by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1427158-11470746-12015917 1427158-… | 18-30f
They are able to jump freaking far.
R
TO-JUMP2^*
L
M
1180724 1180724 | 31-45f
One has to look on the face of it.
R
MUST1 TO-JUMP2^*
L
M
muss
1180724 1180724 | 31-45f
No, one has to go into the world and become active.
R
NO2B TO-JUMP2^* ACTIVE1
L
M
raus [MG]
1427158-11470746-12015917 1427158-… | 18-30f
And it kept its pace next to us for quite some time and I was like “Wow!”
R
EQUAL8* TO-JUMP2^* I2 TO-DRIVE-A-CAR2*
L
M
[MG] wow
1427158-11470746-12015917 1427158-… | 18-30f
I think I've been there three times.
R
$NUM-ONE-TO-TEN1A:3d TO-JUMP2^*
L
M
dreimal [MG]
1182517 1182517 | 46-60m
I was there approximately up to the age of twenty.
R
BOARDING-SCHOOL1B TO-JUMP2^* UNTIL-OR-TO1 $NUM-TENS2A:2d* NAME1B^
L
M
internat bis zwanzig jahre alt
1245390 1245390 | 61+m
We kept walking and arrived at the hotel.
R
HOTEL3 I1* TO-WALK9C* TO-JUMP2^*
L
M
hotel
1427158-11470746-12015917 1427158-… | 18-30f
There are so many different animals in Australia, for example parrots, but you've been to Australia, so you already know that.
R
BEAK1^* YOU1^ BEEN1 TO-JUMP2^*
L
M
papagei gewesen auch
1177054 1177054 | 31-45f
But if it is supposed to show that one does not get out, why are there two walls?
R
$INDEX-TO-SCREEN1 $INDEX-TO-SCREEN1* IF-OR-WHEN1A TO-JUMP2^* CAN1* MEANING1* WHY1*
L
M
[MG] [MG] wenn [MG] [MG] bedeut wa{rum}
1177054 1177054 | 31-45f
And then, because of the undercurrent, you are not able to get out.
R
HIGH4A CAN1* BACK1A* TO-JUMP2^* CAN1*
L
M
hoch kann nicht zurück kann nicht
1177054 1177054 | 31-45f
I understood it like that: You can go in, but it is hard to get out of there.
R
TO-UNDERSTAND1 $INDEX-TO-SCREEN1* TO-JUMP4 TO-JUMP2^* DIFFICULT1 $INDEX-TO-SCREEN1
L
M
verstanden ja aber raus schwierig
1414123 1414123 | 46-60m
There I fell in love.
R
FRESH1 LOVE1B $GEST-OFF1^ TO-JUMP2^* AREA1A^*
L
M
frisch
1248400 1248400 | 46-60m
They were unemployed and didn't know where they could get food and other things and therefore they jumped off of ships.
R
WHERE1A TO-LIST1B* WHERE1A TO-JUMP2^*
L
M
wo [MG] wo ab ab ab
1430396 1430396 | 46-60f
We’re still in contact, even though most of them still live in #Name1 and I moved around.
R
$NAME $INDEX1 I1* TO-JUMP2^*
L
M
#name1 ich scho{n} [MG]
1204239 1204239 | 61+m
I told my mother she should go to Freiburg, or just cross the border and go to Basel for once.
R
TO1 TO-TRY-OR-REHEARSAL3B* BORDER1B TO-JUMP2^* $ALPHA1:B $GEST^
L
M
freiburg probier mal grenzübergang basel
1431676 1431676 | 46-60m
I learned a lot from it, especially concerning written language.
R
I1 TO-OBSERVE3A I1 TO-JUMP2^
L
M
[MG]
1419607 1419607 | 61+m
When we got off the train in Moscow we immediately caught some hearing peoples’ eye.
R
I1 TO-DRIVE1^ TO-JUMP2^ $PROD HEARING1A* $PROD
L
M
ich mos{kau} aussteigen aussteigen hörend
1211515 1211515 | 61+m
Now wait, it was the Rhine.
R
$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ $GEST-DECLINE1^* RHINE-RIVER1* TO-JUMP2^
L
M
[MG] rhein rhein
1427158-11470746-12015917 1427158-… | 18-30f
All of a sudden there was a kangaroo jumping next to our car in the same speed.
R
KANGAROO1* EQUAL8* FAST3^* TO-JUMP2^
L
M
känguru [MG] speed
1427158-11470746-12015917 1427158-… | 18-30f
Anyway, we were driving and suddenly a kangaroo was jumping next to us. I searched frantically for my camera because I wanted to capture it.
R
$GEST^ TO-DRIVE-A-CAR2 SUDDENLY4* TO-JUMP2^ I1 TO-DRIVE-A-CAR2 PROCEEDING1B^
L
M
[MG] [MG] [MG]
1419128 1419128 | 18-30f
The cat is thievishly happy about capturing the bird.
R
TO-JUMP2^* $PROD HAPPY1*
L
M
freude
1177054 1177054 | 31-45f
One tries to climb out and it doesn’t work.
R
$PROD TO-JUMP2^* CAN1*
L
M
[MG] aus [MG]
1178364 1178364 | 46-60f
We had enough of it so we dropped out of the protest and went to get some coffee and ate some cakes.
R
SHORTLY-IMMEDIATELY1* TO-JUMP2^* $PROD COFFEE2B CAKE3
L
M
[MG] [MG] kaffee kuchen
1248400 1248400 | 46-60m
For instance, in North Africa — do you know what I'm talking about? Back then when the people were jumping off the ships?
R
BACK-THEN1* AS4* SHIP1 TO-JUMP2^* TO-WORK1* $GEST-OFF1^*
L
M
a{rbeiten}
1428905 1428905 | 18-30f
I was a probationary worker at the different divisions for the first three months.
R
MONTH1* TO-TRY-OR-REHEARSAL2* TO-WORK2 TO-JUMP2^*
L
M
drei monat probearbeiten [MG]
1292125 1292125 | 46-60m
In the film, you see an American astronaut on the moon who can see the earth.
R
AMERICA1* SERVICE-OR-DUTY5^ ROUND-BALL1^* TO-JUMP2^* TO-SEE1 SOIL1A CAN1*
L
M
amerikanische astronaut auf sehen erde kann
1177640 1177640 | 46-60m
The ball keeps hopping onto the racket, because it’s connected with a string.
R
RIBBON-OR-TAPE4A* TO-BEAT1^
L
TO-JUMP2^
M
[MG] band [MG]
1210156-17573900-18041027 1210156-… | 46-60f
A deaf person joined and went, “Hey, I know you!
R
I2 TO-KNOW-STH-OR-SB1A $GEST-DECLINE1^*
L
DEAF1A* COINCIDENCE1 TO-COME3* TO-JUMP2^*
M
gehörlos zufall kennen
Mouth: springen
Translational equivalents: to jump over sth.; displacement (activity in psychology)
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
2021499 2021499 | 46-60m
What did it help to jump?
R
TO-JUMP2* $GEST^
L
M
2021499 2021499 | 31-45f
They all jumped.
R
TO-JUMP2*
L
M
springen springen springen
2021499 2021499 | 46-60m
You can't make it then; you have to jump.
R
TO-ACCOMPLISH1A* TO-JUMP2*
L
M
schaffen nicht
1289910 1289910 | 18-30f
There are beautiful cities that are only a stone’s throw away.
R
CAT1A* TO-JUMP2* ALSO1A BEAUTIFUL1A* CITY2
L
M
katzensprung auch schön stadt»
1413242 1413242 | 46-60m
Full of determination, it climbs onto the windowsill and grabs a rope.
R
WINDOW6* TO-JUMP2* TO-RUB-ONES-HANDS-TOGETHER1 WILL6 ROPE2*
L
M
fenster [MG] [MG] [MG] seil
1413925 1413925 | 61+f
To me, the most awful thing was the jumper who needed help but had no other choice but to jump, even though he knew that he would die.
R
$INDEX1 $GEST^ TO-HELP1* TO-JUMP2* TO-DIE2* ANYWAY1
L
DEATH2*
M
[MG] hilf versucht springen tot sowieso
2021499 2021499 | 46-60m
Yes, you could jump together, arm in arm, why not?
R
TOGETHER3A* TO-HUG3 TO-JUMP2* $GEST-OFF1^*
L
M
zusammen
1427158-11470746-12015917 1427158-… | 18-30m
A kangaroo is able to jump up to ten meters.
R
$INDEX1* KANGAROO1 TO-JUMP2* CAN1 UNTIL-OR-TO1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:10
L
M
känguru [MG] kann bis zehn
1427158-11470746-12015917 1427158-… | 18-30m
That's true, that is really high.
R
RIGHT-OR-AGREED1A VERY6* TO-JUMP2* VERY6*
L
M
[MG] [MG]
1292125 1292125 | 46-60m
You're heavy here, but there you can easily jump far; ah well.
R
HEAVY2B $INDEX1 TO-JUMP2* $GEST-OFF1^*
L
M
[MG]
1251334 1251334 | 46-60m
100-meters race and wide jump, those are his strong events.
R
$NUM-HUNDREDS1:1 METRE1 TO-JUMP2* STRONG3
L
M
hundert meter weitsprung stark
2021499 2021499 | 31-45f
Or going upstairs/ upstairs/ jump/
R
OR4A TO-JUMP2 STAIRS2 TO-JUMP2*
L
M
oder
1177002 1177002 | 31-45f
The most important thing is to give the child a good sense of self esteem.
R
BUT2* IMPORTANT1* MUST1 TO-JUMP2* SELF1A* ATTENTION1A^* HEALTHY1A*
L
M
aber wichtig muss wie gesundes
2021499 2021499 | 46-60m
You go further and further up, but can't make it, and eventually you jump.
R
ABOVE1* ABOVE1* DONT-ACCOMPLISH1* TO-JUMP2*
L
TO-TRY1*
M
versuch schaffen nicht [MG]
1431982 1431982 | 46-60m
He has discovered a cute bunny, which he starts to feed.
R
TO-SPOT1 SWEET1 RABBIT1B TO-JUMP2* TO-FEED1 $PROD
L
$INDEX1 TO-EAT-OR-FOOD2
M
[MG] süß hase [MG] füttern
1291636 1291636 | 61+m
If a bomb hit, those bricked up holes could be smashed open easily, and one could flee through the other basements if one’s house had collapsed.
R
BOMB1* $PROD FALL-OF-THE-BERLIN-WALL1 TO-JUMP2*
L
$INDEX1*
M
bombe auf reinspringen reinspringen
1413925 1413925 | 61+f
To me, the most awful thing was the jumper who needed help but had no other choice but to jump, even though he knew that he would die.
R
PARTICULARLY1A TO-SHIVER1^* $INDEX1 TO-JUMP2* $INDEX1 $GEST^ TO-HELP1*
L
M
besonders [MG] was aus fenster springen [MG] hilf
1427158-11470746-12015917 1427158-… | 18-30m
A kangaroo is able to jump up to ten meters.
R
UNTIL-OR-TO1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:10 $ALPHA1:M* TO-JUMP2*
L
M
bis zehn meter [MG]
1413236 1413236 | 46-60m
The cat reappears dressed like the monkey and jumps around just like it.
R
MONKEY1 LIKE1A* TO-CHANGE1A TO-JUMP2*
L
M
affe wie um
2021499 2021499 | 31-45f
Would you jump or what would you do?
R
TO-JUMP2 $INDEX2
L
M
oder was
2021499 2021499 | 31-45f
You'd jump.
R
TO-JUMP2
L
M
1251334 1251334 | 46-60m
He already won one gold medal for long jump.
R
TO-JUMP2 APPLAUSE2 TO-OBTAIN2* GOLD-MEDAL1
L
M
weitsprung [MG] bekommt goldmedaille
2021499 2021499 | 31-45f
You'd jump.
R
MUST1* TO-JUMP2
L
M
muss [MG]
2021499 2021499 | 31-45f
Or going upstairs/ upstairs/ jump/
R
OR4A TO-JUMP2 STAIRS2 TO-JUMP2*
L
M
oder
2021499 2021499 | 31-45f
Or you just open the window and jump like a headshot.
R
OR1* TO-OPEN1A* PISTOL2^* TO-JUMP2
L
M
oder
1427158-11470746-12015917 1427158-… | 18-30m
I imagine it to be really awesome when a kangaroo is just jumping next to your car. It must have been a great experience!
R
TO-TRANSFER1B^* WAS1 BEAUTIFUL1A TO-JUMP2 BEAUTIFUL1A GOOD3*
L
M
war schön [MG] schön
2021499 2021499 | 46-60m
Yes, I'd jump. Why?
R
TO-JUMP2* TO-JUMP2* $GEST-OFF1^*
L
M
2021499 2021499 | 46-60m
Yes, I'd jump. Why?
R
TO-JUMP2* TO-JUMP2* $GEST-OFF1^*
L
M
2021499 2021499 | 46-60m
The cool air is helping.
R
TO-HELP1* COOL-OR-COLD1 TO-JUMP2*
L
M
helfen kühl
1290126 1290126 | 31-45m
So they gathered their courage and jumped off the train, into the Danube.
R
TO-GO2B*
L
COURAGE4 TO-JUMP2 $PROD
M
[MG] [MG] [MG]
1290581 1290581 | 18-30m
So, the pool was near by the house.
R
AREA1A^* TO-JUMP2*
L
M
Mouth: aussteigen
Translational equivalents: exit; disembarkation; to get out
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1292125 1292125 | 46-60m
Then someone came out of the lunar module and took another step.
R
TO-GET-OUT1A* TO-GET-OUT1A* FINALLY2A $PROD
L
M
endlich
1292125 1292125 | 46-60m
All of a sudden you could see two feet jumping down.
R
TO-GET-OUT1A* FOOT4* $PROD
L
M
auf einmal fuß
1212218 1212218 | 46-60m
Well, my experience is that when you land at an airport in the US and get off the plane/
R
$INDEX1 TO-LAND1A* AND2A* TO-GET-OUT1A* $INDEX1 I1 TO-GET-OUT1A*
L
M
[MG] flughafen [MG]
1212218 1212218 | 46-60m
Well, my experience is that when you land at an airport in the US and get off the plane/
R
TO-GET-OUT1A* $INDEX1 I1 TO-GET-OUT1A*
L
M
[MG]
1429709-16344227-16451821 1429709-… | 46-60f
We all got out. The area looked very poor.
R
I2 ALL2B TO-GET-OUT1A* I2 SUITCASE1* WHAT1A
L
M
alle aussteigen koffer was
1292125 1292125 | 46-60m
But when they got out, they streamed it live.
R
BUT1* NOW1 TO-GET-OUT1A* $PROD $INDEX1*
L
M
aber jetzt [MG]
1584329-15450503-15475829 1584329-… | 31-45m
In a moment where there’s no car coming, I quickly open the driver's door and get out.
R
NONE7B GOOD1 $PROD TO-GET-OUT1A*
L
M
[MG] aus
1245595 1245595 | 18-30m
Everybody gets off the bus at the hotel.
R
THERE1* HOTEL3 CLOSE-BY1B TO-GET-OUT1A*
L
M
ho{tel} ausstei{gen}
1292125 1292125 | 46-60m
So I watched it, because they were supposed to show the exit from the lunar module as well as the first steps.
R
$INDEX1 TO-SHOW1A* UNTIL-OR-TO1 TO-GET-OUT1A*
L
M
bis
1419607 1419607 | 61+m
So I took the bus, but it was prohibited to just get off it within Moscow.
R
TO-DRIVE1 HERE1 MOSCOW-$CANDIDATE-BER20^ TO-GET-OUT1A* PROHIBITED1*
L
M
hier moskau aussteigen verboten
1247205 1247205 | 31-45f
Oh well, I drove back, parked the car, got out of my car and searched for the house/
R
I1* TO-PARK1* I1* TO-GET-OUT1A* TO-SEARCH1* WHAT1A* HOUSE1A
L
M
[MG] parken [MG] su{chen} haus
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
That’s why a lot of students drop out and go elsewhere now.
R
THROUGH1^ MUCH1C TERMINATION1* TO-GET-OUT1A*
L
M
momentan viel [MG]
1432043 1432043 | 46-60m
Also, when you get off the train, it’s only around 500 meters to the beach by foot.
R
TO-GET-OUT1A CLOSE-BY1B BY-FOOT2* $INDEX1
L
M
aussteig nah zu fuß
1204694 1204694 | 61+f
At the top, we got off at the the urban train stop Ebenhausen, walked over, and then hiked downhill.
R
ABOVE1 TO-GET-OUT1A COMMUTER-TRAIN1* $$EXTRA-LING-ACT^ OUTDOORS1A^
L
M
da oben ausstei{gen} s-bahn ebenhausen»
1289868 1289868 | 18-30f
The problem was that I rarely had contact to my parents, because the school I went to was a boarding school.
R
ALREADY1B* BOARDING-SCHOOL1B* I2 TO-GET-OUT1A I1 $GEST-OFF1^*
L
M
schon internat dumm
1248699 1248699 | 18-30f
When I got out of the car, my hearing sister, whose school had ended earlier, ran out the door and waved at me to come in.
R
SUDDENLY4 I1 TO-GET-OUT1A I1 SISTER2 HEARING1A
L
M
[L16] aus{steigen} schwester hö{rend}
1292125 1292125 | 46-60m
They said, they'd get out soon, but I didn't know, of course.
R
TO-SAY1 SOON7* TO-GET-OUT1A I1* $GEST^*
L
M
sagt bald aussteigen aber
1205503 1205503 | 61+f
At the most, you push the button and then you get off but that's about it.
R
$NUM-ORDINAL1:2d TO-PRESS-WITH-THUMB3 TO-GET-OUT1A $GEST-I-DONT-KNOW1^
L
M
1429709-16344227-16451821 1429709-… | 46-60f
When we finally landed and got out, it hit us hard.
R
AIRPLANE2A* TO-LAND1A AIRPLANE2A* TO-GET-OUT1A THICK1^*
L
M
[MG] aus{steigen}
1429709-16344227-16451821 1429709-… | 46-60f
We got out directly in front of the hotel and went straight in.
R
THEN1C HOTEL6 CLOSE-BY1B* TO-GET-OUT1A INTO2* ABOVE1
L
M
hotel [MG] hotel
1584855 1584855 | 46-60m
We got out of the lorry in Magdeburg.
R
$PROD PRESENT-OR-HERE1 MAGDEBURG1* TO-GET-OUT1A
L
M
da magdeburg
1292125 1292125 | 46-60m
I asked myself how long I had to wait and when they'd get out.
R
HOW-LONG1A TO-WAIT3* IF-OR-WHEN1A* TO-GET-OUT1A $GEST-OFF1^
L
M
wie lang warten austeigen
1246329 1246329 | 61+m
We got off in Frankfurt/Oder and waited for the next train. Then came the announcement that it was going to Berlin.
R
$INDEX1* OFF2^* I1 TO-GET-OUT1A TO-WAIT1A* INFORMATION2A TRAIN2B
L
M
frankfurt-oder zug
1204694 1204694 | 61+f
At the top, we got off at the the urban train stop Ebenhausen, walked over, and then hiked downhill.
R
COMMUTER-TRAIN1* $$EXTRA-LING-ACT^ OUTDOORS1A^ TO-GET-OUT1A $INDEX1 TO-GO2A* I2*
L
M
s-bahn ebenhausen [MG] ich
1205503 1205503 | 61+f
You are waiting with your stroller in the elevator. Waiting from the third floor through the second floor to the first floor where you get off quickly.
R
$NUM-ORDINAL1:3d $NUM-ORDINAL1:2d $NUM-ORDINAL1:1d TO-GET-OUT1A
L
M
dritter zweiter erster aus
1292125 1292125 | 46-60m
Then someone came out of the lunar module and took another step.
R
TO-GET-OUT1A* TO-GET-OUT1A* FINALLY2A $PROD THEN1B*
L
M
endlich und dann
1210763 1210763 | 18-30f
You enter a world that is completely different.
R
I2* TO-GET-OUT1A* DIFFERENT6* WORLD1 I1*
L
M
andere welt
1432043 1432043 | 46-60m
When we got there, we were able to disembark.
R
SHIP1* OKAY1A* TO-GET-OUT1A*
L
M
aussteigen
1414503 1414503 | 61+f
After getting out, halfway to the front door, he felt sick and his heart hurt.
R
WHERE-TO-GO1^* $PROD TO-COME1* TO-GET-OUT1A* BISHOP1^ TO-GET-OUT1A* TO-WALK9A*
L
M
autofahren kommt mein mann ausst{eigen} laufen
1414503 1414503 | 61+f
After getting out, halfway to the front door, he felt sick and his heart hurt.
R
TO-COME1* TO-GET-OUT1A* BISHOP1^ TO-GET-OUT1A* TO-WALK9A* HALF1A* FAR1*
L
M
kommt mein mann ausst{eigen} laufen halb
1429910-16075041-16115817 1429910-… | 61+f
Well, obviously I got out of the taxi first, and it drove away.
R
CAB1* TO-COLLECT3*
L
TO-GET-OUT1A
M
aussteigen ta{xi} [MG]
1291638 1291638 | 61+m
Then I had to walk for five minutes to get to school.
R
L
TO-GET-OUT1A TO-WALK8 $INDEX1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:5
M
[MG] [MG] fünf
1180097 1180097 | 18-30m
My driving teacher got out of the car right away but told me, to stay in the car.
R
TO-STAY2* TO-GIVE-HOLD-ON-TO1A^* OPEN-DOOR2* $PROD
L
TO-GET-OUT1A*
M
Mouth: aussteig{en}
Translational equivalents: to get out; exit; disembarkation
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1212176 1212176 | 46-60f
You wouldn't have come this far otherwise.
R
TO-GET-OUT1B*
L
M
[MG]
1428038 1428038 | 46-60m
Where does the camera come from when the astronauts get out?
R
TO-GET-OUT1B* WHERE-FROM1 HIGH3A CAMERA1*
L
M
[MG] woher hoch kame{ra}
1428038 1428038 | 46-60m
The astronaut steps out and was filmed from above.
R
TO-GET-OUT1B* CAMERA1^* TO-GET-OUT1B*
L
$INDEX1
M
1291892 1291892 | 31-45m
They got out of the car, and the water rolled over the cars behind them one after the other.
R
TO-GET-OUT1B* CAR1* $PROD
L
M
aus [MG]
1291892 1291892 | 31-45m
They got out and started running and the huge wave was right behind them.
R
TO-GET-OUT1B* TO-RUN3 $INDEX1 ALREADY1A
L
M
aussteigen laufen schon
1291164 1291164 | 61+f
When we got there, we had to pay an admission fee.
R
END1A TO-GET-OUT1B* TO-JOIN2A* MUST1 TO-PAY8A*
L
M
am ende dann aussteigen eintritt muss bezahlen
1428038 1428038 | 46-60m
The astronaut steps out and was filmed from above.
R
TO-GET-OUT1B* CAMERA1^* TO-GET-OUT1B*
L
$INDEX1
M
1429709-16344227-16451821 1429709-… | 46-60f
At seven in the morning, when we got out, the temperature outside was 36 degrees already. It was almost unbearable.
R
ALREADY1B $NUM-CLOCK1A:7d TO-GET-OUT1B* ALREADY1A* $GEST-DECLINE1^* $NUM-ONE-TO-TEN1A:6d
L
M
schon sieben uhr schon sechsunddreißig»
1177054 1177054 | 31-45f
Because it is so narrow, the swimmer is able to jump out of the water.
R
LIKE1A* $PROD TO-GET-OUT1B* $INDEX1* MEASURE5A^*
L
M
wie [MG] raus [MG] schmal
1291572 1291572 | 46-60f
My husband had seceded from church.
R
MAN1* TO-QUIT-MEMBERSHIP1* $GEST^ TO-GET-OUT1B* $INDEX1
L
M
mann austreten
1180097 1180097 | 18-30m
The driver of the car, which was involved in the accident, was able to get out of the car. He got all worked up.
R
TO-GET-OUT1B* TO-CHANGE11^* TO-ROLL1B^* TO-GET-OUT1B* $PROD NERVOUS1B^ TO-GO1A^*
L
M
aussteigen aus [MG]
1180097 1180097 | 18-30m
The driver of the car, which was involved in the accident, was able to get out of the car. He got all worked up.
R
SUDDENLY4 TO-DRIVE-STEERING-WHEEL1^ TO-GET-OUT1B* TO-CHANGE11^* TO-ROLL1B^* TO-GET-OUT1B*
L
$INDEX1
M
[MG] trecker aussteigen aus
1291638 1291638 | 61+m
I used to only live four train stops from school.
R
TO-GET-OUT1B* DONE1A
L
TRAIN-STATION6* $NUM-ONE-TO-TEN1A:4 ROW1^*
M
bahnhof vier stationen aussteig [MG]