Mouth: club
Translational equivalent: club
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1220196-12291229-12432115 1220196-… | 46-60m
I could join a motorcycle club and get involved.’
R
$GEST-OFF1^ CLUB2C I2 ACTIVE3*
L
M
[MG] klub [MG]
1220195 1220195 | 46-60m
Then, some wasted looking guys of my club joked around, you know, and started calling him a robot.
R
SUDDENLY4* I1 CLUB2C AREA1A^* $INDEX1 DIFFERENT2*
L
M
[MG] ich klub andere
1220195 1220195 | 46-60m
So while we were signing in the motorcycle club, the guy came up to us looking puzzled.
R
$INDEX1 ALSO3A MOTORCYCLE1A* CLUB2C TO-SIGN1A FRIGHT1*
L
TO-COME3
M
auch motorclub
1220196-12291229-12432115 1220196-… | 46-60m
I was asked if the two of us wanted to found a motorcycle club.
R
ACTIVE3B^* I1 MOTORCYCLE1B* CLUB2C
L
M
[MG] motoclub
1220195 1220195 | 46-60m
One time, we drove around and suddenly saw a big crowd of hearing people meeting for a motorcycle convention.
R
$PROD SUDDENLY4* HEARING1A CLUB2C MOTORCYCLE1B* MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1
L
M
[MG] [MG] club mit motorrad
1220195 1220195 | 46-60m
Different hearing motorcycle clubs were getting together there.
R
TO-HEAR2* MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1* MOTORCYCLE1A* CLUB2C* AREA1A^*
L
M
hörend motorrad club
1220196-12291229-12432115 1220196-… | 46-60m
And I was right: more and more people joined in and the club got bigger.
R
LATER10* BOTH2A* MORE3* CLUB2C* MORE3*
L
M
zwei mehr mehr mehr club club mehr mehr mehr
Mouth: gruppe
Translational equivalent: group
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1430396 1430396 | 46-60m
Here, in Germany, it’s different. There are groups here. That didn’t exist at our place; we were all together.
R
GERMAN1* AND2A* HIS-HER1* GROUP1C* LOCATION1A^* $INDEX1 MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1*
L
M
deutschland gruppe [MG]
1430396 1430396 | 46-60m
We played a lot, girls against boys, it went against one another.
R
$GEST-OFF1^* WOMAN1A* $INDEX1 GROUP1C* GROUP1C* DISCUSSION1A* AGAINST1^*
L
M
fra{u} gruppe gruppe disku{ssion}
1430396 1430396 | 46-60m
We played a lot, girls against boys, it went against one another.
R
WOMAN1A* $INDEX1 GROUP1C* GROUP1C* DISCUSSION1A* AGAINST1^*
L
M
fra{u} gruppe gruppe disku{ssion}
1248090 1248090 | 31-45m
I found something interesting about a youth group, a deaf youth group.
R
GROUP1C DGS1 YOUNG1* GROUP1C $INDEX1 INTEREST1B
L
M
jugendgruppe d-g-s jugendgruppe interesse
1289868 1289868 | 18-30f
I've been able to sign for a long time now; I'm interested in signing, and I like sign language and signing with others.
R
TO-LOVE-STH1 SIGN-LANGUAGE1A I2 GROUP1C TO-LOVE-STH1 I1 TO-SIGN1A*
L
M
[MG] gebärdensprache [MG]
1430396 1430396 | 46-60m
And in the evenings we chatted downstairs; we watched movies, or we chatted.
R
EVENING2* TALK2A* WE2* GROUP1C LOCATION1A^* TO-LOOK1* TALK2A*
L
M
ab{end} unter{halten} wir [MG] un{terhalten}
1248090 1248090 | 31-45m
I found something interesting about a youth group, a deaf youth group.
R
$INDEX1* TO-LOOK-AT1^* YOUNG1* GROUP1C DGS1 YOUNG1* GROUP1C
L
M
[LM:ah] jugendgruppe d-g-s jugendgruppe