by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours |
1211082-… stu01 | 46-60f
Later on the daughter took over and continued the shopkeeping. |
r | | LATER10* | DAUGHTER1 | TO-TRANSFER1A^ | | | |
l | | |
m | später | tochter | weiter |
1247641 goe02 | 61+m
For her it's like: Going outside and then back inside and back outside again and so on and so forth. I wouldn't like that. |
r | $GEST-DECLINE1^* | TO-GO-THERE1 | OFF-OR-AWAY1* | TO-TRANSFER1A^ | TO-GO-THERE1 | TO-SMOKE1A | BACK1A* |
l | | | | | |
m | | | fortsetzen | | | zurück |
1247641 goe02 | 61+m
For her it's like: Going outside and then back inside and back outside again and so on and so forth. I wouldn't like that. |
r | TO-GO-THERE1 | TO-SMOKE1A | BACK1A* | TO-TRANSFER1A^ | $GEST-DECLINE1^ | I1 | NOT3B |
l | | | |
m | | | zurück | fortsetzen | | aber ich | nicht |
1182801 stu16 | 31-45m
They invest the Christmas bonus in the insurance. |
r | | | | TO-TRANSFER1A^ | | | |
l | $INDEX1* | BACK1A^* |
m | | | |
1178939 hh07 | 31-45f
Would a successful integration in schools lead to less barriers in everyday life? |
r | INTEGRATION1 | SCHOOL1A* | SUCCESS1 | TO-TRANSFER1A^ | AREA1A* | ALSO1A* | SUCCESS1 |
l | | | | |
m | | sch{ule} | | | | auch | |
1187218 nue06 | 31-45f
Personally, I couldn’t donate any blood. |
r | | I1 | SELF1A* | TO-TRANSFER1A^* | I1* | CAN1* | |
l | | | |
m | ich | selbst | blutspenden | [MG] |
1187218 nue06 | 31-45f
My husband has been donating blood regularly since his 18th birthday. |
r | BIRTHDAY6* | UNTIL-THEN1* | $INDEX1 | TO-TRANSFER1A^* | DILIGENT1* | BACK-AND-FORTH1^* | |
l | |
m | geburtstag | bis | blutspenden | fleißig |
1428805 koe08 | 31-45m
I think, sports and ones health are connected. |
r | $GEST-OFF1^ | SPORTS1A | TO-THINK1A* | TO-TRANSFER1A^* | HEALTHY4B | $GEST^ | |
l |
m | | sport | | | gesundheit | |
1200691 stu02 | 18-30f
I then started to learn sign language there and continued until I came to middle school in Althausen. |
r | I1 | OLD8A | $ALPHA1:R* | TO-TRANSFER1A^* | | | |
l | | | | |
m | | altenhausen | realschule |
1187218 nue06 | 31-45f
One can ask: “Am I still allowed to donate blood?” |
r | | I1 | ALLOWED2A* | TO-TRANSFER1A^* | | | |
l | | |
m | ob | darf | spenden |
1200691 stu02 | 18-30f
The teachers in Althausen had no clue. |
r | | | BUT1* | TO-TRANSFER1A^* | TEACHER4 | NO-CLUE1 | $GEST^ |
l | | | |
m | aber | althausen | lehrer | keine ahnung |
1176846 sh03 | 46-60f
And then it was over and the garter was handed to the new owner, it can be passed down from generation to generation later. |
r | TO-SAY1* | TO-HOLD-ON4A^* | TO-BUY1B | TO-TRANSFER1A^* | RIBBON-OR-TAPE4A* | $INDEX1 | TO-GIVE-HOLD-ON-TO1A* |
l | | | |
m | sag | | kaufen | | | | |
1187218 nue06 | 31-45f
That gets compared to the data in your personal blood-donor card. |
r | | TO-MATCH1^* | RELATED3^* | TO-TRANSFER1A^* | TO-LEAF-THROUGH2^* | TO-HOLD-PAPER1A* | $INDEX1* |
l | |
m | mit | blutspenderausweis | | |
1244581 fra01 | 18-30m
It transmits the vibration data to a device ashore and causes an alarm to warn the people about a coming flood of water. |
r | | | | | | | |
l | TO-TRANSFER1A^* | WARNING1 | TO-LET-KNOW1A* | TO-COME1 |
m | | alarm | | kommt |
1187218 nue06 | 31-45f
Most people are used to giving blood. |
r | ALL2A | EQUAL1C^* | PROCEEDING1A^ | TO-TRANSFER1A^* | | | |
l | |
m | … | schon | gewohnt | spende |
1187218 nue06 | 31-45f
Usually, there you meet other donors. |
r | MOST3* | $INDEX1 | PULSE2^* | TO-TRANSFER1A^* | EQUAL1C^* | TOGETHER-PERSON1^* | TO-MEET2B* |
l | | |
m | meistens | | blutspender | | [MG] | und |
1187218 nue06 | 31-45f
Yes, that’s how blood donations work. |
r | $INDEX1* | LIKE-THIS1A | PROCEEDING1A* | TO-TRANSFER1A^* | OFF1D* | $GEST-OFF1^ | |
l | |
m | [MG] | so | läuft | blutspenden | ab |
1291572 mst10 | 46-60f
The meaning of the story of the woman can be seen figuratively. |
r | $INDEX1* | MEANING3* | SHAPE1A | TO-TRANSFER1A^* | | | |
l |
m | | bedeutet | formen |
1289793 mst02 | 18-30f
It’s different everywhere, I mean the weather front passes over Germany. |
r | | DISTINCT1 | | TO-TRANSFER1A^* | $PROD | SAME2A* | |
l | LOCATION1A* |
m | verschied | [MG] | |
1176566 hh01 | 61+m
He said, I should just go with a group of maybe 10 people from the senior gatherings and that we should just go together. |
r | APPROXIMATELY2* | $NUM-ONE-TO-TEN1B:10* | $INDEX1 | TO-TRANSFER1A^* | I2* | TOGETHER1A | IMPORTANT1* |
l | |
m | ungefähr | zehn | | | ich | zusammen | wichtig |
1180097 hb07 | 18-30m
The distance between two cones was always the same. |
r | MEANING1* | $INDEX1* | EQUAL1A | TO-TRANSFER1A^* | GAP-OR-DISTANCE4* | TO-TRANSFER1A^* | |
l |
m | bedeutet | | | abst{and} abst{and} | [MG] | |
1180097 hb07 | 18-30m
The distance between two cones was always the same. |
r | EQUAL1A | TO-TRANSFER1A^* | GAP-OR-DISTANCE4* | TO-TRANSFER1A^* | | | |
l |
m | | abst{and} abst{and} | [MG] | |
1249741 mvp01 | 18-30f
It was a parade for all the residents; everyone came along. |
r | | LIKE3A* | $ALPHA1:U-N* | TO-TRANSFER1A^* | | | |
l | FOR1* | $INDEX1 | ALL1A* |
m | wie | umzug | für | | alle |
|
Mouth: [MG] |
|
|
|
Translational equivalents: to transfer; transfer; transfer |
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours |
1176407 sh02 | 18-30f
There might be at times really small earthquakes here and there. |
r | EARTHQUAKE1 | THATS-ALL1A | BIT2A | TO-TRANSFER1A | | | |
l | |
m | | [L31] | | |
1244978 fra03 | 31-45m
It was the same situation in school. |
r | | | I1 | TO-TRANSFER1A | EQUAL1A | $GEST-DECLINE1^ | |
l | |
m | | [MG] |
1244978 fra03 | 31-45m
Yes, I translated for him, like an interpreter. |
r | | | I1* | TO-TRANSFER1A | I1 | TO-TRANSLATE3* | $GEST-OFF1^ |
l | | |
m | | [MG] | übersetzen | |
1178939 hh07 | 31-45f
Transferring that concept to a hearing school, lessons there take a different form. |
r | | | | TO-TRANSFER1A | $INDEX1 | HEARING1A | DIFFERENT1* |
l | | |
m | | hö{rend} | anders |
1177704-… hh04 | 46-60m
Through the added air, the embers spread out more. |
r | | AIR1* | $PROD | TO-TRANSFER1A* | TO-SPREAD2* | | |
l | |
m | luft | [MG] | [MG] | [MG] |
1244978 fra03 | 31-45m
The teachers at school only spoke to us ‘orally’ which reminds me: My grandma was hearing as well and I used to read her lips. |
r | LIKE3A | I1 | GRANDMA2* | TO-TRANSFER1A* | | GRANDMA2* | HEARING1B* |
l | | $INDEX1* |
m | wie | | oma | oma | hörend |
1291572 mst10 | 46-60f
For instance, the school system was remodeled after the American system. |
r | SCHOOL1A* | SYSTEM2* | AMERICA1* | TO-TRANSFER1A* | TO-CHANGE1A | | |
l |
m | schulsystem | amerika | | |
1205699 mue10 | 31-45m
Maybe that can be applied to the sign with the horse. |
r | | | | TO-TRANSFER1A* | HORSE5 | $GEST-OFF1^ | |
l |
m | | pferd | |
1187218 nue06 | 31-45f
So I thought, if my child is healthy, then I will start donating blood as a thank you. |
r | AND2A* | THANKS2* | I2* | TO-TRANSFER1A* | | | |
l |
m | und | danke | ich | blutspende |
1291572 mst10 | 46-60f
Their school system and form of school was adopted here. |
r | SYSTEM2* | SHAPE1A | AMERICA1* | TO-TRANSFER1A* | | | |
l |
m | … | | amerika | |
1244978 fra03 | 31-45m
At first, I didn't realize how shocked they were. They weren't able to sign with us; they were so shy. |
r | | | TO-SIT2* | TO-TRANSFER1A* | I1* | DONT-NOTICE1 | |
l | | | | $INDEX1* |
m | | | | merke nicht | |
1291572 mst10 | 46-60f
They also established that in Japan so that you were free to choose your religion. |
r | | | | TO-TRANSFER1A* | $INDEX1 | FREE2B | |
l | |
m | | | frei |
1291572 mst10 | 46-60f
They also established many American laws in Japan. |
r | | I1* | STATUTE1A* | TO-TRANSFER1A* | MUCH1C | IN-ADDITION1* | RULE1A^ |
l | | | |
m | | [MG] | | viel | | viele |
1291892 mst12 | 31-45m
But I don't get that the same happened with the other reactors, as well. |
r | | TO-OWN-TO-EXIST1 | ALSO3A | TO-TRANSFER1A* | | | |
l | | |
m | aber | auch | |
1291892 mst12 | 31-45m
The same reaction over and over again, now how could that happen? |
r | | | HOW-QUESTION2* | TO-TRANSFER1A* | HOW-QUESTION2 | | |
l |
m | wie | | wie |
1245462 fra07 | 18-30m
When my father saw that, he thought of his time then and thought the new development was extreme. |
r | | | SAME2A | TO-TRANSFER1A* | | | |
l |
m | selbe | |
1249376 goe10 | 46-60m
You know, the water current propels the turbine and thereby produces electricity. |
r | $INDEX1 | ELECTRICITY1* | TO-SPIN1* | TO-TRANSFER1A* | $GEST-OFF1^ | | |
l | |
m | … | {st}rom | | | |
1433410 mue07 | 18-30m
I am experiencing this every day with hearing people in Germany and it's the same during a vacation. |
r | COMMUNICATION1A* | | SAME2A | TO-TRANSFER1A* | | | |
l | $INDEX1* |
m | … | | selbe | um |
1177436 sh04 | 46-60f
That has to be conveyed. |
r | | | | TO-TRANSFER1A* | | | |
l |
m | [MG] |
1251334 mvp08 | 46-60m
And I actually passed on the interest, my son is also doing track and field. |
r | | ALSO1A* | I2 | TO-TRANSFER1A* | MY1* | SON1 | ALSO1A* |
l | | | | |
m | auch | | | mein | sohn | auch |
1431676 koe22 | 46-60m
Our work can be transferred to that of the German Federation of the Deaf. |
r | $GEST-OFF1^* | EXAMPLE1* | I1 | TO-TRANSFER1A* | GERMAN1* | DEAF1A | ASSOCIATION3B |
l | | | |
m | | zum bei{spiel} | | [MG] | deutsch | gehör{losen}bund |
2025500 ber13 | 46-60m
As soon as I hear something from the regional association, I pass it on to the club. |
r | UNION1A* | BIT4B | TO-HEAR1* | TO-TRANSFER1A* | | | |
l | | |
m | … | bisschen | hören | [MG] |
1291572 mst10 | 46-60f
Then I told him that I would like to see the service signed in that pace and I asked if they could adopt that. |
r | | $INDEX1 | TO-SAY3* | TO-TRANSFER1A* | TO-WANT1A | FAST3A* | TO-SIGN1A |
l | | | |
m | | | | will | schnell | |
1291572 mst10 | 46-60f
I'd like to see them adopt it in a similar fashion in the church service. |
r | SHAPE1A | SIMILAR1* | TO-WISH1B* | TO-TRANSFER1A* | $INDEX1 | CAN2A* | |
l | |
m | form | ähnlich | wünschen | | | |
|
Mouth: übersetzen |
|
|
|
Translational equivalents: translate, compile; translation, compilation |
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours |
1427368 koe02 | 46-60f
An interpreter continuously and precisely translates the whole content for me. |
r | TO-TELL4* | EXACTLY1* | $INDEX1* | TO-TRANSLATE3 | FOR1* | $GEST-DECLINE1^* | $INDEX1 |
l | | | | |
m | | genau | [MG] | |
1419797 ber12 | 31-45f
My mother always interpreted for me. |
r | MUM11* | $INDEX1* | REGULARLY2* | TO-TRANSLATE3* | FOR1* | $GEST-OFF1^ | |
l | | | | |
m | mama | [MG] | übersetzen | für | [MG] |
1582205 lei01 | 18-30m
Interpreters don't. They only come to interpret. |
r | INTERPRETER1* | | | TO-TRANSLATE3* | THATS-ALL1A* | | |
l | NO1B | ONLY2A* |
m | dolmetscher | | nur | übersetzen | [MG] |
1582205 lei01 | 18-30m
They only mediate. |
r | | | TO-MEDIATE1 | TO-TRANSLATE3* | DONE1B* | | |
l |
m | vermitteln | | |
1582205 lei01 | 18-30m
They only translate, but they don't support me when I have a problem. |
r | | | ONLY2A* | TO-TRANSLATE3* | ALSO1A* | TO-SUPPORT1A* | $GEST^ |
l | | |
m | nur | übersetzen | auch | | |
1419370 ber10 | 18-30m
So, you know that interpreters have to be neutral, but sometimes I feel like the interpreters infantilize me. |
r | $INDEX1 | $INDEX1 | NEUTRAL1A* | TO-TRANSLATE3* | TO-KNOW-STH-OR-SB1A* | TO-TRANSLATE3* | I2 |
l | | | | |
m | | | neutral | [MG] |
1419370 ber10 | 18-30m
So, you know that interpreters have to be neutral, but sometimes I feel like the interpreters infantilize me. |
r | NEUTRAL1A* | TO-TRANSLATE3* | TO-KNOW-STH-OR-SB1A* | TO-TRANSLATE3* | I2 | FEELING2A | NOT4 |
l | | | |
m | neutral | [MG] | fühl | |
1419370 ber10 | 31-45m
In fact, the interpreter is supposed to only interpret, and otherwise stay out of everything. |
r | ACTUALLY1C* | ONLY2B* | INTERPRETER1^* | TO-TRANSLATE3* | TO-WANT-NO-PART-OF-STH2 | | |
l | | |
m | eigentlich | nur | übersetzen | [MG] |
1244978 fra03 | 46-60m
Ah, you translated. |
r | | | | TO-TRANSLATE3* | | | |
l |
m | über{setzen} übersetz |
1244978 fra03 | 31-45m
Yes, I translated for him, like an interpreter. |
r | I1* | TO-TRANSFER1A | I1 | TO-TRANSLATE3* | $GEST-OFF1^ | LIKE3A* | INTERPRETER1 |
l | | |
m | | [MG] | übersetzen | | wie | dolmetscher |
1244978 fra03 | 31-45m
I translated for them until we left school, and then it struck me: “Why had I translated everything for my teacher?” |
r | | | | TO-TRANSLATE3* | THATS-ALL1B | PROCEEDING1B | UNTIL1 |
l | |
m | | | | bis |
1582205 lei01 | 18-30m
So that works well. |
r | | $GEST-OFF1^ | TO-MATCH2* | TO-TRANSLATE3* | | | |
l |
m | | passt | [MG] |
1582205 lei01 | 18-30m
Others just translate without knowing exactly what and how. |
r | | TO-KNOW-STH-OR-SB1A* | ONLY2B* | TO-TRANSLATE3* | $GEST^ | $INDEX1 | |
l | $INDEX1 | | | | $GEST-OFF1^* |
m | andere | | nur | übersetzen | | | |
1582205 lei01 | 18-30m
It's important for interpreting to have experience, to really have experienced it yourself. |
r | | | CAN1 | TO-TRANSLATE3* | IMPORTANT1* | EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE1B* | FULL2A |
l | | |
m | kann | | wichtig | erfahrung | voll |
1289868 mst03 | 18-30f
I often accompany people and interpret for them. |
r | | | I1 | TO-TRANSLATE3* | OFTEN1B* | I1 | TO-ACCOMPANY1A |
l | | |
m | | übersetzen | oft | [MG] |
1289868 mst03 | 18-30f
I've interpreted for teachers, as well. |
r | I1 | TEACHER2 | BEEN1* | TO-TRANSLATE3* | | | |
l | |
m | | lehrer | gewe{sen} | übersetzen |
1289868 mst03 | 18-30f
During the time of my apprenticeship, I used to interpret for the deaf students if the teacher didn't have the time to do so. |
r | EDUCATION1* | $INDEX1 | I1 | TO-TRANSLATE3* | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d | PERSON1 | DEAF1A |
l | | | | | |
m | ausbildung | über | | | |
1289868 mst03 | 18-30f
During the time of my apprenticeship, I used to interpret for the deaf students if the teacher didn't have the time to do so. |
r | PERSON1 | DEAF1A | I2 | TO-TRANSLATE3* | WHATEVER3 | TIME1 | TO-TRANSLATE3* |
l | | | |
m | | | war | | egal | zeit | |
1289868 mst03 | 18-30f
During the time of my apprenticeship, I used to interpret for the deaf students if the teacher didn't have the time to do so. |
r | TO-TRANSLATE3* | WHATEVER3 | TIME1 | TO-TRANSLATE3* | | | |
l |
m | | egal | zeit | |
1289868 mst03 | 18-30f
I enjoyed interpreting, supporting and helping the Deaf. |
r | | I2 | GLADLY1 | TO-TRANSLATE3* | I2 | GLADLY1* | TO-SUPPORT4A* |
l | | | | | |
m | | gerne | | | gern | unterstützen |
1582205 lei01 | 18-30m
Interpreters are usually neutral, but sometimes they give me some advice, nevertheless. |
r | ALSO1A* | TO-SAY1 | NEUTRAL1A* | TO-TRANSLATE3* | SOMETIMES1* | $GEST-DECLINE1^* | I2 |
l | | | | | |
m | auch | | | übersetzen | manchmal | [MG] | |
1419370 ber10 | 31-45m
Usually, he properly interprets what is being said, but that time he just threw in the subject of jerking off. |
r | INTERPRETER1* | SILENT2* | DECENT1* | TO-TRANSLATE3* | WHAT1A* | TO-SAY2B | TO-TRANSLATE3* |
l | | $INDEX1 |
m | dolmetscher | | anständig | übersetzen | was | sagen | |
1419370 ber10 | 31-45m
Usually, he properly interprets what is being said, but that time he just threw in the subject of jerking off. |
r | TO-TRANSLATE3* | WHAT1A* | TO-SAY2B | TO-TRANSLATE3* | $INDEX1 | IN-ADDITION1* | OVER-OR-ABOUT1* |
l | $INDEX1 | | | |
m | übersetzen | was | sagen | | auch | dazu | über |
1419370 ber10 | 31-45m
An embarrassing situation. I told him to translate frankly what we were signing. |
r | OKAY1B* | I2 | RATHER1* | TO-TRANSLATE3* | | | |
l | | | |
m | okay | | lieber | übersetzen |
1419370 ber10 | 31-45m
But he was really terrified and asked me not to have to do that. |
r | NO1B | PLEASE2* | NOT3A | TO-TRANSLATE3* | | | |
l | | |
m | nein | bitte | nicht | übersetzen |
1177436 sh04 | 46-60f
The interpreter uses a specific word, but in reality, a totally different meaning was intended. |
r | | | | TO-TRANSLATE3* | $INDEX1* | OPINION1B* | TO-SWAP2^ |
l | TO-SAY2B* | $INDEX1* | WORD3 |
m | sagt | | wort | [MG] | mei{nt} | an{ders} |
1419370 ber10 | 31-45m
I have experienced that interpreters refused to translate something. |
r | RIGHT-OR-CORRECT1B* | INTERPRETER1* | TO-WANT-NO-PART-OF-STH2 | TO-TRANSLATE3* | | | |
l |
m | | dol{metscher} | [MG] | übersetzen |
1419370 ber10 | 31-45m
At the next hearing he then simply interpreted everything as it was. |
r | RIGHT-OR-CORRECT1B | FINISH1 | FREE1^ | TO-TRANSLATE3* | WHAT1A | TO-SAY1 | LIKE-THIS4* |
l | | |
m | richtig | | neutral | | was | sagt | so so so |
1418889 ber08 | 31-45f
He used to sit left to me and translated what was being said. |
r | | | | TO-TRANSLATE3* | | | |
l | TO-SIT1A* |
m | übersetzen | |
1246102 fra11 | 18-30f
Those dictionaries for your computer, with the German translation/ |
r | $INDEX1* | GERMAN1* | $INDEX1* | TO-TRANSLATE3* | TO-TRANSLATE2* | | |
l | | | |
m | | deutsch | | übersetzen | |
1419370 ber10 | 18-30m
The first thing that comes to mind is that the interpreter has to interpret everything. |
r | INTERPRETER1* | $INDEX1 | $GEST-NM-NOD-HEAD1^ | TO-TRANSLATE3* | MUST1 | TO-TRANSLATE3* | TO-TRANSLATE3* |
l | | |
m | dolmetscher | [MG] | m{u}ss | übers{etzen} | [MG] |
1419370 ber10 | 18-30m
The first thing that comes to mind is that the interpreter has to interpret everything. |
r | $GEST-NM-NOD-HEAD1^ | TO-TRANSLATE3* | MUST1 | TO-TRANSLATE3* | TO-TRANSLATE3* | $GEST-OFF1^* | |
l | |
m | … | [MG] | m{u}ss | übers{etzen} | [MG] | |
1419370 ber10 | 18-30m
The first thing that comes to mind is that the interpreter has to interpret everything. |
r | TO-TRANSLATE3* | MUST1 | TO-TRANSLATE3* | TO-TRANSLATE3* | $GEST-OFF1^* | | |
l | |
m | [MG] | m{u}ss | übers{etzen} | [MG] | |
1419370 ber10 | 18-30m
A communication assistant is also supposed to interpret everything, but something about it is different - I don’t quite know. |
r | SHOULD1 | ALSO3A | ONLY4 | TO-TRANSLATE3* | LIKE2* | $INDEX1 | FEELING3^ |
l | | | | |
m | soll | auch | nur | übersetzen | wie | |
1419370 ber10 | 18-30m
Well, the goal should always be to translate something correctly. |
r | MUST1 | $INDEX1 | I1 | TO-TRANSLATE3* | | | |
l | | | |
m | muss | | [MG] |
1184536 nue03 | 46-60m
Same with Japan, because you don’t understand what they’re saying, and it has to be translated. |
r | TO-HEAR1 | $GEST-OFF1^ | $GEST-NM-NOD-HEAD1^ | TO-TRANSLATE3* | $GEST-OFF1^ | | |
l | |
m | | | | | [MG] |
1245390 fra04 | 61+m
I signed and had the one teacher who could sign a little sit in the front and interpret for the others. |
r | TO-SIGN1B* | | | TO-TRANSLATE3* | INTERPRETER1 | | FOR1* |
l | $INDEX1 | $PROD | $INDEX1 | |
m | … | | | übersetz | dolmetschen | | für |
1427368 koe02 | 46-60f
At the doctor’s, for example, I want everything that’s going on to be interpreted. |
r | $INDEX1 | REASON4A | $INDEX1 | TO-TRANSLATE3* | | | |
l | | |
m | | | | über{setzen} |
1430328 koe15 | 31-45f
We decided on pizza and I asked them if they needed me to translate the menu. |
r | $GEST^ | $INDEX1* | I1 | TO-TRANSLATE3* | | | |
l | | |
m | | [MG] | | über{setzen} |
1584617 lei12 | 61+m
I also see how hard it can be to actually get something and then make something out of it that’s useful for you. |
r | PROBLEM1 | $GEST^ | PERCEPTION1 | TO-TRANSLATE3* | | | |
l | | |
m | problem | | | |
|
Mouth: anstecken |
|
|
|
Translational equivalents: infection; infectious; to infect |
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours |
1246329 fra12 | 61+m
I could only look out of the window, because of a danger of infection. |
r | WINDOW6* | TO-LOOK-AT1 | BECAUSE1 | TO-INFECT1A | DANGEROUS1B | I1 | |
l | | | |
m | fenster | warum | ansteckungsgefahr |
1433543 mue07 | 31-45m
They infected the others and made them posh. |
r | | | | TO-INFECT1A | FINE1 | | |
l |
m | [MG] | fein |
1419265 ber09 | 18-30f
Did he infect you with the yawning? |
r | | ALSO3A* | TO-YAWN2* | TO-INFECT1A* | | | |
l |
m | auch | | an{stecken} |
1419265 ber09 | 18-30f
Are you gonna infect me now? |
r | | | THEN3* | TO-INFECT1A* | I1 | WHAT1B* | I1* |
l | | | | |
m | | | | | |
1428905 koe09 | 18-30f
She told me about it and that way awakened my interest. |
r | MUM11* | TO-TELL3A* | I2 | TO-INFECT1A* | | | |
l | | |
m | | | | anstecken |
1178347 sh07 | 31-45m
The reason for it was a pair of borrowed shoes that caused a case of infectious athlete’s foot. |
r | REASON4A* | SHOE5 | MUSHROOM1A | TO-INFECT1A* | NERVOUS1A | ENEMY1A* | |
l | |
m | grund | schuh | pilz | | [MG] | [MG] |
1430628 koe17 | 61+f
I'm not that into soccer, but I was carried along to cheer, as well. |
r | I2* | $GEST-OFF1^* | BUT1 | TO-INFECT1A* | I2 | ALSO1A* | I2 |
l | | | | | |
m | … | aber | anstecken | auch | |
1182517 stu14 | 31-45m
See, she vomited because I had vomited before. |
r | | CLEAR1B | I1 | TO-INFECT1A* | ALREADY1B* | | |
l | | |
m | klar | | anstecken | schon |
1248699 goe07 | 18-30m
The waste would contaminate us. |
r | | | $INDEX1* | TO-INFECT1A* | | | |
l | |
m | | anst{ecken} |
1583950 lei09 | 31-45f
I feel like I’ve inherited those weak bones from them. |
r | | | | TO-INFECT1A* | FEELING3 | BEEN1^ | BONE-$CANDIDATE-LEI13^* |
l | |
m | wie erbt | | ?? | knochen |