by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1250721 1250721 | 61+m
He said, “Mr Steinberg, the company Globus does not want to employ deaf people anymore.”
R
MISTER1* TO-SHAKE-HANDS3^* $INDEX1 COMPANY2 $INDEX1
L
M
herr steinberg die firma
1211283 1211283 | 31-45f
Afterwards you were cut off from each other and when you would meet again, it would be another warm welcome.
R
$PROD TO-SHAKE-HANDS3^*
L
M
1427368 1427368 | 46-60m
Thank God!
R
I1 $GEST^ TO-SHAKE-HANDS3^* $GEST-OFF1^
L
M
gott sei dank
1211283 1211283 | 31-45f
He said that it was interesting: when you met back then, it was a cozy get-together.
R
BUT1* INTEREST1A* $INDEX1 TO-SHAKE-HANDS3^*
L
M
aber intere{ssant} warm
1204891 1204891 | 46-60m
I would have loved to touch him.
R
TO-WISH2B* I2 PERSON1* TO-SHAKE-HANDS3^*
L
M
wünsch ich persönlich kontakt
1428225 1428225 | 46-60m
In the deaf club for example when it is loud or when we make a lot of noise.
R
EXAMPLE1 TO-SHAKE-HANDS3^ $GEST-OFF1^ LOUD1C* TO-CELEBRATE1B^
L
M
zum beispiel clubheim laut lärm
1250279 1250279 | 46-60f
I’m very thankful to them.
R
NOW1* TO-SHAKE-HANDS3^ MUCH1A* THANKS2* $INDEX1
L
M
dank vielen dank
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
The nice colleague responded,
R
$INDEX1 LOVE1^* TO-SHAKE-HANDS3^ WHAT1A TO-REPLY-CHEEKILY1*
L
M
arbeitskollege was sagen
1204691 1204691 | 61+f
The deaf people from east and west should also be equal and friendly when meeting.
R
ALSO3A DEAF1A* TO-SHAKE-HANDS3^ DEAF1A $INDEX1 DEAF1A
L
$INDEX1 $INDEX1
M
auch [MG] [MG] [MG] [MG]
1205568 1205568 | 61+m
A couple of colleagues came to my sign language class and I taught them to sign.
R
BECAUSE1 TO-WORK4* TO-SHAKE-HANDS3^ I1 $INDEX1* TO-SIGN1A*
L
SOME1
M
weil arbeitskollegen gebärdenkurs»
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
Your colleagues at your firm weren’t willing to learn how to sign?
R
$INDEX1 COMPANY1A $INDEX1 TO-SHAKE-HANDS3^ ALL1A NOT3B* READY2A
L
M
firma kollege nicht bereit
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
There was this one colleague, though. He was great, really nice to me. I don’t know why.
R
BUT1 WAS1* AN1A TO-SHAKE-HANDS3^ $INDEX1 SPIKY1A $INDEX1
L
M
aber war ein kollege spitze
1205568 1205568 | 61+m
I talked to a fantastic colleague about my claims and things that were being done wrong.
R
TO-LIST1B^* GREAT1A* MY1* TO-SHAKE-HANDS3^ $INDEX1* SUPER2 $INDEX1*
L
M
toll kollege [MG]
1245356 1245356 | 61+m
In my family, we congratulated each other and gave presents unwrapped.
R
I2* I2* TO-CONGRATULATE2 TO-SHAKE-HANDS3^ TO-OBTAIN1* TO-GIVE-PRESENT2 EASY1
L
M
geburtstag mir gratu{lieren} herz{lichen} glückwunsch bekommst ein geschenk einfach
1290121 1290121 | 31-45m
The German players went to their locker room with bowed heads and didn't congratulate the winners.
R
$PROD QUEUE-PERSONS1A* TO-SHAKE-HANDS3^
L
GERMAN1* NO1A*
M
1204694 1204694 | 61+f
Mrs #Name7 is organizing that.
R
$NAME AFTERWARDS1A^* AREA1A^* TO-SHAKE-HANDS3^*
L
M
#name7 [MG]
1246681 1246681 | 46-60m
When I hang out with friends privately, we have cookouts together in the summer.
R
$GEST-OFF1^* MOST1B* TO-SHAKE-HANDS3^* TO-BARBECUE1A*
L
PRIVATE2B* ALL1B^ TOGETHER3A*
M
privat meist{ens} privat freunde
Mouth: freund
Translational equivalents: friendship; friend
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1177702 1177702 | 46-60m
They are able to invite friends over and have a play-date, that's really important.
R
FRIEND3* TO-COME-FROM1* CELLAR1 VALUE1B
L
M
freund komm komm keller wertvoll»
1428225 1428225 | 46-60f
Friends are very important to me.
R
FRIEND3* I1* ALSO1A* IMPORTANT1
L
M
freunde für mich auch wichtig»
1245356 1245356 | 61+m
My friends always told me there were problems and difficulties with me.
R
FRIEND3* ALL2A*
L
MY1 TO-SAY1 ON-PERSON1
M
mein freund alle sagen [MG]
1209746 1209746 | 18-30m
My friends and me talked about trying to get to Phuket.
R
$GEST-TO-PONDER1^ FRIEND3* DISCUSSION1A^* TO-TRY-OR-REHEARSAL2* PHUKET-$CANDIDATE-NUE33^
L
M
freund [MG] phuket
1431428 1431428 | 31-45f
She was there with a friend. Partner? Friend.
R
$INDEX1 WITH1A FRIEND3* TOGETHER-PERSON1^* $INDEX1 TOGETHER-PERSON1^*
L
M
mit
1212218 1212218 | 46-60m
He/ Yes, I have a friend there.
R
LIKE-THIS1B* $INDEX1 FRIEND3* $GEST-OFF1^ THATS-ALL1A*
L
M
freund ja
1245356 1245356 | 61+m
When my friends came over and we went to my room to sign with each other, my father opened the door, and checked what we were talking about.
R
FRIEND3* TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B* CHAMBER1A MY1*
L
AND5 I1* MY1*
M
und mein freund besuch zimmer mein
1433655 1433655 | 46-60m
We are still in touch, for instance in sports clubs, in private areas or just in general.
R
I1 STILL4B* CONTACT2A* FRIEND3* TO-SWIM1* CLUB-OR-SOCIETY2A* IN1*
L
M
noch kontakt sch{wimmen} im
1431428 1431428 | 31-45f
My friends asked me to come to the festival with them.
R
IN1 FRANKFURT1* I2 FRIEND3* TO-SAY4* TO-GO-THERE2
L
M
fran{kfurt} [MG]
1246100 1246100 | 18-30m
Automatically I got to know his friends and friends of friends.
R
MACHINE-AIDED1B $INDEX1* HIS-HER1* FRIEND3* AFTERWARDS1A^* ALL1A^*
L
M
automatisch freunde [MG]
1212218 1212218 | 46-60m
Never heard of it. But I had a friend with me.
R
$INDEX1* I1* PRESENT-OR-HERE1 FRIEND3* INVOLVED1A* $GEST-OFF1^
L
M
weiß da freund dabei
1212218 1212218 | 46-60m
I have a question: Do you have a friend in New York?
R
YOU1* TO-WISH2B YOU1* FRIEND3* $INDEX1 NEW-YORK1* TO-OWN1*
L
M
fra{ge} freun{de} new y{ork} [MG]»
1583214 1583214 | 61+f
Back then he was a little boy and he was walking around with his best friend.
R
PAST-OR-BACK-THEN1* SMALL3* $INDEX1* FRIEND3* BEST1 FRIEND3 $PROD
L
M
früher klein bester freund
1212218 1212218 | 46-60m
I can stay with a friend of mine for a month, stay overnight, do everything very leisurely, ride my bike, relax and switch off.
R
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d MONTH1 $INDEX2 FRIEND3* TO-SLEEP1A TO-LET1 $INDEX1
L
M
ein monat [MG] freund schlafen [MG]»
1212218 1212218 | 46-60m
He then asked for my friend’s name.
R
I1 NAME-ASL1* $INDEX1* FRIEND3* $INDEX1
L
M
wer name freund
1245356 1245356 | 61+m
Whenever my wife gets invited by her hearing friends, I’m always hesitant at first, but then I think to myself, “Oh well,” and go with her.
R
TO-INVITE2 FRIEND3* $GEST-NM-TO-WIGGLE-ONES-HEAD1^*
L
FROM-OR-BY-OR-OF4* HEARING1A* $INDEX2* I1
M
ein{ladung} von hörenden freunden [MG]
1178133 1178133 | 46-60f
Some time later I was curious and wanted to visit my friend from the course of treatment in Leipzig.
R
TO-VISIT-OR-TO-ATTEND2* I1 CURE1 FRIEND3* LEIPZIG1A
L
M
besuch kurfreund leipzig
1209910 1209910 | 18-30m
When I was younger, I went from one to the other, so I could talk, buy drinks and I was happy to see my friends again.
R
$PROD $INDEX1* TO-SPEND-OR-TO-DISTRIBUTE3* FRIEND3* TO-SEE1* TO-MEET2B*
L
M
freunde wied{er}sehen
1212218 1212218 | 46-60f
You have a friend in New York?
R
FRIEND3 $INDEX1 NEW-YORK1* PRESENT-OR-HERE1*
L
M
freund new york da
1209910 1209910 | 18-30m
Friends got together there who had driven from different places specifically for that event.
R
FRIEND3 TO-GO-THERE1* ALSO1A* EXTRA1
L
M
freund auch ex{tra}
1419797 1419797 | 31-45f
I also had hearing friends. Yes, hearing friends.
R
FRIEND3 HEARING1A* FRIEND3 BEEN1*
L
M
freund hörend freund gewesen
1583214 1583214 | 61+f
My son's friend also got one.
R
FRIEND3 ALSO3A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d $PROD
L
M
freund auch bekommen bekommen
1209077 1209077 | 18-30f
Are there friends of mine who like reading?
R
FRIEND3 TO-LOVE-STH1 TO-READ-BOOK2A* MY1
L
M
freund [MG]
1291572 1291572 | 46-60f
I don't have any Muslim friends and so far I haven't talked to one either.
R
MUSLIM1* FRIEND3 NONE7^* TO-MEET2B* TO-SIGN1B^
L
M
moslemfreunde kontakt
1209746 1209746 | 18-30m
I went there by plane with some friends.
R
I1 FRIEND3 WE1A* AIRPLANE2A^ TO-PLACE1*
L
M
freund nach
1413251 1413251 | 46-60m
Two or three of my friends sign without mouthing, which is a bit weird.
R
MY1 FRIEND3 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d DEAF1A $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d
L
M
freund ein zwei
1212176 1212176 | 46-60f
But I can see that you had it good when telling about your hearing friends who just explained the clock to you in the street.
R
TO-SAY1 TO-TELL4* HEARING1A FRIEND3 TO-LET-KNOW1A CLOCK1 TO-EXPLAIN1
L
M
schon erzählt hör{ende} freund uhr [MG]
1184756 1184756 | 31-45m
The next day I said my goodbyes to my friends.
R
I2 $INDEX1 I2 FRIEND3 ON-PERSON1* I2 TO-WELCOME2
L
M
freund [MG]»
1247205 1247205 | 31-45f
Private issues are included, as well - for example fights with your spouse, or your family, or your friends.
R
MY1* FAMILY4 OR1 FRIEND3 TO-ARGUE1A*
L
M
fami{lie} oder freund [MG]
1212218 1212218 | 46-60m
What about your son? Does he have any friends in New York?
R
$INDEX1 NEW-YORK1* AREA1A^* FRIEND3
L
M
freund new york freund
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 31-45m
When I had finished my apprenticeship, I went on a big trip to the U.S. with two of my deaf friends.
R
AMERICA1 $LIST-TO-LIST1:1-2of2d FRIEND3 DEAF1A BOTH2B*
L
OFF-OR-AWAY1* $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d TO-KNOW-STH-OR-SB1A*
M
amerika freund [MG]
1177278 1177278 | 46-60m
Also when meeting deaf friends or so, everything was about this topic.
R
$INDEX1 DEAF1A FRIEND3 SUBJECT1*
L
COME-HERE1
M
freund komm thema thema
1204694 1204694 | 61+f
Yes, with their friends, but they don’t expect anything from their families anymore.
R
NO1B* $INDEX1 FRIEND3 $GEST-ATTENTION1^ FRIEND3 TO-BELONG1
L
$INDEX2
M
aber freund freunde ja
1209910 1209910 | 18-30m
One could also see old friends there again.
R
ALSO1A TO-SHOW1A* FRIEND3 ONCE-MORE1A TO-SEE1*
L
M
auch zeigen freunde wiedersehen
1178133 1178133 | 46-60f
A friend from my course of treatment was from Dresden.
R
I1 CURE1 FRIEND3 TO-COME2* DRESDEN1
L
M
kur freund kommt dresden
1419797 1419797 | 31-45f
I also had hearing friends. Yes, hearing friends.
R
FRIEND3 HEARING1A* FRIEND3 BEEN1* HEARING1A* FRIEND3
L
M
freund hörend freund gewesen hörend freund
1212176 1212176 | 46-60m
I have friends, though, which is good.
R
BUT1 PRESENT-OR-HERE1* FRIEND3 GOOD1* $GEST-DECLINE1^ $GEST-OFF1^
L
M
aber da freunde okay
1246100 1246100 | 18-30m
We became friends.
R
$INDEX1 I1 FRIEND3
L
M
[MG]
1428225 1428225 | 46-60f
I have many friends.
R
I1 MUCH5 FRIEND3 AREA1A
L
M
auch viel freunde
1184756 1184756 | 31-45m
My soccer club will hold an exhibition game at the end-of-year ceremony: the BBW Nuremberg [Berufsbildungswerk für Hör- und Sprachgeschädigte, engl. vocational training center for the hearing- and speech impaired] against the GSC Nuremberg [Gehörlosen Sport Club Nürnberg, engl. Deaf Sports Club Nuremberg].
R
$ALPHA1:G-S-C NUREMBERG1B* AGAINST3A FRIEND3 AGAINST3A $GEST^
L
M
g-s-c nürnberg gegen freundschaft
1585089 1585089 | 31-45m
A deaf friend of mine was in Dubai before, you know?
R
ALSO1A* I1 DEAF1A* FRIEND3 $INDEX1 ALREADY1B TO-GO-THERE1
L
M
auch freund schon
1205168 1205168 | 18-30f
It was obligatory to see it on the big screen, together with friends.
R
BIG3B SCREEN1* WITH1A* FRIEND3 TOGETHER1A* SOMETIME1^ $GEST-TO-PONDER1^
L
M
große leinwand mit freunde
1212218 1212218 | 46-60m
The authorities do not need to know, anyhow. Just give them the address of a friend of yours and that’s it. No trouble, whatsoever.
R
DISSOLUTION1A^* TO-KNOW-ABOUT1^ $INDEX1* FRIEND3 $INDEX1* DONE7 $GEST-OFF1^
L
M
braucht nicht wissen freund [MG] kein problem
1582205 1582205 | 18-30m
Some friends moved to western Germany so there are less and less people in eastern Germany.
R
EAST1A* WHAT1A^* FRIEND7* FRIEND3 TO-LOSE1 WEST1A TO-GO-THERE1*
L
M
o{sten} freu{nd} freund verloren westen
1204691 1204691 | 61+f
Something interesting. My friends from the east or the west/ doesn’t matter where they’re from.
R
MOMENT3 INTEREST1A* $ORAL^ FRIEND3 EAST1A $INDEX2 WEST1A
L
M
[MG] [MG] mein freund ost [MG] west
1212218 1212218 | 46-60f
You have a friend in New York?
R
$INDEX1 NEW-YORK1* PRESENT-OR-HERE1* FRIEND3 NEW-YORK1* PRESENT-OR-HERE1* FRIEND3
L
M
freund new york da freund new york freund
1177640 1177640 | 46-60m
But suddenly, three other boys, his friends, come past.
R
$NUM-ONE-TO-TEN1A:3d BOY1 HIS-HER1* FRIEND3 TO-COME2
L
M
junge [MG] freu{nde} komm
1204694 1204694 | 61+f
Yes, with their friends, but they don’t expect anything from their families anymore.
R
$INDEX1 FRIEND3 $GEST-ATTENTION1^ FRIEND3 TO-BELONG1 BUT1* FAMILY1
L
$INDEX2
M
freund freunde ja aber familie
1246681 1246681 | 61+m
I also have good friends who sometimes come to visit me and bring along family members, as well.
R
ALSO1A GOOD1 I2 FRIEND3 DIFFERENT2* ALSO1A* PART1B
L
M
auch gute freunde noch mehr andere auch teil
1209077 1209077 | 18-30f
Are there friends of mine who like reading?
R
TO-LOVE-STH1 TO-READ-BOOK2A* MY1 FRIEND3 ALL2A^ TO-LOVE-STH1 TO-READ-BOOK2A*
L
M
[MG] freund [MG] lesen
1209746 1209746 | 18-30m
After landing in Australia, we discussed where we could go next and one friend tried to get a connection to Thailand.
R
DISCUSSION1A^ $GEST-OFF1^* $INDEX1* FRIEND3 TO-TRY-OR-REHEARSAL2* THAILAND1 TO-GO-THERE2*
L
TO-LIST1C^
M
[MG] freund [MG] thailand
1419797 1419797 | 31-45f
I also had hearing friends. Yes, hearing friends.
R
FRIEND3 BEEN1* HEARING1A* FRIEND3 YES1A*
L
M
freund gewesen hörend freund ja
1209077 1209077 | 18-30f
My friends don't like reading at home to relax.
R
TO-LEAF-THROUGH3 TO-SWITCH-OFF-HEAD1* MY1* FRIEND3 $INDEX1 INSECURE1*
L
M
lesen [MG] freunde
1184756 1184756 | 31-45m
I told her that it didn’t matter, and that I would meet up with some deaf friends there whom I had planned to visit anyway.
R
TEAM-OR-CREW1^* PRESENT-OR-HERE1* I1 FRIEND3 I1* ANYWAY1* I2*
L
M
da freund sowieso
1583214 1583214 | 61+f
Back then he was a little boy and he was walking around with his best friend.
R
$INDEX1* FRIEND3* BEST1 FRIEND3 $PROD
L
M
klein bester freund
1212218 1212218 | 46-60f
You have a friend in New York?
R
FRIEND3 NEW-YORK1* PRESENT-OR-HERE1* FRIEND3
L
M
freund new york freund
1206010 1206010 | 46-60f
I have hearing friends as well who tell me that the noise - like the noise of cars - is awful and they would love to have some peace and quiet.
R
ALSO1A* I1 HEARING1A FRIEND3 ALL2C^ OFTEN3* TO-LET-KNOW1A*
L
M
auch [MG] hörende freunde oft
1205568 1205568 | 61+m
Dr. #Name2 had connections to the Caritas [catholic charities] in Augsburg, he had a good friend there.
R
$ALPHA1:C GOOD1 FRIEND3 BACK-AND-FORTH1^*
L
$INDEX1*
M
caritas gut freund
1246681 1246681 | 46-60m
I have invited friends over before and cooked for them.
R
FRIEND3 TO-INVITE2*
L
ONCE1A* I1* ONCE1A SELF1A*
M
einmal freunde einladen einmal selbst
1176566 1176566 | 61+m
In the years leading up to the anniversary, the friendly competitions became rarer and rarer. Now there are no more.
R
$GEST-OFF1^ FRIEND3 TO-GIVE2^ TO-DECREASE-STH1B*
L
JUBILEE1
M
jubiläum [MG] freundschaft nicht mehr [MG]
1244978 1244978 | 46-60m
One time a deaf friend from Mainz told me, “In our deaf club you can play ninepin bowling and”/
R
SUDDENLY4 MY3 FRIEND3 DEAF1A* $INDEX1 TO-COME2*
L
M
[MG] mein freund kommt
1245356 1245356 | 61+m
When a friend came over and we signed with each other while my parents were around, they always asked what we were talking about.
R
FRIEND3 TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B* I1
L
I1 $GEST-OFF1^* MY1* I2* $GEST-OFF1^*
M
freund [MG]»
1176566 1176566 | 61+m
You don’t have to go there by yourself. Take a friend or a group of friends with you.
R
FRIEND3 UNION2A^* GROUP1B^
L
ALONE1A* RATHER1* $INDEX1 BETTER2*
M
allein lieber [MG] besser
1290126 1290126 | 31-45m
I got goose bumps as they talked about the two friends that just disappeared.
R
TO-LIVE1C* GOOSE-BUMPS1 FRIEND3 GONE-VANISHED1
L
HIS-HER1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d
M
leb [MG] freund zwei [MG]
1244978 1244978 | 46-60m
The next morning, I told my deaf friends at school what I'd seen in the movies, for instance in horror movies with wolves.
R
DEAF1A* FRIEND3 TO-SIGN1B* MOVIE1*
L
I1 I1 I1
M
gehörlos freund [MG] film
1176566 1176566 | 61+m
He said, I should just go with a group of maybe 10 people from the senior gatherings and that we should just go together.
R
FRIEND3* CIRCLE1A*
L
TO-RECOMMEND1A* BODY3^ AREA1A^ AREA1A^ ELDERLY1A
M
empfehlen [MG] [MG] freunde seniorenkreis
1431224 1431224 | 31-45m
I wanted to experience how deaf people from all over the world come together and shake hands.
R
DEAF1A WORLD2 TO-GET-TO-KNOW1* FRIEND3* $GEST-OFF1^*
L
M
welt