by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1427158-… koe01 | 18-30f
I got a spot.
r TO-STAY1* TO-ROLL1A^* TO-STAY1* TO-ROLL1A^
l
m abitur
1427158-… koe01 | 18-30f
In the class for the deaf, of course.
r DEAF1B^* CLEAR1A* CLASS2* TO-ROLL1A^
l
m [MG] klar klasse
1427158-… koe01 | 18-30f
I just sign on and on trying to catch up on some chatting. And that's how it's been so far.
r FLOOD-OF-WORDS1* TRADE-OR-NEGOTIATION3^* TO-MAKE-UP-FOR-STH1* TO-ROLL1A^ UNTIL-NOW1
l
m [MG] [MG] nachholen
1180546 hb02 | 46-60f
So this helmet is forbidden to use while riding motorcycles, mopeds and motor scooters.
r MOTORCYCLE1B TO-ROLL1A^ MOTORCYCLE1B MOTORCYCLE1B
l $INDEX-TO-SCREEN1
m roller moped
1220196-… hb05 | 46-60m
64? Not long until you get retired then.
r SOON7 SOON1B FAST1A* TO-ROLL1A^ $GEST-DECLINE1^* FAST1A*
l
m bald schnell um schnell
1177918 sh05 | 61+m
They secured everything there and it worked well.
r TO-LIVE2 ROUND13B^ GOOD1 TO-ROLL1A^
l
m leben sicher gut verlaufen
1177918 sh05 | 61+m
One can only hope that it will be the same in Cape Town, in Africa.
r IF1 TO-HOPE1A* GOOD1 TO-ROLL1A^ FOR1* SOUTH1A^ OUTDOORS2^
l
m ob hoffen gut verlaufen für kapstadt
1176846 sh03 | 46-60f
The atmosphere was great. I got home at two thirty in the morning.
r GOOD1 TO-CUT2A^* UNTIL1 TO-ROLL1A^ HALF6 $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d $INDEX1
l
m gut stimmung bis morgen halb drei zu hause
1180339-… hb01 | 31-45m
In Bremen they serve “Labskaus” with fried eggs, and pickled herring fillets.
r AND2A CUCUMBER2B* AND2A TO-ROLL1A^ $PROD $PROD RIGHT-OR-AGREED1A
l
m und gurke und rollmops
1176846 sh03 | 46-60f
We always habe brunch on Christmas morning.
r TO-ROLL1A^ YOU1 TOMORROW1A $LIST1:1of1d
l
m immer morgen morgen erste
1585089 lei14 | 31-45m
The distance one can go is shorter.
r TO-ROLL1A^ LITTLE-BIT8*
l
m kilometer wenig
1585089 lei14 | 31-45m
But its mileage is low.
r $GEST-OFF1^ $GEST^ TO-ROLL1A^
l CAR-TO-STOP1* LITTLE-BIT8*
m aber kilometer
1584545 lei11 | 31-45f
They carve and shape them in lathe.
r $ALPHA1:SCH-N-I-T_3 TO-CARVE2* TO-ROLL1A^ ROUND-LONG2A^ $GEST-OFF1^
l
m schnitzerei
1427158-… koe01 | 18-30m
Did you continue school after you were done with the Realschule?
r TO-DISMISS1A THEN1A WHAT-DOES-IT-LOOK-LIKE1 TO-ROLL1A^* $GEST^
l
m entlassen wie sieht aus
1427158-… koe01 | 18-30f
I got a spot.
r $GEST^ $GEST-TO-STAY-CALM1^* TO-STAY1* TO-ROLL1A^* TO-STAY1* TO-ROLL1A^
l
m [MG] bleib abitur
1179212 hh08 | 46-60f
After we graduated from school, everyone would still meet up often, but after a while everyone went their separate ways until one of the students from our former class had her silver wedding anniversary.
r TO-DISMISS1A TO-ROLL1A^* OFTEN1B* $PROD
l SCHOOL2H* OWN1B*
m schulentlassung [MG] oft treffen eigen
1245390 fra04 | 61+m
I packed them up and sent them in.
r TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* TO-ROLL1A^* EVERYTHING1A* TRANSPORT1A*
l
m pack
1430832 koe18 | 18-30m
What else?
r THATS-ALL1A TO-ROLL1A^*
l
m
1210763 mue04 | 18-30f
They even show you how they make the movies.
r HOW-QUESTION2* MOVIE1* TO-MAKE2* TO-ROLL1A^* $GEST-OFF1^*
l
m wie film machen
1582399-… lei02 | 61+f
There, I worked with fabrics, bobbins and other stuff and I helped others.
r FABRIC5 THIS-AND-THAT1 TO-ROLL1A^* THREAD1* THIS-AND-THAT1* TO-HELP1*
l
m stoff verschieden spule
1182062 stu12 | 46-60f
There were signs of a lack of oxygen.
r $ORAL^
l TO-WRITE-IN-THE-AIR1^ OXYGEN1* TO-ROLL1A^*
m zeichen sauerstoffmangel
1427158-… koe01 | 18-30m
The professor also gives her the time that she needs to finish her studies.
r TIME1* LOOSE1* HARMLESS1 TO-ROLL1A^*
l
m zeit locker [MG] [MG]
1427158-… koe01 | 18-30m
Now she is considering starting an apprenticeship to become a kindergarten educator.
r TO-ROLL1A^* TO-WISH1A* TO-CHANGE2C^ TO-EDUCATE1A
l
m [MG] wünsch erzieherausbildung
1427158-… koe01 | 18-30f
He will graduate from High School soon.
r YEAR2A A-LEVEL1A THEN1B* TO-ROLL1A^* TO-BELONG1^* $GEST^
l
m jahr abitur
1248862 goe07 | 18-30f
He didn’t/ there was money fraud and stuff like that, doesn’t matter.
r NONE7A $GEST^ MONEY1C TO-ROLL1A^* $GEST-DECLINE1^ TO-ROLL1A^* THATS-ALL1B*
l
m [MG] geldbetrug egal
1248862 goe07 | 18-30f
He didn’t/ there was money fraud and stuff like that, doesn’t matter.
r MONEY1C TO-ROLL1A^* $GEST-DECLINE1^ TO-ROLL1A^* THATS-ALL1B*
l
m geldbetrug egal
1210825 mue13 | 46-60m
They only trained precision mechanists and locksmiths.
r ONLY2A FINE4* TO-ROLL1A^* AND2A* METALWORKER1* THATS-ALL1A*
l $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d
m nur feinmecha{niker} und schlosser
1290126 mst04 | 31-45m
For a while, I was also angry about it, but it’s kind of been forgotten, until now.
r LATER10* TO-FORGET1* $GEST-DECLINE1^ TO-ROLL1A^*
l NOW1
m vergess [MG] jetzt
1585089 lei14 | 31-45m
There’s a great connection for going to the deaf community centre.
r BACK-AND-FORTH1* $GEST-OFF1^ GOOD1* TO-ROLL1A^* $GEST-OFF1^
l
m [MG]
1180097 hb07 | 18-30m
I keep rolling backwards because of the chair’s wheels.
r TO-ROLL1A^*
l
m [MG]
1427158-… koe01 | 18-30f
I paid the fee and we enjoyed our vacation.
r I1 FEE3* IT-WORKS-OUT1 TO-ROLL1A^*
l
m gebühr klappt klappt klappt klappt
1427158-… koe01 | 18-30f
That was our vacation. it was nice.
r $GEST^ TO-ROLL1A^* BEAUTIFUL1A*
l
m klappt klappt schön
1184536 nue03 | 31-45m
If a specific word is used amongst hearing people, the deaf pick it up and sign it the same way.
r TO-BELONG1 DEAF1A $INDEX1 TO-ROLL1A^* ALSO3A TO-SIGN1B*
l DEAF1A
m … gehörlos automatisch auch gehörlos
2935384-… mue10 | 31-45m
They are overwhelmed with the displays, delays are announced via speakers, and people don’t know where to go and are all clueless.
r TO-ROLL1A^* ALPHABET1^* MICROPHONE1^
l MICROPHONE1^
m [MG] [MG] [MG] [MG]
Mouth: maschine
Translational equivalent: machine
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1205568 mue10 | 61+m
In the end, I worked in a big company called ‘Mengele’, they worked with agricultural machines.
r COMPANY1A* $ALPHA1:M-E-N-G-E-L* DRUNK1^* MACHINE4 $GEST-OFF1^
l
m firma mengele landwirtschaftsmaschine
1212176 fra05 | 46-60m
There was a vocational school in Hamburg for construction draftsmen, for engineering, technical draftsmen, electric and machine typists.
r ELECTRIC1* AND2A MACHINE1A* MACHINE4* TYPEWRITER1
l
m elektro und maschinenschreiber
1210825 mue13 | 46-60m
You should become a machinist.”
r YOU1 VERY-GOOD1A MACHINE4* METALWORKER1* TO-THERE1^*
l
m sehr gut maschin{en}schlosser
1431224 koe19 | 31-45m
Well, I can't go back in time.
r $GEST-NM-TO-SHRUG1^ CAN2A* TIME1 MACHINE4* BACK3* CAN1* $GEST-OFF1^
l
m [MG] kann nicht zeit maschine zurück kann n{icht}
1210825 mue13 | 46-60m
But as a machinist, you also have to do lots of welding, precision work, coarse work and so on.
r I2 MACHINE4* $GEST-DECLINE1^ $PROD FINE4*
l $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d
m aber ich maschine{nschlosser} noch schweißen fein
1584198 lei10 | 31-45m
When I first got hired, they also purchased new equipment.
r NEW2A* TO-HIRE1A NEW2A* MACHINE4* $GEST-OFF1^ TO-HIRE1A*
l
m neu neu maschine
1584198 lei10 | 31-45m
I asked my boss for a new machine.
r WITNESS2^ $GEST-DECLINE1^* NEW2A* MACHINE4* NATURALLY1A^*
l $INDEX1
m chef neu maschine chef
Mouth: film
Translational equivalent: movie
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1184367 nue02 | 61+f
Someone came immediately and wanted to pull the film out of the camera.
r LIGHTNING-FAST2^ MOVIE4 TO-DEMOLISH1*
l TO-COME3
m blitz [MG] film ab
1211075 stu01 | 46-60f
They showed video clips on TV all day long.
r ALL-DAY1B* ONLY2A MOVIE4 TO-SHOW1A*
l
m ganzen tag nur film
1250279 mvp04 | 46-60f
You can’t disrupt the movie with interpreters.
r MOVIE4 DISRUPTION1A $GEST-OFF1^
l
m film störung [MG]
1184367 nue02 | 61+f
So the deaf guy could keep the film and the picture of the Mona Lisa.
r TO-KEEP2* MOVIE4* TO-STAY3 PHOTO1* $GEST^*
l
m behalten film mona lisa
1247849 goe03 | 46-60f
You prefer calmer romantic movies, right?
r FOR1 LOVE1C* MOVIE4* SILENCE1 MOVIE1* TO-LIKE4*
l
m für liebesfilm ruhig film
1244978 fra03 | 46-60m
I told him, “Well, it’s just a movie with effects and tricks and stuff!”
r TEACHER2* TO-LET-KNOW1A* ONLY2A MOVIE4* $GEST-OFF1^ TO-SWINDLE1 TO-PUT-MAKE-UP-ON2^*
l
m lehrer nur film [MG] schummel
1244978 fra03 | 46-60m
I’ve been a fan of movies ever since I was little.
r I1 MOVIE4* I1 TO-LOVE-STH1 GLADLY1
l
m film gern
1244978 fra03 | 46-60m
I’ve been a fan of movies ever since I was little.
r I1 TO-LOVE-STH1 GLADLY1 MOVIE4* FAN2* I1 TO-GROW-UP1B
l
m gern film fan
1247849 goe03 | 46-60f
Your taste in movies is different.
r MOVIE4* TASTE1 DIFFERENT1* DIRECTION3*
l
m film geschm{ack} andere richtung
1250279 mvp04 | 46-60f
It interrupts, because parts of the movie would always be missing.
r DISRUPTION1C MOVIE4* DISRUPTION1A SEGMENT2A* TO-LACK1A
l
m störung film stört [MG] fehlt
Mouth: rolle
Translational equivalents: role; role
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1290126 mst04 | 31-45m
It didn’t matter that they were deaf.
r DEAF1A ROLE-PERSON1 NOTHING1B*
l
m spielt {keine} rolle
1181027 hb04 | 18-30f
The two of them were so great, because they switched roles a lot.
r $INDEX1 WHAT1A* EVERYONE1A ROLE-PERSON1 TO-SWAP1A
l
m was jede rolle wechsel
1584617 lei12 | 61+f
The main thing for him was to feel like a family, whether one was deaf or not wasn’t a deciding factor.
r FAMILY4 IF1 DEAF1A ROLE-PERSON1 NOT-ANYMORE1A
l
m familie ob gehör{los} spielt keine rolle
1184367 nue02 | 61+f
Deaf people succeed in playing many different roles.
r AS4 WE3 ROLE-PERSON1* TO-CHANGE2C^* TO-ACCOMPLISH1A*
l
m als rollen tauschen tauschen tauschen schaff schaff
1584617 lei12 | 61+f
It doesn’t matter whether you’re deaf or hearing, things just should work out. It’s the person that counts.
r GOOD1* IF4 DEAF1A* ROLE-PERSON1* NONE5B* MUST1A^ HUMAN3A
l
m gut ob spielt keine rolle [MG] mensch
Translational equivalent: run
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1178768 hh06 | 61+f
And over time, he got famous.
r TO-RUN-MACHINE1 HOW-QUESTION2* WELL-KNOWN1A*
l AND5*
m [MG] läuft läuft wie bekannt bekannt und
1247849 goe03 | 61+f
Well, the news continued and then it was over.
r $GEST-DECLINE1^ TO-RUN-MACHINE1 DONE2* OVER1
l
m ega{l} laufen laufen lauf fer{tig} vorbei
1584855 lei13 | 46-60m
With the German Mark it worked out pretty well, though.
r BUT1 IT-WORKS1* DM1 TO-RUN-MACHINE1
l
m aber laufen d-m laufen
1246772 fra14 | 31-45f
She then looked at my resume and knew through that that I could teach sign language.
r MY1 TO-LIVE1C TO-RUN-MACHINE1 RULE1B^ TO-READ-BOOK2A* TO-KNOW-STH2B*
l
m lebenslauf gelesen [MG] weiß
1179390-… sh01 | 18-30m
People in one-euro jobs are moved back and forth whichever way it's best for the company and thanks to the state that pays them, the company is doing fine.
r I1 COMPANY1B GOOD1 TO-RUN-MACHINE1 THROUGH2B* PERSON1 THANKS2
l
m firma gut läuft durch dank
1179390-… sh01 | 18-30m
The workers are moved around and only the company's financial gain is of importance to assure everything is working fine.
r AND2A TO-BELONG1^ COMPANY1B TO-RUN-MACHINE1 $INDEX1*
l
m und firma läuft
1245887 fra10 | 61+f
It all went well and we haven’t had any fights so far. That’s great.
r TO-RUN-MACHINE1 TO-ARGUE1A* GREAT1A* $GEST-OFF1^
l
m gelaufen streiten toll
1246772 fra14 | 31-45f
True, it was during the time I held a talk when you told me that it was in full swing.
r YOU1* TO-TELL3A* MOMENT1 TO-RUN-MACHINE1
l
m du erzählen im moment läuft
1413485 ber01 | 18-30m
She would have continued the work she was already doing.
r ALSO1A* TO-RUN-MACHINE1 IT-WORKS-OUT1*
l
m auch läuft klappt
1429709-… koe12 | 46-60f
We had to walk incredibly far. Really, it was unbelievably far. There were these moving walkways going on forever.
r TO-WALK9C FAR-FAR-AWAY1 TO-WALK9C* TO-RUN-MACHINE1 FAR-FAR-AWAY1*
l
m … roll roll [MG]
1290121 mst04 | 31-45m
I remember that, but I watched it on a black and white TV back then.
r MUST1A^* TO-RUN-MACHINE1* $INDEX1 $INDEX1 I1*
l
m läuft [MG]
1584855 lei13 | 46-60m
For me, it ran smoothly.
r GOOD1 $GEST^* TO-RUN-MACHINE1* GOOD1^* $GEST-OFF1^
l
m gut laufen [MG] [MG]
1176340 sh02 | 18-30f
It's working well so far.
r OTHERWISE1 UNTIL-NOW1^ I1 TO-RUN-MACHINE1* GOOD1 $GEST^
l
m sonst läuft gut
1248400 goe05 | 46-60m
In the papers it looks like The Greens are a little bit in the lead at the moment.
r NOW1 STILL4B TO-RUN-MACHINE1* NEWSPAPER3 $GEST^* $GEST^*
l
m jetzt moment läuft zeitung
1177702 hh04 | 46-60m
We live there with our family now.
r FAMILY1 TO-RUN-MACHINE1* $GEST-OFF1^*
l
m familie [MG] [MG]
1179390-… sh01 | 18-30m
It's because everything works fine for the company if it doesn’t have to pay for the people in one-euro jobs who are supporting them with their work.
r MY1* COMPANY1B GOOD1 TO-RUN-MACHINE1* I1 TO-PAY3* NOT3A
l
m firma gut laufen bezahlen nicht
1179390-… sh01 | 18-30m
People in one-euro jobs are moved back and forth whichever way it's best for the company and thanks to the state that pays them, the company is doing fine.
r THANKS2 STATE1A* TO-PAY3^* TO-RUN-MACHINE1*
l
m dank staat
1290359-… mst05 | 61+f
I don't know, yet, if it will work out fine.
r $INDEX1* GOOD1* TO-RUN-MACHINE1* I1 TO-KNOW-STH2A* NOT3B*
l
m ob gut läuft weiß noch nicht
1248699 goe07 | 18-30f
I felt like all of this was immensely bad, and it really affected me when I thought about it.
r LIKE3A* TO-EXAGGERATE1* TO-REMEMBER3B* TO-RUN-MACHINE1* AFFECTED2
l
m wie üb{ertrieben} [MG] betroffen
1414123 ber04 | 46-60m
She is content; everything is going well in her apprenticeship.
r SATISFIED2A* ALREADY1A* EDUCATION1 TO-RUN-MACHINE1* GOOD1
l
m schon ausbildung laufen gut
1183917 hh05 | 31-45m
That’s why there was a lot of conflict back then, about how they would continue.
r TO-ARGUE1A* $PROD $GEST^* TO-RUN-MACHINE1* $GEST^*
l
m [MG] laufen
1210763 mue04 | 18-30m
It was awesome.
r BEAUTIFUL1A TO-RUN-MACHINE1* SUPER2* $GEST-OFF1^*
l
m schön [MG]
1212416 fra06 | 31-45f
It worked fine, so I was told.
r TO-SWARM1 TO-RUN-MACHINE1* GOOD1* TO-TELL3A*
l
m [MG] läuft gut erzählt
1414123 ber04 | 46-60m
The organization goes really well.
r $INDEX1* TO-ORGANISE2B TO-RUN-MACHINE1* STILL4B*
l
m [MG] läuft noch
1414123 ber04 | 46-60m
So far, so good.
r THEN8B* TO-RUN-MACHINE1* STILL4B* $GEST-OFF1^
l
m dann läuft noch
1414123 ber04 | 31-45m
Is it going well?
r TO-RUN-MACHINE1* $INDEX1
l
m läuft
1414312 ber04 | 46-60m
These events worked out well up to this day.
r TO-CELEBRATE1 TO-SWARM1^ $GEST^ TO-RUN-MACHINE1* GOOD1*
l
m [MG] laufen gut
1246566 fra13 | 61+m
Yes, who knows how that will continue.
r $GEST-OFF1^ TO-RUN-MACHINE1* FURTHER1B*
l $GEST-OFF1^*
m wie läuft weiter
1291572 mst10 | 46-60f
But all of a sudden my marriage wasn't going well anymore.
r $GEST^ SUDDENLY4 MARRIAGE2 TO-RUN-MACHINE1* NOT1
l
m ehe läuft nicht
1414312 ber04 | 46-60m
So far, the organization of the event and the work with the employees went smoothly.
r WITH1A* TO-WORK2 TO-COLLECT2* TO-RUN-MACHINE1* GOOD1* TO-RUN-MACHINE1* GOOD1*
l
m mitarbeiter [MG] läuft läuft gut
1414312 ber04 | 46-60m
So far, the organization of the event and the work with the employees went smoothly.
r TO-COLLECT2* TO-RUN-MACHINE1* GOOD1* TO-RUN-MACHINE1* GOOD1*
l
m [MG] läuft läuft gut
1289462 mst01 | 46-60m
I think it is taping until she comes back.
r $GEST-TO-PONDER3^ TO-BELIEVE2A* TO-RUN-MACHINE1* UNTIL1 TO-COME2*
l
m [MG] glaube läuft bis
1289462 mst01 | 46-60f
Why do they still exist, although they bring such high risks?
r WHY1* PRESENT-OR-HERE1* TO-RUN-MACHINE1* TO-KNOW-STH2B RISK8* $INDEX1*
l
m warum da risiko
1248699 goe07 | 18-30m
They marked the places red where nuclear power stations are still running.
r EVERYWHERE1* MEANING1* SOLID1 TO-RUN-MACHINE1* AS-ALWAYS1* TO-OPEN3* TO-RUN-MACHINE1*
l
m … bedeuten fest lauf [MG] öffnen lauf
1248699 goe07 | 18-30m
They marked the places red where nuclear power stations are still running.
r TO-RUN-MACHINE1* AS-ALWAYS1* TO-OPEN3* TO-RUN-MACHINE1*
l
m lauf [MG] öffnen lauf
1180339-… hb01 | 31-45m
Thankfully, the company is still running.
r $GEST^ FURTHER1A TO-RUN-MACHINE1* STILL4A COMPANY1B $ALPHA1:K
l
m [MG] weiter läuft noch firma karmann