by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1180724 hb03 | 31-45f
If one has grown up hearing, then lost ones hearing and the hearing aids are not working, one doesn't feel comfortable in their skin.
r $GEST^ WHO2 BEEN1* SMALL5^ TO-GROW-UP1A TO-STAY2* ALREADY1A
l
m wer gewesen [MG] bleib schon
1414123 ber04 | 46-60m
Marco Grund was one of them.
r YOU1* SMALL5^ BASE-GROUND1^ YOU1*
l
m marco grund
1414123 ber04 | 31-45m
Yes, I know Marco, too.
r SMALL5^ TO-KNOW-STH-OR-SB1A $INDEX1
l
m marco
1246329 fra12 | 61+m
One day a friend came around at noon and gave me an apple.
r LUNCH-OR-NOON2A $GEST-NM-NOD-HEAD1^ I2* SMALL5^ TO-PLAY2* I2*
l TO-COME3*
m mittag kamerad spielkamerad
1427158-… koe01 | 18-30f
That was a while ago though. I was still pretty young.
r PAST1^ YOUNG1* SMALL5^ PAST1^
l
m jung [MG]
1182062 stu12 | 46-60f
But it’s not important whether boys and girls play together.
r WHATEVER3* $INDEX-ORAL1* BOY5* SMALL5^* TO-PLAY2 $GEST-DECLINE1^
l
m bub mädel spielen egal
1427158-… koe01 | 18-30f
I have a younger brother.
r BROTHER1A* $INDEX2 YOUNG1 SMALL5^*
l
m bruder jung [MG]
1182801 stu16 | 31-45m
And then, when you don't want to go on a vacation anymore and rather stay at home you are left with the rest of the money.
r $GEST-DECLINE1^ DONT-FEEL-LIKE-IT1 AT-HOME2
l SMALL5^* $INDEX1
m [MG] [MG] zu hause [MG]
1211752 stu06 | 18-30f
Then, it’s suddenly over, it just chews a little, even looks a little cute.
r SMALL5^* $PROD
l
m [MG] [MG]
1183203 stu15 | 61+f
There was this case in Frankfurt: The family is deaf, including the little girl.
r $INDEX1* FAMILY1* DEAF1A SMALL5^* GIRL1 SMALL3 ALSO1A*
l
m … familie mädel auch
Mouth: junge
Translational equivalents: boy; boy
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1220196-… hb05 | 61+f
I was baffled that a boy I didn’t know signed ‘thank you’ to me.
r FRIGHT1* FOREIGN5* BOY5 ON-PERSON1* THANKS2
l
m fremd junge auf danke
1182062 stu12 | 46-60f
I know, you have two boys.
r $GEST-OFF1^
l TO-KNOW-STH2A $NUM-ONE-TO-TEN1A:2* BOY5 $NUM-ONE-TO-TEN1A:2 BOY5
m stimmt zwei buben zwei buben
1182062 stu12 | 46-60f
I know, you have two boys.
r
l $NUM-ONE-TO-TEN1A:2* BOY5 $NUM-ONE-TO-TEN1A:2 BOY5
m zwei buben zwei buben
1182062 stu12 | 46-60f
I have a girl and my second child is a boy.
r
l GIRL2A* THEN1C $NUM-ORDINAL1:2d BOY5
m mädel zweite bube
1246329 fra12 | 61+m
I wasn't allowed to work long hours during my apprenticeship; it was forbidden.
r AND2A* INTEREST1A* TO-KNOW-STH2A* BOY5 I1 HOUR3 PROHIBITED1*
l
m und interessant [MG] lehrbub überstunden verboten
1585089 lei14 | 31-45m
It said that a little boy has cancer/
r $GEST-NM^ SELF1A* BOY2* BOY5* SELF1A* CANCER-OR-CRAB1E* BOY2*
l
m selbst bub selbst aids b{ub}
1205568 mue10 | 61+m
In 1956, there were only boys in Augsburg.
r $INDEX1 I1 ONLY2A BOY5* AREA1B^ TO-MOVE2*
l
m … nur buben
1585089 lei14 | 31-45m
The Klitschko family invited the boy’s family.
r $INDEX1 HIS-HER1 BOY2* BOY5* FAMILY4 TO-INVITE2
l
m sein bub auch familie eingeladen
1205568 mue10 | 61+m
The school in Augsburg had been destroyed by bombs during the war, so they didn’t know where to send the boys.
r TO-DESTROY1 TO-THROW1* $GEST-OFF1^ BOY5* WHERE-TO-GO1 $GEST-OFF1^
l
m [MG] [MG] [MG] bub wohin
1205568 mue10 | 61+m
Interestingly, the sisters were happy about the boys leaving; they thought we were naughty and should better go away.
r I1 HAPPY2 BOY1* BOY5* CHEEKY2* GO-AWAY1* TO-WANT5*
l
m … froh buben fre{ch} ab ab will
1212402 fra06 | 31-45f
Some time later, I noticed that two boys were being bullies.
r LATER10* I1* TO-NOTICE2 BOY5* $INDEX1* HARASSING1B
l
m später ich gemerkt jungen [MG]
1289827-… mst02 | 18-30f
I use this sign for ‘little boy’.
r
l I1 BOY5*
m bübchen
1289827-… mst02 | 18-30f
I sign LAD and gran signs LAD, like that.
r
l I1* BOY5* $INDEX1 BOY7A $GEST-OFF1^*
m bübchen bübchen
1182062 stu12 | 46-60f
But it’s not important whether boys and girls play together.
r $GEST-OFF1^ WHATEVER3* $INDEX-ORAL1* BOY5* SMALL5^* TO-PLAY2 $GEST-DECLINE1^
l
m aber bub mädel spielen egal
1205568 mue10 | 61+m
During that time, he had a small boy that looked dumb.
r AT-THE-MOMENT1* AN1A BOY5* SMALL5
l $INDEX1 $INDEX1 DUMB1A
m gerade ein b{ub} klein bub doof
1205503 mue09 | 46-60f
He might have presented himself as a good boy, a model boy, not to be worried about, so that everyone believed that everything was fine.
r WELL-BEHAVED1B BOY5* PATTERN1 TO-WORRY3* NONE1*
l
m braver bub muster
1205503 mue09 | 46-60f
Nobody believed it could be any different.
r BOY5* PRESENT-OR-HERE1* HEADACHE2A^ $GEST-NM-TO-SHRUG1^
l
m [MG] da [MG]
1246329 fra12 | 61+m
At that time, boys and girls sat in separate rows behind each other.
r PAST-OR-BACK-THEN1* BOY5* NARROW1A^*
l GIRL2C NARROW1A^*
m bube mädchen links
Mouth: klein
Translational equivalents: small; short
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1428225 koe06 | 46-60f
I was little.
r I1 SMALL5 $GEST-OFF1^
l
m klein
1205568 mue10 | 61+m
During that time, he had a small boy that looked dumb.
r AT-THE-MOMENT1* AN1A BOY5* SMALL5 $PROD
l $INDEX1 $INDEX1 DUMB1A
m gerade ein b{ub} klein bub doof
1584617 lei12 | 61+m
It was a deaf-blind boy who lived nearby my place.
r $INDEX1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1 BOY13* SMALL5 APARTMENT1B* CLOSE-BY1A I1*
l
m ein bub wohnt [MG]
1183203 stu15 | 61+f
I remember there was this girl at my boarding school whose parents were deaf.
r BOARDING-SCHOOL1A $INDEX1 GIRL2C SMALL5 $INDEX1 HIS-HER1 PARENTS1B
l
m internat mädel eltern
1210763 mue04 | 18-30f
There are many children, but also adults, couples, newly weds, families, singles and so on.
r SMALL5* RIGHT-OR-AGREED1^ SMALL5* ALSO1A*
l
m [MG] [MG] auch
1210763 mue04 | 18-30f
There are many children, but also adults, couples, newly weds, families, singles and so on.
r SMALL5* RIGHT-OR-AGREED1^ SMALL5* ALSO1A* ADULTS2A* MARRIAGE3A
l
m [MG] [MG] auch
1178939 hh07 | 31-45f
It was still small and already in a kindergarten with hearing children from a young age.
r SMALL5* ALREADY1A $INDEX1 TO-THROW1^*
l
m [MG] schon