Mouth: meistens
Translational equivalents: most; mostly
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1413925 1413925 | 61+f
Usually I make myself some coffee at 4 p.m. and have a rest at home before I go to the class at my community centre.
R
MOST1B* $NUM-CLOCK1A:4* AT-HOME2* SHORTLY-IMMEDIATELY1*
L
M
meist vier uhr zu hause gleich
1248941-12070517-12233223 1248941-… | 18-30f
Most doctors claim children should speak consistently and shouldn’t be allowed to sign at all.
R
MOST1B* PHYSICIAN1* $INDEX1* TO-SAY2B
L
M
mei{st} arzt
1248941-12070517-12233223 1248941-… | 18-30f
Many people say it has to be removed.
R
MOST1B* ALL2A TO-SAY2B* MUST1
L
M
meist{ens} [MG] mu{ss}
1248941-12070517-12233223 1248941-… | 18-30f
I usually listen to music on the internet via my laptop, and that’s enough for me.
R
MOST1B* MUSIC1* COMPUTER2 LAPTOP1
L
M
meist musik compu{ter} laptop
1179224 1179224 | 31-45f
That’s why there are so many helicopters going around in that area.
R
MOST1B* $PROD
L
M
meist hubschrauber hubschrauber
1290996-15110219-15155045 1290996-… | 61+f
Most things were white; the casket also; everything was white.
R
MOST1B* WHITE1D ALL1A* DITCH-WELL2B^
L
M
meiste weiß
1291638 1291638 | 61+m
Usually, the alarm would go off in the evening.
R
MOST1B* EVENING2* ALERT1 MOST1B*
L
M
meist abend{s} alarm meist»
1210997 1210997 | 46-60m
I mostly talked to people.
R
MOST1B* TO-SIGN1A* MOST1B* THATS-ALL1B*
L
M
meist meist
1184367 1184367 | 61+f
Often, it's a small group.
R
MOST1B* GROUP1B^*
L
M
meist [MG]
1431896 1431896 | 46-60m
It is like that most of the time.
R
MOST1B* $INDEX1
L
M
meist
1432043 1432043 | 46-60m
If you rush past it by train, you’ll see one or two or up to five deer.
R
MOST1B* $INDEX1 TO-SEE1 OFTEN1B*
L
M
[MG] oft
1204239 1204239 | 61+m
Yes, usually there are 30 people.
R
MOST1B* $NUM-TENS1:3d MOST1B* ALWAYS5A
L
M
meist dreißig meist immer
1181602 1181602 | 18-30m
We often went into the forest and celebrated there.
R
MOST1B* UNDER1A^* FOREST-$CANDIDATE-STU31^ PARTY1B
L
M
meist wald [MG]
1182343 1182343 | 31-45f
If I ask my son about some happening in history, he doesn't know a thing about it.
R
MOST1B* DONT-KNOW2 I1 QUESTION1
L
M
meistens weiß frage
1419370 1419370 | 31-45m
Usually my partner comes with me and does everything for me, so I don’t have to bother.
R
MOST1B* LITTLE-BIT9 LIFE-PARTNER1* MOST1B*
L
M
meist wenig [MG] meist
1419370 1419370 | 31-45m
With my partner supporting me, I can do many things faster; he also makes phone calls for me.
R
MOST1B* LIFE-PARTNER1 PARTNER2* $INDEX1
L
M
meist [MG]
1248941-12070517-12233223 1248941-… | 18-30f
Most people don’t want to have a CI. Me neither.
R
MOST1B* ALL2A^* VOICE1* TO-WANT2*
L
M
auch meist stimme will
1176566 1176566 | 61+m
Stade is a small city and close to Hamburg. Usually we have around 30 members.
R
MOST1B* I1* PLANE1^* I1
L
M
meistens [MG] ich
1427158-11470746-12015917 1427158-… | 18-30f
Everyone else in the firm works as an architect.
R
MOST1B* PRIMARILY1 COMPANY1B* PRIMARILY1
L
M
[MG] firma [MG]
1430328 1430328 | 31-45m
Most people went to the lake.
R
MOST1B* $INDEX1 LAKE4
L
M
meist see
1289462 1289462 | 46-60m
Most of them are privately financed.
R
MOST1B* PRIVATE1A* $INDEX1
L
M
meiste privat
1205503 1205503 | 61+f
The common opinion of the nobles was this:
R
MOST1B* AWARD2^ LIKE-THIS1A
L
M
meiste meiste adel so
1206143 1206143 | 46-60f
Certainly not at a hotel.
R
MOST1B* HOTEL5D* NEVER2A
L
M
meist hotel niemals
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
Usually you just go somewhere and meet new people.
R
MOST1B* TO-DRIVE1* NEW1A PEOPLE2
L
M
meist [MG] neu leute
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
There are two groups, the deaf girls and the deaf boys.
R
MOST1B* TOGETHER7 GIRL2A* TOGETHER1A*
L
M
meist{ens} mädel
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
Deaf people are being discriminated against.
R
MOST1B* DISCRIMINATION1*
L
M
meist
1176340 1176340 | 18-30f
Most of the time hearing people are together and only rarely are deaf people among them.
R
MOST1B* HEARING1A TO-SWARM1^ DEAF1A*
L
M
[MG] hörend [MG]
1432043 1432043 | 46-60m
Especially the fancy cakes.
R
MOST1B* FANCY-CAKE1*
L
M
meist torte
1204239 1204239 | 61+m
There are only seven or eight deaf people in #Name31.
R
MOST1B* $NAME
L
LOCATION3* LOCATION3*
M
meist #name31 #name31
1211752 1211752 | 18-30f
Most of them don’t know yet.
R
MOST1B* $INDEX1 DONT-KNOW2*
L
M
meisten weiß nicht weiß nicht weiß nicht
1182343 1182343 | 31-45f
He mostly had a thing for hearing aids.
R
MOST1B* HIS-HER1* ALSO1A* TO-LOVE-STH1
L
M
meiste{ns} auch [MG]
1413451-11105600-11163240 1413451-… | 18-30m
They are mostly from the time in Essen. There, I experienced quite a bit, because we hung out a lot.
R
I1 MOST1B* $INDEX1* MOST1B ONLY2B
L
M
meistens meistens
2025500 2025500 | 46-60m
However, we often host some, well, what to call them, guests. Then it’s a lot.
R
BUT1* MOST1B* MUCH1C $GEST-OFF1^ $GEST-OFF1^
L
M
aber meistens viele [MG] [MG]
1247525 1247525 | 61+f
I usually have a partner, but if my partner is on vacation, I do Nordic walking on my own and do my lap.
R
I1 MOST1B* BOTH2B* $INDEX1 VACATION2
L
M
meisten [MG] urlaub»
1220196-12291229-12432115 1220196-… | 46-60m
Usually, four of us meet up regularly.
R
$INDEX1* MOST1B* $INDEX1* I1 TO-LIST1C
L
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
M
meist
1179224 1179224 | 31-45f
It means to say that for example we have the most streets lined with trees.
R
OPINION1B MOST1B* MEANING1* TREE2B* $PROD
L
M
meinst meistens bedeutet bäume straße
1429964 1429964 | 61+f
In these times I often asked my neighbors, friends and my sister for help.
R
$INDEX1* MOST1B* I1 NEIGHBOUR1 WELL-KNOWN4
L
M
[MG] meist ich nachbar bekannte»
1583882 1583882 | 46-60f
I usually use Facebook.
R
I1 MOST1B* $INDEX1 $ORG-FACEBOOK1* $INDEX1
L
M
hab meist da facebook
1583882 1583882 | 46-60f
I usually sit in the child's room.
R
I1 MOST1B* I1 ALWAYS4A I1*
L
M
meist immer ich
1583964 1583964 | 31-45f
I mostly read the paper ‘Bild’.
R
I1* MOST1B* NEWSPAPER1A
L
M
[MG] bild-zeitung
1210997 1210997 | 46-60m
Most people said we shouldn't have any trophies.
R
$INDEX1 MOST1B* TO-LET-KNOW1A* SHAPE1A^* TO-PUT1A*
L
M
meist pok{al}
1184145 1184145 | 61+m
Most people don’t drink alcohol there.
R
$INDEX1 MOST1B* $INDEX1* INN1 TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B*
L
M
[MG] meist wirtschaft
1209910 1209910 | 18-30m
There was always a chance to do that.
R
THERE1 MOST1B* CHANCE1 $INDEX1
L
M
meist{ens} chanc{e}
1431896 1431896 | 46-60m
A lot of people think that there are not enough interpreters anyway, that there are not many.
R
$INDEX1* MOST1B* DEVIATION3^ LITTLE-BIT2 TO-SIGN1A*
L
M
meist [MG] zu wenig dolmetscher
1414123 1414123 | 46-60m
They also stayed with their grandma and grandpa a lot.
R
$INDEX1 MOST1B* $INDEX1 CHILD2* TO-PUT-IN-CARE1
L
M
meistens kinder
1249131-10284534-10424015 1249131-… | 61+f
Often, when everybody was playing outside in the schoolyard, a girl from my class would take the notebooks from the bags.
R
MASTER2A^ MOST1B* I1 TO-PLAY1 TO-RAISE-HAND2^
L
M
meistens spiel
1431277-12504848-12590316 1431277-… | 31-45m
Wheelchair users are very often excluded.
R
WHEELCHAIR2B MOST1B* ASIDE1B*
L
M
rollstuhl meist [MG]
1583950 1583950 | 31-45f
My parents where both commuting to their work places.
R
PARENTS3B MOST1B* BACK-AND-FORTH1^* TO-WORK1*
L
M
eltern [MG] arbeiten
1583964 1583964 | 31-45f
One has seen photos of the flood in Cologne and of the Moselle, and we have also seen photos of floods in Dresden.
R
WEIRD-STRANGE1 MOST1B* COLOGNE4B*
L
$INDEX1 AREA1A*
M
[MG] meist köln köln
1290359-12323508-12444739 1290359-… | 61+f
Most parents with money, stuck-up parents, are ashamed.
R
PARENTS6B* MOST1B* EXPENSIVE1^* MOST1B* ARROGANT1^*
L
M
eltern meist meist [MG]
1292458 1292458 | 18-30m
Usually, they retire.
R
$INDEX1 MOST1B* TO-SIT1A
L
M
meist [MG]
1210825 1210825 | 46-60m
The hearing test candidates had needed much longer. That was the end of my exam.
R
ROUND3A^* MOST1B* TO-EXAMINE1 HEARING1A* TEST1
L
M
prüfung hö{rend}
1210825 1210825 | 46-60m
I’ll excuse myself and tell them that I’ll be back in a minute.
R
$GEST-TO-STAY-CALM1^* MOST1B* I2* $GEST-TO-STAY-CALM1^* I1
L
M
moment meist ich moment ich
1249741 1249741 | 18-30m
Aside from that, there is mainly nature and a lot of farming.
R
$INDEX1 MOST1B* TO-SEE1* I1* AREA1A^
L
M
meist{ens} sehen
1250646 1250646 | 61+m
You had to buy an entire turkey.
R
$INDEX1 MOST1B* ONLY2B COMPLETE1* $PROD
L
M
meist nur komplett
1432043 1432043 | 46-60m
You can usually get them in close proximity to the beach.
R
MOST1B MOST1B* CLOSE-BY1A* BEACH4* $INDEX1*
L
M
meist meist nah strand
1248941-12070517-12233223 1248941-… | 18-30f
Possibly, Americans rather go to Berlin, the capital.
R
$INDEX1 BERLIN1C TO-GO-THERE1* MOST1B*
L
M
berlin meist
1176566 1176566 | 61+m
Stade is a small city and close to Hamburg. Usually we have around 30 members.
R
ONLY2A TO-COME1^* I1 MOST1B* $NUM-TENS1:3d MEMBER1* PLANE1^
L
M
hamburg [MG] mei{stens} dreißig mitglied [MG]
1419265 1419265 | 18-30f
You don’t want anyone else, just this one person you have a crush on.
R
TO-WAVE2^* MOST1B* $INDEX1*
L
POINTLESS3A POINTLESS3A
M
[MG] meist [MG]
1427114-10034345-10053342 1427114-… | 18-30m
Most of the time I teased the teacher.
R
I1 TEACHER2 MOST1B* I1 TO-OPPRESS1A*
L
M
lehrer meist [MG]
1291638 1291638 | 61+m
I usually had one hour of history with him.
R
$INDEX1 HOUR2A* MOST1B* HOUR2A* HISTORY-OR-STORY8 MOST1B*
L
M
ein{e} stunde meist eine stunde geschichte meist»
1210997 1210997 | 46-60m
We received applications for the ninepin bowling tournament from about 15 different clubs.
R
ANSWER1* NINE-PIN-BOWLING1* MOST1B* NINE-PIN-BOWLING1 $LIST1:1of1d* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH4A^*
L
M
[MG] kegeln
1210997 1210997 | 46-60m
I mostly talked to people.
R
MOST1B* TO-SIGN1A* MOST1B* THATS-ALL1B*
L
M
meist meist
1187218 1187218 | 31-45f
Most people are used to giving blood.
R
$INDEX2 $INDEX1 MOST1B* ALL2A EQUAL1C^* PROCEEDING1A^
L
M
meisten schon gewohnt
1204239 1204239 | 61+m
Yes, usually there are 30 people.
R
MOST1B* $NUM-TENS1:3d MOST1B* ALWAYS5A MOST1B* $NUM-TENS1:3d
L
M
meist dreißig meist immer meist dreißig
1176566 1176566 | 61+m
They have the best leisure facilities in the area there.
R
$INDEX1 $INDEX1 MOST1B* LEISURE1C* $INDEX1 $INDEX1
L
M
dort gibt es meistens freizeit
1583950 1583950 | 31-45f
My first ABM job was at the deaf association in my city. I worked there.
R
MOST1B ABM1 MOST1B* IN2 DEAF1A CITY1A
L
M
meist{ens} a-b-m meist{ens} t{a}ub stadtverband»
1289793 1289793 | 18-30f
You can buy a lot of brands there.
R
BRAND2* THERE1* MOST1B* $INDEX1* MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2* $GEST-OFF1^*
L
M
marke dort meist{ens} [MG]
1210997 1210997 | 46-60m
Right. Normally, they leave earlier on.
R
EARLY3A HOME6 MOST1B* HOME6
L
M
früh heim meist heim
1183203 1183203 | 61+f
It’s mostly hearing parents that want their children to have a CI.
R
HEARING1A PARENTS1A MOST1B* $INDEX1 TO-WISH1B $INDEX1
L
M
hörend eltern meist wünschen
1248941-12070517-12233223 1248941-… | 18-30f
Music helps me.
R
MOST1B MUSIC1 TO-HELP1* MOST1B* MUSIC1 TO-HEAR2* MUSIC1
L
M
meist musik hilft meist musik höre musik
1291638 1291638 | 61+m
Usually, the alarm would go off in the evening.
R
MOST1B* EVENING2* ALERT1 MOST1B* I1 EVENING2* I1
L
M
meist abend{s} alarm meist abend nacht
1250972 1250972 | 31-45f
My company often hires many people around April.
R
MOST1B* MORE3* PEOPLE2* MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1^*
L
I2* APPROXIMATELY1 APRIL5
M
[MG] april mehr leute
1432043 1432043 | 46-60m
One of the surfers was so young.
R
YES2* I2 TO-LOOK-AT1* MOST1B* YOUNG1
L
M
ich [MG] [MG] jung
1204239 1204239 | 61+m
Especially old people become fewer and fewer in numbers, and most of them just want to talk rather than dance.
R
WHY10B* $INDEX1 TO-DECREASE4* MOST1B* OLD7 ALL2C^ TO-DECREASE4*
L
M
warum immer wenig wenig wenig leute meistens alte leute wenig wenig wenig
1181602 1181602 | 18-30m
We spent a lot of time in the forest nearby.
R
I2* TOGETHER7 BEAUTIFUL1A* MOST1B* CLOSE-BY1B* FOREST-$CANDIDATE-STU31^ I2
L
M
mei{stens} [MG] wald
1419370 1419370 | 31-45m
Usually my partner comes with me and does everything for me, so I don’t have to bother.
R
MOST1B* LITTLE-BIT9 LIFE-PARTNER1* MOST1B* PARTNER2* LIFE-PARTNER1 TO-MAKE3*
L
M
meist wenig [MG] meist [MG] macht
1430832 1430832 | 18-30f
His theatrical performances were fascinating and often very funny.
R
THEATRE1* SUPER2 FASCINATING3* MOST1B* FUNNY1*
L
M
theater meistens lustig
1584198 1584198 | 31-45m
Yes, those are usually enterprises.
R
BUSINESS1A* $GEST^ BUSINESS1A MOST1B* $GEST-ATTENTION1^ MOST1A* BUSINESS1A*
L
M
betrieb betrieb meist [MG] meist
1290359-12323508-12444739 1290359-… | 61+f
Most parents with money, stuck-up parents, are ashamed.
R
PARENTS6B* MOST1B* EXPENSIVE1^* MOST1B* ARROGANT1^* SHAME2 MOST1B*
L
M
eltern meist meist [MG] schämen meist
1178939 1178939 | 31-45f
We know that interpreters usually interpret with a slight time lag.
R
INTERPRETER1* $INDEX1 MEANING1 MOST1B* BIT1B DEFICIT1
L
M
dolm{etscher} bedeutet meist bisschen
1204191 1204191 | 61+m
We would eat breakfast and then go to the daily religious education.
R
TO-EAT-OR-FOOD2 SCHOOL2H* THERE1 MOST1B* TOMORROW1B ALWAYS3 $INDEX-ORAL1
L
M
schule meist morgens immer religion religion
1204239 1204239 | 61+m
Yes, usually there are 30 people.
R
$NUM-TENS1:3d MOST1B* ALWAYS5A MOST1B* $NUM-TENS1:3d
L
M
dreißig meist immer meist dreißig
1211752 1211752 | 18-30f
But the party is usually either Friday or Saturday night.
R
$INDEX1 MOST1B* TO-CELEBRATE1 MOST1B* ALWAYS4A* FRIDAY3B OR6B*
L
M
[MG] m{eistens} immer freitag oder
2025500 2025500 | 46-60m
Usually, there are about 55 members present, plus 10 to 20 guests.
R
MEMBER1* GUEST2 MOST1B* $NUM-ONE-TO-TEN1D:10 UNTIL-OR-TO1 $NUM-TENS2A:2*
L
$NUM-DOUBLE1B:5
M
mitglieder fünfundfünfzig gäste meist zehn bis zwanzig
1291638 1291638 | 61+m
There were few men, most of them were old.
R
MAN11* $INDEX1 OLD5B MOST1B* OLD5B $INDEX1
L
M
mann alt meist alt
1291638 1291638 | 61+m
I usually had one hour of history with him.
R
MOST1B* HOUR2A* HISTORY-OR-STORY8 MOST1B* $INDEX1
L
M
meist eine stunde geschichte meist
1429124-13403249-13545507 1429124-… | 18-30m
So, we were lucky enough to be able to sneak in.
R
ENTRANCE2B* SUCCESS1 I2 MOST1B* SUCCESS1
L
M
rein [MG] meist [MG]
1292458 1292458 | 18-30m
In North Rhine-Westphalia, in the Ruhr area, fashion doesn’t matter.
R
$ALPHA1:R AREA1B^ $INDEX1 MOST1B* NOT-METICULOUS1* CLOTHES3* NOT-METICULOUS1*
L
M
ruhrgebiet [MG] [MG]
1181602 1181602 | 18-30m
When I was still younger, I had to go to boarding school from Monday to Friday, too.
R
ALSO1A* I1 $GEST-TO-PONDER1^ MOST1B* MONDAY4A UNTIL-OR-TO1 FRIDAY-$CANDIDATE-STU19^
L
M
auch montag bis freitag»
1290359-12323508-12444739 1290359-… | 61+f
Most parents with money, stuck-up parents, are ashamed.
R
MOST1B* ARROGANT1^* SHAME2 MOST1B* $INDEX1
L
M
meist [MG] schämen meist als
1413451-11105600-11163240 1413451-… | 18-30m
They are mostly from the time in Essen. There, I experienced quite a bit, because we hung out a lot.
R
ONLY2B ESSEN-CITY1* MIDDLE2B* MOST1B* BEAUTIFUL1A* TO-REMEMBER2* REASON4B
L
M
essen meistens schön erinnerung grund
1181602 1181602 | 18-30m
In second and third grade it wasn’t really a topic anymore, either, but I always wished to go home.
R
$GEST-OFF1^* CLUELESS1A* BUT1* MOST1B* TO-WANT5 HOME6 TO-WANT5
L
M
aber [MG] aber meist{ens} will ab will
1583950 1583950 | 31-45f
There are friends who I went to school with who bowl.
R
MY1 CLASS1* TO-OWN-TO-EXIST1^* MOST1B* AREA1A^ BOWLING2*
L
M
mein klasse [MG] [MG] bowling
1210825 1210825 | 46-60m
Whenever a patient’s records contained a term I didn’t understand, I would just ask the patient what their problem was.
R
$INDEX1* WHAT1B* I2* MOST1B* $INDEX1* WORD1 HOW-QUESTION2*
L
M
[MG] was meist [MG] latein wie
1209006 1209006 | 18-30m
You celebrate with people from all over the world, but most of them are from Italy.
R
PRIMARILY1 ITALY1* MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1 MOST1B* PRIMARILY1 ITALY1* MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1
L
M
[MG] italien [MG] [MG] italien [MG]
1432043 1432043 | 46-60m
Usually, while booking, hotels tell you a certain time during the afternoon when you can check in.
R
TO-BOOK1 PARTY-POLITICAL1^* $INDEX1 MOST1B* AFTER-TEMPORAL1* LUNCH-OR-NOON9 CLOCK1
L
M
[MG] hotel meistens nachmittag
1413703 1413703 | 46-60m
I asked him why he chose most players from Southern Germany and none from Berlin even though there are some really good ones like #Name2 son who can handle the football so skillfully, and others. Why he decided against them.
R
TO-KNOW-STH2A^ $INDEX1 GERMAN1 MOST1B* SOUTH1A $INDEX1 SELECTION1H*
L
M
deutsch meisten süd
1250646 1250646 | 61+m
Normal workers could also be decorated as an activist.
R
AWARD2^ TO-GIVE-HOLD-ON-TO4* AWARD2^ MOST1B*
L
M
aktivist aktivist meist
1289462 1289462 | 46-60f
I realized that in the past I usually have my hearing aids turned off.
R
$GEST-OFF1^* HEARING-AID2* TO-THROW1^* MOST1B*
L
M
hör{gerät} [MG] [MG]
1585286 1585286 | 18-30f
We thought about how to get from there to Dresden because a big part of the way would probably be closed off due to the flood.
R
$INDEX1* IT-WORKS-OUT1 $INDEX1* MOST1B* TO-BAR3* $GEST^ FLOODWATERS1*
L
M
ob klappt weil meiste gesperrt gesperrt wasser
1413451-11171532-11201836 1413451-… | 18-30m
Most of the time, I drive further away to meet friends, for example to Halle, Hannover, Hamburg, or Berlin.
R
MOST1B I1 FAR1* TO-MEET1
L
M
meist weit weit treff
2025500 2025500 | 46-60m
The most migrants in the GDR came from Vietnam.
R
MOST1B VIETNAM4* $LIST1:2of2d
L
M
meistens vietnam
2025500 2025500 | 46-60m
Usually, there are about 55 members present, plus 10 to 20 guests.
R
MOST1B I1* MEMBER1*
L
$NUM-DOUBLE1B:5
M
meiste mitglieder fünfundfünfzig
1248625-15324720-15465943 1248625-… | 31-45f
We usually spent our vacations in the Netherlands.
R
MOST1B AIR1^ I1 ALWAYS5A*
L
M
meist ferien immer
1248625-15324720-15465943 1248625-… | 31-45f
Most houses are old.
R
MOST1B MUCH1C OLD5A* HOUSE1A*
L
M
meist viel alt haus
1248625-15324720-15465943 1248625-… | 31-45f
But mostly cows.
R
MOST1B COW2C
L
M
meist kuh
1248625-15324720-15465943 1248625-… | 31-45f
That’s typical for the area around the North Sea.
R
MOST1B NORTH1A LAKE7 PRIMARILY1
L
M
mei{st} nordsee [MG]
1248625-15324720-15465943 1248625-… | 31-45f
Mostly there is only fish, nothing but fish.
R
MOST1B FISH2* $GEST-OFF1^
L
M
meist fisch fisch fisch fisch
1248941-12070517-12233223 1248941-… | 18-30f
Most implanted people have headaches afterwards.
R
MOST1B CI1* THEN1A PERSON1^
L
M
meist c-i da
1248941-12070517-12233223 1248941-… | 18-30f
Music helps me.
R
MOST1B MUSIC1 TO-HELP1* MOST1B*
L
M
meist musik hilft meist
1248941-12280641-12344740 1248941-… | 18-30f
I usually tell the interpreter.
R
MOST1B TO-LET-KNOW1A
L
M
meist{ens} bescheid
1248941-12280641-12344740 1248941-… | 18-30f
I mostly ask about words that are signed differently by the interpreter.
R
MOST1B I2 $GEST-ATTENTION1^ TO-UNDERSTAND1
L
M
meist [MG] verstanden
1220195 1220195 | 46-60m
Most of/
R
MOST1B
L
M
meistens
1179224 1179224 | 31-45f
Most deaf people who visit me usually want to see the Reeperbahn.
R
MOST1B DEAF1A WHAT1B
L
TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B*
M
meist was
1583214 1583214 | 61+f
There is war in Syria at the moment.
R
MOST1B IN1 $ALPHA-SK:S $CUED-SPEECH:R2*
L
M
meistens in syrien»
1291164 1291164 | 61+f
That’s obvious, drunk people leave a lot of trash behind.
R
MOST1B TO-DRINK1* TO-LET2A* CLEAR1B
L
M
meist [MG] klar
1291243 1291243 | 31-45f
Often, communication with a hearing person has to go through an interpreter, so it’s not direct.
R
MOST1B I2 INTERPRETER1* TO-COME1^*
L
M
meist dolmetscher
1209006 1209006 | 18-30m
Mostly I was at the Ballermann tournament.
R
MOST1B $GEST-OFF1^* TO-CELEBRATE1A^* $INDEX1
L
$GEST-OFF1^*
M
meist [MG] ballermann
1184089 1184089 | 61+m
Most of the time the truth gets out later on or when all of the people involved are dead.
R
MOST1B LATER4 WHERE1B* ATTENTION1A^*
L
M
meistens später wo fast
1431896 1431896 | 46-60m
Most of the time we only memorized things.
R
MOST1B TO-LEARN4* TO-KNOW-STH2A^
L
M
meistens lern
1432043 1432043 | 46-60m
It’s usually on during the end of August.
R
MOST1B END1A AUGUST2* BETWEEN1D^
L
M
meist ende august»
1432043 1432043 | 46-60m
There is that one place in Schleswig-Holstein.
R
MOST1B TERRITORY1 $CUED-SPEECH:H2
L
$INDEX1
M
meist holstein
1182343 1182343 | 31-45f
We mostly took just a model apart.
R
MOST1B $PROD $PROD LIKE3A*
L
M
meist ab ab wie
1182343 1182343 | 31-45f
It was mostly in Eastern Germany.
R
MOST1B EAST1A $GEST-DECLINE1^*
L
M
osten
1414123 1414123 | 46-60m
Mostly I was really into athletics and later into soccer.
R
MOST1B ATHLETICS1A TO-SWAP3A* FOOTBALL1A*
L
M
meistens leichtathletik fußball
1248625-15324720-15465943 1248625-… | 31-45f
Most of the time it takes place there.
R
MOST1B CELEBRATION1D TO-SWARM1^ $GEST-TO-FOLD-ONES-HANDS1^
L
M
meist{ens} fest
1249131-10284534-10424015 1249131-… | 61+f
Sometimes us girls/
R
MOST1B GIRL1* COMMA1^ $INDEX1
L
M
meist{ens} mädchen
1249376 1249376 | 46-60m
The most information was given on the first program of western television; they repeatedly reported on it.
R
MOST1B $NUM-ORDINAL1:1 PROGRAM1A* WEST1A
L
$INDEX1
M
meisten ersten programm westen
1180339-16161232-16363818 1180339-… | 31-45m
Especially downtown, in the historic city center, they have some great restaurants like the ‘Bremer Ratskeller’.
R
MOST1B OLD5B* CITY2 $INDEX1
L
M
[MG] altstadt
1180724 1180724 | 31-45f
They shouldn't focus solely on spoken language.
R
MOST1B $INDEX1 TO-LET-KNOW1A $ORAL^
L
M
meist [MG] aber
1431277-12504848-12590316 1431277-… | 31-45m
Most children are sent to school at the age of six-and-a-half.
R
MOST1B $INDEX1 SCHOOL1A I1*
L
M
meisten schule
1582841 1582841 | 46-60m
Overall, communication worked.
R
MOST1B TRADE-OR-NEGOTIATION2^ IT-WORKS-OUT1*
L
M
meistens [MG] klappt
1583882 1583882 | 46-60f
I sign Facebook like this.
R
MOST1B $ORG-FACEBOOK1*
L
M
meist facebook facebook
1583950 1583950 | 31-45f
From time to time we visited each other and signed.
R
MOST1B I1* TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A* I2*
L
M
meist{ens}
1583950 1583950 | 31-45f
Most of the time I had contact with only one person of this group.
R
MOST1B $NUM-ONE-TO-TEN1A:2* REGULAR2A BOTH2A*
L
M
meist zwei stamm
1583950 1583950 | 31-45f
My first ABM job was at the deaf association in my city. I worked there.
R
MOST1B ABM1 MOST1B* IN2
L
M
meist{ens} a-b-m meist{ens}
1584545 1584545 | 31-45f
It was usually open April through October.
R
MOST1B APRIL9 UNTIL-OR-TO1* OCTOBER11*
L
M
meistens april bis oktober»
1584545 1584545 | 31-45f
It is usually mostly vegetables.
R
MOST1B TO-FEED1^ $GEST-OFF1^ $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
L
M
meist gemüse
1289793 1289793 | 18-30f
I saw most of it in photos though.
R
MOST1B PHOTO1* PRESSURE1A
L
M
meist foto
1289793 1289793 | 18-30f
Usually, the sun is shining and it’s warm.
R
MOST1B SUN1A* WARM1C TO-BELONG1^*
L
M
meist{ens} sonne warm [MG]
1290581 1290581 | 31-45m
It usually starts in April/
R
MOST1B $INDEX1* APRIL2* BEGINNING1A*
L
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d*
M
meistens april anfang»
1290581 1290581 | 31-45m
Usually they were fish dishes.
R
MOST1B EVERYTHING2 FISH2* $INDEX1*
L
M
meistens alles fisch
1291243 1291243 | 31-45f
Often, mothers or parents tell their child to just get a divorce so the domestic abuse stops.
R
MOST1B MUM10 PARENTS1B $PROD
L
M
meistens mama eltern
1292458 1292458 | 18-30m
Usually, politicians or rich people need to do something when they resign from office.
R
MOST1B POLITICS1 OR1* PEOPLE2*
L
M
meist politik oder leute
1292458 1292458 | 18-30m
Usually to Texas or something like that.
R
MOST1B $ALPHA2:T $ALPHA1:E-L-A-S TO1*
L
M
[MG] texas
1292458 1292458 | 18-30m
Often, it’s not that important to many.
R
MOST1B TO-IGNORE5 OFTEN1B* $GEST-OFF1^*
L
M
meistens [MG] oft
1204691 1204691 | 61+f
(Most of them are from the east. I know a lot of them; we hug and they guide us.)
R
MOST1B PRIMARILY1 I1* TO-LIST1A
L
M
meistens ost viel [MG]
1209077 1209077 | 18-30f
Hearing parents mostly concentrate on speaking.
R
MOST1B HEARING1A* HEARING1B PARENTS1A
L
M
meist hörend eltern
1209077 1209077 | 18-30f
Most of them like chattering, partying.
R
MOST1B TO-LOVE-STH1* TO-CHAT1A TO-CELEBRATE1*
L
M
plaudern [MG]
1205168 1205168 | 18-30f
I usually watched it at home but it was still nice, yes.
R
MOST1B GO-HOME1 TO-WATCH1* NEVERTHELESS1
L
M
meistens zu hause zuschauen trotzdem
1210825 1210825 | 46-60m
Mostly I have problems with old people.
R
MOST1B WHAT1B* PROBLEM1* MOST1B
L
M
meist was problem meist
1249620 1249620 | 18-30m
Most of them say the same thing.
R
MOST1B VOICE1* ALL2C EQUAL2
L
M
meisten stimme alle gleich
1249741 1249741 | 18-30m
There is a lot of countryside.
R
MOST1B MUCH5 LANDSCAPE2 $GEST-OFF1^*
L
M
[MG] viel landschaft
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
So, usually I just meet up with other deaf people and we get up to something.
R
MOST1B EVERYDAY-LIFE1 MOST1B DEAF1A*
L
M
meistens alltag meistens
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
Usually, it’s typical for deaf people that somebody plans something last minute.
R
MOST1B DEAF1A TYPICAL1* LAST1A
L
M
meist typisch letzte
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
Most of the deaf people always look around while they’re talking.
R
MOST1B DEAF1A TO-SEE1* LIKE-SAYING1*
L
M
meist
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
Usually, I’m in the same group of deaf people all the time.
R
MOST1B DEAF1B $PROD REGULAR4B
L
M
meistens stamm»
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
Most of the hearing people talk to one another, come up and speak.
R
MOST1B HEARING1A TO-SPEAK3 $PROD
L
M
meistens hörend [MG]
1176340 1176340 | 18-30f
Most of the time we were both together and almost always there for each other.
R
MOST1B $NUM-NUMBER-OF-PEOPLE2:2* MEANING1^ ALWAYS1C
L
M
meist für immer
1432043 1432043 | 46-60m
A lot of elderly people go to the North Sea to walk along the coast.
R
MOST1B MUCH1B OLD5A PEOPLE2*
L
M
meist viele alte leute
1432043 1432043 | 46-60m
The most well-known fish in Schleswig-Holstein is the herring.
R
MOST1B PAST1^ MOST1B HERRING1
L
M
meist meist hering
1432043 1432043 | 46-60m
You can usually get them in close proximity to the beach.
R
MOST1B MOST1B* CLOSE-BY1A* BEACH4*
L
M
meist meist nah strand
1432043 1432043 | 46-60m
On the well known beaches where there’s a lot going on.
R
MOST1B CLOSE-BY1A* WELL-KNOWN1A TO-TAKE-HOLD-OF1A^*
L
M
meist bekannt strand
1182343 1182343 | 31-45f
It was mostly about other topics like hearing aids and such.
R
MOST1B DEVIATION3 HEARING-AID1 QUESTION1
L
M
meistens [MG] hörgerät fragen
1413451-11105600-11163240 1413451-… | 18-30m
Oh, and I was invited to parties all the time while living in Essen. That was great.
R
TOGETHER1A* MOST1B ESSEN-CITY1* COME-HERE1* PARTY1B*
L
M
meist komm party
1413485 1413485 | 18-30m
I know famous ones like Queen Elizabeth.
R
I1 MOST1B PERSON1* ONLY2A I1
L
M
meiste
1245462 1245462 | 18-30m
The three-finger-hand shape is common for Italy.
R
ITALY1* MOST1B HAND2* SPECIFIC1*
L
M
ita{lien} mei{st}
1246102 1246102 | 18-30f
She tended to gesticulate specifically towards me, and she understood that I was deaf.
R
$INDEX1* MOST1B FOR1* PLANE1^* LIKE3B*
L
M
[MG] für wie
1247641 1247641 | 46-60f
Usually it is forbidden to smoke inside the building during your break.
R
$ORAL^ MOST1B $GEST-OFF1^* I1 IF-OR-WHEN1A*
L
M
aber meistens wenn
1248625-15324720-15465943 1248625-… | 31-45f
I usually stayed with my grandparents in the Netherlands.
R
I2 MOST1B I2 HOLLAND1* TO-DRIVE1*
L
M
mei{stens} holland
1248941-12070517-12233223 1248941-… | 18-30f
The parents usually decide it.
R
EXAMPLE1 MOST1B $INDEX1 PARENTS1A MUST1A^
L
M
zum bei{spiel} meist eltern
1248941-12070517-12233223 1248941-… | 18-30f
I used to have it almost all the time, but it got less now.
R
PAST-OR-BACK-THEN1 MOST1B TINNITUS1* NOW3* TO-REDUCE3*
L
M
früher meist{ens} tinnitus [MG]
1249376 1249376 | 46-60m
Yes, usually they are.
R
$GEST-NM-NOD-HEAD1^ MOST1B RIGHT-OR-AGREED1A
L
M
ja meistens stimmt
1431896 1431896 | 46-60m
Usually, you could refuel your car for, on average, 20 Mark, German Mark, always for that amount.
R
WHY10A MOST1B UNDER1A* MOST1B UNDER1B*
L
M
warum meist u{nter} meist unter
1431896 1431896 | 46-60m
They want to save money most of the time.
R
MEASURE-VERTICAL2A^ MOST1B MONEY1A TO-SAVE2
L
M
meist sparen
1200691 1200691 | 18-30f
Deaf people mostly wish for deaf siblings.
R
$INDEX1* MOST1B $INDEX1* $GEST^ AN1A
L
M
meist ein
1413703 1413703 | 46-60m
Most deaf people are interested in cultural things; hard of hearing folks are rather into sports.
R
THROUGH2A MOST1B DEAF1B* CULTURE1A* HARD-OF-HEARING1
L
M
durch meist{ens} kult{ur} schwer{hörige}
1414123 1414123 | 46-60m
Most of the time I signed. I didn’t like to speak.
R
I2 MOST1B TO-SIGN1A* TO-SPEAK5A I1
L
M
meistens [MG]
1246344 1246344 | 61+m
I mostly met other deaf people in the evening in front of the television shop.
R
I1 MOST1B DEAF1A* WE1A TO-MEET2A
L
M
meist [MG] treffen
1249542 1249542 | 46-60m
Most of the time we felt the bass of the music.
R
$INDEX1* MOST1B TO-HEAR2* TO-VIBRATE2^* MUSIC1*
L
M
meist [MG] musik
1180724 1180724 | 31-45f
A lot of people wait until they are like eight, nine or ten to get their CI implanted.
R
AS3 MOST1B OLD8B* OUTDOORS1A^* $NUM-ONE-TO-TEN1A:7d
L
M
als meistens was älter sieben
1177697 1177697 | 46-60m
I for one take off my shoes if I put my feet on the seats or/
R
SELF1A MOST1B I1 SHOE5* TO-LIE-LEG1A
L
M
selbst meist schuh ab
1430396 1430396 | 46-60f
I was usually with the deaf students and chatted to them.
R
I1 MOST1B DEAF1A THERE1* TO-SIGN1G
L
M
[MG] meist #lalalalala
1210763 1210763 | 18-30f
Most of the time we end up doing the same things.
R
AFTERWARDS1A^ MOST1B SIMILAR1* $INDEX1*
L
M
meist ähnlich
1209077 1209077 | 18-30f
For children, communication is not yet important; they mainly play together without worrying about such things.
R
CHILD2* MOST1B COMMUNICATION1A TO-LEAVE-OUT1* TO-PLAY2
L
M
kinder meist{ens} kommunikation [MG] spiel spiel spiel
1205168 1205168 | 18-30f
I usually watched the matches on TV.
R
I1 MOST1B TELEVISION1A*
L
M
meist fernseher
1249620 1249620 | 18-30m
There are more and more people with a CI.
R
NOW1 MOST1B MORE3 CI1 MORE3
L
M
meist{ens} mehr mehr mehr c-i m{ehr}
1249620 1249620 | 18-30m
But it already is a struggle with the health insurance companies the way it is now.
R
$INDEX1* MOST1B $INDEX1* TO-MIX2^*
L
M
meist{ens} [MG]
1249741 1249741 | 18-30m
Aside from that you can see a lot of the landscape.
R
TO-SEE1* MOST1B MORE1 LANDSCAPE2 $GEST-OFF1^*
L
M
sieht meist{ens} mehr landschaft
1250646 1250646 | 61+m
Usually, a Trabant would be/ It was bad.
R
$ORG-TRABANT1 MOST1B $GEST^ BAD3B*
L
M
trabant meistens schlimmsten
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
Teachers have come up to me and told me to put in my hearing aids.
R
TEACHER5* MOST1B $PROD HEARING-AID1 $INDEX1
L
M
lehrer meist{ens} hör
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
Almost all of my teachers are annoyed by me, because I’m so stubborn.
R
I1 MOST1B MUCH1C TEACHER5* NERVES1A
L
M
meist viel lehrer [MG]»
1176340 1176340 | 18-30f
Usually, hearing people are always interested in sign language and like it. But my coworkers only focused on their work.
R
USUALLY1* MOST1B HEARING1A* TO-LOVE-STH1 INTEREST1A*
L
M
normalerweise meist hörende [MG] inter{esse}
1177436 1177436 | 46-60f
That’s why most interpreters wouldn’t go there.
R
THEREFORE1* MOST1B INTERPRETER1* TO-COME1 NOT3A*
L
M
darum meist dol{metscher} komm nicht»
1248941-12070517-12233223 1248941-… | 18-30f
Possibly, Americans rather go to Berlin, the capital.
R
POSSIBLE2 AMERICA1* MOST1B $INDEX1 BERLIN1A $MORPH-MAIN1B
L
M
möglich amerika meist berlin hauptstadt»
1428907-11590941-12015445 1428907-… | 18-30f
That princess always looked pretty.
R
VAIN1^ I2* MOST1B TO-SEE1* PRETTY1A $INDEX1
L
M
prinzessin meist hübsch
1584617 1584617 | 61+f
Everyone was impressed, and I enjoyed telling those stories.
R
ALL1A FASCINATING1A* MOST1B I1 GLADLY1 TO-SIGN1A
L
M
[MG] meist ich gern [MG]
1584617 1584617 | 61+f
Most of the time, I was punctual.
R
I1 SELF1A MOST1B I1 PUNCTUAL1 I2
L
M
[MG] selbst meist pünktlich
1292125 1292125 | 46-60m
What bothered me most was the putting up of the flag.
R
WHAT3 I1* MOST1B DISRUPTION1A WHAT1A FLAG1B
L
M
was ich meistens stören was fahne
1431896 1431896 | 46-60m
But it can also be different, for example, when talking to a hearing person and someone else comes along. Then that hearing person is distracted, and they will start talking to each other.
R
$GEST-OFF1^* TO-NEED1* MOST1B HEARING1B TO-SPEAK5A* HEARING1A
L
M
aber meist hörend [MG] hörend
1432043 1432043 | 46-60m
Usually, while booking, hotels tell you a certain time during the afternoon when you can check in.
R
I1 TO-THINK1B MOST1B PARTY-POLITICAL1^ LIKE-HOW1A* TO-BOOK1
L
M
meist{ens} ho{tel} wie [MG]
1244742 1244742 | 18-30m
Well, I liked the 100th anniversary of the sports club in Frankfurt the most.
R
MEANING1* I1 MOST1B I1 GLADLY1 GOOD1
L
M
bedeuten meistens ich [MG]
1248090 1248090 | 31-45m
For example, International Sign doesn’t use a lot of mouthing, but instead it uses a lot of shapes and pictorial iconicity.
R
INTERNATIONAL1 EXAMPLE1* MOST1B CLOSE-MOUTH1 TO-SIGN1D* $INDEX1*
L
M
in{terna}tional meist [MG]
1430328 1430328 | 31-45m
At this festival the hearing people get drunk.
R
TO-SHOOT1B^ CELEBRATION1D* MOST1B HEARING1B INTOXICATED3A TO-BELONG1^*
L
M
schützenfest meist hörend
1292458 1292458 | 18-30m
You usually get that in the city.
R
$INDEX1 TO-OBTAIN1* MOST1B THROUGH2A CITY2 $INDEX1
L
M
bekommen meistens durch stadt
1292458 1292458 | 18-30m
Many of them are more of a special case.
R
$MORPH-SPECIAL2 TO-FALL1 MOST1B TO-BELONG1
L
M
sonderfall meisten
1249951 1249951 | 31-45m
There was a really hot period a while ago.
R
ALSO1A* PAST-OR-BACK-THEN1* MOST1B HOT2 SUN-BEATS-DOWN1A* BEEN1
L
M
auch früher meist [MG] gewesen
1250646 1250646 | 61+m
Only people in high positions would get the Order of Karl Marx.
R
$NAME-KARL-MARX1* AWARD2^* MOST1B HIGH3A* $INDEX1 HIGH3A
L
M
karl-marx-orden meist{ens} hoch hoch alle hoch
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
So, usually I just meet up with other deaf people and we get up to something.
R
MOST1B EVERYDAY-LIFE1 MOST1B DEAF1A* TO-MEET1* AWAY1^*
L
M
meistens alltag meistens treffen
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
I think deaf people are being discriminated against by her.
R
I2 TO-LOOK1 MOST1B DEAF1A MORE1 DISCRIMINATION1
L
M
schauen meist{ens} mehr [MG]
1432043 1432043 | 46-60m
The most well-known fish in Schleswig-Holstein is the herring.
R
MOST1B PAST1^ MOST1B HERRING1 WELL-KNOWN1A AREA1A^*
L
M
meist meist hering bekannt
1413451-11105600-11163240 1413451-… | 18-30m
They are mostly from the time in Essen. There, I experienced quite a bit, because we hung out a lot.
R
I1 MOST1B* $INDEX1* MOST1B ONLY2B ESSEN-CITY1* MIDDLE2B*
L
M
meistens meistens essen
1248625-15324720-15465943 1248625-… | 31-45f
Every once in a while, there might be a horse in the mix but it’s mostly cows.
R
HORSE3 $INDEX1 $INDEX1 MOST1B PRIMARILY1 COW2C MUCH1C*
L
M
pferd pfer{d} [MG] [MG] kuh viel»
1248941-12070517-12233223 1248941-… | 18-30f
Yes, ASL is used most widely; I think so, too.
R
$ALPHA1:A-S YES2 ASL1 MOST1B EQUAL8*
L
M
a-s-l a-s-l meist [MG]
1248941-12070517-12233223 1248941-… | 18-30f
The similarities between International Sign and ASL are striking.
R
ASL1* $GEST^ INTERNATIONAL1 MOST1B FOR1 TO-STRIKE1A INTERNATIONAL1
L
M
a international meist für auffallen international
1220195 1220195 | 46-60m
But the others, especially hearing people, don't have those experiences.
R
$ORAL^ DIFFERENT2^* TEAM-OR-CREW1^* MOST1B HEARING1A AREA1A^* NOT-YET2*
L
M
aber viele [MG] meist hörend noch ni{cht}
1582205 1582205 | 18-30m
In eastern Germany GmbHs are common and popular, too.
R
IN1* EAST1A $INDEX1* MOST1B PRIMARILY1 PRIVATE1A* COMPANY1A
L
M
ost meistens [MG] privat firma
1209006 1209006 | 18-30m
It was the first time for me. Until then, I had mostly seen the German Deaf Theater but that wasn't quite as professional.
R
I1 FIRST-OF-ALL1C I1 MOST1B GERMAN1 THEATRE2* DEAF1A
L
M
ich erst{e} mal meist deutsch gehörlos theater»
1250646 1250646 | 61+f
The women got bonuses, mostly medals.
R
CIRCLE1A^* TO-OBTAIN2* BONUS1 MOST1B
L
MEDAL1B
M
frauen bekommen meist{ens} medaille
1431896 1431896 | 46-60m
Usually, you could refuel your car for, on average, 20 Mark, German Mark, always for that amount.
R
WHY10A MOST1B UNDER1A* MOST1B UNDER1B* BETWEEN3* $NUM-TENS1:2
L
M
warum meist u{nter} meist unter zwischen zwanzig
1181602 1181602 | 18-30m
On Mondays I would always hide, my mother had to pull me out from underneath the furniture.
R
$GEST-TO-PONDER1^ I2 MONDAY4A MOST1B I1* FLIGHT1A TO-HIDE1A*
L
M
ich montag meistens verstecken
1414563 1414563 | 31-45m
I also played cards most of the time.
R
I1 TO-MAKE1* $GEST^ MOST1B I1* $INDEX1* $GEST-OFF1^
L
M
ich mache meist
1246329 1246329 | 61+m
Lithographer wasn't widely known, and the printers' branch didn't provide deaf and hard of hearing people with a safe job.
R
STONE8* TO-PRINT1* ALL2A MOST1B FOREIGN2^ $INDEX1 TO-PRINT1
L
M
steindrucker [MG] unbekannt druckerei
1248625-15324720-15465943 1248625-… | 31-45f
You know that they have these parades in North Rhine-Westphalia, in Mainz, Cologne, and so on.
R
TO-KNOW-STH2A NORTH-RHINE-WESTPHALIA1 MOST1B RIVER1^ $GEST-OFF1^* COLOGNE4B*
L
YOU1* $INDEX1
M
du nord{rhein}-westfalen meist{ens} mainz köln
1180339-16161232-16363818 1180339-… | 31-45m
Mostly people drink Plum [a sort of hard liquor made from plums] or Korn [lit. 'grain', a sort of hard liquor usually made from fermented rye].
R
TO-POUR-OR-TO-WATER1B^ DIFFERENCE1B* BOOZE2 MOST1B BOOZE1^*
L
BOOZE1* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d
M
[MG] [MG] plum
1220196-12291229-12432115 1220196-… | 61+f
I always meet the same people; they usually come to my place.
R
THIS-AND-THAT4 ALWAYS4A* TO-MEET2A* MOST1B TO-COME1*
L
M
immer treffen treffen meist
1583950 1583950 | 31-45f
I then picked up bowling instead, that’s what I like the most.
R
TO-CHANGE2A I1* BIT1B^* MOST1B I1 RATHER1* TO-THINK1B*
L
M
um am meisten [MG]
1210825 1210825 | 46-60m
Mostly I have problems with old people.
R
MOST1B WHAT1B* PROBLEM1* MOST1B OLD3* PEOPLE2* ATTENTION1A^*
L
M
meist was problem meist alt leute
1249951 1249951 | 31-45m
I rarely watch the weather forecast beforehand.
R
AHEAD2 WEATHER2* WHAT-DOES-IT-LOOK-LIKE1* MOST1B AHEAD2* $GEST-OFF1^ I2*
L
M
voraus wetter meist vo{raus}
1176340 1176340 | 18-30f
I used to have very diverse coworkers, hearing ones for example.
R
I2 BEFORE-TEMPORAL2^* COLLEAGUE1A* MOST1B DISTINCT1* $GEST^ HEARING1A
L
M
[MG] kollegen [MG] verschieden hörend
1248941-12070517-12233223 1248941-… | 18-30f
Most implanted people have headaches afterwards.
R
CI1* THEN1A PERSON1^ MOST1B HEAD1B* PAIN3* $GEST^
L
M
c-i da meist kopfschmerzen
1289462 1289462 | 46-60f
I realized that in the past I usually have my hearing aids turned off.
R
FEELING3* BACK-THEN1* UNTIL-NOW3A MOST1B FROM7 $GEST-OFF1^* HEARING-AID2*
L
M
[MG] [MG] meist{ens} aus hör{gerät}
1432043 1432043 | 46-60m
It’s usually on during the end of August.
R
END1A AUGUST2* BETWEEN1D^ MOST1B
L
M
ende august
1413683 1413683 | 46-60m
I wasn't able to talk to them - that was frustrating. That's why I built up contact with older students, for example in grade three or four.
R
$GEST-OFF1^* TO-BE-DISILLUSIONED2 I2* MOST1B I1 ADULTS2A* I2
L
M
[MG] meistens erwachsenen
1246100 1246100 | 18-30m
During my world trip I spent the longest time in India.
R
I1* PRIMARILY1* LONG-TEMPORAL1B* MOST1B INDIA3 $INDEX1
L
M
[MG] indien
1584545 1584545 | 31-45f
They used to close the zoo during the winter and open it in the summer, or more specifically from spring to fall.
R
PAST-OR-BACK-THEN1 $ALPHA1:Z-OO WINTER1 MOST1B CLOSED1B* SUMMER8B* TO-OPEN3
L
M
früher zoo winter meist zu sommer auf
1432043 1432043 | 46-60m
But most of all it is known for being a good place to eat fish.
R
SPECIFIC1* FISH2* TO-EAT-OR-FOOD2* MOST1B
L
M
bekannt fisch essen meist
1204191 1204191 | 61+m
On Saturdays the children got to go home, or their parents picked them up.
R
I1 SATURDAY4A EVERYTHING2 MOST1B SCHOOL2B HOME6* SATURDAY4A*
L
M
ich samstag alle meist schule heim heim heim samstag
1246102 1246102 | 18-30f
While growing up, I didn't really think about it; I didn't care about my immediate surroundings until I was a little older and aware of what sign language actually is and what all of it means.
R
$GEST^ $MORPH-UN5 AWARE1* MOST1B I1* CONTACT2A TO-FOCUS1*
L
M
unbewusst meist{ens} kontakt
1414563 1414563 | 31-45m
My teacher asked us questions and checked our pronunciation.
R
TO-GROPE-AROUND1* $INDEX1* TEACHER2 MOST1B $INDEX1* QUESTION1 $INDEX1*
L
M
lehrer meist frage
1246329 1246329 | 61+m
In the past, families usually stayed together.
R
TIME7C STILL5* LIKE-THIS1A* MOST1B TOGETHER1A* $GEST-OFF1^
L
M
zeit noch so meistens familie
1180556 1180556 | 46-60f
From what one hears, most people say, that the politicians all suck.
R
EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE6C* PEOPLE2 ALL2A^ MOST1B TO-SAY2B* POLITICS1 $GEST-DECLINE1^*
L
M
erfahrung leute meisten sagen politik scheiße
1584545 1584545 | 31-45f
They have carp on New Year's Eve and either Bratwurst or fish for Christmas Eve.
R
AND2A* CONIFER3A^ $INDEX1 MOST1B ONLY2B TO-ROAST-OR-TO-FRY1 SAUSAGE1B
L
M
und heiligabend meist nur bratwurst
1291243 1291243 | 31-45f
It is typical that older people usually pick up a larger pack of cash.
R
OLD4A* PEOPLE2* ALL2B* MOST1B MONEY1A TO-GET1A* TO-PAY-CASH3
L
M
alte meist{ens} geld [MG] bar
1205503 1205503 | 61+f
An interesting example: When you are in an elevator and you try to avoid making eye contact.
R
$GEST-I-DONT-KNOW1^ ELEVATOR1* ALL1A* MOST1B WHAT1A* $PROD ELEVATOR1*
L
M
aufzug alle meist was [MG]
1246329 1246329 | 61+m
I was immediately brought to the hospital and got several injections, most of them into my spine.
R
HOSPITAL1A TO-INJECT1A* I1 MOST1B LOWER-BACK1E^ I1
L
M
krankenhaus spritze spritze ich meistens wirbelsäule
1248625-15324720-15465943 1248625-… | 31-45f
We mostly have fish sandwiches in East Frisia.
R
BREAD-ROLL1* FISH2* $PROD MOST1B TO-BELONG1^ EAST1B COUNTRY1A*
L
M
brötchen fisch meist ostfriesland
1248941-12070517-12233223 1248941-… | 18-30f
The similarities between International Sign and ASL are striking.
R
FOR1 TO-STRIKE1A INTERNATIONAL1 MOST1B EQUAL1A* TO-STRIKE1A
L
M
für auffallen international meist gleich
1429124-13403249-13545507 1429124-… | 18-30m
Then, I figured out that I was going to be a central defender, even though I’m usually a right winger. So, central defender, that was something to cope with.
R
TO-DEFEND2 RARELY1 I1 MOST1B $PROD IN-CONTAINED2* TO-DEFEND2*
L
M
innenverteidig mehr als meist innenverteidiger
1246329 1246329 | 61+m
They had plenty of books there in Darmstadt. Everything, from A to Z.
R
$ALPHA-SK:C DISTINCT2B MUCH5* MOST1B $INDEX1 ATTENTION1A^
L
M
c [MG] viel meistens darmstadt
1427368 1427368 | 46-60f
For example, sometimes my husband has to go to the hospital.
R
MAN7B* ON-PERSON1* I1* MOST1B HOSPITAL1A*
L
M
mann meist{ens} krankenhaus
1584411 1584411 | 31-45f
Concerning sports/ On weekdays I was at school and at the weekends I was on the road a lot.
R
WEEK2 END1A I2 MOST1B WEEK2 END1A AWAY1*
L
M
wochenende meisten wochenende [MG]
1210208 1210208 | 61+f
And once again there were many victims of the flood in the north.
R
ONCE-MORE4 DEATH2* ONCE-MORE4 MOST1B AREA1A^*
L
M
gestorben tot schon wieder meist norden
1249741 1249741 | 18-30m
A lot of corn and crops is cultivated here.
R
TO-WORK2 AREA1A^ $GEST-OFF1^* MOST1B AREA1A^ $GEST-OFF1^*
L
M
arbeiten meist{ens}
1413451-11105600-11163240 1413451-… | 18-30m
Oh, another disadvantage is that a hearing person typically has less trouble with learning new things.
R
STRONG2A* TYPICAL1* $INDEX1* MOST1B TO-PERCEIVE-EYE1A^ CAN2A EASY-OR-LIGHT1*
L
M
typisch meistens kann leicht
1246100 1246100 | 18-30m
Usually, if there was a situation where I could potentially be faced with difficulties, I didn’t go.
R
CAN1* BARRIER1 I1 MOST1B TO-LET1* I1 TO-COME1*
L
M
kann meist{ens} komm
1584411 1584411 | 31-45f
The South of Brandenburg had a lot to offer as well, but the people living there had a real bad reputation.
R
$INDEX1 FAR1 TO-SWARM1 MOST1B BAD-OR-STALE1* TO-SHOUT1B* PERSON2A*
L
M
aber meist schlecht ruf
1248625-15324720-15465943 1248625-… | 31-45f
Usually just some ships.
R
MOST1B* SHIP1 $GEST-OFF1^
L
M
meist schiff schiff
1184089 1184089 | 61+m
That's the way it is, they live a long live.
R
MOST1B* TO-LIVE5* LONG-TEMPORAL4A*
L
M
meistens so leben lang
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
But you met up with the most people during your time at school.
R
MOST1B* SCHOOL1A MUCH1A $INDEX1
L
M
[MG] schule viel»
1180724 1180724 | 31-45f
It's often the hearing parents who get their kids implanted with it.
R
MOST1B* PARENTS1A HEARING1A
L
M
meistens eltern hörend
1180724 1180724 | 31-45f
It's often that way.
R
MOST1B* $INDEX1 $GEST-OFF1^
L
M
meist
1432043 1432043 | 46-60m
Usually in the villages in the surrounding areas, that’s really well-known.
R
MOST1B* VILLAGE3* CLOSE-BY1A
L
TO-PUT-FROM-TO1B^*
M
meist dörfer nah
1182062 1182062 | 46-60f
Most often, interpreters also accompany the midwives.
R
MOST1B* VEIL1^ ALSO3A*
L
$INDEX1*
M
meist{ens} hebamme auch
1413451-11171532-11201836 1413451-… | 18-30m
Usually, when there's a soccer game on, I am completely spellbound, and it's the only thing that matters to me in that moment.
R
MAIN1A^ MOST1B* I1 $INDEX1* FOOTBALL2*
L
M
und meist fußball»
1249302 1249302 | 61+f
Usually I was travelling through Germany though.
R
BUT1* MOST1B* I1 GERMAN1 COUNTRY1A
L
M
aber meistens deutschland
1431277-12504848-12590316 1431277-… | 31-45m
So one child would be six-and-a-half by the time of enrollment, another one would be six, the next one seven, another one six-and-a-half and my children would possibly be seven years old.
R
$INDEX1 MOST1B* $NUM-ONE-TO-TEN1A:6d HALF6 $NUM-ONE-TO-TEN1A:6d
L
M
meisten sechseinhalb sechs
1210206-11564230-11595227 1210206-… | 61+f
They were out and about a lot and then/
R
ALL2A* MOST1B* JOURNEY1A* TO-DRIVE-$CANDIDATE-MUE81^ THATS-ALL1B*
L
M
meistens [MG]
1583882 1583882 | 46-60f
My husband only has to call people on few occasions for me because I can call them myself via the TeSS service.
R
I1* RARELY2* I1 MOST1B* SELF1A TO-RING-UP1 MOST1B*
L
M
selten meist selbst anrufen meist
1583882 1583882 | 46-60f
My husband only has to call people on few occasions for me because I can call them myself via the TeSS service.
R
MOST1B* SELF1A TO-RING-UP1 MOST1B* SELF1A $ORG-TESS1*
L
SELF1A
M
meist selbst anrufen meist selbst tess tess tess selbst
1413451-11105600-11163240 1413451-… | 18-30m
I was closest to a boy who was Deaf to the core, because he was the son of deaf parents.
R
CONTACT2B I1 MOST1B* I1 PERSON1 DEAF1A*
L
M
kontakt [MG]
1248625-15324720-15465943 1248625-… | 31-45f
Generally speaking, vacationers come here to relax.
R
$GEST^ ALL1A* MOST1B* VACATION1* $INDEX1 TO-SWITCH-OFF-HEAD1*
L
M
alle mei{stens} urlaub abschalten»
1176566 1176566 | 61+m
They have dart games, rummy there. Those are all relatively well-known.
R
OR3^* DART1* MOST1B* $LIST1:2of2d* RUMMY1 MORE3*
L
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
M
oder dart meist und rommé mehr
1583964 1583964 | 31-45f
Right, there are some deaf people in Chemnitz.
R
RIGHT-OR-AGREED1A* CHEMNITZ2 MOST1B* DEAF1A TO-OWN1* RIGHT-OR-AGREED1A*
L
M
stimmt chemnitz meist{ens} stimmt [MG] stimmt
1211752 1211752 | 18-30f
But the party is usually either Friday or Saturday night.
R
BUT1* $INDEX1 MOST1B* TO-CELEBRATE1 MOST1B* ALWAYS4A*
L
M
aber [MG] m{eistens} immer
1248625-15324720-15465943 1248625-… | 31-45f
There are a lot of farms in that area, the air is great there as well and there are very few cars.
R
SURROUNDING1A $GEST-OFF1^* MORE1* MOST1B* MUCH1C FARMER1* COURTYARD2
L
M
meist viel bauernhof
1204694 1204694 | 61+f
They’re not interested, most of them are like that.
R
$INDEX1 INTEREST1A NOT5 MOST1B* TOGETHER2C^* LIKE-THIS1A*
L
M
[MG] meist
1414563 1414563 | 31-45m
In Leipzig, they firstly trained mechanics, secondly, carpenters, then, painters, and the fourth/
R
ONLY2B $LIST1:1of1d LEIPZIG1A* MOST1B* $INDEX1* $LIST1:1of1d* MECHANISM2*
L
$GEST-OFF1^*
M
leipzig [MG] mecha{nik}
1249741 1249741 | 18-30m
During fall most of the leaves fall down again.
R
AUTUMN3 $INDEX1 MUCH5 MOST1B* $INDEX1 LEAF1* TO-FALL6*
L
M
herbst viel meistens blätter fallen
1414123 1414123 | 46-60m
I now remember that I was also nominated to play for the National water polo team.
R
ASIDE1B* MY1* $GEST-OFF1^ MOST1B* NATIONAL3* WATER-POLO2* $INDEX1
L
M
mein meistens wasserball
1583882 1583882 | 46-60f
Like this? Most people say ooVoo.
R
$ORG-OOVOO2 $ORG-OOVOO2* TO-SAY1 MOST1B* $ALPHA1:O* MEASURE2A^*
L
M
oovoo oo{voo} [MG] meist oovoo
1292458 1292458 | 18-30m
Many move to the city to earn money.
R
TO-EARN1* HOW-QUESTION1 TO-NEED1 MOST1B* TO-COME1 CITY2 MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1
L
M
wie brauchen immer stadt [MG]
1413485 1413485 | 18-30m
I have been know it from rumors.
R
TO-LEARN-STH1A* $INDEX1 IF1 MOST1B* RUMOUR1
L
M
erfahren ob meist info
1179224 1179224 | 31-45f
When people come to visit Hamburg, it’s recommend to eat a fish bun.
R
TO-TASTE1A HAMBURG1* $INDEX1 MOST1B* TO-PLACE1 TO-RECOMMEND1A FISH1*
L
M
[MG] hamburg meist hamburg empfohlen fischbrötchen»
1413451-11105600-11163240 1413451-… | 18-30m
I was quite good at school. Yet, I missed quite a bit of the subject matter, because I mostly played with the other children.
R
TO-TEACH1* TO-MISS-STH1B I1 MOST1B* TO-PLAY2* TOGETHER1A TO-MISS-STH1B^
L
M
[MG] meist spiel
1413451-11171532-11201836 1413451-… | 18-30m
So I would say that this has been my saddest experience so far.
R
SAD6A THATS-ALL1A* $INDEX1* MOST1B* $INDEX1* SHOULD1 PROCEEDING1B^*
L
M
traurig [MG] meist soll [MG]»
1431896 1431896 | 46-60m
Nowadays, there are a few old buildings, about 10%, that are still there.
R
MAJORITY1 STILL4B OLD4B MOST1B* OLD4B STILL4B ALL1A*
L
M
[MG] noch alt meist alt noch alle
1413683 1413683 | 46-60m
There weren't many cultural activities around. Everything was about sports.
R
$GEST-OFF1^ PRIMARILY1 SPORTS1A* MOST1B* AREA1A* VERY6 AREA1A*
L
M
sport meist{ens}
1179224 1179224 | 31-45f
Having the most green spaces doesn’t mean that everything is green here.
R
FULL2A
L
MOST1B $INDEX-ORAL1 MEANING1
M
meisten bedeutet voll
1583950 1583950 | 31-45f
Often, my child comes to me and likes to play. If we watch out for my leg, that’s okay.
R
TO-PLAY2*
L
MOST1B TO-COME3 TO-WATCH-OUT5*
M
meist kommen spiel aufpassen»
1209077 1209077 | 18-30f
Little children acquire hearing automatically.
R
TO-DEVELOP1A
L
MOST1B CHILD2 TO-GROW-UP1B
M
meist entwicklung
1250966 1250966 | 31-45f
I know that a couple of friends of mine, one or two deaf people and two hearing people, fled the country together.
R
$INDEX1*
L
MOST1B TO-SAY1 MUSCLE3^*
M
meist kumpel»
1182062 1182062 | 46-60f
Usually, everything’s alright after the first delivery.
R
L
MOST1B $INDEX1 FIRST-OF-ALL1B CHILD2*
M
meistens erste kind
1246681 1246681 | 46-60m
What’s typical in the Palatinate region are small mediterranean restaurants in various places.
R
LIKE-THIS3*
L
AREA1A^ MOST1B CAN1^ ALSO3A
M
pfalz meist typisch so auch
1289793 1289793 | 18-30f
I usually visit other people.
R
$GEST-OFF1^
L
I1 MOST1B I1* TO-THERE1^*
M
meist{ens}
1209077 1209077 | 18-30f
That's why you have to check with which ear you can hear better so you can make the most of it.
R
THEREFORE1* WHERE1B* $INDEX1*
L
MOST1B BETTER1
M
darum meist wo besser
1211283 1211283 | 31-45f
But I’ve worked a lot for the sports club.
R
TO-THERE1^* $GEST-OFF1^ $GEST-NM-TO-SHRUG1^
L
ONLY2A* MOST1B
M
nur meist sport sport sport [MG]
1181455 1181455 | 61+f
Yes well, the automobile museum is far more famous anyway.
R
$GEST-OFF1^
L
MOST1B ALL1A* WELL-KNOWN2* $INDEX1
M
meistens berühmt
1583964 1583964 | 31-45f
It was said that the flooding in Dresden was the most serious.
R
$INDEX1*
L
I1* TO-LOOK-AT1* MOST1B DRESDEN1 MOST1B
M
meist dresden meist
1427810 1427810 | 18-30f
I usually also buy more expensive foods, like whole-grain pasta.
R
L
CHEAP2 I1 MOST1B I1 ABOVE2A^ I1
M
billig aber meist [MG]
1427810 1427810 | 18-30f
Or we just mainly buy noodles, that’s easy.
R
NOODLES2* EASY1
L
I2* WHAT1B* MOST1B
M
[MG] meist nudel einfach
1418889 1418889 | 31-45f
I often went to the ‘Volkspark Friedrichshain’, together with the boys.
R
I2 TOGETHER7 $GEST-TO-PONDER1^ FEBRUARY3^
L
BOY2* MOST1B WE1A* $INDEX1
M
bub meist friedrichshain»
1182801 1182801 | 31-45m
It can be seen as a form of luxury if you are able to save up money. Part of that money can be spend on a vacation. So, that’s gone then.
R
EXAMPLE1 PART1A $INDEX1*
L
TO-GIVE-MONEY2A^* LUXURY1B* MOST1B VACATION2
M
luxus beispiel [MG] teil urlaub
1427810 1427810 | 18-30f
I mostly use Fusilli, but spätzle fit, too, yes.
R
L
HELIX1^* $ALPHA1:F HELIX1^* MOST1B I1* $ALPHA1:F HELIX1^*
M
fus{illi} fus{illi} meisten fusilli
1181455 1181455 | 61+f
The suburban train usually goes to Eppingen, though, because there’s a connection to Karlsruhe.
R
THROUGH1^* AGAINST2^*
L
$GEST-ATTENTION1^ BUT1 COMMUTER-TRAIN1* MOST1B BECAUSE1
M
aber s-bahn meistens eppingen weil eppingen
1583964 1583964 | 31-45f
It was said that the flooding in Dresden was the most serious.
R
$INDEX1* DRESDEN1 FLOODWATERS1
L
TO-LOOK-AT1* MOST1B DRESDEN1 MOST1B
M
meist dresden meist dresden hochwasser
1245462 1245462 | 18-30m
I make this experience more often when participating as a German on international events. The others are watching me.
R
EVENT1 TO-SIT1A^ TO-LOOK-AT6*
L
I1 GERMAN1 MOST1B
M
deutsch meist interna{tional}
1179224 1179224 | 31-45f
I know that Hamburg is the city with the most green spaces in Germany.
R
$ORAL^
L
TO-KNOW-STH2A HAMBURG1* AREA1A^* MOST1B GREEN1A AREA1A^*
M
weiß hamburg meistens grün von deutschland
1245462 1245462 | 18-30m
They signed properly back then. Of course they had fun and made jokes, too.
R
REGULARLY2A^* JOKE1
L
PAST-OR-BACK-THEN1* MOST1B
M
früher [MG] witz [MG]
1179224 1179224 | 31-45f
I know that Hamburg is the city with the most green spaces in Germany.
R
$ORAL^
L
GREEN1A AREA1A^* MOST1B $INDEX1
M
grün von deutschland meistens
1246681 1246681 | 46-60m
Usually, we just sit around privately and socialize.
R
GROUP1A^*
L
MOST1B* PRIVATE2B IN-ORDER-THAT1*
M
meist{ens} privat damit
1429737 1429737 | 61+f
Most of the time we had a lot of fun.
R
L
THEN1A MOST1B* $INDEX1 MOOD3
M
meistens stimmung
1249741 1249741 | 18-30f
Most of the buildings are old and I know them.
R
L
$INDEX1 MOST1B* OLD5A PEOPLE2* TO-KNOW-STH-OR-SB1A
M
meisten alt kenn
1182062 1182062 | 46-60f
Often/
R
L
$INDEX1 MOST1B* $INDEX1
M
m{eist} [MG]
1248625-15324720-15465943 1248625-… | 31-45f
The little shrimp.
R
SMALL4A^ $PROD
L
$INDEX1 MOST1B*
M
kutter meist krabben
1289827-15544446-15594938 1289827-… | 18-30f
I used to sign PARENTS.
R
L
PARENTS8 PAST-OR-BACK-THEN1* MOST1B*
M
eltern früher meistens
1211075 1211075 | 46-60f
They used to say that the kids should stop playing.
R
TO-LET1* TO-LET1*
L
MOST1B* THATS-ALL1A*
M
1245462 1245462 | 18-30m
But another deaf person told me that everyone thought of it as interesting to watch the German conversations.
R
TO-SIGN1A* APPROXIMATELY1 MASS-STUCK1^* ALL1A^*
L
DEAF1A* $INDEX1 MOST1B*
M
ungefähr
1427810 1427810 | 18-30f
We better don’t go skiing there.
R
TO-KNOW-STH2B* SKI1 $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^*
L
MOST1B* NOT3A $GEST-OFF1^*
M
weiß ski [MG] meist{ens} nicht
1427810 1427810 | 18-30f
Carrots are in there, everything is mixed up and/
R
CARROT3A $PROD TO-MIX3* $GEST^
L
THEN1A* MOST1B*
M
dann möhren [MG] meisten{s} misch
1246681 1246681 | 46-60m
Yes, usually at a pub.
R
MOST1B* INN2
L
M
meist{ens} wirtschaft
1432043 1432043 | 46-60m
Most of them visit the North Sea coast.
R
MOST1B* NORTH1A* LOCATION3*
L
PERSON1^
M
meisten nordsee [MG]
1177436 1177436 | 46-60f
Many say that they are wondering why interpreters are billing more and more, even though their wages are quite high already.
R
$INDEX1 MOST1B* INTERPRETER1*
L
TO-WONDER1* ALL2B* TO-WONDER1* $INDEX1
M
[MG] alle meist [MG] dolmetscher
1413485 1413485 | 18-30m
Yeah, they are mainly in the north of Europe. There are a lot of kings.
R
MOST1B*
L
EUROPE1A* NORTH1A AREA1F KING1A*
M
europa nord [MG] könig
1246681 1246681 | 46-60m
When I hang out with friends privately, we have cookouts together in the summer.
R
$GEST-OFF1^* MOST1B* TO-SHAKE-HANDS3^*
L
I1* PRIVATE2B PRIVATE2B* ALL1B^
M
privat meist{ens} privat freunde»