by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1289910 1289910 | 18-30f
It’s always the opposite, that’s right.
R
TO-SWAP2^* RIGHT-OR-AGREED1A
L
M
stimmt
1180097 1180097 | 18-30m
A deaf guy told me later, once an examinee fails the test, that they usually pull up to the roadside and switch seats immediately.
R
FINISH1 OFF1B^ IMMEDIATELY1B* TO-SWAP2^ RIGHT-OR-AGREED1A*
L
M
sofort tausch stimmt
1289910 1289910 | 18-30f
Yes, in Australia it’s the other way around.
R
YES1A* AUSTRALIA-AUSLAN1* TO-SWAP2^ YES2
L
M
ja australien
1431224 1431224 | 31-45m
We were supposed to change the airplane there to get to New Zealand.
R
AIRPLANE2C^* TO-STAY1^ MEANING1* TO-SWAP2^ AIRPLANE2A NEW-ZEALAND2* TO-BELONG1^*
L
M
los {angeles} anders flugzeug neuseeland
1289827-15544446-15594938 1289827-… | 18-30f
For example, a lot of people sign OFTEN, like this. I sign ‘often’ differently, actually, like that.
R
TO-SWAP2^
L
OFTEN1B* $GEST-OFF1^* I2 I1 OFTEN4* $GEST-OFF1^*
M
oft ich anders ich oft
1177436 1177436 | 46-60f
The interpreter uses a specific word, but in reality, a totally different meaning was intended.
R
TO-TRANSLATE3* $INDEX1* OPINION1B* TO-SWAP2^
L
M
[MG] mei{nt} an{ders}
Mouth: um
Translational equivalent: re- (e.g. to retrain)
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1220196-12291229-12432115 1220196-… | 61+f
That's why I quit and rather started something new.
R
I1* TO-GIVE-UP1 TO-CHANGE12*
L
M
ich ab um
1210825 1210825 | 46-60m
Afterwards they always say that they really appreciate me speaking well and explaining so much.
R
TO-CHANGE12* THANKS2* SUPER1 YOU1*
L
M
dann super
1212402 1212402 | 31-45f
But they also got a present from the other kids in return.
R
TO-SWAP5 TO-CHANGE12* $GEST-OFF1^
L
M
um um um
1584617 1584617 | 61+f
It’s the same the other way around. If a person from the deaf club brings along a hearing person, that person sits around and politely nods without understanding a thing.
R
$INDEX1 ALSO3A* TO-CHANGE12* IF-OR-WHEN1A HEARING1A^ CLUB-OR-SOCIETY2A
L
M
auch um wenn gehörlosenverein
1413703 1413703 | 46-60m
Recently in Taipei, it was the other way around.
R
NOW3 TAIPEI1* TO-CHANGE12*
L
M
jetzt tai{peh}
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
I bought something wrong or confused certain things.
R
TO-SIGN1A TO-BUY1A OR5* TO-CHANGE12* ALLOWED1
L
M
falsch kaufen oder um um darf
1244796 1244796 | 31-45m
Yes, it’s similar to what you said, that you can still understand a word where the letters are switched.
R
WORD1* AN1A WORD1 TO-CHANGE12* YOU1 TO-LOOK-AT1^* TO-RECOGNISE1*
L
MEASURE2A^*
M
ein wort um um [MG] [MG]
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
The cat probably thought, “Why does he do that?”
R
TO-CHANGE12 TO-THINK1B $INDEX1* I1
L
M
um denken warum»
1211515 1211515 | 61+m
I then chose something else; I wanted to become a typesetter.
R
TO-CHANGE12 WHAT1A $PROD $GEST^
L
M
um [MG] schriftsetzer
1204691 1204691 | 61+f
Or the other way around, one made a lot of money in the west and then exchanged it in the east at a rate of one to seven. That way one was able to have even more money.
R
$ORAL^ TO-CHANGE12 $INDEX1 TO-EARN1 MUCH11*
L
M
oder um viel
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
If I had to go out or change, I very carefully pressed the door handle, and the baby woke up.
R
OR5 CLOTHES2* TO-BELONG1^* TO-CHANGE12 CLOTHES5B CLOTHES2 I1
L
M
oder [MG] will tauschen
1419265 1419265 | 18-30f
Usually it’s always the man proposing, not the woman.
R
MAN1* MUSSELS1^ WOMAN4A* TO-CHANGE12 NONE7B $GEST^
L
M
mann an{trag} frau um [MG]
1431224 1431224 | 31-45m
They reverse “yes” and “no” in India.
R
YES1A NO2A* $INDEX1 TO-CHANGE12
L
M
ja nein um
1250721 1250721 | 61+m
There was one who would ring my door bell quite often. He trusted me. I also visited him often.
R
TO-RING-DOORBELL1* I2 OR2* TO-CHANGE12 I2 TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B*
L
M
klingel oder um [MG]
1246681 1246681 | 46-60m
Cologne used to be called Colonia.
R
$LIST1:2of2d $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ TO-CHANGE12*
L
COLOGNE1 $ALPHA1:C-I-A-A
M
köln um colonia