Mouth: putzfrau
Translational equivalent: to clean (floor)
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1210156-17573900-18041027 1210156-… | 46-60f
She was cleaning and he was the macho.
R
TO-CLEAN-UP-FLOOR1* $PROD $PROD
L
M
1583964 1583964 | 31-45f
Normally, I only need to roughly wipe the floor, but back then I really had to scrub it a few times thoroughly.
R
TO-CLEAN-UP-FLOOR1* IF-OR-WHEN1A MODERN1A^* CLEAN1
L
I1
M
sauber
1244742 1244742 | 18-30m
Of course, we cleaned up, partied and drank.
R
ALL1A* TO-TIDY1 TO-CLEAN-UP-FLOOR1* TO-CELEBRATE1* TO-DRINK1
L
M
aufräumen [MG]
1244742 1244742 | 18-30m
So we drank, talked and cleaned up.
R
TO-DRINK1 TALK2A* TO-CLEAN-UP-FLOOR1* TO-TIDY1
L
M
1583964 1583964 | 31-45f
I had to clean it over and over again - that was tiring.
R
TO-CLEAN-UP-FLOOR1
L
I1 TROUBLE1^ I2
M
putzen [MG]
1289827-15544446-15594938 1289827-… | 18-30f
My granny and I both sign TO-CLEAN-UP-FLOOR the same way.
R
$GEST-OFF1^ TO-CLEAN-UP-FLOOR1 TO-CLEAN-UP-FLOOR1
L
I1* EQUAL8*
M
putzfrau [MG] putzfrau
1250721 1250721 | 61+m
I had to suck it up and keep on cleaning.
R
I1 TO-BEAR1A TO-CLEAN-UP-FLOOR1
L
M
muss [MG] sauber machen
1291243 1291243 | 31-45f
I cleaned everything up, it was already dark, but I still took a photo - doesn’t matter.
R
TO-SWARM1^ TO-TIDY1* TO-CLEAN-UP-FLOOR1 DARK3^ I2 PHOTO1
L
M
aufräumen [MG] [MG]
1246329 1246329 | 61+m
My mother had to work as a cleaning lady, because we didn't have any money.
R
MOTHER1* TO-ACCEPT-STH1A AS3* TO-CLEAN-UP-FLOOR1 TO-WORK1* BACK-THEN1* MONEY1C*
L
M
mutter als putzfrau arbeiten damals kein geld»
1289827-15544446-15594938 1289827-… | 18-30f
My granny and I both sign TO-CLEAN-UP-FLOOR the same way.
R
TO-CLEAN-UP-FLOOR1 TO-CLEAN-UP-FLOOR1
L
I1* EQUAL8*
M
putzfrau [MG] putzfrau
1250721 1250721 | 61+m
Then, at the end, I worked as a building cleaner for one and a half years.
R
THEN1A LAST1C^ TO-CLEAN3A* TO-CLEAN-UP-FLOOR1 TO-WORK2 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d HALF6
L
M
dann zum schluss gebäudereiniger arbeit eineinhalb
1250721 1250721 | 61+m
Also, my employer was the building cleaners’ company, not Globus itself.
R
IS3 MY1* TO-PLASTER2^* TO-CLEAN-UP-FLOOR1 AND2A $INDEX1 $ORAL^
L
M
ist gebäudereinigung und nicht globus
1210156-17573900-18041027 1210156-… | 46-60f
Marco and Susanne put on their play about cleaning.
R
$NAME-SUSANNE-GENC1* WITH1A TO-SWEEP1B^* TO-CLEAN-UP-FLOOR1
L
M
susanne mit putzen
1178768 1178768 | 61+m
When I first saw him on the boat, he played a cleaning lady.
R
I1 AS3 $INDEX1* TO-CLEAN-UP-FLOOR1 WOMAN1A $INDEX1*
L
M
als putzfrau
1583964 1583964 | 31-45f
I had to clean it over and over again - that was tiring.
R
$GEST^ TO-CLEAN-UP-FLOOR1 NO3B^*
L
TO-PRESSURE1^* I1
M
sauer [MG]
1583964 1583964 | 31-45f
I had to clean it over and over again - that was tiring.
R
TO-CLEAN-UP-FLOOR1 $GEST^
L
I1 TROUBLE1^ I2 TO-PRESSURE1^* I1
M
[MG] sauer
1250972 1250972 | 31-45f
“I want to do something, whether it’s cleaning or something else, retraining, whatever,” and she said she’d take care of it.
R
WHATEVER3* TO-CLEAN3A* TO-CLEAN-UP-FLOOR1* WHATEVER3* DONE4*
L
WHATEVER5
M
egal putzfrau egal [MG]