Mouth: schmerzen
Translational equivalents: pain; pain; ache; to be painful
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1419797 ber12 | 31-45f
Maybe they get earaches, I don't know.
r EAR1 PAIN3 TO-KNOW-STH2B* NOT1
l
m v{ielleicht} ohrschmerzen weiß nicht
1419797 ber12 | 31-45f
I get pain in my eyes from having to lip read, therefore I don't want to do it.
r FOR1* ALSO3A* EYE1* PAIN3 ORAL1 TO-LET1^
l
m für auch auge schmerzen [MG]
1177002 hh02 | 31-45f
So, it’s about pain. But as a child is growing older, it will feel psychological pain as well, right?
r THERE-IS3* $ORAL^ PSYCHOLOGY1A* PAIN3 $GEST-OFF1^*
l
m gibt au{ch} psy{chi}sch schmerz
1178347 sh07 | 46-60f
That must have been a very painful time for her.
r TIME5A* TO-HAND-OFF-STH1* BODY1^* PAIN3 PRESENT-OR-HERE1*
l
m schmerz da
1181397 stu08 | 61+f
Yet, some painful memories always remain.
r I1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d MY3 PAIN3 TO-REMEMBER3A
l
m nur eins meine schmerzhafte erinnerung
1429737 koe13 | 61+f
Now I have knee and back pain.
r NOW1* PAIN3 PAIN3
l I2 KNEE1A* $GEST-OFF1^* LOWER-BACK1E
m jetzt ich knieschmerzen rückenschmerzen
1429737 koe13 | 61+f
Now I have knee and back pain.
r PAIN3 PAIN3
l $GEST-OFF1^* LOWER-BACK1E
m … rückenschmerzen
1181397 stu08 | 61+f
He was in great pain.
r PAIN3
l
m schmerz
1290581 mst06 | 18-30m
When I got home my entire body was hurting.
r $GEST^ PAIN3 AT-HOME1A PAIN3
l I1* $PROD
m schmerz schm{erz} zu hause [MG] [LM:au au au]
1290581 mst06 | 18-30m
When I got home my entire body was hurting.
r PAIN3 AT-HOME1A PAIN3
l $PROD
m schmerz schm{erz} zu hause [MG] [LM:au au au]
1290581 mst06 | 18-30m
I was in such pain and didn’t know what do to do.
r PAIN3 HOW-QUESTION2
l $INDEX1* TO-LET-KNOW1A I2* TO-LET-KNOW1A
m wie wie
1290581 mst06 | 18-30m
The pain was horrible.
r PAIN3
l I1 ARM1A
m ich schmerz schmerz
1176846 sh03 | 61+f
And the next morning I was still feeling a pain in my chest whenever I was breathing.
r TOMORROW1A TO-MAKE1 I2 PAIN3 I1 BREATHING1* TO-NEED1^
l
m morgen was machen ich schmerz [MG] tut weh
1212402 fra06 | 31-45f
I was surprised to feel severe pain in my lower abdomen.
r $INDEX1* BAD3A* WHERE1B* PAIN3 EXACTLY1* ABDOMEN1 TO-WONDER1
l
m wo schmerz genau [MG] [MG]
1428805 koe08 | 31-45m
They saw the whole thing: the way the opposing player hit my hand, that I was about to score, that it hurt and that the game continued the whole time.
r I1* $PROD PAIN3 WHATEVER3* GAME-PLAY1A* $INDEX1
l $PROD
m schmerzen egal spielen spielen
1248941-… goe08 | 18-30f
You can suffer from constant headaches after the implantation.
r IN-ADDITION1^* DUMB1B^ HEAD1A PAIN3 FOR1 ALWAYS1C $GEST^
l
m kopfschmerz für immer
1249620 mvp01 | 18-30f
Twice as much pain, so much pain.
r PAIN3 DOUBLE1B PAIN3
l
m schm{erzen} doppel schmer{zen}
1249620 mvp01 | 18-30f
Twice as much pain, so much pain.
r PAIN3 DOUBLE1B PAIN3
l
m schm{erzen} doppel schmer{zen}
1177860 sh05 | 61+m
In her pain, she screamed.
r $INDEX1 PAIN3 LIKE1A* SCREAM4*
l
m schmerzen wie schrei
1248941-… goe08 | 18-30f
Despite the implant being removed, he had constant headaches.
r FOR1 ALWAYS4A* HEAD1B PAIN3 HEAD1B PAIN3
l
m für immer kopfschmerzen kopfschmerzen
1248941-… goe08 | 18-30f
Despite the implant being removed, he had constant headaches.
r HEAD1B PAIN3 HEAD1B PAIN3
l
m kopfschmerzen kopfschmerzen
1209495-… nue08 | 18-30f
A lot of the others also took them off, because their ears hurt, they got headaches, took sick leave and stuff like that.
r ALL2A $PROD EAR1* PAIN3 HEAD1A FIGHT1B^* SICK1*
l
m … ab ohrenschmerzen kopfschmerzen krankschreiben
1248862 goe07 | 18-30f
I was in horrible pain.
r I1 PAIN3 VERY6^*
l
m schmerz
1248862 goe07 | 18-30f
It hurt so much, I was really grumpy and agitated.
r I1 PAIN3 I1 BAD-OR-STALE1 BAD-MOOD2
l
m schmerzen schlecht laune
1248862 goe07 | 18-30f
The painkillers didn’t help at all.
r PILL1* TO-HELP1* PAIN3 PILL1* TO-HELP1* NOTHING1B
l
m tabletten helfen schmerztabletten helfen nichts
1180025 hb07 | 18-30m
The boy falls and painfully lands on his head.
r $INDEX1 BOY2* TO-FALL2A* PAIN3*
l HEAD1B*
m bub fall schmerz
1290581 mst06 | 31-45m
I couldn’t have sat in the crowded second class for so long, I definitely would’ve been in pain.
r $PROD SWELLING1B* ANYWAY1* PAIN3* ANYWAY1* IMAGINATION1A^* TO-BREAK1^
l
m [MG] [MG]
1290581 mst06 | 31-45m
I couldn’t have sat in the crowded second class for so long, I definitely would’ve been in pain.
r ANYWAY1* IMAGINATION1A^* TO-BREAK1^ PAIN3* ANYWAY1* $GEST-DECLINE1^*
l
m [MG] schmerz
1182062 stu12 | 46-60f
I had to stop because of back pains.
r TO-LET-GO1 BECAUSE-OF1 PAIN3*
l LOWER-BACK1D
m ab wegen rückenschmerz
1210206-… mue05 | 61+f
He’s in pain, I think it’s his hip or his knees.
r PAIN3* KNEE1A* HIP1A* TO-BELIEVE2B*
l
m schmerzen glaube
1250279 mvp04 | 46-60f
I told him, “I’m in a lot of pain.”
r I1* RIGHT-OR-AGREED1A* REALLY1* PAIN3*
l
m ich stimmt wirklich schmerzen
1413451-… ber01 | 18-30m
Hearing people get nervous, or they get an earache. Silence is an advantage.
r $INDEX1 NERVOUS1B* $GEST-TO-COVER-ONES-EARS1^* PAIN3* ADVANTAGE2 SILENCE1 $GEST^
l
m [MG] schmerzen vorteil ruhe
1182062 stu12 | 46-60f
My back hurt like crazy.
r PAIN3*
l I1 LOWER-BACK1G
m rückenschmerz
1290581 mst06 | 18-30m
But with the sweating it must’ve hurt and itched even more, right?
r TO-SWEAT2 TO-SWEAT1B*
l BUT1 ONLY2A PAIN3* $PROD $PROD
m aber nur schwitzen schmerz schwitzen [MG]
1182062 stu12 | 46-60f
I said my back hurt like crazy.
r PAIN3*
l I2 TO-LET-KNOW1A* LOWER-BACK1G
m rückenschmerz
1290359-… mst05 | 61+f
The suffering and the headaches.
r $GEST^* PAIN3* TO-BE-IN-THE-HOT-SEAT2* TO-FORGET1^* $GEST-OFF1^
l
m schme{rzen} [MG] kopfschmerzen kopfschmerzen
1177002 hh02 | 31-45f
But it wouldn’t be painful.
r BUT1* $INDEX1* WITHOUT2* PAIN3* LIKE-THIS1A* WITHOUT2*
l
m aber aber ohne schmerzhaft ohne
1177002 hh02 | 31-45f
So, it’s about pain. But as a child is growing older, it will feel psychological pain as well, right?
r BUT1* MEANING1* PAIN3* YOU1 MEANING1* TO-GROW-UP1A*
l
m aber bedeut schmerz bedeut
1419610-… ber11 | 61+m
Then, the two middle chairs were pulled away, and someone else sat down right on top of the person lying there. No one felt any pain.
r I1 $GEST-NM^ DIFFERENT1 PAIN3* NOT3B*
l
m [LM:au]
1178347 sh07 | 31-45m
Yes, very painful.
r PAIN3* VERY7*
l
m schmerz [MG]
1182062 stu12 | 46-60f
Such a delivery, is it worse than a toothache?
r BAD1 AS4 TOOTH1 OR4A
l PAIN3*
m schlimmer als zahnschmerzen
1182062 stu12 | 46-60f
Or is a toothache worse than a delivery? What do you think?
r BAD1* TOOTH1 STILL5* BAD1* AS1
l PAIN3*
m zahnschmerzen noch schlimmer als
1290581 mst06 | 18-30m
It didn’t hurt on my skin, but after a while my skin felt weird and that’s when I realized I had gotten sunburned.
r PAIN3* NOTHING1B* PAIN3* NOTHING1B*
l
m schmerz nichts schmerz
1290581 mst06 | 18-30m
It didn’t hurt on my skin, but after a while my skin felt weird and that’s when I realized I had gotten sunburned.
r PAIN3* NOTHING1B* PAIN3* NOTHING1B* TO-NOTICE2 COHERENCE3
l
m schmerz nichts schmerz
1290581 mst06 | 31-45m
I also didn’t notice anything, yes.
r PAIN3* NOTHING1A* YES1A*
l
m schmerzen nichts [MG]
1428805 koe08 | 31-45m
That must have hurt!
r PAIN3*
l
m schmerz
1428805 koe08 | 31-45m
The pain wasn’t too bad.
r PAIN3* $GEST^ PAIN3* STRONG2B
l
m [MG] stark
1428805 koe08 | 31-45m
The pain wasn’t too bad.
r PAIN3* $GEST^ PAIN3* STRONG2B PAIN3*
l
m [MG] stark schmerz
1428805 koe08 | 31-45m
The pain wasn’t too bad.
r $GEST^ PAIN3* STRONG2B PAIN3*
l
m stark schmerz
1210763 mue04 | 18-30m
I'm telling you, I felt my neck getting all stiff because I was looking up so much.
r $INDEX2* $PROD PAIN3* $INDEX1 LIKE1A* HEAD1A
l SORE-THROAT1^
m [MG] schmerzen wie
1429964 koe14 | 61+f
His mother's sister came and said that she mustn't continue with all this pain.
r $GEST^* YOU1* PAIN3* LIVER1A^ NOBODY1*
l TO-COME1*
m kommt du schmerzen [MG] niemand
1250972 mvp07 | 31-45f
That caused backaches but it didn't matter.
r NERVOUS1B* LOWER-BACK1D LOWER-BACK1G
l PAIN3* SHIT2
m ner{vös} schmerz [MG] [MG]
1292770 mst16 | 61+m
I had a stomachache.
r BELLY5 PAIN3*
l
m bauchschmerzen
1212611 fra08 | 18-30f
The car noises don’t give me headaches, I don’t hear it.
r TO-MIX2^* EAR1^* HEAD1A PAIN3* I1* EAR1^* DEAF2*
l
m [MG] kopfschmerzen
1249620 mvp01 | 18-30m
You're just in pain.
r ONLY2B PAIN3* $GEST-OFF1^
l PRESENT-OR-HERE1*
m nur weh da
1212402 fra06 | 31-45f
“I’m in pain.”
r I1 PAIN3*
l
m tut weh
1212402 fra06 | 31-45f
“You’re in pain?”
r PAIN3* $GEST-OFF1^
l $GEST-OFF1^*
m tut weh
1212402 fra06 | 31-45f
She took me to the company doctor downstairs and he examined me.
r $INDEX1* TO-BRING-ALONG2* TO-SHOW1A* PAIN3* WHERE1B*
l
m z{eigen} schmerzen
1248941-… goe08 | 18-30f
Most implanted people have headaches afterwards.
r PERSON1^ MOST1B HEAD1B* PAIN3* $GEST^
l
m meist kopfschmerzen
1428805 koe08 | 31-45m
Even though my hand was sprained and hurt.
r $PROD PAIN3* $PROD
l
m [MG]
1177860 sh05 | 61+m
We even need an anaesthetic when we have a toothache.
r WE1A TOOTH1* PAIN3* TO-INJECT1A* $ORAL^
l
m wir zahnschmerzen betäubt
1248941-… goe08 | 18-30f
He used to have constant headaches.
r PAST1^ HEAD1A PAIN3* $GEST^ ALWAYS4A*
l
m kopfschmerzen immer
1248941-… goe08 | 18-30f
I have to be careful, because when I have a headache and a ringing in my ears, I get dizzy.
r $GEST^* WITH1A* HEAD1B PAIN3* TO-LINK1A^ LOUD1C^* TINNITUS1^*
l
m mit kopfschmerz [MG] [MG]
1209495-… nue08 | 18-30f
I put them on and felt pain, because the volume was on way too high.
r I2 HEADPHONES1 EAR1 PAIN3* LIKE-SAYING1* LOUD1D* TO-TURN1C*
l
m [MG] [MG] schmerzen wie laut
1209495-… nue08 | 18-30f
Others say it, but then they cave in; they have to deal with headaches, go to hospital or have to stay home sick because they’re in pain.
r YES2* TO-KNUCKLE-UNDER1 HEADPHONES1 PAIN3* SICK1 TO-GO-THERE1 SICK1*
l HEAD1B
m [MG] [MG] [MG] schmerzen krankenhaus krankschreiben
1209495-… nue08 | 18-30f
Others say it, but then they cave in; they have to deal with headaches, go to hospital or have to stay home sick because they’re in pain.
r SICK1* TO-WRITE1A* $GEST-OFF1^ PAIN3*
l
m krankschreiben schmerzen
1210825 mue13 | 46-60m
Whenever a patient’s records contained a term I didn’t understand, I would just ask the patient what their problem was.
r TO-LET-KNOW1A* TO-HAVE-TO-OWN1* $INDEX1 PAIN3* PROBLEM1 WHAT1A*
l
m was haben schmerz problem
1210825 mue13 | 46-60m
I see that they are concerned, but I just go ahead and ask them which health problems they have and to show me where it hurts.
r CAN1* QUESTION1* WHAT1A* PAIN3* WHERE1A*
l
m kann fragen was schmerz wo
1248862 goe07 | 18-30f
My eyes were red and hurting a lot.
r PAIN3* EYE1* ORGAN1B^*
l
m schmerz rot
Mouth: leider
Translational equivalent: unfortunately
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1177436 sh04 | 46-60f
Unfortunately not.
r UNFORTUNATELY1A
l $INDEX1 NOT3A
m leider nicht
1177436 sh04 | 46-60f
I’ve experienced it first hand that two interpreters were supposed to come, but then I was notified that unfortunately only one of them could come.
r SUDDENLY4* UNFORTUNATELY1A INTERPRETER1*
l TO-SAY1 I1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d* TO-COME1
m [MG] [MG] leider ein dolm{etscher} kommt
1292086 mst13 | 46-60f
He wrote a weird word onto the blackboard. The class didn't know what to make of it, except for me.
r WEIRD-STRANGE1 WORD1* $GEST-NM-TO-SHRUG1^ UNFORTUNATELY1A $GEST-OFF1^ LIKE3A I1
l
m [MG] leider wie
1431896 sh08 | 46-60m
But unfortunately, it doesn’t work.
r UNFORTUNATELY1A $GEST-OFF1^
l
m leider
1184367 nue02 | 61+f
The painter is famous, but unfortunately I don't know his name.
r TO-DRAW4A* FAMOUS2C I1 UNFORTUNATELY1A TO-KNOW-STH2A* NAME2* TO-PAINT3B
l
m maler berühmt leider weiß nicht wie heißt maler
1247641 goe02 | 46-60f
Unfortunately, it is my decision.
r UNFORTUNATELY1A MY1 TO-DECIDE1A $GEST^
l
m leider meine entscheidung
1183846 hh05 | 31-45m
I wanted to build something like that in Germany, but the problem was that you had to be a professional in your respective field to work at ITV.
r ALSO1A TO-FOUND2 $GEST-OFF1^* UNFORTUNATELY1A $INDEX1 $ALPHA1:I-V MUST1
l
m auch [MG] leider i-v-t
1582439 lei02 | 61+f
But unfortunately they lost their mother and had to grow up without her.
r ONLY2A UNFORTUNATELY1A $GEST^ BOTH2A* TO-GROW-UP1B*
l $GEST-OFF1^*
m nur leider zwei
1182517 stu14 | 46-60m
Unfortunately, I have nothing good on my mind.
r UNFORTUNATELY1A BEAUTIFUL1A I2 $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
l
m leider schön
1205568 mue10 | 61+m
Sadly, they even asked everyone in the class to shout, “Bed wetter, yuck!“.
r I1 UNFORTUNATELY1A* UNDER1A^ UNFORTUNATELY1A WHAT1B* ALL1A ATTENTION1A^*
l
m … leider was alle
2025500 ber13 | 31-45f
That’s why I’m not able to make it.
r I1* UNFORTUNATELY1A I1* TO-COME1* NOT3A*
l
m leider [MG] nicht
1292086 mst13 | 46-60f
Unfortunately, we fought like this for ten years, and the teacher hated me and said I was a bad girl.
r $UNCLEAR^ UNFORTUNATELY1A CLASS2* YEAR1B* TEACHER2
l
m leider zehn jahre leh{rer}
1428225 koe06 | 46-60f
My parents died very young, unfortunately.
r MY1* PARENTS1A UNFORTUNATELY1A TO-DIE2* EARLY4* TO-DIE2*
l
m meine eltern leider schon früh gestorben
1247641 goe02 | 46-60f
But sadly/
r $GEST^ UNFORTUNATELY1A* $GEST-OFF1^ UNFORTUNATELY1A $GEST-OFF1^
l
m aber leider
1431222 koe19 | 31-45m
Sadly I've only been to one.
r $GEST-OFF1^ ONLY2A UNFORTUNATELY1A I1 ONLY2A $NUM-ONE-TO-TEN1A:1
l
m nur leider nur eins
1584411 lei11 | 31-45f
Unfortunately, there is not much cultural life.
r OTHERWISE1 UNFORTUNATELY1A CULTURE1A NONE7A* $INDEX1*
l
m und leider kultur [MG]
1176340 sh02 | 18-30f
It just worked. Unfortunately, there were also negative things.
r SOMETIMES1 UNFORTUNATELY1A* NEGATIVE1* UNFORTUNATELY1A $GEST^
l
m manchmal leider negativ leider
1246681 fra13 | 61+m
Mister Schwarz, but sadly he doesn’t work there anymore.
r MISTER-$CANDIDATE-FRA37^ BLACK1 BUT1* UNFORTUNATELY1A HERE1* TO-WORK1 TO-COOK3B*
l
m herr schwarz aber leider hier arbeit koch
1431222 koe19 | 31-45m
Sadly, the gala evening wasn't so great.
r UNFORTUNATELY1A EVENING2 GALA1 TO-LIST1C^*
l
m leider abend gala
1247205 fra16 | 31-45f
Unfortunately, I didn't have my insurance card with me, because someone had broken into my car and stolen my wallet half a year before that.
r UNFORTUNATELY1A INSURANCE1 ID-CARD2A NONE1*
l
m leid versicherung ausw{eis} kein
1182517 stu14 | 46-60m
They were strict, unfortunately very strict.
r STRICT2* UNFORTUNATELY1A STRICT2 UNFORTUNATELY1A* STRICT2
l
m streng streng leider streng leider streng
1247641 goe02 | 46-60f
Unfortunately it doesn't count as work time.
r BUT1* UNFORTUNATELY1A MY1 HOUR1A* TO-DEDUCT2A*
l
m a{ber} leider mein stunde [MG]
1291892 mst12 | 31-45m
You have to calculate injured and dead people, though. I'm so not okay with that.
r $GEST^ BUT1 UNFORTUNATELY1A MUST1 WITH1A TO-CALCULATE1
l
m aber leider muss mit rechen
1250721 mvp06 | 61+m
But unfortunately I had trouble finding a job.
r $GEST-OFF1^ UNFORTUNATELY1A TO-WORK2 PLACE6A* PROBLEM2A
l
m aber leider arbeitsplatz probleme
1248090 goe04 | 31-45m
It’s not going to happen, unfortunately.
r UNFORTUNATELY1A NOT1*
l
m leider nicht
1431222 koe19 | 31-45m
Yes, well so far I've sadly only been to the one in Hamburg.
r $GEST-OFF1^ UNFORTUNATELY1A I1 UNFORTUNATELY1A* ONLY2A
l
m leider leider nur
1209910 nue09 | 18-30m
Sadly that’s how it is, one has to wait for four years. Oh well.
r UNFORTUNATELY1A LIKE-THIS1A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:4 YEAR2A
l
m leider so vier jahre
1431222 koe19 | 31-45m
I didn't get a chance to visit the presentations because I helped organizing and running it.
r I1* $GEST-OFF1^ UNFORTUNATELY1A I1* TO-ORGANISE2A* TO-WORK1
l
m [MG] leider [MG]
1181838 stu11 | 46-60m
When the kids were done, he told them he had to cut this visit short.
r ATTENTION1* I1* $GEST-OFF1^* UNFORTUNATELY1A TIME1* MUST1* TERMINATION1
l
m [MG] leider zeit muss abbruch
1248400 goe05 | 46-60m
Sadly there isn't a political Party of the Deaf.
r $GEST^* UNFORTUNATELY1A DEAF1A PARTY-POLITICAL1 $INDEX2
l
m leider partei [MG]
1427368 koe02 | 46-60m
Maybe she’s told that unfortunately it won’t be possible anymore.
r UNFORTUNATELY1A $INDEX1 TO-BECOME1* NOT1
l
m leider wird nichts
1292770 mst16 | 61+m
He told me, “Too bad, but I can’t help you.”
r I1 UNFORTUNATELY1A* CAN1* UNFORTUNATELY1A CAN1* I1 TO-HELP2*
l
m kann nich{t} leider kann ich nicht helfen
1414563 ber06 | 31-45m
Unfortunately, I was in prison, so what?
r $INDEX-ORAL1* I-AM-SORRY3A* $GEST-OFF1^ UNFORTUNATELY1A ON-PERSON1* I1 $GEST^*
l
m tut mir leid leider [MG]
1245820 fra09 | 31-45m
'In the name of the people,' unfortunately.
r NAME1A $ALPHA1:S NATION1* UNFORTUNATELY1A $GEST-OFF1^
l
m name des volkes leider
1431896 sh08 | 46-60m
But unfortunately a lot of the buildings were wrecked and moldered, like ruins.
r BUT1 UNFORTUNATELY1A MUCH1A $ALPHA1:R $PROD
l
m aber leider viel ruinen
1247205 fra16 | 46-60f
Unfortunately, I've paid too much for ten years.
r $ORAL^ UNFORTUNATELY1A I1* YEAR1B* MUCH4*
l
m aber leider zehn jahre viel
1431896 sh08 | 46-60m
Unfortunately the country is quite/
r UNFORTUNATELY1A COUNTRY1A A-WHOLE-LOT2
l
m leider land [MG]
1248862 goe07 | 18-30f
Sadly, there are only very few people with Usher's syndrome in my everyday life.
r YOUNG1* LIKE3A* EQUAL8* UNFORTUNATELY1A RARELY2
l
m jung wie leider [MG]
1584545 lei11 | 31-45f
Sadly, I don't like mulled wine.
r UNFORTUNATELY1A I2 WINE2* WINE1*
l
m leider glühwein
1250279 mvp04 | 46-60f
But sadly, the interpreters are bad.
r UNFORTUNATELY1A INTERPRETER3B* BAD-OR-STALE2A* $GEST-OFF1^
l
m aber leider dolmetscher
1248090 goe04 | 31-45m
Unfortunately, at the time, I was/
r I1 UNFORTUNATELY1A I1 TIME7C
l
m aber ich leider ich zur zeit
1585089 lei14 | 31-45m
Sadly, but one can overlook that just once.
r $GEST-OFF1^ UNFORTUNATELY1A ONCE1A EYE-CLOSED4 $GEST-OFF1^
l
m [MG] leider einm{al}
1585089 lei14 | 31-45m
Normally, there’s only a three-day ticket.
r $GEST^* $GEST^ UNFORTUNATELY1A ONLY2B $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d DAY1A*
l
m normal leider nur drei tage
1584545 lei11 | 31-45f
My husband and I eat with my family on Christmas Day since we are married.
r FAMILY4 TO-MARRY3A* BOTH1^* UNFORTUNATELY1A $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d $INDEX1 $GEST-TO-PONDER1^*
l
m fam{ilie} heirat leider
1584545 lei11 | 31-45f
It was a pity that you weren't with us last Saturday.
r UNFORTUNATELY1A YOU1 BEEN1* INVOLVED1A*
l
m leider du gewesen dabei
1431896 sh08 | 46-60m
Unfortunately, it was a short talk; she couldn’t come back the next day.
r UNFORTUNATELY1A SHORT3A $INDEX1 TOMORROW1A
l
m leider kurz morgen
1432043 sh08 | 46-60m
Sadly, it’s extremely cold!
r UNFORTUNATELY1A COLD1*
l
m leider kalt
1428905 koe09 | 18-30f
But I've never experienced that trip myself. Unfortunately, I missed it.
r I1 NEVER-BEFORE1* EXPERIENCE1A UNFORTUNATELY1A* TO-MISS-OUT-ON-STH1A
l
m noch nie erlebt leider verpassen
2935384-… mue10 | 31-45m
Unfortunately, there was no day care.
r PLANE1^* BUT1* UNFORTUNATELY1A* KINDERGARTEN2* $GEST-TO-PONDER1^* CHILD2*
l
m aber leider kindergarten
1249951 mvp02 | 31-45f
I then went skiing less and less. Unfortunately, I don't do it anymore.
r TIME7C* TIME5A* $GEST-OFF1^* UNFORTUNATELY1A* $GEST-OFF1^ LITTLE-BIT7A $GEST-OFF1^
l
m zurzeit [MG] leider [MG]
1180254 hb01 | 31-45m
But I realized that he had to earn money for our family, so he was unfortunately rarely at home.
r $ORAL^ UNFORTUNATELY1A* LIKE-THIS1B FATHER1 FAMILY1
l
m aber l{eider} so vater familie
1245820 fra09 | 31-45m
Freedom of choice is first priority. Still, realizing it isn't as easy.
r TO-CHANGE2C^ TO-SIT1A $GEST^ UNFORTUNATELY1A*
l
m umsetzung leider
1431896 sh08 | 46-60m
Unfortunately not?
r UNFORTUNATELY1A* NOT3A
l
m leider nicht
1431896 sh08 | 46-60m
Unfortunately, it doesn’t work to find the exact gene.
r $GEST-ATTENTION1^ UNFORTUNATELY1A* $PROD IT-WORKS-OUT1* $INDEX1
l
m aber klappt nicht
1210997 mue13 | 46-60m
Unfortunately, this room could only hold 300 people instead of the 800 people the first room could have held.
r $INDEX1 UNFORTUNATELY1A* $INDEX1 NARROW1A^* $INDEX1
l
m aber leider saal
2025500 ber13 | 31-45f
I would love to come, but I’ll be leaving for Rome on Friday.
r $GEST-OFF1^ UNFORTUNATELY1A* GLADLY1 UNFORTUNATELY1A* SOON1^*
l
m l{eider} gerne leider
2025500 ber13 | 31-45f
I would love to come, but I’ll be leaving for Rome on Friday.
r $GEST-OFF1^ UNFORTUNATELY1A* GLADLY1 UNFORTUNATELY1A* SOON1^* FRIDAY1A AIRPLANE2F*
l
m l{eider} gerne leider freitag [LM:pfrfrfr]
1205568 mue10 | 61+m
Sadly, they even asked everyone in the class to shout, “Bed wetter, yuck!“.
r ALL1A EVEN1* I1 UNFORTUNATELY1A* UNDER1A^ UNFORTUNATELY1A WHAT1B*
l
m a{lle} sogar leider was
1177002 hh02 | 31-45f
But what if the child still suffers? That’d be difficult.
r $INDEX1* I1* $GEST-OFF1^* UNFORTUNATELY1A* WAY2A* $GEST^*
l
m [MG] leiden{s}weg [MG]
1247641 goe02 | 46-60f
But sadly/
r $GEST^ UNFORTUNATELY1A* $GEST-OFF1^ UNFORTUNATELY1A $GEST-OFF1^
l
m aber leider
1291572 mst10 | 46-60f
Sadly that was it.
r $GEST-DECLINE1^ UNFORTUNATELY1A* $GEST-DECLINE1^
l
m leider [MG]
1176340 sh02 | 18-30f
It just worked. Unfortunately, there were also negative things.
r DEAF1A* PROCEEDING1A* SOMETIMES1 UNFORTUNATELY1A* NEGATIVE1* UNFORTUNATELY1A $GEST^
l
m gehö{rlos} manchmal leider negativ leider
1212416 fra06 | 31-45f
Unfortunately.
r UNFORTUNATELY1A*
l
m leider
1211283 stu03 | 31-45f
Unfortunately, it was noticeable.
r TO-MEMORISE1* YES1A UNFORTUNATELY1A*
l
m gemerkt ja leider
1182517 stu14 | 46-60m
They were strict, unfortunately very strict.
r STRICT2* UNFORTUNATELY1A STRICT2 UNFORTUNATELY1A* STRICT2
l
m streng streng leider streng leider streng
1184145 nue01 | 61+m
They are great but unfortunately the trails go up and down a lot.
r BUT1* UNFORTUNATELY1A* $INDEX1* MOUNTAIN3
l
m gut aber leider [MG]
1184089 nue01 | 61+m
Unfortunately, she married the wrong man.
r BUT1 HUSBAND1 $GEST^ UNFORTUNATELY1A* $GEST-OFF1^ MAYBE3 MISTAKE3^
l
m aber mann leider vielleicht falschen
1204877 mue03 | 46-60m
For nine years, I didn’t have a job during the winter.
r YEAR1B* WINTER1 STAMP1^* UNFORTUNATELY1A* $GEST-OFF1^ PERIOD3^*
l
m neun jahre winter stempel leider
1177436 sh04 | 46-60f
Unfortunately, yes.
r UNFORTUNATELY1A*
l
m leider leider
1177436 sh04 | 46-60f
Unfortunately.
r UNFORTUNATELY1A* $GEST-OFF1^* UNFORTUNATELY1A* $GEST-OFF1^*
l
m leider leider
1177436 sh04 | 46-60f
Unfortunately.
r UNFORTUNATELY1A* $GEST-OFF1^* UNFORTUNATELY1A* $GEST-OFF1^*
l
m leider leider
1249951 mvp02 | 31-45m
Unfortunately, that's the time when the crowds are gathering, as well.
r BUT1* UNFORTUNATELY1A* I2 $GEST-OFF1^ ANNOYING1
l
m aber leider [MG]
1249951 mvp02 | 31-45f
Yes, that's true. It's too bad.
r YES2 UNFORTUNATELY1A* YES2 RIGHT-OR-AGREED1B
l
m ja leider stimmt
1177436 sh04 | 46-60f
Sadly yes.
r
l UNFORTUNATELY1A* $GEST-OFF1^*
m leider
1420216 ber14 | 18-30m
Unfortunately.
r UNFORTUNATELY1A* $GEST-OFF1^
l
m leider [MG]
1248090 goe04 | 31-45m
Unfortunately, I haven’t learned it until this day.
r UNTIL-NOW1* UNFORTUNATELY1A* NOTHING1B* $$EXTRA-LING-ACT^
l
m bis jetzt leider nichts
1420216 ber14 | 18-30m
Unfortunately that's the way it is.
r UNFORTUNATELY1A* $GEST-OFF1^
l
m leider
1178364 sh07 | 46-60f
But unfortunately they cancelled it, which is too bad.
r UNFORTUNATELY1A* NOT3B TOO-BAD1 $GEST-OFF1^
l
m leider schade
1210825 mue13 | 46-60m
But unfortunately I am colour-blind.
r UNFORTUNATELY1A* AN1A I1 COLOUR1A*
l
m leider ein farb{en}blind
1584545 lei11 | 31-45f
Many buildings were torn off for the benefit of the mines.
r PAST-OR-BACK-THEN1 UNFORTUNATELY1A* HOUSE1A* NOT-ANYMORE1A $PROD
l
m früher leider haus haus [MG]
1182135 stu12 | 46-60f
Unfortunately not.
r UNFORTUNATELY1A* NO2A*
l
m leider nein
1212416 fra06 | 31-45f
Unfortunately.
r UNFORTUNATELY1A* $GEST^
l
m leider [MG]
1246681 fra13 | 61+m
Sadly, that’s why it’s still partly destroyed.
r UNFORTUNATELY1A* NOW1 STILL4B* PART1A*
l
m leider jetzt noch zum teil
1246064 fra10 | 61+f
No, sadly not.
r UNFORTUNATELY1A* $GEST-OFF1^*
l
m leider
1246681 fra13 | 46-60m
Sometimes, it has sad reputation, though.
r ALSO1A UNFORTUNATELY1A* SOMETIMES1*
l $INDEX1 ALSO3A* SAD6B
m auch leider auch manchmal traurigen
1246566 fra13 | 46-60m
That’s a part of it, sadly.
r TO-BELONG-TO1 OF-COURSE1A UNFORTUNATELY1A* $GEST-OFF1^*
l
m gehört dazu selbstverständlich leider
1210825 mue13 | 46-60m
I wanted to go to Realschule, but unfortunately I had to drop out because my right hand was in a cast.
r TO-WANT5* MIDDLE-SCHOOL1* TO-GO-THERE1* UNFORTUNATELY1A* OFF2* TERMINATION1* THROUGH2A*
l
m wollte realschule leider abgebrochen durch
1420216 ber14 | 18-30m
Broken things were, unfortunately, thrown away.
r UNFORTUNATELY1A*
l
m leider
1178364 sh07 | 46-60f
After that, it was already time for me to go back home.
r TALK1* TIME1 UNFORTUNATELY1A* MUST1* TO-GO-THERE2*
l
m leider muss zurück nach hause
1177436 sh04 | 46-60f
It’s unfortunate.
r
l UNFORTUNATELY1A* $GEST-OFF1^*
m leider
1177436 sh04 | 46-60f
Unfortunately/
r UNFORTUNATELY1A*
l
m
1431222 koe19 | 31-45m
Yes, well so far I've sadly only been to the one in Hamburg.
r $GEST-OFF1^ UNFORTUNATELY1A I1 UNFORTUNATELY1A* ONLY2A INVOLVED1A* ONLY2A
l
m leider leider nur nur
1584617 lei12 | 61+f
My teacher approached us and told me that I would not be able to become a precision engineer.
r TEACHER2* TO-COME3* TO-SAY3* UNFORTUNATELY1A* FINE1* MECHANICS1 NOT1*
l
m lehrer kommt sagt leider feinmechniker nicht möglich
1248862 goe07 | 18-30f
Sadly, Germany only came in eleventh place.
r BUT1* UNFORTUNATELY1A* ONLY2A $NUM-TEEN2A:1d PLACE9
l
m aber leider nur elfte platz
1177436 sh04 | 46-60f
Alas.
r
l $GEST-OFF1^* UNFORTUNATELY1A*
m [MG] leider
1292086 mst13 | 46-60f
But my birthday collided with the cutoff date because I was born in summer.
r $GEST-OFF1^ UNFORTUNATELY1A* I2* SCHOOL1A $ORAL^
l
m [MG] leider ich schule aber
1418889 ber08 | 31-45f
Unfortunately, I can only work there until August 31st.
r UNFORTUNATELY1A* UNTIL3
l UNTIL1* UNTIL1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
m leider bis einunddreißig
1431896 sh08 | 46-60m
Nevertheless, the roads were still bumpy and our bodies were shaken thoroughly.
r UNFORTUNATELY1A* $PROD STILL4B
l
m leider noch
1292770 mst16 | 61+m
He told me, “Too bad, but I can’t help you.”
r $INDEX1 I1 UNFORTUNATELY1A* CAN1* UNFORTUNATELY1A CAN1*
l
m ?? kann nich{t} leider kann ich nicht
1584545 lei11 | 31-45f
One of the exhibition halls remained while the other one was taken down unfortunately.
r STILL1A $PROD $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d UNFORTUNATELY1A* OFF1A*
l
m noch ein leider ab
1176340 sh02 | 18-30f
Well, I’ve thought of something, and I’ll tell you something about a rather ‘bad’ story.
r I2 TO-FIND1A^ YES1A UNFORTUNATELY1A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d QUOTATION-MARKS1* BAD3D
l
m ja leider ein [MG] schlimm
1177436 sh04 | 46-60f
Unfortunately I haven’t heard anything about that topic.
r UNFORTUNATELY1A* ASSISTANCE1* NOTHING1A*
l TO-HEAR1*
m leider thema nichts
1432043 sh08 | 46-60m
Sadly, you can’t go past it by bike.
r I2* TO-SHOW1A^ UNFORTUNATELY1A* BICYCLE1* $PROD CAN1*
l
m aber leider fahrrad [MG]
1177436 sh04 | 46-60f
Unfortunately.
r
l UNFORTUNATELY1A* $GEST-OFF1^*
m leider
1177436 sh04 | 46-60f
Unfortunately that’s the way it is.
r
l UNFORTUNATELY1A* $GEST-OFF1^*
m leider
1184756 nue04 | 31-45m
The matches were great, but sadly we came in last place.
r BEAUTIFUL1A I2 BAD-OR-STALE2A* UNFORTUNATELY1A* WASTE1^*
l $GEST-DECLINE1^*
m schön leider letzt platz
1246681 fra13 | 46-60m
I sadly don’t know the old name of Mainz.
r NOT3B WHATS-THE-NAME-$CANDIDATE-FRA26^
l HEADING1^* UNFORTUNATELY1A*
m nicht name leider
1248090 goe04 | 31-45m
Unfortunately, both speak.
r BUT1* UNFORTUNATELY1A* BOTH2A* TO-SPEAK6 $INDEX2
l
m aber leid{er} [MG]
1178939 hh07 | 18-30f
Sadly there are too few deaf people for that.
r UNFORTUNATELY1A* NOW1 LITTLE-BIT9* DEAF1A
l
m lei{der} wenig
1245820 fra09 | 31-45m
Too bad that we don't have a good regional association for the Saarland. Bummer.
r BUT1* $GEST-OFF1^ BUT1* UNFORTUNATELY1A* TO-BELONG1* WE2 HERE1*
l
m [MG] aber leider
1431896 sh08 | 46-60m
But nowadays it has gotten so expensive.
r EXPENSIVE2B $GEST-OFF1^ UNFORTUNATELY1A* $GEST-OFF1^*
l
m leider
1248090 goe04 | 31-45m
I was away a lot.
r $ORAL^ MUCH1C* UNFORTUNATELY1A* MUCH1C* AWAY1
l $INDEX1
m aber leider viel [MG]
2935384-… mue10 | 31-45m
Unfortunately, my parents don’t know any German Sign Language.
r PARENTS1B LIQUID2^ NOT4* UNFORTUNATELY1A* NOT3B* DGS1 TO-SIGN1E
l
m elt{ern} [MG] leider d-g-s
1209495-… nue08 | 18-30f
Sadly, I can only go home once a month, but I’d prefer to lead a life in which I can understand things better.
r TO-MULTIPLY1 MONTH1 TO-COME3 UNFORTUNATELY1A* RATHER1 TO-LIVE1A* BETTER1*
l
m … monat leider lieber leben besser
1177436 sh04 | 46-60f
Unfortunately that’s the case.
r $GEST^
l UNFORTUNATELY1A*
m leider
1246681 fra13 | 46-60m
One of the disadvantages of Rhineland Palatinate is it being a recipient state.
r CLEAR1A TO-TAKE1A
l ATTENTION1A^* AREA1A^* UNFORTUNATELY1A* AREA1A^*
m klar [MG] rheinland-pfalz leider nehmerland
1177436 sh04 | 46-60f
Unfortunately that’s the way it is.
r
l UNFORTUNATELY1A*
m lei{der}
1177436 sh04 | 46-60f
Unfortunately.
r $GEST-NM^
l UNFORTUNATELY1A* $GEST-OFF1^*
m leider [MG]
1419370 ber10 | 31-45m
Studying in the US means that you also have to stay there and relocate your life there.
r $INDEX1 AMERICA1* MUST1 UNFORTUNATELY1A* APARTMENT5* FAR-AWAY1 $GEST-OFF1^*
l
m amerika muss leider [MG] weit
1427368 koe02 | 46-60m
But unfortunately it was very far away, near Overath.
r UNFORTUNATELY1A* $INDEX1 FAR1* CLOSE-BY1B
l
m aber leider zu weit