Mouth: konkurrenz
Translational equivalents: to compete; competition (rivalry); competitor
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1250061-12113327-12180631 1250061-… | 18-30f
One person offered 50 euros - I mean, 50 dollars - for the ride home.
R
COMPETITION1* TOGETHER-PERSON1* COMPETITION1 I1
L
M
1250061-12113327-12180631 1250061-… | 18-30f
They kept outbidding each other.
R
COMPETITION1*
L
M
[MG]
1429310 1429310 | 31-45f
Our competitors were Russia and Ukraine, but we held on to hope.
R
WE3 COMPETITION1* RUSSIA4B $INDEX1 UKRAINE1
L
M
russland ukraine»
1289462 1289462 | 46-60f
The competition will push up the costs.
R
ALL1A COMPETITION1* PRICE1B* TO-RAISE2*
L
M
alle konku{rrenz} preis [MG]
1246100 1246100 | 18-30m
But then at some point this rivalry started, the “I can hear better than you” thing, you know?
R
TO-HEAR2* BETTER1 $GEST-TO-PONDER1^ COMPETITION1* $INDEX1* $GEST^ LIKE1A*
L
M
besser konk{urrenz}
1180339-16161232-16363818 1180339-… | 31-45m
There are many bands trying to woo the audience.
R
DISTINCT1* $PROD $INDEX1* COMPETITION1*
L
M
verschieden [MG] konkurrenz
1182801 1182801 | 31-45f
The competition is just very strong.
R
COMPETITION1 $INDEX1* $GEST-OFF1^
L
M
konkurrenz [MG]
1250061-12113327-12180631 1250061-… | 18-30f
It was all about the money and the competition.
R
MONEY1C* COMPETITION1 TO-BE-ANNOYED4^* MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2*
L
M
geld geld geld geld konku{rrenz} konku{rrenz} konku{rrenz} [MG]
1429310 1429310 | 31-45f
The Ukrainian woman was my competitor. I didn’t care.
R
UKRAINE1 ON-PERSON1* COMPETITION1 $GEST-DECLINE1^
L
M
weiß [MG]
1250061-12113327-12180631 1250061-… | 18-30f
One person offered 50 euros - I mean, 50 dollars - for the ride home.
R
COMPETITION1* TOGETHER-PERSON1* COMPETITION1 I1 TO-WANT1A*
L
$NUM-TENS2A:5*
M
will fünfzig
1428038 1428038 | 46-60m
It was about the competition of the world powers.
R
$INDEX1 REASON4A $INDEX1 COMPETITION1 WORLD1 POWER3
L
M
da grund konkurrenz weltmacht
1210208 1210208 | 46-60m
Then the discussion between the candidates about who would become the next pope began.
R
THEN8B TO-EXCHANGE-COMMUNICATION2 $ALPHA1:K COMPETITION1 ALL2C WHO4* POPE1*
L
M
dann [MG] kandidat wer papst
1250061-12113327-12180631 1250061-… | 18-30f
Something I found especially gruesome was the fact that people fought for their cabs.
R
$INDEX1* CAB1* WHAT1A COMPETITION1
L
M
grausam taxi was konkurrenz
Mouth: meisterschaft
Translational equivalent: championship
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1413703 1413703 | 46-60m
Everyone who’s able to easily make calls should go to the hearing folks; they shouldn’t be tolerated in the deaf community.
R
TO-BELONG1 FOR1 DEAF1A CHAMPIONSHIP1* NOT3A
L
M
für gehörlosenmeisterschaft
1184756 1184756 | 31-45m
The matches were great, but sadly we came in last place.
R
CHAMPIONSHIP1* BEAUTIFUL1A I2 BAD-OR-STALE2A*
L
M
[MG] schön
1429124-13403249-13545507 1429124-… | 18-30m
So far, one away match and one home match, as well as one match on neutral grounds - the final match - were part of the championship.
R
GERMAN1* CHAMPIONSHIP1* LIKE3B* BACK-THEN1 $INDEX1
L
M
deutsche meisterschaft wie
1429124-13403249-13545507 1429124-… | 18-30m
True, it would be great to play both in North Rhine-Westphalia and during the German championships. That’d be one match a month!
R
THEN1A $INDEX1 GERMAN1* CHAMPIONSHIP1* OVERALL1C* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d IN1
L
M
und deutsche meisterschaft alle einmal im
1429124-13403249-13545507 1429124-… | 18-30m
It’ll be new/ Well, so far, the teams from North Rhine-Westphalia that placed first and second got sent to the German Championship.
R
SOLID1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH1* GERMAN1* CHAMPIONSHIP1* $INDEX1*
L
M
fest schicken deutsche meisterschaft
1429124-13403249-13545507 1429124-… | 18-30m
Then they have to drive quite far for the match for the German championship.
R
THEN1A* GERMAN1* CHAMPIONSHIP1* I1* TO-DRIVE1 DONE1A*
L
M
dann deutsche meisterschaft [MG] [MG]
1429124-13403249-13545507 1429124-… | 18-30m
During the German championship? I wasn’t there, was I?
R
YOU1* GERMAN1 CHAMPIONSHIP1* WAS1 I1 $GEST-TO-PONDER1^
L
M
deutsche meisterschaft war
1429124-13403249-13545507 1429124-… | 18-30m
You won’t be part of the German championship, will you?
R
YOU1* GERMAN1* CHAMPIONSHIP1* WITH1A $GEST-OFF1^ YOU1*
L
M
deutsche meisterschaft dabei
1209910 1209910 | 18-30m
At the German Championships, one can concentrate more on one thing.
R
$INDEX1 GERMAN1* CHAMPIONSHIP1* CAN2A TO-FOCUS1
L
M
deutsch meisterschaft kann [MG]
1245887 1245887 | 61+f
There were all those sports meetings in all the different countries, and also the German championship.
R
JOURNEY3* COUNTRY1A* GERMAN1* CHAMPIONSHIP1*
L
M
[MG] l{änder} deutsche meisterschaft
1184756 1184756 | 31-45m
It was the German Senior Championship.
R
$GEST-TO-PONDER1^ GERMAN1* ELDERLY1A CHAMPIONSHIP1* AREA1F GERMAN1* $INDEX1
L
M
deutsche seniorenmeisterschaft
1209910 1209910 | 18-30m
That was also because of the participation at the German Championships or the Sports Festivals.
R
THROUGH2A $INDEX1* GERMAN1 CHAMPIONSHIP1* OR5* CELEBRATION1D*
L
M
durch deutsch meisterschaft oder sportfest
1246064 1246064 | 61+f
This September the European Championship will take place in Munich.
R
IN1 SEPTEMBER11 EUROPE1A CHAMPIONSHIP1* IN1 MUNICH1A* $INDEX4
L
M
im september europameisterschaft in münchen
1429124-13403249-13545507 1429124-… | 18-30m
Following the new rules, we would play in North Rhine-Westphalia against you, Dusseldorf, for example.
R
AREA1A^ AND5 GERMAN1* CHAMPIONSHIP1* MEANING1* I1 AREA1A^
L
M
nordrhein-westfalen und deutsche m{eisterschaft} bedeut ich nordrhein-westfalen»
1429124-13403249-13545507 1429124-… | 18-30m
Karlsruhe – is the team actually part of the German championship? I mean, because of all those red cards/
R
$INDEX1 $GEST-TO-PONDER1^ GERMAN1* CHAMPIONSHIP1* INVOLVED1A* $INDEX1 BECAUSE-OF2B*
L
M
karlsruhe deutsche meisterschaft dabei wegen
1429124-13403249-13545507 1429124-… | 18-30m
So, if we compete during the North-Rhine-Westphalian championships, any suspension after a red card will be valid, but not for friendly matches, or/
R
AGAINST3C RIGHT-OR-CORRECT1A* AREA1A^ CHAMPIONSHIP1* YOU1* OFF3* FRIEND1A
L
M
[MG] [MG] nordrhein-westfalen meisterschaft ab ab freundschaftsspiel»
1209910 1209910 | 18-30m
For example, there was the German Cup Championship, as well.
R
$INDEX1 GERMAN1 SHAPE1A^* CHAMPIONSHIP1* IN3* TO-BELONG1^*
L
M
deutsch pokalmeisterschaft im
1429124-13403249-13545507 1429124-… | 18-30m
So, if we place third at the North Rhine-Westphalian championship, we won’t be able to play in the German championship next season.
R
SUDDENLY4* I2* AREA1A^* CHAMPIONSHIP1* WE2* TO-LIST1C* $NUM-ORDINAL1:3d*
L
M
[MG] nord{rhein-west}falen meisterschaft zweite dritte
1429124-13403249-13545507 1429124-… | 18-30m
If that’s not allowed, they just need to wait for the German championship. If they lose, that’s that then.
R
TO-WAIT1C UNTIL-OR-TO1 GERMAN1* CHAMPIONSHIP1* TO-LOSE5 OFF1A^ DONE1A*
L
$INDEX1 $INDEX1
M
[MG] bis deutsche meisterschaft aus
1184749 1184749 | 31-45m
At the European championship in Berlin - soccer, you know - there, I started using International Sign until I concentrated more on it.
R
EUROPE1A CHAMPIONSHIP1 IN1* BERLIN1B $INDEX1
L
M
europameisterschaften in berlin
1209910 1209910 | 18-30m
The Bavarian Championship and the Bavarian Cup Championship.
R
BAVARIA1* CHAMPIONSHIP1 AND2A* BAVARIA1* $PROD
L
M
bayerisch meister{schaft} und bayerisch pokal
1212416 1212416 | 31-45f
It was the World Cup.
R
WORLD1* CHAMPIONSHIP1 $GEST^* $INDEX1*
L
M
weltmeisterschaft
1290121 1290121 | 31-45m
The World Cup. Germany against GDR. I finally get what this is about, and it's nice watching it.
R
WORLD1* CHAMPIONSHIP1 GERMAN1* AGAINST3A* GDR4*
L
M
weltmeisterschaften deutsch{land} gegen d-d-r
1209910 1209910 | 18-30m
At the German Championship there’s only basketball, that’s it.
R
GERMAN1* CHAMPIONSHIP1 $INDEX1* NOTHING1B ONLY2A
L
M
deutsch meisterschaft [MG] nur
1209910 1209910 | 18-30m
For example to Taiwan for the Deaflympics, or to different national competitions or the European Championships. I was able to join that.
R
TO-BEAT3^ OR5 EUROPE1A* CHAMPIONSHIP1 I2 CAN2B WITH1A
L
M
länderkampf oder europameisterschaft kann mitmachen»
1290121 1290121 | 31-45m
Some time later, I read a book about the history of German soccer and about the World Cup back then.
R
SOMETIME1^* FOOTBALL2 WORLD1* CHAMPIONSHIP1
L
M
gesch{ichte} fußballweltmeisterschaft
1429124-13403249-13545507 1429124-… | 18-30m
So far, one away match and one home match, as well as one match on neutral grounds - the final match - were part of the championship.
R
$INDEX1 $GEST-TO-PONDER1^ GERMAN1* CHAMPIONSHIP1 $INDEX2
L
M
[MG] deutsche meisterschaft
1429124-13403249-13545507 1429124-… | 18-30m
So, if we place third at the North Rhine-Westphalian championship, we won’t be able to play in the German championship next season.
R
OFF1A^* TO-BE-CALLED1B* GERMAN1* CHAMPIONSHIP1 OUT1 I2 $GEST-OFF1^*
L
M
hei{ßen} deutsche meisterschaft raus
1209910 1209910 | 18-30m
For example, during the European Championships, I was getting my high-school diploma.
R
EXAMPLE1* EUROPE1A* CHAMPIONSHIP1 BACK-THEN1* WAS1 MIDDLE-SCHOOL1
L
M
beispiel europameisterschaft war realschulabschlussprüfung»
1429124-13403249-13545507 1429124-… | 18-30m
Which means we play in the North Rhine-Westphalian championship.
R
MEANING1 I1 AREA1A^ CHAMPIONSHIP1
L
M
bedeut ich nordrhein-westfalen meisterschaft
1429124-13403249-13545507 1429124-… | 18-30m
We have the North Rhine-Westphalian championship and the matches of the German championship.
R
FOR1 I1 AREA1A^ CHAMPIONSHIP1 AND2A GERMAN1* CHAMPIONSHIP1
L
$INDEX1
M
dafür nordrhein-westfalen und deutsche meisterschaft»
1429310 1429310 | 31-45f
We were hosting the Women's Athletics Championship.
R
SUDDENLY4^ AT-HOME1A^ GERMAN1 CHAMPIONSHIP1 ATHLETICS1A AT-HOME1A^
L
M
ausrichter deutsch meisterschaft leichtathletik ausrichter
1209910 1209910 | 18-30m
The Bavarian Championship and the Bavarian Cup Championship.
R
AND2A* BAVARIA1* $PROD CHAMPIONSHIP1
L
M
und bayerisch pokal meisterschaft
1209910 1209910 | 18-30m
In Bremen I played basketball.
R
$INDEX1* I2 BASKETBALL1 CHAMPIONSHIP1 I2 $INDEX1
L
M
basketball tunier
1429124-13403249-13545507 1429124-… | 18-30m
We have the North Rhine-Westphalian championship and the matches of the German championship.
R
CHAMPIONSHIP1 AND2A GERMAN1* CHAMPIONSHIP1 I1 AGAINST3A*
L
$INDEX1 $INDEX1
M
nordrhein-westfalen und deutsche meisterschaft
1290121 1290121 | 31-45m
In 1974, Germany hosted the FIFA World Cup for the first time.
R
GERMAN1* RIGHT-OR-AGREED1^* WORLD1* CHAMPIONSHIP1 MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1^* PROCEEDING1A^*
L
M
deutschland ausrichter weltmeister{schaften} [MG] [MG]
1429310 1429310 | 31-45f
Eventually I was able to go to the Olympics, no, to the European Championship in Russia.
R
OLYMPIA1 TO-GO-THERE1* $ALPHA1:E-M CHAMPIONSHIP1 TO-PLACE1 RUSSIA4A TO-GO-THERE1
L
M
oly{mpia} e-m europameisterschaft russland
1429737 1429737 | 61+f
I once was at a swimming competition. It was the German Championship in Hamburg.
R
TO-SWIM1* FIGHT1A CHAMPIONSHIP1
L
GERMAN1 I1 TO-GO-THERE1*
M
schwimmwettkampf deutsche meisterschaft
1429737 1429737 | 61+f
For example to the German championship.
R
CHAMPIONSHIP1 $GEST-OFF1^
L
$GEST-OFF1^* GERMAN1
M
deutsche meisterschaft
1429781-13002707-13070302 1429781-… | 61+f
The German championship used to be for everyone together.
R
TOGETHER7* CHAMPIONSHIP1 TOGETHER7*
L
PAST-OR-BACK-THEN1 GERMAN1
M
früher zusammen deutsche meisterschaft
1429737 1429737 | 61+f
We also went to the German Championships for the Deaf with young people and adults.
R
TOGETHER1A* CHAMPIONSHIP1 TO-DRIVE3
L
THEN1A* GERMAN1 ALSO3A DEAF1A
M
dann deutsche meisterschaft auch gehörlose
1582654 1582654 | 18-30m
I only took part in the EM, the European Championship in Munich.
R
TO-PLAY2 CHAMPIONSHIP1
L
WITH1A EUROPE1B $INDEX1 MUNICH1A $INDEX1
M
mitspielen euopameisterschaft in münchen
1290121 1290121 | 31-45m
The World Cup's outcome was good.
R
CLOSING3* WORLD1* CHAMPIONSHIP1*
L
BUT1* GOOD3
M
aber am schluss weltmeisterschaft
Mouth: [MG]
Translational equivalents: to be torn between two options; to not be sure; to keep thinking back and forth over
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1180339-16161232-16363818 1180339-… | 31-45m
I'm not sure about the second largest city, though.
R
I2 TO-WAVER1*
L
$INDEX1* $INDEX1*
M
[MG]
1290126 1290126 | 31-45m
But they didn’t know whether they were on Hungarian or Austrian ground.
R
HUNGARY1A OR1* AUSTRIA1B* TO-WAVER1*
L
M
un{garn} oder öster{reich}
1245390 1245390 | 61+m
Asking whether it was #Name1 or #Name2.
R
$NAME $LIST1:2of2d $LIST1:2of2d TO-WAVER1*
L
M
#name2
1413251 1413251 | 31-45m
If the sign is only accompanied by a mouth gesture, its meaning remains unclear. Only with the mouthing “Hallo” [hello] it turns into HELLO.
R
$INDEX1 $PROD TO-WAVER1* HELLO1 $GEST-NM^ HELLO1
L
M
[MG] [MG] hallo hallo
1584545 1584545 | 31-45f
I am not sure right now.
R
TO-WAVER1 APPROXIMATELY2^* TO-CHANGE2C^* APPROXIMATELY2*
L
M
[MG] weiß [MG]
1205503 1205503 | 46-60f
Frederick, from Prussia, Frederick, I'm not sure who it was.
R
TO-KNOW-STH2B WHO4^* I1 TO-WAVER1
L
M
weiß welche [MG]
1180339-16161232-16363818 1180339-… | 31-45m
That would be Hanover; followed by the next largest cities Hildesheim, Göttingen, Osnabrück, Oldenburg/
R
HANOVER1* $INDEX1 I1 TO-WAVER1 HILDESHEIM3A* GÖTTINGEN1B OSNABRÜCK1*
L
M
hannover [MG] hildesheim göttingen osna{brück}
1180092 1180092 | 18-30m
I don’t know whether those are wires sticking out or air coming out - could be both.
R
CABLE5 OR1* TO-WAVER1 $GEST-I-DONT-KNOW1^ TO-WAVER1
L
AIR1* $INDEX-TO-SCREEN1
M
kabel oder luft [MG] [MG] [MG]
1181838 1181838 | 31-45f
I don't remember if the first plane crashed into the North or the South Tower.
R
AND2A* SOUTH1A I1 TO-WAVER1 FIRST1A* AIRPLANE2C*
L
$PROD
M
und süd ich [MG] zuerst [MG]
1180092 1180092 | 18-30m
I don’t know whether those are wires sticking out or air coming out - could be both.
R
TO-WAVER1 $GEST-I-DONT-KNOW1^ TO-WAVER1 $GEST-OFF1^
L
$INDEX-TO-SCREEN1
M
[MG] [MG] [MG]
1292125 1292125 | 46-60f
I think that some methods, for instance putting films on top of each other or film boxes with background pictures, are hard to distinguish from reality.
R
OR4A* $PROD BACKGROUND2* TO-WAVER1
L
M
oder [MG]
1292770 1292770 | 61+m
I didn't know whether I had passed or failed - I couldn't estimate it.
R
TO-PASS-OR-TO-PERSIST1* I1 TO-THINK1B TO-WAVER1
L
M
bestehen [MG] [MG] [MG]
1244581 1244581 | 18-30m
On the 25th or 26th, one of the two dates, doesn't matter/
R
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d* $NUM-TENS2A:2d* TO-WAVER1
L
OR4B* $INDEX1
M
oder sechsundzwanzig [MG]