Mouth: bruder
Translational equivalents: brother; brotherly
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1292086 mst13 | 46-60f
My uncle—my father’s brother—signed as well and teased me with signs while I was growing up.
r $INDEX1* $ORAL^ FATHER3 BROTHER1A NEXT1* TO-SIGN1D $INDEX1*
l
m … mein va{ter} bruder [MG]
1584411 lei11 | 31-45f
My mother and my brother, who is hearing as well, would also speak to me, but they knew a few simple signs. Just the basics.
r MY1* BROTHER1A ALSO1A HEARING1A MY1*
l
m mein bruder auch hörend mein
1210206-… mue05 | 61+f
It’s weird, because his brother lives in Regensburg.
r HIS-HER1* WEIRD-STRANGE1* HIS-HER1* BROTHER1A MODERN1D^ IN1* REGENSBURG1
l
m [MG] sein bruder wohnt in regensburg
1212402 fra06 | 31-45f
She wanted to keep me at home because my second brother had died two years before I was born.
r BECAUSE1 $NUM-ORDINAL1:2 HALF1A* BROTHER1A $INDEX1* TO-DIE2* $INDEX1*
l
m weil zwei{ter} halbbruder verstorben
1428225 koe06 | 46-60f
My whole family was deaf, only my mother's brother was hearing.
r MY1 MUM10 TO-HAVE-TO-OWN1* BROTHER1A $INDEX1* HEARING1A
l
m mama hat bruder hörend
1429781-… koe13 | 61+f
You live in different places.
r BROTHER1A TO-SEPARATE1A*
l
m bruder
1210206-… mue05 | 61+f
But his brother, Benedict’s brother from Regensburg, looks very lovable and nice.
r $INDEX-TO-SCREEN1* $CUED-SPEECH* HIS-HER1* BROTHER1A FROM8* REGENSBURG1* TO-SEE1*
l
m benedikt sein bruder aus regensburg
1181397 stu08 | 61+f
His brother had been killed in the war.
r BROTHER1A WAR1A*
l HIS-HER1 IN1 TO-FALL1*
m sein bruder im krieg
1419797 ber12 | 31-45f
I simply need that, because my brother, my mother and my dad are also deaf.
r TO-NEED1* I2 BROTHER1A MUM11* DAD4 ALL1B
l
m brauchen warum bruder mama papa alle
1205568 mue10 | 61+m
In Dillingen, I was completely stunned to see my brother, sister and so many others signing.
r I1 SOLIDIFIED1* MY1 BROTHER1A $INDEX1* MY1 SISTER1A
l
m [MG] mein bruder mein schwester
1245887 fra10 | 61+f
I have three hearing sisters, one hearing brother, and a deaf sister.
r HEARING1A* $ORAL^ $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d BROTHER1A HEARING1A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d SOLE1*
l
m hörende und ein bruder hörend nur ein [MG]
1247199 fra16 | 31-45f
The family was quite strong. There were many children - nine siblings.
r TO-HAVE-TO-OWN1* MUCH1A CHILD2* BROTHER1A $NUM-ONE-TO-TEN1D:9 CHILD2*
l
m hat viel kinder bruder [MG]
1289793 mst02 | 18-30f
My brother was in a picture as well.
r BEEN1 LAST5 BROTHER1A PHOTO1 PRESSURE1A
l
m gewe{sen} bruder foto
1183426 stu18 | 18-30m
No, no. Just me. My brother also cried.
r NO1A ONLY2A I1* BROTHER1A YES1A TO-CRY1A* YES1A
l
m nur ich bruder ja [MG] ja
1247849 goe03 | 46-60f
I think the story was like a repetition, because the brother was shot as well.
r $INDEX1* REPETITION1A* DIFFERENT2* BROTHER1A $INDEX1 ALSO1A* TO-SHOOT1F
l $INDEX1
m … wiederholung bruder auch ersch{ossen}
1419797 ber12 | 31-45f
Or if the brother was deaf, it usually fit there, too.
r OR1* BROTHER1A DEAF1A* RIGHT-OR-AGREED1B* $GEST-OFF1^
l
m oder bruder stimmt
1183426 stu18 | 18-30m
The educators wanted to separate us, but my brother didn't listen.
r TO-SEPARATE1A CAN1* I1 BROTHER1A TO-IGNORE6*
l
m bruder [MG]
1181838 stu11 | 31-45f
It was a documentary that had only come about because of a coincidence: two brothers wanted to make a film about a certain fire department.
r COINCIDENCE1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d BROTHER1A TOGETHER3B REAL2* TO-WANT7*
l
m zufall [MG] zwei bruder will
1419797 ber12 | 31-45f
My brother was my role model during my childhood, even though he used LBG [signed German].
r I1 ROLE-MODEL1* MY1 BROTHER1A I1 ALTHOUGH2* $INDEX1*
l
m vorbild bruder obwohl
1181838 stu11 | 31-45f
One of the brothers was allowed to ride along in the fire truck.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d BROTHER1A ALLOWED1 I1* TO-GET-IN1*
l
m ein bruder darf
1584411 lei11 | 31-45f
Yes, one brother who is hearing, just like the rest of the family.
r COURSE-OF-TIME1* AN1A BROTHER1A HEARING1A AN1A BROTHER1A*
l
m [MG] einen bruder hörend einen bruder
1177860 sh05 | 61+m
That looks awesome, just like two brothers.
r TO-STRIKE1A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:2 BROTHER1A
l
m [MG] zwei brüder
1181397 stu08 | 61+f
I never would have thought that it had been that bad - that, for example, brothers had shot each other. That's horrible.
r $GEST^ BROTHER1A BOTH1^* $GEST-OFF1^
l TO-THINK1A LIKE-THIS4 TO-SHOOT1F
m so bruder gegenseitig erschossen
1429964 koe14 | 61+f
My brother doesn't know any sign language.
r MY3 BROTHER1A TO-SIGN1A* NOTHING1B
l
m mein bruder [MG] nichts
1413485 ber01 | 18-30m
And those brothers, the younger and older one.
r $GEST-TO-PONDER1^ AND2A $INDEX1 BROTHER1A YOUNG1* AND2A* OLD4A*
l
m und brüder jung und alt
1247199 fra16 | 31-45f
His wife’s big brother is John F. Kennedy Jr.
r SELF1A* $INDEX1 BIG3B* BROTHER1A $INDEX1*
l
m selbst groß bruder [MG]
1249620 mvp01 | 18-30m
My brother is deaf and was an apprentice there five years before me.
r I1* I1* BROTHER1A SELF1A* DEAF1A $GEST^
l
m bruder [MG] [MG]
1204694 mue01 | 61+f
I like my brother a lot.
r BROTHER1A MY1* GOOD3 BODY3^
l
m mein bruder [MG] [MG]
1212176 fra05 | 46-60f
I was able to discuss stuff with my brother and sister, which had never been possible before.
r TALK2A WITH1C SISTER1A BROTHER1A TO-SAY1^ DISCUSSION1A
l
m unterhalten mit schwester und bruder bruder unterhalten diskussion
1204877 mue03 | 61+m
First of all, about my brother; I get along with him well.
r MY1 $INDEX1 MY1 BROTHER1A $INDEX1 BROTHER1A* MY1
l
m m{ein} mein bruder bruder
1220196-… hb05 | 61+f
My brother can't sign.
r MY1 BROTHER1A CAN2A* TO-SIGN1A* $GEST-OFF1^
l
m bruder kann nicht gebärden
1204877 mue03 | 61+m
I have a foster brother and a foster sister.
r I1 AS1 MONTH1^ BROTHER1A MONTH1^ SISTER1A* I1
l
m als pflegebruder pflegeschwester
1204877 mue03 | 61+m
My brother was also born in the first relationship.
r FATHER1 $INDEX1* MY1 BROTHER1A
l $INDEX1
m vater mein bruder
1204877 mue03 | 61+m
But I didn’t talk to my parents or siblings.
r BUT1 MUM3* BROTHER1A TO-SPEAK1A^* $GEST-OFF1^
l
m aber mama bruder unterhalten
1250646 mvp05 | 61+f
When my brother visited me, he also said that he didn’t like the beer from Rostock.
r BROTHER1A TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B*
l MY3* ALSO1A TO-SAY1
m mein bruder auch sagt
1413703 ber02 | 46-60m
The deaf shop owner had invited me to his place; he also had a deaf brother.
r TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B* $INDEX1 HIS-HER1* BROTHER1A DEAF1A TO-SWARM1
l
m bruder
1220195 hb05 | 61+f
Everyone used to help my favorite little brother. We often did things together.
r MY1 BROTHER1A* FAVOURITE-OR-HONEY1* BROTHER1A SMALL3^* TOGETHER3A*
l
m mein lieblingsbruder zusammen
1220195 hb05 | 61+f
Later, my brother's best friend from the gun club had a son and my brother became his godfather.
r LATER7 SUDDENLY4 MY1* BROTHER1A $INDEX1* BEST1 FRIEND1B
l
m [MG] mein bruder bester freund
1220195 hb05 | 61+f
Two years later, they told my brother the child was deaf.
r $INDEX1 TO-LET-KNOW1A* MY1* BROTHER1A WHAT3 DEAF1A
l
m mein bruder was
1430328 koe15 | 31-45f
She has a brother, who has a daughter – my cousin.
r $INDEX1 BROTHER1A I1* COUSIN-FEMALE1* $INDEX2
l
m bruder cousine
1220195 hb05 | 61+f
My brother was proud. He was the best gunman at the marksmen’s club.
r $INDEX1* BEST1 TO-SHOOT1B^* BROTHER1A $GEST^ $GEST^ $GEST-OFF1^
l
m bester schützenbruder
2935384-… mue10 | 61+m
There was a picture of my brother. He had drowned.
r MY1 BROTHER1A PICTURE2A APPEARANCE-FACE3A^ PICTURE2A
l
m mein bruder bild foto
1584545 lei11 | 31-45f
My brother used to lathe his own Schwibbogen.
r MY1* BROTHER1A BACK-THEN1 BEEN1 $PROD
l
m mein bruder damals [MG]
1429781-… koe13 | 61+m
My brother lives in Munich.
r MY1* BROTHER1A* APARTMENT1A* NOW1 MUNICH1A
l
m mein bruder wohnt jetzt münchen
1418889 ber08 | 31-45f
My parents and my brother are deaf as well.
r PARENTS1A BROTHER1A*
l FAMILY3 DEAF1A DEAF1A
m elt{ern} familie [MG] bruder [MG]
1429781-… koe13 | 61+m
Then, my brother met someone at university.
r MY3 BROTHER1A* THERE1 UNIVERSITY2 TO-GET-TO-KNOW1
l
m mein bruder kennenlernen
1212402 fra06 | 31-45f
My parents already had some experience with this kindergarten because I have a brother who is deaf.
r PARENTS1A EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE6A* MY3 BROTHER1A* DEAF1A
l $INDEX1 $INDEX1
m eltern erfahrung mein bru{der}
1210206-… mue05 | 61+f
His brother is a cardinal and very nice, I mean he looks like he is nice.
r HIS-HER1* BROTHER1A* EQUAL1A^* AS1 $CUED-SPEECH*
l
m sein bruder ist als kardinal
1247849 goe03 | 61+f
We were at at my brother-in-law's place. We all visited him.
r MY1 MAN5B $INDEX1* BROTHER1A* I2 ALL1A* TO-VISIT-OR-TO-ATTEND2*
l
m von mein{em} mann bruder wir alle besuch
1204877 mue03 | 46-60m
Physically, I developed well; I played with my brother and everything was fine.
r GOOD1* $GEST-DECLINE1^ I2* BROTHER1A* TOGETHER3A* TO-PLAY2* GOOD1*
l
m gut bruder zusammen spielen [MG]
1247849 goe03 | 61+f
My brother-in-law said, “Quiet! Quiet!” and I asked him what’s wrong.
r MY1 MAN5B* HIS-HER1* BROTHER1A* TO-SAY1 $PROD $GEST-DECLINE1^*
l
m mein mann bruder sagt still still
1433410 mue07 | 18-30m
I played with my brother or a friend came over.
r I1 BROTHER1A* TOGETHER1B TO-PLAY2* AREA1A*
l
m bruder zusamm spielen
1183917 hh05 | 31-45m
Between Christmas and New Year’s Eve we just wanted a couple of days in Thailand to relax and have a vacation, my brother also came there.
r TO-LIE-LEG1A* AND2A MY3 BROTHER1A*
l TO-COME1
m urlaub und mein bruder kommen
1429781-… koe13 | 61+f
Is he older or younger?
r BROTHER1A*
l OLD4B YOUNG2A
m alt jung bruder
1210206-… mue05 | 61+f
Kennedy also had a lot of brothers.
r ALREADY1A ALSO3A* MUCH1C BROTHER1A*
l
m hat auch viele bruder
1210206-… mue05 | 61+f
But his brother, Benedict’s brother from Regensburg, looks very lovable and nice.
r TO-BELONG1^* WHAT1B* HIS-HER1 BROTHER1A* $CUED-SPEECH* $INDEX-TO-SCREEN1* $CUED-SPEECH*
l
m was sein benedikt
1249376 goe10 | 46-60m
The GDR and the Soviet Union were like brothers.
r AND2A SOVIET1 LINK2* BROTHER1A*
l
m und sowjetunion wie brüder
1204877 mue03 | 46-60m
My brother and I loved to scuffle.
r MY4 BROTHER1A* BOTH2B* APPROXIMATELY2^ GLADLY1
l
m mein bruder ziemlich gerne
1290754 mst07 | 46-60m
So my brother and I were in the soccer club, then we switched.
r BROTHER1A* I1* FOOTBALL5A* TO-PUT-LOCATION1^*
l
m bruder ich fußball
1183426 stu18 | 18-30m
Were you together with your brother?
r WITH1A YOU1 BROTHER1A* ALSO3A* TOGETHER-PERSON1
l
m mit dein bruder auch
1183426 stu18 | 18-30m
Were you together?
r YOUR1* BROTHER1A* TOGETHER-PERSON1
l
m brud{er} [MG]
1204877 mue03 | 46-60m
Sometimes on the weekends I went swimming in the stream with my brother.
r SUMMER8A* WEEKEND2 TO-GO-THERE1* BROTHER1A* PRESENT-OR-HERE1 BROOK1* TO-SWIM1*
l
m wochenende bruder da bach schwimmen
1183426 stu18 | 18-30m
And he also screamed?
r BUT1 YOUR1* BROTHER1A* ALSO1A SCREAM1E* ALSO1A
l
m dein bruder auch schreien auch
1204877 mue03 | 46-60m
I was brave and went swimming, but my brother was more frightened and hesitated.
r TO-SWIM1* $INDEX1 MY3 BROTHER1A* FEAR1* $PROD
l
m schwimm mein bruder angst
1583043 lei04 | 61+m
He also has a brother who is hard of hearing.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d $INDEX1* HARD-OF-HEARING1 BROTHER1A*
l
m noch ein schwerhörigen bruder
1433655 fra15 | 46-60m
When I was 16 years old, I joined the same sports club that my deaf brother also had joined.
r CLUB-OR-SOCIETY2A* THROUGH2B MY1* BROTHER1A* $INDEX1* DEAF1A SELF1A
l
m verein durch mein bruder selbst
1204877 mue03 | 46-60m
My brother told her that I had gone swimming, to which she angrily said, “Are you crazy? You have to take care of him!”
r MY4 BROTHER1A* TO-SAY1 TO-SWIM1* TO-SAY1
l
m mein bruder sagen schwimmen sagen
1290996-… mst08 | 61+f
His brothers and other people were all shot, they all/
r $INDEX1 BROTHER1A* $LIST1:1of2d $LIST1:2of2d $LIST1:3of3d
l
m und bruder ein bruder bruder
1204877 mue03 | 46-60m
My brother, my cousins and I jumped on it together.
r MY1 BROTHER1A* $GEST-OFF1^ MY1* COUSIN-MALE1
l
m mein bruder mein cousin
1247849 goe03 | 46-60f
When the first brother was killed, I was still too young to understand, so she probably told me when the second brother died.
r SOON4* MUM11* CERTAIN2* BROTHER1A* $INDEX1* THEN1A* LATER10*
l
m bald m{ama} stimmt bru{der} später
1250721 mvp06 | 61+m
There was my older hearing brother, then me, deaf, followed by my little sister who was also deaf.
r HEARING1A* BROTHER1A* I1* DEAF1A*
l $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d $NUM-ORDINAL1:2d
m erst hörend bruder zwei ich [MG]
1247849 goe03 | 61+f
The brother died second.
r $LIST1:2of2d BROTHER1A*
l
m bruder
1247849 goe03 | 61+f
The brother was killed as well.
r BROTHER1A* ALSO1A* $GEST-OFF1^* TO-STAB3*
l
m bruder auch
1205568 mue10 | 61+m
I have two brothers, one of which is deaf and the other, the older one, is hearing.
r $LIST1:1of1d* BROTHER1A* DEAF1A $LIST1:1of1d $LIST1:2of2d
l $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d* FIRST-OF-ALL1B
m bruder gehörlos
1205568 mue10 | 61+m
I have two brothers, one of which is deaf and the other, the older one, is hearing.
r $LIST1:1of1d $LIST1:2of2d FIRST-OF-ALL1B* BROTHER1A* HEARING1A* $LIST1:2of2d*
l
m … erst bruder hörend
1205568 mue10 | 61+m
I wanted to work for the Bundesbahn, but my brother said, “You’re crazy, you can’t hear and won’t understand anything.”
r I1 TRAIN2A* I1 BROTHER1A*
l TO-SAY1 YOU1 TO-BE-OUT-OF-ONES-HEAD2
m bundesbahn bruder du spinnst
1183426 stu18 | 18-30m
They took us elsewhere for sport or something else.
r $PROD TOGETHER-PERSON1 TO-GO2A* BROTHER1A* SPORTS1A* $GEST-OFF1^ LIKE3A*
l
m bru{der} wie
1584411 lei11 | 18-30f
Okay. One brother.
r AN1A BROTHER1A*
l
m sch{wester} bruder
1584411 lei11 | 31-45f
Yes, one brother who is hearing, just like the rest of the family.
r BROTHER1A HEARING1A AN1A BROTHER1A* ALL1A
l
m bruder hörend einen bruder alle
1413485 ber01 | 18-30m
They are two brothers, an older one and a younger one.
r BROTHER1A* BROTHER1A* DIFFERENCE2^*
l BOTH2A
m brüder brüder
1413485 ber01 | 18-30m
They are two brothers, an older one and a younger one.
r BROTHER1A* BROTHER1A* DIFFERENCE2^*
l BOTH2A
m brüder brüder
1413485 ber01 | 18-30m
The big brother is now a married man.
r TO-MARRY1A BROTHER1A*
l PERSON1 MAN1 TALL5A $INDEX1
m verhei{ratet} mann bruder groß
1181838 stu11 | 31-45f
Luckily, one of the brothers was able to go with the firefighters into the first tower and film everything.
r MAN1 WITH1A CAMERA1* BROTHER1A* MOVIE3*
l
m mann mit bruder film
1245356 fra04 | 61+m
The situation is different in her family, though, because her brother is deaf, as well.
r FAMILY4* $INDEX1 HIS-HER1 BROTHER1A* DEAF1A
l
m familie bru{der}
1247849 goe03 | 61+f
There was also a brother called Edward.
r ALSO1A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1* BROTHER1A* $ORAL^
l
m auch ein bruder edward
1247849 goe03 | 61+f
The brother participated as well, but then he also died.
r BROTHER1A* EXAMPLE1^* ALSO1A* WITH1A
l
m auch
1245356 fra04 | 61+m
It's the same situation as with my family, my sister, or my brother.
r MY1 FAMILY4* SISTER1A* BROTHER1A* SAME2A $GEST-OFF1^*
l
m meine familie schwester bruder selbe
1204877 mue03 | 46-60m
My brother is hearing, so just by speaking with him a lot I got much better at it.
r AND5 I1 BROTHER1A* HEARING1A THEN6 I1
l
m und auch mein bruder hörend dann
1429964 koe14 | 61+f
I saw my brother three years ago for the first time in 40 years.
r $INDEX1 MY3 BROTHER1A* BEFORE2 YEAR3A* TO-SEE-AGAIN1*
l $INDEX1
m und mein bruder vor drei jahre wiedersehen
1176340 sh02 | 18-30f
As my sister moved out, he came to me and told me, “I’d like to learn it too, just like #Name1 did.”
r SUDDENLY4^* AWAY1^* SUDDENLY4* BROTHER1A* $PROD TO-WANT5 ALSO1A
l
m [MG] [MG] bruder will auch
1247835 goe03 | 46-60f
When I talked to my brother, he also said, “Knock it off! Stop it!”
r I1 BROTHER1A* I1 TO-SPEAK3* FATHER1*
l
m bruder [MG] vater
1176340 sh02 | 18-30f
My brother told me, “Hey, why didn’t you tell me?”
r BROTHER1A* TO-LET-KNOW1A* $GEST^
l
m br{uder} warum bescheid
1247835 goe03 | 46-60f
He wanted to know why my brother and I laughed all the time when we were talking to each other.
r TO-WANT7 TO-KNOW-STH1* I1 BROTHER1A* TO-SPEAK3* TO-LAUGH1
l
m will wissen bru{der} [MG] lachen
1204694 mue01 | 61+f
My brother has three children.
r MY4 BROTHER1A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d CHILD2*
l
m mein bruder drei kinder
1427158-… koe01 | 18-30m
My brother #Name13, the fourth born, is studying fine mechanics in his third year now. He will graduate soon.
r MY1 BROTHER1A* $NAME $NUM-ORDINAL1:4 $GEST^
l
m mein bruder #name13 vierte
1427158-… koe01 | 18-30f
I have a younger brother.
r I1 BROTHER1A* $INDEX2 YOUNG1 SMALL5^*
l
m bruder jung [MG]
1582399-… lei02 | 61+f
My brother is the oldest; he was born in #193X. I’m the second one and was born in #193X. The last one was born in #193X.
r MY1* BROTHER1A* FIRST-OF-ALL1C $NUM-TEEN-SNIP1:9 $NUM-HUNDREDS1:1*
l $GEST-DECLINE1^* $INDEX1
m [MG] mein bruder erst #neunzehnhundertundx
1211515 stu04 | 61+f
Later on, when I was twelve, my little brother was born.
r LATER10 TO-OBTAIN3* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d* BROTHER1A* SMALL3*
l
m bekomm ein bruder
1204877 mue03 | 61+m
First of all, about my brother; I get along with him well.
r MY1 BROTHER1A $INDEX1 BROTHER1A* MY1 BROTHER1A* TO-SPEAK3
l
m mein bruder bruder [MG]
1204877 mue03 | 61+m
First of all, about my brother; I get along with him well.
r $INDEX1 BROTHER1A* MY1 BROTHER1A* TO-SPEAK3 BOTH1*
l
m … bruder [MG]
1204877 mue03 | 46-60m
So you are the stepbrother.
r $MORPH-STEP2*
l BROTHER1A*
m stiefbruder
1248941-… goe08 | 18-30f
Can you do it? My brother has done it once before.
r TO-ACCOMPLISH1A* PROFESSIONAL1A MY4 BROTHER1A* BEEN1 EXPERIENCE1A* TO-JUMP1*
l $INDEX1
m schaffen pro{fi} mein bruder gewesen erlebt spring
1248941-… goe08 | 18-30f
My brother/
r MY3 BROTHER1A*
l
m mein bruder
1248941-… goe08 | 18-30f
My brother says it feels great to have the face get all twisted by the wind.
r BROTHER1A* SUPER2 $PROD FEELING3
l
m bruder [MG] gefühl
1212611 fra08 | 18-30f
Um, and my brother, well/
r AND2A* MY3 BROTHER1A*
l
m und mein bruder
1212611 fra08 | 18-30f
When I don’t understand him, I show him my typical facial expression.
r MY3 BROTHER1A* I1* IF-OR-WHEN1A I1*
l
m mein bruder wenn ich
1212611 fra08 | 18-30f
Then, my brother tries communicating using gestures and mouthing.
r THEN6 BROTHER1A* TO-TRY1* LIKE3B* GESTURE1*
l
m dann bruder versucht wie gestik
1212611 fra08 | 18-30f
He doesn’t know how to finger spell.
r I1 BROTHER1A* HOW-QUESTION2* TO-SIGN1A* $ALPHA1:F
l
m bruder wie fingeralphabet
1184536 nue03 | 46-60m
My brother’s son lives in Hesse.
r EXAMPLE1* MY1 BROTHER1A* SON1 $ALPHA1:H TO-BELONG1
l
m bruder sohn hessen
1290126 mst04 | 31-45m
Well, his wife’s brother, or the sister, I’m not sure.
r SELF2 $INDEX1 BROTHER1A* OR1* SISTER1A I1
l $INDEX1
m frau selbst bruder od{er} schwes{ter} [MG]
1220195 hb05 | 61+f
Everyone used to help my favorite little brother. We often did things together.
r ALL1A TO-HELP1* MY1 BROTHER1A* FAVOURITE-OR-HONEY1* BROTHER1A SMALL3^*
l
m alle helfen mein lieblingsbruder
1220195 hb05 | 61+f
My brother was shocked.
r MY3 BROTHER1A* FRIGHT1
l
m mein bruder erschrocken
1220195 hb05 | 61+f
My brother died last year.
r MY1 BROTHER1A* BEFORE2 YEAR1A* DEATH2
l
m mein bruder vor ein jahr tot
1220195 hb05 | 61+f
My goodness, my brother was his godfather.
r THORAX1^ MY1 BROTHER1A* GODFATHER1* $INDEX1
l
m mein bruder pate
1250721 mvp06 | 61+m
I worked in my brother’s company.
r BROTHER1A* INDUSTRY2B^* HIS-HER1 PRIVATE2A*
l
m bruder firma privat
2935384-… mue10 | 61+m
My brother, my sister, and I automatically separated into a little group and were signing nonstop.
r I2 DEAF1A GROUP1B* BROTHER1A* SISTER1A* I1 TOGETHER1A*
l
m … gehörlos [MG] bruder schwester
1419370 ber10 | 31-45m
His brother has two children.
r YOUR1* BROTHER1A* $NUM-ONE-TO-TEN1B:2 CHILD2*
l
m bruder zwei kinder
1220195 hb05 | 61+f
My brother was proud. He was the best gunman at the marksmen’s club.
r MY1 BROTHER1A* PROUD1 $INDEX1* BEST1
l
m mein bruder stolz bester
2935384-… mue10 | 61+m
The second child, a hearing brother, was seven years old when at the beginning of the summer holidays of all times he drowned in the Mindel.
r $LIST1:2of2d* AN1A BROTHER1A* HEARING1A $LIST1:2of2d
l $NUM-ORDINAL1:2d $INDEX1*
m ein bruder hörend
1584617 lei12 | 61+f
My father and my uncle, who is hearing, sat next to each other.
r FATHER4A AND1* BROTHER1A* UNCLE6* TO-PUT10 HEARING1A
l TO-PUT-FROM-TO1A^*
m vater und onkel hörend
Mouth: gleich
Translational equivalents: equal; equality; equality; equation
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1248941-… goe08 | 18-30f
It would be easier to have the same signs all over Europe.
r TOGETHER3A^* EUROPE1A* $INDEX1* EQUAL1A WAS1 EASY-OR-LIGHT1*
l
m wenn europa alle gleich wäre leicht
1184536 nue03 | 31-45m
Look, first, there’d have to be a single spoken language in Europe, and as soon as everyone speaks the same one, it could work for sign languages, too.
r LANGUAGE1 MUST1* ALL2B EQUAL1A THEN1C TO-SIGN1A* $GEST^
l
m sprache muss gleich
1204691 mue01 | 61+f
It was shit, we’re all the same, we’re all Germans.
r $GEST-DECLINE1^ BOTH1^* EQUAL1A GERMAN1
l
m scheiße gleich deutsche
1220196-… hb05 | 61+f
It's the same with me, I also still do things here or there.
r THIS-AND-THAT1^* EQUAL1A I1 EQUAL1A
l
m [MG] [MG]
1220196-… hb05 | 61+f
It's the same with me, I also still do things here or there.
r THIS-AND-THAT1^* EQUAL1A I1 EQUAL1A
l
m [MG] [MG]
1209495-… nue08 | 18-30f
Hearing people are always in their own city and stay there.
r HEARING1A ONLY2B EQUAL1A CITY2* AS-ALWAYS1* $GEST-OFF1^*
l
m hörend nur [MG] stadt [MG]
1433410 mue07 | 18-30m
It was the same when I got into kindergarten or later into school.
r UNTIL1* KINDERGARTEN2* AFTER-TIME3B* EQUAL1A SAME5* UNTIL-THEN1* $GEST-OFF1^*
l
m bis kindergarten nach [MG] aber
1244978 fra03 | 31-45m
It was the same situation in school.
r I1 TO-TRANSFER1A EQUAL1A $GEST-DECLINE1^
l
m [MG]
1433410 mue07 | 18-30m
It was the same when I got into kindergarten or later into school.
r $GEST-OFF1^* SCHOOL1A* ALSO1A EQUAL1A
l
m aber schule auch
1582642 lei03 | 18-30m
On the next day, the same thing happens.
r DAY1B EQUAL1A
l TOMORROW1A NEXT1
m morgen nächste tag dasselbe
1584198 lei10 | 31-45m
It should be the same.
r EQUAL1A
l $INDEX1
m gleich
1245462 fra07 | 18-30m
I grew up with one constant sign language here in Germany.
r GERMAN1 TO-GROW-UP1B* TO-SIGN1G* EQUAL1A
l
m deu{tsch} aufwa{chsen} gleich
1582205 lei01 | 18-30m
If it's a different interpreter every time, they aren't familiar with the subjects that are being discussed.
r $INDEX1* $PROD SUBJECT1 EQUAL1A $PROD TO-CHANGE2A^* INTERPRETER1*
l
m [MG] thema glei{ch} dolme{tscher}
1244796 fra02 | 31-45m
That’s exactly how it is in sign language.
r EQUAL1A SIGN-LANGUAGE1A EQUAL1A*
l
m [MG] [MG] sprache
1180092 hb07 | 18-30m
I think it is both possible.
r BOTH2A* I1* TO-BELIEVE2A EQUAL1A BOTH2A
l
m … glaube gleiche beides
1245356 fra04 | 61+m
It’s the same with my family.
r EQUAL1A
l ALSO3A I1*
m auch
1210825 mue13 | 46-60m
My mother indicated that the other children also couldn’t hear, that they were just like me.
r HEARING1A^* NOT3A* $INDEX1* EQUAL1A $INDEX1*
l
m
1210825 mue13 | 46-60m
I asked whether they really were like me, and she said yes.
r I1 EQUAL1A BOTH1* HEAD-NOD1*
l
m ich gleich ja
1431277-… koe20 | 31-45f
Everyone is different, that should be taken into consideration, but we are all equal.
r DISTINCT1 TO-SEE1 EQUAL8* EQUAL1A $GEST-OFF1^
l
m verschied [MG]
1427368 koe02 | 46-60m
Nowadays people would like to obtain the same prices, as you can imagine.
r TODAY1 PRICE1B EQUAL1A TO-BELIEVE2A TO-STRIKE1A EXAMPLE1^
l
m will preis glaube auf{ge}fallen wollen
1204691 mue01 | 61+f
With the fridge it was the same thing, one had to wait five years.
r DOOR1A REFRIGERATOR2 EQUAL1A YEAR1A* TO-WAIT1A*
l
m kühlschrank [MG] fünf ja{hre} warten
1209495-… nue08 | 18-30f
The two of us are together at boarding school, we’re in the same class, we have the same friends, everything is the same.
r BOTH2B* BOARDING-SCHOOL1B BOTH2B* EQUAL1A CLASS5 EQUAL1A* TO-RING-BELL2^
l
m internat wir gleich klasse gleich pause
1183426 stu18 | 18-30m
Yeah, we came there at the same time.
r EQUAL1A YES2 EQUAL1A TIME1
l
m gleich ja gleiche
1183426 stu18 | 18-30m
Yeah, we came there at the same time.
r EQUAL1A YES2 EQUAL1A TIME1 EQUAL1A* TO-JOIN1^*
l
m gleich ja gleiche
1183426 stu18 | 18-30m
Yes. Your brother and you. Were you guys together the whole time or did you guys separate at some point?
r YOU1 ALWAYS1A TO-STAY3 EQUAL1A TOGETHER-PERSON1* THROUGH1A* TOGETHER-PERSON1*
l
m immer bleib gleich durch [MG]
1292086 mst13 | 46-60m
It was the same in my case.
r EQUAL1A
l
m
1177860 sh05 | 61+m
Of course it’s cheaper to use standard measurements.
r $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ IF-OR-WHEN1A* EQUAL8* EQUAL1A TO-MEASURE1A TETRAGON5^* CHEAP1
l
m aber wenn [MG] gleiches maß billiger
1209495-… nue08 | 18-30f
Other than that, hearing people and deaf people pretty much have the same everyday life.
r DEAF1A EQUAL1C EVERYDAY-LIFE1 EQUAL1A
l
m [MG] gl{eich} [MG]
1433410 mue07 | 18-30m
I never felt a deficit like that, because I was also communicating with my parents in sign language at home.
r TO-SIGN1G* CLUELESS1A^* TO-SIGN1G* EQUAL1A CONSTANT1A USUAL1* $GEST-OFF1^
l
m [MG] normal
1584198 lei10 | 31-45m
When I take something in and then am expected to repeat it exactly the same way I simply can’t do it.
r $INDEX1 $INDEX1* PERCEPTION3 EQUAL1A ANSWER1 I1* CAN1*
l
m gleich antwort
1419610-… ber11 | 61+m
It was all about learning to react within seconds. We practised it again and again.
r EQUAL1A SECOND1B* TO-PRACTICE1
l
m gleich sekunde üben
1244796 fra02 | 31-45m
It’s just like you just said, with that one sign.
r EQUAL1A YOU1* BEFOREHAND2* YOU1*
l
m [MG] vorher
1211515 stu04 | 61+f
They weren’t all the same.
r THERE-IS3* NOT3A EQUAL1A
l
m aber nicht alle gleich
1244796 fra02 | 31-45m
Just like in the US.
r EQUAL1A
l $INDEX1 TO-OWN-TO-EXIST1 $INDEX1
m [MG] [MG]
1211075 stu01 | 46-60f
It's true, they were born in the same year.
r RIGHT-OR-AGREED1A* EQUAL1A* YEAR2A EQUAL1A
l
m stimmt gleich jahr
1179390-… sh01 | 18-30m
The rich should help the poor and the poor also help others, that's the way it's supposed to be.
r POVERTY2* TO-HELP1* EQUAL1A TO-SWARM1^ $GEST-OFF1^
l $INDEX1
m arm helfen gleich
1245356 fra04 | 61+m
We sign with each other.
r AMONG-EACH-OTHER3 EQUAL1A TO-SIGN1G
l
m [MG] [MG]
1245356 fra04 | 61+m
It's the same situation as with my family, my sister, or my brother.
r $GEST-OFF1^ EQUAL1A MY1 FAMILY4* SISTER1A*
l
m [MG] meine familie schwester
1212176 fra05 | 46-60m
I thought we were all equal.
r WE1A EQUAL1A
l
m
1582205 lei01 | 18-30m
Politics had totally broken down, it was all gone.
r AND2A POLITICS1 EQUAL1A ALSO1A* OFF-CLOSED2^* ZERO2B*
l $INDEX1
m und politik auch null
1180097 hb07 | 18-30m
I often had the same problem in the beginning. It is working pretty well by now.
r BEGINNING1A EQUAL1A $GEST-NM^
l RIGHT-OR-AGREED1A* $INDEX1 STRICT1
m anfang oft oft
1183426 stu18 | 18-30m
Just like you did. We used to play together back then.
r EQUAL1A YOU1 PAST-OR-BACK-THEN1* WITH1A
l
m gleich früher mit
1180097 hb07 | 18-30m
Yes, when you are a new driver, you are driving really accurately, but with time, you loosen up. It is like that with everybody.
r $GEST-OFF1^ LIKE-THIS1B EQUAL1A
l $INDEX1 MAIN1B^ ALL2A $GEST-DECLINE1^*
m so überall
1248941-… goe08 | 18-30f
That's why I think it should rather be in England to ensure the same conditions for everyone.
r ENGLAND4 ALL2A* EQUAL1A
l $INDEX1
m england alle gleich
1585089 lei14 | 31-45m
It’s the same with registration; one can do that.
r EQUAL1A YOU1 EQUAL8 MESSAGE-OR-NOTIFICATION1
l
m das{selbe} gleich anmelden
1249376 goe10 | 46-60m
It’s the same thing with the oil.
r EQUAL1A $INDEX1* ALSO3A* OIL1
l
m wie auch öl
1419607 ber11 | 61+m
The monotony of one language, that is unnecessary, so boring I could asleep!
r EQUAL1A $GEST-NM^ TO-FALL-ASLEEP1* FOR1*
l
m dasselbe [MG] ein{schlafen} für
1585089 lei14 | 31-45m
As if today were Monday.
r $INDEX1* EQUAL1A MEANING1* TODAY1* MONDAY10
l
m wie bedeutet heute montag
1244796 fra02 | 31-45m
I mean it’s the same for hearing people in writing. It is the same/
r EQUAL1A* HEARING1A TO-WRITE1A* EQUAL1A
l
m [MG] hörend [MG]
1205503 mue09 | 46-60f
Exactly, it doesn't matter if it's an animal or a person, everyone has feelings.
r EQUAL1A IF4* ANIMAL1A* HUMAN2
l
m ob tier mensch
1205503 mue09 | 46-60f
Exactly, it doesn't matter if it's an animal or a person, everyone has feelings.
r IF4* ANIMAL1A* HUMAN2 EQUAL1A FEELING3 TO-GIVE1A^*
l
m ob tier mensch gefühl
1184367 nue02 | 61+f
Actually, it's the same as with the hearing.
r BUT1* EQUAL1A WORLD1* EQUAL8*
l
m aber [MG] welt
1585089 lei14 | 31-45m
Just like with gasoline.
r LIKE1A* $INDEX1 GASOLINE1A EQUAL1A $INDEX1
l $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
m wie benzin
1585089 lei14 | 31-45m
Just like in Bitterfeld.
r EQUAL1A $INDEX1 $ALPHA1:B-I-T-E-R-F-E-L-D
l
m wie bitterfeld
1184756 nue04 | 31-45m
Yes, both.
r EQUAL1A
l BOTH2A
m beide
1209495-… nue08 | 18-30f
Some are the same.
r PARTLY1 EQUAL1A
l
m teilweise
1209495-… nue08 | 18-30f
Mister #Name2 and Mrs. #Name1, for example, have stayed.
r $LIST1:2of2d WOMAN2C* $NAME EQUAL1A $GEST^* TO-JOIN1^*
l
m frau #name1 [MG] [MG]
1419265 ber09 | 18-30f
And so the two of them talk and realize that the man had asked both for money and told both of them the same story.
r TO-DISCUSS1 $GEST^ EQUAL1A PROCEEDING1B^* NOW1*
l $INDEX1*
m gleich jetzt
1184536 nue03 | 31-45m
I ask myself why deaf people in northern and southern Germany sign that differently.
r NORTH1B SOUTH1A NOT3A* EQUAL1A TO-SIGN1B*
l
m nord süd gleich
1585089 lei14 | 31-45m
But yes, for deaf people, it goes directly into the body like with b/
r SHOCK2B^ ENOUGH1B SHOCK2B^ EQUAL1A $ALPHA1:B*
l $INDEX1
m [MG] [MG] [MG] wie
1585089 lei14 | 31-45m
It’s the same with music, when the bass blasts out of the speakers.
r EQUAL1A MUSIC1* TETRAGON1^* $ALPHA1:B-A-S
l $INDEX1
m wie musik bass
1180097 hb07 | 18-30m
If they set their turn signal, I was setting my turn signal. That is how we drove.
r TO-FOLLOW1B TO-FLASH1 $GEST^ EQUAL1A $GEST-OFF1^ $PROD
l
m folgen [MG] [MG]
1250972 mvp07 | 31-45f
Then we would have to see how we would manage it but for now that is not a problem.
r ANYWAY1* EQUAL1A COHERENCE1A* COHERENCE1A* USUAL1*
l
m sowieso aber
1432043 sh08 | 46-60m
That’s the same thing as in Kiel.
r EQUAL1A $INDEX1 KIEL1* $INDEX1*
l
m kiel
1180097 hb07 | 18-30m
The distance between two cones was always the same.
r MEANING1* $INDEX1* EQUAL1A TO-TRANSFER1A^* GAP-OR-DISTANCE4* TO-TRANSFER1A^*
l
m bedeutet abst{and} abst{and} [MG]
1427725 koe03 | 18-30m
Though, I think it is questionable if all the answers were equally good.
r I1 DOUBT1* ANSWER1* EQUAL1A GOOD1*
l
m ich [MG] glei{ch} gut gut gut
1430328 koe15 | 31-45f
It's basically the same.
r $GEST^ EQUAL1A $GEST^
l
m gleich
1290754 mst07 | 46-60m
In Europe, it’s the same everywhere.
r ALL2C^ EQUAL1A
l
m europa [MG]
1184756 nue04 | 31-45m
Another deaf friend’s birthday is on the seventeenth, as well.
r AN1A DEAF1A PERSON1 EQUAL1A $NUM-TEEN2A:7d* BIRTHDAY7* HIS-HER1
l
m gleich siebzehn{ten} geburtstag
1184756 nue04 | 31-45m
He invited me to his birthday party on the sixteenth. So, of all days, he chose my birthday to celebrate his birthday.
r TO-CELEBRATE1* TO-INVITE2* STITCH1* EQUAL1A MY4 LIFE-PARTNER-SWEETHEART1 I1
l $GEST^
m … einladen gleich mein [MG]
1180339-… hb01 | 31-45m
They have a tradition similar to one of Bremen’s, as well.
r BREMEN1* EQUAL1A ALSO3A*
l
m bremen [MG] auch
1184536 nue03 | 31-45m
It’s pretty much the same thing.
r EQUAL1A QUOTATION-MARKS2
l
m
1180339-… hb01 | 31-45m
We have cabbage tours, too. It is the same for Osnabrück as in Bremen.
r AND2A CROOKED1^* TO-DRIVE1 EQUAL1A $PROD
l
m … [MG]
1180339-… hb01 | 31-45m
They don't hold it all year round, just on occasion.
r ALSO3A* YEAR2B BETWEEN1B^* EQUAL1A ALWAYS4B* NO1A* CERTAIN1*
l
m auch jahr [MG] immer immer immer b{estimmt}
1289910 mst03 | 18-30f
You have more time when you are thirty or almost thirty, it is a good age. I don’t mind it.
r MORE1* TIME1 EQUAL1A I2* $NUM-TENS1:3d BETWEEN1D*
l
m mehr zeit selbst mit dreißig
1177436 sh04 | 46-60f
It’s the same for people with disabilities, wheelchair users for example.
r DISABILITY1* ALSO3A WHEELCHAIR2B* EQUAL1A $INDEX1*
l
m behin{derte} auch rollstuhl gleich bei
1290126 mst04 | 31-45m
They weren’t kicked out or anything. They initiated it themselves, really admirable.
r TO-KICK-OUT1* EQUAL1A TO-LEAD1A
l $INDEX1 I1 $INDEX1
m führ
1178364 sh07 | 46-60f
A lot of the program options were at the same time, so it was hard to decide which one to go see because a lot of them were interesting.
r EQUAL1A* TIME1* BODY3^ $INDEX1*
l $INDEX1*
m gleich [MG] da
1204691 mue01 | 61+f
Yes/ Yes, we’re Germans, that’s true.
r YES2 RIGHT-OR-AGREED1A* RIGHT-OR-AGREED1A* EQUAL1A* GERMAN1* $INDEX1* RIGHT-OR-AGREED2*
l
m ja st{immt} gleich deutsch stimmt
1187152 nue06 | 31-45f
No, I would propose that I just come over to your place.
r $GEST-DECLINE1^ MY1 SUGGESTION1A EQUAL1A* I2 TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A $GEST^
l
m [MG] mein vorschlag gleich [MG]
1209746 nue09 | 18-30m
So we flew to Taiwan when at the same time the earthquake right beneath us caused a tsunami.
r TAIPEI1^* $INDEX1* AIRPLANE2A^ EQUAL1A* TIME1* DOWN1* $PROD
l
m taiwan gleiche zeit
1209746 nue09 | 18-30m
We were still a little away from Thailand, but we flew over it at the same time.
r EQUAL1A* TIME1* DOWN1
l THAILAND1
m gleiche zeit unten thailand
1182801 stu16 | 31-45f
Exactly! The wage didn't rise but stayed the same.
r PRECISELY1* WAGE1 TO-STAY2* EQUAL1A* TO-RAISE1B NOT3A
l
m lohn bleiben
1204877 mue03 | 46-60m
She immediately sounded the alarm, went upstairs to my mother and told her, “Your son is waiting for you outside!”
r BAD3B MUST1 ALERT2* EQUAL1A* HIGH6* COMPANY1A MUM3*
l
m schlimm muss alarm gleich firma mama
1182801 stu16 | 31-45m
The rents increased which is connected to other causes. This way a spiral of rising prices emerges.
r EQUAL1A* TIME1 EXPENSIVE1* RENT1
l ALSO3A*
m aber auch gleichzeitig teuer miete
1244796 fra02 | 31-45m
That’s exactly how it is in sign language.
r EQUAL1A SIGN-LANGUAGE1A EQUAL1A*
l
m [MG] [MG] sprache
1429781-… koe13 | 61+m
But that was always the same old small talk.
r $GEST-DECLINE1^ EQUAL1A* HELLO1 GOOD-MORNING1
l
m [MG] hallo gut {tag}
1245462 fra07 | 18-30m
It would be like importing ones own signs and rejecting others reasoning that signs have to be the same.
r EQUAL1A* QUOTATION-MARKS1 TO-BRING-IN1* TO-SIGN1G*
l $INDEX2*
m glei{che}
1212611 fra08 | 18-30f
I wasn’t aware of that, either.
r THE1* EQUAL1A* ALSO3A $MORPH-UN5 UNCONSCIOUSLY2*
l
m [MG] auch unbewusst
1176407 sh02 | 18-30f
Later on, we discussed the incident - the collapse of the towers - at school over and over again.
r LATER10 EQUAL1A* SUBJECT1 SCHOOL1A* TO-FALL-DOWN4
l
m thema schule
1244796 fra02 | 31-45m
But using new signs, one can´t automatically expect that everyone understands them.
r TO-SIGN1A* SHAPE1A WITH1A EQUAL1A* TIME1 TO-KNOW-STH2B^ AREA1A*
l $INDEX1 $INDEX1
m gebärdenform mit gleichzeitig
1245356 fra04 | 61+m
It was the same with me, just the other way round.
r AND2A EQUAL1A* TO-CHANGE6*
l $INDEX1* I1 I1
m und ich gleich um
1431428 koe20 | 31-45f
They asked me why there were many lectures held at the same time and they complained about having to decide which topic they preferred.
r $INDEX1 BOTH2A WHY1 EQUAL1A* TIME1* CLASH1A
l TO-HOLD-PAPER1A*
m warum gleich [MG]
1290126 mst04 | 31-45m
No, we’re all just human, completely normal.
r $GEST-I-DONT-KNOW1^ EQUAL1A* PERSON1* EQUAL8^* $GEST-OFF1^*
l
m [MG] gleich für mich ähnlich
1209495-… nue08 | 18-30f
The two of us are together at boarding school, we’re in the same class, we have the same friends, everything is the same.
r BOTH2B* EQUAL1A CLASS5 EQUAL1A* TO-RING-BELL2^ TO-ACCOMPANY1A^ EQUAL1A*
l
m wir gleich klasse gleich pause gleich
1209495-… nue08 | 18-30f
The two of us are together at boarding school, we’re in the same class, we have the same friends, everything is the same.
r EQUAL1A* TO-RING-BELL2^ TO-ACCOMPANY1A^ EQUAL1A* BOTH1*
l
m gleich pause gleich gleich
1245390 fra04 | 61+m
Everyone was the same.
r EQUAL1A*
l EQUAL7*
m gleich
1183720-… hb08 | 61+m
It was a lifting mechanism like the one in an elevator.
r TO-LIFT-UP7 LIFT1A* EQUAL1A* TO-LIFT-UP7*
l
m heben fahrstuhl gleich
1211283 stu03 | 31-45f
If you look around, it isn't any better.
r CLUB-OR-SOCIETY2A* THERE-IS3 NOT3B* EQUAL1A* AREA1A^*
l
m ve{rein} gibt au{ch} nicht [MG]
1976261 koe14 | 61+f
I was the same.
r I1 EQUAL1A*
l
m ich auch
1183426 stu18 | 18-30m
Yeah, we came there at the same time.
r YES2 EQUAL1A TIME1 EQUAL1A* TO-JOIN1^*
l
m ja gleiche
1205503 mue09 | 46-60f
The babies weren't breast-fed but were raised by a nanny from the day they were born.
r TO-BREASTFEED1* NONE5B* EQUAL1A* TO-GIVE1A^* CHILD2* GIRL6
l
m kein gleich kindermädchen
2935384-… mue10 | 31-45m
When I started, I thought and expected there’d be one common sign language in Germany.
r EXPECTATION1A* TO-JOIN1 TO-BELIEVE2B EQUAL1A* EQUAL8* AREA1A^*
l
m … [MG] glaub [MG] deutschland
1292086 mst13 | 46-60m
I entered school and was shocked because I had the feeling I was back in the Stone Age.
r I1 TO-JOIN1* CLASS9 EQUAL1A* I2 $GEST^ I2
l
m schule gleich [MG]
1245356 fra04 | 61+m
Yes, well, everyone in the firm wore a tie — everyone who worked there.
r ALL2A* TO-WORK2* ALL2A* EQUAL1A* TIE-OR-CRAVAT2* ALL2A I1
l
m alle arbeit alle schlips alle
1209910 nue09 | 18-30m
In my team we are usually two players that play on about the same level.
r USUAL1 BETWEEN1B* $INDEX1* EQUAL1A* EQUAL6*
l $NUM-ONE-TO-TEN1A:2*
m normal zwei gleich
1247525 goe01 | 61+f
You can do it alone as well.
r ALONE1C $GEST-DECLINE1^* EQUAL1A*
l
m allein gleich
1248941-… goe08 | 18-30f
The similarities between International Sign and ASL are striking.
r TO-STRIKE1A INTERNATIONAL1 MOST1B EQUAL1A* TO-STRIKE1A
l
m auffallen international meist gleich
1184536 nue03 | 46-60m
ASL and BSL are not the same, they differ from each other.
r ASL1 BSL1 NOT3A EQUAL1A* DIFFERENT1*
l
m a-s-l b-s-l nicht gleich anders anders
1246344 fra12 | 61+m
Maybe.
r SIMILAR1 EQUAL1A* SHAPE1A
l
m form
1211075 stu01 | 46-60f
It's true, they were born in the same year.
r RIGHT-OR-AGREED1A* EQUAL1A* YEAR2A EQUAL1A
l
m stimmt gleich jahr
1582205 lei01 | 18-30m
It can also be the other way round; the interpreter's competence stays the same.
r OR2* CONVERSELY1* EQUAL1A* EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE2B* PLANE3A^* DIFFERENCE1C^*
l
m oder umge{kehrt} erfahr{ungen} [MG]
1210825 mue13 | 46-60m
I insisted that I did it right and that I had used the exact same colours as he had told us to use.
r I1* $INDEX1* EQUAL1A* $INDEX1 I1 EQUAL1A*
l
m doch gleich
1210825 mue13 | 46-60m
I insisted that I did it right and that I had used the exact same colours as he had told us to use.
r EQUAL1A* $INDEX1 I1 EQUAL1A*
l
m … gleich
1246566 fra13 | 46-60m
Would that work just as well?
r $GEST-OFF1^ $ORAL^ TO-ACCOMPLISH1A EQUAL1A*
l
m ob schafft gleich
1247205 fra16 | 31-45f
Otherwise, I would have written a note and put it behind the windshield wiper, and I would have gone directly to the police office.
r I1 TO-WRITE1A* $PROD EQUAL1A* $PROD POLICE1A* TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A*
l
m gleich polizei
1247205 fra16 | 31-45f
So, putting a note behind the windshield wiper and immediately going to the police at once/
r EQUAL1A* $PROD EQUAL1A^* SHORTLY-IMMEDIATELY1*
l
m gleich und glei{ch}
1247205 fra16 | 31-45f
Nope, that would be bad. I’d rather go to the police right away and tell them what has happened.
r I1 EQUAL1A* TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B* STREET2* $INDEX1*
l
m glei{ch} polizei straße [MG]
1582205 lei01 | 18-30m
You see communication assistants regularly, because they always come at the same time.
r TO-LOOK-AT1* TOMORROW1A EQUAL1A* TIME1
l PRESENT-OR-HERE1*
m nur morgen zeit da da da
1209309-… nue07 | 31-45m
#Name1, it was the same for #Name1.
r $NAME $NAME EQUAL1A* CASE1
l $INDEX1 $INDEX1 $INDEX1
m … #name1 gleich fall
1209309-… nue07 | 31-45m
And he also had throat cancer, like my mother.
r CANCER-OR-CRAB1A* EQUAL1A* $INDEX1*
l ALSO3A NECK2A
m auch halskrebs [MG]
1184749 nue04 | 31-45m
For example, it borrowed signs from German Sign Language. They are the same.
r $INDEX1 ALSO1A TO-SIGN1A* EQUAL1A* EQUAL8* PRESENT-OR-HERE1*
l
m auch gleich da
1177860 sh05 | 61+m
Same thing, yes.
r EQUAL1A* ALSO1A
l
m selbe auch
1209309-… nue07 | 31-45m
They’re basically the same examples.
r DIFFERENCE1C^* EQUAL1A* DIFFERENCE1C^* $GEST-OFF1^ $$EXTRA-LING-ACT^
l
m gleich
1249620 mvp01 | 18-30f
For equality.
r EQUAL1A* EQUAL5*
l
m auch gleich
1180097 hb07 | 18-30m
Ah, such a white envelope. I used to have a driver's license like that.
r EQUAL1A*
l $INDEX1 I1 $INDEX1 RIGHT-OR-AGREED1B RIGHT-OR-AGREED1A
m stimmt stimmt
1584198 lei10 | 31-45m
He taught all of us in the same way, using German and signs simultaneously.
r TO-TEACH1* ALL2A* EQUAL1A* TO-LEARN3* PARALLEL2
l
m gleich parallel
1220196-… hb05 | 61+f
Two elder people sit in my car, but/
r OLD8B MUST1 RIGHT-OR-CORRECT1A* EQUAL1A*
l
m alt muss genau
1585453 lei15 | 18-30f
“Sign language is beautiful” and “taub=gehörlos” [2 different terms for being deaf] and “Sign language is beautiful” and so on.
r DEAF1A TO-MEET2A* DEAF1A EQUAL1A* DEAF1A $INDEX1 $GEST-OFF1^
l
m taub ist gleich gehörlos
1430396 koe16 | 46-60f
But that's not how it happened. I was separated from the others, alone, and started immediately with second grade.
r TO-SEPARATE1B* I1 ALONE1C EQUAL1A* $NUM-ORDINAL1:2* CLASS8* TO-JOIN1*
l
m … allein gleich zweite klasse
1180097 hb07 | 18-30m
I often had the same problem in the beginning. It is working pretty well by now.
r $GEST-NM^ $GEST-TO-STAY-CALM1^* EQUAL1A* PROCEEDING1A $GEST-DECLINE1^
l STRICT1 HARMLESS1*
m oft oft [MG]
1209746 nue09 | 18-30m
It's so different, you can't compare it.
r DIFFERENCE2^* EQUAL1A* DIFFERENCE5^* $GEST-OFF1^
l
m gleich
1431896 sh08 | 46-60m
I wondered why it was so different.
r I1 TO-WONDER1 I1 EQUAL1A*
l
m [MG] nicht gleich
1205168 mue08 | 18-30f
The performance has to be the same.
r PERFORMANCE1 MUST1 PLAIN1A^* EQUAL1A* PLAIN1A^
l
m leistung muss gleich
1582399-… lei02 | 61+f
We weren't in the same school.
r NOT5 EQUAL1A* COMPULSION1 HOME1A*
l
m nicht gleich zwang heim
1205821 mue11 | 31-45f
They had a special event in the deaf club in East-Berlin that day.
r OF-ALL-THINGS1B PARTICULARLY1A DAY1A EQUAL1A* TIME1 EVENT1 BERLIN1A*
l
m beson{ders} tag gleich zeit veranstaltung berlin
1582399-… lei02 | 61+f
My mother was a housewife. She stayed at home because of us.
r EQUAL1A* MY3 MOTHER1* HOUSEWIFE2
l
m mein mutter hausfrau
1245820 fra09 | 31-45m
It's the same.
r EQUAL1A*
l
m
1205821 mue11 | 31-45f
It totally confused me how everyone was eating the same stuff, and how they were all equal.
r TO-BE-CONFUSED1 ALL1A EQUAL1A* TO-EAT-OR-FOOD2 ALL1A EQUAL1A*
l
m alle gleich essen alle
1205821 mue11 | 31-45f
It totally confused me how everyone was eating the same stuff, and how they were all equal.
r EQUAL1A* TO-EAT-OR-FOOD2 ALL1A EQUAL1A* $GEST-TO-PONDER1^* LIKE3A* ALL1A*
l
m gleich essen alle wie a{lle}
1582205 lei01 | 18-30m
It's supposed to be equal in the future.
r EQUAL1A* SHOULD1* FUTURE1A* EQUAL1A*
l
m gl{eich} soll zukunft gleich
1582205 lei01 | 18-30m
It's supposed to be equal in the future.
r EQUAL1A* SHOULD1* FUTURE1A* EQUAL1A* SHOULD1*
l
m gl{eich} soll zukunft gleich
1582205 lei01 | 18-30m
True, there are differences, but still; slowly but surely they vanish and equal treatment gains room.
r SLOW1* MUST1* EQUAL5 EQUAL1A* TO-PAY2* $GEST^
l
m langsam muss gleich bezahlen
1585089 lei14 | 31-45m
The cancelation period is three months prior. It’s the same thing.
r RESIGNATION-OR-DISMISSAL2B* BEFOREHAND2* MONTH1* EQUAL1A* $GEST-OFF1^*
l
m kündig vorher drei monat [MG]
1583214 lei05 | 61+f
The cat kept on doing that. He came at the same time every morning/
r I1* LATER7 EVERY3* EQUAL1A* CLOCK1* FOR-HOURS1* EXACTLY1*
l
m später jeden tag uhr genau
1204691 mue01 | 61+f
People are the same, no matter if east or west.
r EQUAL1A* HUMAN2* EAST1A WEST1A
l
m gleich menschen osten westen
1204691 mue01 | 61+f
People are the same, no matter if east or west.
r HUMAN2* EAST1A WEST1A EQUAL1A* $GEST-DECLINE1^
l
m menschen osten westen gleich
1204691 mue01 | 61+f
We’re all humans.
r EQUAL1A* HUMAN2* $GEST-OFF1^ $GEST-DECLINE1^
l
m gleich menschen
1204239 stu05 | 61+m
Through interaction, I found out that companies like Daimler and others handle this in a different way.
r THERE-IS3* ALL1A COMPANY1A EQUAL1A*
l
m gibt nicht alle firma gleich
1245356 fra04 | 61+m
That was when I was still there.
r EQUAL1A* $INDEX1* TIME1* HOME6*
l
m gleichzeitig
1204191 stu05 | 61+m
#Name1 was a friend of mine, as well.
r ALSO3A FRIEND7 HE-SHE-IT2 EQUAL1A* I1 $INDEX1 $INDEX1
l
m auch freund er gleich wie #name1
1245390 fra04 | 61+m
They’re equally good at signing with each other, that’s great!
r EQUAL1A* TO-SIGN1D* AMONG-EACH-OTHER3* SUPER1
l
m gleich [MG] [MG]
1413251 stu07 | 46-60m
Yes, I think so, too.
r OPINION1A I1 ALSO3A EQUAL1A* $GEST-OFF1^*
l
m meine auch gleich
1244796 fra02 | 31-45m
I mean it’s the same for hearing people in writing. It is the same/
r $GEST-ATTENTION1^ EQUAL1A* $GEST-ATTENTION1^* EQUAL1A* HEARING1A
l
m [MG] [MG] hörend
1244796 fra02 | 31-45m
I mean it’s the same for hearing people in writing. It is the same/
r $GEST-ATTENTION1^ EQUAL1A* $GEST-ATTENTION1^* EQUAL1A* HEARING1A TO-WRITE1A* EQUAL1A
l
m [MG] [MG] hörend [MG]
1433410 mue07 | 31-45m
Everybody asks the same old questions.
r QUESTION1 EQUAL1A*
l $INDEX1 ALWAYS1A WELL-KNOWN2*
m immer frage bekannt
1585089 lei14 | 31-45m
Gas will be the same.
r GAS5 EQUAL1A*
l
m gas
1585089 lei14 | 31-45m
In Bitterfeld, in the GDR, it used to be really bad with the smoke, too.
r $INDEX1 EQUAL1A* ALSO1A PAST-OR-BACK-THEN1 GDR1B*
l
m wie auch früher d{-d-r}
1180097 hb07 | 18-30m
The car was even sliding slightly over the lane, because the wheels weren't able to connect with the road.
r AIR1* SMOOTH-OR-SLICK1^* GAP-OR-DISTANCE1* EQUAL1A* $PROD
l
m luft [MG] abstand wie [MG]
1204691 mue01 | 61+f
The sign languages are very different, but I can understand them equally well.
r DISTINCT3 I1 EVERYTHING1A EQUAL1A* I1* $ORAL^ TO-UNDERSTAND1*
l
m verschi{eden} verschi{eden} [MG] alles gleich ich kann gut verstehen
1184536 nue03 | 46-60m
If something is accepted among the hearing, deaf people necessarily have to follow and adapt.
r THEN1A* DEAF1A* MUST1 EQUAL1A* TO-ADJUST1
l
m dann muss
1206010 mue12 | 46-60f
I met both of them around the same time. And both of them had a great impact on me.
r SECOND1A OF-ALL-THINGS1A TIME1 EQUAL1A* PARALLEL2 PERCEPTION1^* TO-INTERNALISE1
l $INDEX1
m s{e}kunde zeitpunkt muss gleich
1204691 mue01 | 61+f
I say that not everyone is the same, some are, but not everyone.
r EQUAL1A^* SELECTION1D* ALL1A EQUAL1A*
l
m auch [MG] nicht alle
1584198 lei10 | 31-45m
It does not matter what anybody’s work is, I would like to have interpreters.
r WHATEVER3* WHAT1B WE2* EQUAL1A* I1 INTERPRETER1* TO-HIRE1A
l
m egal was [MG] dolme{tscher}
1204691 mue01 | 61+f
I see no difference between west and east.
r EQUAL1A* WEST1A $ORAL^ EAST1A
l
m gleich west und ost
2025500 ber13 | 31-45f
It coincides with the Culture Days.
r $INDEX1* EQUAL1A* CLASH1A $NUM-ORDINAL1:5 CULTURE1A*
l
m [MG] selb [MG] fünften kulturtage
1429124-… koe10 | 18-30m
It was just like a goal had been scored. Yet, no goal had been scored - it was nothing but a collective pipe dream for which they all cheered - oh well!
r EQUAL1A* FEELING3* LIKE1A* GOAL1A*
l
m wie auch gefühl wie tor
1429124-… koe10 | 18-30m
It was just like a goal had been scored. Yet, no goal had been scored - it was nothing but a collective pipe dream for which they all cheered - oh well!
r BUT1* NONE3* GOAL1A EQUAL1A* ALL1A DREAM1 LIKE3B*
l
m aber kein tor wie alle traum wie
1177002 hh02 | 31-45f
To me, it’s not the same if a mixed couple has a child or if there is a black donor involved.
r BOTH2A* FOR1* NOT3A EQUAL1A* $GEST^*
l
m für mich nicht gleich
1582205 lei01 | 18-30m
I might add that after the GDR was dissolved, we now all have the same politicians and the same government and law.
r DISSOLUTION1D* POLITICS1* ALL3* EQUAL1A* GOVERNMENT1* STATUTE1A* LIKE2*
l
m [MG] pol{itiker} alle gleich regierung gesetze wie
1211752 stu06 | 18-30f
They have the same shape, they look similar.
r ALSO3A BUT1* EQUAL1A* $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ EQUAL8* SHAPE1A
l
m auch aber gleich gleich form
1205821 mue11 | 31-45f
Isn't it nice that you and I are both living in the same Germany?
r HAPPY1 TOGETHER7* EQUAL1A* GERMAN1 I1 YOU1
l
m zusammen gleich deutsch
1180724 hb03 | 31-45f
But it seems like we are not equal to them.
r ALL1A* EQUAL1A* EQUAL9^* THERE-IS3* $GEST^
l
m alle gleichstellung [MG]
1210825 mue13 | 46-60m
I told them I’d be back and that we’d all see one another again.
r TO-COME1* TO-SEE-AGAIN1* ALL1C* EQUAL1A* ALL1A
l
m kommen wieder zurück alle gleich zusammen
1582205 lei01 | 18-30m
Step by step. But maybe equal treatment can be seen here and there already.
r NOW1 ALL2B TO-SEE1 EQUAL1A* SHOULD1* EQUAL1A* TO-TREAT1A
l
m jetzt seh gl{eich} soll gleich behandeln
1582205 lei01 | 18-30m
Step by step. But maybe equal treatment can be seen here and there already.
r TO-SEE1 EQUAL1A* SHOULD1* EQUAL1A* TO-TREAT1A
l
m seh gl{eich} soll gleich behandeln
1431676 koe22 | 46-60m
We have texts like that, as well.
r EQUAL1A* I1 ALSO1A TEXT1B
l $INDEX1
m auch text
1205503 mue09 | 46-60f
It's great if you're on the same page mentally and emotionally.
r PLAIN1C* THERE-IS3* TO-SEE1* EQUAL1A* TO-THINK1B* TO-READ-SBS-MIND1* $GEST^
l
m gibt sieht gleich [MG] ach
1181455 stu08 | 61+f
It would be good to immediately get a response to know if it worked.
r EQUAL1A* ANSWER1* $ORAL^
l IF1
m gleich rückantwort ob es
1246681 fra13 | 61+m
Just like me. I can cook well, too.
r EQUAL1A* $ORAL^ EQUAL1A^
l I1
m gleiche wie ich auch genau
1248862 goe07 | 18-30f
Yes, exactly, it remains the same.
r YES1A* TO-STAY3 EQUAL1A* TO-STAY3
l
m bleiben [MG] bleiben
Mouth: wie
Translational equivalent: like
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1247205 fra16 | 31-45f
Last Saturday was an off day for me.
r SATURDAY3* I1* DAY1B LIKE3A MISFORTUNE2 $GEST-OFF1^ BUT1*
l
m … tag [MG] pech
1176340 sh02 | 18-30f
I start from the beginning just like before.
r SUBJECT1* BEGINNING1A* TO-GROW2A^* LIKE3A BEGINNING1A^
l
m thema anfangen wie [MG]
1220196-… hb05 | 46-60m
It's like retirement, but I'm partially retired. You know what it means, don't you?
r I1 LIKE1A* LIKE3A PENSION1* NO1B OLD4B
l
m wie rente nein altersteilzeit
1179389 sh01 | 18-30m
That was like a big bang when everything collapsed.
r SUDDENLY4* STOCK-MARKET1* LIKE3A BOMB2* GO-START1* $PROD
l
m [MG] wie los
1177266 hh03 | 46-60m
It looks more like a handcar that crosses your way.
r LIKE3A TO-PUSH3^* TO-COME3^*
l
m
1245595 fra07 | 18-30m
A person is standing there, maybe like a travel guide.
r LIKE3A PERSON1 TO-LEAD1A LIKE3A*
l
m wie führ
1205168 mue08 | 18-30f
I wasn't at a public screening, though.
r BEEN1* LIKE3A MASS-OF-PEOPLE-PASSIVE1* TO-OPEN3^ TO-LOOK-AT1^*
l I1 NONE7A
m [MG] gewe{sen} wie puplic view{ing}
1413485 ber01 | 18-30m
She was a great role model for me.
r ROLE-MODEL1* LIKE3A $GEST-OFF1^ ROLE-MODEL1* $GEST-OFF1^
l TO-BELONG1^* PERSON1
m … vorbild wie vorbild
1419124 ber09 | 18-30f
The cat immitates the monkey.
r $GEST-NM^ MONKEY1 COPY1A^ LIKE3A $PROD
l
m [MG] ab wie
1427158-… koe01 | 18-30f
This way I had a reason which was valid enough to leave before I had to take the exams.
r LIKE3A FLIGHT1A* TO-EXAMINE1 FLIGHT1A*
l
m wie prüfung [MG]
1180092 hb07 | 18-30m
It indicates that you have to be carful when dealing with it, whilst pouring for example.
r TO-POUR-OR-TO-WATER2^* MEANING1 CAREFUL1 LIKE3A CAREFUL1* TO-POUR-OR-TO-WATER2^*
l
m … bedeutet vorsicht wie vorsicht
1245390 fra04 | 61+m
I wished them success, but didn’t have real motivation myself.
r POISE-BODY1^* $GEST-OFF1^ LIKE3A NONE1* MOTIVATION1
l I1* GOOD1
m aber [MG] wie kein gut motivation
1292086 mst13 | 46-60f
I was confronted with two worlds colliding, because nobody spoke sign language in class.
r CONFRONTATION1* FEELING3 LIKE3A CLASS9 CAN2A* SIGN-LANGUAGE1B
l
m [MG] wie klasse kann nicht gebärdensprache
1247394 goe01 | 61+f
As soon as I would get on the bike, it would all fall down or something like that.
r BICYCLE1* TO-FALL1* LIKE3A $GEST-OFF1^
l
m [MG] [MG] [MG] oder was
1413236 stu07 | 46-60m
It looks like a bellboy in uniform, really inconspicuous.
r JACKET1 LIKE3A $GEST^ HOTEL5D* TO-STAND1A^*
l
m wie hotel aufstehen
1244978 fra03 | 31-45m
The teachers at school only spoke to us ‘orally’ which reminds me: My grandma was hearing as well and I used to read her lips.
r ORAL1* TO-LAY-ARMS-FLAT1A* TO-KNOW-STH2A LIKE3A I1 GRANDMA2* TO-TRANSFER1A*
l
m oral und dann wie oma
1290126 mst04 | 31-45m
They could’ve just done it as the English, French and Americans did and pay attention to everything going well.
r LIKE3A LIKE1A $INDEX1* AMERICA3
l
m wie wie amerika
1220195 hb05 | 46-60m
Having a CI is like being a robot.
r LIKE1A LIKE3A $GEST^ $ORAL^ ROBOT1*
l
m wie wie roboter
1249131-… goe09 | 46-60f
It was the same at boarding school.
r ATTENTION1A^* HOME1A $INDEX1 LIKE3A
l
m [MG] heim [MG] wie
2935384-… mue10 | 31-45m
There were also simple articulation exercises, signing “book” and “ball”, “ball” as big and clearly signed as in preschool for practicing.
r $CUED-SPEECH* BALL1* BALL1 LIKE3A BEFORE1A* SCHOOL1A* TO-PRACTICE1*
l
m ball ball wie vorschul üben
1180092 hb07 | 18-30m
Well, it smells like/
r CONTAINER5A^* LIKE3A CONTAINER5A^
l TO-TURN30^*
m [MG] wie
1246681 fra13 | 46-60m
For them, the sausage market is something of a small Oktoberfest, the one in Munich.
r CLEAR1A* SAUSAGE1B* LIKE3A LIKE-SAYING1 ACTIVE1^ OKTOBERFEST1
l
m klar wurstmarkt wie oktoberfest
1292086 mst13 | 46-60f
He wrote a weird word onto the blackboard. The class didn't know what to make of it, except for me.
r $GEST-NM-TO-SHRUG1^ UNFORTUNATELY1A $GEST-OFF1^ LIKE3A I1 $INDEX1
l
m leider wie [MG]
1290126 mst04 | 31-45m
One could’ve left Germany the way it was.
r TO-STAY3 LIKE3A EASY1 AREA1B*
l I1 OPINION1A GERMAN1
m mei{nen} bleibt wie einf{ach} deutschland
1413251 stu07 | 46-60m
I mean something like International Sign.
r $INDEX1* I1 OPINION1A LIKE3A INTERNATIONAL1 TO-SIGN1D LANGUAGE4B
l
m meine wie international gebärdensprache
1179390-… sh01 | 18-30m
It’s like ‘murder’.
r LIKE3A QUOTATION-MARKS1*
l ON-PERSON1 MURDER2
m wie ermorden
1245462 fra07 | 18-30m
There were no evolving anymore, everything were static and everyone would assimilate to the same language, right?
r TO-DEVELOP1A LIKE3A $GEST-I-DONT-KNOW1^ NOTHING1B LIKE3B*
l
m wie [MG] nichts
1250972 mvp07 | 31-45f
Interpreters were used in class, but their sentences were like those of hearing people.
r INTERPRETER1 TO-HIRE1A* INTERPRETER1* LIKE3A HEARING1A* EQUAL5*
l $INDEX1
m dolme{tscher} satz wie hörend aus{gleich}
1247641 goe02 | 61+m
Yes, smoking is a stupid thing to do; smoking is like breathing in the smoke, breathing it out, breathing it in, breathing it out.
r $INDEX1 TO-SMOKE1A $GEST-OFF1^* LIKE3A $INDEX1 TO-SMOKE1A* $GEST-NM^
l
m rauchen wie [MG] [MG]
1248400 goe05 | 46-60m
You know, just like the plebiscites in Switzerland.
r $ALPHA1:V OFF2* VOICE1 LIKE3A SWITZERLAND1D
l
m volksabstimmung wie schweiz
1209495-… nue08 | 18-30f
To me, the everyday life of a deaf person is normal.
r EVERYDAY-LIFE1* $GEST-OFF1^* $GEST-OFF1^ LIKE3A TO-LIVE1A* USUAL1 $GEST-OFF1^
l
m alltag wie normal
1205503 mue09 | 46-60f
The baby loses this connection when it's born.
r UNDER1A^* LIKE3A RESIGNATION-OR-DISMISSAL2A^* QUOTATION-MARKS1 LIKE3A*
l
m wie los wie
1212176 fra05 | 46-60m
I was a ‘latchkey child’.
r LIKE3A QUOTATION-MARKS2* KEY1 CHILD2
l
m wie schlüsselkind
1430328 koe15 | 31-45m
It is basically a fair.
r WITH1A FUNFAIR2* LIKE3A* LIKE3A SHAPE1A^* FUNFAIR2* $GEST^
l
m mit wie wie rummelplatz
1245462 fra07 | 18-30m
They are new signs that I can add to my repertoire like an artist.
r I1 LIKE3A TO-SIGN1A NEW1A* I2
l
m wie neu neu
1178939 hh07 | 31-45f
Alright, being surrounded by hearing people has the advantage that one is able to meet them on an equal footing.
r $INDEX1* LIKE3A HEARING1A* TO-SWARM1^ $INDEX1
l $INDEX1
m hörend vorteil
1248862 goe07 | 18-30f
There were so many spectators, it was really crowded.
r MUCH1C TO-VISIT-OR-TO-ATTEND2 TO-LOOK-AT7^* LIKE3A CLOGGED1* ALREADY1A
l
m viel besuch [MG] verstopft schon
1414123 ber04 | 46-60m
I only started to become aware of the differences in sign language because I moved from Karlsruhe to Berlin; for example, I only knew one sign for all the days of the week.
r LIKE3A I1 TO-MOVE2* BERLIN1B*
l
m wie berlin
1250059 mvp03 | 18-30m
They were loyal supporters of the communism and despised the West.
r CONTACT2A TO-TRUST1 LIKE3A $GEST-OFF1^
l OFF-OR-TO-REMOVE-STH1C*
m vertrauen west wie
1247199 fra16 | 31-45f
As if you want to use the money to provoke the child.
r LIKE3A TO-PROVOKE1* MONEY1A $GEST-OFF1^*
l
m provo{zieren}
1179390-… sh01 | 18-30m
It stays the same.
r LIKE3A $GEST-OFF1^*
l
m wie
1183846 hh05 | 31-45m
So for instance, the emotional world and the suffering of deaf people.
r LIKE3A TO-SUFFER1A $LIST1:1of1d HISTORY-OR-STORY2
l
m wie leidensgeschichte
1414312 ber04 | 46-60m
The sign ROME [looks like the sign for ‘chaos’] came about when we arrived at the Deaflympics there and nothing was prepared for the games.
r ROME2* LIKE3A $GEST-OFF1^* WE1A* MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1
l
m rom wir ankommen
1204239 stu05 | 61+m
As old as you.
r LIKE3A YOU1 $GEST-OFF1^
l
m auch wie du
1245462 fra07 | 18-30m
There’s a special sort of atmosphere among Germans.
r GERMAN1* LIKE3A WEIRD-STRANGE1^ MOOD3 EASY-OR-LIGHT1*
l
m wie stimme
1245462 fra07 | 18-30m
It is different with the German Sign Language. It works a lot more with movements and upper bodywork.
r LIKE3A $INDEX1 GERMAN1 WITH1A*
l
m wie deu{tsch} mit
1249951 mvp02 | 31-45m
Slowly like/
r LIKE1A* LIKE3A
l
m wie wie
1433655 fra15 | 46-60m
I honestly have to say that in our congregation we don't sign the way we do in the sports club.
r AREA1A^ TO-SIGN1G* DIFFERENT1^ LIKE3A NOT3A* CLUB-OR-SOCIETY2A* $INDEX1*
l
m wie nicht verein
1212218 fra05 | 46-60m
It’s linked together, yes!
r COHERENCE1A^* LIKE3A
l
m [MG]
1248699 goe07 | 18-30f
They showed nothing else, only reruns of what had happened, it was like a state of alarm, the whole world was in shock.
r LIKE3A DIFFERENT1* WELL-KNOWN2* REPETITION1A
l
m an{ders} an{ders} unbekannt wiederholen
1179390-… sh01 | 18-30m
It's not really for me, but I'm still in favor of a statutory minimum wage, because it gives clear structures.
r REASON4B* LIKE3A STRUCTURE1B CLEAN1 $GEST-OFF1^
l YES1A TO-WISH1B
m … grund wunsch wie struktur sauber
1181602 stu10 | 18-30m
The food at school was pretty good, much like at home.
r SCHOOL1A TO-EAT-OR-FOOD2 GOOD1* LIKE3A I1 AT-HOME2 TO-EAT-OR-FOOD1
l
m schule [MG] gut [MG] zu hause
1413703 ber02 | 46-60m
I watched the game, and it was similar to our club Comet.
r TO-WATCH1 $INDEX1 GAME-PLAY1A LIKE3A $ORG-COMET1 ALL1B^
l
m wie comet
1245462 fra07 | 18-30m
The deaf people around 40, 50 and up usually sign very proper.
r ABOVE3B^* TO-SIGN1A* LIKE3A CORRECT1
l $INDEX1
m [MG]
1179390-… sh01 | 18-30m
It's supposed to be that way, so no company can put people under wage pressure like it happened with the one-euro jobs, which went terribly wrong.
r HENCE1* TO-RUB-ONES-HANDS-TOGETHER1 LIKE3A TO-BELONG1^* TO-PRESSURE1* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
l COMPANY1A
m deshalb firma wie druck ein
1244796 fra02 | 31-45m
One understands this word because it is very similar to a word, even if some letters are omitted.
r WORD1* OPINION1B TO-COMPREHEND1* LIKE3A APPROXIMATELY1* $INDEX1 OFF5*
l
m wort was {ge}m{eint} [MG] ungefähr ab ab
1247641 goe02 | 61+m
They take their citizens for idiots.
r PEOPLE2 LIKE3A FOOLISH1 TO-SELL1
l
m leute wie dumm verkaufen
1430328 koe15 | 31-45m
There is no ocean close by, only this one lake.
r $INDEX1* LIKE3A ALL1A^* OCEAN1B* NONE1*
l
m wie meer kein
1289462 mst01 | 46-60m
I mean it’s good to get actively engaged in something, but when the tinnitus appears, it’s a warning signal.
r GOOD1* THEN7* TO-BE-COMMITTED2* LIKE3A BAD3B*
l $INDEX1* LOUD1C^
m gut wie schlimm [MG] [MG]
1245820 fra09 | 31-45m
Just like with a car - as if you had to choose between two cars.
r LIKE3A CAR1 $PROD
l
m wie auto
1431224 koe19 | 31-45m
Los Angeles is a city but as big as North Rhine-Westphalia!
r $ALPHA1:L-A* CITY2 LIKE3A $ALPHA1:N $ALPHA1:N-R AREA1F
l
m los angeles stadt wie n n-r-w
1210825 mue13 | 46-60m
During one incident, the teacher told us to draw something in the colours of a tree, so, in green and brown.
r $INDEX1 COLOUR1A* $INDEX1 LIKE3A BRANCH2B^* MUST1 GREEN9A*
l
m farbe wie baum mu{ss} grün
1248400 goe05 | 46-60m
It's the same structure as the one that was used in Iraq.
r LIKE3A SHAPE1A* PAST-OR-BACK-THEN1* $ALPHA1:I
l
m wie form früher i{rak}
1248400 goe05 | 46-60m
They passed on the position from generation to generation in a similar manner.
r $GEST-OFF1^* THIS-AND-THAT1^* LIKE3A SHAPE1A* $GEST-OFF1^
l
m wie form
1206010 mue12 | 46-60f
I think a meeting with the colleagues would really help to detect misunderstandings.
r DEAF1A WE1A MUST1 LIKE3A QUOTATION-MARKS2 $GEST-OFF1^ TO-THINK1B*
l
m gehörlos muss wie
1183426 stu18 | 18-30m
I tried hard to lipread and I signed a little bit, a bit like LBG [Signed German].
r BOTH2A TOGETHER-PERSON2A^* SIGNED-GERMAN1 LIKE3A $GEST-OFF1^
l
m beide wie l-b-g wie
1292086 mst13 | 46-60f
It's like an encyclopedia.
r LIKE1A* WORD3 BOOK1A LIKE3A
l
m wie wortbuch wie
1181027 hb04 | 18-30f
It's really hard to describe.
r LIKE3A SENTIMENT1* HEAVY1A DESCRIPTION2*
l
m wie schwer beschreiben
1177278 hh03 | 46-60m
Until then, I thought the U.S. were this super power and invincible.
r I1 TO-KNOW-STH2B^ UNTIL-NOW3B* LIKE3A AMERICA1* POWER3* $MORPH-UN1
l
m [MG] amerika [MG] unbesiegbar
1183426 stu18 | 18-30m
In front of the door, you had to think about not using sign language.
r EQUAL1A^* CORRIDOR1B OUTSIDE1* LIKE3A I1 TO-PONDER4 NOT3A
l
m warum flur drau{ßen} wie überlegen nicht
1178133 sh06 | 46-60f
It was like seven sleepers day because it continuously rained.
r LIKE3A $NUM-ONE-TO-TEN1A:7d TO-SLEEP1A PERIOD1D^
l
m wie siebenschläfer
1179390-… sh01 | 18-30m
If the development of the two groups goes very distinctly, the poor oppose the rich.
r $INDEX1* POVERTY2* PEOPLE2* LIKE3A $INDEX1* RICH3 $INDEX1
l
m … arm wie reich
1244796 fra02 | 31-45m
There you can already see that I have to go to the doctor’s and that I need the car. You can already suspect there will be a solution for the problem. Yes, the sister’s car.
r $INDEX1 SISTER1A* COHERENCE1A^ LIKE3A
l
m schwester wie
1291572 mst10 | 46-60f
It's like something comes to you and takes roots in you, but you have to/
r LIKE3A $PROD INSIDE1A* SELF1A*
l
m wie wurzel wie du se{lbst}
1247641 goe02 | 46-60f
It feels like a certain taste for my body.
r RIGHT-OR-AGREED2 INSIDE1B* LIKE3A FOR1^* TASTE1
l
m stimmt wie für mich geschmack
1179390-… sh01 | 18-30m
There are many lawyers, notaries and people with high incomes in the FDP.
r LIKE3A LAWYER1 MONEY1C* HIGH5
l
m wie rechtsanwalt hoch
1245462 fra07 | 18-30m
Yes, they sign very reserved, really reserved.
r LIKE3A WELL-BEHAVED1A TO-SIGN1G WELL-BEHAVED1A
l
m wie brav brav
1292458 mst14 | 18-30m
I feel nice then, I feel good.
r LIKE3A WELL1* FEELING3* WELL1*
l
m wie wohl stimmt
1292125 mst13 | 46-60f
I feel like film technology wasn't as good back in the days.
r I2 FEELING6* LIKE3A PAST-OR-BACK-THEN1* GOOD1 TECHNOLOGY1
l
m gefühl wie früher gut technik
1177918 sh05 | 61+m
Just like with volcanoes.
r LIKE3A SPIKY-AT-THE-TOP2A^*
l
m wie vulkan
1245462 fra07 | 18-30m
The others sign more reserved and with a stiffer poise.
r $INDEX1 LIKE3A SILENCE1 POISE-OR-ATTITUDE1B TO-SIGN1G
l
m ruhe [MG]
1290126 mst04 | 31-45m
I know that the government had its influence on the people, and that it supported and funded a lot of things.
r $INDEX1* LIKE3A TO-LIVE1C TO-DEVELOP1A $INDEX1*
l
m wie leben entwickeln
1204191 stu05 | 61+m
At home her work was shown and one realised that it was equal to a second, third, or fourth grader.
r $PROD $INDEX1* BRAIN1B^ LIKE3A $NUM-ORDINAL1:3d $NUM-ORDINAL1:4d $GEST-OFF1^
l
m mein gott wie dritte vierte klasse
1247641 goe02 | 61+m
It's like when you get all worked up and then you take a break.
r LIKE3A TO-BE-ANNOYED2* LIKE3A* $INDEX1
l
m ärger
1585089 lei14 | 31-45m
It’s like at the bank.
r LIKE3A YOU1 TO-OWN-TO-EXIST1 BANK1
l
m wie [MG] bank
1176846 sh03 | 61+f
Like an aerial bomb.
r BOMB2* LIKE3A
l
m bombe
1176846 sh03 | 61+f
It was like the bass from loud music boxes. Those you can also feel vibrating in your chest.
r $INDEX1 ROUND3B^ BREATHING1^ LIKE3A BREATHING1^ FEELING2A* FEELING3
l
m box wie fühlen
1414123 ber04 | 46-60m
That's just the way it was; the people back then were more motivated to engage in sports.
r LIKE3A MY1* TO-LIVE1C PAST-OR-BACK-THEN1*
l
m wie mein leben
1205503 mue09 | 61+f
Isn't it interesting how all of this works without words?
r INTEREST1A* LIKE3A $GEST-I-DONT-KNOW1^ NONE6* WORD3
l
m interessant wie kein wort
1413251 stu07 | 31-45m
I think it’d be better to do it as they do at schools for hearing people.
r TO-NEED1* MUST1A^ BETTER2* LIKE3A HEARING1B SCHOOL1A*
l LIKE-THIS1A*
m brauchen normal besser wie hörend schule so
1205503 mue09 | 46-60f
But your example is rare.
r LIKE3A $GEST-AGREEMENT1^* THERE-IS3 RARELY2*
l
m wie gibt selten
1290581 mst06 | 18-30m
Compared to Thailand everything really looks different.
r LIKE3A TO-LOOK1* ALREADY1A
l THAILAND1
m wie schon
1180097 hb07 | 18-30m
The old man next to me was just sitting there. He was in shock.
r LIKE3A* SHOCK2B $PROD LIKE3A
l
m wie schock [MG] wie
1247641 goe02 | 61+m
For her it's like: Going outside and then back inside and back outside again and so on and so forth. I wouldn't like that.
r $GEST-DECLINE1^* $INDEX1* LIKE3A TO-SMOKE1A* $GEST-DECLINE1^* TO-GO-THERE1
l
m für sie
1248862 goe07 | 18-30f
Everything was there, it was like VIP treatment.
r EVERYTHING1B $GEST^ $ALPHA1:V-I-P LIKE3A
l
m alles vip wie
1413251 stu07 | 31-45m
It’s the same thing with the Duden [German dictionary], it always keeps getting thicker because new things get added.
r PAST-OR-BACK-THEN1* $PROD $PROD LIKE3A
l
m früher mehr mehr mehr wie
1433410 mue07 | 18-30m
It's always the same.
r LIKE3A $GEST-DECLINE1^ SAME2A $GEST-DECLINE1^
l
m wie selbe
1290754 mst07 | 46-60m
There were more and more deaf people coming, just like here.
r DEAF1A* TO-SPEAK1A^* EVERYWHERE1 LIKE3A HERE1*
l
m gehörlos meckern wie hier
1205503 mue09 | 46-60f
And the children don't fight back because they think that the sexual offender is nice to them and that's why he/she caresses them.
r CHILD2* DEFENCE3D LIKE3A TO-THINK1B* BETTER2* ON-PERSON1*
l
m kinder abwehr wie denken be{sser} auf
1206010 mue12 | 46-60f
She was standing next to me and told me to imagine that my legs were two wooden poles who would give me a good foothold.
r $PROD IMAGINATION1A I1 LIKE3A LEG2A* WOOD2B $PROD
l
m vorstellen wie holz
1291572 mst10 | 46-60f
The Bible is a form of education.
r BIBLE2 LIKE3A APPROXIMATELY1* TO-EDUCATE1A SIMILAR1
l
m bibel wie ähnlich erziehung so ähnlich
1204694 mue01 | 61+f
I also tell her how/
r $GEST-OFF1^* I1 TO-TELL3A* LIKE3A $GEST-TO-FOLD-ONES-HANDS1^
l
m auch erz{ählen} wie
1419370 ber10 | 31-45m
Berlin would make more sense because it is central and has good connections to other places.
r RATHER1 $GEST-OFF1^ LIKE3A WASHINGTON1 $ALPHA1:D-C $GEST-OFF1^
l HERE1*
m lieber berlin wie washington d-c
1181455 stu08 | 61+f
Maybe something called world store or something, which is a huge hall where you can buy anything.
r $GEST^ LIKE3A WORLD1 STORE1 AN1A
l AN1A TO-SAY1*
m ein welt geschäft ein
1583882 lei08 | 46-60f
Exactly. Just like hearing people make a quick call –which we can't do. We can just send a message really quick, that's right.
r LIKE3A HEARING1A PHONE1
l RIGHT-OR-AGREED1B YOU1*
m wie hörend [MG]
1176566 hh01 | 61+m
That one has a huge spell and attracts wide interest.
r LIKE3A TO-PULL2^ FORCE2A
l $INDEX4
m wie anziehungskraft
1176566 hh01 | 61+m
It’s more like a LiLaBe event [costume party around the carnival time], simply another type of event.
r LIKE3A SHAPE1A* $ALPHA1:L-?-L* LIKE3A
l
m wie form lilabe wie
1176566 hh01 | 61+m
It’s more like a LiLaBe event [costume party around the carnival time], simply another type of event.
r LIKE3A SHAPE1A* $ALPHA1:L-?-L* LIKE3A $GEST-OFF1^* SHAPE1B*
l
m wie form lilabe wie form
1180097 hb07 | 18-30m
Therefore I copied, what the car was doing in front of me.
r I1 LIKE3A COPY1A TO-MAKE3
l ONLY2A $INDEX1
m nur wie kopieren was machen
1212218 fra05 | 46-60m
It was just like in the GDR.
r $ALPHA1:D* GDR4* $INDEX1 LIKE3A PLANE1^*
l
m wie d-d-r
1290581 mst06 | 31-45m
It’s being said that it just tastes like chicken or frog, ugh.
r LIKE1A* FEELING3^* $INDEX1 LIKE3A CHICKEN3 LIKE1A* FROG1C
l
m wie huhn wie frosch
1204694 mue01 | 61+f
When he’s alone and I’m traveling by myself, too, I would also need a disabled person’s pass.
r NOT3B I1 ALONE1A LIKE3A YOU1 YOU1 MUST1
l
m ich allein wie auch muss
1419370 ber10 | 18-30m
When I wasn’t able to concentrate on the interpreter anymore, I would simply talk to one of the two, then to the other.
r LIKE3A TO-WATCH1* $GEST-DECLINE1^* I2
l
m wie [MG]
1413251 stu07 | 46-60m
Well, I see it this way:
r LIKE3A I1 TO-SEE1
l
m
1290126 mst04 | 31-45m
Over there, it had a very simple design, completely grey.
r $INDEX1 EASY1 LIKE3A GREY6B COLOUR1A* $PROD
l
m [MG] wie grau far{be}
1249741 mvp01 | 18-30f
He was like an interpreter; he knew basic sign language.
r LIKE3A INTERPRETER1* HOW-QUESTION2 SAME2A
l
m dolmetscher wie
1413251 stu07 | 31-45m
One would need a team of 10 people who then put out a lot of information.
r TO-NEED1* LIKE3A TEAM2* $NUM-ONE-TO-TEN1C:10 PERSON1*
l
m brauchen wie team zehn
1220195 hb05 | 46-60m
I feel like being back in the days when my teachers articulated excessively and used weird gestures.
r $GEST-OFF1^ LIKE3A BACK-THEN1* OLD8B HISTORY-OR-STORY1^*
l
m wie alt
1289910 mst03 | 18-30f
You have more time when you are thirty or almost thirty, it is a good age. I don’t mind it.
r $NUM-TENS1:3d TO-POSTPONE3^ ALSO1A LIKE3A $NUM-TENS1:3d ALSO1A
l $INDEX1
m dreißig auch wie aber dreißig auch
1290126 mst04 | 31-45m
If people in the east had tried to vote freely and someone had found out, they would have been imprisoned immediately.
r ELECTION1A LIKE3A PRISON3A
l $INDEX1 ALSO3A* TO-HEAR1* $INDEX1
m w{ahl} auch auch wie gefängnis
1290126 mst04 | 31-45m
They annoyed them more and more, showed them what was going wrong, and more and more people wanted to follow.
r $INDEX1 NERVES1B TO-DEVELOP1D* LIKE3A TO-ACCOMPLISH1C TO-SHOW1A LIKE3B
l
m nerv entwick{elt} schaff [MG] wie
1290126 mst04 | 31-45m
The state didn’t like that. Those kinds of people were kicked out.
r TO-SHOW1A* NOT3B OFF-OR-TO-REMOVE-STH1A* LIKE3A OFF-OR-TO-REMOVE-STH1A* PAST1^*
l OFF-OR-TO-REMOVE-STH1A*
m [MG] weg wie weg weg weg
1210825 mue13 | 46-60m
I made sure I had a good night’s sleep before the practical exam.
r I1 $GEST-DECLINE1^ TO-SLEEP2A LIKE3A GOLD3B* $PROD TO-LIE-LEG1B
l
m schlafen wie ein gold
1432043 sh08 | 46-60m
It feels like the south.
r VERY6 TO-AFFECT-ME1 TO-SAY1^* LIKE3A QUOTATION-MARKS1^ SOUTH1A
l
m [MG] [MG] wie süd
1248862 goe07 | 18-30f
As though you have a lash stuck in your eye, except four times as bad.
r LIKE3A TO-KNOW-STH-OR-SB1A EYELASHES1B $GEST-NM-NOD-HEAD1^
l
m wie [MG] wimpern
1245595 fra07 | 18-30m
They’re taking a vacation by bus.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d BUS1A VACATION4 LIKE3A*
l
m bus urlaub
1180092 hb07 | 18-30m
There is lead-acid inside of batteries - that’s dangerous.
r LIKE3A* $INDEX-TO-SCREEN1
l $INDEX-TO-SCREEN1 SOUR1* BATTERY3* SOUR1*
m wie säure batterie sauer
1183917 hh05 | 31-45m
In the beginning I didn’t really think about it, I mean, earthquakes or tsunamis like that happen again and again.
r BEGINNING1A* TO-THINK1B TO-LET1^* LIKE3A* $GEST-OFF1^ SHAPE1A $INDEX1*
l
m anfang ach [MG] wie wie form [MG]
1180025 hb07 | 18-30m
The boy holds onto them so he can better watch and continue his search.
r $GEST-OFF1^ TO-HOLD-ON1 TO-SEARCH1* LIKE3A* TO-HOLD-ON1* $PROD
l
m schau su{chen} wie [MG]
1429124-… koe10 | 18-30m
In the beginning, the game just wouldn’t really get going. Well, the team from Duisburg just isn’t anything particularly special.
r $GEST-OFF1^* TO-PLAY1* GAME-PLAY1B* LIKE3A* ALREADY1A DUISBURG2 TEAM-OR-CREW1
l
m … wie schon duisburg
1433410 mue07 | 18-30m
We never saw each other as disabled.
r LIKE3A* I1 $GEST-OFF1^ FEELING3*
l
m wie fühlen
1419128 ber09 | 18-30f
With the weight in hand, the cat gets on one side of the board.
r TO-STAND1* TO-STAND1* LIKE3A* TO-STAND1*
l
m wie
1413485 ber01 | 18-30m
Because she wouldn't be here anymore.
r LIKE3A* NOT-ANYMORE1A
l $INDEX1 PERSON1
m wie mehr
1245595 fra07 | 18-30m
A person is standing there, maybe like a travel guide.
r LIKE3A PERSON1 TO-LEAD1A LIKE3A* $INDEX1
l
m wie führ
1177002 hh02 | 31-45f
They were wondering, why people with disabilities would be “producing” people with disabilities.
r WHY1 $INDEX1 LIKE3A* LIKE-SAYING1* DISABILITY1 $INDEX1
l
m warum w{ie} behindert
1211082-… stu01 | 46-60f
You know, those hats that you put on your head sideways, and that are droopy to one side.
r $GEST^ WOOLLEN-CAP-OR-CAP1 LIKE3A* $PROD YOU1*
l TO-KNOW-STH2A
m mütze wie [MG] weißt
1433543 mue07 | 31-45m
The old town and the Marienplatz [Mary’s Square, Munich’s main square] and/
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d $LIST1:1of1d $LIST1:2of2d $INDEX1*
l BEAK3^* BEAK3^ $GEST-OFF1^* LIKE3A*
m marienplatz
1419130 ber09 | 18-30f
The cat's gaze falls onto these wires which are spanned between two posts.
r TYPICAL1* LIKE3A* APARTMENT4* HIGH-RISE2 WIRE1*
l TO-KNOW-STH2B* TO-KNOW-STH-OR-SB1B*
m kennst du ty{pisch} wie wohnung [MG]
1184145 nue01 | 61+m
There are only, what’s the word?
r ONLY2A* CHINAWARE1B* LIKE3A* WHAT1B TO-SAY1*
l
m nur wie sag
1248862 goe07 | 18-30f
He had asked me and a few other deaf people whether we would set up an informational booth to advertise a little for Husum.
r READY2A* QUESTION1* $INDEX1 LIKE3A* INFORMATION2A* TO-STAND1 PLANE1^*
l
m bereit wie infostand
1250270 mvp04 | 46-60f
The second time it’s almost the same: He comes in, and he throws his keys across the room.
r $NUM-ORDINAL2:2d ONCE-MORE1A* LIKE3A* KEY1* TO-THROW6B
l
m zweite wieder wie schlüssel [MG]
1184145 nue01 | 61+m
Um, what is the word, ah, flea market.
r $GEST-TO-PONDER1^* WORD2 LIKE3A* TO-STICK6^ $GEST^*
l
m wie flohmarkt
1248862 goe07 | 18-30f
He had asked me and a few other deaf people whether we would set up an informational booth to advertise a little for Husum.
r INFORMATION2A* TO-STAND1 PLANE1^* LIKE3A* ADVERTISING1 FOR1 HUSUM1*
l
m infostand wie werbung für husum
1200691 stu02 | 18-30f
It wasn't a real sign language, yet. It was more like signs we invented ourselves, fantasy signs.
r NONE6 GOOD1* TO-SIGN1A* LIKE3A* CHILD2* FANTASY1* TO-SIGN1A*
l
m kein [MG] wie kinderphantasiegebärden
1210825 mue13 | 46-60m
When I was two or three years old, my parents just didn’t know what to do with me.
r WHERE-TO-GO1* $INDEX2 $PROD LIKE3A*
l
m wohin wie
1433410 mue07 | 18-30m
I'm living a normal life; just not in the hearing world, but in the deaf world.
r CONTENT3* HEARING1A* WORLD1* LIKE3A* LIKE-SAYING1 I1 DEAF1A
l
m hören welt wie gehörlos
1212611 fra08 | 18-30f
Later, I communicated with friends using sign language and gestures.
r LIKE3B GESTURE1 TO-SIGN1E LIKE3A* TO-PROMOTE1A^*
l
m wie gestik wie
1205699 mue10 | 31-45m
Anyway, it’s prohibited.
r LIKE3A* $GEST-ATTENTION1^ PROHIBITED1*
l
m verbot
1248941-… goe08 | 18-30f
When visiting another country, I am interested in the people who live there, their culture, and language.
r INTEREST1A TO-MEET2A* TO-SIGN1A* LIKE3A* CULTURE1A LIKE3A* LANGUAGE1
l
m [MG] wie kult{ur} wie sprache
1248941-… goe08 | 18-30f
When visiting another country, I am interested in the people who live there, their culture, and language.
r TO-SIGN1A* LIKE3A* CULTURE1A LIKE3A* LANGUAGE1 TO-BELONG1^
l
m wie kult{ur} wie sprache
1211082-… stu01 | 46-60f
She glanced at it and said, “Oh, it’s a very fine knitting style, just like a stole.”
r $INDEX1* THIN-OR-SKINNY1 TO-KNIT1 LIKE3A* TETRAGON1^*
l
m [MG] strick wie stola
1413240 stu07 | 46-60m
Once downstairs, it runs into a small side street.
r $INDEX1 NARROW2^* LIKE3A* STREET1A* AGAINST2^ STREET1A*
l
m [MG] wie s{traße} sackgasse straße
1181838 stu11 | 31-45f
I turn on the TV in order to feel less alone at home and secondarily I catch some information.
r TO-TURN-ON-SCREEN1 I1 LIKE3A* FEELING2B I1 AT-HOME1A
l
m an wie fühlen zu hause
1419124 ber09 | 18-30f
The grandma is very delighted by the monkey, and continuously says how adorable it is.
r $GEST^ $GEST-DECLINE1^ WORD2^* LIKE3A* TO-SPOT1* STAMP1^* BOTH2A*
l
m [MG] süß [MG]
1245462 fra07 | 18-30m
One is always using movements in sign language and is able to express one's need for, for example, something to drink.
r LIKE3A* MORE1* ACTIVE2* EXAMPLE1
l
m wie mehr akt{iv} beisp{iel}
1179390-… sh01 | 18-30m
With all this filing I get the same amount I used to get with Hartz IV.
r LIKE3A*
l MONEY1A BACK3* BEFOREHAND1A*
m geld wie zurück vorher
1246102 fra11 | 18-30f
I felt lonely and isolated from the others, like walls were separating us.
r I1 $GEST-OFF1^ LIKE3A* BARRIER1* ALONE1D* TO-LET-YOURSELF-GO-CRAZY1A^
l
m wie [MG] allein einsam
1179390-… sh01 | 18-30m
It' not for me, as you have to go to all these departments one by one which is more work in the end.
r LIKE3A* TO-WORK1
l I1 $GEST-OFF1^* $INDEX1* BACK1A* MORE1
m … wie zurück mehr arbeit
1180092 hb07 | 18-30m
It might be indicating a short circuit.
r LIKE3A* SHORT3A TEAR1A^* MAYBE2
l
m wie kurzschluss
1211075 stu01 | 46-60f
Finally, we could watch the news report, and we couldn’t believe Lady Diana had died until we saw the funeral procession on TV.
r SEGMENT2C* AWARE1 $PROD LIKE3A* GRAVE1A TO-FOLLOW1A $GEST-OFF1^*
l
m bewusst wie friedhof
1427158-… koe01 | 18-30f
I communicate through spoken language with my hearing colleagues and I just miss chatting.
r LIKE3A* TO-SPEAK5A HEARING1B* TRADE-OR-NEGOTIATION2^*
l
m wie [MG] hörende austausch
1245462 fra07 | 18-30m
Everyone in Germany signs the same way.
r HERE1 GERMAN1* TO-SIGN1G LIKE3A* SAME2A
l
m deu{tschland} wie selbe
1179390-… sh01 | 18-30m
If for example you don’t get 345 euros, but 620 euros the way they imagined it, you'd get exactly the same amount of money as before.
r FULL2B^ MEASURE7A^* LIKE3A* IMAGINATION1A* $NUM-HUNDREDS1:6d* $NUM-TENS2A:2d*
l NOT3A
m nicht wie vor{stellen} sechshundertzwanzig
1184756 nue04 | 31-45m
He picked them up and handed them to me; he really wanted me to buy those shoes.
r SHOE4B* TO-COME-FROM1 I2* LIKE3A* $PROD $PROD
l $GEST-TO-STAY-CALM1^*
m
1184749 nue04 | 31-45m
The speaking got less, and I signed more.
r LIKE3A* ORAL1* LITTLE-BIT7B* LIKE3A*
l
m wie wie
1184749 nue04 | 31-45m
The speaking got less, and I signed more.
r LIKE3A* ORAL1* LITTLE-BIT7B* LIKE3A* ORAL1* LITTLE-BIT7B* MORE1*
l
m wie wie [MG] [MG] mehr
1420216 ber14 | 18-30m
Just like you are watching a movie.
r LIKE3A* $ALPHA1:I MOVIE1* $GEST-OFF1^
l
m wie film
1212611 fra08 | 18-30f
He would hit our hands.
r LIKE3A* HAND1B* $PROD NO2A*
l
m [MG] nein
1427158-… koe01 | 18-30f
Because most of the people in the company are architects, I have to become active myself and need to fight if I want to have some sort of career.
r ABOVE4^ ACTIVE2^* ABOVE4^* LIKE3A* FIGHT2 UPWARDS1*
l
m [MG] wie kampf kampf kampf
1433410 mue07 | 18-30m
During my time in school it was the same.
r UNTIL1* SCHOOL1A* AS-ALWAYS1 LIKE3A* VIDEOPHONE1^* I1 $INDEX1
l
m bis schule wie
1178147 sh06 | 46-60f
You can compare the demonstration for subtitles with the weather: Because we aren't getting any subtitles, we were sad and therefore it started to rain.
r LIKE3A* $INDEX1 PROCESSION1 MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2^*
l
m wie um{zug} demo
1178939 hh07 | 31-45f
We are mainly surrounded by hearing people.
r WE1A* TO-LIVE1C* LIKE3A* PRIMARILY1 HEARING1A TO-SWARM1^
l
m [MG] leb wie [MG] hö{rend} [MG]
1184749 nue04 | 31-45m
I sign and learn a lot. There is so much variety and education there and such things.
r TO-LEARN1 NEW1A^* THIS-AND-THAT2^ LIKE3A* EDUCATION3 PRESENT-OR-HERE1* TO-LIST1A*
l
m lernen mehr [MG] wie bildung da
1413251 stu07 | 46-60m
In Germany, there are deaf people from Baden-Wuerttemberg, Bavaria or Cologne, for example.
r LIKE3A* GERMAN1 BADEN-WUERTTEMBERG1 TO-CLEAN-UP3B^*
l
m wie deutsch{land} baden-württemberg
1211075 stu01 | 46-60f
It felt like, well, I don't know how to describe that feeling. It was like there was a person missing.
r FEELING3 $GEST^ LIKE3A* $GEST^ $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d* TO-GO1B^*
l
m wie eine person
1187154 nue06 | 31-45f
The woman, usually looking so old-fashioned and conservative, has completely changed.
r WAS1 LIKE-THIS1B* $PROD LIKE3A* QUOTATION-MARKS1 OLD3^* QUOTATION-MARKS1
l
m war so altmodisch
1178939 hh07 | 31-45f
Then, the hearing society will view the disability as natural.
r LIKE3A* FOR1* HEARING1A PERSON1*
l
m wie für hörend
1205503 mue09 | 46-60f
The baby loses this connection when it's born.
r LIKE3A RESIGNATION-OR-DISMISSAL2A^* QUOTATION-MARKS1 LIKE3A*
l
m wie los wie
1249280-… goe09 | 46-60f
They shouldn’t be growing wildly.
r LIKE3A* GAME-ANIMALS6 TO-GROW1B^*
l
m wie wild wachsmöglichkeit
1182062 stu12 | 46-60f
It burst open, and it felt warm.
r TO-SPREAD2 LIKE3A* WARM2C TO-SPREAD2
l
m [MG] wie warm [MG]
1178939 hh07 | 31-45f
Then, the hearing society will view the disability as natural.
r HEARING1A PERSON1* ALSO3A* LIKE3A* $GEST-NM^ OF-COURSE1B* DISABILITY1*
l
m hörend auch [MG] selbstverständlich behindert
1248941-… goe08 | 18-30f
That’s what made it complicated.
r LIKE3A* COMPLICATED1A $GEST^
l
m wie kompliz{iert}
1206010 mue12 | 46-60f
That way the children had a place to meet other deaf people.
r QUOTATION-MARKS1* LIKE3A* LIKE-SAYING1 $GEST-OFF1^ LOCATION3
l
m wie ort
1182517 stu14 | 31-45m
It was like being locked up.
r LIKE3A* TO-TURN-TO-HOLD-ON1^* $GEST^
l
m wie einsperren
1212218 fra05 | 46-60m
I, for instance, went to the capital of the Romans before heading to Egypt.
r PAST-OR-BACK-THEN1* YOUNG1* TO-DRIVE1* LIKE3A* ROME1* AREA1A^ $INDEX1*
l
m … [MG] römer [MG]
1209309-… nue07 | 31-45m
Or it’ll stay the same, then it has nothing to do with the smoking.
r OR5* TO-STAY2 LIKE3A* TO-BE-CALLED2* NOTHING1B*
l TO-SMOKE1A*
m oder [MG] heißt nichts zu tun
1178939 hh07 | 31-45f
An openness like that would be a great advantage.
r $INDEX1* LIKE3A* VERY7* OPEN1* $INDEX1*
l
m [MG] offen
1248941-… goe08 | 18-30f
You just have to try to slowly sign easy words. That way, it’s possible to understand each other.
r $GEST-ATTENTION1^ EASY1 TO-TRY1 LIKE3A* EASY-OR-LIGHT1* WORD3* PROMPT1^*
l
m versuchen wie leicht wort wort
1205503 mue09 | 46-60f
When the baby feels that its mother is close and it feels comfortable in the environment, then it's only natural that the baby smiles in its sleep.
r AREA1A^* SECURE1 TO-KNOW-STH-OR-SB1A* LIKE3A* BABY1* TO-LAUGH1* TO-DEVELOP1A
l
m umgebung sicher kennen wie baby lachen
1428907-… koe09 | 18-30f
How/
r LIKE3A*
l
m wie
1244978 fra03 | 31-45m
Yes, I translated for him, like an interpreter.
r I1 TO-TRANSLATE3* $GEST-OFF1^ LIKE3A* INTERPRETER1 I1 $GEST-OFF1^
l
m übersetzen wie dolmetscher
1209077 mue06 | 18-30f
If I, as a deaf parent, have a deaf child, I am supposed to give him/her the opportunity to get implanted.
r LIKE3A* I1* PARENTS1A
l IF-OR-WHEN1A
m wie wenn eltern
1431676 koe22 | 46-60m
Furthermore, I was good at making compromises.
r PERSON1* I1 $GEST-OFF1^ LIKE3A* COMPROMISE2 PRESENT-OR-HERE1 I2
l
m person [MG] wie kompromiss da
1420216 ber14 | 18-30m
Just like on TV.
r LIKE3A* TELEVISION3 $GEST-OFF1^
l
m wie fernseher [MG]
1181397 stu08 | 61+f
My cousin's husband felt pressured to do so. Yet, a lot of it was historically wrong.
r FEELING3 LIKE3A* $GEST^
l HIS-HER1 HUSBAND1 COMPULSION1* AND5
m ihr mann fühlt wie gezwungen und
1179390-… sh01 | 18-30m
It's not a big deal for me.
r LIKE3A* SUBJECT1 NOT3A* BIG3B
l
m wie thema nicht groß
2935384-… mue10 | 31-45m
However, I couldn’t sign with my mom at home, as she wasn’t very ambitious to learn sign language.
r TO-SIGN1B* $INDEX1* $GEST-OFF1^ LIKE3A* TO-LEARN1* $GEST-OFF1^ ACTIVE1^*
l $INDEX4
m geb{ärden} lernen [MG]
1180339-… hb01 | 31-45m
It is similar to the Oktoberfest, but it is named differently.
r LIKE3A* OCTOBER2* CELEBRATION1A* ATTENTION1A^*
l
m wie oktoberfest
1211283 stu03 | 31-45m
It's the same for me.
r LIKE3A* EQUAL8*
l
m gleich
1212611 fra08 | 18-30f
I asked myself whether that was the right place for me.
r I1 RIGHT-OR-CORRECT1A* LOCATION3* LIKE3A* LOCATION3* HELPLESS1A*
l
m … richtig ort wie [MG]
1179390-… sh01 | 18-30m
A euro can be earned on the street with a hat, probably even way more than that.
r LIKE3A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1 EURO1* CAN1
l
m wie ein euro kann
1420216 ber14 | 18-30f
Waiting in line is annoying.
r LIKE3A* QUEUE-PERSONS2 QUEUE-PERSONS2* $GEST-OFF1^
l
m wie voll voll voll voll
1290121 mst04 | 31-45m
Communism was different compared to the people living over here freely.
r LIKE3A*
l COMMUNISM1 AREA1A^* $INDEX1
m wie kommunismus
1209309-… nue07 | 31-45m
I’m also okay with the smoker’s areas in train stations.
r LIKE3A* TETRAGON1^* $INDEX1* GOOD1*
l TRAIN-STATION2
m bahnhof wie zone gut
1184164 nue01 | 61+m
They put the money in the empty cigar box and gave it to my daughter.
r MONEY1A TO-PAY-CASH2 CARDBOARD-BOX1* LIKE3A* CIGARETTE1 CARDBOARD-BOX1 EMPTY4
l
m geld wie zigarettenschachtel leer
1430328 koe15 | 31-45m
It is basically a fair.
r CELEBRATION1D WITH1A FUNFAIR2* LIKE3A* LIKE3A SHAPE1A^* FUNFAIR2*
l
m … mit wie wie rummelplatz
1584855 lei13 | 46-60m
I remember it was quite a similar experience.
r I1 TO-REMEMBER3B LIKE3A* SHAPE1A* ALSO3A*
l
m ich erinnere wie form auch
1210825 mue13 | 46-60m
I looked at the educator wonderingly, and then trudged after him.
r I1* TO-WONDER1* FOOT3^* LIKE3A* FOOT3^*
l
m [MG] wie
1250059 mvp03 | 18-30m
They said that the people working for the Stasi were wearing normal clothes, just like me.
r $ORG-STASI1C $INDEX1 WHAT1A^ LIKE3A* WHAT1A^ $ORG-STASI1C* TO-BRUSH-OFF-HANDS1^*
l
m stasi w{ie} stasi [MG]
1205503 mue09 | 46-60f
Its development/
r $GEST^ $INDEX1 TO-DEVELOP1A LIKE3A*
l
m [MG]
1180097 hb07 | 18-30m
Otherwise it would have been an infringement, and your driving test would have been over.
r LIKE3A* RULE1A
l $INDEX1 TO-INFRINGE1 DIRECTION3^
m wie regelverstoß
1431676 koe22 | 46-60m
Those at the club were really shocked.
r $INDEX1 $GEST^ LIKE3A* SHOCK5* HIS-HER1* CLUB-OR-SOCIETY2A
l
m [MG] wie schock verein
1247199 fra16 | 31-45f
It's like waving money at a child.
r $GEST^ LIKE3A* MONEY1B* $PROD
l
m [MG] wie geld [MG]
1178939 hh07 | 31-45f
They are afraid of contact.
r LIKE3A* TO-TOUCH2* FEAR2
l
m wie berührungsangst
1178939 hh07 | 31-45f
Just wanting to tell us something is already hard for them.
r LIKE3A* TO-LET-KNOW1A* CAN1* FEAR2*
l
m wie
1182343 stu13 | 31-45f
The result then gets the ambitious one down.
r RESULT1 LIKE3A* TO-PULL2* $GEST^
l
m ergebnis wie zieht nach unten
1413251 stu07 | 31-45m
That would mean linguistic diversity, like/
r MEANING1 DIVERSITY1 LANGUAGE1 LIKE3A* $INDEX1
l
m bedeutet [MG] sprach wie
1250059 mvp03 | 18-30m
And, as soon as someone was expressing his or her wish to flee, the Stasi would know.
r $ALPHA1:D MY1* $ORG-STASI1C* LIKE3A* CONTROL1 TO-STAY3 $GEST-OFF1^
l
m d-d-r stasi wie kontroll
1179390-… sh01 | 18-30m
It's like/
r LIKE3A*
l
m wie
1584198 lei10 | 31-45m
She would have to be taught extra classes in addition to her normal classes, because it’s hard to make up for that missing year.
r LIKE3A* TEACHER1* TO-CATCH-UP2* $INDEX1*
l
m wie lehrer
1209077 mue06 | 18-30f
If you take it off, you're deaf.
r $PROD LIKE3A* DONE4* $GEST-OFF1^
l $INDEX1 DEAF1B*
m ab wie
1250059 mvp03 | 18-30m
The Stasi's methods were gruesome like that.
r LIKE3A* ATROCIOUS1* $GEST-OFF1^
l
m wie grau{sam}
1244978 fra03 | 46-60m
Was the same with me.
r LIKE3A* TO-MISS-STH1B* EQUAL1A^
l I1
m wie
1250059 mvp03 | 18-30m
The Stasi's methods were gruesome like that.
r LIKE3A* $ORG-STASI1C*
l
m wie stasi
1584855 lei13 | 46-60m
On television we saw people protesting for freedom and against the Berlin Wall.
r $INDEX1* FAN2^* LIKE3A* FREE4* $MORPH-NESS1B WALL3*
l
m demo wie freiheit mauer
1184089 nue01 | 61+m
Or they stuck together and agreed to let her die.
r $INDEX1 TO-PLAN-AND-GO-THROUGH-WITH-STH1* PROTECTION2A LIKE3A* TO-LET1 TO-DIE2
l
m ausmachen wie lass sterben
1248862 goe07 | 18-30f
The rally was really crowded.
r LIKE3A* MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2* TO-HOLD-ON2^* MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2^*
l
m [MG] demo demo demo
1247205 fra16 | 31-45f
I was stunned: his teeth were extremely white and radiated like the sun.
r TO-LOOK-AWAY-AND-BACK1* LOUDMOUTH1^* VERY6* LIKE3A* SUN1B LOUDMOUTH1^* VERY6^
l
m [MG] weiß [MG] wie sonne schön
1178768 hh06 | 61+f
It's like I put up a picture that reminds me of him.
r I1 LIKE3A* POSTER1^ $INDEX1 $GEST^*
l
m wie [MG]
1244796 fra02 | 31-45m
There I can watch the presentation continuously without interruptions.
r TO-LOOK-AT2* I1 TO-LOOK-AT2* LIKE3A* THROUGH1A
l
m [MG] [MG] wie [MG]
1205503 mue09 | 46-60f
With this test he wanted to find out/
r LIKE3B* MISTAKE1* LIKE3A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d TEST1 LIKE3A*
l
m wie [MG] wie ein test wie
1211531 stu04 | 61+f
I looked like there were another baby on the back seat.
r LIKE3A* ALSO1A BABY1 MEASURE8A*
l
m wie auch wie baby
1205503 mue09 | 46-60f
With this test he wanted to find out/
r LIKE3A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d TEST1 LIKE3A* $GEST-I-DONT-KNOW1^ MISTAKE1* HOW-QUESTION2
l
m wie ein test wie [MG] wie
1246064 fra10 | 61+f
When we opened the door of the camper van, we were hit by the heat. It was like the inside of an oven.
r OPEN-DOOR1* $PROD LIKE3A* OVEN1*
l
m auf heiß wie backhofen
1247199 fra16 | 31-45f
And that was it.
r LIKE3A* AN1A CLOSED4^*
l
m wie [MG]
1245462 fra07 | 18-30m
The sign languages of other countries were nice, very fast and simple in their signs.
r $INDEX1* EASY1 TO-SIGN1E LIKE3A* WELL-BEHAVED1A
l
m ein{fach} [MG] brav
2935384-… mue10 | 31-45m
Nuremberg was like a central point, everyone came there.
r LIKE3A* NUREMBERG1B* CENTRE1A* MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1*
l
m wie nürnb{erg} [MG]
1212176 fra05 | 46-60m
My father worked in a company with metal; there were lathe operators, cutters, and technical drawers.
r METAL1* TO-BELONG1^ LIKE3A* TO-SPIN5B TO-TURN1B* SIGN-OR-DRAWING5
l HIS-HER1
m … metall wie dreher fräser technischer zeichner
1179390-… sh01 | 18-30m
It's like having the employees work for free.
r LIKE3A* FREE-OF-CHARGE1 PERSON1 FOR-NOTHING1
l
m wie frei umsonst
1209746 nue09 | 18-30m
People were running/
r ALSO3A* TO-RUN3 LIKE3A*
l
m auch laufen wie
1209746 nue09 | 18-30m
In cities in Thailand the streets are not straight but rather serpentine.
r $GEST-TO-PONDER1^ THAILAND1 CITY2 LIKE3A* SHELF-OR-SUBJECT2A^* LIKE3A* STREET1A*
l
m thailand stadt haus wie straße straße
1209746 nue09 | 18-30m
In cities in Thailand the streets are not straight but rather serpentine.
r CITY2 LIKE3A* SHELF-OR-SUBJECT2A^* LIKE3A* STREET1A*
l
m stadt haus wie straße straße
1177278 hh03 | 46-60m
I looked for more information in the videotext, but didn't find anything besides the U.S. being attacked. And that was it.
r EQUAL1A^* ONLY2A $INDEX1 LIKE3A* AMERICA1* TO-ATTACK1 DONE2*
l
m nur amerika angriff
1179390-… sh01 | 18-30m
The employer doesn't give them a chance.
r LIKE3A* TO-WORK1* TO-GIVE2^* PERSON1
l
m wie arbeitgeber
1181027 hb04 | 18-30f
Saturday evening there was finally a big farewell event on the stage and all people were there, watching.
r EVENING2 LAST1A LECTURE1* LIKE3A* FAREWELL1A* BEEN1* MASS-OF-PEOPLE-PASSIVE1
l
m … letzte wie verabschieden [MG]
1177278 hh03 | 46-60m
My children had joined me and had stared at the TV motionlessly for the past three to four hours; we had shut out everything else.
r REMAINS1A WHATEVER1A^* $INDEX1* LIKE3A* TO-SIT1A HOUR2B* THROUGH1B*
l
m rest [MG] wie drei vier stunden durch
1183846 hh05 | 31-45m
That would be just like only explaining to somebody that there is something like German Sign Language and that it is taught in classes.
r YES1A OR4B* LIKE3A* TO-TEACH1 $INDEX1 TO-KNOW-STH2A*
l $INDEX1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
m wie weiß
1179389 sh01 | 18-30m
They were all ready to lower their wages for an amount three times as high as that of the employees, in comparison.
r ATTENTION1A^* LIKE3A* DOWN5^*
l $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d DOWN5^*
m dreifach wie [LM:bam]
1414123 ber04 | 46-60m
Their grandparents had a stronger oral influence on them.
r LIKE3A* $INDEX1* MORE1 TO-SPEAK5A*
l
m wie mehr [MG]
1183426 stu18 | 18-30m
They took us elsewhere for sport or something else.
r BROTHER1A* SPORTS1A* $GEST-OFF1^ LIKE3A* DIFFERENT2* DIRECTION3^* I1
l
m bru{der} wie anderswo
1244581 fra01 | 18-30m
They were downright helpless.
r TO-HELP1* $MORPH-LESS2* LIKE3A* QUOTATION-MARKS1 $GEST-OFF1^
l
m hilflos wie
1248699 goe07 | 18-30f
I felt like all of this was immensely bad, and it really affected me when I thought about it.
r I2 FEELING3 LIKE3A* TO-EXAGGERATE1* TO-REMEMBER3B* TO-RUN-MACHINE1*
l
m fühlen wie üb{ertrieben} [MG]
1244796 fra02 | 31-45m
It’s just like/
r $GEST^ LIKE3A*
l
m
1244796 fra02 | 31-45m
Yes, it’s similar to what you said, that you can still understand a word where the letters are switched.
r $GEST-NM-NOD-HEAD1^ YES2 LIKE3A* YOU1* WORD1* AN1A
l
m ja wie ein
1211283 stu03 | 31-45f
Nowadays, everybody can cancel last-minute via cell phone, so people become more careless. They are more superficial and moody.
r TO-TYPE-ON-MOBILE1* TO-THROW1^ LIKE3A* FEELING3 LIKE-THIS1C* SURFACE1*
l I1
m s-m-s absagen wie so oberflächlich
1211283 stu03 | 31-45f
Nowadays, everybody can cancel last-minute via cell phone, so people become more careless. They are more superficial and moody.
r LIKE-THIS1C* SURFACE1* $GEST^ LIKE3A* $GEST^ $GEST^
l
m so oberflächlich [MG] wie flatterhaft [MG]
1291572 mst10 | 46-60f
Basically, the prophet is a man with unshakable faith who knows what the future holds.
r PROPHET-$CANDIDATE-MST11^ LIKE3A* AN1A PERSON1^ TO-BELIEVE2A
l
m prophet wie ein mann glauben
1212176 fra05 | 46-60m
But I wanted to do something similar to the technical draftsmen.
r TO-WISH1B TECHNOLOGY1* SIGN-OR-DRAWING2 LIKE3A* SIMILAR1*
l
m wünsch tech{nischer} zeichner wie ähnlich
1249131-… goe09 | 61+f
It was just like at the cinema, because there were rows of chairs.
r TELEVISION1B* BORDER1B^ LIKE3A* CINEMA1B* BORDER1B^*
l
m fernseher wie kino
1291572 mst10 | 46-60f
Kind of like a psychic who can tell what the future brings for us.
r LIKE3A* $GEST^ BRIGHT2 TO-SEE1*
l
m so ähnlich wie hellsehen
1187218 nue06 | 31-45f
If the bowl was still, the blood would clot.
r DOWN2^* THEN7* $GEST-TO-PONDER1^ LIKE3A* NET1A^* $PROD
l
m dann wie gerinnung [MG]
1413703 ber02 | 46-60m
For example, in the beginning of the match, #Name2 mostly played on his own against his opponents, thus his opponents got distracted.
r LIKE3A* PAST-OR-BACK-THEN1* $NAME $INDEX1
l
m ??
1211283 stu03 | 31-45f
You can chat via Internet or ooVoo with that person to criticize them.
r CHAT1B* $GEST^ $ORG-OOVOO1* LIKE3A* FAST1A* TO-CRITICISE1B* $GEST-OFF1^
l
m chat oovoo wie schnell [MG]
1183035 stu17 | 31-45f
The sign emerged from rage and was used as a demonstration of anger.
r TO-SIGN1A LIKE3A* MAD1B* ROME2* $PROD
l
m [MG] wie wut rom rom rom
1209495-… nue08 | 18-30f
It's not like it used to be, when I met and talked a lot with deaf people.
r LIKE3A* $INDEX1 NOT3A PAST-OR-BACK-THEN1
l
m wie nicht früher
1177278 hh03 | 46-60m
I was a little in shock myself.
r $GEST^ $INDEX1 $GEST-OFF1^* LIKE3A* FOR1* BIT2A* SHOCK1*
l
m [MG] wie für bisschen [MG]
1246566 fra13 | 46-60m
Sometimes this, sometimes that, it’s still in its trial phase.
r PART1A* LIKE3A* CURIOUS2^* TIME7C*
l
m teil teil wie probezeit
1212176 fra05 | 46-60m
I didn't have to catch up on a lot of the subject matter because I had worked in that profession already.
r I1 TO-MAKE-UP-FOR-STH1* LIKE3A* TO-WORK2^ I2 TO-ACCOMPLISH1C*
l
m nach beruf
1205821 mue11 | 31-45f
It was an act.
r LIKE3A* ACTOR1* $GEST-OFF1^
l
m schauspiel
1178939 hh07 | 31-45f
They were somewhat shocked at first.
r TO-MIX3^ LIKE3A* FIRST-TIME3A ALWAYS4A* SHOCK2B*
l
m da{nn} wie erst immer schock
1181027 hb04 | 18-30f
You could then see the tracks of a street; the camera followed those tracks and all of a sudden a fire flashed on the screen.
r THEN1C* TO-KNOW-STH-OR-SB1A LIKE3A* STREET1A TRACK1* BEGINNING1A
l
m dann wie straßenspur anfang
1179390-… sh01 | 18-30m
You have to calculate how much money you have at the end of the month when you get those seven euros to be able to live of it.
r LIKE3A* $NUM-ONE-TO-TEN1D:7d EURO1 LIKE3A*
l
m wie sieben euro wie
1179390-… sh01 | 18-30m
You have to calculate how much money you have at the end of the month when you get those seven euros to be able to live of it.
r LIKE3A* $NUM-ONE-TO-TEN1D:7d EURO1 LIKE3A* $INDEX1* MUST1 BEFORE2
l
m wie sieben euro wie muss vor
1292458 mst14 | 18-30m
A little bit like/
r BIT1A LIKE3A*
l
m bisschen wie
2935384-… mue10 | 31-45m
But the initial interest disappeared quickly.
r $PROD LIKE3A* BEGINNING1A INTEREST1A DOWNWARDS1^
l
m [MG] wie anfang [MG] [MG]
1179390-… sh01 | 18-30m
You have to calculate how much money you have at the end of the month when you get those seven euros to be able to live of it.
r MEANING1* MONTH1 TO-EARN2 LIKE3A* GOOD1* TO-LIVE4 CAN1*
l
m bedeutet monat wie leben kann
1246772 fra14 | 31-45f
I struggled but kept on signing.
r I1 TO-SUDDENLY-COME-INTO-ONES-MIND1 LIKE3A* TO-BE-IN-THE-HOT-SEAT1* I2 TO-SIGN1A
l
m wie [MG] [MG]
1182062 stu12 | 46-60f
Oh my, such abdominal cramps.
r $GEST^ CRAMP2A* LIKE3A* REALLY2
l
m [MG]
1183846 hh05 | 31-45m
And I thought Susanne and Marco were the best.
r $INDEX1 FOR1* SPIKY1A* LIKE3A*
l
m für spitze w{ie}
1289868 mst03 | 18-30f
That's how I managed to be part of both worlds.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:2 DIVISION1A^ LIKE3A* PROCEEDING1B^ UNTIL-TODAY2* $GEST-OFF1^
l
m zwei wie [MG] bis heute
1248699 goe07 | 18-30f
They wanted to secure one of the other ones, because of the radioactivity.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d NARROW1A^* LIKE3A* STILL5* RESCUE2 REASON4B*
l
m ein wie noch retten grund
1245462 fra07 | 18-30m
Yes, it’s basically like “rock, paper, scissors“. When it’s transferred/
r COMMAND1* ROCK-PAPER-SCISSORS1* $GEST-TO-PONDER1^ LIKE3A* QUOTATION-MARKS2 TO-LEAD1^*
l
m befehl wie [MG]
1413703 ber02 | 46-60m
Like/
r LIKE3A* HERE1 $$EXTRA-LING-ACT^ $$EXTRA-LING-ACT^
l
m [MG]
1220195 hb05 | 46-60m
Then, some wasted looking guys of my club joked around, you know, and started calling him a robot.
r $GEST^ TO-CELEBRATE1A^* $INDEX1* LIKE3A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d ROBOT1*
l
m [LM:ah] wie ein roboter
1248699 goe07 | 18-30f
They wanted to secure one of the other ones, because of the radioactivity.
r $ALPHA1:R-#-I-O ACTIVE1 $INDEX1* LIKE3A* RADIATION1*
l
m radioaktivität wie strahlen
1177292 hh03 | 46-60m
We believed that sign language is exclusively for communication purposes. Therefore, we solely signed in order to interact with each other. The Sign Language Festival opened up new possibilities.
r TO-BELIEVE2A COMMUNICATION1A LIKE3A* TO-SIGN1A* COMMUNICATION1A $INDEX1*
l I1
m glau{be} kommunikation so wie gebärden kommunikation
1413703 ber02 | 46-60m
The same thing happened to one of the volleyball teams here in Berlin; all players were deaf back then, now there are only hard of hearing ones left.
r $INDEX1 LIKE3A* HERE1 BERLIN1A* $INDEX1*
l
m [MG] berlin volleyball
1249741 mvp01 | 18-30m
You can sit on it while it's on the water and fight with each other for instance.
r WATER1* FURNITURE1^* $PROD LIKE3A* AGAINST3B MATCH1* $GEST-OFF1^
l
m wasser wie gegen wettkampf
1248941-… goe08 | 18-30f
Like DGS in Germany, you use BSL in England, and ASL in the U.S.
r $GEST^ LIKE3A* GERMAN1 DGS1 BSL1
l
m deutsch d-g-s b-s-l
1179390-… sh01 | 18-30m
It's like opening scissors. The gap between rich and poor [German technical term: scissors between rich and poor].
r LIKE3A* SCISSORS1* $PROD
l $GEST-OFF1^*
m wie schere auf
1179390-… sh01 | 18-30m
It's like opening scissors. The gap between rich and poor [German technical term: scissors between rich and poor].
r SCISSORS1* $PROD LIKE3A*
l $GEST-OFF1^* $GEST-OFF1^* POVERTY2* RICH1B
m schere auf wie arm reich
1177278 hh03 | 46-60m
Then, after further research, a secret message was revealed saying that September 11 2001 had already been marked on a bank note.
r TO-FIND1C* ALREADY1A* PAST-OR-BACK-THEN1* LIKE3A* SECRET2B $ALPHA1:B LOUD4^
l
m fundstück schon wie geheimbotschaft
1248699 goe07 | 18-30f
The team was supposed to go deep down into the cellar till they came to the power connections but not any further.
r DEEP1* DEEP1* ATTENTION1* LIKE3A* ELECTRICITY5B* TO-CONNECT1 PROTECTION2A
l
m ti{ef} [T07] wie strom [MG] schutz
1181027 hb04 | 18-30f
So the pictures slid by one after the other.
r LIKE3A* OVER3*
l
m wie [MG]
1212218 fra05 | 46-60f
Are you talking about the temple that a tree has twisted itself around?
r LIKE3A* TREE1A* $PROD
l
m wie baum
1181602 stu10 | 18-30m
Well, almost like being newborn.
r LIKE3A* NEW1A* BIRTH1A TO-COME3*
l
m wie neu geboren
1183426 stu18 | 18-30m
Or you had to wait outside for five minutes.
r OR4B* TO-PLACE1* OUTSIDE1* LIKE3A* OUTSIDE1* $NUM-ONE-TO-TEN1A:5 MINUTE1
l
m oder nach raus wie raus fünf minu{ten}
1418903 ber08 | 46-60f
This way I postponed the visit over and over again up until Gunter died.
r I1 LATER5* LIKE3A* LATER7* UNTIL1 $NAME-GUNTER-PUTTRICH1
l
m später später wie [MG] bis gunter
1183426 stu18 | 18-30m
In front of the door?
r IN1^* LIKE3A* DOOR1A* UNDER1A^*
l
m auf
1246772 fra14 | 31-45f
She wanted to support me but she had to organize a lot.
r GLADLY1 FOR1* LIKE3A* TO-ORGANISE2B*
l
m gern wie [MG]
1246100 fra11 | 18-30m
I didn’t even offer myself as a candidate, there wasn’t an election, nothing.
r ASSOCIATION1A* $GEST-OFF1^ NONE7B LIKE3A* I1 TO-RAISE-HAND-OR-TO-SIGNAL4 TO-WANT8
l
m [MG] wie [MG] will
1211082-… stu01 | 46-60f
It was knitted a bit broader, like a braid.
r LONG1B* TO-KNIT1 LIKE3A* PLAIT1
l $PROD
m [MG] wie zopf
1290121 mst04 | 31-45m
Everything was a little more liberal back then.
r LIKE3A* FREE2A
l TO-BELONG1^* AREA1A^*
m wie frei
1179390-… sh01 | 18-30m
Neither the poor nor the rich are responsible for such a gap, but the government and its heads.
r BOTH1* LIKE3A* $GEST-OFF1^* $INDEX1* BOTH2A*
l $NUM-ONE-TO-TEN1A:2*
m wie beide
1183426 stu18 | 18-30m
In front of the door, you had to think about not using sign language.
r TO-PONDER4 NOT3A TO-SIGN1A LIKE3A* I1 TO-PONDER4
l
m … nicht wie überlegen
1210997 mue13 | 46-60m
One, for example, took place at the art exhibition.
r LIKE3A* ART1 POSTER1^ $GEST-OFF1^
l
m wie kunstausstellung
1179390-… sh01 | 18-30m
You can't say it's the rich people's fault, as the poor will automatically think the rich are doing fine and they are greedy.
r $INDEX1* RICH3 PROMPT1^ LIKE3A* STINGY1
l
m reich wie [MG]
1176566 hh01 | 61+m
You are very easy-going just like with nine-pin bowling; you are very easy-going there, too.
r $GEST-OFF1^ LIKE1A* NINE-PIN-BOWLING1* LIKE3A* LOOSE1* YOU1
l
m wie keg{eln} wie locker [MG]
1211283 stu03 | 31-45m
True, they are part of the deaf club as well. That is my opinion.
r LIKE3A* EQUAL8* OPINION1A DEAF1A
l
m [MG] meinung gehörlosenverein
1179390-… sh01 | 18-30m
The rich ‘thank’ politics and are happy about it.
r ALSO3A* RICH3 $GEST^* LIKE3A* QUOTATION-MARKS1* THANKS1 TO-RUB-ONES-HANDS-TOGETHER1*
l
m auch reich wie danke
1244796 fra02 | 31-45m
One sentence has three levels.
r LIKE3A* $PROD $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d* $PROD
l
m drei
1206010 mue12 | 46-60f
I come for the sake of decency, say the toast, thank them for the invite, wish them a lot of fun and leave again. I feel better that way.
r CHEERS1* LIKE3A* DECENT1 PRESENT-OR-HERE1 I2
l
m [MG] wie anstand
1289868 mst03 | 18-30f
It is not as perfect as my left ear in the past, but I am able to hear.
r BUT1 EAR1 GREAT1A LIKE3A* NOT-ANYMORE1A $GEST-OFF1^
l EAR1
m aber [MG] wie auch nicht mehr
1245390 fra04 | 61+m
It’s the same thing with food, one understands it better then, too.
r LIKE3A*
l TO-EAT-OR-FOOD1 ALSO1A* TO-UNDERSTAND1
m wie essen auch versteh
1247199 fra16 | 46-60f
Why did it happen? Was it fate?
r LIKE3A* DESTINY1* WHY10B* $GEST-OFF1^
l
m schicksal warum
1178939 hh07 | 31-45f
I didn’t want to drag an interpreter with me the entire time.
r INTERPRETER1* DEPENDENT5A^ LIKE3A*
l
m dolm{etscher} wie
1205168 mue08 | 18-30f
When the World Championship took place in Germany, one felt right at the heart of the action.
r LIKE3A* NOW1 GERMAN1 AREA1A*
l
m wie jetzt deutschland
1245462 fra07 | 18-30m
We didn't want to brag or look like bigmouths.
r LIKE3A* LOUDMOUTH1 NOT3A* WE1B*
l ALSO3A*
m auch {groß}maul
1414312 ber04 | 46-60m
How the German soccer team won the FIFA championship in Bern against the Hungarian soccer team, even though they lost in the preliminary matches against them.
r $INDEX1* LIKE3A* FOOTBALL1A* GERMAN1 PAST-OR-BACK-THEN1*
l
m wie fuß{ball} deutsch früher
1245462 fra07 | 18-30m
Other people were more reserved and just look around a little, the Italians for example.
r IF-OR-WHEN1A* DIFFERENT1* PEOPLE2* LIKE3A* TO-SIGN1E TO-LOOK-AT1* ITALY1*
l
m leu{te} [MG] schauen ital{ien}
1178939 hh07 | 31-45f
During breaks, one wants to do something nice.
r $GEST^ BIT2A $GEST^ LIKE3A* $GEST-TO-PONDER1^ WOULD-LIKE-TO1B TO-MAKE1*
l
m wie [MG] ma{chen}
1176846 sh03 | 61+f
And then all of a sudden there was an explosion like the ones from a bomb that crashed into something, a powerful blast.
r SUDDENLY2 $GEST-OFF1^ LIKE3A* BOMB2* LIKE1A* EXPLOSION1^*
l
m auf einmal wie bombe wie [MG]
1181838 stu11 | 46-60m
Suddenly both of the towers collapsed really fast and everything was up in smoke.
r VERY6 HARD2A^ TO-SPREAD3^ LIKE3A* FAST3A*
l
m [MG] wie schnell
1248862 goe07 | 18-30f
Everything visible on stage in the background, sometimes it looks special.
r LIKE3A* BACKGROUND2 TO-PAINT5* WEIRD-STRANGE1*
l
m wie hintergrund [MG]
1176407 sh02 | 18-30f
And this new construction of the towers creates a strong contrast between old and new.
r TO-BUILD1 FRESH1 HIGH-RISE3* LIKE3A* SUDDENLY1C COMPARISON2 OLD4B
l
m bau frisch wie auf alt
1181838 stu11 | 46-60m
I thought that the towers would collapse slowly, bit by bit.
r LIGHTNING-FAST2^* TIME1 LIKE3A* DOWN5^* DOWN5^*
l
m zeit wie [MG]
1180254 hb01 | 31-45m
Somehow it was like a Deaf city.
r LIKE3A* FEELING2B CITY2 DEAF1A
l
m gefühl stadt
1212611 fra08 | 18-30f
When everything was done, everyone was supposed to hand in their work to the person responsible of putting everything together and working on the layout.
r HOUSE1A TO-WORK1 IN-ADDITION1* LIKE3A* IN-ADDITION1* EVERYTHING1A* LIKE3A*
l
m hausarbeit wie wie
1212611 fra08 | 18-30f
When everything was done, everyone was supposed to hand in their work to the person responsible of putting everything together and working on the layout.
r LIKE3A* IN-ADDITION1* EVERYTHING1A* LIKE3A* BEAUTIFUL1A SHAPE1A* LIKE3A*
l
m wie wie schön form
1212611 fra08 | 18-30f
When everything was done, everyone was supposed to hand in their work to the person responsible of putting everything together and working on the layout.
r LIKE3A* BEAUTIFUL1A SHAPE1A* LIKE3A* FOR1* OUR1B GROUP1B*
l
m wie schön form für uns gruppe
1181838 stu11 | 46-60m
Instead, the collapse was really fast.
r LIKE3A* $GEST-OFF1^* $PROD
l
m wie [MG]
1220195 hb05 | 61+f
It's about as much as a car or house, including therapy and so on.
r $GEST^ LIKE3A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1 CAR1 LIKE3A*
l
m wie ein auto wie
1220195 hb05 | 61+f
It's about as much as a car or house, including therapy and so on.
r LIKE3A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1 CAR1 LIKE3A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1 HOUSE1B THERAPY1A
l
m wie ein auto wie ein haus the{rapie}
1220196-… hb05 | 46-60m
He was about my age.
r OLD8B ALL2B* LIKE3A* OLD8B*
l
m alt wie alt
1179390-… sh01 | 18-30m
Like the social crisis that happened back in the days of imperator Wilhelm, an economy crisis would be possible today. And then what?
r LIKE3A* BACK1A* PAST-OR-BACK-THEN1* LIKE3A*
l
m zurück vor wie
1179390-… sh01 | 18-30m
Like the social crisis that happened back in the days of imperator Wilhelm, an economy crisis would be possible today. And then what?
r LIKE3A* BACK1A* PAST-OR-BACK-THEN1* LIKE3A* EMPEROR1A $ALPHA1:W SOCIAL1A*
l
m zurück vor wie kaiser wilhelm sozial
1289910 mst03 | 18-30f
We went to the Groupon website and there you can get some percents off the price, a discount.
r WAS1 $ALPHA1:W* $ALPHA1:C-R-O-P-O-N LIKE3A* PERCENT4 TO-DECREASE4^*
l
m war cropon wie prozente [MG]
1184089 nue01 | 61+m
It was the same when Kennedy was shot.
r LIKE3A* $INDEX1 $ALPHA1:K* $INDEX1
l
m kennedy
1414312 ber04 | 46-60m
For us it was like a victory party.
r WE1A $GEST-OFF1^ LIKE3A* TO-TRIUMPH1 TO-CELEBRATE3
l
m wir siegesfeier
1181838 stu11 | 31-45f
So, just a small change in pressure, like a blow of a hammer, and everything would collapse.
r $PROD LIKE3A* HAMMER1* $PROD
l WHAT1A*
m was wie hammer
1182343 stu13 | 31-45f
They talk about psychological subjects like sin or how to cope with emotions/
r MORE1 LIKE3A* PSYCHOLOGY1A*
l
m mehr wie psychologie
1247641 goe02 | 61+m
Everyone who smokes does so to relax their mind in times of anger or they smoke to take a break or to ease their ire.
r TO-SMOKE1A FEELING3 $GEST-OFF1^ LIKE3A* TO-BE-ANNOYED2* TO-THINK1B TO-SWITCH-OFF-HEAD1*
l
m wie ärger abschalten
1247641 goe02 | 61+m
Everyone who smokes does so to relax their mind in times of anger or they smoke to take a break or to ease their ire.
r TO-THINK1B TO-SWITCH-OFF-HEAD1* TO-SMOKE1A* LIKE3A* PAUSE1* WHY2A* TO-BE-ANNOYED2*
l
m abschalten wie pause warum ärger
1249542 goe10 | 46-60m
You were able to buy things at the exhibitions, for example clothes or pictures.
r $GEST-OFF1^ LIKE3A* INTO2* LECTURE1* EXHIBITION1*
l
m wie a{usstellung}
1181838 stu11 | 46-60m
They found out about that during chemical analysis. They didn't know about it before.
r LIKE3A* CHEMISTRY2* SELECTION1H* TO-ADJUST1*
l
m wie chemie heraus anpa{ssen}
1179390-… sh01 | 18-30m
They are sent to do these kind of jobs, so the government can show that the unemployment rate is still the same.
r LIKE3A* MORE1^ $GEST-TO-STAY-CALM1^* $INDEX1
l
m wie [MG] [MG]
1247641 goe02 | 46-60f
For me smoking is like/ it's hard to describe.
r FOR1^* TO-SMOKE1A $GEST-OFF1^ LIKE3A* QUOTATION-MARKS1* TROUBLE1^ TO-SAY1
l
m für mich wie schwer zu sagen
1211283 stu03 | 31-45f
I wasn't too keen about that. I would’ve rather hung out with my friends.
r $GEST^ LIKE3A* TOGETHER1A* APPROXIMATELY2^ TOGETHER1A*
l I1
m ich [LM:ah] wie noch noch zusammen
1245820 fra09 | 31-45m
Yet, it's a special case with deaf people.
r BUT1* DEAF1A* LIKE3A* $MORPH-SPECIAL2
l
m aber wie sonder{fall}
1205821 mue11 | 31-45f
It totally confused me how everyone was eating the same stuff, and how they were all equal.
r ALL1A EQUAL1A* $GEST-TO-PONDER1^* LIKE3A* ALL1A* LIKE3A* ALL1A*
l
m alle wie a{lle} wie a{lle}
1249542 goe10 | 46-60m
The company CSD is similar to the Deutsche Telekom (German telecommunications company).
r $ALPHA1:C-S-D LIKE3A* MEASURE-VERTICAL1^ $ALPHA1:K TO-BELONG1^
l
m c-s-d wie tel{e}kom tel{e}kom
1205821 mue11 | 31-45f
It totally confused me how everyone was eating the same stuff, and how they were all equal.
r $GEST-TO-PONDER1^* LIKE3A* ALL1A* LIKE3A* ALL1A* LIKE3A* EQUAL6*
l
m wie a{lle} wie a{lle} wie
1205821 mue11 | 31-45f
It totally confused me how everyone was eating the same stuff, and how they were all equal.
r ALL1A* LIKE3A* ALL1A* LIKE3A* EQUAL6* $GEST-OFF1^
l
m a{lle} wie a{lle} wie
1177860 sh05 | 61+m
One could lease it for a flea market.
r LIKE1A* RENT1 LIKE3A* MARKET3*
l
m wie miete wie flohmarkt
1247205 fra16 | 46-60f
There stood some sort of small caravan - like a Volkswagen Transporter, but a bit larger.
r LIKE3A* $INDEX1 SMALL11 COMBI-VAN1*
l
m wie klein
1247641 goe02 | 61+m
It's like when you get all worked up and then you take a break.
r LIKE3A TO-BE-ANNOYED2* LIKE3A* $INDEX1 PAUSE1*
l
m ärger pause
1584617 lei12 | 61+f
But my second choice was good, as well. I would even be able to upskill to detailer later on.
r TECHNOLOGY1 SIGN-OR-DRAWING2 GOOD1 LIKE3A* FUTURE1B CAN1* FURTHER1A*
l
m technische zeichner auch gut wie zukunft kann weiterbildung
1212176 fra05 | 46-60m
Like that one time, for instance, when I met deaf people in a bar.
r LIKE3A* ONCE1A DEAF1A* TO-MEET2A*
l
m [MG] einmal treffen
1247205 fra16 | 46-60f
It was a Ford: large like a box, painted in a dark red, no, more like the color of red wine.
r TO-GET-DARK1 RED1A $GEST^* LIKE3A* TO-DRINK1* RED1A* WINE2
l
m dunkel rot wie rotwein
1290581 mst06 | 31-45m
Yes, it’s very green and there are mountains just like in Switzerland.
r $GEST^ MOIST1B* MOUNTAIN1A* LIKE3A* SWITZERLAND1A MOUNTAIN1A* LIKE3A*
l
m berg wie schweiz berge
1290581 mst06 | 31-45m
Yes, it’s very green and there are mountains just like in Switzerland.
r LIKE3A* SWITZERLAND1A MOUNTAIN1A* LIKE3A* $INDEX1
l
m wie schweiz berge
1184749 nue04 | 31-45m
Well, I walked around and there was a shopping mall somewhere which was really huge.
r I2 TO-WALK9A* HERE1 LIKE3A* TO-SHOP1* CENTRE1A* BIG7
l
m [MG] wie einkaufszentrum [MG]
1211082-… stu01 | 46-60f
She secretly knitted.
r HE-SHE-IT2 LIKE3A* SECRET1A TO-KNIT1
l
m wie heimlich stricken
1177918 sh05 | 61+m
And there has been a similar earthquake just off the coast of Haiti recently, near the US.
r YESTERDAY1A ALSO3A EARTHQUAKE1* LIKE3A* EGG6A LAKE1B* NEAR1A
l
m gestern auch erdbeben wie haiti bei
1177918 sh05 | 61+m
And there has been a similar earthquake just off the coast of Haiti recently, near the US.
r LAKE1B* NEAR1A USA2* LIKE3A*
l
m … bei usa
1183426 stu18 | 18-30m
There was a leisure house we went to.
r LIKE1A* LIKE3A* HOLIDAYS1 HOUSE1A BACK-AND-FORTH1*
l
m wie ferienhaus
1179390-… sh01 | 18-30m
It's like taking out the proportion of Hartz IV people from the statistics and throwing them into the trash so they don't show up.
r LIKE3A* MEASURE1* GARBAGE3*
l
m wie müll
1687803-… lei07 | 46-60f
So I was good and well-behaved.
r SERVICE-OR-DUTY1^* $GEST-OFF1^* LIKE3A*
l I2 $GEST-OFF1^*
m … gehorsam wie
1179390-… sh01 | 18-30m
As if no one is supposed to know anything about the Hartz IV people and everyone thinks the government is great.
r LIKE3A*
l TO-NEED1* TO-KNOW-STH2A $GEST-DECLINE1^*
m wie brauch{t} wissen
1244978 fra03 | 46-60m
That was one of the reasons why I left boarding school. I felt good being a commuter, still do.
r $NUM-TEEN2A:2d* OLD2C* LIKE3A* CASE1 TO-LET-GO1*
l I1 I1*
m zwölf ja{hr alt} wie fall ab
1181838 stu11 | 46-60m
He was calm but on the inside he was shocked.
r LIKE3A* SHOCK1
l
m wie
1184756 nue04 | 31-45m
No one smiled or strolled off. Nope, they basically all ran off.
r LIKE3A* TO-GO-FOR-A-WALK1* $PROD TO-LAUGH1
l
m wie [MG] [MG]
1211283 stu03 | 31-45f
True, that feels comfortable.
r LIKE3A* WELL1 RIGHT-OR-AGREED1A
l
m wie wohl stimmt stimmt stimmt
1247205 fra16 | 46-60f
Some people behave utterly obnoxious and really radical.
r PERSON1* POSSIBLE1* BEHAVIOUR2 LIKE3A* EXTREME1 OR1* REVENGE2
l
m perso{nen} unmö{glich} verhalten wie extrem oder rach
1178939 hh07 | 31-45f
Sometimes, the teacher deliberately called upon me and wanted to know the answer.
r LIKE3A* PURPOSE1 TO-WANT2
l HE-SHE-IT2*
m wie absicht will
1290126 mst04 | 31-45m
If I imagine putting all that money into a piggy bank instead and checking in the end how much it is in total, it’d be quite an amount; and that’s what I’ve paid over the years as solidarity surcharge.
r I1* PRESENT-OR-HERE1 LIKE3A* QUOTATION-MARKS1^ I1 PIG2
l
m wie schwein
1182343 stu13 | 31-45f
We mostly took just a model apart.
r MOST1B $PROD $PROD LIKE3A* $PROD $PROD
l
m meist ab ab wie modell ab
1413683 ber02 | 46-60m
They really focused on sports because sports were government-sponsored.
r $INDEX1* LIKE3A* $INDEX1* SLOVAKIA2* HIS-HER1*
l
m slowakei
1176566 hh01 | 61+m
Like an egoist who wants to own everything.
r LIKE3A* EGOISM1* I2* EGOISM1^*
l
m wie egoismus will haben
1178939 hh07 | 31-45f
One needs to think about that. I think it’s good that the two of us are talking about this now, that’s great.
r LIKE3A* CAN1* DISCUSSION1A^ CLEAR1A*
l
m wie kann [MG]
1204239 stu05 | 61+m
The company said that would be like a compensation or something like that.
r LIKE3A* TO-GIVE3A^* TO-LIST1B
l
m wie abfindung [MG]
1181838 stu11 | 31-45f
Therefore they ran up front and put up a fight [with the hijackers].
r HENCE1* TO-ATTACK1 LIKE3A* FIGHT1B*
l
m deshalb [MG] wie
1178939 hh07 | 31-45f
It’s like they’re not even there.
r LIKE3A* $GEST-OFF1^* INTERPRETER1* GONE-VANISHED1*
l
m [MG] dolm{etscher} unsichtbar
1205821 mue11 | 31-45f
But it was nice they at least cared enough to allow the families to do so.
r BUT1* GOOD1 SOCIAL2B LIKE3A* WHERE1A* SOCIAL2B FAMILY1
l
m aber gut sozial wie wo soz{ial} familie
1178939 hh07 | 31-45f
I imagine it like bilingual lessons.
r LIKE3A* BILINGUAL1 TO-TEACH1* IMAGINATION1A
l
m wie bi{lin}gual un{terricht} vorstellen
1433543 mue07 | 31-45m
In the open beer gardens, one is allowed to bring one’s own food.
r OPEN1* LIKE3A* OPEN1 LIKE-SAYING1* BEER6*
l
m o{ffen} wie off{en} wie biergarten
1292458 mst14 | 18-30m
It means the same.
r LIKE3A* INDIA3
l
m indien
1212218 fra05 | 46-60m
It was the same when traveling with Peter Scheifele. We told them in advance, and then we still had to worry about it. It was such a struggle.
r LIKE3A* BEAK1^* $INDEX1 ALREADY1A*
l
m wie peter scheifele schon
1184145 nue01 | 61+m
It looks like a slaughterhouse.
r LIKE3A* POISON1A^* DEATH4^ $INDEX2
l TO-STEP-PEDAL1A^
m schlachthof
1184145 nue01 | 61+m
The train station looks like a slaughterhouse.
r LOCATION1C^ LIKE3A* SLAUGHTER2 TRAIN-STATION3* $INDEX2
l
m würzburg wie schlachthof bahnhof
1433410 mue07 | 18-30m
In Africa, however, that was totally hard to assess.
r $GEST-OFF1^* DEAF1A* $GEST-OFF1^ LIKE3A* $GEST-OFF1^ $INDEX1 $GEST-OFF1^*
l $GEST-OFF1^*
m … wie wie
1177702 hh04 | 46-60m
And when they introduced the euro in 2002, I had the same trouble as in the beginning.
r IN-ADDITION1^ ONCE-MORE1B* DIFFICULT1 LIKE3A* $INDEX1* BEGINNING1A $GEST^
l
m wieder schwierig wie anfang
1210763 mue04 | 18-30f
That reminds me of the Dominican Republic.
r TO-REMEMBER3B YOU1* I1* LIKE3A* $ALPHA1:D-R
l
m stimmt dominikanische republik
1413251 stu07 | 31-45m
That should be the same for deaf people.
r LIKE3A* DEAF1B ALSO3A
l
m wie gehörlos auch
1429709-… koe12 | 46-60f
I had goose bumps because I felt like being on the same level with hearing people.
r I2 GOOSE-BUMPS1 $GEST-OFF1^ LIKE3A* EXPERIENCE1A* $GEST^ HEARING1A
l
m [MG] wie erleben hörend
1248862 goe07 | 18-30f
There was a lot of promotion in the streets, similar to a soccer world cup.
r $INDEX1 ADVERTISING1 $PROD LIKE3A* FOOTBALL1A WORLD-CHAMPIONSHIP1 LIKE3A*
l
m werbung wie fußball w-m
1248862 goe07 | 18-30f
There was a lot of promotion in the streets, similar to a soccer world cup.
r LIKE3A* FOOTBALL1A WORLD-CHAMPIONSHIP1 LIKE3A*
l
m wie fußball w-m
1429124-… koe10 | 18-30m
That’s just like/
r THEN1A* HERE1 LIKE3A* $LIST1:1of1d* TO-COLLAPSE1^
l $INDEX1
m dann wie
1184145 nue01 | 61+m
These underpasses really look like a slaughterhouse.
r UNDER1B^* $GEST^ $PROD LIKE3A* SLAUGHTER2* HOUSE1A* WHAT-DOES-IT-LOOK-LIKE1*
l
m unterführung [MG] [MG] wie schlachthaus sieht aus
1178939 hh07 | 31-45f
Bilingualism to me is what’s happening at the Schools for the Deaf, for example.
r $INDEX1* BILINGUAL1 TO-DIVIDE-IN1A^* LIKE3A* DEAF1A SCHOOL1A* IT-WORKS1*
l
m b{iling}u{al} wie schule
1433543 mue07 | 31-45m
The atmosphere is great, people are laughing and in a good mood.
r $GEST-OFF1^ LIKE3A* ZERO6C $GEST-OFF1^
l ALL1A* TO-LAUGH1* EVIL4
m … alle lachen wie [MG] null
1178939 hh07 | 31-45f
That’s what I mean.
r OPINION1A* LIKE3A*
l
m wie
1433410 mue07 | 31-45m
In Egypt, for example, people looked doubtful and you felt like they felt sorry for you.
r LIKE3B LIKE3A*
l TO-CUT-WITH-SCISSORS1^* YOU1* POOR-YOU1 ALL2B YOU1*
m wie wie [MG]
1212611 fra08 | 18-30f
Sure, from the outside, a lot of people seem to think that the Chinese have nice, harmonious families.
r FAMILY4* LIKE3B* GOOD1* LIKE3A* COSY4^*
l
m familie wie gut wie harmonisch
1209495-… nue08 | 18-30f
You wouldn’t want to speak either.
r LIKE3A* $INDEX1* TO-SPEAK5A SELF1A*
l
m auch [MG] selbst
1292458 mst14 | 18-30m
Once the people are dismissed, they get sent elsewhere.
r $INDEX1 OUT1* LIKE3A* TO-CHANGE2A^* THERE1
l
m raus wie woanders
1413251 stu07 | 46-60m
Maybe just some new facial expressions or gestures, nothing else.
r LIKE3A* EASY1* NEW1A FACE1*
l
m wie einfa{ch} neu
1178939 hh07 | 31-45f
They would be something like a deaf educator.
r LIKE3A* DEAF1A EDUCATIONAL-SCIENCE1* INCLUSIVE1^
l
m wie pädagoge
1413251 stu07 | 46-60m
There’s a huge vocabulary in ASL as well as in DGS.
r MORE8A WORD2 VALUE1B LIKE3A* $INDEX1 DGS1 MORE8A
l
m mehr wortschätze d-g-s
1180097 hb07 | 18-30m
The old man next to me was just sitting there. He was in shock.
r CAR1 LIKE3A* SHOCK2B $PROD LIKE3A
l MAN1 $INDEX1
m alt m{ann} wie schock [MG] wie
1211082-… stu01 | 46-60f
It looked like small light bulbs.
r $PROD LIKE3A* LAMP1A*
l
m wie lampen
1205503 mue09 | 61+f
They feel like I do.
r $PROD $INDEX1* PICTURE2B LIKE3A* I1
l
m [MG] bild wie ich
1291636 mst11 | 61+m
It’s like with the Frauenkirche in Dresden.
r $INDEX1 LIKE3A* $INDEX1 DRESDEN2A WOMAN1A*
l
m w{ie} wie dresden frauenkirche
1248400 goe05 | 46-60m
A little heartfelt and communal, like society used to be.
r $INDEX1* LIKE3A* BIT2A* WARM1A TOGETHER1A*
l
m wie bisschen warm
1413251 stu07 | 31-45m
It’s the same thing with the Duden [German dictionary], it always keeps getting thicker because new things get added.
r LIKE3A* $INDEX1 $ALPHA1:D-U-D BOOK1A
l
m wie duden
1249542 goe10 | 46-60m
There were a lot of people there because it’s like a national holiday.
r VERY6 MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1 LIKE3A* $GEST-OFF1^ TO-CELEBRATE1 JULY12
l
m wie feiertag
1582205 lei01 | 18-30m
There's a difference, as if there were still a wall. I don't feel comfortable on the other side of the wall, I feel more comfortable on this side of wall.
r QUOTATION-MARKS1^* STILL4B* WALL3* LIKE3A* $PROD $GEST^* $PROD
l
m noch mauer wie [MG]
1249542 goe10 | 46-60m
And the people were also dressed like we would during carnival.
r PEOPLE2 ALSO1A* LIKE3A* FASCHING1A CLOTHES3^* LIKE1A*
l
m leute auch wie fasching wie
1181159 stu09 | 31-45m
Those people with mental disabilities executed the easier tasks. They only had to move a lever.
r MENTALLY2* DISABILITY1 LEVER2* LIKE3A* TO-FOCUS1
l
m behindert
1413251 stu07 | 31-45m
Here, it should also grow slowly, that’s better.
r LIKE3A* HERE1 SLOW1* BETTER2
l
m hier langsam besser
1248941-… goe08 | 18-30f
Your opinion on it can change severely once you’re grown up.
r TALL5B OPINION1A* TO-BE-RUNNING-ON-EMPTY1^* LIKE3A* AGAINST5A^
l
m groß [MG] wie [MG]
1184756 nue04 | 31-45m
I was the cock of the roost.
r $PROD LIKE3A* $PROD $PROD $PROD
l
m [MG] [MG]
1176340 sh02 | 18-30f
Her parents send her back and she had to accept it. She was practically forced to go back.
r COLD2* LIKE3A* TO-PRESSURE1^*
l BACK1A* TO-OBEY1A BACK1A*
m kalt zurück [MG] wie zurück
1585089 lei14 | 31-45m
Like/
r LIKE3A*
l
m
1205821 mue11 | 31-45f
There wasn't a single nice glass or anything.
r LIKE3A* BEAUTIFUL3* GLASS-VESSEL1B*
l
m wie schön glas
1205821 mue11 | 31-45f
It was/ It looked poor, half-half/
r LIKE3A* $GEST-OFF1^*
l $INDEX1 $GEST-TO-PONDER1^* POOR-YOU1
m wie arm
1184367 nue02 | 61+f
How is such a small group like we are supposed to get as many offerings as hearing people?
r HOW-QUESTION1 SHOULD1* EVERYTHING1A* LIKE3A* HEARING1A* TO-ACCOMPLISH1A NOT5
l
m wie soll all wie hörend schaffen nicht
1291572 mst10 | 46-60f
When I feel really comfortable with one man, I'll walk the path with him together.
r I1* TO-INTERNALISE1* $INDEX1* LIKE3A* FEELING2A* WELL1* I1*
l
m wenn wie wohl
1184756 nue04 | 31-45m
For example, if I got and passed the ball in quick succession, it was always disproportionate, and the ball flew too far.
r LIKE3A* PASS-BALL2* LIKE3A* I1
l
m wie wie
1184756 nue04 | 31-45m
For example, if I got and passed the ball in quick succession, it was always disproportionate, and the ball flew too far.
r LIKE3A* PASS-BALL2* LIKE3A* I1 FAST2* PASS-BALL1*
l
m wie wie schnell
1178939 hh07 | 31-45f
One knows how to interact and feels comfortably living with this identity. It just feels right.
r LIKE3A* TO-KNOW-STH-OR-SB1A* AMONG-EACH-OTHER2* WELL1*
l
m wie wohl
1184756 nue04 | 31-45m
For example, if I got and passed the ball in quick succession, it was always disproportionate, and the ball flew too far.
r I1 FAST2* PASS-BALL1* LIKE3A* I2 PASS-BALL1 FAST2*
l
m schnell wie schnell
1178939 hh07 | 31-45f
Let’s say we’re being influenced by the others.
r IMAGINATION1A $INDEX1 ENTRY2* LIKE3A* $INDEX1 TO-AFFECT1*
l
m vorste{llen} wie einfluss einfluss
1177002 hh02 | 31-45f
I feel more like they are lacking behind a bit. They stick to old patterns and would maybe feel a bit alienated.
r FEELING3* DEAF1A* STILL4A* LIKE3A* OLD8B METHOD1* UNTIL-TODAY1A
l
m fühle gehörlos wie alte methode
1180724 hb03 | 31-45f
And they are trying to change their child until it fits their vision.
r TO-WISH1B CHILD1 QUOTATION-MARKS1^* LIKE3A* SCREWDRIVER2^* SEX1A^* LIKE-THIS3*
l
m wünsch kind wie will so so so so
1433543 mue07 | 31-45m
There’s always a very peaceful atmosphere when meeting others at Oktoberfest.
r QUOTATION-MARKS1^ LIKE3A* TO-MEET1* PRESENT-OR-HERE1* LIKE-SAYING1
l $INDEX1 HERE1
m [MG] wie treffen wie
1220196-… hb05 | 46-60m
They help; they are something like assistant workers, yes, assistant workers.
r TO-HELP1* LIKE1A* LIKE3A* QUOTATION-MARKS1^* TO-HELP1 TO-WORK2*
l
m h{elfen} wie helfen arb{eiter}
1429124-… koe10 | 18-30m
There are always one or two loop holes that we can use to get in.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:1 $GEST-TO-PONDER1^ HOLE1B LIKE3A* SUCCESS1 $PROD I1*
l $INDEX1
m ein loch
1427368 koe02 | 46-60f
At first the government monitors what America is doing, it’s always like that.
r RIGHT-OR-AGREED1A* LIKE3A* SAME2A GOVERNMENT1 TO-MAKE2
l
m wie selbe regierung machen
1248862 goe07 | 18-30f
Sadly, there are only very few people with Usher's syndrome in my everyday life.
r GROUP1A $GEST^ YOUNG1* LIKE3A* EQUAL8* UNFORTUNATELY1A RARELY2
l
m … jung wie leider [MG]
1413251 stu07 | 31-45m
But getting rid of DGS, as was proposed, that doesn’t look too good to me.
r $ORAL^ TO-DEDUCT2A LIKE3A* SUGGESTION1A I1* $INDEX1
l
m aber ab wie vorschlag
1244796 fra02 | 31-45m
It’s like sign language was abused.
r LIKE3A* I1* QUOTATION-MARKS2 SIGN-LANGUAGE1B
l
m [MG] [MG] [MG] gebärdenspr{ache}
1291572 mst10 | 46-60f
That has also something to do with the fact that they repeat the same topics, e.g. parenting and education, in the same manner over and over again.
r REPETITION1A* LIKE-HOW1B SHAPE1A LIKE3A*
l
m wieder wie form
1433410 mue07 | 31-45m
Just the thought of the poor deaf people that couldn't get married; it's hilarious.
r TO-MARRY3A LIKE3A* CAN2A*
l $GEST-TO-PONDER1^* DEAF1A* LATER4*
m heiraten wie später kann
1413251 stu07 | 31-45m
It’s like in America, they also managed to get rid of all the Native American languages.
r LIKE3A* I1 TO-SEE1* AMERICA1*
l
m [MG] amerika
1419265 ber09 | 18-30f
He still seems and looks nice.
r GOOD1* LIKE3A*
l APPEARANCE2*
m wie
1178939 hh07 | 31-45f
I think about 20% just goes over their heads.
r LIKE3A* $NUM-TENS2A:2* PERCENT1 $NUM-TENS2A:2*
l
m wie zwanzig prozent zwanzig
1178939 hh07 | 31-45f
But I think it’d be better if there were five or six.
r I1 NO1B* RATHER1 LIKE3A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:5 $NUM-ONE-TO-TEN1A:6d
l
m ich [MG] lieber wie fünf sechs
1181455 stu08 | 61+f
True, like it happened in Baden-Baden, of course.
r $GEST-OFF1^ CLEAR1B LIKE3A* BADEN-BADEN2* CLEAR1B
l $INDEX1
m klar wie baden-baden klar
1212218 fra05 | 46-60m
I was quite shocked of the amount of airport security measures. It was like it used to be in the DDR/
r TEST1^ LONG1A* TO-DIVIDE-IN1A^* LIKE3A* PAST1^ GDR4* $INDEX1*
l
m [MG] wie d-d-r
2935384-… mue10 | 31-45m
It couldn’t be overlooked; the article would literally be in the readers’ faces.
r LIKE3A* OVER-OR-ABOUT1 TO-SEE1 $PROD
l
m wie übersehen [MG]
1246772 fra14 | 31-45f
They just recently started a basic module in September there, which goes on for a year.
r RECENTLY1A SEPTEMBER2B* START1B LIKE3A* QUOTATION-MARKS1 BASIS1 GROUP1B^*
l
m [MG] september los wie [MG] basis modul
2935384-… mue10 | 31-45m
That would be the idea, simply printed in big bold letters.
r EASY1 $GEST-OFF1^ TO-PRINT1* LIKE3A* FAT3 $PROD
l
m einfach [LM:bam] wie fett [MG]
1245390 fra04 | 61+m
There is a noticeable difference if I think about what I was like when I was 16. I was on one level with the hearing people.
r I1 SELF1A $GEST-NO-IDEA1^* LIKE3A* HEARING1A* EQUAL6
l
m … selbst [MG] wie hörend [MG]
1291572 mst10 | 46-60f
Just the way I just signed about the stone story and the way I transferred its meaning to today's time.
r LIKE3A* I1* $INDEX1 $GEST-OFF1^
l
m wie ich über
1430328 koe15 | 31-45f
I think if the visitor stays for a week you have to see what the visitor wants to do and then decide.
r DEPENDENT3 ALSO3A $GEST-OFF1^ LIKE3A* TO-GO-THERE1* TO-LIKE4 YOU1*
l
m … auch [MG] [MG] was möchtest du
1212176 fra05 | 46-60f
It was also lucky/
r LIKE3A* LUCK1 $INDEX1*
l
m wie auch glück
1427158-… koe01 | 18-30f
On the locations that we landed to stay overnight, we had to pay a fee.
r TO-SLEEP2A* TO-TIE-UP1A^* TO-PARK1 LIKE3A* TO-TIE-UP1A^* $ORAL^ FEE3
l
m schlafen parken wie mit gebühr
1249620 mvp01 | 18-30m
The magnet wears off, too.
r $INDEX1* LIKE3A* TO-ADJUST3^ TO-USE-STH-UP1B
l
m wie magnet verbrauchen
1248862 goe07 | 18-30f
Just towards the edges on the left, right, top and bottom it starts getting blurry.
r ONLY2A $PROD $PROD LIKE3A* BLURRY1
l
m nur wie verschwommen
1248862 goe07 | 18-30f
Like a horse with blinders.
r LIKE3A* EXAMPLE1 $GEST^ HORSE5*
l
m wie beispiel [MG] pferd
1248862 goe07 | 18-30f
Somewhat like that.
r I1 LIKE3A* SHAPE1A
l
m wie form
1248862 goe07 | 18-30f
There are other people seeing rings or spots in their field of view.
r DIFFERENT1* PERSON1 $GEST-OFF1^ LIKE3A* RING1* $PROD LIKE3A*
l
m andere person wie ring [MG] flecken fleck
1248862 goe07 | 18-30f
There are other people seeing rings or spots in their field of view.
r LIKE3A* RING1* $PROD LIKE3A* $PROD
l
m wie ring [MG] flecken fleck
2935384-… mue10 | 31-45m
It appears to me as if they think, “Deaf people cannot communicate anyway, just leave him alone.”
r LIKE3A* FEELING3 TO-KNOW-STH2A DEAF1A
l
m wie weiß
1431896 sh08 | 46-60m
Oh, I see, they don’t have a professional education like/
r NOT-ANYMORE1B* NOT3A EDUCATION1* LIKE3A*
l
m nicht nicht ausbildung
1248862 goe07 | 18-30m
My girlfriend knows someone who has said that it’s like looking through a mosquito cover, seeing all those holes.
r HOLE4* LIKE1A* LIKE3A* FLY1* $INDEX1 NET1E*
l TO-TELL4
m erzählt loch loch wie flie{ge}
1430328 koe15 | 31-45f
Our food is very similar to other cities.
r LIKE3A* EQUAL8* TRADE-OR-NEGOTIATION3^* $GEST^
l
m [MG] {ausge}tausch
1248862 goe07 | 18-30f
Or it’s like a kind of curtain.
r AND2A* LIKE3A* $PROD
l
m und wie [MG]
1433543 mue07 | 31-45m
The flap is embroidered with colorful symbols.
r LIKE3A* SIGN-OR-DRAWING1B COLOUR1B*
l $PROD
m wie zeichen farbe
1212176 fra05 | 46-60m
Some signs were similar because of the old Germans' influence. They had lived and worked in Germany before.
r $INDEX1 TO-SIGN1A* LIKE3A* GERMAN1* $INDEX1 BACK-THEN1*
l
m deutsch warum
1584198 lei10 | 31-45m
My first wife and I always had different opinions and fought a lot.
r WIFE1 $INDEX1* $GEST-OFF1^* LIKE3A* DIFFERENT2 OPINION1A DIFFERENT2
l
m [MG] andere meinung anders
1585089 lei14 | 31-45m
It’s like it used to be when the World Championship was in South Africa.
r $GEST^ LIKE3A* PAST-OR-BACK-THEN1 $INDEX1 WORLD1*
l
m [MG] wie weltmeister
1430328 koe15 | 31-45m
Some say it tastes like water, but it is beer.
r LIKE3A* WATER1* $ORAL^ TO-DRINK1
l
m wie wasser und bier
1182062 stu12 | 46-60f
It was like paradise.
r LIKE3A* TO-PRODUCE1B^
l $CUED-SPEECH*
m wie paradies paradies
1433543 mue07 | 31-45m
Everyone can decide for themselves.
r LIKE3A* VOLUNTARY4
l $INDEX1
m wie freiwillig
1249741 mvp01 | 18-30f
It was a parade for all the residents; everyone came along.
r LIKE3A* $ALPHA1:U-N* TO-TRANSFER1A^*
l FOR1*
m wie umzug für
1178939 hh07 | 31-45f
They would talk about topics specific to their culture, that way, they’d feel comfortable.
r LIKE3A* $INDEX1 CULTURE1A* TO-ADJUST1
l
m wie kultur
1248862 goe07 | 18-30f
No, from the age of six, I’ve been wearing glasses to help with my reading difficulties.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:6d* OLD5A GLASSES1B LIKE3A* TO-READ1A* WEAKNESS1
l
m sechs jahre alt brille leseschwach
1248862 goe07 | 18-30f
My restricted field of vision was examined.
r I1 LIKE3A* IN2* EYE1^ $PROD
l
m wie [MG] gesichtsfeld
1289910 mst03 | 18-30f
When you are forty years old, you are more mature, more settled, and you don’t want to go back to all that action and excitement.
r EXAMPLE1* LIKE3A* ALSO1A $NUM-TENS1:4 OLD5A
l
m beispiel auch vierzig jahre alt
1248862 goe07 | 18-30f
When we finished, the doctor printed out the results and sat down to talk them over with me.
r DONE2* $PROD LIKE3A* CAN2B^ $PROD GRADUATION-OR-COMPLETION1
l
m [MG] wie druck abschluss
1205503 mue09 | 46-60f
If you aren't comfortable with each other right away, both have to put in some effort to have a nice talk.
r THERE-IS3* DIFFERENT2 TO-INTERLOCK1A^* LIKE3A* MUST1* I1 OIL1*
l
m gibt andere wie muss öl öl
1427810 koe04 | 18-30f
It’s practical for taking over.
r LIKE3A*
l TO-OVERTAKE1* TO-FIND-STH-GREAT3
m wie [MG]
1178939 hh07 | 31-45f
Of course it’s good to try and make it better.
r LIKE3A* $GEST-OFF1^* GOOD1* TO-TRY2
l
m wie gut ver{such}
1248862 goe07 | 18-30f
I kept on walking into people, or with a deaf person, when I was sitting in the front/
r LIKE3A* $PROD LIKE-THIS3 DEAF1A*
l
m wie [MG] so
1433543 mue07 | 31-45m
So the meat was mixed to reduce the cost.
r DIFFERENT1^* TO-MIX3 LIKE3A*
l $INDEX1* CHEAP2* $GEST-OFF1^*
m einfach misch wie billig
1433543 mue07 | 31-45m
I think pork and veal sausage also has brain in it.
r SAUSAGE6 OR1* LIKE3A* YELLOW1A* SAUSAGE6*
l I1 WHITE1B
m … oder wie weiß gelbwurst
1248862 goe07 | 18-30f
Experiences like that started to add up.
r THEREFORE1* COHERENCE1A^* LIKE3A* PLUS1 COHERENCE1A* $GEST-DECLINE1^
l
m darum wie plus plus
1178939 hh07 | 31-45f
If the deaf students are behind, the educator has to be sensitive.
r DEFICIT1 LIKE3A* FEELING3^* CAN1 AIM2^*
l
m [MG] wie [MG]
1430328 koe15 | 31-45f
It's like those bears in Berlin.
r LIKE3A* $INDEX2 $GEST-TO-PONDER1^* BERLIN1B
l
m wie berlin
1430328 koe15 | 31-45f
Like a sculpture.
r SHAPE1A* LIKE3A* FEELING3^* TO-CLEAN-UP2^ $PROD
l
m wie [MG]
1430328 koe15 | 31-45f
Big as a Christmas tree. Christmas will be soon.
r TALL5B* $INDEX1 $GEST^ LIKE3A* $INDEX1 TYPICAL1* SOON1A*
l
m groß wie typisch [MG]
1248862 goe07 | 18-30f
Sure, that disease isn’t as well-known as HIV or cancer.
r SICK1 NOT3A* PUBLIC1A LIKE3A* AIDS1* OR4B* CANCER-OR-CRAB1B*
l
m krank nicht öffent{lich} wie aids oder krebs
1248862 goe07 | 18-30f
But Usher is a weird, somewhat hidden disease.
r BUT1* USHER-SYNDROME4 WEIRD-STRANGE1* LIKE3A* TO-HIDE1A WEIRD-STRANGE1 TO-BELONG1^
l
m aber usher [MG] wie versteckt [MG]
1248862 goe07 | 18-30f
“With your daughter, it’s the exact opposite.”
r $INDEX1 DAUGHTER1* CAN1* LIKE3A* OPPOSITE1B AGAINST3A*
l
m tochter [MG] wie gegenteil
1248862 goe07 | 18-30f
My parents started to understand, it was like putting together a puzzle.
r $GEST^ I-SEE1* TO-COMPREHEND1 LIKE3A* PUZZLE1*
l
m [MG] ach {so} wie puzzle
1433543 mue07 | 31-45m
Just around the corner, in the cosmopolitan city with heart.
r LIKE3A* CLOSE-BY1A* WORLD1 CITY2
l
m wie nah weltstadt
1178939 hh07 | 31-45f
How/
r LIKE3A* $GEST^
l
m
1178939 hh07 | 31-45f
How/
r LIKE3A* $GEST^
l
m wie
1248862 goe07 | 18-30f
At home my parents called in something of a family conference.
r GO-HOME1 THEN1A PARENTS1A* LIKE3A* FAMILY4 CONFERENCE1
l
m nach hause eltern wie familienkonferenz
1248862 goe07 | 18-30f
As if it was absurd, or just for advertising reasons.
r LIKE3A* BOLLOCKS1^* OR4B ADVERTISING1
l
m wie [MG] oder werbung
1248862 goe07 | 18-30f
On the homepage, at the very bottom, you could see the contact data to get in touch with the people responsible.
r HOMEPAGE1 $PROD LAST1A* LIKE3A* CONTACT2A* $GEST^ STRAIGHT3
l
m homepage letzte wie direkt
1248862 goe07 | 18-30f
There was also a woman from Munich, a secretary who was managing the organization.
r PERSON1 $INDEX1 MUNICH1A* LIKE3A* CLERK1 TO-MEDIATE1 CONTACT2B
l
m … münchen wie sekretär [MG] kontakt
1248862 goe07 | 18-30f
Of course, the secretary was being paid to promote the organization.
r FOR1* TO-WORK1 FUNDING1* LIKE3A* ADVERTISING1
l
m für arbeit geld werbung
1248862 goe07 | 18-30f
One week for preparation, the surgery is in the second week, and during the third week it’s therapy and taking care of yourself.
r MEANING1* $NUM-WEEK-AFTER-NOW1:1d* LIKE3A* PREPARATION2* $NUM-ORDINAL1:2d WEEK2
l
m bedeutet ein woche wie vorbereiten zweite woche
1248862 goe07 | 18-30f
My dad wanted to write a report on his deaf daughter with Usher’s Syndrome, and then I would be shown in a clip.
r TO-WRITE2A^* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 $GEST-OFF1^ LIKE3A* FIRST-TIME1 I2 DAUGHTER1
l
m bericht [MG] wie ersten mal tochter
1248862 goe07 | 18-30f
There was just a small, simple house; that was it.
r LIKE3A* EASY1 $PROD THATS-ALL1A*
l
m wie einfach [MG]
1248862 goe07 | 18-30f
Sure, they’re poor.
r LIKE3A* ARM2 HIS-HER1
l
m wie arm
1248862 goe07 | 18-30f
The building was somehow different, like a “private hospital”.
r LIKE3A* DIFFERENT1 TO-BUILD1* PRIVATE1A
l
m wie anders bau privat
1248862 goe07 | 18-30f
But not for sign language, just for German.
r NOT3A TO-SIGN1B BUT1^ LIKE3A* GERMAN1* TO-SPEAK6 TO-TRANSLATE4
l
m nicht sondern wie deutsch [MG] übersetzen
1248862 goe07 | 18-30f
When I was admitted to hospital, I was treated really nicely; they patted me, squeezed my cheek and joked around with me.
r ON-PERSON1* LOVELY1A TOLERANT1 LIKE3A* ON-PERSON1* $PROD $PROD
l
m auf [MG] wie auf
1248862 goe07 | 18-30f
The doors opened, we went through a door on the right and there were all the hospital staff and the anesthetist.
r OPEN-DOOR4B INTO2 PEOPLE2 LIKE3A* ANAESTHESIA1 PHYSICIAN1
l
m [MG] im wie narkosearzt
1248862 goe07 | 18-30f
While I was walking, I felt like I was an intern visiting and looking around.
r $GEST-OFF1^ I1 FEELING3 LIKE3A* INTERNSHIP1 TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B* TO-VISIT1
l
m fühlen wie praktikum
1248862 goe07 | 18-30f
Just like with the surgery for the CI, you can see a scarf after.
r LIKE3A* CI1 OPERATION1B* $ALPHA1:N-B-E
l
m wie narbe
1248862 goe07 | 18-30f
They check whether anything has gotten better or worse.
r LIKE3A* COMPARISON3 BAD1 $ORAL^
l
m wie vergleich schlimm oder
Mouth: selbe
Translational equivalents: same; same
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1431896 sh08 | 46-60m
Should we talk about the same topic as that discussed in the video or pick another topic?
r SAME2A DIFFERENT1 TO-BELONG1^ $GEST-OFF1^
l
m anders
1179390-… sh01 | 18-30m
It's basically the same concept that we already know from Hartz IV, with the 345 euros.
r CONCEPT1A* TO-WISH1B APPROXIMATELY3 SAME2A
l HARTZ1C $NUM-TALLY-MARKS1:4 TO-KNOW-STH-OR-SB1A*
m konzept wunsch selbe hartz vier
1248699 goe07 | 18-30m
I thought it was harmless, as there were houses collapsing in all kinds of places.
r HARMLESS1 $GEST-OFF1^* HOW-QUESTION2 SAME2A ALSO1A* TO-FALL-DOWN4
l
m harmlos wie selbe auch auch auch [MG]
1431896 sh08 | 46-60m
Should we discuss the same topic as in the video or something different? Or make up one like he just did?
r SAME2A OR4B DIFFERENT1* TO-INVENT1*
l
m selbe oder anders [MG]
1176340 sh02 | 18-30f
Should I hold back? It would be something like that and I wouldn't want that.
r $GEST^ $PROD SAME2A $GEST^
l
m [MG] selbe
1431896 sh08 | 46-60m
About the same topic or about something else?
r SAME2A $INDEX1 OR4B* DIFFERENT1
l
m oder anders
1289827-… mst02 | 18-30f
I wanted to say the same thing, but you were faster.
r $GEST-ALL-FINGERTIPS-CONTACT1^* TO-WANT7 $INDEX1 SAME2A TO-UNDERTAKE1*
l
m wollte dasselbe
1431896 sh08 | 46-60m
We could also choose the third or fourth topic.
r $NUM-ORDINAL1:3d $NUM-ORDINAL1:4d* DIFFERENT2* SAME2A
l
m dritte vierte anders selbe
1209910 nue09 | 18-30m
And it was the same thing in Hamburg.
r AND2A HAMBURG1* $INDEX1 SAME2A
l
m und ham{burg} selbe
1414123 ber04 | 46-60m
Between the ages of five and seven I slowly started to learn sign language.
r BEFOREHAND4 SAME2A I1 BEGINNING1A* $INDEX1
l $INDEX1* $INDEX1* $INDEX1*
m was anfang fünf
1209910 nue09 | 18-30m
Well, I think that the Sports Festival there was the same as in Bremen.
r I1* OPINION1A* $GEST-OFF1^ SAME2A TO-TRANSFER1B* CELEBRATION1D* $GEST-OFF1^
l
m [MG] mein sportfest
1182517 stu14 | 31-45m
That's right.
r YOU1* I1 BOTH2A* SAME2A RIGHT-OR-AGREED2
l
m selbe stimmt
1182517 stu14 | 46-60m
We went to school in Schwäbisch Gmünd together.
r SCHOOL1A* HEADDRESS7A^* BOTH2A* SAME2A
l
m schule schwäbisch gmünd
1249542 goe10 | 46-60m
As the event was finished, we went to another room in the same building were there was a disco.
r CROSS1A^* SAME2A HOUSE1A ROOM1A MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1*
l
m selbe haus [MG]
1244796 fra02 | 31-45m
It was the same during my vacation in Greece.
r SAME2A BEEN1 I1 WAS1
l
m [MG] gewesen ich
1205699 mue10 | 31-45m
There is this sign with the crossed out tap, you know?
r WATER3A* PIPE2A^* TO-CROSS-OUT2* SAME2A
l
m wasser selbe
1209495-… nue08 | 18-30f
They’re always in the same city and find new faces there.
r AMONG-EACH-OTHER3 ONLY2B SAME2A CITY2* AMONG-EACH-OTHER3* ALSO1A
l
m nur selbe stadt auch
1245462 fra07 | 18-30m
Everyone in Germany signs the same way.
r GERMAN1* TO-SIGN1G LIKE3A* SAME2A
l
m deu{tschland} wie selbe
1179390-… sh01 | 18-30m
If for example you don’t get 345 euros, but 620 euros the way they imagined it, you'd get exactly the same amount of money as before.
r AUTHORITIES2B TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A* SAME2A TO-STAY3*
l $GEST^*
m aber behör{de} amt selbe bleibt
1244796 fra02 | 31-45m
Sometimes it is pronounced like an “s” and sometimes like a “t” even though you have the same letter written there.
r SOMETIMES1 $ALPHA1:T SAME2A LETTER1*
l
m manchmal t selbe buchstabe
1244796 fra02 | 31-45m
We sometimes have the same sign for different words in DGS.
r TO-SAY1 TO-SIGN1A* TECHNOLOGY1^* SAME2A
l
m [MG] [MG] [MG] selb selb
1249620 mvp01 | 18-30f
It’s the same thing.
r SAME2A $GEST-OFF1^
l
m selbe
1176566 hh01 | 61+m
There is the exact same problem in clubs for hearing people. They get smaller and smaller, too.
r SAME2A* HEARING1A* LITTLE-BIT7A SAME2A $GEST-OFF1^*
l
m selbe hörend [MG] selbe
1181602 stu10 | 18-30m
Then I came to school in Essen, where it was similar.
r TO1* ESSEN-CITY1 TO1* SAME2A $GEST-OFF1^*
l
m essen selbe
1429964 koe14 | 61+f
Yes, it was the same here.
r AND5 ALSO3A SAME2A COMMA1^
l
m und auch selbe
1179389 sh01 | 18-30m
It took a long time until they were all caught up again, and now it has happened once more.
r LONG-TIME4A* SAME2A
l NOW1 ONCE-MORE1A
m lang jetzt schon wieder selbe
1184145 nue01 | 61+m
The bushes and trees look the same.
r $GEST-OFF1^ BUSH2* THIS-AND-THAT2^* SAME2A $GEST-OFF1^
l
m eigent{lich} busch baum selbe
1420216 ber14 | 18-30f
It's the same as well, it's crowded.
r SAME2A QUEUE-PERSONS2*
l AREA1A
m selbe voll
1427158-… koe01 | 18-30m
My wage would be the same in the end.
r RESULT1 WAGE1* EQUAL8 SAME2A
l
m ergebnis lohn [MG] selbe
1583214 lei05 | 61+f
Can you go for walks with your group of elderly people?
r SAME2A SAME2A* ELDERLY1A* GROUP1A
l
m [MG] selbe seniorengruppe
1177002 hh02 | 31-45f
I feel like that can be a psychological burden to either a hearing or a deaf child; it makes no difference.
r ALSO1A PSYCHOLOGY1A ALSO1A* SAME2A $GEST-OFF1^* IF2 $INDEX2
l
m … auch selbe [MG]
1210206-… mue05 | 61+f
You know, back then it rose very high, but in the last few years it has stayed at a consistent height.
r YEAR1B* $ORAL^ HIGH3A SAME2A
l $PROD
m ein jahr ein jahr immer hochwasser selbe bleibt bleibt bleibt bleibt
1582654 lei03 | 18-30m
Do all students have to do different project? You don’t all get to do the same ones, do you?
r DIFFERENT2* PROJECT2A DIFFERENT2 SAME2A NOT-ALLOWED3 SAME2A NOT-ALLOWED3
l $INDEX1
m and{ers} and{ers} and{ers} projekt anders anders selbe darf nicht selbe darf nicht
1582654 lei03 | 18-30m
Do all students have to do different project? You don’t all get to do the same ones, do you?
r DIFFERENT2 SAME2A NOT-ALLOWED3 SAME2A NOT-ALLOWED3
l $INDEX1
m anders anders selbe darf nicht selbe darf nicht
1181011 hb04 | 18-30f
It seems to me that this speech acts like a role model for Obama, and he tries to continue this way.
r HALF1A APPROXIMATELY2 TO-UNDERTAKE1* SAME2A
l
m hälfte ungefähr selbe
1582654 lei03 | 18-30m
You’re not allowed to do the same thing?
r SUBJECT1* SAME2A NOT3A $INDEX1
l
m thema dasselbe darf
1419370 ber10 | 31-45m
It’s the same with the interpreters. There are too few and there is a shortage.
r ALSO1A SAME2A INTERPRETER1* LITTLE-BIT9* LACK1
l
m auch selbe dolm{etscher} [MG] mangel
1414563 ber06 | 31-45m
I kept giving them the very same reasons that I had told them about and signed at the first hearing. Yet, they kept interrogating.
r I1 SAME2A TO-TELL4* TO-LIST1A* LIKE-THIS1A*
l
m selbe so so
1245462 fra07 | 18-30m
He was shocked to see that there were so many drunk people. He thought it was totally inappropriate, and he couldn't understand that it became very common these days.
r TO-BE-SILENT3^ DIFFERENT1 SAME2A QUOTATION-MARKS1*
l $INDEX1 $INDEX1 $INDEX1
m ander selbe [MG]
1246064 fra10 | 61+f
At those two Deaflympics everything was basically the same, there was just a lot to see everywhere.
r TO-VISIT1* ACTUALLY1A* TO-VISIT1 SAME2A TO-VISIT1 ALSO3A* MUCH1B*
l
m eigentlich [MG] selbe [MG] auch viel
1245462 fra07 | 18-30m
When my father saw that, he thought of his time then and thought the new development was extreme.
r SAME2A TO-TRANSFER1A*
l
m selbe
1211075 stu01 | 46-60f
The idea of Diana being as old as #Name1. They were born in the same year.
r BOTH2A $INDEX1 YEAR2A SAME2A
l
m jahr selbe
1179868 hb06 | 46-60m
Perfume or cream — it's the same thing.
r PERFUME2* $PROD TO-SAY1 SAME2A $GEST-OFF1^
l
m parfüm selbe
1428472 koe07 | 61+m
It’s not the same.
r SAME2A
l
m dasselbe
1427158-… koe01 | 18-30m
Whether I complete an apprenticeship or go to college, it's the same outcome.
r THROUGH1^* TO-STUDY2 RESULT1 SAME2A $GEST^
l
m studium ergebnis selbe
1205503 mue09 | 61+f
After all, we know that, too. For instance, when a woman and a man flirt with each other.
r SAME2A $INDEX1 MAN3B $GEST^
l
m selbe mann
2935384-… mue10 | 31-45m
And us deaf people, we sign; it’s the same thing.
r DEAF1A* GROUP1D* TO-SIGN1E* SAME2A $INDEX2*
l
m … [MG] selbe
2935384-… mue10 | 61+m
It was the same with me.
r I1 $GEST^* I1 SAME2A I1
l
m dasselbe
1245356 fra04 | 61+m
It's the same situation as with my family, my sister, or my brother.
r FAMILY4* SISTER1A* BROTHER1A* SAME2A $GEST-OFF1^*
l
m familie schwester bruder selbe
1177918 sh05 | 61+m
It is a similar situation to the one of the last Handball European Championship.
r SAME2A WEEK3* RECENTLY1A EUROPE1B
l
m selbe eine woche [MG] europameister
1177278 hh03 | 46-60m
My experiences were similar.
r SAME2A FORMAT1A EXPERIENCE1A I1
l
m selbe form erlebt ich
1248090 goe04 | 31-45m
They collected everything for International Sign from almost all over the world.
r $INDEX1* SAME2A TO-COLLECT1 $INDEX1* INTERNATIONAL1*
l
m [MG] selbe sammel in{terna}tional
1433655 fra15 | 46-60m
If I meet and sign with someone on an equal footing I’d call them my ‘friend’.
r MY1* TO-CATCH-A-MAN-OR-WOMAN1* FRIEND1B* SAME2A $GEST-OFF1^
l
m mein freund [MG]
1245390 fra04 | 61+m
It’s the same thing.
r SAME2A
l $INDEX1 $INDEX1*
m selbe
1428038 koe05 | 46-60m
Could it work? That is the question. And it's the same with living on the moon.
r SAME2A* $INDEX1 HERE1 SAME2A $GEST-OFF1^
l
m selbe selbe
1584198 lei10 | 31-45m
But he feels the same way when I just start to sign.
r CONVERSELY1* SAME2A $INDEX1 TO-SIGN1G
l
m umgekehrt auch {das}selbe
1181159 stu09 | 18-30m
Same - as a child you’re still so naive.
r SAME2A CHILD2 NAÏVE1 AREA1C*
l
m [MG] [MG]
1184089 nue01 | 61+m
It was the same or something similar/
r $GEST-ATTENTION1^ SAME2A SIMILAR1 $INDEX1 $ALPHA1:K
l
m diesselbe so ähnlich kennedy
1178939 hh07 | 31-45f
At some point, one just knows everything about one another.
r TO-KNOW-STH-OR-SB1A* PERSON1* PROCEEDING1A^* SAME2A $GEST-OFF1^*
l
m kennen per{son} selbe
1430396 koe16 | 46-60f
When I was six years old, I thought I would go to the same school with all the other children.
r TO-STICK-TOGETHER1* CHILD2* TO-THINK1B SAME2A SCHOOL1A* TOGETHER-GROUP1*
l
m [MG] kind [MG] selb schule [MG]
1249131-… goe09 | 46-60f
We were sitting there again and talking, when we saw something all of the sudden.
r THEN7 ONCE-MORE1B SAME2A TO-COME1^ I1 TO-SIGN1D
l
m wieder selbe [MG] [MG]
1292458 mst14 | 18-30m
But at some point I get fed up, because it’s always the same.
r ALREADY1A SATED1 SAME2A
l
m stopp [MG] selbe
1431896 sh08 | 46-60m
My teachers taught us the spelling from East Germany.
r EAST1A $INDEX1 TO-WRITE1A SAME2A MY1 TEACHER1 TO-TEACH1*
l
m ost mei{n} lehrer
1431896 sh08 | 46-60m
I’s been the same sentences.
r SAME2A SENTENCE2*
l
m satz
1427810 koe04 | 18-30f
I feel like they both taste the same.
r SAME2A EQUAL8^*
l TO-TASTE1A TO-TASTE2* $INDEX1*
m [MG] selbe
1582205 lei01 | 18-30m
We pay it here just like they do in the west.
r $GEST-TO-PONDER1^ ALSO1B* I1 SAME2A I1 TO-PAY3*
l ALSO1A*
m auch selbe bezahl auch
1181602 stu10 | 18-30m
There only had been beds and a wardrobe in my room at the boarding school, and it had been painted entirely white.
r $PROD CUPBOARD1* $PROD SAME2A $PROD WHITE1B $PROD
l
m schrank weiß
1246100 fra11 | 18-30m
That’s what it’s like in India.
r SAME2A $INDEX1
l
m
1413683 ber02 | 46-60m
It was the same in West Germany: people who had jobs before and after the fall of the Berlin Wall were completely pleased with what they had.
r SAME2A I1 WEST1B
l $INDEX1
m [MG] ich west
1177918 sh05 | 61+m
That's the environment. It’s the same.
r ENVIRONMENT1 EXACTLY1 ENVIRONMENT1 SAME2A
l
m umwelt genau umwelt selbe
1205503 mue09 | 61+f
Same's true when you sit in the car and the driver of the car next to you is looking at you. I used to look away quickly.
r $GEST-DECLINE1^ SAME2A $INDEX1 $GEST^ I1
l
m auch selbe auto
1413683 ber02 | 46-60m
It was the same in the East and in the West.
r TO-CHANGE2A* CONVERSELY1* SAME2A CONVERSELY1 $GEST-OFF1^
l
m um [MG]
1245887 fra10 | 61+f
My three children all went to the same kindergarten; it was close to our home.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d CHILD2* SAME2A $INDEX1 APARTMENT5 $GEST^
l TO-BELONG1^*
m drei kinder selbe kindergarten gewohnt
1433410 mue07 | 18-30m
I am experiencing this every day with hearing people in Germany and it's the same during a vacation.
r HEARING1A* COMMUNICATION1A* SAME2A TO-TRANSFER1A*
l $INDEX1*
m hörende selbe um
1181602 stu10 | 18-30m
It’s like at the boarding school in Essen.
r BOARDING-SCHOOL1B SAME2A ESSEN-CITY1* $INDEX1 SAME2A
l
m [MG] essen selbe
1181602 stu10 | 18-30m
It’s like at the boarding school in Essen.
r SAME2A ESSEN-CITY1* $INDEX1 SAME2A
l
m essen selbe
1290581 mst06 | 31-45m
Exactly, it was the same for me when I was younger.
r SAME2A YOU1 INTEREST1A^* PAST-OR-BACK-THEN1
l
m [MG]
1181159 stu09 | 31-45m
I totally get that. I’d have done the same thing if I were you.
r $PROD SAME2A ALSO1A $GEST-OFF1^*
l I2 TO-KNOW-STH-OR-SB1A
m [MG] um [MG] auch
1181027 hb04 | 31-45f
It was a good play, they repeated the same scene in slow motion and got slower and slower.
r DONE1A SLOW1* MOVEMENT1B* SAME2A BEFOREHAND4 FAST3A* SLOW1*
l
m fertig la{ngsam} bew{egen} selbe vorher schnell la{ngsam}
1247849 goe03 | 46-60f
It’s the same thing.
r SAME2A $GEST-OFF1^
l
m selbe [MG]
1291572 mst10 | 46-60f
That's the same thing.
r LIKE-THIS1B* SAME2A LIKE-THIS1^
l
m auch selbe auch
1289910 mst03 | 18-30f
New Zealand is the same.
r ALSO1A SAME2A NEW-ZEALAND2*
l $INDEX1
m auch selbe neuseeland
1249542 goe10 | 46-60m
They travelled there as well and stayed in the same hotel as we did.
r GROUP1A* TO-DRIVE1* SAME2A HIGH-RISE1^* TO-SLEEP1A $INDEX1
l
m gruppe selbe motel schlafen
1248862 goe07 | 18-30f
The Deaflympics had the same procedure, not bad!
r $INDEX1 DEAF-ASL1 ALSO3A SAME2A PROCEEDING1A VERY6
l
m deaf auch selbe ablauf [MG]
1431676 koe22 | 46-60m
They get politically involved in the deaf community’s favor.
r SAME2A $INDEX1 BRIDGE4^* POLITICS1
l
m [MG] politik
1180724 hb03 | 31-45f
That's the way it was with my sister.
r SAME2A MY1 SISTER1A*
l
m selbe meine schwester
1249620 mvp01 | 18-30f
Both sides experience the same there: they miss something.
r SAME2A $GEST-OFF1^
l TO-MISS-OUT-ON-STH1B
m selbe verpasst
1180724 hb03 | 31-45f
That is the same thing with my/
r $GEST^ SAME2A MY1
l
m selbe
1180724 hb03 | 31-45f
Then my sister always said, “Oh, it used to be the same with me at that age.”
r SISTER1A* $INDEX1* SAME2A SELF1A* PAST-OR-BACK-THEN1* ALSO1A*
l
m schwester selbe selbst früher auch
1414123 ber04 | 31-45m
Yes, I'm the same.
r I1 SAME2A
l
m auch selbe
1246681 fra13 | 46-60m
Worms used to be named Wormatia. That’s what the soccer club is called today.
r HEADING1^* TODAY1* SPORTS1^ SAME2A
l $ALPHA1:W-I-A-A
m name heute fußball selbe wormatia
1433410 mue07 | 18-30m
It's always the same.
r LIKE3A $GEST-DECLINE1^ SAME2A $GEST-DECLINE1^
l
m wie selbe
1204877 mue03 | 46-60m
Always in the same spot?
r ALWAYS1A* SAME2A PLACE6A
l
m immer selbe platz
1427368 koe02 | 46-60f
At first the government monitors what America is doing, it’s always like that.
r RIGHT-OR-AGREED1A* LIKE3A* SAME2A GOVERNMENT1 TO-MAKE2 ALWAYS1A
l
m wie selbe regierung machen immer
1184756 nue04 | 18-30f
You will go to both events?
r SAME2A
l
m diesselbe
1584198 lei10 | 31-45m
They had not declined anything yet, but I also immediately protested and said I had the same rights as other deaf people who get machines for 20,000 euros.
r LAW-OR-JUSTICE1 WHY2A* SAME2A DEAF1A TO-OBTAIN1*
l I1 $INDEX1 $INDEX1
m [MG] warum selbe gehörlos bekomm
1248862 goe07 | 18-30f
It’s warm and caring, direct and on the same wavelength.
r $GEST^ STRAIGHT3* TO-READ-SBS-MIND1^ SAME2A
l
m direkt [MG] selbe
1431896 sh08 | 46-60m
It costs the same now that we have the euro.
r SAME2A $GEST-OFF1^
l
m
1431896 sh08 | 46-60m
Exactly, everything costs the same in euros.
r EURO3* SAME2A EXACTLY3*
l
m euro euro selbe genau genau
1431896 sh08 | 46-60m
Due to the decreasing wages and the increasing costs for groceries, one needs to use the whole wage to cover the groceries expenses.
r GROCERIES2* MORE4 $PROD SAME2A
l
m lebensmittel
1289793 mst02 | 18-30f
It’s just like in the rest of Germany.
r $GEST-OFF1^ SAME2A $GEST-OFF1^* $INDEX1*
l EVERYWHERE1 GERMAN1*
m überall deutschland
1289793 mst02 | 18-30f
It’s just like in the rest of Germany.
r $GEST-OFF1^* $INDEX1* SAME2A
l EVERYWHERE1 GERMAN1*
m überall deutschland selbe
1289793 mst02 | 18-30f
It’s the same everywhere.
r SAME2A
l
m
1583950 lei09 | 31-45f
Yoghurt and cheese both consist of milk.
r YOGURT1* CHEESE2* SAME2A EVERYTHING1C LIKE1A* MILK2B
l
m joghurt käse selbe wie milch
1289793 mst02 | 18-30f
It’s just like everywhere else.
r SAME2A EVERYWHERE1* $GEST-OFF1^*
l
m selbe
1431896 sh08 | 46-60m
So it is the same as an assistant, well a sign assistant, isn’t it?
r SAME2A ASSISTANCE1 SIMILAR1 APPROXIMATELY2
l
m [MG] assistenz ähnlich [MG]
1247205 fra16 | 46-60f
Are you still dating the same guy?
r SAME2A BOYFRIEND-GIRLFRIEND1 SAME5* YOU1*
l YOU1* YOU1*
m selb freund selbe
1428472 koe07 | 61+m
It’s the same with you, isn’t it?
r YOU1 SAME2A
l
m du auch selbe
1249741 mvp01 | 18-30f
He was like an interpreter; he knew basic sign language.
r LIKE3A INTERPRETER1* HOW-QUESTION2 SAME2A EASY1 SIGN-LANGUAGE1A* CAN1*
l
m dolmetscher wie einfach gebärdensprache kann
1584198 lei10 | 31-45m
I protested against it and said that it is exactly the same among hearing people and that one should not just have deaf people pegged as bad workers and say ‘never again’.
r PROTEST1 HEARING1A* ALSO3A SAME2A $GEST-OFF1^ $INDEX2 ONLY2A*
l
m [MG] hö{rend} auch selbe [MG] nur
1413251 stu07 | 46-60m
And then it’s alright that they do it, it’s just the same.
r SELF1A* ALSO3A CAN1* SAME2A $GEST-TO-PONDER2^
l
m selbst auch kann selbe
1584545 lei11 | 31-45f
It is the same thing on November 11th.
r SAME2A ALSO3A* $NUM-TEEN2C:1d* $NUM-TEEN2C:1d
l
m selbe auch elf elf
1248862 goe07 | 18-30f
The examination showed the same results.
r ONCE-AGAIN2B* TEST1 RESULT1 SAME2A
l
m noch mal test ergebnis selbe
1204691 mue01 | 61+f
Even the hearing people valued handicraft, but now, it slowly disappears.
r ATTENTION1A^* SAME2A HEARING1A* ALSO1A* HAND1B*
l
m selbe hörend auch handwerk
1419931 ber12 | 31-45f
The same thing happened last week.
r THEN1A LAST5 SAME2A
l
m dann letzt{e} woche selbe
1220195 hb05 | 61+f
It's the same thing. Can you do it like that and sign with hearing people?
r SAME2A YOU1 HEARING1A TO-GET-IN1*
l
m selbe du hörend
1431896 sh08 | 46-60m
With interpreters everything works well, and they interpret fluently.
r ALSO3A* INTERPRETER1* SAME2A $PROD $PROD
l
m dolmetscher selbe
1184756 nue04 | 31-45m
The inside of the shoes is colored in exactly those colors.
r $INDEX1 YES2* SAME2A* IN1* $PROD SHOE4B^*
l
m selbe in
1244796 fra02 | 31-45m
You have like ten different words signed the same way. I don’t like that.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:8d* $NUM-ONE-TO-TEN1A:10 THIS-AND-THAT1^* SAME2A* AN1A TO-SIGN1A* TECHNOLOGY1^*
l
m zehn [MG] selbe ein
1180092 hb07 | 18-30m
Right, it’s the same for both of them.
r RIGHT-OR-AGREED1A $GEST-OFF1^* RIGHT-OR-AGREED1A* SAME2A* $INDEX-TO-SCREEN1
l
m stimmt stimmt {das}selbe
1182517 stu14 | 31-45m
Basically, it was the same for me but/
r SAME2A* BOTH2A* $GEST-OFF1^
l
m selbe selbe aber
1245462 fra07 | 18-30m
I'd find it boring if you were traveling around Europe and you ended up going to Italy for example, and they would use the same sign language like us.
r TO-COME1* ITALY1* I1* SAME2A*
l EQUAL8* BOREDOM1*
m ital{ien} selbe [MG]
1429781-… koe13 | 61+m
We’re the same in that way.
r SAME2A* BOTH2A* HE-SHE-IT2
l
m selbe gleich
1179390-… sh01 | 18-30m
If for example you don’t get 345 euros, but 620 euros the way they imagined it, you'd get exactly the same amount of money as before.
r $NUM-TENS2A:2d* EURO1 TO-TOP-UP1B* SAME2A* AUTHORITIES2B TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A*
l $GEST^*
m … euro selbe aber behör{de} amt
1179390-… sh01 | 18-30m
I think it's the same increase.
r $INDEX1* TO-TOP-UP1B* TO-TOP-UP1A* SAME2A* $GEST-OFF1^
l I1 OPINION1A
m selbe ich meinen
1176566 hh01 | 61+m
There is the exact same problem in clubs for hearing people. They get smaller and smaller, too.
r SAME2A* HEARING1A* SAME2A* HEARING1A*
l
m selbe hörend selbe hörend
1210825 mue13 | 46-60m
But again, there were only hearing children there, so I was isolated again.
r I1 TO-MOVE2^* ALSO1A SAME2A* HEARING1A* IN3 TO-MOVE2^
l
m auch {das}selbe hörende
1176566 hh01 | 61+m
There is the exact same problem in clubs for hearing people. They get smaller and smaller, too.
r SAME2A* HEARING1A* SAME2A* HEARING1A* LITTLE-BIT7A SAME2A
l
m selbe hörend selbe hörend [MG] selbe
1177918 sh05 | 61+m
The same applied for the Russians that were inside the power plant.
r $ORAL^ $NUM-ORDINAL1:2* SAME2A* $ORAL^ TO-SPREAD2^ $INDEX1
l
m und zweit selbe nur bestrahlung
1413251 stu07 | 46-60m
One could do something similar to what we’re doing right here, on a bigger scale, and create a corpus.
r $INDEX1* BIG7* SAME2A* $INDEX1* ALSO3A TO-MAKE1
l
m groß selbe [MG] auch mach
1179389 sh01 | 18-30m
The same thing happened earlier during the period of terror, there was a crash, too.
r ALSO1A* SAME2A* PAST-OR-BACK-THEN1* TIME5A TO-SHOOT1A^
l
m auch selbe früher zeit terror
1209910 nue09 | 18-30m
They had the same badges to put around your neck.
r ALSO3A* SAME2A* ID-CARD3*
l
m auch [MG]
1413251 stu07 | 31-45m
It’s similar to ASL in America.
r SAME2A* AMERICA1 $INDEX1 $ALPHA1:A-L-L
l
m [MG] ame{rika} a-s-l
1181602 stu10 | 18-30m
It was the same at school - everyone could sign.
r SCHOOL1A SAME2A* TO-SIGN1G* CAN1* $GEST-OFF1^*
l
m schule selbe kann
1428038 koe05 | 46-60m
We entered the studio, and there really was a set with a rocket which showed the moon landing.
r ROCKET1B* $GEST-OFF1^ SAME2A* SHAPE1A* CAMERA1^* $GEST-OFF1^
l $PROD
m [MG] selbe form
1289793 mst02 | 18-30f
You can walk up the stairs inside, just like in a museum, and look at everything.
r SAME2A* MUSEUM1* $PROD CAN1
l $INDEX1 $INDEX1*
m selbe museum [MG] kann
1179390-… sh01 | 18-30m
It's the same with other people in one-euro jobs, just so they’re pressured to come back to work.
r SAME2A* $INDEX1 REASON4B
l $INDEX1* I1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d EURO1
m aber selbe ein euro grund
1289827-… mst02 | 18-30f
It is quite the same.
r SAME2A*
l
m
1177002 hh02 | 31-45f
But the same suffering would be caused with the genes.
r YOU1* SAME2A* GENE1* $$EXTRA-LING-ACT^ ALSO1A*
l $$EXTRA-LING-ACT^*
m aber selbe gen auch
2935384-… mue10 | 31-45m
When I went to Realschule [type of secondary school in Germany], it was the same.
r MIDDLE-SCHOOL1 MUNICH1B* TO-JOIN1^* SAME2A*
l
m real{schule} münchen selbe
1176846 sh03 | 46-60f
First I observed the others for a little while and then I did what they did and danced with them.
r I1 ALSO3A TO-DANCE5* SAME2A* I1 TO-DANCE5* $GEST-OFF1^
l
m auch selbe auch tanzen
1246566 fra13 | 46-60m
An example.
r SAME2A* EXAMPLE2
l
m zum beispiel
1429781-… koe13 | 61+m
Ah no, that’s the same.
r $GEST-DECLINE1^* SAME2A* $GEST-DECLINE1^*
l
m [MG] selbe
1211515 stu04 | 61+f
It was always the same.
r $ORAL^ SAME2A*
l
m immer dasselbe
1583214 lei05 | 61+f
Can you go for walks with your group of elderly people?
r SAME2A SAME2A* ELDERLY1A* GROUP1A EASY1*
l
m [MG] selbe seniorengruppe einfach
1248699 goe07 | 18-30f
My sister said, “Look at that, all channels show the same thing over and over again.”
r REMOTE1* PROGRAM1B ALL1A* SAME2A* REPETITION1A*
l
m programme alle selb wiederholen wiederholen
1176407 sh02 | 18-30f
On that specific day - September 11th, 2001 - at about 3 p.m., I was at home with my mother.
r HERE1 DAY1B $INDEX1 SAME2A* $INDEX1 $NUM-TEEN2A:1d SEPTEMBER2B
l
m hier tag selbe elfter september
1247205 fra16 | 46-60f
Are you all living at the same place?
r SAME2A* HOUSE1A APARTMENT5* AREA1A^*
l
m selbe im haus wohnen
1245462 fra07 | 18-30m
The younger generation doesn't sign the same way.
r NOW3 SAME2A*
l YOUNG1* $INDEX1*
m jung selbe selbe selbe
1289462 mst01 | 46-60m
Same with me.
r I2 SAME2A*
l
m
1292086 mst13 | 46-60m
The teacher was annoyed with me, just like it was the case with you and your teacher. We just weren’t properly supported.
r TO-LOOSE-ONES-TRAIN-OF-THOUGHT2^ ON9* I1 SAME2A* YOU1* SHAPE1A $GEST-OFF1^
l
m [MG] auf selbe form
1248090 goe04 | 31-45m
It’s just like with the hearing people.
r SAME2A* HEARING1A $INDEX1*
l
m selb hören
1246064 fra10 | 61+f
That was basically the same, with the sports marksmen.
r $ORAL^ SAME2A* TO-SHOOT1D* SAME2A* $GEST-OFF1^
l
m auch [MG] schieß [MG] selbe {das}selbe
1246064 fra10 | 61+f
That was basically the same, with the sports marksmen.
r $ORAL^ SAME2A* TO-SHOOT1D* SAME2A* $GEST-OFF1^
l
m auch [MG] schieß [MG] selbe {das}selbe
1183846 hh05 | 31-45m
And that was around the time I joined the ‘Visuelle Theater’.
r DEAF1B* LIKE-THIS1A* WHAT1A* SAME2A* TIME1* BETWEEN3 I1
l
m gehörlos so was zeit
1204891 mue03 | 46-60m
They had subtitles there so I was able to understand everything well.
r INVOLVED1A* I1 AND2A SAME2A* TO-FOLLOW1B
l
m und selbe verfolgen verfolgen
1584198 lei10 | 31-45m
He got me with that; because the content went completely over my head as I had just focused on the reading.
r I2* TO-READ1B* TO-MISS-STH1B SAME2A* TO-CLOSE-BOOK1 TO-PUT-OR-TO-LAY1A $GEST-OFF1^
l $GEST-OFF1^*
m [MG] [MG] {das}selbe [MG]
2935384-… mue10 | 31-45m
My hearing colleagues do the same, you know, they chat with each other during breaks.
r TO-KNOW-STH2B LIKE3B $INDEX1 SAME2A* HEARING1A* GROUP1A* TO-SPEAK2^*
l
m [MG] wie dasselbe hörend [MG] [MG]
1177278 hh03 | 46-60m
My experiences were similar.
r EXPERIENCE1A I1 YOU1* SAME2A*
l
m erlebt ich [MG] selbe
1584411 lei11 | 18-30f
As a dental technician?
r SAME2A* TOOTH1 TECHNOLOGY1 SAME2A*
l
m selbe zahntechnik selbe
1584411 lei11 | 18-30f
As a dental technician?
r SAME2A* TOOTH1 TECHNOLOGY1 SAME2A*
l
m selbe zahntechnik selbe
1428038 koe05 | 46-60m
Could it work? That is the question. And it's the same with living on the moon.
r TO-ACCOMPLISH1C* $INDEX1 $GEST-OFF1^ SAME2A* $INDEX1 HERE1 SAME2A
l
m schaff [MG] selbe selbe
1583043 lei04 | 61+m
That was in 1988, too.
r SAME2A* ATTENTION1* $NUM-HUNDREDS1:9* $NUM-DOUBLE1A:8d
l
m selbe neunzehnhundertachtundachtzig
1181159 stu09 | 31-45m
It’s quite hard to compare it. It makes quite a big difference whether someone is a child or a grown-up.
r SAME2A* DIFFERENCE1A^* WHY1* ADULTS1B
l
m selbe warum erwachsen
1178364 sh07 | 31-45m
There is also an “Erdbeerfest” [strawberry festival] in Hamburg.
r SAME2A* $GEST^ BERRY1* CELEBRATION1D*
l
m selbe erdbeerfest
1414312 ber04 | 46-60m
That's exactly how we should try to do it.
r SAME2A* WE1A* TO-TRY1 $GEST-OFF1^
l
m [MG] wir versuchen [MG]
1429964 koe14 | 61+f
My husband and I talked about this and he had the same problem as other deaf people. They were forced to work.
r MY4 HUSBAND1 ALSO1A SAME2A* PARENTS9A* COMPULSION1*
l
m mein mann auch selbe elt{ern}
1289793 mst02 | 18-30f
Mushrooms and potatoes are the same everywhere.
r MUSHROOM1A $PROD SAME2A*
l
m pilze kartoff{eln} selbe
1246064 fra10 | 61+f
Of course, after 50 years there is no way there would still be the same athletes.
r $GEST-OFF1^ SAME2A* UNTIL1 $NUM-TENS2A:5* YEAR2A
l
m selbe bis fünfz{ig} jahr
1289793 mst02 | 18-30f
Just like you can get kebab everywhere.
r DONER-KEBAB1* SAME2A* $GEST-OFF1^*
l
m döner selbe
1247205 fra16 | 31-45f
The other car has the same damage along its side, from the front to the back, because I drove too close to it, and my car touched it.
r ALSO3A SOON1^* ALSO3A SAME2A* $PROD CAN1^ $PROD
l
m … voll auch selb schlecht [MG]
1177278 hh03 | 46-60m
But with the second plane I didn't think so anymore.
r SAME2A* $PROD $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
l $NUM-ORDINAL1:2 ONCE-MORE1A
m zweite wieder selbe [MG] [MG]
1414563 ber06 | 31-45m
We had breakfast and then a regular 8-hour workday.
r LIKE3B TO-WORK1 HOUR2B* SAME2A*
l
m arbeit acht stunden {das}selb
1292458 mst14 | 18-30m
It’s the same abroad.
r ALSO3A* ABROAD2* SAME2A*
l
m auch ausland selbe
1177278 hh03 | 46-60m
I was sitting in front of the TV, as well.
r $INDEX1 TELEVISION1B* SAME2A* TELEVISION1B TO-WATCH1* $GEST-OFF1^
l
m selbe fernsehen [MG]
1431896 sh08 | 46-60m
Until I went to East Germany where I saw the book and knew that it was the same as in West Germany, and that I had learned exactly these sentences in school.
r TO-TEACH1* I1 SENTENCE2 SAME2A*
l
m satz
1245356 fra04 | 61+m
You did see me being in contact with hearing people at the last wine festival.
r ALL2A* $GEST-OFF1^ SAME2A*
l TO-SEE1
m … [MG]
1177002 hh02 | 31-45f
But that’s an entirely different question.
r QUESTION1^* $GEST-DECLINE1^* NOT3A SAME2A*
l
m … aber nicht {die}selbe
1212218 fra05 | 46-60m
I was saying that it’s just like with foreign people.
r MY3 OPINION1B* TO-REPLY-CHEEKILY1* SAME2A* ABROAD2 ALL2C^ $GEST-OFF1^
l
m … meine [MG] selbe ausländer auch
1212218 fra05 | 46-60m
It’s the same thing. I’m deaf and have to face discrimination because of it. It upsets me.
r SAME2A* $GEST^ I1 DEAF1A*
l $INDEX1
m
1210997 mue13 | 46-60m
There were so many people, and they were all in one house.
r TO-SWARM1^* IN1 HOUSE1A* SAME2A*
l
m leute haus
1248941-… goe08 | 18-30f
The same applies for the U.S.
r SAME2A* AMERICA1* TO-LINK1A^
l $INDEX1
m selbe amerika
1179390-… sh01 | 18-30m
And it's the same number as in the beginning of the statistics.
r SAME2A*
l $INDEX1 BEFOREHAND1A* $INDEX1*
m selbe vor
1204694 mue01 | 61+f
Same.
r SAME2A* $GEST-OFF1^
l
m selbe
1245887 fra10 | 61+f
So, my three children went to kindergarten and grew up.
r $INDEX1* $LIST1:3of3d I1 SAME2A* HERE1* $INDEX1 TO-GROW2C^*
l
m kindergar{ten} dritte selbe frau bleibt
1251334 mvp08 | 46-60m
Right, it’s the same thing, today we had to wear black.
r SAME2A* BLACK3 CLOTHES1A* $GEST-OFF1^
l
m selbe schwarz
1249131-… goe09 | 61+f
I had to walk the same way to school every day, and on top of that, go to church there on Sundays.
r DAILY1A SCHOOL2H BACK-AND-FORTH1* SAME2A* ALSO3A SUNDAY1A CHURCH2C
l
m jeden tag schule selbe auch sonntag kirche
1245462 fra07 | 18-30m
I wouldn't visit places where a common European sign language were used.
r I2* TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B* TO-SIGN1G* SAME2A* NO1A
l
m selbe [MG]
1292086 mst13 | 46-60m
There are many other people that didn't go to kindergarten and are pretty selfish.
r SAME2A* $GEST-OFF1^* NONE7B* CHILD2*
l
m selbe [MG] kindergarten
1431676 koe22 | 46-60m
That’s exactly what we do, too.
r SAME2A* I1 ALSO1A* EQUAL6^*
l
m selbe auch
1249620 mvp01 | 18-30f
Or imagine deaf people signing in the streetcar, and speaking hearing people sitting next to them.
r OR4A HOW-QUESTION2 SAME2A* TO-SIT1A TALK2A
l IMAGINATION1A* STREETCAR2A
m oder wie vorstellen selbe straßenbahn da unterhalten
1249620 mvp01 | 18-30f
Or imagine deaf people signing in the streetcar, and speaking hearing people sitting next to them.
r $INDEX1* SAME2A*
l HEARING1A TO-SPEAK5A*
m … hör{end} [MG] selbe
1180724 hb03 | 31-45f
… the same thing with my sister.
r SAME2A* MY1 SISTER1A*
l
m selbe meine schwester
1220195 hb05 | 61+f
It's not the same when a doctor invents something.
r WHAT1B^ SAME2A* IF-OR-WHEN1A AFTERWARDS1A^ PHYSICIAN1
l
m {das}selbe wenn arzt
1289910 mst03 | 18-30f
The same applies to New Zealand.
r RIGHT-OR-AGREED1A NEW-ZEALAND2* SAME2A* ALSO1A LIKE-THIS1A*
l
m stimmt neuseeland selbe auch
1427810 koe04 | 18-30f
If we have meat for lunch, in the morning again, midday and so on, we basically have meat around the clock.
r LUNCH-OR-NOON6* MEAT1A* TOMORROW1B* SAME2A* AROUND-THE-CLOCK1* MEAT1A AROUND-THE-CLOCK2*
l
m mittag fleisch morgen selbe fleisch
1204877 mue03 | 61+m
Yes, the same spot.
r SAME2A*
l
m immer dasselbe
1248699 goe07 | 18-30f
I think so, too.
r $GEST-DECLINE1^* I2 SAME2A* ALSO3A OPINION1A
l
m [MG] selbe auch meinen
1413251 stu07 | 46-60m
I think so, too.
r I1 SAME2A*
l
m
1184756 nue04 | 31-45m
Someone else planned another birthday party for him on Saturday - the same day.
r LATER10* $INDEX1 OF-ALL-THINGS1B SAME2A* $INDEX1 PERSON1 SAME2A*
l
m [MG] selbe selbe
1184756 nue04 | 31-45m
Someone else planned another birthday party for him on Saturday - the same day.
r SAME2A* $INDEX1 PERSON1 SAME2A* ALSO3A TO-PIERCE1A* SATURDAY4A*
l
m selbe selbe auch samstag
1220195 hb05 | 61+f
It's not the same.
r SAME2A*
l
m selbe
1180097 hb07 | 18-30m
Last, I had to drive on the autobahn, just like in the driving tests for cars.
r LAST1A MOTORWAY1* SAME2A* LAST1A $GEST-DECLINE1^
l
m letzte autobahn selbe letzte
1246681 fra13 | 61+m
For a long period of time the number of inhabitants of the town did not change.
r SAME2A* TO-COME2^*
l LONG-TIME2
m lange dasselbe einwohner
1289910 mst03 | 18-30f
That means that the holiday isn’t actually relaxing.
r AWAY1^ TO-RECOVER1 ALSO1A* SAME2A*
l
m urlaub erholung auch nicht
1428472 koe07 | 61+m
It’s the same.
r SAME2A* $GEST-DECLINE1^
l
m {das}selbe
1289793 mst02 | 18-30f
It’s different everywhere, I mean the weather front passes over Germany.
r TO-TRANSFER1A^* $PROD SAME2A*
l LOCATION1A*
m … [MG]
1247205 fra16 | 46-60f
Oh, the same guy.
r $INDEX1 SAME2A*
l
m ach selbe
1247205 fra16 | 46-60f
That's the same thing.
r SAME2A*
l
m selben
1431676 koe22 | 46-60m
It’s one language for all countries: Arabic.
r YOU1 TO-SPEAK6 SAME2A* COUNTRY3A* ARABIC1 TO-SPEAK1B
l
m immer dasselbe immer dasselbe [MG] arabisch gesprochen
1431676 koe22 | 46-60m
Just like you Catholics have the Lord’s Prayer.
r SAME2A* YOU1 $GEST-OFF1^* TO-PRAY1B^
l
m selbe [MG] christen
1430328 koe15 | 31-45f
But you don't have to go to a restaurant for that.
r AND2A RESTAURANT1* SAME2A* NOT3B* $GEST^
l
m und restaurant selbe
1178939 hh07 | 31-45f
The same would have to exist for hearing students.
r SAME2A* HEARING1A PURE-OR-SHEER1
l $INDEX1
m selbe
1249620 mvp01 | 18-30f
Communication is often complicated, of course.
r SAME2A* COMMUNICATION1A $GEST-OFF1^
l FOR1 WITH1A CAN1
m für mit selbe kommu{nikation} kann [MG]
1248862 goe07 | 18-30f
When I finished, I was curious about retaking the test to see whether the results would be the same, or worse.
r ONCE-AGAIN2B* TEST1 IF4 SAME2A* OR4B BAD1
l
m noch mal test ob selbe oder schlimm
1584617 lei12 | 61+m
It’s the same everywhere.
r SAME2A*
l
m
1248862 goe07 | 18-30f
They did that for both eyes.
r SAME2A* EYE1*
l
m selbe
Mouth: schwester
Translational equivalent: sister
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1429310 koe11 | 31-45f
Of course I always accompanied my sister.
r CLEAR1A* I1* SISTER1A TO-ACCOMPANY1A
l
m klar schwester
1430590 koe17 | 61+f
Well, my sister/
r I1 SISTER1A $INDEX1
l
m schwester
1428225 koe06 | 46-60f
I got along well with my sister.
r $INDEX1 SISTER1A BOTH2A*
l
m schwester
1430590 koe17 | 61+f
Is your sister deaf, as well?
r YOUR1 SISTER1A DEAF1A
l
m schwester
1246100 fra11 | 18-30m
But my sister had more trouble, she was influenced a lot, and in her class it was important to see who could speak the best.
r ONLY2A* COMPARISON2* MY1 SISTER1A $INDEX1 STRONG2B* $INDEX1
l
m nur meine schwester stark
1428225 koe06 | 46-60f
I got along well with my sister.
r I1* SISTER1A BOTH2A* $GEST-OFF1^ PROCEEDING1B^
l
m schwester [MG]
1210825 mue13 | 46-60m
My mother’s sister felt a lot of pity for me.
r BUT1* MY3* MOTHER1* SISTER1A $INDEX1 TO-SUFFER1A^ ON-PERSON1*
l
m aber meine mu{tter} schwester mitleid
1585286 lei15 | 18-30f
My friend called my sister in Dresden.
r FRIEND7* $INDEX1* MY1* SISTER1A $INDEX1* DRESDEN1* $INDEX1*
l
m schwester dresden
1427810 koe04 | 18-30m
She can call her sister.
r SISTER1A CAN1
l TO-RING-UP1
m schwester kann
1180558-… hb02 | 46-60f
In the afternoon, my sister’s family comes over.
r THEN7 AFTER-TIME1 LUNCH-OR-NOON9 SISTER1A FAMILY1* COME-HERE1*
l
m dann nachmittags schwester familie [MG]
1205568 mue10 | 61+m
In Dillingen, I was completely stunned to see my brother, sister and so many others signing.
r BROTHER1A $INDEX1* MY1 SISTER1A MUCH1A TO-SIGN1A* I2*
l $INDEX1*
m bruder mein schwester viel
1245887 fra10 | 61+f
I have three hearing sisters, one hearing brother, and a deaf sister.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d SISTER1A HEARING1A* $ORAL^ $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
l
m drei schwestern hörende und ein
1430590 koe17 | 61+f
Her teacher wanted me to go to school in Euskirchen, too, after my sister finished school.
r SCHOOL2H* IF-OR-WHEN1A* I1 SISTER1A OFF1A
l
m schule wenn schwester aus der schule
1583043 lei04 | 61+m
Horst Völler's parents and sister were also deaf.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d DEAF1A SISTER1A
l
m hat eine [MG] schwester
1430592 koe17 | 61+f
My sister was there, too, but she stayed with my grandparents on a farm.
r MY3 SISTER1A ALSO1A* PRESENT-OR-HERE1* SISTER1A*
l
m meine schwester auch noch da
1584411 lei11 | 31-45f
My husband has a deaf sister.
r THROUGH2A HIS-HER1 SISTER1A DEAF1A HIS-HER1 $GEST-OFF1^*
l
m durch schwester [MG]
1250061-… mvp03 | 18-30f
My sister was in New York for her internship for half a year.
r SISTER1A* THROUGH2A I1 SISTER1A INTERNSHIP1 NEW-YORK1* TO-STAY1*
l
m durch schwester praktikum new {york} [MG]
1247205 fra16 | 31-45f
I asked the guy to hand me his telephone number, so that my sister would be able to call him.
r I1* CAN1* MY1 SISTER1A TO-RING-UP1*
l
m kann schwes{ter} {an}rufen
1427725 koe03 | 18-30m
Sometimes your sister or your cousin was your spouse.
r LIKE1A* SISTER1A COUSIN-FEMALE1 LIFE-PARTNER1
l LIFE-PARTNER1
m schwester cousin
1248505 goe06 | 31-45f
A deaf person told me that Diana's sister was still living there.
r $INDEX1* TO-LIVE1A* $ALPHA1:K SISTER1A TO-LIVE1C* APARTMENT1A* $INDEX1*
l $INDEX1*
m kensington schwester leben wohnung
1584411 lei11 | 31-45f
My husband has two sisters.
r HUSBAND1 $INDEX1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d SISTER1A
l
m mann zwei schwestern
1429964 koe14 | 61+f
In these times I often asked my neighbors, friends and my sister for help.
r NEIGHBOUR1 WELL-KNOWN4 I1* SISTER1A TO-LET-KNOW1A* OFTEN1B I1
l
m nachbar bekannte schwester [MG] oft
1204239 stu05 | 61+m
My sister is also quite stubborn.
r $GEST-ATTENTION1^ MY1 SISTER1A ALSO1B
l
m schwester auch
1247205 fra16 | 31-45f
For sure, I would have written down that I am deaf and my sister's telephone number, so that they would have been able to call us.
r $GEST^* TO-RING-UP1* MY1* SISTER1A
l
m schwester
1430592 koe17 | 61+f
My sister’s name is #Name1.
r MY3 SISTER1A TO-BE-CALLED1B* $NAME
l
m meine schwester heißt #name1
1427158-… koe01 | 18-30m
My older sister got her bachelor's degree in psychology and is continuing her studies with a master's degree.
r MY1 SISTER1A FIRST-OF-ALL1A $NAME THROUGH1^*
l
m meine schwester erste #name2 [MG]
1585286 lei15 | 18-30f
The place, which I grew up in with my siblings and parents, is connected to a lot of memories.
r $INDEX1 LIKE1A* SISTER1A TO-GROW-UP1A* OR4B* PARENTS1A
l
m schwester aufwachsen oder eltern
1429964 koe14 | 61+f
She was the sister of my mother.
r SISTER1A $INDEX1 MY1* MOTHER1*
l
m schwester vom mutter
1244796 fra02 | 31-45m
For instance, “I need to take my car now but my car is broken which is why I borrowed my sister’s car. Then I drove to the doctor’s.”
r CAR1 TO-BORROW1 MY1* SISTER1A THEN1A I1 TO-DRIVE-A-CAR1*
l
m auto leihen schwester fahren
1582399-… lei02 | 61+f
I forgot to mention my two sisters.
r TO-FORGET1 I1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d* SISTER1A
l
m vergessen ich zwei schwester
1247849 goe03 | 46-60f
The daughter of Kennedy’s sister, his niece.
r $INDEX1* SISTER1A DAUGHTER1* NIECE1*
l $INDEX1 $INDEX1*
m kennedy schwester tochter also nichte
1419607 ber11 | 46-60f
My husband’s sister for example, her first son/
r MY1 LIFE-PARTNER1 HIS-HER1 SISTER1A FIRST-OF-ALL1A SON1 $INDEX1
l
m … mann [MG] schwester erster sohn
1176340 sh02 | 18-30f
When I sign a lot with my sister he gets especially interested and observes us closely.
r SUDDENLY4^* I1 SISTER1A $INDEX1* I1 TO-SIGN1G*
l
m schwester
1176340 sh02 | 18-30f
She is my sister/
r SISTER1A* MY1 SISTER1A
l $INDEX1*
m sch{wester} meine schwester
1247199 fra16 | 31-45f
One of the twins is still alive; the other one died along with her other sister in the plane crash.
r $INDEX1 TO-HAVE-TO-OWN1* ONCE-AGAIN2B SISTER1A ALL1B* TO-CRASH1*
l
m hat noch {ein} schwester [MG]
1247199 fra16 | 31-45f
Arnold Schwarzenegger's wife is Kennedy's niece.
r BEFORE1E^* BEFORE1E^* BIG3B SISTER1A $INDEX1 $INDEX1 LIFE-PARTNER1^
l
m groß{e} schwest{er}
1429964 koe14 | 61+f
His mother's sister came and said that she mustn't continue with all this pain.
r I2^ $INDEX1 SISTER1A $INDEX1 MOTHER1*
l TO-COME1*
m und schwester von mutter kommt
1246102 fra11 | 18-30f
You know my half sister #Name1, she/
r TO-KNOW-STH2B MY1 HALF5 SISTER1A $INDEX1* $NAME $INDEX1*
l
m weißt meine halbschwester #name1
1246102 fra11 | 18-30f
But when I was about sixteen years old, I finally found out that she's my sister. That information came from out of nowhere.
r $INDEX1* REALLY2 MY1 SISTER1A WEIRD-STRANGE2
l
m meine schwester [MG]
1212176 fra05 | 46-60f
I can talk more with my sister.
r PROCEEDING1B^* $GEST-OFF1^ MY1 SISTER1A MORE1 TALK2A
l
m immer schwester mehr unterhalten
1246100 fra11 | 18-30m
So my sister and I did some activities together, just the two of us and nobody else.
r EXAMPLE1^* I1 SISTER1A TO-SWARM1^* ONLY2A* I1
l
m schwester nur
1212176 fra05 | 46-60f
I was able to discuss stuff with my brother and sister, which had never been possible before.
r MUCH1C TALK2A WITH1C SISTER1A BROTHER1A TO-SAY1^ DISCUSSION1A
l
m viel unterhalten mit schwester und bruder bruder unterhalten diskussion
1204877 mue03 | 61+m
But it works better with my sister, we get along very well.
r BUT1 MY1 SISTER1A GOOD1* TO-SPEAK1A* TO-DISCUSS1*
l
m aber schwester [MG]
1180724 hb03 | 31-45f
Your sister is hearing? Uh-huh.
r SISTER1A HEARING1A
l
m schwester hörend
1290126 mst04 | 31-45m
Well, his wife’s brother, or the sister, I’m not sure.
r $INDEX1 BROTHER1A* OR1* SISTER1A I1 COMPETITION1^
l
m bruder od{er} schwes{ter} [MG] [MG]
1204239 stu05 | 61+m
Same thing: My sister last visited me last year, or even the year before.
r ALREADY1B NO3B^* MY1 SISTER1A TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B*
l
m schon mal mein schwester
1204239 stu05 | 61+m
We discussed it and my wife suggested that we could sleep at my sister’s but I didn’t want that.
r SISTER1A* $GEST-DECLINE1^* MY1 SISTER1A TO-SLEEP1A* TO-STAY2*
l I2
m frau schwe{ster} [MG] mein schwester schlafen
1431896 sh08 | 46-60m
It was a nurse who knew how to sign. That took me completely by surprise.
r SURPRISE1B* $INDEX1 NURSE4 SISTER1A CAN1 TO-SIGN1A
l
m überraschung krankenschwester kann gebärdensprache
1429310 koe11 | 31-45f
We grew up in a small village. I therefore usually followed my sister around.
r $INDEX1 VILLAGE3 SISTER1A* TO-ACCOMPANY1A
l
m dorf schwester
1430590 koe17 | 61+f
My sister was here in Cologne when the whole city was bombed out.
r I1 SISTER1A* $INDEX1 ALREADY1A* ALREADY1A*
l
m mei{ne} schwester sch{on} war
1430590 koe17 | 61+f
Yes, my sister is deaf, as well, and she's nine years older than me.
r $GEST-NM-NOD-HEAD1^ MY3 SISTER1A* ALSO3A DEAF1A YEAR1B*
l
m ja meine schwester auch gehörlos neun jahre
1289868 mst03 | 18-30f
They also had to watch my sister, who is 4 years older than I am.
r ALSO3A MY1* SISTER1A* OLD5A* AS3* I1
l
m auch meine schwester alt als ich
1245356 fra04 | 61+m
I often watched my sister telling something in spoken language, and as soon as I wanted to add something, she used to cut me off.
r SISTER1A* $INDEX1* I1* GOOD1*
l
m schwester oft
1428225 koe06 | 46-60f
My sister took me with her.
r MY1* SISTER1A* TO-TAKE-SB-OR-STH-ALONG1*
l
m schwester mit
1245356 fra04 | 61+m
I often watched my sister telling something in spoken language, and as soon as I wanted to add something, she used to cut me off.
r $INDEX1 MY1* SISTER1A* $INDEX1 TO-TELL3A* TO-SPEAK3*
l $INDEX1
m … meine schwest{er} erzählt [MG]
1430590 koe17 | 61+f
I couldn't stay there, because my sister had to go to school, so my mother and I moved back to Cologne.
r NOT-ANYMORE1A* MY3 SISTER1A* MUST1* SCHOOL2H TO-GO-THERE1
l
m nicht mehr meine schwester muss schule
1430590 koe17 | 61+f
I didn't live in Bad Kreuznach any longer, as my sister had to go to school.
r HERE1* WHAT1B^ MY3 SISTER1A* MUST1* SCHOOL2H $GEST-OFF1^
l
m weil meine schw{ester} muss schule
1245356 fra04 | 61+m
My sister knew some sign language, too. We grew up together.
r MY1* SISTER1A* CAN1* TO-CHAT1B* TOGETHER3A*
l $INDEX1*
m meine schwester kann plaudern
1430590 koe17 | 61+f
So we took my sister to her home.
r THEN1A* MY3 SISTER1A* TO-LET1^*
l
m dann mein sch{wester} heim
1585286 lei15 | 18-30f
My sister said that everything was okay.
r $INDEX1* SISTER1A* TO-SAY1 EVERYTHING2* OKAY1A*
l
m schwester alles okay
1245356 fra04 | 61+m
My aunt and my grandma wanted her to get more into contact with hearing people.
r GRANDMA2* TO-WANT5 MY1* SISTER1A* TOGETHER1B TO-GET1A^* IMAGINATION1A*
l
m oma will mein schwes{ter} vor{stellen}
1245887 fra10 | 61+f
And in my youth my parents were great at sign language; my sister was deaf, as well.
r GREAT1A^* TO-SIGN1B I1 SISTER1A* DEAF1A
l
m war super gebärden schwester [MG]
1245887 fra10 | 61+f
What’s your sister’s name?
r $GEST-ATTENTION1^* TO-BE-CALLED2 YOUR1* SISTER1A*
l
m wie heiß deine schwester
1245887 fra10 | 61+f
How nice to have all those siblings.
r GOOD1* MUCH1B SISTER1A* AREA1A^* GOOD1
l
m gut viel geschwister gut
1428225 koe06 | 46-60f
With my sister, too.
r I1 SISTER1A* ALL3*
l
m schwester
1245356 fra04 | 61+m
When I was told my sister was joining us, we, the deaf people, immediately went quiet.
r PLEASE2* $NUM-ORDINAL1:2 SISTER1A* I2 TO-COMPREHEND1
l TO-COME1 TO-COME1
m bitte komm zweite schwester [MG]
1433543 mue07 | 31-45m
We were three total, my sister included.
r SISTER1A* I1*
l I2* $NUM-NUMBER-OF-PEOPLE1:3d*
m schw{ester} ich drei
1176340 sh02 | 18-30f
I grew up with my sister.
r $INDEX1 I1 SISTER1A* TO-MOVE1^* TO-GROW2A^*
l
m ich schwester hier
1430592 koe17 | 61+f
My sister was there, too, but she stayed with my grandparents on a farm.
r SISTER1A ALSO1A* PRESENT-OR-HERE1* SISTER1A* WRINKLE-CHEEK1A^* $GEST-DECLINE1^ FARMER1*
l
m … auch noch da oma opa bauernhof
1245887 fra10 | 61+f
Because my sister’s deaf, too, you know.
r SISTER1A* DEAF1A* $GEST-OFF1^*
l
m schwester gehörlos
1245887 fra10 | 61+f
It started with my deaf sister; they exclusively used sign language with her and continued with me.
r SISTER1A* HEARING1A^* $INDEX1* TO-SIGN1B
l
m schwester gehör{los} nur gebärden
1430590 koe17 | 61+f
My sister stayed at her school over night, but I didn't.
r I1 SISTER1A* VEIL1^ $INDEX1* I1
l
m schwester heim
1245887 fra10 | 61+f
My sister went to the school in Frankenthal, yes.
r SISTER1A* TO-GET-STH-DONE1A^* SCHOOL2H* $INDEX1
l
m schwester war in der schule
1245887 fra10 | 61+f
She went to that school in Frankenthal.
r SISTER1A* SCHOOL2H $INDEX1
l
m schwester war in der schule
1428225 koe06 | 46-60f
My sister and me, we still are very close.
r MY1* SISTER1A* $INDEX1* I1 CONTACT3
l
m schwester [MG]
1250061-… mvp03 | 18-30f
My sister was in New York for her internship for half a year.
r EXACT4^ $INDEX1 I1 SISTER1A* THROUGH2A I1 SISTER1A
l
m durch schwester
1430590 koe17 | 61+f
I'm bad at stitching, but my sister's good at it.
r $GEST-OFF1^ CAN1* MY4 SISTER1A* TO-SEW1
l
m nicht aber mein schwester nähen
1245887 fra10 | 61+f
My three sisters live in America.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d SISTER1A* AMERICA1
l
m drei schwestern amerika
1248699 goe07 | 18-30f
My sister explained it to me.
r SISTER1A* TO-EXPLAIN1*
l
m schw{ester} erklär
1248699 goe07 | 18-30f
My sister said, “Look at that, all channels show the same thing over and over again.”
r I1 VERY6* $INDEX1* SISTER1A* TO-REPLY-CHEEKILY1* TO-LOOK1* $INDEX1
l
m [MG] schw{ester} schau mal
1247205 fra16 | 31-45f
After I'd arrived at home, I rushed to my sister's place and asked her to call them for me, because/
r I1* TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B MY1 SISTER1A* TO-LET-KNOW1A* PLEASE1B TO-PHONE1*
l
m [MG] schwes{ter} [MG] [MG] für
1976261 koe14 | 61+f
#Name1 looked in it and said, “Mom, my sister is crying.”
r $INDEX1* $GEST^ MY3 SISTER1A* SCREAM1C*
l
m meine schwester [MG]
1247205 fra16 | 31-45f
Yes, my sister lives in the house next door.
r SISTER1A* NEXT-TO1B* SISTER1A* LOCATION1A^
l
m neben sch{wester} haus
1247205 fra16 | 31-45f
Yes, my sister lives in the house next door.
r SISTER1A* NEXT-TO1B* SISTER1A* LOCATION1A^
l
m neben sch{wester} haus
1211531 stu04 | 61+f
My sister-in-law said it was an outrageous behavior.
r THEN1A* TO-GO-THERE2* SISTER1A* $INDEX1 MY1 HUSBAND1
l
m dann manfred mein mann
1211531 stu04 | 61+f
My sister-in-law said it was an outrageous behavior.
r $INDEX1 MY1 HUSBAND1 SISTER1A* TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B $GEST^ TO-SAY1*
l
m manfred mein mann schwester [MG]
1245356 fra04 | 61+m
At my sister’s birthdays, the hearing people came to party.
r $INDEX1* MY1 SISTER1A* $INDEX1* BIRTHDAY19* HEARING1A*
l
m meine schwester geburt{stag} hörend
1204239 stu05 | 61+m
My sister is #X years old, and her husband is #X.
r MY3 SISTER1A* $NUM HIS-HER1 HUSBAND1
l
m mein schwester #x mann
1430592 koe17 | 61+f
So I went up to my sister and asked her for the newspaper.
r I1 TO-RUN-AFTER1 MY1* SISTER1A* TO-LET-KNOW1A I1 TO-GET2*
l
m meine schwester soll zeitung
1430592 koe17 | 61+f
My sister then said, “No, from today!”
r SISTER1A* $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ MUST1A^ TODAY1*
l
m schwester von heute
1245356 fra04 | 61+m
It's the same situation as with my family, my sister, or my brother.
r EQUAL1A MY1 FAMILY4* SISTER1A* BROTHER1A* SAME2A $GEST-OFF1^*
l
m [MG] meine familie schwester bruder selbe
1245356 fra04 | 61+m
We are getting more in contact with my wife’s sister, because she’s interested in sign language now.
r $INDEX1* SISTER1A* MORE1*
l MY1 WOMAN1A* $INDEX1* NOW1*
m meine frau schwester jetzt mehr
1244796 fra02 | 31-45m
There you can already see that I have to go to the doctor’s and that I need the car. You can already suspect there will be a solution for the problem. Yes, the sister’s car.
r $INDEX1* $INDEX1* $INDEX1 SISTER1A* COHERENCE1A^ LIKE3A
l
m … schwester wie
1429964 koe14 | 61+f
I spent most of my time in a home and because my sister was six years younger than me, we didn't really have anything to do with each other.
r VEIL1^* $INDEX1 I1 SISTER1A* YEAR1B* I1*
l SMALL3^*
m heim schwester sechs jahr jünger
1419607 ber11 | 46-60f
My sister also has a hearing child, you never know what will happen in the next generation.
r MY1 SISTER1A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1 BIRTH1A HEARING1A
l
m meine schwester ein hörend
1176340 sh02 | 18-30f
It was important for me that I could sign with my sister.
r I1 IMPORTANT1 I1 SISTER1A* IMPORTANT1 PERSON1^ $INDEX1
l
m [MG] wichtig schwester wichtig
1245887 fra10 | 61+f
My parents knew the school in Frankenthal all too well because they had sent my sister there.
r TO-KNOW-STH2B ALREADY1A* I1 SISTER1A* SCHOOL2H* TO-GO-THERE1
l
m weiß schon schwester war in der schule
1429964 koe14 | 61+f
My husband's sister is deaf as well.
r MY3 HUSBAND1 SISTER1A* ALSO1A DEAF1A $INDEX1
l
m mein mann schwester auch gehörlos und
1176340 sh02 | 18-30f
As my sister moved out, he came to me and told me, “I’d like to learn it too, just like #Name1 did.”
r $INDEX1 SISTER1A* SUDDENLY4^* AWAY1^* SUDDENLY4*
l
m schwester [MG] [MG]
1176340 sh02 | 18-30f
She is my sister/
r SISTER1A* MY1 SISTER1A
l $INDEX1*
m sch{wester} meine schwester
1247199 fra16 | 31-45f
He and his wife, who was a twin, died in the accident.
r WITH1A* WIFE1 TWIN3* SISTER1A* $GEST-OFF1^*
l
m mit frau zwillingsschwester
1583950 lei09 | 31-45f
My husband’s sister is deaf, there’s only the two of them on their side of the family.
r MY1 HUSBAND1 $INDEX1 SISTER1A* DEAF1A DONE1A* BOTH2A*
l $INDEX1
m mann schwester [MG]
1176340 sh02 | 18-30f
At some point my sister told him, “Your way of signing is wrong. It looks handicapped.”
r $INDEX1* SISTER1A* TO-SIGN1A*
l TO-LET-KNOW1A* NO1B
m schwester [MG]
1430590 koe17 | 61+f
I was mostly walking around with my sister, until I was old enough and independent.
r MOST1A* MOST1A* I1 SISTER1A* WITH1A* TO-ACCOMPANY1A* TO-GROW-UP1B
l
m … schwester mit mir immer zusammen [MG]
1247199 fra16 | 31-45f
No, it really is his sister.
r NO1A SISTER1A* REALLY2
l
m schwester
1247199 fra16 | 46-60f
Really, they were siblings?
r RIGHT-OR-AGREED1A SISTER1A* $INDEX1*
l
m schwester
1427158-… koe01 | 18-30f
And I will get another sister towards the end of november.
r END6 AFTERWARDS1A^ NEW4A SISTER1A* I1 AFTERWARDS1A^
l
m ende bekomme neu schwester ich [MG]
1427158-… koe01 | 18-30f
We are 24 years apart then.
r I1 NEW4A SISTER1A* THEN1A $GEST-TO-PONDER1^ $NUM-ONE-TO-TEN1A:4
l
m [MG] neu schwester [MG] vierundzwanzig
1427158-… koe01 | 18-30f
It was a great surprise for me. I am really excited to meet my new sister when she arrives in November.
r TENSION2 ON-PERSON1^ NEW4A SISTER1A*
l
m spannung neu
1430590 koe17 | 61+f
My sister is deaf, too; it’s only the two of us.
r BUT1^* I1 SISTER1A* DEAF1A I1 BOTH2A*
l
m nur schwester gehörlos
1430590 koe17 | 61+f
Everyone else, my grandma and everyone, they are all hearing. Just the two of us, we're deaf.
r NEVERTHELESS1* SISTER1A* GRANDMA1C ALL1A* HEARING1A*
l
m oma alle hörend
1180724 hb03 | 31-45f
That's the way it was with my sister.
r SAME2A MY1 SISTER1A*
l
m selbe meine schwester
1180724 hb03 | 31-45f
Yes, my sister is hearing.
r SISTER1A* HEARING1A
l $INDEX1*
m schwester hörend
1180724 hb03 | 31-45f
… the same thing with my sister.
r SAME2A* MY1 SISTER1A*
l
m selbe meine schwester
1204877 mue03 | 61+m
I have a foster brother and a foster sister.
r MONTH1^ BROTHER1A MONTH1^ SISTER1A* I1
l
m pflegebruder pflegeschwester
1180724 hb03 | 31-45f
Then my sister always said, “Oh, it used to be the same with me at that age.”
r SISTER1A* $INDEX1* SAME2A SELF1A*
l
m schwester selbe selbst
1430592 koe17 | 61+f
I still remember that my sister had two children just a year and a half apart, and it was very stressful for her.
r TO-KNOW-STH2A* I2 $ORAL^ SISTER1A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d HALF6 YEAR1C
l
m weiß meine schwester eineinhalb jahr
1177002 hh02 | 31-45f
On another level questions might come up, about the grandparents, and about potential siblings.
r PARENTS1B* AREA1A^* RELATED1A^* SISTER1A* PRESENT-OR-HERE1* YES1A $ORAL^
l
m … da bruder schwester da ja oder
1430592 koe17 | 61+f
I had the same thing with my sister.
r THROUGH2A $INDEX1 I1 SISTER1A*
l
m durch ?? schwester
1430592 koe17 | 61+f
I’m happy that she is my sister.
r BODY1^* PRESENT-OR-HERE2* I1 SISTER1A* I1* $GEST-NM-TO-SHRUG1^
l
m froh da schwester [MG]
1419607 ber11 | 61+m
#Name1, my daughter’s half-sister.
r MY1* DAUGHTER1* HALF6* SISTER1A* $INDEX1
l
m tochter halbschwester
1204239 stu05 | 61+m
My mother and my sister/
r MUM1B* SISTER1A*
l $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d
m mama schwester
1204239 stu05 | 61+m
We discussed it and my wife suggested that we could sleep at my sister’s but I didn’t want that.
r TALK1 SISTER1A* $GEST-DECLINE1^* MY1 SISTER1A
l
m [MG] frau schwe{ster} [MG] mein schwester
2935384-… mue10 | 61+m
My brother, my sister, and I automatically separated into a little group and were signing nonstop.
r DEAF1A GROUP1B* BROTHER1A* SISTER1A* I1 TOGETHER1A* TO-SIGN1G
l
m gehörlos [MG] bruder schwester [MG]
1427810 koe04 | 18-30f
My sister wasn’t allowed to drive.
r SISTER1A*
l MY3 ALLOWED1 $INDEX1
m mein schwester darf nicht
1427810 koe04 | 18-30f
She was mad and she’s 21, I know that.
r SISTER1A* NERVOUS1B^*
l $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d $NUM-TENS2A:2d*
m schwester [MG] einundzwanzig