Mouth: anpassen
Translational equivalents: adapt, adjust, customize; adjustment
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1209495-… nue08 | 18-30f
But deaf people can’t adapt as well to the hearing people.
r DEAF1A CAN2A* HEARING1A TO-ADJUST1 $GEST-OFF1^
l
m [MG] kann nicht hörend anpassen
1177436 sh04 | 46-60f
Interpreters can’t adapt to the individual people.
r $INDEX1* TO-ADJUST1 ALSO1A* $INDEX4
l
m an{passen} auch
1212402 fra06 | 31-45f
After some time we befriended each other, it developed with time.
r TO-ADJUST1 SOMETIME1* $INDEX1* TO-SWARM1*
l
m [MG] automatisch
1183846 hh05 | 31-45m
Then hearing people started to understand more and more, and so it happened that not deaf people adjusted to hearing people, but the other way around.
r MEANING1 $GEST-OFF1^* HEARING1A* TO-ADJUST1 HEARING1A* NOT3A* HEARING1A*
l $INDEX1
m bedeutet [MG] hörende hörende
1177436 sh04 | 46-60f
You are saying that they have to adapt.
r YOU1 TO-ADJUST1
l SELF2 TO-SAY1
m was sagt anpassen
1182801 stu16 | 31-45m
Therefore there are no one-euro-jobs in the computer industry.
r $GEST-OFF1^ TO-DECREASE1^* TO-ADJUST1
l AREA1A^
m [MG] anpassen
1209077 mue06 | 18-30f
There are some people who can speak really well, but still they cannot adapt, simply because they don't hear.
r THERE-IS3* TO-SPEAK6* VERY6 TO-ADJUST1 CAN1* BECAUSE1 TO-PERCEIVE-EAR1*
l
m gibt [MG] weil
1289910 mst03 | 18-30f
I also adapt to that quite often and agree to what the others are saying.
r SELF1A ALSO3A LIKE1A* TO-ADJUST1 YES1A RIGHT-OR-AGREED1A* $GEST^
l
m selber auch wie [MG] ja stimmt [MG]
1212611 fra08 | 18-30f
But when we were supposed to watch a DVD together and analyze it, I didn’t want to subordinate myself, as though I wouldn’t adapt, no.
r TO-KNUCKLE-UNDER1 LIKE3B MUST1 TO-ADJUST1 I1*
l
m [MG] wie muss anpass [MG]
1431896 sh08 | 46-60m
The group is used to it, so I adapted to them.
r GROUP1B* I1* ANYWAY1* TO-ADJUST1 I1* IMPORTANT1* I1*
l
m gruppe sowieso anpassen wichtig
1431896 sh08 | 46-60m
The group is used to it, so I adapted to them.
r I1* IMPORTANT1* I1* TO-ADJUST1
l
m … wichtig anpassen
1177292 hh03 | 46-60m
It's like having to endure submitting to the oralism. It does not feel right.
r LIKE1A* I1* TO-ACCEPT-STH3B* TO-ADJUST1 ORAL1* RIGHT-OR-AGREED1A FEELING3^*
l
m wie oral stimmt [MG]
1687803-… lei07 | 46-60f
She really adapted to the hearing people.
r TO-ADJUST1
l HEARING1A
m hörend anpassen anpassen
1427810 koe04 | 18-30f
Sure, then I need to cut back, eat normally, and adapt to you.
r TO-FOREGO-STH1 USUAL1* TO-EAT-OR-FOOD1* TO-ADJUST1
l
m verzichte normal [MG] anpassen
1427810 koe04 | 18-30f
In the group I will adapt then and eat the noodles, too.
r MEANING1* TO-ADJUST1 USUAL1 NOODLES6
l THEN1A I1*
m bedeut anpass norm{al} nu{del} [MG]
1291243 mst09 | 31-45f
I adapted to them.
r I1* TO-ADJUST1
l
m [MG]
1427725 koe03 | 18-30f
The shoes could also adjust to the new fashion.
r SHOE2 DIFFERENT6* $INDEX1* TO-ADJUST1 $GEST-OFF1^
l $$EXTRA-LING-ACT^
m schuh anders anpassen
1248090 goe04 | 31-45m
It wasn’t that I didn’t want to adapt; I used Dutch Sign Language and tried to get by.
r I1* TO-ADJUST1 I1 HOLLAND1* TO-SIGN1G*
l
m [MG] holländisch
1246772 fra14 | 31-45f
I adapted it because sometimes the signing worked but on other occasions a person had a specific problem.
r I1 REASON4A TO-ADJUST1 PERSON1 I1 TO-SIGN1G
l
m auch grund anpassen
1427725 koe03 | 18-30f
I used to think that I had to match the weather, for example I thought once the winter time arrives and it gets cold outside, you would have to wear a modern jacket.
r I2* ALWAYS1A* TO-GIVE1A^* TO-ADJUST1 COHERENCE1B
l
m immer an{passen}
1177702 hh04 | 46-60m
They should look out for the general public. It shouldn’t be the other way around.
r TO-SEE1 AREA1A^* TO-ADJUST1* TO-ADJUST1 NOT-AT-ALL2
l
m sehen anpassen anpassen überhaupt nicht
1292458 mst14 | 18-30m
A few do it because of society, to fit in, and stay where they are.
r SOCIETY1* ALL2C TO-NEED1* TO-ADJUST1 APARTMENT5* TO-STAY3 $GEST-OFF1^
l
m gesellschaft brauch anpass wohnen bleiben
1184536 nue03 | 46-60m
If something is accepted among the hearing, deaf people necessarily have to follow and adapt.
r DEAF1A* MUST1 EQUAL1A* TO-ADJUST1
l
m muss
1291572 mst10 | 46-60f
I don't like it but they adjust to the older people.
r I1* OLD8B* $INDEX1 TO-ADJUST1 $INDEX1*
l
m alten anpassen
1249131-… goe09 | 46-60f
I adapted to my parents wish and decided to keep on sewing.
r PARENTS1A TO-ACCEPT-STH3A LIKE1A TO-ADJUST1
l
m eltern [MG] wie anpassen
1291572 mst10 | 46-60f
But I can adjust myself.
r SELF1A* TO-ADJUST1
l
m aber selbst anpassen
1291243 mst09 | 31-45f
The old tiles were still on the floor and I didn’t know if they would change that.
r I1 $INDEX1 TO-ADJUST1 I1* WHATEVER3 I2*
l STILL4A*
m noch an{passen} egal
1178939 hh07 | 31-45f
They would talk about topics specific to their culture, that way, they’d feel comfortable.
r LIKE3A* $INDEX1 CULTURE1A* TO-ADJUST1 TO-EXCHANGE-COMMUNICATION3* $INDEX1 WELL1*
l
m wie kultur austausch wohl
1205503 mue09 | 46-60f
Then you need to see how you adjust to the other person and how you get along with each other.
r FEELING3 I1 TO-ADJUST1 YOU1 I1 INTEGRATION1^*
l
m [MG]
1431896 sh08 | 46-60m
Would you hire this interpreter with her different dialect? Would you adjust or would you refuse to take her?
r TO-SIGN1A DIALECT1* TO-TAKE1A^ TO-ADJUST1 OR1* NOT3B
l
m gebärdendialekt [MG] oder nicht
1245462 fra07 | 18-30m
There were no evolving anymore, everything were static and everyone would assimilate to the same language, right?
r LIKE3B* TO-SIGN1G* SAME2B* TO-ADJUST1* $GEST-OFF1^ RIGHT-OR-AGREED1A $GEST-OFF1^*
l
m selben anpass anpass anpass sti{mmt}
1183846 hh05 | 31-45m
Then hearing people started to understand more and more, and so it happened that not deaf people adjusted to hearing people, but the other way around.
r HEARING1A* NOT3A* HEARING1A* TO-ADJUST1*
l
m hörende hörende
1184536 nue03 | 46-60m
Everyone needs to stick to the bailout plan now. But can the poor countries afford it and save up?
r MUST1 TO-ADJUST1* WHERE1A* POVERTY2* COUNTRY3B*
l
m muss wo arm land
1211283 stu03 | 31-45f
I can adapt well because my mom was around their age and they, in turn, know my mother.
r WHY7* I1* $INDEX1 TO-ADJUST1* MUM11* EQUAL1A^* OLD8A
l
m warum anpassen mama alter
1183035 stu17 | 31-45f
In my opinion, everything should have actually been adjusted to the uniqueness of Deaf culture.
r DEAF1A CULTURE1A* LIKE-THIS1B* TO-ADJUST1* $GEST-OFF1^
l
m kultur so anpassen [MG]
1245462 fra07 | 18-30m
But they do adopt some of the modern signs already, as I do, to communicate with one another, and I adapt to them.
r I1 TO-SIGN1G I1 TO-ADJUST1*
l
m … anpa{ssen}
1200691 stu02 | 18-30f
He meets deaf people, too and signs with them, he can adjust, so we sign with each other, as well.
r I2* $INDEX1 ALSO1A TO-ADJUST1* BOTH1^* TO-SIGN1A*
l
m auch anpassen zusammen
1211283 stu03 | 31-45f
Young people used to be afraid to adapt to older people.
r YOUNG2C* TOGETHER1A* I1* TO-ADJUST1* OLD8A* NO1B^*
l
m jung anpassen alt
1181838 stu11 | 46-60m
They found out about that during chemical analysis. They didn't know about it before.
r LIKE3A* CHEMISTRY2* SELECTION1H* TO-ADJUST1* TO-THINK1B BEFOREHAND1A TO-THINK1A
l
m wie chemie heraus anpa{ssen} [MG] vorher nicht gedacht
1427725 koe03 | 18-30f
They would have to adjust to the pants that are hanging so low.
r COHERENCE1B $GEST-OFF1^ TO-ADJUST1* BECAUSE-OF2B PEOPLE2 $INDEX1
l
m wegen leute
1248090 goe04 | 31-45m
I adapted to them and used Dutch Sign Language.
r I1* TO-ADJUST1* HOLLAND1* TO-SIGN1G* I2*
l
m anpass{en} holland
1248090 goe04 | 31-45m
I adapted to them and used Dutch Sign Language.
r HOLLAND1* TO-SIGN1G* I2* TO-ADJUST1*
l
m holland
1433410 mue07 | 18-30m
Many people know some signs. When they notice you are deaf people adapt to you.
r TELETYPEWRITER2 TO-GIVE-PILE1^* WHERE1A TO-ADJUST1* LIKE4A^ $GEST-OFF1^ TO-ADJUST1*
l
m schreibtelefon wo anpassen selbstverständlich anpassen
1433410 mue07 | 18-30m
Many people know some signs. When they notice you are deaf people adapt to you.
r TO-ADJUST1* LIKE4A^ $GEST-OFF1^ TO-ADJUST1*
l
m anpassen selbstverständlich anpassen
1244796 fra02 | 31-45m
Well, the Americans didn’t budge in that matter. They’re not very flexible.
r BIT2A HARD1B TO-LET2A* TO-ADJUST1* SKILL1 NOT3A $GEST^*
l $INDEX1
m bisschen hart anpassungsfähig
1177702 hh04 | 46-60m
They should look out for the general public. It shouldn’t be the other way around.
r ALSO1B TO-SEE1 AREA1A^* TO-ADJUST1* TO-ADJUST1 NOT-AT-ALL2
l
m muss auch sehen anpassen anpassen überhaupt nicht
1292086 mst13 | 46-60m
But rather that others can be too. As well as to know that they have wishes and you have to adjust to them.
r TO-WISH2A* SPECIFIC1 MUST1* TO-ADJUST1*
l
m wünsche anpassen
1246100 fra11 | 18-30m
There are deaf people who are very focused on spoken language and try to fit in with the hearing people.
r ORAL1 LIKE1A* HEARING1A TO-ADJUST1*
l
m … wie hörend
1419797 ber12 | 31-45f
If they are in my class, they need to adjust to me.
r TO-COME2 MUST1 TO-ADJUST1* I1 $GEST-OFF1^
l
m kommen muss anpassen
1178939 hh07 | 31-45f
We would be under group pressure for topics such as the CI.
r WE1B* TO-ADJUST1* CI1 LIKE3B* COMPULSION1*
l
m uns [MG] [MG] wie gruppenzwang
1177002 hh02 | 31-45f
Do I have to adapt to the deaf community’s opinion, or can I have my own view?
r MUST1 I1 TO-ADJUST1* DEAF1A* SOCIETY1* OR4A*
l
m muss anp{assen} {ge}hörlosen o{der} wun{sch}
1206010 mue12 | 46-60f
Before that I used to adjust myself to others.
r I1 ALWAYS1A APPROXIMATELY2^ TO-ADJUST1* INSECURE1* TO-ADJUST1*
l
m immer bisschen anpassen [MG] anpassen
1206010 mue12 | 46-60f
Before that I used to adjust myself to others.
r APPROXIMATELY2^ TO-ADJUST1* INSECURE1* TO-ADJUST1*
l
m bisschen anpassen [MG] anpassen
1430592 koe17 | 61+f
In those situations I had to adapt and speak up.
r I1 CAN1^* MUST1 TO-ADJUST1* VOICE1* MORE1 VOICE1*
l
m muss anpassen mehr stimme
1178939 hh07 | 31-45f
Of course one has to adapt to all of the different, specific needs.
r MEANING1* NEED1 ALSO1A* TO-ADJUST1* MUST1
l
m bedeu{tet} bedarf auch anpassen muss
1178939 hh07 | 18-30f
We are supposed to adapt to the hearing people.
r QUOTATION-MARKS1* TO-ADJUST1* HEARING1A* HIS-HER1 WHAT1B
l
m anp{assen} hö{rend} was
Mouth: passt
Translational equivalents: matching; to match
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1431277-… koe20 | 31-45f
I think it is important to see whether the school is already right for the individual child or not yet.
r $GEST-OFF1^ $GEST-OFF1^ SCHOOL1A TO-MATCH2 OR1* TO-MATCH1* $GEST-OFF1^
l
m schule pass oder pass nicht
1177702 hh04 | 46-60m
An apartment wouldn't be convenient with children.
r APARTMENT6A ONLY2B* CHILD2* TO-MATCH2 NOT3A
l
m wohnung nur kinder passen nicht
1177292 hh03 | 46-60m
Usually, it just didn't work out time wise, or something unexpected came up. Yes, that's true.
r SUDDENLY4 $INDEX1* $GEST-OFF1^ TO-MATCH2 NOT3A* WAY-COURSE2^ RIGHT-OR-AGREED1A
l
m [MG] passen nicht [MG] stimmt
1177292 hh03 | 46-60m
Events like this match our community. That's where they award the prizes.
r LIKE-THIS1A* WELL1 MASS-OF-PEOPLE3^ TO-MATCH2 TO-CELEBRATE1* $GEST-OFF1^
l REWARD3
m so wohl für uns pass fe{ier} preis
1177702 hh04 | 46-60m
That's why I believe that the decision to buy the house was the right one.
r MEANING1 $GEST-OFF1^ TO-MATCH2 I1* HOUSE1A RIGHT-OR-AGREED1B*
l
m bedeuten passen haus stimmt
1183917 hh05 | 31-45m
There immediately rebuilding everything that had been destroyed went wrong and the result did not fit with the urban development.
r $INDEX1* TO-BUILD1* $PROD TO-MATCH2 CITY2 TO-DEVELOP1A $GEST^*
l
m bau bau bau passt stadtentwickler wie
1687803-… lei07 | 46-60f
That wasn't possible for deaf people, though.
r TO-MATCH2 NOT1* NOT3B
l DEAF1A
m passen
1177702 hh04 | 46-60m
The financial growth just doesn't fit.
r TO-MATCH2 TO-SAY1 FUNDING2A PROCEEDING1A^
l
m passt ni{cht} sagt man
1177702 hh04 | 46-60m
The financial growth just doesn't fit.
r $GEST^ FUNDING2A* $MORPH-ATION1B* TO-MATCH2 NOT1
l
m finanzierung passt überhaupt nicht
1291572 mst10 | 46-60f
I wondered how one could adjust that.
r $GEST-OFF1^ I1* TO-MATCH2 HEAVY1A*
l
m wie passen
1205951 mue11 | 31-45f
I pick out a fitting one as well.
r TO-MATCH2*
l THE1
m passt [MG]
1582205 lei01 | 18-30m
So that works well.
r $GEST-OFF1^ TO-MATCH2* TO-TRANSLATE3*
l
m passt [MG]
1212218 fra05 | 46-60m
They measured the statue’s length first, and then matched it exactly.
r HOW-QUESTION2* TO-MAKE2* $INDEX1* TO-MATCH2*
l
m … wie lang
1183917 hh05 | 31-45m
There immediately rebuilding everything that had been destroyed went wrong and the result did not fit with the urban development.
r CITY2 TO-DEVELOP1A $GEST^* TO-MATCH2* ASKEW1* $PROD NOT3A
l
m stadtentwickler wie passt passt schief schief [MG]
1183917 hh05 | 31-45m
If they were good and fit with everything, they would begin with the demolition of the broken buildings and the reconstruction of the city.
r RIGHT-OR-AGREED2* $GEST-TO-STAY-CALM1^ WHAT1A* TO-MATCH2* ALL1A^* TO-LET2A* PRESENT-OR-HERE1*
l
m stimmt was passt passt [MG] da
1291572 mst10 | 46-60f
I think Lutheran suits me.
r LUTHERAN5* $INDEX1 TO-MATCH2* I1
l
m evangelisch passen ich
1291572 mst10 | 46-60f
I instantly knew that it would suit me.
r TO-LOOK-AT1 TO-MATCH2* I1* $INDEX1
l
m passt ich