Mouth: und
Translational equivalent: and
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1413240 stu07 | 46-60m
A suitcase and a cage are supposed to be picked up from room 158.
r $NUM-TENS2A:5 SHOULD1 SUITCASE1* AND5 NET1C^* CAGE4 CAGE2
l
m … soll koffer und käfig
1414312 ber04 | 46-60m
First I did the 400-meters race and then the 800-meters race.
r $INDEX1 WITH1A* $NUM-HUNDREDS1:4 AND5 $NUM-HUNDREDS1:8d METRE1* TO-RUN1*
l
m mit vierhundert und achthundert meter
1292768 mst16 | 61+m
My mom, my grandma and my granddad, too — they all spoke.
r MY1* MUM11 I1 AND5 GRANDMA2* ALSO3A $INDEX1
l
m mein mama mama und oma auch opa
1249951 mvp02 | 31-45f
I enjoy summer and winter.
r I1 TO-LOVE-STH1 SUMMER2 AND5 WINTER1
l
m ich [MG] sommer und winter
1183203 stu15 | 61+f
Secondly, the physicians in charge influence the parents.
r AND5 ALSO3A* $NUM-ORDINAL1:2d $LIST1:2of2d
l
m und auch zweite
1183846 hh05 | 31-45m
They told me that there was a thing such as Deaf theater in America and that for instance deaf people would stand on a stage and talk about something.
r $INDEX1 AND5 TO-TELL4 $INDEX1 AMERICA1
l
m und amerika
1582841 lei04 | 46-60m
It was hard and far away.
r DIFFICULT1 BACK-AND-FORTH1^* AND5 FAR1*
l
m schwierig lang und weit
1429910-… koe13 | 61+f
I had to be there an hour early.
r BEFOREHAND2
l AND5 HOUR2B* PRESENT-OR-HERE1
m und eine stunde vorher da sein
1183203 stu15 | 61+f
The deaf world is rather small, you see.
r AND5 WHY7* DEAF1A WORLD1
l
m und warum gehörlosenwelt
1177702 hh04 | 46-60m
It's a confined room, characteristic for a condo.
r FLOOR1* CLOSED10* $GEST^ AND5 $GEST^
l
m zu [MG] [MG] [MG]
1289868 mst03 | 18-30f
There were chores to be done, and my parents couldn't afford much.
r HOUSE1A TO-WORK1 $GEST-OFF1^ AND5 PERFORMANCE1 TO-WORK2 MUCH1B
l
m hausarbeit und leistung so viel
1182343 stu13 | 31-45f
I experienced exactly the same with my own son when the subjects handicraft and arts were merged.
r HAND1^* $LIST1:2of2d ART2A AND5 $LIST1:3of3d* SUBJECT-OR-DISCIPLINE3*
l $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d
m handarbeit kunst und noch ein fach drei
1211283 stu03 | 31-45f
My dad was an auditor for the city and also for a deaf club in the north.
r AND5 FATHER-$CANDIDATE-STU08^ MY3 PAST1^
l
m und mein vater
1183203 stu15 | 61+f
The parents wanted to use signs as well as spoken language. It confused me, and I asked the mother, “why?”
r AND5 PARENTS1A TO-WISH1B $INDEX1
l
m und eltern wünschen
1430628 koe17 | 61+f
On the day of the final match, I think, there was a “Day of Encounter” for disabled and normal people organized in Essen.
r UNION2A^* FOR1* DISABILITY1 AND5 USUAL1 I2 ESSEN-CITY1*
l
m … für behinderte und normale ich essen
1246100 fra11 | 18-30m
As well as how I could act whenever I encountered difficulties.
r AND5 HOW-QUESTION2 I1* BARRIER1
l
m und wie
1182801 stu16 | 31-45f
There were some reforms concerning the unemployed that receive unemployment pay four or five years ago. There were a lot of different changes also concerning Hartz 4.
r AND5 $INDEX1 UNEMPLOYED1 PERSON1*
l
m und arbeitslos
1245390 fra04 | 61+m
They then selected ten pictures and five to seven sculptures.
r MAYBE2* $NUM-ONE-TO-TEN1D:10 CIRCLE1C^ AND5 SHAPE1A^ $NUM-ONE-TO-TEN1A:6d $NUM-ONE-TO-TEN1A:7d
l
m [MG] zehn bilder und skulptur sechs sieb{en}
1430592 koe17 | 61+f
I wasn’t allowed to drink anything because of my head, but I was very thirsty.
r AND5 I1 TO-DRINK1 NOT-ALLOWED3*
l
m trinken darf nicht
1247525 goe01 | 61+f
What else am I doing?
r AND5 $LIST1:1of1d $GEST-OFF1^ $GEST-TO-PONDER1^
l
m und was noch
1200689 stu02 | 18-30f
Besides/ Besides, I went to a school for hard of hearing people. I felt quite comfortable there, because everybody used sign language.
r AND5 NEXT-TO1A* $INDEX1* NEXT-TO1A*
l
m und nebenbei
1247525 goe01 | 61+f
And games/ card games, well, I play Canasta or others.
r AND5 $GEST^ TO-PLAY1 $GEST-OFF1^
l
m und spielen
1430628 koe17 | 61+f
It was an info booth where I could talk to people.
r $CUED-SPEECH* PLANE1^ TALK1 AND5 I2
l
m infostand [MG]
1249965-… mvp02 | 31-45f
At the top, one needs to leave about 3cm of space.
r AND5 $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d* $ALPHA1:C-M RIM3*
l
m und drei zentimeter rand
1246100 fra11 | 18-30m
And I rarely talked to hearing people.
r AND5 $GEST^ HEARING1A I1
l
m und hörend
1290126 mst04 | 31-45m
And who was at fault for losing the war? Germany.
r WAR1A* TO-LOSE1
l AND5 WHO2
m und krieg ver{loren} wer
1429964 koe14 | 61+f
Yes, it was the same here.
r AND5 ALSO3A SAME2A COMMA1^
l
m und auch selbe
1178768 hh06 | 61+f
And in/ in the theater there, I really enjoyed watching.
r AND5 $INDEX1* $GEST-TO-PONDER1^ TO-LOOK-AT6^*
l
m und wo
1181027 hb04 | 18-30f
There were so many people, for real.
r AND5 REALLY2* MUCH5 INVOLVED1A*
l
m und [MG] viel dabei
1292768 mst16 | 61+m
You switched and/
r TO-SWAP3A* AND5
l
m und
1292768 mst16 | 61+m
The hard of hearing and deaf day care is new now.
r $INDEX1 HEAVY1A* HEARING1A AND5 HEARING1A DEAF1A TO-WORK1^*
l
m schwerhörigen und hör{end} gehörlosen kindergarten
1181397 stu08 | 61+f
My cousin's husband felt pressured to do so. Yet, a lot of it was historically wrong.
r LIKE3A* $GEST^ HISTORY-OR-STORY2
l COMPULSION1* AND5 $INDEX1 MUCH1C
m wie gezwungen und viele geschichten
1290754 mst07 | 46-60m
The deaf people were generous.
r AND5 DEAF1A* GENEROUS1*
l $INDEX1
m und [MG]
1585453 lei15 | 18-30f
And, well/
r AND5
l
m und
1184367 nue02 | 61+f
There was a TV show about the Mona Lisa recently, there are books about the Mona Lisa, Mona Lisa here, Mona Lisa there.
r AND5 A-MOMENT-AGO1B TELEVISION1B SOURCE1C^
l
m fernseher mona lisa
1413485 ber01 | 18-30m
It either was murder, they said.
r AND5 SELF1A* MURDER2 TO-TRY2
l
m und mordversuch
1184536 nue03 | 46-60m
Others want to speak their own language like, for instance, people in Russia who want to keep their Russian Sign Language.
r AND5 ALL1A* MY1* TO-STAY2*
l
m und
1247525 goe01 | 61+m
I thought about soccer being dangerous with all its injury risks, and I also thought about my job.
r TO-MAKE1* MUCH5 INJURY1A* AND5 I1 TO-THINK1B ALSO3A*
l
m macht viel verletzung und ich denk auch
1211283 stu03 | 31-45f
I joined the local club five years ago because my mom told me I should support it more.
r AND5 PAST-OR-BACK-THEN1* I1 BALL-SPHERE1A^
l
m und ortsbund
1429964 koe14 | 61+f
My deaf daughter and my hearing daughter look a lot alike.
r AND5 MY3* DAUGHTER1* DEAF1A
l
m und mein tochter gehörlos
1429124-… koe10 | 18-30m
Then, in the second half, #Duisburg put Name12 onto the field, as well as - what’s his name again - right, #Name11.
r $INDEX1 $NAME $INDEX1 AND5 $LIST1:2of2d* $NAME LAST3*
l
m #name12 und [MG] #name11
1429964 koe14 | 61+f
I was downstairs and called her name loudly up the stairs, “#Name1, #Name1, come here!”
r AND5 I1 DOWN1
l ABOVE1
m und ich unten
1427810 koe04 | 18-30m
So I thought, if I go shopping at Aldi, that’s enough.
r AND5 OPINION1A* $ORG-ALDI1A* TO-SHOP1
l
m und meine aldi einkaufen
1181397 stu08 | 61+f
I was so excited.
r TO-UPSET1A^
l AND5 SELF1A* I1
m und selbst [MG]
1245356 fra04 | 61+m
When my friends came over and we went to my room to sign with each other, my father opened the door, and checked what we were talking about.
r FRIEND3*
l AND5 I1* MY1*
m und mein freund
1183203 stu15 | 61+f
Right, and it’s even harder when the children sit on their chairs in a row and everyone is talking at once.
r $ORAL^ AND5 AND5 DIFFICULT1 IF-OR-WHEN1A
l
m auch und und auch schwierig wenn
1183203 stu15 | 61+f
Right, and it’s even harder when the children sit on their chairs in a row and everyone is talking at once.
r $ORAL^ AND5 AND5 DIFFICULT1 IF-OR-WHEN1A CHILD2*
l
m auch und und auch schwierig wenn kinder
1181027 hb04 | 18-30f
To prevent the children from getting bored by the normal program, people played with them, there was magic and so on.
r AND5 PRESENT-OR-HERE1 ALSO1A HOW-QUESTION2
l
m und da auch wie
1419931 ber12 | 31-45f
In general, for hearing people and for deaf people.
r GENERALLY1B $GEST-OFF1^ HEARING1A* AND5 DEAF1A*
l
m allgemein hörend und gehörlos
1429964 koe14 | 61+f
Telephones weren't invented yet either.
r AND5 PHONE1* $GEST^* NOT1*
l
m und telefon auch
1183035 stu17 | 31-45f
Now and then, things got stolen, and our - the tourists' - money was stolen also.
r AND5 BETWEEN3 BEFOREHAND4 BETWEEN3
l
m und dazwischen vor {da}zw{ischen}
1212416 fra06 | 31-45f
Through reading, I learned more about him, his death, funeral and the urn.
r DEATH2* HOW-QUESTION1* PROCEEDING1D AND5 FUNERAL1 CONTAINER1A^ $PROD
l
m [MG] wie ablauf und urne
1184536 nue03 | 46-60m
English classes are taught in German Sign Language.
r GOOD1 ON-PERSON1* TO-TEACH1* AND5 $GEST-OFF1^* ORAL1* TO-SIGN1G*
l
m [MG] und [MG] [MG]
1584545 lei11 | 31-45f
There is something else in Leipzig.
r AND5 AFTERWARDS1A^ $LIST1:2of2d ALSO1A
l
m und auch
1184536 nue03 | 46-60m
English classes are taught in German Sign Language.
r TO-SIGN1G* GERMAN1 TO-SIGN1G* AND5 TO-CHANGE2B* ENGLAND3 TO-SIGN1G*
l $INDEX1
m [MG] deutsch um
1204191 stu05 | 61+m
I was very good at work, though.
r AND5 TO-WORK2* BETTER1 I1*
l $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
m und arbeit
1181027 hb04 | 18-30f
Stefan Goldschmidt, who also organized the whole festival, was the host together with some young people.
r TO-ORGANISE2A $INDEX1 $LIST1:2of2d AND5 $LIST1:2of2d SOME1 YOUNG1*
l
m organisieren und paar jung
1582205 lei01 | 18-30m
It's also a question of expenses, how much is spent.
r AND5 QUESTION1 IN-ADDITION1^
l $INDEX1
m und frage davon
1246329 fra12 | 61+m
There was a prison camp where Russians and Poles were detained.
r AND5 CAPTURED1* HEADING1^* ALSO3A
l
m und gefangenenlager auch
1419931 ber12 | 31-45f
You have to have a passport, too. That’s why you need to book in advance.
r AND5 ID-CARD3 DAY1A* BEFORE1D*
l
m und zwei tage vorher
1246100 fra11 | 18-30m
That was our goal; to educate hearing people and to give positivity to deaf people, not to grimly and angrily demonstrate.
r TO-SPREAD2* TO-SHOW1A* $GEST^ AND5 DEAF1A* TO-SWARM1^* WHAT1A*
l
m und
1177860 sh05 | 61+m
And I/
r AND5 I1
l
m und ich
1184164 nue01 | 61+m
And they didn't nominate you? I don't get it.
r AND5 NOT3A NOMINATION1* TO-UNDERSTAND1*
l
m und nicht nominiert verstehe
1585286 lei15 | 18-30f
Many houses were destroyed by the flood.
r AND5 $GEST^ MUCH1B HOUSE1A
l
m und viele häuser
1290126 mst04 | 31-45m
It was like a restriction of one’s freedom.
r LIKE1A* TO-BLOCK1A* DISABILITY7*
l AND5
m und wie [MG] [MG]
1585286 lei15 | 18-30f
Later I watched a movie that explained what really had happened.
r AND5 I1 ATTENTION1A^ TO-SPOT2^*
l
m und [MG]
1204877 mue03 | 46-60m
I still helped out with my parents sometimes.
r AND5 TO-CUT2B^ PARENTS1A* $INDEX1
l
m und zum teil eltern
1182062 stu12 | 46-60f
Conversation went fine, as she could sign a little, and I could read her lips when she talked slowly.
r TALK2A
l AND5 I1* WITH1A
m und mit mir unterhaltung
1176566 hh01 | 61+m
They have many senior people there.
r AND5 ELDERLY2* $INDEX1
l
m und senioren
1212402 fra06 | 31-45f
She also put out some candy around it.
r AND5 TABLE1 SWEET2^* TO-PUT-OR-TO-LAY1A*
l
m und tisch bonbon
1183035 stu17 | 31-45f
Anyways, the deaf people there actively used the sign ROME [as CHAOS].
r AFTERWARDS1A^* I1 UNDER1A^* AND5 TO-SIGN1A ROME2* $GEST-NM^
l
m egal u{nd} gebärde rom rom rom
1428225 koe06 | 46-60m
She meant she didn't learn more words. That is what she experienced.
r AND5 BUT1* WORD3* MORE8A*
l
m und aber worte mehr
1210825 mue13 | 46-60m
Both classes used the oral method, but they were separated into 1A and 1B nonetheless.
r MUST1 $ALPHA1:A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1 AND5 $ALPHA1:B*
l
m muss a eins und b
1204191 stu05 | 61+m
Overall I finished school with an average grade of three [equivalent to American high school grade C].
r AND5 SCHOOL2A $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d
l
m und schule drei note drei
1247849 goe03 | 46-60f
And still everybody is already dead.
r AND5 ALL3* GONE-VANISHED1
l
m und [MG]
1430592 koe17 | 61+f
We could always talk.
r $INDEX1 TO-SIGN1E TALK2A AND5
l
m unterhalten und
1249542 goe10 | 46-60m
I got a programme, a backpack, but also different things like pens or the ticket.
r DISTINCT1* BALLPOINT-PEN1* $GEST-OFF1^* AND5 TO-JOIN1* CARD1A
l
m kuli und eintrittskarte
1182343 stu13 | 31-45f
I wonder more and more who decides about these proposals.
r AND5 MORE3 QUOTATION-MARKS1* QUOTATION-MARKS1
l
m und mehr mehr
1211531 stu04 | 61+f
In Berlin, east and west were now unified.
r BERLIN1B* AREA1A WEST1B AND5 EAST1A TOGETHER7
l
m berlin west und ost [MG]
1183846 hh05 | 31-45m
And that was around the time I joined the ‘Visuelle Theater’.
r AND5 THEN1A* $INDEX1 DEAF1B*
l $INDEX1 $INDEX1
m und dann gehörlos
1245356 fra04 | 61+m
We only had a low budget for my birthday party.
r AND5 MY1* BIRTHDAY19* TO-CELEBRATE1A^*
l
m und mein geburts{tags}feier
1428821-… koe08 | 31-45m
It’s important to put it in exactly into the middle.
r TIRE1A $PROD NOT4*
l AND5 $PROD
m und reif [MG]
1182135 stu12 | 46-60f
I have been to the deaf theater in Karlsruhe and/
r INVOLVED1A*
l $INDEX1 I1 AND5
m … dabei ich und
1427725 koe03 | 18-30m
The butt was lifted and looked similar to the butt of a horse.
r AND5 BUTT1* $PROD $PROD
l
m und popo
1292458 mst14 | 18-30m
But other than that?
r AND5 $GEST-OFF1^ EVERYWHERE1*
l $INDEX1
m und
1429964 koe14 | 61+f
And when I got engaged, I visited my aunt to introduce her to my groom.
r AND5 I1 ENGAGEMENT1A I1
l
m und als verlobt ich
1181027 hb04 | 18-30f
I liked, for instance, how people signed in the sequences that slid towards us and then slowly slid away.
r AND5 ALSO1A I1 $INDEX1*
l
m und auch ich
1245356 fra04 | 61+m
I am the only deaf person in my family.
r I1* NEAR1A*
l AND5 MY1
m und bei mein
1181027 hb04 | 18-30f
There were sequences in which the clip was repeated until/
r AND5 $PROD $ORAL^ LOCATION1A*
l
m und noch mehr [MG]
1183846 hh05 | 31-45m
Then I talked to Marco and got the script for my first play, ‘Argonautengang’.
r AND5 I1 TO-LOOK-AT1^ THEN1A
l
m und [MG]
1249542 goe10 | 46-60m
You were also able to buy clothes at the Gallaudet University.
r AND5 $ORG-GALLAUDET1 UNIVERSITY1 $INDEX1
l
m und gallaudet universität
1181397 stu08 | 61+f
He was shot and wounded, and they just left him lying there.
r $GEST-OFF1^
l AND5 TO-BECOME1* TO-SHOOT1F
m und wird erschossen
1245887 fra10 | 61+f
Things worked out, and we made a lot of positive experiences. It was generally a good time.
r AND5 COURSE-OF-TIME1* EXPERIENCE1A* TIME7A*
l
m und verlauf erleb zeit
1204877 mue03 | 46-60m
My brother is hearing, so just by speaking with him a lot I got much better at it.
r AND5 I1 BROTHER1A* HEARING1A
l
m und auch mein bruder hörend
1245356 fra04 | 61+m
We are getting more in contact with my wife’s sister, because she’s interested in sign language now.
r $INDEX1*
l AND5 MY1 WOMAN1A*
m und meine frau
1209077 mue06 | 18-30f
I use to joke around and tell deaf couples they should get five kids.
r AND5 I1 TO-LET-KNOW1A TO-TEASE1
l
m und ich [MG]
1430592 koe17 | 61+f
There was a tailor shop in the hall where the deaf people were working, and there was a tailor shop for paraments, for the chasuble.
r AREA1A^* DEAF1A* AREA1A^* THERE-IS3* CLOTHES1A^* TAILOR1*
l AND5
m saal [MG] und gibt paramente schn{eiderei}
1181027 hb04 | 18-30f
Then there were dance performances, well, all kinds of things.
r AND5 TO-DANCE5 TO-STAND1A^ TO-LIST1B
l GOOD3
m [MG] und tanzauftritt
1250059 mvp03 | 18-30f
They replied that this assumption was wrong, and that they'd received the car that quickly because of their deafness.
r I1 TWIN1 I1 AND5 DEAF1A ALLOWED1 TO-OBTAIN1*
l
m … zwilling und darf bekommen
1204877 mue03 | 46-60m
The other children knew that I didn’t hear anything, so we just played.
r TO-UNDERSTAND1* I1 DEAF1A AND5 TO-MIX3^* $GEST-OFF1^ DONE1B
l
m ver{stehen} [MG] spielen [MG]
1204694 mue01 | 61+f
Cousins aren’t together anymore, they’re scattered everywhere.
r AND5 COUSIN-MALE1* COUSIN-FEMALE1 TOGETHER7
l
m und c{ousine} cousine cousin
1180724 hb03 | 31-45f
Then all of a sudden they lose their hearing, that is bad.
r AND5 $GEST^ VANISHED1A VERY7*
l
m und auf einmal [MG] [MG]
1212611 fra08 | 18-30f
When I gave my part to them on a flash drive, I distinctly asked that it would be added to the final term paper.
r AND5 I1 TO-PLUG2^* TO-GIVE-HOLD-ON-TO1A*
l
m und geben
1184145 nue01 | 61+m
And the people knew that there was a highway when they built houses there. Why would they build it then?
r AND5 PEOPLE2* HAVE-AUXILIARY1*
l $INDEX1*
m leute haben
1245820 fra09 | 31-45m
There is a huge argument on the payment.
r AND5 TO-PAY1 TO-RESOLVE1*
l
m und bezahlen [MG]
1206010 mue12 | 46-60f
I don’t got to other functions either. I say, “Once and never again.”
r NEVER2A* I1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d AND5 NOT-AGAIN1
l
m niemals einmal und nie wieder
1249741 mvp01 | 18-30f
There is also a big sports arena. It’s called ‘Kongresshalle’ [congress hall].
r BIG4A* SPORTS1A
l $INDEX1 AND5 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
m und ein großes sport
1290581 mst06 | 31-45m
I also experienced/
r AND5 $INDEX1 $GEST-OFF1^* $ORAL^
l
m und [MG] [MG] selbst
1429709-… koe12 | 46-60f
We had also been looking for a room online beforehand. That worked out, too. We found something via HRS/
r AND5 I1* TO-SEARCH1 CHAMBER1A
l
m und suchen zimmer
1206010 mue12 | 46-60f
It adds to it, too, that the hearing colleagues don’t consider deafness something special.
r AND5 YES1A ALL2C^ TO-WORK2
l
m und ja auch gute arbeit
1245887 fra10 | 61+f
Thereupon, she turned on the radio and asked him if he could hear the music.
r MUSIC1* $INDEX1 TO-TURN-TO-HOLD-ON1^ TO-HEAR2 YOU1*
l AND5
m … und hörst du
1429310 koe11 | 31-45f
And the German team set the record that year which exists to this day.
r AND5 GERMAN1 RECORD1 SUCCESS3^
l
m und deutschen rekord
1429310 koe11 | 31-45f
Additionally, you still need to go to work.
r AND5 IN-ADDITION1* TO-WORK1 TIME1
l
m und dazu arbeiten zeit
1204239 stu05 | 61+m
I also get a Christmas bonus each year.
r AND5 THEN7 CHRISTMAS4A* TO-OBTAIN3*
l
m und dann weihnachtengeld
1182801 stu16 | 31-45f
And it is new that self-employers can cover an unemployment insurance.
r AND5 TO-WORK2* $MORPH-LESS1 INSURANCE2*
l
m und arbeitslosenversicherung
1583950 lei09 | 31-45f
You would also get paid holiday; that was good.
r
l AND5 FRIDAY4^* IN-ADDITION1 GOOD1
m und urlaub dazu gut
1179224 hh08 | 46-60f
And, bad/
r
l AND5 BAD3B*
m und sch
1209077 mue06 | 18-30f
Some people/ someone told me about a guy who works/ who's away on a job to lay cables, I think - something complicated.
r AND5 SEVERAL1 I2 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
l
m und einige ein
1290581 mst06 | 31-45m
Often it’s difficult to find the right time to go on vacation with your friends.
r AND5 I1 FRIEND1A* I1
l
m und freund
1429124-… koe10 | 18-30m
Following the new rules, we would play in North Rhine-Westphalia against you, Dusseldorf, for example.
r NEW4A SYSTEM3A AREA1A^ AND5 GERMAN1* CHAMPIONSHIP1* MEANING1*
l
m neu system nordrhein-westfalen und deutsche m{eisterschaft} bedeut
1414312 ber04 | 46-60m
The city of Berlin is also helping out financially.
r AND5 FUNDING2A VALUE1B^ FAR-AWAY1^*
l
m und finanziell vom
1211752 stu06 | 18-30f
And go skiing.
r AND5 SKI1
l
m und ski
1429709-… koe12 | 46-60f
The athletes weren’t sitting there. They only saw it on the video screen.
r AND5 SPORTS1A ALL1A TO-SIT1B
l
m und sportler
1584617 lei12 | 61+m
Our class even fabricated its own reader for deaf students.
r AND5 ALSO3A ACTUALLY1B TO-READ1A*
l
m und auch eigentlich lesen
1585453 lei15 | 18-30f
It was someone who was talking and did something with facial expressions and walked across the stage.
r SELF1A* $INDEX1 TO-SPEAK6 AND5 FACIAL-EXPRESSION1* $PROD
l
m selbst [MG] und mimik
1430396 koe16 | 46-60f
Then, there’s a particular dextrose.
r AND5 THEN1A $ORAL^ CERTAIN1*
l
m und [MG] dann b{estimmt}
1290581 mst06 | 31-45m
Without a guide it wouldn’t have been possible.
r TO-COME5 I1 AND5 I1* TO-COME5 I2
l
m [MG] und [MG]
1250646 mvp05 | 61+m
In the GDR cutlets were really big, and they’d be cooked in fat.
r AND5 PAST-OR-BACK-THEN1* I2 GDR3
l
m und früher d-d-r
1245390 fra04 | 61+m
I took part in a workshop.
r AND5 I1 $INDEX4* WORKSHOP1B*
l
m und ich workshop
1182062 stu12 | 46-60f
I don't feel like it at night.
r
l AND5 EVENING1* I1 NONE5B
m und abend keine
1291572 mst10 | 46-60f
And it's nowhere written that the man can oppress the woman.
r AND5 $INDEX1* ALSO3A $INDEX1
l
m und da auch da
1249131-… goe09 | 61+f
And we always had soup.
r AND5 ALSO3A ALWAYS4A* SOUP1
l
m und auch immer suppe suppe
1250646 mvp05 | 61+m
Also/ Well, what’s their name? Karo!
r AND5 $LIST1:5of5* $PROD $GEST^
l
m und
1184367 nue02 | 61+f
Concerning arts, there are open exhibitions, for example, where deaf people show their culture.
r AND5 ART2A PUBLIC3 EXHIBITION1
l
m und kunst öffentliche ausstellung
1181027 hb04 | 18-30f
They had a Youth Festival in the US, but there was no such thing in Germany.
r AND5 YOUNG1* FESTIVAL1 BEEN1*
l PRESENT-OR-HERE1
m da und da jugendfestival
1246681 fra13 | 46-60m
There are many Italian, Greek and Turkish restaurants.
r $LIST1:1of1 GREECE1*
l AREA1A^ AND5 MUCH1C TURKEY1* AREA1A^
m griechen und viele türken
1429964 koe14 | 61+f
I'm not too fond of the school in Aachen.
r AND5 I1 I1 SELF1A
l
m und ich ich selbst
1181027 hb04 | 18-30f
There wasn't much going on concerning the youth movement in Germany, either; they didn't present cultural aspects enough.
r COUNTRY1A* BAD-OR-STALE2A* $GEST-OFF1^ AND5 CULTURE1A* TO-SHOW1B LITTLE-BIT9
l
m … [MG] und kultur [MG] zu wenig
1247205 fra16 | 31-45f
Including my neighbor and my workplace.
r NEIGHBOUR2B $INDEX1 AND5 TO-WORK2 PLACE9 $GEST-OFF1^
l
m nachbar und arbeitsplatz
1249131-… goe09 | 61+f
In the mornings, we drank cocoa, so hot cocoa, or milk alternately.
r AND5 AFTER-TIME1* MORNING3A TO-DRINK1^*
l
m und morgen{s} kakao
1291572 mst10 | 46-60f
Yes, and this as well:
r $ORAL^ AND5 RIGHT-OR-AGREED1A ATTENTION1A^*
l
m ja
1585089 lei14 | 31-45m
And a long time ago, at the wall, the border to the GDR/
r $$EXTRA-LING-ACT^ AND5 PAST-OR-BACK-THEN1 WALL1A* GDR1B
l
m und früher zeit d-d-r
1419370 ber10 | 18-30m
Moreover, if you get your diploma in the US, it won’t be accepted here in Germany.
r AND5 IN-ADDITION1* $LIST1:2of2d* $INDEX1
l
m und dazu
1184536 nue03 | 46-60m
That's the way it usually is in the beginning, and then it decreases.
r BEGINNING1A ALWAYS4A* AND5 MEASURE-SAGITTAL2A^ $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
l
m anfang immer und
1184756 nue04 | 18-30f
What else is happening in October?
r OCTOBER2* LATER5* LATER10* AND5 LATER10* STILL1A
l LATER10*
m oktober noch
1180724 hb03 | 31-45f
That's why I think/ That's why/ and/
r HENCE1* TO-BELIEVE2A* THEREFORE1 AND5
l
m deshalb glaube darum und
1430592 koe17 | 61+f
Children/
r $GEST-OFF1^ AND5 CHILD2*
l
m [MG] ki{nder}
1250646 mvp05 | 61+m
There was also pilsner and/
r $INDEX1 MUSHROOM2C^* $GEST-NM^ AND5
l
m … pilsner [MG] und
1249131-… goe09 | 46-60f
The bread was always so hard.
r $LIST1:3of3d AND5 $INDEX1 ALSO3A BREAD5A
l
m und auch brot
1182062 stu12 | 46-60f
For everything else, you have to go to Wiesloch.
r BIG3B STORE1*
l AND5 MUST1*
m und groß geschäft
1246681 fra13 | 46-60m
The Austrian princess Elisabeth used to live there.
r AUSTRIA1A*
l AND5 PAST-OR-BACK-THEN1* OFF1A^*
m früher damals österreichische
1248625-… goe06 | 31-45f
And third, asparagus, yes, asparagus.
r AND5 $LIST1:3of3d ASPARAGUS1A ASPARAGUS1A
l
m und dr{ittens} spargel
1245390 fra04 | 61+m
I told them that I didn’t think enough knowledge was being conveyed through the oral lessons.
r AND5 I2 IN-ADDITION1 $GEST-OFF1^
l
m und
1177002 hh02 | 31-45f
Yes, #Name2, and what’s it like?
r LIKE-HOW1B* $NAME $INDEX2 AND5 $GEST-OFF1^*
l
m wie #name2 ja und
1427810 koe04 | 18-30m
You can also/
r CAN2A* AND5 $INDEX1*
l
m und
1246681 fra13 | 46-60m
The number of inhabitants was always fluctuating due to wars and famines.
r WAR1A*
l AND5 THROUGH2A AND5*
m und durch krieg und
1181455 stu08 | 61+f
And the trade fair, too.
r
l AND5 TO-SPIN1B^* $INDEX1 $GEST-OFF1^*
m und messe
1184367 nue02 | 61+f
Deaf - so what?
r DEAF1A* AND5 $GEST-OFF1^
l
m na und
1245390 fra04 | 61+m
Some of the kids with CIs had depression.
r AND5 SEVERAL1 PRESENT-OR-HERE1* DEPRESSION1*
l
m und einige da depressionen
1290126 mst04 | 31-45m
Und/
r AND5 $INDEX1
l
m und
1204694 mue01 | 61+f
And the GMU?
r AND5 $INDEX1
l
m und ??
1204694 mue01 | 61+f
Once a month, and sometimes the GMU as well.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d TIMES3 YES1A AND5 TO-CHANGE2B^* SOMETIMES3* $INDEX1
l
m mal ja g-m-u manchmal
1245390 fra04 | 61+m
He accepted it, but then rejected the idea of teaching sign language first as a basis; so we got into an argument.
r TO-ACCEPT1* BUT1 $INDEX1 AND5 FIRST1B I1 TO-TEACH1*
l
m akzeptiert aber und zuerst
1204694 mue01 | 61+f
Yes, we visit them, too.
r $GEST-NM-NOD-HEAD1^ AND5 I1 TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B* $GEST-DECLINE1^
l
m ja und [MG]
1180339-… hb01 | 31-45m
There is a “Ratskeller” next to the town hall.
r AND5 OLD5A* $ALPHA1:R HOUSE1A*
l
m und a{lt} rathaus
1181455 stu08 | 61+f
There are nice walking paths, too.
r BEAUTIFUL3*
l AND5 THERE-IS3* ALSO3A
m gibt auch schön
1181455 stu08 | 61+f
There's a famous village nearby, about a kilometer away. It was there that Napoleon was/
r
l AND5 HERE1 ALSO3A AN1A
m und hier auch ein
1183203 stu15 | 61+f
I really want to meet up with #Name2’s parents next January.
r AND5 I1* TO-LIKE4 $NAME
l
m und ich möchte #name2
1184756 nue04 | 18-30f
In the coming days, as before, the weather is supposed to be nice.
r $GEST-TO-PONDER1^ EVERY-DAY2 AND5 BEFOREHAND1A SKY-OR-HEAVEN1 BEAUTIFUL1B
l
m [MG]
1427810 koe04 | 18-30f
You don’t either, so it’s the both of you.
r
l AND5 YOU1 BOTH2A*
m
1427725 koe03 | 18-30f
International and Universal.
r INTERNATIONAL1* AND5 $ORG-UNIVERSAL-$CANDIDATE-KOE15^
l
m international und universal
1180724 hb03 | 31-45f
It is easier to connect with the hearing parents of a deaf child through hearing.
r AND5 HEARING1A* PARENTS1A DEAF1A
l
m und eltern
1180724 hb03 | 31-45f
I've also noticed that the collaboration between the deaf parents and the staff of the school for the deaf during parent conference day doesn't work.
r AND5 ALSO1A TO-STRIKE1B DEAF1A
l
m und auch auffallen
1427810 koe04 | 18-30m
In Norway it was way worse than in Val Thorens.
r AND5 THERE1 NORWAY1 THERE1
l
m und norwegen
1584545 lei11 | 31-45f
And we usually have carp on New Year's Eve.
r AND5 NEW-YEARS-EVE2* REGULAR2A FISH1^*
l
m und silvester stamm karpfen
1419370 ber10 | 18-30m
The students could come together at the university and fight to overcome problems, like the lack of subtitles on TV.
r AND5 $GEST^ PROBLEM1 SUBTITLES2*
l
m und problem untertitel
1428472 koe07 | 61+m
But if the mother and father hate sign language and deafness, then that’s nonsense.
r CHILD2* $GEST^ TO-SIGN1A AND5 DEAF1A $GEST-DECLINE1^
l
m kind gebärden und gehörlos quatsch
1249620 mvp01 | 18-30m
They said, “What’s the point? We are all deaf, and he should be the only one speaking? No!” And then they left.
r HOW-COME1* EQUAL8* DEAF1A* AND5 $INDEX1* I2* CI1
l
m wieso wie gehörlos und c-i
1582654 lei03 | 18-30m
My mother told me that there are many of those squat toilets in France, as well.
r
l AND5 MOTHER3* TO-LET-KNOW1A* ALSO1A
m und mutter auch
1584545 lei11 | 31-45f
On New Years Eve and November 11th we have Pfannkuchen with mustard.
r NEW-YEARS-EVE2* AND5 $NUM-TEEN2C:1d* $NUM-TEEN2C:1d* BOTH2A
l
m silve{ster} und elf elf beide
1182062 stu12 | 46-60f
And you were allowed to leave the hotel?
r
l AND5 YOU1* ALLOWED6 IN1
m und du darf im
1289623 mst01 | 46-60f
Every four years we went to the World Congress.
r AND5* ALL1A YEAR1B* WORLD1
l
m und alle vier jahre weltkongress
1178768 hh06 | 61+f
And over time, he got famous.
r TO-RUN-MACHINE1 HOW-QUESTION2* WELL-KNOWN1A*
l AND5*
m [MG] läuft läuft wie bekannt bekannt und
1220196-… hb05 | 61+f
Do you still work as a carpenter?
r AND5* GOOD1* TO-WORK1 WHAT1A
l
m und gut arbeiten was
1180339-… hb01 | 31-45m
Delmenhorst not so much.
r AND5* $ALPHA1:D NO1B $PROD
l $PROD
m und delmenh{orst} [MG]
1245887 fra10 | 61+f
That’s why he dismissed me and handed me a positive evaluation.
r $INDEX1* GOOD1* EDUCATION1* AND5* DOCUMENT-OR-CERTIFICATE3* TO-PUSH-TO-THE-SIDE2^
l
m gute ausbildung und führungszeugnis entlassen
1212218 fra05 | 46-60f
Yes, that’s right.
r RIGHT-OR-AGREED1B AND5* RIGHT-OR-AGREED1B*
l
m und stimmt
1430628 koe17 | 61+f
On the day of the final match, I think, there was a “Day of Encounter” for disabled and normal people organized in Essen.
r AND5* END1A* I2 FINAL-MATCH2
l
m und endspiel
1209077 mue06 | 18-30f
Nowadays, people are more aware of bilingualism.
r AND5* NOW3* MORE1 AWARE1*
l
m und jetzt mehr be{wusstsein}
1249542 goe10 | 46-60m
There were a lot of lectures/
r AND5* MUCH1A LECTURE1*
l
m und viel vor{träge}
1249542 goe10 | 46-60m
I went to a lot of lectures.
r AND5* MUCH1A LECTURE1* TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B*
l TO-LIST1C*
m viel vorträge
1427368 koe02 | 46-60f
And/
r AND5* $GEST^
l
m und
1245356 fra04 | 61+m
My aunt and my grandma wanted her to get more into contact with hearing people.
r $INDEX1* MY1* AUNT5 AND5* MY1* GRANDMA2* TO-WANT5
l
m meine tante und meine oma will
1249542 goe10 | 46-60m
And/ What was the name of the lecture again?
r AND5* $INDEX1* SUBJECT1 NAME1B*
l
m und
1245390 fra04 | 61+m
Yes, and/
r AND5*
l $GEST-ATTENTION1^
m
1582654 lei03 | 18-30m
And I can choose the fourth subject for my oral exam.
r AND5* $LIST1:4of4d* MOUTH1A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d*
l
m und mündlich ein
1249542 goe10 | 46-60m
There were also hearing people there but you didn’t recognize them.
r AND5* FAST1A* HEARING1A* AND5*
l
m und schnell hörend und
1249542 goe10 | 46-60m
There were also hearing people there but you didn’t recognize them.
r AND5* FAST1A* HEARING1A* AND5* TO-SEE1 TO-KNOW-STH-OR-SB1A^* NOT1
l
m und schnell hörend und sehen
1183917 hh05 | 31-45m
Everything was destroyed! There were broken bits and pieces lying around everywhere. And the tsunami was back in 2004!
r BROKEN1 $PROD BROKEN1* AND5* $NUM-THOUSANDS1:2* $NUM-ONE-TO-TEN1B:4*
l
m [MG] schiff [MG] und zweitausendvier
1429964 koe14 | 61+f
I said, “We have to sign, we poor deaf people.”
r $GEST-ATTENTION1^* AND5* I1 TO-SAY1 I1
l
m und sagt ich
1204694 mue01 | 61+f
Yes, soccer, basketball, bowling, women’s and men’s soccer in Nürn/
r $GEST-TO-PONDER1^* LADY1A* FOOTBALL2* AND5* $PROD FOOTBALL2* $INDEX1*
l
m damenfußball und kegeln fußball
1209077 mue06 | 18-30f
Today, more awareness of other possibilities, such as hearing aids and the like, is raised.
r $GEST-OFF1^ POSSIBLE2
l FOR1* DEAF1B* AND5* CI3 AND5*
m für und c-i und möglichkeiten
1245390 fra04 | 61+m
And my three sculptures were put up in the auditorium of Gallaudet University.
r AND5* SHAPE1A^
l MY1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d
m und mein drei skulptur
1209077 mue06 | 18-30f
Today, more awareness of other possibilities, such as hearing aids and the like, is raised.
r $GEST-OFF1^ POSSIBLE2 DIFFERENT6
l AND5* CI3 AND5* HEARING-AID2
m und c-i und möglichkeiten andere hörgerät
1582841 lei04 | 46-60m
The teacher was lazy, so we only had to copy slides that he showed.
r AND5* TEACHER1 $GEST-OFF1^ LAZY1*
l
m und lehrer [MG]
1178147 sh06 | 46-60f
In addition, there are also the Deaflympics, but I have never been there so far.
r AND5* DIFFERENT2 OUTDOORS1A^ DEAF-ASL1
l
m und andere seite deaflympics
1245462 fra07 | 18-30m
They traveled to this one city, Taipei, in Taiwan from all over the world to come together in this one place.
r ASSEMBLY1*
l $INDEX1 TAIWAN1B TERRITORY1 AND5*
m taiwan
1431224 koe19 | 31-45m
We felt a companionship between us all.
r I2 FEELING3 AND5* EQUAL8*
l
m und [MG]
1181455 stu08 | 61+f
There's a thermal bath, too, a thermal bath.
r AND5* TO-SWIM1^* AIR1^ AREA1D^*
l
m und thermalbad
1976261 koe14 | 61+f
When your children were babies, did you have a light flashing bell that flashed when the children were crying?
r $INDEX1 AND5* BABY1* BIRTH1A* YOU1
l
m und und baby geboren
1582654 lei03 | 18-30m
I have to create some sort of book.
r AND5* SELF1A TO-MAKE2* ALSO1A
l
m und auch selbst mach auch
1430592 koe17 | 61+f
And there were nuns, very strict nuns.
r AND5* $GEST^ NUN1 STRICT2
l
m und nonnen strenge
1211515 stu04 | 61+m
And back then I was little, three or four years old, so I got angry about it from time to time.
r AND5* $GEST-OFF1^ $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d $NUM-ONE-TO-TEN1A:4
l
m und vielleicht drei vier
1430592 koe17 | 61+f
And we always had to speak, everything was oral.
r AND5* TO-SPEAK4* TO-SPEAK4* TO-SPEAK4
l
m und sprech sprech
1428225 koe06 | 46-60f
I can vary. I can either talk or sign.
r $GEST-OFF1^ TO-SWAP3B SIGN-LANGUAGE1A AND5* TO-SPEAK1A ALTERNATION1
l
m … [MG] gebärdensprache und sprechen abwechseln
1429964 koe14 | 61+f
The communication was bad as well.
r AND5* COMMUNICATION1A* ALSO3A* BAD-OR-STALE2A*
l
m und komm{unikation} auch schlecht
1430592 koe17 | 61+f
And there was a lot of religion.
r AND5* SUBJECT1* $GEST-TO-PONDER1^* MUCH4*
l
m und viel
1246681 fra13 | 46-60m
Another famous city close by is Worms.
r CLOSE-BY1B
l AND5* ALSO3A* FAR1
m und auch nicht so weit
1291572 mst10 | 46-60f
Basically, the prophet is a man with unshakable faith who knows what the future holds.
r PERSON1^ TO-BELIEVE2A SOLID1* AND5* TO-KNOW-STH2A TO-INTERNALISE1^ WHAT1A*
l
m mann glauben fest und weiß was
1180556 hb02 | 46-60f
Diesel got expensive as well as the insurance and the taxes for diesel fuelled cars.
r DIESEL1* TO-GROW2C^ AND5* INSURANCE1 TAX1* HIGH4B
l
m diesel und versicherung steuer hoch
1183203 stu15 | 61+f
He has a CI and spoke himself.
r CI1 $INDEX1* CI2 AND5* HEARING-AID1* TO-SPEAK6*
l
m implan{tat} und hörgerät sprich sprich sprich
1246681 fra13 | 46-60m
Worms is also famous for the Nibelungen and Siegfried.
r $ORAL^
l AND5* $INDEX1 $ALPHA1:W
m und worms auch
1290754 mst07 | 46-60m
And everyone trusts me, too.
r AND5* ALL1A TO-TRUST1* $GEST-OFF1^
l
m und alle vertrauen
1429964 koe14 | 61+f
And when I met a man, I ran away from home.
r AND5* UNTIL1^* I1* MAN1*
l
m und seit hab mann
1245390 fra04 | 61+m
There was a great connection via shuttle, back and forth.
r AND5* TO-HAVE-TO-OWN1* $INDEX1 SELF1A*
l
m und hat
1246681 fra13 | 46-60m
During a hunt, Hagen stabs him in the spot on his back marked by a cross. That’s how it is told.
r SPIRIT1B^* $INDEX1* $INDEX1*
l AND5*
m und jagd kreuzstoß
1584545 lei11 | 31-45f
They want to create two new lakes in the future.
r AND5* TO-POSTPONE3^* $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d* FUTURE1A^*
l
m und zwei
1246681 fra13 | 46-60m
And the treasure of the Nibelungs is supposedly sunk in the river Rhine.
r
l AND5* IN1 RHINE-RIVER1* SHOULD1
m und im rhein soll
1184749 nue04 | 31-45m
It was because of my interest in it, and I learnt International Sign at the DFCE.
r PROCEEDING1B* INTEREST1A AND5* $LIST1:2of2d* INTERNATIONAL1 THROUGH2A
l
m [MG] [MG] und international durch
1182062 stu12 | 46-60f
After the second C-section I had severe afterpains. It was so bad.
r BIRTH1A* BAD3D*
l $NUM-ORDINAL1:2d C-SECTION1 AND5* AFTER-TIME3A AFTER-TIME3A
m zweiten kaiserschnitt und nach schlimmer nachwehen
1249542 goe10 | 46-60m
I wanted to go there and see some of the plays.
r AND5* $INDEX1* $LIST1:2of2d* I2*
l
m und
1428821-… koe08 | 31-45m
It’s important that the two markings on the bicycle’s gearbox are aligned with each other.
r AND5* $PROD
l
m muss [MG]
1428038 koe05 | 46-60f
I just saw it on screen, and my parents told me about it.
r ONLY2A* TELEVISION4 AND5* MY1 PARENTS1A TO-TELL4*
l
m nur fernseh und mein eltern erzählt
1246344 fra12 | 61+m
It is said that it was Oswald. His name was Oswald and/
r $ORAL^ NAME1B* $ALPHA1:U AND5*
l
m oswald name oswald und
1181455 stu08 | 61+f
You then put on some lotion.
r AND5* $INDEX1 TO-RUB1^*
l SELF1A
m und selbst lotion
1428038 koe05 | 46-60f
Nowadays, you know more about it and exchange thoughts, and therefore can talk more with each other.
r TODAY1 MORE1 TO-KNOW-STH1 AND5* TO-EXCHANGE-COMMUNICATION2* CAN2B* MORE1
l
m mehr wissen und austausch kann mehr
1430592 koe17 | 61+f
And I was glad to go back.
r AND5* I1 HAPPY1* BACK1A*
l
m und froh wieder zurück
1291572 mst10 | 46-60f
And the other point is/
r AND5* $LIST1:2of2d*
l
m und auch
1246681 fra13 | 61+m
Nowadays, many vacationers and tourists come to visit it.
r AND5* THERE1* TO-COME1 MUCH1C
l
m und da kommen viele
1182135 stu12 | 46-60f
And I've also been to the one in Stuttgart with Marco [Lipski]. But I've forgotten the topic.
r IN1*
l AND5* HE-SHE-IT1 STUTTGART1
m und in stuttgart
1246681 fra13 | 61+m
But also other visitors from all over the world, of course.
r AND5* $ORAL^ WHOLE1A* $GEST-OFF1^
l
m und auch ganze welt
1181455 stu08 | 61+f
And the ‘Kurhaus’ is so pretty to look at!
r $GEST-ATTENTION1^ AND5* CURE1
l $INDEX1 TO-GO-THERE1
m und kurhaus
1181397 stu08 | 61+f
He was shot and wounded, and they just left him lying there.
r $GEST-OFF1^ TO-LIE-LEG1A*
l TO-BECOME1* TO-SHOOT1F AND5* $INDEX1*
m wird erschossen und [MG]
1291638 mst11 | 61+m
In the final two years, a new senior teacher came.
r $INDEX1 LAST2A AND5* YEAR1B* MISTER1 TEACHER2
l
m letzte und zwei jahre herr lehrer
1419931 ber12 | 31-45f
There’s always music, concerts, soccer games.
r MUSIC1 $GEST-OFF1^ $LIST1:1of1 AND5* CONCERT1* $LIST1:3of3d $GEST^
l
m musik konzert
1181455 stu08 | 61+f
It's great for relaxing or as a vacation destination.
r AND5* TO-RECOVER1
l FOR1* $INDEX1
m und für erholung
1180339-… hb01 | 31-45m
Another famous dish of Bremen is called ‘Labskaus’.
r AND5* INTEREST1A BREMEN1 TO-EAT-OR-FOOD2
l
m und bremen essen
1582841 lei04 | 46-60m
When he took over the company, he made three-year limited contracts for everyone.
r AND5* $INDEX1 HAVE-AUXILIARY1* TO-UNDERTAKE1*
l
m und hat übernommen
1210208 mue05 | 61+f
In Ilzstadt they built high walls.
r AND2A* $GEST-ATTENTION1^* AND5* $CUED-SPEECH* TO-STAND1A^ OWN1B^
l
m und und ilzstadt
1246681 fra13 | 61+m
In the Palatinate Forest, there are also lots of fortresses.
r AND5* IN1 AREA1A^* $INDEX1
l
m und im pfälzer wald
1245356 fra04 | 61+m
My voice was strong and sounded like an opera voice.
r $INDEX1* FORCE1B $PROD EQUAL8^*
l VOICE1* AND5*
m [MG] kräftig und oper
1687803-… lei07 | 46-60f
My mom got dressed.
r MOTHER1* TO-CHANGE-CLOTHES1
l AND5*
m und mutti
1290754 mst07 | 46-60m
I can’t just stubbornly quit my position for the whole area of Münster as well as for the center.
r $INDEX1* MÜNSTER1* AREA1D* AND5* CLEAR1B^* CENTRE1A* HOUSE1A^
l
m [MG] münster und zentrum
1582841 lei04 | 46-60m
The tailor shop in Frankfurt/Oder was shut down, and so my father was very motivated to start working in a semiconductor factory.
r TAILOR1* DISSOLUTION1A FRANKFURT1* AND5* HALF1B $INDEX1 SMALL9*
l
m schneider aufgelöst frankfurt und halbleiterwerk
1414503 ber05 | 61+f
My husband was saved in the last minute and I immediately drove to the hospital.
r RESCUE1 LAST2A MINUTE1* AND5* I2* I1 IMMEDIATELY1B
l IMMEDIATELY1B*
m retten letzte minu{ten} und sofort
1183203 stu15 | 61+f
Those weren’t my parents but his. They kept quiet, and they no longer had any power over him.
r $GEST-ATTENTION1^* SILENT2 NO3B^ AND5* POWER3* $MORPH-LESS1
l
m … und machtlos
1209077 mue06 | 18-30f
There’s a discussion at the moment whether to say ‘deaf’ [gehörlos] or ‘deaf’ [taub].
r AND5* NOW3* DISCUSSION1A DEAF1A
l
m und auch diskussion gehörlos
1210208 mue05 | 46-60m
Then you have to imagine that once the water is gone again, the sand still remains.
r AND5* THEN6 IMAGINATION1A* IF-OR-WHEN1A*
l
m und dann vorstellen wenn
1204877 mue03 | 61+m
After, I returned to Siemens and worked there until 1964.
r TO-SEE1* AND5* I1 BACK1A* $CUED-SPEECH*
l
m und zurück siemens
1246681 fra13 | 46-60m
Italians who live here and even those living in Italy say the following:
r APARTMENT5
l IN1 $INDEX1 AREA1A^* AND5* $GEST^* HERE1
m in italien und italiener wohnen
1181455 stu08 | 61+f
People didn't like it, though.
r AND5*
l ALL1A^* SATISFIED1C*
m und leute nicht zufrieden
1247849 goe03 | 46-60f
Yes, blacks are severely disconnected, but so are poor people.
r BLACK3 DISTANCE1^* AND5* POVERTY2* ALSO1A* DISTANCE1^*
l
m schwarze mehr und armut auch
1247849 goe03 | 46-60f
A lot of black people want to work, but they can’t get a job.
r BLACK3 $INDEX1* AND5* TO-WORK1* TO-OBTAIN1* $GEST-OFF1^*
l
m schwarz und arbeit bekomm [MG]
1430592 koe17 | 61+f
In addition to that, I moved to Gelsenkirchen in 1958.
r AND5* IN-ADDITION1* $GEST-OFF1^* $NUM-TEEN1:9*
l
m und dazu neunzehnhundertachtundfünfzig
1430592 koe17 | 61+f
I worked there and regularly went to the sports club.
r TO-WORK2* AND5* IN-ADDITION1* SPORTS4B* TO-JOIN2B
l
m arbeit und dazu sportverein
1429964 koe14 | 61+f
I was the only deaf parent at the parent-teacher conference.
r AND5* PARENTS9A* EVENING1 BUT1*
l
m und elternabend
1180339-… hb01 | 31-45m
And the ‘Bürgerpark’.
r AND5* CITIZEN1 PLANE1^ $INDEX1
l
m bürgerpark
1427810 koe04 | 18-30m
Then we need to think about how much we need and what we’ll order for New Year’s Eve.
r HOW-MUCH5* HOW-MUCH5* PIECE3* AND5* NEW-YEARS-EVE1* TO-EAT-OR-FOOD1 $GEST-OFF1^*
l
m wie viele stücke und [MG]
1583882 lei08 | 46-60f
And I'm always/ There is also Facebook.
r I1 ALWAYS4A* AND5* $ORG-FACEBOOK1* $INDEX1 $ORG-FACEBOOK1*
l $INDEX1
m [MG] immer und facebook facebook
1291572 mst10 | 46-60f
Then they are one of the same flesh and blood.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d MEAT1B AND5* BLOOD1D COHERENCE1A^*
l
m ein ein fleisch und blut
1184145 nue01 | 61+m
For example the one in Ansbach, that station is very modern, big and clean.
r NARROW2^ $INDEX4* MODERN1B* AND5* BIG3A CLEAN1
l
m ansbach [MG] groß sauber
1211515 stu04 | 61+m
So, there were some advantages and disadvantages.
r $INDEX1 ADVANTAGE1 AND5* $MORPH-AFTER2 $GEST-OFF1^ $GEST-NM-NOD-HEAD1^
l
m vorteil und nachteil
1184536 nue03 | 46-60m
We pay taxes, work and sweat to earn money, and then we waste it? We can’t do that.
r TAX1 TO-WORK4* TO-SWEAT4 AND5* MONEY1C TO-THROW1* $GEST-OFF1^*
l
m steuer arbeiten [MG] und schmeißen
1430592 koe17 | 61+f
I’ve also been working in the branch for 30 years as first chairman, and I’m an exercise instructor for gymnastics.
r $NUM-ORDINAL1:1d BOARD-OF-DIRECTORS-OR-BOARD-MEMBER2* $GEST-OFF1^ AND5* TO-PRACTICE1* TO-PRACTICE1* TO-LEAD1^*
l
m erster vorstand und übungsleiter
1429964 koe14 | 61+f
I’m surprised that students at the age of 13 are not able to use the timetable themselves.
r $INDEX1 AND5* I1 TO-WONDER1* I1
l
m und ich wundere mich
1204691 mue01 | 61+f
Through/ In East Germany, they had a good education and learned to stand up for deaf and deaf-blind people. That’s good.
r FOR1* DISABILITY1* DEAF1A AND5* DEAF1A* BLIND1A GOOD1*
l
m für gehörlose und taubblind gut
1414123 ber04 | 46-60m
And they all have trouble finding young people. It's so sad.
r AND5* TO-PRODUCE1B^* NOT1 LITTLE-BIT7B*
l
m und nachwuchs nicht mehr [MG]
1291572 mst10 | 46-60f
That's exactly what I found in the Bible, that I have to do something for him and he for me.
r TO-FIND1B* $INDEX1* $GEST^ AND5* I1* FOR1* $ORAL^
l
m gefunden und ich für für er
1181455 stu08 | 61+f
There are vineyards, too.
r AND5* WINE2 MOUNTAIN1A $INDEX1
l
m und weinberg
1177002 hh02 | 31-45f
Outsiders will also react to that.
r $ORAL^ AND5* IN-ADDITION1* ALSO1A OUTDOORS1A
l
m aber und {da}zu auch außen
1179224 hh08 | 31-45f
It’s also close to the emergency hospital, which is also quite renowned.
r AND5* CLOSE-BY1B ACCIDENT2A HOSPITAL1A
l
m und [MG] unfallkrankenhaus
1291572 mst10 | 46-60f
That way I can walk the path with fellow believers and talk about Jesus.
r AND5* FOR1* PEOPLE2* TO-PASS-ON-STH1*
l
m und für leute [MG]
1419265 ber09 | 18-30f
There’s no secret cheating.
r AND5* SECRET2C TO-HAVE-AN-AFFAIR1
l $INDEX1 $INDEX1 APPROXIMATELY1^
m [MG]
1181455 stu08 | 61+f
There's a new innkeeper now, but they still serve the same wine from the wine cooperative.
r UNION2A^ AND5* EQUAL4
l $INDEX-ORAL1 TO-STAY2*
m … bleiben und
1181455 stu08 | 61+f
You can also go to the ‘Kurhaus’ to eat.
r AND5* CURE1 HOUSE1A
l $INDEX1
m und kurhaus
1246681 fra13 | 46-60m
There used to be a castle right where the German Catholic Church is located today.
r WHERE1B* LOCATION1B^*
l $INDEX1 AND5* TODAY1*
m und wo heute steht
1212611 fra08 | 18-30f
If I didn’t have a CI, what would it be like for me?
r CI1 NOT3B* WOULD-BE1* AND5* WHAT-DOES-IT-LOOK-LIKE1* $GEST-OFF1^*
l
m c-i [MG] wär und dann wie sieht aus [MG]
1248625-… goe06 | 31-45f
There are also some buildings from the 1700s and the 1800s.
r AND5* ALSO1A OLD8B* HOUSE1A
l
m und auch alt haus
1246681 fra13 | 46-60m
The number of inhabitants was always fluctuating due to wars and famines.
r WAR1A*
l AND5 THROUGH2A AND5* HUNGER3 $PROD
m und durch krieg und hungersnot [MG]
1290754 mst07 | 46-60m
And at the same time, I’m also happy with the workers’ help.
r AND5* EQUAL8* $INDEX1 TO-HELP1
l
m und gleich hilfsarbeit
1248090 goe04 | 31-45m
My mother speaks as well and ‘steals’ the children that way.
r I1* AND5* MY1* MOTHER5 $INDEX1
l
m und mein mutter
1204694 mue01 | 61+f
Yes, we visit them, doesn’t matter.
r AND5* SOMETIMES2 TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B* $GEST-OFF1^
l
m besuchen besuchen
1583950 lei09 | 31-45f
My family is important to me.
r AND5* IMPORTANT1* FAMILY4 $GEST^*
l
m und wichtig familie
1204694 mue01 | 61+f
And taking the alex [type of train in Bavaria] to the Lake Constance doesn’t cost anything either.
r AND5* WITH1B* $ALPHA2:X $INDEX1
l
m und mit alex
1181455 stu08 | 61+f
There's another story about a baby/
r TO-TELL4*
l AND5* ALSO3A HISTORY-OR-STORY2*
m und erzählen auch geschichte
1246681 fra13 | 46-60m
The district of Oppau was then rebuilt elsewhere.
r $INDEX1* NEW1A
l AND5* MUST1
m oppau muss neu
1180339-… hb01 | 31-45m
And there is a ‘Maifest’ [May Celebration]. That’s right, the ‘Maifest’.
r NEXT-TO1A* AND5* MAY3A CELEBRATION1A* MAY3A
l
m und maifest maifest
1290126 mst04 | 31-45m
And a second thing; when someone visited Germany, he went to the hardware store.
r $GEST^ $LIST1:2of2* $LIST1:2of2* PERSON1
l AND5*
m und
1180339-… hb01 | 31-45m
We do not call it “Freimarkt” [lit. free fair] but “Jahrmarkt” [fair, lit. year fair].
r AND5* $GEST^ $INDEX1 MARKET2*
l
m und freimarkt
1290581 mst06 | 31-45m
And/
r AND5*
l
m
1290581 mst06 | 31-45m
In Asia, the games were covered live on tv, incredible.
r AND5* ASIA1A ASIA5A LIKE-THIS1A*
l
m asien so
1181455 stu08 | 61+f
I don't have any problems with train connections.
r GOOD1 BACK-AND-FORTH1^* TRAIN1C AND5*
l
m gut verbindung zug und
1180339-… hb01 | 31-45m
They don't have it in Osnabrück any longer.
r AND5* OSNABRÜCK1* THATS-ALL1A* $INDEX1*
l LOCATION3
m und osna{brück}
1180339-… hb01 | 31-45m
There is a lot going on in the greater area of Osnabrück.
r AND5* MUCH1C APPOINTMENT1A WHAT1A^
l
m und viel termin los
1249620 mvp01 | 18-30m
They learn something if they want to sign or if they want to become interpreters.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d* PARALLEL1B^* TO-SIGN1A* AND5* I2 FOR1 TO-LEARN1*
l $INDEX1*
m zwei wege [MG] und dafür lernen
1181455 stu08 | 61+f
But they go to Gaggenau, Brühl, and Haueneberstein until 7 pm.
r AND5*
l BUT1 I1 TO-PLACE1
m und aber nach
1249620 mvp01 | 18-30m
Don’t your parents put you under pressure to hear and speak better?
r TO-NEED1* MORE1 TO-HEAR1 AND5* TO-SPEAK5A* BETTER1* CAN1*
l
m brauch mehr hören und sprechen besser besser kann
1180339-… hb01 | 31-45m
Osnabrück has some interesting museums.
r AND5* MUSEUM1 INTEREST1B MUSEUM1*
l
m und museum interessant museum
1584617 lei12 | 61+m
Sure, my wife is deaf in her left ear, but she still hears a bit with her right ear.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:1 DEAF2 AND5* EAR1 HEARING1A
l EAR1
m ein {er}taubt und rechts hörend
Mouth: als
Translational equivalents: as; as
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1244581 fra01 | 18-30m
Back then, when I/
r
l AS4 I1* PAST-OR-BACK-THEN1*
m früher
1212611 fra08 | 18-30f
I still remember when they found out that I was deaf.
r STAMP1^* SOLID1 STAMP1^ AS4 DEAF1A $GEST-OFF1^*
l
m sch{on} festgestellt als
1413703 ber02 | 46-60m
All others were always against him as technical coach.
r AS4 TECHNOLOGY1 TO-GUIDE1B ALWAYS4A*
l
m als technikleiter immer
1245356 fra04 | 61+m
With other deaf people, I could just sign.
r AS4 I2* DEAF1A* GROUP1D^
l
m als gehörlose [MG]
1247525 goe01 | 61+f
During summer much more often than in winter, anyways.
r SUMMER19 MORE3 WORKOUT1* AS4 IN1 WINTER1*
l
m sommer mehr als im winter
1177918 sh05 | 61+m
It had more power than the sun.
r FORCE2B AS4 SUN1B*
l
m kraft als sonne
1289910 mst03 | 18-30f
Yes, it’s as if the movements become tense and you can’t move freely anymore.
r YES2 AS4 LIKE1A* $PROD LIKE1A*
l
m wie bewegung wie
1200689 stu02 | 18-30f
It wasn't that strict there. It was rather relaxed.
r $GEST-OFF1^* AS4 $GEST-OFF1^* STRICT2 $GEST-OFF1^*
l
m als
1176566 hh01 | 61+m
It was better back then compared to today.
r $GEST-OFF1^
l BACK-THEN1 GOOD1 TIME7C* AS4 TODAY1
m damals gute zeit als heute
1428907-… koe09 | 18-30f
Back then, her children were still little, and suddenly their mother was gone.
r WAS1* CHILD1* SMALL3* AS4 MOTHER2* NOT-ANYMORE1A* PRESENT-OR-HERE1*
l
m war kind [MG] als mutter nicht mehr da
1212611 fra08 | 18-30f
I had to do so much and the hard of hearing people somehow had more power than I did.
r LIKE3B* MORE3* POWER3* AS4 I1
l
m wie mehr macht als
1200689 stu02 | 18-30f
The Hauptschule was way better than primary school.
r MUCH8* BETTER1* $GEST-OFF1^* AS4 $INDEX1 $INIT-STRAIGHT1^* SCHOOL2E*
l
m viel besser als nürtingen schule
1431222 koe19 | 31-45m
I was in charge of running the theatre there.
r I1 AS4 THEATRE3 TO-LEAD1A I1
l
m als theaterführer
1429737 koe13 | 61+m
I better stay on the ground because I would be helpless in the water.
r I1 $PROD BETTER1* AS4 WATER18 $INDEX1 $PROD
l
m besser als wasser [MG]
1200691 stu02 | 18-30f
They wouldn't believe what hearing feels like as a hard of hearing person.
r HOW-QUESTION2* I1 AS4 HARD-OF-HEARING1 $GEST-TO-PONDER1^* LIKE-THIS1B*
l
m wie ich als schwerhörige so
1248625-… goe06 | 31-45f
It’s bigger than Hildesheim.
r AS4 HILDESHEIM3A* $GEST-OFF1^
l
m als hildesheim
1289462 mst01 | 46-60f
If I constantly endured it, it will get so bad I’d be completely wiped out.
r AS4 I1 TO-BEAR1A* SOMETIME1*
l
m al{s} [MG] [MG]
1182062 stu12 | 46-60f
Such a delivery, is it worse than a toothache?
r BIRTH1A STILL5 BAD1 AS4 TOOTH1 OR4A
l PAIN3*
m geburt noch schlimmer als zahnschmerzen
1180254 hb01 | 31-45m
That is why I neither wanted to stay in my class studying on a lower level.
r I1 RATHER1 ADVANCE1 AS4 TO-KNOW-STH2B^ LEVEL-OR-STANDARD1* I2
l
m lieber vorsprung als niveaulos
1209077 mue06 | 18-30f
Sure, there'll be less deaf people in the future than there are now.
r GROUP1A* NOW3
l TO-SAY1 SOMETIME1 AS4
m weniger als jetzt
1209077 mue06 | 18-30f
Otherwise the deaf community is very small.
r AS4 DEAF1A $PROD $GEST-OFF1^*
l
m als gehörlos [MG]
1211531 stu04 | 61+m
Every month I payed more for my pension than they did, but now they get more pension money than I get.
r I1 MORE1 PENSION1 AS4 $INDEX4 TO-OBTAIN3* MORE1
l
m … mehr rente als bekommen mehr
1211531 stu04 | 61+m
Every month I payed more for my pension than they did, but now they get more pension money than I get.
r $INDEX4 TO-OBTAIN3* MORE1 AS4
l I1
m bekommen mehr als ich
1245887 fra10 | 61+f
It was said that I spoke better than my sister.
r GREAT1A^* AS4 AS4* TO-SPEAK5A* NOW3*
l
m besser als schwester spricht jetzt schon
1177918 sh05 | 61+m
The waves become faster than a boat.
r FAST1A AS4 BOAT1 $GEST-OFF1^
l
m schnell als boot
1212611 fra08 | 18-30f
That was my experience as a deaf person.
r WHAT2* MEANING1* EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE6C* AS4 DEAF1A
l
m wa{s} bedeutet erfahrung als gehörlos
1209077 mue06 | 18-30f
Some people/ someone told me about a guy who works/ who's away on a job to lay cables, I think - something complicated.
r TO-TELL3B* $INDEX1 TO-WORK1 AS4 TO-BELIEVE2A TO-GIVE4^* TO-GIVE4^
l
m erzählt arbeiten als glaub montage [MG]
1212611 fra08 | 18-30f
Actually, I’m sort of glad that I am deaf. That way, I’m happier than hearing people.
r DEAF1A HAPPY1* LUCK1 AS4 HEARING1A I2*
l $GEST-OFF1^*
m froh glück als hörend
1209006 mue02 | 31-45m
And the beer tastes better than the Löwenbräu, which is impossible.
r
l TO-TASTE1A* BETTER1 $INDEX1 AS4 $INDEX1 CAN1^*
m schmeckt besser als löwenbräu [MG]
1204691 mue01 | 61+f
It used to be better than it is now.
r PAST-OR-BACK-THEN1* BETTER2* AS4 NOW2
l
m früher besser als jetzt
1182343 stu13 | 31-45f
And then sports and math, I was better in those subjects than I was in German.
r SPORTS1A MATHEMATHICS1B* BETTER1 AS4 GERMAN1 $GEST-NM^
l
m sport mathematik besser als deutsch [MG]
1211752 stu06 | 18-30f
I think that’s better than nothing!
r I1 TO-THINK1B* BETTER2* AS4 NOT1
l
m ich besser als nicht
1248400 goe05 | 46-60m
It's better that way than if people of the upper class spent that money.
r BETTER2* AS4 $GEST-I-DONT-KNOW1^* $INDEX1* MONEY1A
l
m besser als geld
1687803-… lei07 | 46-60f
As a dental technician I'd make a lot of money.
r TECHNOLOGY1*
l AS4 TOOTH1* YOU1
m als zahntechnikerin
1204691 mue01 | 61+f
I like them better than the ones from the east.
r TO-PLEASE1* I1 BETTER1* AS4 EAST1B* I1*
l $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d
m gefall mir besser als osten
1184367 nue02 | 61+f
There aren't many artists, either, a lot less than hearing artists.
r ART2A* LITTLE-BIT9* AS4
l HEARING1A $INDEX1
m künstler wenig als hörende
1184756 nue04 | 18-30f
My cousin lives there; she’s becoming a fully trained hotel clerk or something like that.
r AS4 HOTEL3 SUBJECT-OR-DISCIPLINE3* WOMAN2C
l
m als hotelfachfrau
1209077 mue06 | 18-30f
It's harder to join in later, during puberty.
r TO2* PUBERTY2
l AS4 I1
m als pubertät
1209077 mue06 | 18-30f
Hearing people are somehow different than I am.
r ALL1A* QUOTATION-MARKS1 DIFFERENT2* AS4 I1 $GEST-OFF1^
l
m anders als
1205821 mue11 | 31-45f
But it was better this way than escaping over the Wall.
r BETTER1 AS4 WALL3 FLIGHT1A
l
m besser als mauer
1184367 nue02 | 61+f
Deaf people succeed in playing many different roles.
r AS4 WE3 ROLE-PERSON1* TO-CHANGE2C^*
l
m als rollen tauschen tauschen tauschen
1209077 mue06 | 18-30f
I think, more than one is best.
r I2* MORE1* AS4 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d BETTER1
l
m m{ehr} mehr als eins besser
1209077 mue06 | 18-30f
It's better now, of course, than it has been in the past.
r ABOVE2B^ AS4
l BETTER1 BETTER1 PAST-OR-BACK-THEN1
m besser als früher
1205503 mue09 | 61+f
There are people who think more analytically than the people of the emotional type.
r HUMAN2 MORE1 BRAIN1A^* AS4 FEELING2A* HUMAN2 THERE-IS3*
l
m mensch mehr verstand als gefühlmensch gibt
1246329 fra12 | 61+m
When I left school in 1954, I started working as a lithographer in Darmstadt.
r DARMSTADT2 $INDEX1 I2 AS4 STONE8* TO-PRINT1 I1
l
m darmstadt als steindrucker
1182062 stu12 | 46-60f
The mall in Hamburg is the most beautiful one in the whole area.
r TO-SHOP1* ROUND13B^ HAMBURG2* AS4 CIRCLE2*
l
m einkaufszentrum hamburg als
1182062 stu12 | 46-60f
Going by train is better than going by car.
r CAR1 NOT-ANYMORE1A
l RATHER1 TRAIN2A* AS4 TO1
m lieber zug als auto
1204691 mue01 | 61+f
Got it. Sure, I experienced other things in the monastery than you did with the regular teachers.
r DIFFERENT1 EXPERIENCE1A* $INDEX1* AS4 USUAL1* TEACHER5*
l YOU1*
m anders erlebt als normal lehrer
1178939 hh07 | 18-30f
But it’s better than oralism.
r BETTER2* AS4 ORAL1* $GEST-OFF1^*
l
m besser als oral
1204691 mue01 | 61+f
Yes, I’d prefer to work in an office, too, rather than the shit we used to do.
r RATHER1 OFFICE1* $GEST-OFF1^* AS4 PAST-OR-BACK-THEN1 TO-POO1* $INDEX1
l
m lieber büro als früher scheiße
1413251 stu07 | 31-45m
Within a team, one can move forwards more quickly than by yourself, I think that’s the case anyway.
r TEAM2 FAST1B ADVANCE1^* AS4 ALONE1C $GEST-OFF1^ I1
l
m team schnell [MG] als allein [MG]
1209077 mue06 | 18-30f
It really strikes me when I curiously go on facebook and read comments by people who are younger than me. I think they are much better than me.
r
l PEOPLE2 TO-KNOW-STH2A YOUNG1* AS4 I1 $INDEX1 I1
m leute weiß jünger als [MG] als
1209077 mue06 | 18-30f
It really strikes me when I curiously go on facebook and read comments by people who are younger than me. I think they are much better than me.
r
l MUCH1C* $INDEX1 BETTER1 AS4 I1
m viel besser als
1182343 stu13 | 31-45f
There are many innovations nowadays we didn't know of back then.
r TODAY1* NEW1A* TO-CHANGE2A^ AS4* PAST-OR-BACK-THEN1 I1 YOU1*
l
m neu neu als früher
1246064 fra10 | 61+f
I was there as a tourist.
r I1 AS4* TO-LOOK-AT4^
l
m [MG] als tourist
1200689 stu02 | 18-30f
My mum noticed that my brother and I were less educated, because we couldn't hear as well as other children.
r $INDEX1 TO-HEAR1* $GEST-OFF1^* AS4* I1 ALL2A^ TO-HEAR1*
l
m … hören als anderen
1428038 koe05 | 46-60m
They felt more powerful than the Americans.
r ROCKET1B* POWER3 AS4* AMERICA1
l $INDEX2
m mächtig als amerika [MG]
1180254 hb01 | 31-45m
LBG is better than nothing.
r HOWEVER2* $ALPHA1:L-B-G BETTER1* AS4* NOTHING1B
l
m doch l-b-g besser als nichts
1292125 mst13 | 46-60m
When I saw the landing, I got it/
r AS4* $PROD I1 LATER10*
l
m landung ich
1212611 fra08 | 18-30f
To my advantage, I could lip read from the movements of his mouth and thus understand what he was saying, as if I was able to hear something.
r TO-OBSERVE3A* TO-RECOGNISE1* TO-TALK-ONES-WAY-OUT-OF-STH2 AS4* I1 NOTHING1B* QUOTATION-MARKS1*
l
m [MG] [MG] [MG] als ob n{ichts}
1200689 stu02 | 18-30f
The private lessons were strict, but the school for hard of hearing people was a bit more relaxed.
r AS4* $INDEX1 TO-HELP1* MORE1*
l
m als nachhilfe
1200689 stu02 | 18-30f
But if I they ask me over and over again, I feel used.
r $INDEX1* FOR1* LIKE1B* AS4* TO-MAKE-USE-OF-STH2* $GEST-OFF1^*
l
m immer für für für wie als benutzen
1209309-… nue07 | 31-45m
It’s way worse than it used to be.
r BAD3D* $GEST-DECLINE1^ LIKE-THIS1^ $$EXTRA-LING-ACT^
l AS4* PAST-OR-BACK-THEN2*
m schlimmer als früher
1178147 sh06 | 31-45f
Other people cannot believe it if I tell them I liked it. They tell me that the previous events were much better.
r AS4* TO-SIGN1A* TO-SAY1 $INDEX1
l
m als
1431277-… koe20 | 31-45m
It’s because it is more important that the child understands the content of the lesson than that it is capable of speaking.
r REASON4A IMPORTANT1 TO-PERCEIVE-EYE1A^* AS4* SELF1A TO-SPEAK4
l
m grund wichtig als selbst sprechen
1292125 mst13 | 46-60m
Everything's ten times or eight or seven times lighter there.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:7d $NUM-ONE-TO-TEN1A:8d EASY-OR-LIGHT1* AS4* HERE1*
l
m oder siebenmal leichter als hier
1582205 lei01 | 18-30m
Interpreters charge a higher professional fee than assistants.
r $GEST^
l INTERPRETER1* MORE1* EXPENSIVE1* AS4* $INDEX1
m dolmetscher mehr teuer als
1413683 ber02 | 46-60m
The Germans were really good soccer players. I had been a good player back in Slovakia. Yet, everyone in Germany was twice as good as me.
r $INDEX1 GERMAN1 STRONG3* AS4* I1 SLOVAKIA2* WEAK1^*
l
m stärker als slowakei [MG]
1431277-… koe20 | 31-45m
Well, yours is older than mine.
r $INDEX1 OLD4A* AS4* MY1
l
m [LM:ah] älter als mein
1183035 stu17 | 31-45f
Others then told me that, compared to all previous games, this was the worst celebration ever.
r BAD-OR-STALE2A^* VERY3* BAD-OR-STALE2A* AS4* OUTDOORS1A^* OLYMPIA1*
l
m [MG] schlecht als andere olymp{ia}
1430592 koe17 | 61+f
So I had to stay at the boarding school and work there as an apprentice.
r TO-STAY4* HOME1A* ONCE-MORE1B* AS4* APPRENTICE2* $GEST-TO-STAY-CALM1^* TO-WORK2
l
m … heim wieder als lehrling arbeit
1245887 fra10 | 61+f
It was said that I spoke better than my sister.
r GREAT1A^* AS4 AS4* TO-SPEAK5A* NOW3* $GEST-OFF1^*
l
m besser als schwester spricht jetzt schon
1178364 sh07 | 31-45m
There are more events in Hamburg than in Kiel.
r HAMBURG2* MUCH1C PROGRAM1A AS4* KIEL1 $INDEX1*
l
m hamburg viel programm als kiel
1211283 stu03 | 31-45f
And they shouldn't think that hearing people are better than them. It's not true.
r HEARING1A $INDEX1 BETTER1 AS4* NO2B*
l
m hörend besser als
1212611 fra08 | 18-30f
The tutor greeted me as if nothing had happened.
r TO-WAVE1* $INDEX1* LIKE3B* AS4* NOTHING1B* IT-HAPPENS3 WAS1
l
m wie als ob nichts passiert wäre
1585089 lei14 | 31-45m
You had more peace and quiet on the train than if you had come by car. It’s so stressful.
r YOU1* WELL1 TRAIN1B* AS4* CAR1 STRESS3* CAR1*
l
m [MG] als stress
1212611 fra08 | 18-30f
Actually, I’m sort of glad that I am deaf. That way, I’m happier than hearing people.
r I1 HAPPY1* I2* AS4* DEAF1A HAPPY1* LUCK1
l
m froh als froh glück
1184749 nue04 | 18-30f
Not so much with hearing people.
r AS4* HEARING1B $GEST^
l
m als hörend
1210763 mue04 | 18-30m
The hotels usually serve the same dishes.
r $INDEX1 TO-TRY-OR-REHEARSAL4 BEAUTIFUL1A AS4* HOTEL3 $INDEX1 SAME4
l
m probe schön als hotel [MG]
1248400 goe05 | 46-60m
For instance, in North Africa — do you know what I'm talking about? Back then when the people were jumping off the ships?
r TO-KNOW-STH2A YOU1* BACK-THEN1* AS4* SHIP1 TO-JUMP2^* TO-WORK1*
l
m weiß a{rbeiten}
1205503 mue09 | 61+f
Everyone can see right through your facade.
r AS4* $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d BEAUTIFUL1A ALL1A
l
m als zwei alle
1209077 mue06 | 18-30f
There are deaf people who are smarter than hearing people.
r DEAF1A SMART4 $ALPHA1:R AS4* HEARING1B
l
m schlauer als hörend
1209077 mue06 | 18-30f
I think the older generation read more than people today.
r $GEST-TO-PONDER1^ TO-READ2* MORE1 AS4* TODAY3*
l
m lesen mehr als heute
1210825 mue13 | 46-60m
Twelve hearing people is better than thirteen.
r $NUM-TENS1:2d BETTER1* AS4* $NUM-TENS1:3d HEARING1A* I1
l
m zwölf besser als dreizehn hörend
1431896 sh08 | 46-60m
How would you feel about having a communications assistant stand in for an interpreter in an emergency?
r IF-OR-WHEN1A* AS4* TO-BE-IN-A-TIGHT-SPOT1^ INTERPRETER3A TO-HIRE1A*
l
m wenn als notfall dolmetscher
1584617 lei12 | 61+f
Being deaf isn’t bad at all. The main thing is to be able to see, that’s how I perceive it.
r DEAF1A* CAN1 TO-SEE1 AS4* BLIND1B* SELF1A FEELING3
l
m kann sehen als blind selbst fühlen
1427368 koe02 | 46-60m
But when I came there, I saw that it said a different name.
r AS4* IN-FRONT1^* $INDEX1 DIFFERENT2*
l
m aber [MG]
1433543 mue07 | 31-45m
Better than an orgasm, better than sex, right?
r ORGASM1* BED1B BED1B
l BETTER1 BETTER1 AS4* AS1*
m besser orgasmus besser als b{ett} als bett
Mouth: weil
Translational equivalent: because
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1181159 stu09 | 18-30m
Well, I commuted to school because we were living quite close to my school.
r WHY1* BACK-AND-FORTH1 I1 BECAUSE1 APARTMENT5* I2 CLOSE-BY1B*
l
m warum weil wohnen
1212402 fra06 | 31-45f
She wanted to keep me at home because my second brother had died two years before I was born.
r BECAUSE1 $NUM-ORDINAL1:2 HALF1A* BROTHER1A
l
m weil zwei{ter} halbbruder
1206010 mue12 | 46-60f
I couldn't make it during the week because I was in school.
r I1 BECAUSE1 MONTH1^ UNTIL1 FRIDAY4*
l
m ich weil montag bis frei{tag}
1204691 mue01 | 61+f
I think, because/
r I1* I1* OPINION1A BECAUSE1
l
m meine weil
1250059 mvp03 | 18-30m
Right, they kept demonstrating, because they wanted to get rid of all the problems.
r DEMONSTRATION2* ATTENTION1A^* $GEST-TO-PONDER1^ BECAUSE1 TO-WANT1A AIM4* IN-FRONT1^*
l
m streik w{eil} will ziel weiter
1182062 stu12 | 46-60f
The head was stuck, because my pelvis was too narrow.
r OFF3* PELVIS1B* TIGHT2
l TO-COME2 BECAUSE1
m kommt nicht raus weil becken enger
1585286 lei15 | 18-30f
She asked how the apartment was or rather how the house was. Was it flooded as well since we were living close to the river Elbe?
r BECAUSE1 WE1B* APARTMENT5 CLOSE-BY1A
l
m weil wir wohnen [MG]
1205568 mue10 | 61+m
Because back then, there was no Kindergarten in Dillingen, just in Hohenwart.
r BECAUSE1 $INDEX1 BACK-THEN1* $INDEX1
l
m weil damals
1430628 koe17 | 61+f
Probably because of the World Cup, I guess.
r BECAUSE1 $GEST-I-DONT-KNOW1^* $GEST-OFF1^* FOOTBALL2
l
m weil [MG] fußball
1181455 stu08 | 61+f
There aren't many train connections if you want to go west.
r
l BECAUSE1 DIRECTION3* MUCH1C NONE3*
m weil [MG] viele kein
1205568 mue10 | 61+m
I lived in a village, a small town, and had never seen other deaf people. That’s why I was so amazed.
r BECAUSE1 I1 APARTMENT1A VILLAGE1
l
m weil ich wohne dorf
1414312 ber04 | 46-60m
Unfortunately, I didn't participate in these games because the water polo team wasn't registered.
r I1 NOT3B* INVOLVED1A* BECAUSE1 WATER-POLO1* TEAM-OR-CREW1^* NOT3A*
l
m nicht dabei weil wasserball nicht
1205503 mue09 | 46-60f
A baby dreams and smiles because it feels safe due to its mother’s love.
r TO-KNOW-STH2B^* IMAGINATION1A^* LUCK2 BECAUSE1 PROOF1* REASON4A* TO-LAUGH1*
l
m träumen glück{lich} weil grund lachen
1292458 mst14 | 18-30m
If one were to take Dusseldorf and include all the surrounding cities, it would be a big city, too.
r $INDEX1 AREA1A TOGETHER1A* BECAUSE1 BIG3A CITY2* $GEST-OFF1^*
l
m zusammen weil großstadt
1247835 goe03 | 46-60f
The apprenticeship was hard, because the classes at school had been so bad.
r EDUCATION1* HARD3B* $GEST-OFF1^ BECAUSE1 SCHOOL1A TO-TEACH1* WEAK2
l
m ausbildung hart weil schule unterricht schwach
1292458 mst14 | 18-30m
And that’s because/ Bavaria is completely different, for example.
r REASON4A BECAUSE1 $INDEX1 EXAMPLE1* BAVARIA1*
l
m grund weil beispiel bayern
1205568 mue10 | 61+m
I have two brothers, one of which is deaf and the other, the older one, is hearing.
r BECAUSE1 $LIST1:1of1d*
l $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d*
m weil
1182062 stu12 | 46-60f
Because my husband/
r
l BECAUSE1 MY1 HUSBAND1*
m weil mein
1249620 mvp01 | 18-30f
That’s because you have to pay for the surgery, so you don’t have to pay the rest.
r BEFOREHAND2* OPERATION1C
l BECAUSE1 $INDEX1*
m weil vorher operation
1206010 mue12 | 46-60f
It's often because the hearing colleagues don't understand their deaf colleagues.
r BECAUSE1 $GEST-OFF1^ TO-WORK2 COLLEAGUE4*
l
m weil arbeitskollegen
1249620 mvp01 | 18-30f
You don’t need any surgery for wearing hearing aids that’s why you have to pay for them.
r
l BECAUSE1 CI1* TO-HEAR2* HEARING-AID1
m weil hör{gerät}
1209077 mue06 | 18-30f
There are some people who can speak really well, but still they cannot adapt, simply because they don't hear.
r VERY6 TO-ADJUST1 CAN1* BECAUSE1 TO-PERCEIVE-EAR1* NOT6* $GEST-OFF1^*
l
m [MG] weil nicht
1249376 goe10 | 46-60m
Now it’s more present, because there are so many nuclear power plants in Germany.
r NOW1 AWARE1 BECAUSE1 HERE1 MUCH1A
l AWARE1
m jetzt bewusst weil hier viel
1209077 mue06 | 18-30f
They are part of the Deaf world now, because the CI didn't work for them.
r $GEST-OFF1^ $INDEX1 IT-WORKS-OUT1* $GEST-OFF1^
l COMMA1^ TO-JOIN1^* BECAUSE1
m darum weil klappt nicht
1249620 mvp01 | 18-30f
When having a hearing test you can ask how it works exactly with paying, and gather information about it.
r BECAUSE1 $GEST^ $GEST^
l $INDEX1
m weil warum
1414503 ber05 | 61+f
I’d had an annoying experience concerning my husband, who has since died, where the fire department arrived very late.
r DEATH2 ALREADY1A* WAS1 BECAUSE1 I1 TO-BE-ANNOYED2 ACTUALLY1B
l
m schon tot war weil habe ärger eigentlich
1209077 mue06 | 18-30f
Just because we get more and more technical possibilities, the CI and so on.
r
l BECAUSE1 MORE1 CI1 MORE1
m weil mehr c-i mehr
1210208 mue05 | 46-60m
After all, they have three rivers joining which benefits a fast rise of the water.
r BECAUSE1 $INDEX1* TO-HAVE-TO-OWN1* $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d
l
m weil hat drei
1246566 fra13 | 46-60m
Because the hearing world is huge, and the deaf world tiny in comparison.
r $GEST-OFF1^* $ORAL^
l BECAUSE1 HEARING1A
m weil hörende welt
2935384-… mue10 | 61+m
Because you’ve been so hard on him.”
r BECAUSE1 YOU1 HARD4A YOU1
l
m weil so hart
1211082-… stu01 | 46-60f
She told me that she’s angry because all those shops are being opened, and it is getting more and more.
r I2 MAD1B BECAUSE1 $INDEX1 DEAL1 $GEST^
l TO-LET-KNOW1A
m … sauer weil geschäft
1413683 ber02 | 46-60m
Many of the deaf people from East Germany lost their jobs after the fall of the Berlin Wall because they didn't know anything about the new technologies that were used in West Germany.
r BECAUSE1 FALL-OF-THE-BERLIN-WALL2 MUCH1C ALMOST3*
l
m weil mauerfall fast
1247835 goe03 | 46-60f
During my apprenticeship/
r BECAUSE1 EDUCATION1* TIME7B
l
m we{il} ausbildungszeit
1291572 mst10 | 46-60f
Well, the woman wanted to divorce her husband because she had found another one.
r FROM-OR-BY-OR-OF4* TO-SEPARATE4A TO-SEPARATE1A BECAUSE1 $INDEX1* $INDEX2* $GEST-OFF1^
l
m vom mann trennen weil
1430590 koe17 | 61+f
For me it was sad that my father died so early.
r I1 APPEARANCE-FACE1A^ I1 BECAUSE1 MY4 MOUSTACHE7^* EARLY2A
l
m traurig weil mein vater früh
1413683 ber02 | 46-60m
Yes, their families emigrated back in the days. Now those children are all grown-up.
r BECAUSE1 FAMILY3 PAST-OR-BACK-THEN1* TO-HIKE1*
l
m weil familie früher auswandern
1210763 mue04 | 18-30f
We didn't always book an all-inclusive hotel because you'll always have to stay in and eat there.
r BECAUSE1 $INDEX1 INCLUSIVE1 MUST1*
l
m weil all inclusive muss
1209077 mue06 | 18-30f
Students have to be offered different possibilities, so they can choose freely.
r ALSO1B* POSSIBLE1*
l BECAUSE1 FOR1
m weil auch möglich für
1414503 ber05 | 61+f
My neighbor and I drove to the city hall Charlottenburg because I had received an important form.
r I1 WITH1A* BECAUSE1 IMPORTANT1* FORM1A WITH1A*
l
m ich helfen weil wichtig formular mit
1419607 ber11 | 46-60f
[Towards B again] There are always classes there which a lot of the weaker students are in. #Name3 would stay on the same low level of development as the others.
r $INDEX1 BECAUSE1 CLASS8* $PROD $INDEX1
l
m weil klasse [MG] #name3
1430328 koe15 | 31-45m
It's nothing special, it’s just very tasty.
r $ORAL^ BECAUSE1 TASTY3 $GEST-OFF1^*
l
m normal weil lecker
1246329 fra12 | 61+m
I could only look out of the window, because of a danger of infection.
r ONLY1 WINDOW6* TO-LOOK-AT1 BECAUSE1 TO-INFECT1A DANGEROUS1B I1
l
m nur fenster warum ansteckungsgefahr
1430592 koe17 | 61+f
He practiced speaking English and it was great for the kids, because as a mother I couldn’t help them, so they had to manage it themselves.
r $ORAL^ CHILD2* GOOD1* BECAUSE1 $INDEX1 $GEST^ I1
l
m für gut weil mama
1209077 mue06 | 18-30f
Communication doesn't play such a huge role, yet, because they are young and play together.
r NOT-YET2* STRONG2B
l I1 TO-BELIEVE2A BECAUSE1 SMALL3
m ich glaube weil klein noch nicht stark
1205821 mue11 | 31-45f
Because they didn't try to escape.
r BECAUSE1 FLIGHT1A
l NOT3B* $INDEX1 NONE7A
m weil [MG]
1181455 stu08 | 61+f
Stuttgart wanted to have it.
r
l BECAUSE1 STUTTGART1* TO-WANT7 TO-TAKE-AWAY2*
m weil stuttgart will nehmen
1414503 ber05 | 61+f
#Name1 asked the doctor to lift their head so I could see the mouth.
r YOU1* HEAD1B* HIGH7 BECAUSE1 $INDEX1 TO-HEAR2* NOT3A
l
m kopf hoch weil frau hört nicht
1205568 mue10 | 61+m
Yes, because of the three rivers, Danube, Günz and Nau.
r I1^ RIVER1* $LIST1:1of1d $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d RIVER2
l BECAUSE1
m weil drei fluss
1205568 mue10 | 61+m
A couple of colleagues came to my sign language class and I taught them to sign.
r BECAUSE1 TO-WORK4* TO-SHAKE-HANDS3^
l SOME1
m weil arbeitskollegen
1181455 stu08 | 61+f
The suburban train usually goes to Eppingen, though, because there’s a connection to Karlsruhe.
r THROUGH1^* AGAINST2^* LINK1
l COMMUTER-TRAIN1* MOST1B BECAUSE1 TO2*
m s-bahn meistens eppingen weil eppingen verbindung
1212402 fra06 | 31-45f
They increasingly worked with computers and since I lacked computer skills, I wasn't reemployed.
r BECAUSE1 I1 CAN2A* COMPUTER2
l
m weil ich kann nicht computer
1220195 hb05 | 61+f
I had some arguments with my family, because they said everything went well with his CI.
r TO-ARGUE3* TO-BELONG1^* FAMILY1* BECAUSE1 $INDEX1* $INDEX1* $INDEX1*
l $INDEX1
m streit mit familie weil
2935384-… mue10 | 61+m
They were over the moon, because a deaf parent was signing.
r BECAUSE1 $INDEX1 ALL2A
l TO-BE-EYE-CATCHING1*
m weil all
1246681 fra13 | 61+m
It was a little too small.
r BECAUSE1 STH-OR-SLIGHTLY3B SMALL6
l $INDEX1*
m weil etwas zu klein
1209495-… nue08 | 18-30f
Because I honestly hadn’t understood any of the lesson content.
r BECAUSE1 I1 CONTENT3 TO-UNDERSTAND1*
l
m weil in{halt} verstehe
1209077 mue06 | 18-30f
That's not the same. On facebook or when writing emails or messages you rather use colloquial language.
r CAN2B* NOT3A* COMPARISON1C* $ALPHA1:F OR1*
l BECAUSE1 $ORG-FACEBOOK1*
m das kann man ni{cht} vergleichen weil facebook oder
1246681 fra13 | 46-60m
Because I had cooked so well for them.
r GOOD3*
l BECAUSE1 I1 TO-COOK1*
m weil ich sehr gut koche
1209077 mue06 | 18-30f
Maybe it's because of today's teaching English in schools, as well which helps expand the vocabulary.
r $GEST-OFF1^ COHERENCE1A MAYBE2* ALSO1A NOW3
l BECAUSE1
m weil vielleicht auch jetzt
1584617 lei12 | 61+m
Obviously, it is exhausting to grasp everything that is being said at once when so many people around her talk at the same time.
r CLEAR1A BECAUSE1 MASS-OF-PEOPLE-PASSIVE2^* MUCH1B TO-SPEAK1A^*
l
m klar weil viel [MG]
1181011 hb04 | 31-45f
Since there was a strict segregation between black and white people this is the most important chapter in all of history.
r AREA1A* CLEAR1A* TIME1
l BECAUSE1* COLOUR1A* WHITE1A PAST-OR-BACK-THEN2*
m … klar zeit weil schwarz weiß früher
1419797 ber12 | 31-45f
I am sorry to say this. But the reason, that I do, is that I don't understand hearing people or hearing people don't understand me.
r APOLOGY1* $GEST^ I1 BECAUSE1* REASON4B TO-UNDERSTAND1 NOT3A*
l
m weil grund verstehen nicht
1430592 koe17 | 61+f
I was born in Austria, because my father worked as a border guard.
r I1* AUSTRIA1B BIRTH5* BECAUSE1* MY3 $INDEX-ORAL1
l $INDEX1
m österreich geboren weil mein vater
1178768 hh06 | 61+f
He was a handsome artist, and I thought he was great.
r ENTHUSIASTIC1*
l BECAUSE1* ART5 BEAUTIFUL1A
m begeisterung weil künstler schön
1204877 mue03 | 46-60m
My grandpa was incredibly agitated and called me to him, because I had disappeared.
r STRONG2B TO-UPSET1* $GEST-OFF1^* BECAUSE1* I1 TO-WALK-AWAY1* HOW-QUESTION2
l
m stark aufregung weil ich [MG] wie
1433410 mue07 | 18-30m
I was insecure because I didn't know what a typical conversation between hearing people looked like.
r FEELING3* $GEST-OFF1^ LIKE1A* BECAUSE1* I1 HEARING1A TALK2A*
l
m [MG] wie weil hören unterhaltung
1200691 stu02 | 18-30f
And that was negative for me, as I always had to fight.
r $INDEX1 NEGATIVE1 FOR1* BECAUSE1* I1 FIGHT2* $GEST^
l
m negativ für mich weil kämpfen muss
1413703 ber02 | 46-60m
Yes, it’s also because the deaf assistant coach Werner von der Ruhren lives in Dusseldorf.
r BECAUSE1* FOOTBALL2* COACH1 ASSISTANCE1
l
m weil fußballtrainerassistent
1205568 mue10 | 61+m
Because I had been trapped in that institute for 14 years.
r BECAUSE1* I1 $NUM-TEEN1:9* WHAT1A^
l
m weil
1249131-… goe09 | 61+f
Downstairs in the boys’ room, because theirs was bigger than ours upstairs.
r BOY1* HIS-HER1 ROOM1B BECAUSE1* HERE1 BIG3B AS1
l
m jungenraum weil hier groß als
1205568 mue10 | 61+m
Because my mother was always very negative about everything.
r BECAUSE1* MY1 MOTHER2* ALWAYS5A
l
m weil mein mutter immer
1250646 mvp05 | 61+f
They got a lot of support because they had that medal.
r MUCH1C* TO-ELOPE1A^*
l $INDEX1 BECAUSE1* MEDAL1B
m viel unterstützen weil [MG]
1184145 nue01 | 61+m
Where I live, in #Name1, you know, a lot of people are protesting against the highway because it will be very loud and therefore they want a tunnel instead.
r PEOPLE2* TUNNEL1* TO-HAVE-TO-OWN1* BECAUSE1* NOISE1C*
l
m will tunnel haben weil lärm
1184145 nue01 | 61+m
I don’t protest with them. It costs too much money.
r FIGHT1B* NOT3A* I2 BECAUSE1* MUCH5 $GEST-OFF1^
l
m kämpfe nicht ich weil viel geld
1291572 mst10 | 46-60f
Yes, because I think that church doesn't have anything to do with religion.
r I1* BECAUSE1* I1* OPINION1A CHURCH2A
l
m weil ich meinung
1220195 hb05 | 61+f
“Because there would be the possibility that the ears weren’t all right anymore, e.g. if something happened there and they accidentally cut a nerve.”
r BECAUSE1* NERVES1A* NOT3A* ORDER1B
l
m weil nerven nicht ordnung
1250721 mvp06 | 61+m
I started working there because I had wanted to make a little more money.
r I1 BEGINNING1A BECAUSE1* $NUM-ONE-TO-TEN1A:4* I1* TO-WANT2
l
m angefangen will
1209077 mue06 | 18-30f
I think they're getting less, because education needs to get better.
r REASON4B LITTLE-BIT7A BECAUSE1* EDUCATION2* MUST1*
l ALSO1A $INDEX1
m auch grund weniger weil bildung muss
1584617 lei12 | 61+f
If you didn’t participate in the ‘Jugendweihe’, you wouldn’t get a job later on.
r BECAUSE1* WITHOUT1B YOUNG3* TO-PARTICIPATE1
l
m weil ohne jugendweihe teilnehmen
1181455 stu08 | 61+f
Two years ago, Stuttgart and Sinsheim were fighting over it.
r THERE-IS3
l BECAUSE1* TO-COME1^ $NUM-YEAR-BEFORE-NOW1:2d
m weil gab vor zwei jahren
1433543 mue07 | 18-30m
It’s because people’s mobility gets better and better.
r CLEAR1A* BECAUSE1* PAST-OR-BACK-THEN1 MOBILITY1B AREA1A*
l
m klar w{eil} früher mobil
1205568 mue10 | 61+m
He then went to the boss and said, “He doesn’t do all of the tasks because he has some trouble with some of the stuff.”
r TO-HAVE-TO-OWN1* PROBLEM2A* $INDEX1* BECAUSE1* TO-LIST1A^ $INDEX1* HAND1^*
l
m hat problem weil [MG]
1181455 stu08 | 61+f
He wanted to do so, because the son had tried to imprison his father; he was upset and didn't want a war.
r TO-SHAKE3^
l BECAUSE1* $INDEX1 $INDEX1
m weil verhaften
1246681 fra13 | 46-60m
Rhineland-Palatinate is also dependent on it because there’s too little economy there.
r $INDEX1 ECONOMY1B
l ALSO3A* DEPENDENT5A* AREA1A^ BECAUSE1* WATER3B^ AREA1A^
m auch abhängig weil wirtschaft zu wenig
1220195 hb05 | 61+f
His mother often visits us, because my mother is suffering from dementia by now.
r MOTHER1* TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B* TO-COME1* BECAUSE1* MY1 MOTHER1* NOW1
l
m mutter oft besuchen weil meine mutter jetzt
1209077 mue06 | 18-30f
It's more like a conversation.
r $INDEX1 LIKE3B* LIKE2*
l BECAUSE1*
m weil wie
Mouth: ob
Translational equivalents: whether; if
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1246100 fra11 | 18-30m
Even when I started school and some of the children couldn’t sign as well as I did, we all got along somehow.
r $GEST-OFF1^ TO-MIX3^* $GEST^ IF1 $INDEX1 $GEST^ TO-SIGN1A*
l
m [MG] ob [MG]
1249376 goe10 | 46-60m
I considered if it would come here, as well.
r I1 TO-PONDER1 IF1 TO-COME1*
l $INDEX1
m [MG] [MG] ob kommst
1249376 goe10 | 46-60m
Would we also be affected? Those were my thoughts.
r TO-PONDER1 IF1 WE1B $PROD $GEST-OFF1^
l
m [MG] ob wir [MG]
1209077 mue06 | 18-30f
Before an implantation they check of course, if it's possible at all to implant a CI.
r EXACTLY2* CONTROL1 POSSIBLE1*
l FIRST1A IF1 CI1 $INDEX1
m [MG] kontrolle ob möglich
1431277-… koe20 | 31-45m
Either at an integrative school or a normal elementary school.
r IF1 $INDEX1 INTEGRATION1 SCHOOL1A
l
m ob integrationsschule
1210763 mue04 | 18-30f
I wasn't sure, if I would participate. They needed to take a look at the performances and then nominate the athletes for the Deaflympics.
r ALSO1A NOT5* SECURE2* IF1 I1 INVOLVED1B
l
m auch nicht sicher ob dabei
1210997 mue13 | 46-60m
Our favorite restaurant features a lovely room that we normally book for such occasions.
r NARROW1A^* I1 REGULAR4B IF1 I1 CLUB-OR-SOCIETY2A* REGULAR4B
l
m ich muss stamm ob verein stamm
1582841 lei04 | 46-60m
No matter if hard of hearing or deaf, the only school to do your A level was in Berlin.
r IF1 HARD-OF-HEARING1 DEAF1A SINGLE2A
l
m ob schwerhörig [MG] einzige
1246566 fra13 | 61+m
And it doesn’t matter if they spend two or three years together at school.
r IF1 WHATEVER3 YEAR1B* YEAR1B*
l
m ob egal zwei drei
2935384-… mue10 | 31-45m
My parents asked if I’d come home every weekend.
r $GEST-NM^ $ORAL^ IF1 WEEKEND2* ROW1^* GO-HOME1*
l QUESTION1
m aber fr{agen} ob wochenende heim heim
1212402 fra06 | 31-45f
My mother expected me to cry.
r $GEST^ MEANING1 ON-PERSON1 IF1 I1 TO-CRY1A* OR4B*
l
m bedeu{tet} ob [MG] oder
1184367 nue02 | 61+f
Ten years ago a discussion started about whether the person is a man or a woman.
r YEAR1A* BEGINNING1A TO-ARGUE1A IF1 PERSON1 MAN1* PERSON1*
l
m zehn jahre anfang streit ob person mann
1584411 lei11 | 31-45f
I was not sure whether I should stay in Leipzig or move to Brandenburg.
r I1 UNDECIDED1 IF1 I1 LEIPZIG1A* APARTMENT1B
l
m [MG] ob leipzig wohnen
1428905 koe09 | 18-30f
We were all totally shocked and asked ourselves if it had really happened.
r MASS-OF-PEOPLE-PASSIVE1^* I2 SHOCK2B IF1 SERIOUS1A*
l
m schock ob ernst ernst
1419607 ber11 | 46-60f
That is why it is my opinion to better wait until the children are old enough to decide themselves whether they want a CI or not.
r TALL5A SELF2 TO-DECIDE1A IF1 CI1
l
m groß selbst ob
1212611 fra08 | 18-30f
I asked myself whether that was the right place for me.
r IF1 I1 RIGHT-OR-CORRECT1A* LOCATION3*
l
m ob richtig ort
1413485 ber01 | 18-30m
I have been know it from rumors.
r $GEST-TO-PONDER1^ TO-LEARN-STH1A* $INDEX1 IF1 MOST1B* RUMOUR1
l
m erfahren ob meist info
1420216 ber14 | 18-30m
Though, it didn't really matter that it rained, the atmosphere was still great.
r IF1 RAIN1A* WHATEVER3* GREAT1A
l
m ob egal egal toll
1176846 sh03 | 46-60f
I think we had seven different courses.
r IF1 I1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:7d DISTINCT2B
l
m ob ich sieben verschieden
1183203 stu15 | 61+f
I doubt that children with CIs understand everything the teachers say in class.
r IF1 CI1 CHILD2* EVERYTHING1A
l
m ob c-i kind alles
1212611 fra08 | 18-30f
It was actually a bit exhausting and tedious, but I didn’t really consciously think about that.
r $MORPH-UN5 UNCONSCIOUSLY2* LIKE3B IF1 I1* EXHAUSTING1 $GEST-OFF1^
l
m unbewusst wie ob anstrengend
1211752 stu06 | 18-30f
Well, if you have the time.
r IF1 YOU1 TIME1* FREE4*
l
m ob du z{eit} frei
1183203 stu15 | 61+f
Does an interpreter get everything that is being said in the back, though?
r $INDEX1 IF1 EVERYTHING1A WITH1A $ORAL^
l
m ob alles mitbekommen
1413485 ber01 | 18-30m
I don't know if I would go.
r
l IF1 I2 $INDEX2 I2
m ob
1210997 mue13 | 46-60m
Both guided tours were held by deaf people.
r IF1 DEAF1A* SELF1A* TO-LEAD1A
l
m ob gehörlos [MG]
1181838 stu11 | 31-45f
The brothers wanted to see if something happens at that fire department.
r IF1 IT-HAPPENS1 WHAT1A $GEST-TO-PONDER1^*
l
m ob passiert was [MG]
1248941-… goe08 | 18-30f
I asked her if I could file an application for cost absorption.
r I2 QUESTION1 IF1 I1 REQUEST1B IF1
l
m frage ob antrag ob
1248941-… goe08 | 18-30f
I asked her if I could file an application for cost absorption.
r IF1 I1 REQUEST1B IF1 $INDEX1 CAN1 INTO2*
l
m ob antrag ob kann
1248941-… goe08 | 18-30f
I searched for friends to split the cost.
r TO-TRY2 FRIEND7* TOGETHER1A* IF1 ALL2C^ PART1B*
l
m versuche freunde zusammen ob teilen
1177918 sh05 | 61+m
One can only hope that it will be the same in Cape Town, in Africa.
r IF1 TO-HOPE1A* GOOD1 TO-ROLL1A^
l
m ob hoffen gut verlaufen
1179868 hb06 | 31-45f
If the icebergs go on melting like that, the water will finally reach Bremen.
r $INDEX1 TO-MELT1B* FLOOD1 IF1 HERE1 $GEST-I-DONT-KNOW1^* BREMEN1*
l
m mehr mehr ob bremen
1247525 goe01 | 61+m
Doesn't matter which sport I am doing, whether we can talk or not, we can help each other.
r SPORTS1^ IF1 TALK2F* NOT3A* TO-RUN1^*
l
m [MG] ob unterhalten nicht walken
1181838 stu11 | 31-45f
I don't know if you knew that.
r I2*
l IF1 YOU1* TO-KNOW-STH2A
m ob du gewusst ich
1212611 fra08 | 18-30f
“It doesn’t matter to me if the others have to chuckle, I don’t give a crap, I just want to study.”
r WHATEVER3* SHIT1F* WHATEVER3* IF1 ALL2A* $PROD AND-SO-ON5*
l
m scheißegal ob alle [MG]
1205168 mue08 | 18-30f
I don't know if that is still the case.
r $GEST-OFF1^ IF1 NOW3* STILL1A* DONT-KNOW2*
l
m ob jetzt noch weiß nicht
1180097 hb07 | 18-30m
I thought, it was odd. Whether it is true or not, I don't know.
r I1 WEIRD-STRANGE1 I1 IF1 TRUE1 LIKE-THIS1C I1
l
m [MG] o{b} ob wahr so
1209495-… nue08 | 18-30f
It’s the same with children, you have to check if everything’s alright.
r ALSO1A CHILD2* TO-LOOK1 IF1 GOOD1*
l $INDEX1*
m auch kind ob gut
1583950 lei09 | 31-45f
It didn’t matter to me whether the child was hearing or deaf.
r IF1 HEARING1A* DEAF1A WHATEVER3
l
m ob hörend taub egal
1584411 lei11 | 31-45f
One dental assistant sometimes came by and then I would ask her how she was, but she never had time and was always in a hurry.
r $GEST-OFF1^* I1 IF1 I2 QUESTION1 $GEST^
l TO-COME3*
m … ob fragen
1429124-… koe10 | 18-30m
Among the one million people, or how many there are, living here, it isn’t quite as certain that you’ll get a job.
r $GEST-TO-PONDER1^ SOLID1B^* AREA1A^* IF1 SUCCESS1 TO-OBTAIN1 $GEST-OFF1^*
l
m … ob [MG] bekomm
1205821 mue11 | 31-45f
Didn't you have to pay, too?
r $INDEX1* FOR1 $INDEX1* IF1 TO-PAY9* ALSO3A TO-GO-THERE1*
l
m ob bezahl auch
1180339-… hb01 | 31-45m
Whether I knew all the ingredients or not, I would eat it anyways.
r I1* WHATEVER3 IF1 TO-KNOW-STH2B* OR1* TO-LET1^*
l
m egal ob weiß oder egal
1248941-… goe08 | 18-30f
Will people from different countries come as well?
r IF1 DIFFERENT2* COUNTRY1A TO-COME1*
l
m ob anders land kommen
1289462 mst01 | 46-60f
No matter if it was noisy or if many people were around me.
r TO-SPIN1B^* LOUD1A* IF1 BIG9* MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2* I2
l
m egal lau ob groß [MG] [MG]
1584411 lei11 | 31-45f
They told me that if orders for the company should increase, I could keep my job nevertheless.
r I2 IF1 IF-OR-WHEN1A MUCH1C ASSIGNMENT2B*
l
m ob wenn viele auftrag
1246566 fra13 | 46-60m
It doesn’t really look like the schools would be supported with that money at the moment.
r FOR1^* TO-SUPPORT1A* TODAY3*
l IF1
m ob richtig heute
2025500 ber13 | 46-60m
Perhaps the next chairperson will be hard of hearing instead of deaf, and people will be questioning whether that person will do a good job.
r HARD-OF-HEARING1* BOARD-OF-DIRECTORS-OR-BOARD-MEMBER2* TO-LOOK-AT7* IF1 $INDEX1 GREAT1A^*
l
m schwerhör{ig} vorstand ob [MG]
2935384-… mue10 | 31-45m
I asked if the hearing are open or rather have some reservations towards using signs.
r YOU1* EXAMPLE1* YOU1* IF1 AREA1A HEARING1A* PUBLIC1A
l
m zum beispiel ob hörend offen
1176846 sh03 | 61+f
Breathing hurt but that passed.
r IF1 PRESENT-OR-HERE1 I2 BREATHING1*
l
m ob da ich tut weh
1246329 fra12 | 61+m
We walked by the Herrngarten park in Darmstadt, which still exists today.
r $INDEX1* TO-HAVE-TO-OWN1* WHAT2* IF1 $CUED-SPEECH* POISE-BODY1^* POISE-BODY1^
l
m … hat h herrngarten
1427368 koe02 | 46-60m
I’d say, she should visit a doctor and have herself examined.
r PHYSICIAN1* TO-GO-THERE1* $INDEX1 IF1 TO-TRY-OR-REHEARSAL1^* CONTROL1 $INDEX2
l
m zum arzt gehen ob kontrollieren
1413251 stu07 | 31-45m
Would that identity remain if we used ESL?
r $GEST^ IDENTITY1A* IF1 TO-HOLD1* THROUGH2A $ALPHA1:H
l
m [MG] ide{ntität} ob halten durch h
1414503 ber05 | 61+f
Why do deaf people have to suffer because police and fire department don’t arrive reliably?
r DEAF1A* $INDEX1 TO-SUFFER1A* IF1 THIS2 FIRE-BRIGADE1* TO-COME1
l
m gehörlos viel leiden ob feuerwehr kommen
1204691 mue01 | 61+f
Whether the school is still good or not after the wall fell? I don’t know, I don’t think so.
r FALL-OF-THE-BERLIN-WALL2 IF1 STILL1A* SCHOOL2G* GOOD1
l
m mauer ob noch schule gut
1209077 mue06 | 18-30f
Sometimes it happens to me, too, that I don’t understand.
r $INDEX2
l IF1 TO-UNDERSTAND1 SOMETIMES1*
m ob verstanden manchmal
1427368 koe02 | 46-60m
You can never know whether everything will work out well.
r IF1 GOOD1* TO-LIKE4* MATERIAL1B^
l
m ob gut möchte qualität
1289462 mst01 | 46-60m
Will the electricity become more expensive after closing nuclear power stations because you have to draw on alternative power forms? I don’t think so.
r HONEST2 GERMAN1* $INDEX1 IF1 ELECTRICITY1* NUCLEAR2* HOUSE1A^*
l
m ehrlich sagen deutschland ob atomkraftwerk
1584411 lei11 | 31-45f
During my pregnancy I didn't know whether my child would be hearing or deaf.
r PREGNANT1A I1 DONT-KNOW2 IF1 $INDEX1* DEAF1A OR1*
l
m [MG] ich weiß nicht ob [MG] oder
1584411 lei11 | 31-45f
After he was born, I don't know whether it was on the same day or the day after/
r $GEST-OFF1^ TO-KNOW-STH2B* NOT3A* IF1 EQUAL8* TODAY1 OR6B*
l
m wissen nicht ob gleich heute oder
1181027 hb04 | 18-30f
It wasn't clear at first if and who would take over the organization.
r IF1 EVERYONE1^* TO-UNDERTAKE1 $GEST-OFF1^
l
m ob jemand übernehmen
2025500 ber13 | 46-60m
She told me that despite my age of #X, I shouldn’t resign because I have a lot of experience.
r PLEASE3 NOT3A TO-QUIT-MEMBERSHIP1 IF1 OLD12B $NAME PLEASE3
l
m bitte nicht aus{treten} ob alt #x bitte
1427810 koe04 | 18-30f
Would you guys eat that?
r TO-EAT-OR-FOOD2*
l IF1 YOU-PLURAL1A* YES1A
m ob ja essen
1211752 stu06 | 18-30f
So if there’s the opportunity, I have to try it, no matter if it’s dangerous or not, don’t I?!
r MUST1* I1 TO-JOIN1^* IF1 DANGEROUS1D* OR6B* NOT3A*
l
m muss [MG] ob gefährlich oder
1427810 koe04 | 18-30f
I want to do it, but first I have to think about it once again.
r I2 TO-WANT5*
l CAMERA4* IF1 I1 TO-KNOW-STH2B TO-KNOW-STH2A
m ich will [MG]
1427725 koe03 | 18-30m
Even though they still assess your beauty, it's only a very small part of the score.
r IF1 BODY1^* APPROXIMATELY1^* $GEST-AGREEMENT1^
l
m ob [MG] [MG]
1177002 hh02 | 31-45f
I think it’s important to realise that whether someone has a CI or not, well/
r TO-COMPREHEND1 $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ CI1 IF1 CI1 PRESENT-OR-HERE1* NOT3A*
l
m begreifen c-i ob c-i da oder nicht
2935384-… mue10 | 61+m
No matter if they were my oldest or youngest siblings, no one knew what people said about relatives or about neighbors or what was new in general.
r WHATEVER3* IF1 OLD3* OR5* UNTIL1
l TALL2B
m egal ob ältester oder bis zum jüngsten
1181455 stu08 | 61+f
It would be good to immediately get a response to know if it worked.
r EQUAL1A* ANSWER1* $ORAL^ TO-GO4* $GEST-OFF1^
l IF1
m gleich rückantwort ob es geht
1180339-… hb01 | 31-45m
Even though Osnabrück and Bremen are quite close to each other, architecture and style differ quite a bit.
r IF1 CLOSE-BY4 I1 YOU1*
l
m ob
1209495-… nue08 | 18-30f
But there are doctors that do early tests to see if a child can hear with a CI or not.
r EXAMINATION2B* EARLY4* $INDEX1 IF1 CI1 CAN2A TO-HEAR1B^
l
m … früh ob c-i kann hören
1584617 lei12 | 61+f
The main thing for him was to feel like a family, whether one was deaf or not wasn’t a deciding factor.
r MAIN-POINT1A* FAMILY4 IF1 DEAF1A ROLE-PERSON1 NOT-ANYMORE1A
l
m hauptsache familie ob gehör{los} spielt keine rolle
1582654 lei03 | 18-30m
I’d like to go to the Deaflympics, as well, but we’ll see.
r DEAF-ASL1 OLYMPIA1 TO-LIKE4 IF1 I2 $GEST-I-DONT-KNOW1^*
l
m {deafl}ympics ob [MG]
1582654 lei03 | 18-30m
If it will work?
r IT-WORKS-OUT1
l IF1
m ob klappt
1245390 fra04 | 61+m
Within the deaf artists community there were some who asked me whether I wanted to go to Deaf Way 2, as well.
r SOME1* $GEST-ATTENTION1^
l AREA1A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d IF1* I1 QUESTION1*
m ein paar ob mich frage ob
1583214 lei05 | 61+f
Maybe this will help to improve the situation at the North and South Pole.
r IF1* $GEST-OFF1^* LATER3* $INDEX1*
l
m ob später
1413451-… ber01 | 18-30m
He had so many problems. Yet, we still hope that he will survive and wake up soon.
r MUCH1C PROBLEM1* IF1* TO-HOPE3* TO-LIVE4* AWAKE1*
l
m viel problem ob leben wach
1211531 stu04 | 61+f
They asked me if I had left the highway.
r QUESTION1* I2 IF1* EXIT-RAMP1^*
l
m fragt ob abkürzen
1247525 goe01 | 61+f
It doesn't matter to me if I jog in a group or alone.
r IF1* ALONE2 OR4B* FULL1^*
l
m ob allein oder viel
1209309-… nue07 | 31-45m
But what politics are doing, that’s just a political game to me, nothing else.
r I2* CLEAR1A* IF1* $INDEX1* POLITICS1
l SUDDENLY4^*
m nicht klar ob politik
1428225 koe06 | 46-60f
I'm not sure, because I just don't know whether that is right.
r I1 TO-LOOK-AT2* IF1*
l
m [MG] [MG] ob ob ob
1428225 koe06 | 46-60f
That is why I just don't know whether it's right what you say.
r IF1* $GEST-OFF1^
l
m ob ob [MG]
1183203 stu15 | 61+f
But what about parents that have children with CIs? Will they understand them when their parents try to explain something to them, or won’t they?
r CHILD2* TO-EXPLAIN1* HOW-QUESTION2* IF1* CHILD2* EVERYTHING1A* TO-COMPREHEND1
l
m kind erklär wie ob kinder all
1212611 fra08 | 18-30f
Two weeks later we received the results, whether it had gone well or badly.
r SHOULD1* RESULT1 TO-DISTRIBUTE2* IF1* GOOD1* IT-WORKS1* NOT3A*
l
m soll ergebnis [MG] ob gut laufen nicht
1432043 sh08 | 46-60m
It doesn’t matter if the weather is nice or bad.
r SELF2* RAIN2A* IF1* RIGHT-OR-AGREED2* WHATEVER4
l
m selbst ob stimmt egal
1181027 hb04 | 18-30f
I think it was Stefan.
r I1 TO-KNOW-STH2A IF1* RIGHT-OR-CORRECT1A*
l
m ich weiß ob richtig
1210825 mue13 | 46-60m
They would test whether I would be able to pull it off.
r TEST1 IF1* YOU1* TO-ACCOMPLISH1C*
l
m testen ob du schaffen
1210825 mue13 | 46-60m
At first, the interpreter didn’t know much about my profession, so he copied a lot from me for the first six month.
r INVOLVED1A^* I1 PROFESSION1A IF1* $INDEX1 OVER-OR-ABOUT1* NO-CLUE1
l
m … beruf ob über [MG]
Mouth: dann
Translational equivalents: and then; then
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1984213 koe21 | 61+m
It walks back and forth.
r $$EXTRA-LING-ACT^ THEN6 CAT3 BACK1A TO-LOOK1
l
m katze zurück
1248941-… goe08 | 18-30f
When I, for example, read a hearing person’s lips, misunderstandings can happen.
r THEN6 IF-OR-WHEN1A EXAMPLE1* HEARING1A*
l
m wenn beispiel hörende
1418836-… ber07 | 31-45m
Then you cook the berries in a big pot.
r THEN6 POT3* POT1B $ALPHA1:T_3-O
l
m dann topf topf
1250279 mvp04 | 46-60f
Interpreters are free for members.
r MEMBER4* $GEST-OFF1^ MEMBER4 THEN6 FREE1
l
m mitglied mitglied dann frei
1182343 stu13 | 31-45f
I experienced exactly the same with my own son when the subjects handicraft and arts were merged.
r THEN6 MY1 RIGHT-OR-AGREED1^* MY1
l
m dann sohn
1177704-… hh04 | 46-60m
Then I put the grillage on.
r THEN6 DONE1A TO-PUT2^* NET1A^
l
m [MG] [MG]
1247800 goe02 | 61+m
You continue around the bend in the road and cross a bridge.
r THEN6 $PROD BRIDGE4*
l
m dann brücke
1583950 lei09 | 31-45f
We then moved to Halberstadt.
r TO-MOVE2* HALBERSTADT1 THEN6
l
m umgezogen halberstadt dann
1583950 lei09 | 31-45f
That way I could also go forth and back between kindergarten and home, like a day pupil.
r THEN6 BACK-AND-FORTH1^* I1 SELF1A*
l
m tagesschüler selbst
1204191 stu05 | 61+m
So, I wanted to get a book.
r THEN6 I1 BOOK1A* TO-GIVE-PILE1*
l
m dann buch
1292545 mst15 | 31-45f
Then they told me that the children would like to learn a song in sign language.
r THEN6 SUDDENLY4* TO-LET-KNOW1A* $GEST-OFF1^
l
m [MG] bescheid [MG]
1429124-… koe10 | 18-30m
Everyone was shocked and that’s when #Name8 just facepalmed and decided that I would be a central defender.
r THEN6 ALL1A SHOCK2B* $NAME
l
m dann alle #name8
1181011 hb04 | 18-30f
He was a very important man.
r THEN6 $INDEX1* VERY2* IMPORTANT1
l
m dann sehr wichtig
1292545 mst15 | 31-45f
The children were supposed to choose three different songs.
r THEN6 ALSO3A* CHILD2* TO-PONDER1*
l
m dann auch kind überlegen
1249542 goe10 | 46-60m
So I got there and waited.
r THEN6 I1 TO-WAIT1B
l INSIDE3*
m dann ich warten
1204877 mue03 | 46-60m
Later, I went to school in Munich.
r $GEST^ THEN6 MUNICH1A* I2* TO-GO-THERE1*
l
m münchen
1249131-… goe09 | 46-60f
I was gone for a long time.
r THEN6 I1 TIME3
l
m dann [MG]
1212611 fra08 | 18-30f
My parents told me it’d be better for me to stay in the hard of hearing class, because of the grades and the oral speaking.
r THEN6 I2 $ORAL^ PARENTS1A
l
m und dann meine eltern
1431676 koe22 | 46-60m
Unfortunately, my relationship fell apart at some point.
r THEN6 WIFE1 I2 RELATIONSHIP3
l
m [MG] beziehung
1583950 lei09 | 31-45f
I worked there, near my home, for half a year, I think, and then I went back to Leipzig.
r HALF-A-YEAR1* AT-HOME1B* TO-WORK1 THEN6 BACK1A*
l
m jahr zu hause arbeiten dann zurück
1212218 fra05 | 46-60f
I know a deaf person who was completely stunned; apparently, the culture is entirely different as well as extremely impressive.
r $INDEX1 THEN6 DEAF1A* TO-TELL3A* ALSO3A*
l $INDEX1
m wow dann erzählt auch
1211515 stu04 | 61+f
Then we were allowed to drive there all by ourselves. That was awesome.
r THEN6 MOVIE1* TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B HOORAY2
l
m dann fi{lm} [MG]
1204877 mue03 | 46-60m
My brother is hearing, so just by speaking with him a lot I got much better at it.
r I1 BROTHER1A* HEARING1A THEN6 I1 TO-FOLLOW1B^* TO-SPEAK1A
l
m auch mein bruder hörend dann auch
1212611 fra08 | 18-30f
When everything was done, everyone was supposed to hand in their work to the person responsible of putting everything together and working on the layout.
r THEN7 TO-GROPE-AROUND1^* DONE1B* THEN6 EVERYTHING1B* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d $PROD
l
m dann [MG] fertig dann alles ein
1212611 fra08 | 18-30f
When I gave my part to them on a flash drive, I distinctly asked that it would be added to the final term paper.
r TO-GIVE-HOLD-ON-TO1A* THEN1A TO-GIVE-HOLD-ON-TO1A* THEN6 I1 TO-LET-KNOW1A PLEASE2
l
m geben dann geben dann bitte
1583964 lei09 | 31-45f
We were curious about what it looked like. Yet, we didn't go there until after the flooding.
r CURIOUS1 OVER2B OFF-CLOSED1* THEN6
l
m vorbei ja
1248625-… goe06 | 31-45f
The pole falls down after four weeks, that’s when we celebrate again.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:4 WEEK1A DONE2* THEN6 $PROD TO-CELEBRATE1*
l
m vier woche fertig feier feier
1251334 mvp08 | 46-60m
Yes, yes, there was the assembly for the flag ceremony.
r $GEST-ATTENTION1^ ALSO1A* THEN6 ASSEMBLY6 FLAG1B
l
m und dann versammlung fahnenappell
1210208 mue05 | 46-60m
Then you have to imagine that once the water is gone again, the sand still remains.
r AND5* THEN6 IMAGINATION1A* IF-OR-WHEN1A* WATER3A*
l
m und dann vorstellen wenn wasser
1414503 ber05 | 61+f
My husband was doing better. He had gotten an infusion and looked a lot better.
r $INDEX1* THEN6 I2 TO-SEE1* HUSBAND1*
l
m mann
1249542 goe10 | 46-60m
We were surprised when we arrived at the motel because there was a woman sitting at the front desk.
r I1 MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1 THEN6 HEADING1^* TO-WAIT1C*
l WE1A* $INDEX1*
m wir komm dann rezeption warten
1291636 mst11 | 61+m
The fire brigade came and had to see to the fires being extinguished quickly.
r THEN6 FIRE-BRIGADE1* PROTECTION2A^* SERVICE-OR-DUTY4^
l
m [MG] feuerwehr
1212611 fra08 | 18-30f
Then/
r THEN6 $GEST-OFF1^*
l
m [MG]
1210825 mue13 | 46-60m
When the job training was finished, I still wasn’t content working with metal.
r THEN6 PROCEEDING1A* $GEST-OFF1^ I1*
l
m aber dann läuft läuft läuft läuft [MG]
1584617 lei12 | 61+m
I then went to Zwickau as a journeyman.
r THEN6 $PROD TEACHER2^* JOURNEYMAN2*
l
m dann
1292458 mst14 | 18-30m
Then he moved to his country home to retire.
r THEN6 COUNTRY3A* HOUSE1B RIGHT-OR-AGREED1^*
l
m dann land haus [MG]
1204239 stu05 | 61+m
I used to take my wife with me and often also another woman. They even met other persons they already knew and so they liked it.
r TO-TAKE-SB-OR-STH-ALONG1* THEN6 TO-SAY1* TO-KNOW-STH-OR-SB1A NOT-BAD1*
l OFTEN1A I1 $INDEX1 TO-LIST1C*
m oft mitnehmen dann kenn kenn kenn nicht schlecht
1212611 fra08 | 18-30f
My parents were only able to shake their heads and knew there was no chance, that I wasn’t listening to them, because it was my room.
r THEN6 MUM1A* PARENTS1B QUIET1
l
m dann meine elt{ern} [MG]
1430592 koe17 | 61+f
But I kept pronouncing the words incorrectly and it was so complicated that I gave up after a while.
r UNKNOWN3 WRONG1* TO-SPEAK4* THEN6 TO-LET1^*
l
m falsch aufgeben
1212611 fra08 | 18-30f
Then, my brother tries communicating using gestures and mouthing.
r THEN6 BROTHER1A* TO-TRY1* LIKE3B*
l
m dann bruder versucht wie
1414503 ber05 | 61+f
There, they found out that I should stop taking some of the pills.
r THEN6 UNTIL1* $INDEX1 HOSPITAL1A*
l
m bis krankenhaus
1204239 stu05 | 61+m
She then married a #Name16 man and emigrated with him.
r THEN6 $INDEX1 $PROD $INDEX1
l
m dann [MG]
1205821 mue11 | 31-45f
But he was forbidden to visit the East.
r THEN6 HERE1* TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B* ATTENTION1A^*
l
m dann besuchen verboten
1250721 mvp06 | 61+m
And then, in 1992 the boss [hesitating]/
r THEN6 BOSS5 TO-SEE1 $NUM-THOUSANDS1:2
l
m dann chef zweitausend
1210825 mue13 | 46-60m
We had anatomy 1 and 2 and so on, so there was something new to learn every day.
r TO-SAY1^* $ALPHA1:A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1 THEN6 $NUM-ONE-TO-TEN1A:2 $LIST1:3of3d PERIOD1B^*
l $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d
m anatomie eins gibt zwei thema lang
1250279 mvp04 | 46-60f
I understand subtitles, but if I have to read that quickly as a deaf person, I immediately forget the words again.
r FAST2 TO-READ2 DONE1A THEN6 TO-FORGET1* $GEST-OFF1^ $GEST-NM-NOD-HEAD1^
l $INDEX1
m immer schnell lesen dann [MG] dann
1212176 fra05 | 46-60m
The second one was to Israel and then to Cyprus.
r $INDEX1 ISRAEL1A $INDEX1 THEN6 CYPRUS1* $INDEX1* CYPRUS1
l
m israel dann zypern
1289910 mst03 | 18-30f
Recently, my cousin had her seventeenth birthday.
r THEN6 RECENTLY1A* I2 COUSIN-FEMALE1
l
m dann war cousine
1183203 stu15 | 61+f
Later on, you can take the time to look at books with your child and explain them.
r $INDEX1 LATER4* THEN6 CAN2A* ALLOWED6 TIME5A
l
m später dann kann darf zeit
1582654 lei03 | 18-30m
After being back at the boarding school for a day, I could finally poop again.
r BOARDING-SCHOOL1B SHIT1F*
l $GEST-TO-STAY-CALM1^* THEN6
m internat [MG] [MG]
1247800 goe02 | 61+m
After, you take a path that forks off to the right.
r THEN6* STH-OR-SLIGHTLY3A SKEWED1 TO-GO1B*
l
m dann etwas schräg
1249620 mvp01 | 18-30m
How would that make you feel?
r WHAT1A* THEN6* $GEST-OFF1^
l
m was dann
1180022 hb07 | 18-30m
Later, the boy and the dog go to sleep.
r THEN6* TO-JUMP1* AN1A BOY3*
l
m springen ein bub
1180022 hb07 | 18-30m
The boy gets dressed and wants to jump out of the window, too.
r BOY2 LIKE4A^* TO-DRESS-UPPER-BODY1A THEN6* WINDOW6* TO-JUMP1* THATS-ALL1A*
l
m bub [MG] anziehen dann fens{ter} spring
1414503 ber05 | 61+f
It was lucky that I directly went to the police, because I immediately received insurance coverage.
r THEN6* ATTENTION1A^* I1* LUCK1*
l
m ha{tte} hatte glück
1250270 mvp04 | 46-60f
… well, and then/
r $$EXTRA-LING-ACT^
l THEN6*
m dann
1183426 stu18 | 18-30m
Then another educator came who could interpret, because he knew Russian.
r TO-EDUCATE2B* TO-COME3 THEN6* CAN2B INTERPRETER1* CAN2A
l
m erzieher dann kann dolmetscher kann
1247800 goe02 | 61+m
Then, on the left/
r THEN6* LEFT1*
l
m dann
1584329-… lei10 | 31-45m
With the jack, I crank the car up higher so the tire is hanging in the air.
r THEN6* I1 TO-CRANK2A* TO-LIFT-UP5
l
m dann [MG] hoch
1414503 ber05 | 61+f
At the police station, I wrote down that in America, police officers even know how to sign. Not here, though.
r POLICE1A* TO-SAY4* $GEST-OFF1^* THEN6* $$EXTRA-LING-ACT^ $INDEX1* I1*
l $INDEX1 EQUAL8*
m polizei sagen ich
1292125 mst13 | 46-60m
The surroundings were filmed until you finally could see more and more sequences.
r THEN6* CAMERA1* THIS-AND-THAT2^
l
m danach film
1245390 fra04 | 61+m
We were out and about every day until the evening.
r THEN6* EVERY3*
l ALWAYS7* UNTIL1
m dann immer immer jeden bis
1250721 mvp06 | 61+m
Over time, I got more and more educated.
r LATER10 THEN6* EDUCATION1 TO-RISE6* MORE3*
l $GEST-OFF1^*
m [MG] später dann bildung [MG] mehr mehr mehr mehr
1247800 goe02 | 61+m
Continuing around the bend, you reach a bridge going across a street.
r THEN7* FURTHER1A* CURVE1* THEN6* COME-HERE1* BRIDGE1B* $PROD
l
m dann weiter kommt straße
1291638 mst11 | 61+m
If one was good, everything was fine, if one was bad, one got hits on the hand.
r GOOD1 $INDEX1 TO-INFRINGE1^ THEN6* TO-SLAP-SBS-HAND1
l
m besser wenn frech
1204877 mue03 | 46-60m
At home, I kept helping my family out, because I wasn’t in any deaf clubs during that time.
r THEN6* TO-WORK2 TO-HELP1* AWAY1
l
m da{nn} arbeit helfen helfen fort
1210825 mue13 | 46-60m
Sure! My mother would just tell me the time we would eat, and then I would just continue to sit there waiting.
r TO-EAT-OR-FOOD2* YOU1* DONE1A THEN6* I1* TO-SIT1A*
l
m [MG] [MG]
1181455 stu08 | 61+f
You shower and clean yourself up.
r THEN6* TO-SHOWER1* CLEAN1* TO-WASH-BODY2*
l
m duschen sauber waschen
1429910-… koe13 | 61+f
Then it started.
r THEN6* HERE1*
l I1 GO-START2*
m dann los
1420216 ber14 | 18-30f
And now there is the euro.
r THEN6* BACK1A* $GEST-OFF1^
l EURO1
m dann zurück euro [MG]
1584198 lei10 | 31-45m
I was supposed to just talk about it; whether I wanted to use finger spelling or signs was completely irrelevant.
r THEN6* TO-SIGN1A TEACHER2* AGREED1^*
l
m dann normal lehrer
1212611 fra08 | 18-30f
I rather took up my courage, walked up to the teacher and talked to them.
r LECTURER1* ON-PERSON1 I1 THEN6* TO-LET-KNOW1A
l
m dozent
1584198 lei10 | 31-45m
I admitted that sometimes I made up something stupid to add, because I had not understood everything.
r IN-ADDITION1 $GEST-DECLINE1^* NONSENSE1 THEN6* I1 NOT5* TO-UNDERSTAND1
l
m [MG] nicht verstanden
1210825 mue13 | 46-60m
I stayed in school until tenth grade and did get my diploma.
r PROCEEDING1A^* DONE1A DEVIATION3^* THEN6* UNTIL1 $NUM-ORDINAL1:10* DONE1B
l
m [MG] [MG] bis zehnte klasse
1212611 fra08 | 18-30f
That was outrageous, but he handed it in with a little bit of a delay.
r POSSIBLE1* BIT1B* TO-DELAY-STH1* THEN6* FINALLY2B* TO-HAND-OFF-STH1
l
m unmög{lich} bisschen [MG] dann endlich abgeben
1584198 lei10 | 31-45m
This was around the time of the Fall of the Berlin Wall, everything was really chaotic and it was unclear what work she would get.
r TO-MOVE2* $GEST-OFF1^ PROFESSION1A* THEN6* FALL-OF-THE-BERLIN-WALL1 CHAOS1
l
m [MG] [MG] beruf dann mauerfall [MG]
1584617 lei12 | 61+m
Afterwards I went to Chemnitz to work at the daily paper “Freie Presse” [lit. Free Press].
r THEN6* NEXT1 BEARD2B^* $INDEX1
l
m dann chemnitz
2935384-… mue10 | 61+m
I went “baa,” and the neighbor heard it and wondered, “Why does #Name1 always go baa?”
r MUST1A^ I1 $GEST-NM^ NEIGHBOUR1
l THEN6* $INDEX1 HEARING1A*
m [LM:mäh] [MG] nachbar
1212611 fra08 | 18-30f
Once we got to my room, we signed a lot and quickly. My mother didn’t control us.
r IF-OR-WHEN1A CHAMBER1B TO-JOIN1* THEN6* TO-SIGN1G FAST3A* TO-SIGN1G*
l
m wenn zimmer [MG] schnell
1250646 mvp05 | 61+f
The way to school was too long, that turned out to be an advantage for me and I got a car really quickly.
r UNTIL1* TRAIN-STATION1* BACK-AND-FORTH1* THEN6* IT-WORKS-OUT1 TO-OBTAIN3* FAST3A*
l
m bis bahnhof weit dann klappt bekommen schnell
1419931 ber12 | 31-45f
I took off, so I could have my peace.
r TO-ELOPE1A THEN6* SILENCE1
l
m dann ruhe
1427368 koe02 | 46-60m
But if I am very sick or something else happens, I surely order an interpreter.
r I1* $GEST-TO-PONDER1^ $INDEX1* THEN6* $INDEX1 TO-ORDER1C $INDEX2
l
m dolmetscher bestellen
1427368 koe02 | 46-60f
Then I always commission interpreters that accompany him.
r $INDEX1 THEN6* I2* INTERPRETER1* TO-ORDER1C
l
m auch dolmetscher