
|
|
|
00:04:48:30 00:04:48:34 |
|
|
|
|
|
|
00:04:48:34 00:04:49:01 |
UNFORTUNATELY1A* | |
leider |
|
|
|
|
00:04:49:01 00:04:49:04 |
|
|
|
|
|
|
00:04:49:04 00:04:49:26 |
NO2A* | |
nein |
|
|
|
|
00:04:49:26 00:04:50:04 |
|
|
|
|
|
|
00:04:50:04 00:04:50:22 |
Not at all. |
|
|
|
|
|
|
00:04:50:22 00:04:50:45 |
ZERO6C |
null |
|
|
|
|
00:04:50:45 00:04:50:48 |
|
|
|
|
|
|
00:04:50:48 00:04:51:20 |
|
|
|
|
|
And what about you? |
00:04:51:20 00:04:51:48 |
|
|
|
|
|
|
00:04:51:48 00:04:54:40 |
|
|
|
I have been to the deaf theater in Karlsruhe and/ |
|
|
|
00:04:54:40 00:04:55:32 |
|
|
|
| DEAF1A |
gehörlosen |
|
00:04:55:32 00:04:55:49 |
|
|
|
|
|
|
00:04:55:49 00:04:56:21 |
|
|
|
THEATRE6* |
theater |
|
00:04:56:21 00:04:56:29 |
|
|
|
|
|
|
00:04:56:29 00:04:56:37 |
|
|
|
| $INDEX1 |
da |
|
00:04:56:37 00:04:56:43 |
|
|
|
|
|
|
00:04:56:43 00:04:56:49 |
|
|
|
| OBJECT-ON-NECKLACE1^ |
karlsruhe |
|
00:04:56:49 00:04:57:05 |
|
|
|
|
|
00:04:57:05 00:04:57:10 |
|
|
|
| $INDEX1 |
|
00:04:57:10 00:04:57:21 |
|
|
|
|
|
|
00:04:57:21 00:04:57:29 |
|
|
|
INVOLVED1A* |
dabei |
|
00:04:57:29 00:04:57:34 |
|
|
|
|
|
|
00:04:57:34 00:04:58:03 |
|
|
|
| I1 |
ich |
|
00:04:58:03 00:04:58:21 |
|
|
|
What was the topic? |
00:04:58:21 00:04:58:32 |
|
|
|
|
|
00:04:58:32 00:04:59:10 |
|
|
|
| AND5 |
und |
00:04:59:10 00:04:59:21 |
|
|
|
Oh boy, what was the topic again? |
|
|
00:04:59:21 00:04:59:32 |
|
|
|
| SUBJECT1* |
thema |
00:04:59:32 00:04:59:48 |
|
|
|
|
|
00:04:59:48 00:05:00:00 |
|
|
|
|
|
|
00:05:00:00 00:05:00:21 |
|
|
|
| TO-BE-ANNOYED1^* |
[MG] |
|
00:05:00:21 00:05:01:00 |
|
|
|
|
|
|
00:05:01:00 00:05:01:09 |
|
|
|
They were from Munich. |
|
|
|
00:05:01:09 00:05:01:14 |
|
|
|
| FROM8 |
aus |
|
00:05:01:14 00:05:01:18 |
|
|
|
|
|
|
00:05:01:18 00:05:01:23 |
|
|
|
| MUNICH1B* |
münchen |
|
00:05:01:23 00:05:01:28 |
|
|
|
|
|
|
00:05:01:28 00:05:01:44 |
|
|
|
TO-BELONG1^ | |
|
|
00:05:01:44 00:05:02:01 |
|
|
|
|
|
|
00:05:02:01 00:05:02:13 |
|
|
|
It's embarrassing that I don't remember the topic. |
|
|
|
00:05:02:13 00:05:02:48 |
|
|
|
| EMBARRASSING1 |
[MG] |
|
00:05:02:48 00:05:03:10 |
Did you act yourself? |
|
|
|
00:05:03:10 00:05:03:14 |
$INDEX1 | |
ach |
|
00:05:03:14 00:05:03:16 |
|
|
|
00:05:03:16 00:05:03:21 |
|
|
|
|
|
00:05:03:21 00:05:03:25 |
|
|
| SUBJECT1* |
thema |
|
00:05:03:25 00:05:03:37 |
|
|
|
|
|
00:05:03:37 00:05:03:39 |
SELF1A | |
selbst |
|
|
|
00:05:03:39 00:05:03:48 |
| TO-FORGET1 |
|
|
00:05:03:48 00:05:04:01 |
|
|
|
00:05:04:01 00:05:04:11 |
|
|
|
|
|
|
00:05:04:11 00:05:04:25 |
TO-PLAY2 |
gespielt |
|
|
|
|
00:05:04:25 00:05:04:29 |
|
|
|
|
|
00:05:04:29 00:05:04:32 |
$INDEX1 | |
|
|
|
|
00:05:04:32 00:05:04:47 |
No way, I only watched it. |
| NO1A |
nein |
|
00:05:04:47 00:05:04:48 |
|
|
|
00:05:04:48 00:05:05:08 |
Are you talking about participating or watching it? |
|
|
|
00:05:05:08 00:05:05:09 |
I-SEE2 | |
ach |
|
00:05:05:09 00:05:05:19 |
|
|
|
00:05:05:19 00:05:05:37 |
SELF1A | |
selbst |
|
|
|
00:05:05:37 00:05:05:47 |
|
|
|
|
|
00:05:05:47 00:05:06:12 |
TO-PLAY2 |
gespielt |
|
|
|
00:05:06:12 00:05:06:14 |
| TO-WATCH1* |
zuschauen |
|
00:05:06:14 00:05:06:19 |
|
|
|
00:05:06:19 00:05:06:32 |
|
|
Hey/ [towards M] |
|
|
|
00:05:06:32 00:05:06:45 |
TO-WATCH1* |
oder zuschauen |
HEY1 | |
hey |
|
00:05:06:45 00:05:07:04 |
|
|
|
00:05:07:04 00:05:07:08 |
OR6B* |
oder |
|
00:05:07:08 00:05:07:15 |
|
|
|
00:05:07:15 00:05:07:25 |
SELF1A | |
selbst |
|
00:05:07:25 00:05:07:33 |
|
|
|
00:05:07:33 00:05:07:45 |
TO-PLAY2 |
gespielt |
|
00:05:07:45 00:05:07:48 |
|
|
|
|
00:05:07:48 00:05:08:06 |
|
|
|
You were in the audience, right? |
00:05:08:06 00:05:08:48 |
|
|
|
|
|
00:05:08:48 00:05:09:06 |
Oh, so you only watched. |
|
|
I was in the audience. |
|
|
00:05:09:06 00:05:09:08 |
|
|
| TO-WATCH1* |
zuschauer |
00:05:09:08 00:05:09:25 |
$ORAL^ |
ach so |
00:05:09:25 00:05:09:34 |
|
|
00:05:09:34 00:05:09:39 |
| ATTENTION1A^ |
|
00:05:09:39 00:05:10:02 |
|
|
|
00:05:10:02 00:05:10:10 |
| TO-WATCH1 |
zuschauen |
|
00:05:10:10 00:05:10:14 |
|
|
|
00:05:10:14 00:05:10:24 |
|
|
|
|
|
00:05:10:24 00:05:10:41 |
|
|
|
|
|
|
00:05:10:41 00:05:11:23 |
|
|
|
|
|
|
|
00:05:11:23 00:05:11:43 |
|
|
|
And I've also been to the one in Stuttgart with Marco [Lipski]. But I've forgotten the topic. |
|
|
|
00:05:11:43 00:05:12:03 |
|
|
|
| AND5* |
und |
|
00:05:12:03 00:05:12:09 |
|
|
|
|
|
|
00:05:12:09 00:05:12:15 |
|
|
|
| HE-SHE-IT1 |
in |
|
00:05:12:15 00:05:12:17 |
|
|
|
|
|
00:05:12:17 00:05:12:22 |
|
|
|
IN1* | |
|
00:05:12:22 00:05:12:32 |
|
|
|
|
|
|
00:05:12:32 00:05:12:39 |
|
|
|
| STUTTGART1 |
stuttgart |
|
00:05:12:39 00:05:12:46 |
|
|
|
|
|
|
00:05:12:46 00:05:13:06 |
|
|
|
| ALSO3A |
hat |
|
00:05:13:06 00:05:13:07 |
|
|
|
|
|
|
00:05:13:07 00:05:13:20 |
|
|
|
| $INDEX1 |
auch |
|
00:05:13:20 00:05:13:47 |
|
|
|
|
|
|
00:05:13:47 00:05:14:23 |
|
|
|
| $CUED-SPEECH* |
marco |
|
00:05:14:23 00:05:14:30 |
|
|
|
|
|
|
00:05:14:30 00:05:14:34 |
|
|
|
| BUT1* |
aber |
|
00:05:14:34 00:05:14:37 |
|
|
|
|
|
00:05:14:37 00:05:14:41 |
|
|
|
| MAIN1A^ |
|
00:05:14:41 00:05:14:49 |
|
|
|
|
|
|
00:05:14:49 00:05:15:10 |
|
|
|
| SUBJECT1* |
thema |
|
00:05:15:10 00:05:15:15 |
|
|
|
|
|
|
00:05:15:15 00:05:15:25 |
|
|
|
| TO-FORGET1* |
vergessen |
|
00:05:15:25 00:05:15:31 |
|
|
|
| I2 |
|
00:05:15:31 00:05:15:35 |
|
|
|
|
|
00:05:15:35 00:05:15:39 |
|
|
|
$GEST-OFF1^ |
|
00:05:15:39 00:05:15:40 |
You forgot. |
$GEST-NM-NOD-HEAD1^ |
vergessen |
|
00:05:15:40 00:05:16:17 |
|
|
|
00:05:16:17 00:05:17:48 |
|
|
|
|
|
|
|
00:05:17:48 00:05:19:48 |
|
|
|
|
|
|
Which one was it in Stuttgart? |
00:05:19:48 00:05:20:05 |
|
|
|
Marco acted as/ |
|
|
|
00:05:20:05 00:05:20:35 |
|
|
|
| $CUED-SPEECH* |
marco |
|
00:05:20:35 00:05:20:38 |
|
|
|
|
|
00:05:20:38 00:05:20:48 |
|
|
|
| $INDEX1 |
|
00:05:20:48 00:05:21:07 |
|
|
|
|
|
|
00:05:21:07 00:05:21:25 |
|
|
|
TO-PLAY2 |
spielen |
|
00:05:21:25 00:05:21:33 |
|
|
|
|
|
|
00:05:21:33 00:05:21:48 |
|
|
|
| AS1 |
als |
|
00:05:21:48 00:05:22:00 |
|
|
|
It was a one-man show called Caveman. C-A-V-E-M-A-N. There was a show with dogs in Karlsruhe. |
00:05:22:00 00:05:22:17 |
|
|
|
|
|
00:05:22:17 00:05:22:22 |
|
|
|
He acted alone. |
|
|
00:05:22:22 00:05:22:49 |
|
|
|
| ALONE1C* |
allein |
00:05:22:49 00:05:23:44 |
|
|
|
|
|
00:05:23:44 00:05:24:18 |
|
|
|
|
|
|
00:05:24:18 00:05:24:32 |
|
|
|
Yeah, that was it, Caveman. |
|
|
00:05:24:32 00:05:25:01 |
|
|
|
| $INDEX1 |
caveman |
00:05:25:01 00:05:25:25 |
|
|
|
|
|
00:05:25:25 00:05:31:48 |
|
|
|
|
|
|
00:05:31:48 00:05:32:13 |
|
|
|
Rudi Sailer and his wife played a part in that. |
|
|
00:05:32:13 00:05:32:36 |
|
|
|
| $INDEX1 |
|
|
00:05:32:36 00:05:33:30 |
|
|
|
|
|
|
00:05:33:30 00:05:33:39 |
|
|
|
| $CUED-SPEECH* |
rudi |
|
00:05:33:39 00:05:33:44 |
|
|
|
|
|
00:05:33:44 00:05:34:00 |
|
|
|
$INDEX1 | |
|
00:05:34:00 00:05:34:09 |
|
|
|
|
|
|
00:05:34:09 00:05:34:19 |
|
|
|
$ALPHA1:S | |
sailer |
|
00:05:34:19 00:05:34:25 |
|
|
|
|
|
00:05:34:25 00:05:34:33 |
|
|
|
| HIS-HER1 |
|
00:05:34:33 00:05:34:40 |
|
|
|
|
|
|
00:05:34:40 00:05:35:04 |
|
|
|
| WOMAN1A |
frau |
|
00:05:35:04 00:05:35:16 |
|
|
|
|
|
|
00:05:35:16 00:05:35:29 |
|
|
|
TO-PLAY2 |
spielen |
|
00:05:35:29 00:05:35:36 |
|
|
|
|
|
|
00:05:35:36 00:05:36:00 |
|
|
|
| WITH1A* |
|
|
00:05:36:00 00:05:36:14 |
|
|
|
|
|
|
00:05:36:14 00:05:36:21 |
|
|
|
| WITH1A* |
mitgespielt |
|
00:05:36:21 00:05:36:30 |
|
|
|
|
|
00:05:36:30 00:05:36:39 |
|
|
|
TO-PLAY2 |
|
00:05:36:39 00:05:36:45 |
|
|
|
|
|
00:05:36:45 00:05:37:26 |
|
|
|
| $INDEX1 |
|
00:05:37:26 00:05:37:40 |
|
|
|
But I don't remember the topic. |
|
|
|
00:05:37:40 00:05:37:46 |
|
|
|
| NAME3* |
aber thema |
|
00:05:37:46 00:05:38:05 |
|
|
|
|
|
00:05:38:05 00:05:38:14 |
|
|
|
| SUBJECT1* |
|
00:05:38:14 00:05:38:25 |
|
|
|
|
|
|
00:05:38:25 00:05:38:29 |
|
|
|
| I1 |
weiß nicht mehr |
|
00:05:38:29 00:05:40:29 |
|
|
|
|
|
|
00:05:40:29 00:05:41:48 |
|
|
|
|
|
|
|
00:05:41:48 00:05:45:11 |
|
|
|
|
|
|
Rudi Sailer and his wife did shows in many different cities. But you didn't see the one with the dogs? |
00:05:45:11 00:05:46:08 |
|
|
|
Yes, a lot. |
$GEST-NM-NOD-HEAD1^ |
ja ja ja |
00:05:46:08 00:05:46:17 |
|
|
|
|
|
00:05:46:17 00:05:46:39 |
|
|
|
| MUCH7* |
viele |
00:05:46:39 00:05:47:22 |
|
|
|
|
|
00:05:47:22 00:05:47:48 |
|
|
|
|
|
|
00:05:47:48 00:05:48:13 |
|
|
|
No. |
|
|
|
00:05:48:13 00:05:49:14 |
|
|
|
$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ |
nein nein nein |
|
00:05:49:14 00:05:50:02 |
|
|
|
|
|
There is also another movie called ‘Elektra’. |
00:05:50:02 00:05:57:48 |
|
|
|
|
|
|
00:05:57:48 00:05:58:38 |
Never heard of it. |
|
|
|
|
|
|
00:05:58:38 00:06:00:48 |
$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ |
[MG] |
|
|
|
|
00:06:00:48 00:06:03:47 |
|
|
|
|
|
|
|
00:06:03:47 00:06:05:48 |
|
|
|
|
|
|
Okay. You are not a member of the German Association of the Deaf, right? |
00:06:05:48 00:06:07:48 |
No, I'm not. |
$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^* |
nein |
|
|
|
00:06:07:48 00:06:09:38 |
|
|
|
|
|
|
Alright, you are a member in a club and in the Association of the Deaf but not a member of the German Association of the Deaf. |
00:06:09:38 00:06:10:41 |
Yes, exactly, there is a difference, which is a little confusing. |
$INDEX2 | |
ja |
|
|
|
00:06:10:41 00:06:11:09 |
|
|
|
|
|
00:06:11:09 00:06:11:32 |
DIFFERENCE1B* |
unterschied |
|
|
|
00:06:11:32 00:06:11:42 |
|
|
|
|
|
|
00:06:11:42 00:06:12:03 |
TO-BE-CONFUSED1 |
|
|
|
|
|
00:06:12:03 00:06:12:08 |
|
|
|
|
|
|
00:06:12:08 00:06:12:16 |
The German Association of the Deaf refers to the whole of Germany. |
|
|
|
|
|
|
00:06:12:16 00:06:12:23 |
DEAF1A* | |
gehörlos |
|
|
|
|
00:06:12:23 00:06:12:40 |
|
|
|
|
|
|
00:06:12:40 00:06:12:45 |
GERMAN1 | |
deutscher |
|
|
|
|
00:06:12:45 00:06:13:06 |
|
|
|
|
|
|
00:06:13:06 00:06:13:16 |
DEAF1A* | |
gehörlosenbund |
|
|
|
|
00:06:13:16 00:06:13:24 |
|
|
|
|
|
00:06:13:24 00:06:14:10 |
ASSOCIATION1A |
|
|
|
|
00:06:14:10 00:06:14:17 |
|
|
|
|
|
|
00:06:14:17 00:06:14:46 |
COUNTRY1A* | |
deutschland |
|
|
|
|
00:06:14:46 00:06:15:00 |
|
|
|
|
|
|
00:06:15:00 00:06:15:16 |
The deaf association is called ‘Breisgau-Perle Freiburg’. |
|
|
|
|
|
|
00:06:15:16 00:06:15:26 |
DEAF1A | |
gehörlosenbund |
|
|
|
|
00:06:15:26 00:06:15:34 |
|
|
|
|
|
00:06:15:34 00:06:16:00 |
ASSOCIATION1A |
|
|
|
|
00:06:16:00 00:06:16:28 |
|
|
|
|
|
|
00:06:16:28 00:06:16:34 |
MOUNTAIN1A^* | |
breisgau-perle |
|
|
|
|
00:06:16:34 00:06:16:44 |
|
|
|
|
|
00:06:16:44 00:06:17:11 |
LANGUAGE2^* | |
|
|
|
|
00:06:17:11 00:06:17:18 |
|
|
|
|
|
00:06:17:18 00:06:18:08 |
PEARLS1 | |
|
|
|
|
00:06:18:08 00:06:18:17 |
|
|
|
|
|
|
00:06:18:17 00:06:19:35 |
FREIBURG1 |
freiburg |
|
|
|
|
00:06:19:35 00:06:19:37 |
It’s not called deaf club but rather deaf association ‘Breisgau-Perle’ [lit. Breisgau-Pearl, Breisgau being an area in southwest Germany]. |
|
|
|
|
|
|
00:06:19:37 00:06:19:46 |
LIKE4A^* |
warum |
|
|
|
|
00:06:19:46 00:06:20:06 |
|
|
|
|
|
|
00:06:20:06 00:06:20:21 |
DEAF1A | |
gehörlosenverein |
|
|
|
|
00:06:20:21 00:06:20:27 |
|
|
|
|
|
00:06:20:27 00:06:20:45 |
CLUB-OR-SOCIETY2A |
|
|
|
|
00:06:20:45 00:06:21:04 |
|
|
|
|
|
|
00:06:21:04 00:06:21:17 |
DEAF1A | |
gehörlosenbund |
|
|
|
|
00:06:21:17 00:06:21:28 |
|
|
|
|
|
00:06:21:28 00:06:22:15 |
ASSOCIATION1A |
|
|
|
|
00:06:22:15 00:06:22:24 |
|
|
|
|
|
|
00:06:22:24 00:06:23:21 |
$ORAL^ |
breisgau |
|
|
|
|
00:06:23:21 00:06:23:27 |
|
|
|
|
|
|
00:06:23:27 00:06:24:13 |
PEARLS1 | |
perle |
|
|
|
|
00:06:24:13 00:06:24:47 |
|
|
|
|
|
|
00:06:24:47 00:06:25:02 |
It must be something historical that the name is ‘Perle’. |
|
|
|
|
|
|
00:06:25:02 00:06:25:09 |
WHY1 | |
warum |
|
|
|
|
00:06:25:09 00:06:25:15 |
|
|
|
|
|
|
00:06:25:15 00:06:25:30 |
PEARLS1 | |
perle |
|
|
|
|
00:06:25:30 00:06:25:41 |
|
|
|
|
|
|
00:06:25:41 00:06:26:35 |
HISTORY-OR-STORY1B |
|
|
|
|
|
00:06:26:35 00:06:27:23 |
It has historical reasons. |
HISTORY-OR-STORY2 |
geschichte |
|
|
|
|
00:06:27:23 00:06:27:36 |
|
|
|
|
|
|
00:06:27:36 00:06:28:03 |
DEPENDENT3 |
abhängig |
|
|
|
|
00:06:28:03 00:06:28:08 |
|
|
|
|
|
|
00:06:28:08 00:06:28:11 |
The name “Perle” stayed like that over generations. |
|
|
|
|
|
|
00:06:28:11 00:06:28:29 |
PEARLS1 | |
perle |
|
|
|
|
00:06:28:29 00:06:28:35 |
|
|
|
|
|
|
00:06:28:35 00:06:28:44 |
TO-STAY3 |
blieb |
|
|
|
|
00:06:28:44 00:06:29:00 |
|
|
|
|
|
|
00:06:29:00 00:06:29:46 |
TRADITION3 |
tradition |
|
|
|
|
00:06:29:46 00:06:30:04 |
|
|
|
|
|
|
00:06:30:04 00:06:30:19 |
That's how it was but I don't know why. |
|
|
|
|
|
|
00:06:30:19 00:06:31:16 |
HISTORY-OR-STORY1^ |
früher |
|
|
|
|
00:06:31:16 00:06:31:23 |
|
|
|
|
|
|
00:06:31:23 00:06:31:28 |
| I1 |
ich |
|
|
|
|
00:06:31:28 00:06:31:36 |
|
|
|
|
|
|
00:06:31:36 00:06:31:42 |
| TO-KNOW-STH2B |
weiß |
|
|
|
|
00:06:31:42 00:06:31:44 |
|
|
|
|
|
|
00:06:31:44 00:06:31:49 |
NOT1* |
nicht |
|
|
|
|
00:06:31:49 00:06:32:04 |
|
|
|
|
|
|
00:06:32:04 00:06:32:17 |
| WHY1 |
warum |
|
|
|
|
00:06:32:17 00:06:32:40 |
|
|
|
|
|
|