Mouth: meisterschaft
Translational equivalent: championship
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1290121 mst04 | 31-45m
In 1974, Germany hosted the FIFA World Cup for the first time.
r GERMAN1* RIGHT-OR-AGREED1^* WORLD1* CHAMPIONSHIP1 MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1^* PROCEEDING1A^*
l
m deutschland ausrichter weltmeister{schaften} [MG] [MG]
1290121 mst04 | 31-45m
Some time later, I read a book about the history of German soccer and about the World Cup back then.
r SOMETIME1^* FOOTBALL2 WORLD1* CHAMPIONSHIP1
l
m … fußballweltmeisterschaft
1429737 koe13 | 61+f
We also went to the German Championships for the Deaf with young people and adults.
r TOGETHER1A* CHAMPIONSHIP1 TO-DRIVE3
l THEN1A* GERMAN1 ALSO3A DEAF1A
m dann deutsche meisterschaft auch gehörlose
1429310 koe11 | 31-45f
We were hosting the Women's Athletics Championship.
r SUDDENLY4^ AT-HOME1A^ GERMAN1 CHAMPIONSHIP1 ATHLETICS1A AT-HOME1A^
l
m ausrichter deutsch meisterschaft leichtathletik ausrichter
1212416 fra06 | 31-45f
It was the World Cup.
r WORLD1* CHAMPIONSHIP1 $GEST^* $INDEX1*
l
m weltmeisterschaft
1209910 nue09 | 18-30m
In Bremen I played basketball.
r $INDEX1* I2 BASKETBALL1 CHAMPIONSHIP1 I2 $INDEX1
l
m basketball tunier
1429737 koe13 | 61+f
I once was at a swimming competition. It was the German Championship in Hamburg.
r TO-SWIM1* FIGHT1A CHAMPIONSHIP1
l GERMAN1 I1 TO-GO-THERE1*
m schwimmwettkampf deutsche meisterschaft
1429310 koe11 | 31-45f
Eventually I was able to go to the Olympics, no, to the European Championship in Russia.
r OLYMPIA1 TO-GO-THERE1* $ALPHA1:E-M CHAMPIONSHIP1 TO-PLACE1 RUSSIA4A TO-GO-THERE1
l
m oly{mpia} e-m europameisterschaft russland
1290121 mst04 | 31-45m
The World Cup. Germany against GDR. I finally get what this is about, and it's nice watching it.
r WORLD1* CHAMPIONSHIP1 GERMAN1* AGAINST3A* GDR4*
l
m weltmeisterschaften deutsch{land} gegen d-d-r
1429781-… koe13 | 61+f
The German championship used to be for everyone together.
r TOGETHER7* CHAMPIONSHIP1 TOGETHER7*
l PAST-OR-BACK-THEN1 GERMAN1
m früher zusammen deutsche meisterschaft
1209910 nue09 | 18-30m
The Bavarian Championship and the Bavarian Cup Championship.
r BAVARIA1* CHAMPIONSHIP1 AND2A* BAVARIA1* $PROD
l
m bayerisch meister{schaft} und bayerisch pokal
1209910 nue09 | 18-30m
The Bavarian Championship and the Bavarian Cup Championship.
r AND2A* BAVARIA1* $PROD CHAMPIONSHIP1
l
m und bayerisch pokal meisterschaft
1429737 koe13 | 61+f
For example to the German championship.
r CHAMPIONSHIP1 $GEST-OFF1^
l $GEST-OFF1^* GERMAN1
m deutsche meisterschaft
1184749 nue04 | 31-45m
At the European championship in Berlin - soccer, you know - there, I started using International Sign until I concentrated more on it.
r EUROPE1A CHAMPIONSHIP1 IN1* BERLIN1B $INDEX1
l
m europameisterschaften in berlin
1209910 nue09 | 18-30m
At the German Championship there’s only basketball, that’s it.
r GERMAN1* CHAMPIONSHIP1 $INDEX1* NOTHING1B ONLY2A
l
m deutsch meisterschaft [MG] nur
1429124-… koe10 | 18-30m
So far, one away match and one home match, as well as one match on neutral grounds - the final match - were part of the championship.
r $INDEX1 $GEST-TO-PONDER1^ GERMAN1* CHAMPIONSHIP1 $INDEX2
l
m [MG] deutsche meisterschaft
1429124-… koe10 | 18-30m
Which means we play in the North Rhine-Westphalian championship.
r MEANING1 I1 AREA1A^ CHAMPIONSHIP1
l
m bedeut ich nordrhein-westfalen meisterschaft
1429124-… koe10 | 18-30m
So, if we place third at the North Rhine-Westphalian championship, we won’t be able to play in the German championship next season.
r OFF1A^* TO-BE-CALLED1B* GERMAN1* CHAMPIONSHIP1 OUT1 I2 $GEST-OFF1^*
l
m hei{ßen} deutsche meisterschaft raus
1209910 nue09 | 18-30m
For example to Taiwan for the Deaflympics, or to different national competitions or the European Championships. I was able to join that.
r TO-BEAT3^ OR5 EUROPE1A* CHAMPIONSHIP1 I2 CAN2B WITH1A
l
m … oder europameisterschaft kann mitmachen
1429124-… koe10 | 18-30m
We have the North Rhine-Westphalian championship and the matches of the German championship.
r FOR1 I1 AREA1A^ CHAMPIONSHIP1 AND2A GERMAN1* CHAMPIONSHIP1
l $INDEX1
m dafür nordrhein-westfalen und deutsche meisterschaft
1429124-… koe10 | 18-30m
We have the North Rhine-Westphalian championship and the matches of the German championship.
r CHAMPIONSHIP1 AND2A GERMAN1* CHAMPIONSHIP1 I1 AGAINST3A*
l $INDEX1 $INDEX1
m … und deutsche meisterschaft
1209910 nue09 | 18-30m
For example, during the European Championships, I was getting my high-school diploma.
r EXAMPLE1* EUROPE1A* CHAMPIONSHIP1 BACK-THEN1* WAS1 MIDDLE-SCHOOL1
l
m beispiel europameisterschaft war realschulabschlussprüfung
1582654 lei03 | 18-30m
I only took part in the EM, the European Championship in Munich.
r TO-PLAY2 CHAMPIONSHIP1
l WITH1A EUROPE1B $INDEX1 MUNICH1A $INDEX1
m mitspielen euopameisterschaft in münchen
1209910 nue09 | 18-30m
For example, there was the German Cup Championship, as well.
r $INDEX1 GERMAN1 SHAPE1A^* CHAMPIONSHIP1* IN3* TO-BELONG1^*
l
m deutsch pokalmeisterschaft im
1290121 mst04 | 31-45m
The World Cup's outcome was good.
r BUT1* CLOSING3* WORLD1* CHAMPIONSHIP1* GOOD3
l
m aber am schluss weltmeisterschaft
1246064 fra10 | 61+f
This September the European Championship will take place in Munich.
r IN1 SEPTEMBER11 EUROPE1A CHAMPIONSHIP1* IN1 MUNICH1A* $INDEX4
l
m im september europameisterschaft in münchen
1209910 nue09 | 18-30m
At the German Championships, one can concentrate more on one thing.
r $INDEX1 GERMAN1* CHAMPIONSHIP1* CAN2A TO-FOCUS1
l
m deutsch meisterschaft kann [MG]
1413703 ber02 | 46-60m
Everyone who’s able to easily make calls should go to the hearing folks; they shouldn’t be tolerated in the deaf community.
r TO-BELONG1 FOR1 DEAF1A CHAMPIONSHIP1* NOT3A
l
m für gehörlosenmeisterschaft
1429124-… koe10 | 18-30m
It’ll be new/ Well, so far, the teams from North Rhine-Westphalia that placed first and second got sent to the German Championship.
r SOLID1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH1* GERMAN1* CHAMPIONSHIP1* $INDEX1*
l
m fest schicken deutsche meisterschaft
1429124-… koe10 | 18-30m
So far, one away match and one home match, as well as one match on neutral grounds - the final match - were part of the championship.
r GERMAN1* CHAMPIONSHIP1* LIKE3B* BACK-THEN1 $INDEX1
l
m deutsche meisterschaft wie
1429124-… koe10 | 18-30m
So, if we place third at the North Rhine-Westphalian championship, we won’t be able to play in the German championship next season.
r SUDDENLY4* I2* AREA1A^* CHAMPIONSHIP1* WE2* TO-LIST1C* $NUM-ORDINAL1:3d*
l
m … nord{rhein-west}falen meisterschaft zweite dritte
1429124-… koe10 | 18-30m
Following the new rules, we would play in North Rhine-Westphalia against you, Dusseldorf, for example.
r AREA1A^ AND5 GERMAN1* CHAMPIONSHIP1* MEANING1* I1 AREA1A^
l
m nordrhein-westfalen und deutsche m{eisterschaft} bedeut ich nordrhein-westfalen
1209910 nue09 | 18-30m
That was also because of the participation at the German Championships or the Sports Festivals.
r THROUGH2A $INDEX1* GERMAN1 CHAMPIONSHIP1* OR5* CELEBRATION1D*
l
m durch deutsch meisterschaft oder sportfest
1429124-… koe10 | 18-30m
If that’s not allowed, they just need to wait for the German championship. If they lose, that’s that then.
r TO-WAIT1C UNTIL1 GERMAN1* CHAMPIONSHIP1* TO-LOSE5 OFF1A^ DONE1A*
l $INDEX1 $INDEX1
m [MG] bis deutsche meisterschaft aus
1429124-… koe10 | 18-30m
True, it would be great to play both in North Rhine-Westphalia and during the German championships. That’d be one match a month!
r THEN1A $INDEX1 GERMAN1* CHAMPIONSHIP1* OVERALL1C* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d IN1
l
m … deutsche meisterschaft alle einmal im
1429124-… koe10 | 18-30m
Then they have to drive quite far for the match for the German championship.
r THEN1A* GERMAN1* CHAMPIONSHIP1* I1* TO-DRIVE1 DONE1A*
l
m dann deutsche meisterschaft [MG] [MG]
1245887 fra10 | 61+f
There were all those sports meetings in all the different countries, and also the German championship.
r JOURNEY3* COUNTRY1A* GERMAN1* CHAMPIONSHIP1*
l
m [MG] l{änder} deutsche meisterschaft
1429124-… koe10 | 18-30m
During the German championship? I wasn’t there, was I?
r YOU1* GERMAN1 CHAMPIONSHIP1* WAS1 I1 $GEST-TO-PONDER1^
l
m deutsche meisterschaft war
1429124-… koe10 | 18-30m
You won’t be part of the German championship, will you?
r YOU1* GERMAN1* CHAMPIONSHIP1* WITH1A $GEST-OFF1^ YOU1*
l
m deutsche meisterschaft dabei
1184756 nue04 | 31-45m
It was the German Senior Championship.
r $GEST-TO-PONDER1^ GERMAN1* ELDERLY1A CHAMPIONSHIP1* AREA1F GERMAN1* $INDEX1
l
m deutsche seniorenmeisterschaft
1429124-… koe10 | 18-30m
Karlsruhe – is the team actually part of the German championship? I mean, because of all those red cards/
r $INDEX1 $GEST-TO-PONDER1^ GERMAN1* CHAMPIONSHIP1* INVOLVED1A* $INDEX1 BECAUSE-OF2B*
l
m … deutsche meisterschaft dabei wegen
1184756 nue04 | 31-45m
The matches were great, but sadly we came in last place.
r CHAMPIONSHIP1* BEAUTIFUL1A I2 BAD-OR-STALE2A*
l
m [MG] schön
1429124-… koe10 | 18-30m
So, if we compete during the North-Rhine-Westphalian championships, any suspension after a red card will be valid, but not for friendly matches, or/
r AGAINST3C RIGHT-OR-CORRECT1A* AREA1A^ CHAMPIONSHIP1* YOU1* OFF3* FRIEND1A
l
m [MG] [MG] nordrhein-westfalen meisterschaft ab ab freundschaftsspiel
Mouth: konkurrenz
Translational equivalents: competition; competitor; to compete
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1250061-… mvp03 | 18-30f
Something I found especially gruesome was the fact that people fought for their cabs.
r $INDEX1* CAB1* WHAT1A COMPETITION1
l
m … taxi was konkurrenz
1210208 mue05 | 46-60m
Then the discussion between the candidates about who would become the next pope began.
r THEN8B TO-EXCHANGE-COMMUNICATION2 $ALPHA1:K COMPETITION1 ALL2C WHO4* POPE1*
l
m dann [MG] kandidat wer papst
1250061-… mvp03 | 18-30f
One person offered 50 euros - I mean, 50 dollars - for the ride home.
r COMPETITION1* TOGETHER-PERSON1* COMPETITION1 I1 TO-WANT1A*
l $NUM-TENS2A:5*
m will fünfzig
1250061-… mvp03 | 18-30f
It was all about the money and the competition.
r MONEY1C* COMPETITION1 TO-BE-ANNOYED4^* MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2*
l
m geld geld geld geld konku{rrenz} konku{rrenz} konku{rrenz} [MG]
1428038 koe05 | 46-60m
It was about the competition of the world powers.
r $INDEX1 REASON4A $INDEX1 COMPETITION1 WORLD1 POWER3
l
m da grund konkurrenz weltmacht
1429310 koe11 | 31-45f
The Ukrainian woman was my competitor. I didn’t care.
r UKRAINE1 ON-PERSON1* COMPETITION1 $GEST-DECLINE1^
l
m weiß [MG]
1182801 stu16 | 31-45f
The competition is just very strong.
r COMPETITION1 $INDEX1* $GEST-OFF1^
l
m konkurrenz [MG]
1246100 fra11 | 18-30m
But then at some point this rivalry started, the “I can hear better than you” thing, you know?
r TO-HEAR2* BETTER1 $GEST-TO-PONDER1^ COMPETITION1* $INDEX1* $GEST^ LIKE1A*
l
m besser konk{urrenz}
1250061-… mvp03 | 18-30f
One person offered 50 euros - I mean, 50 dollars - for the ride home.
r COMPETITION1* TOGETHER-PERSON1* COMPETITION1 I1
l
m
1250061-… mvp03 | 18-30f
They kept outbidding each other.
r COMPETITION1*
l
m [MG]
1429310 koe11 | 31-45f
Our competitors were Russia and Ukraine, but we held on to hope.
r WE3 COMPETITION1* RUSSIA4B $INDEX1 UKRAINE1
l
m russland ukraine
1289462 mst01 | 46-60f
The competition will push up the costs.
r ALL1A COMPETITION1* PRICE1B* TO-RAISE2*
l
m alle konku{rrenz} preis [MG]
1180339-… hb01 | 31-45m
There are many bands trying to woo the audience.
r DISTINCT1* $PROD $INDEX1* COMPETITION1*
l
m verschieden [MG] konkurrenz
Mouth: [MG]
Translational equivalents: to be torn between two options; to keep thinking back and forth over; to not be sure
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1244581 fra01 | 18-30m
On the 25th or 26th, one of the two dates, doesn't matter/
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d* $NUM-TENS2A:2d* TO-WAVER1
l OR4B* $INDEX1
m oder sechsundzwanzig [MG]
1180092 hb07 | 18-30m
I don’t know whether those are wires sticking out or air coming out - could be both.
r CABLE5 OR1* TO-WAVER1 $GEST-I-DONT-KNOW1^ TO-WAVER1
l AIR1* $INDEX-TO-SCREEN1
m kabel oder luft [MG] [MG] [MG]
1180092 hb07 | 18-30m
I don’t know whether those are wires sticking out or air coming out - could be both.
r TO-WAVER1 $GEST-I-DONT-KNOW1^ TO-WAVER1 $GEST-OFF1^
l $INDEX-TO-SCREEN1
m [MG] [MG] [MG]
1205503 mue09 | 46-60f
Frederick, from Prussia, Frederick, I'm not sure who it was.
r TO-KNOW-STH2B WHO4^* I1 TO-WAVER1
l
m weiß welche [MG]
1181838 stu11 | 31-45f
I don't remember if the first plane crashed into the North or the South Tower.
r AND2A* SOUTH1A I1 TO-WAVER1 FIRST1A* AIRPLANE2C*
l $PROD
m und süd ich [MG] zuerst [MG]
1292125 mst13 | 46-60f
I think that some methods, for instance putting films on top of each other or film boxes with background pictures, are hard to distinguish from reality.
r OR4A* $PROD BACKGROUND2* TO-WAVER1
l
m oder [MG]
1292770 mst16 | 61+m
I didn't know whether I had passed or failed - I couldn't estimate it.
r TO-PASS-OR-TO-PERSIST1* I1 TO-THINK1B TO-WAVER1
l
m bestehen [MG] [MG] [MG]
1584545 lei11 | 31-45f
I am not sure right now.
r TO-WAVER1 APPROXIMATELY2^* TO-CHANGE2C^* APPROXIMATELY2*
l
m [MG] weiß [MG]
1180339-… hb01 | 31-45m
That would be Hanover; followed by the next largest cities Hildesheim, Göttingen, Osnabrück, Oldenburg/
r I1 TO-WAVER1 HILDESHEIM3A* GÖTTINGEN1B OSNABRÜCK1*
l
m [MG] hildesheim göttingen osna{brück}
1245390 fra04 | 61+m
Asking whether it was #Name1 or #Name2.
r $NAME $LIST1:2of2d $LIST1:2of2d TO-WAVER1*
l
m …
1413251 stu07 | 31-45m
If the sign is only accompanied by a mouth gesture, its meaning remains unclear. Only with the mouthing “Hallo” [hello] it turns into HELLO.
r $INDEX1 $PROD TO-WAVER1* HELLO1 $GEST-NM^ HELLO1
l
m [MG] [MG] hallo hallo
1180339-… hb01 | 31-45m
I'm not sure about the second largest city, though.
r I2 TO-WAVER1*
l $INDEX1* $INDEX1*
m [MG]
1290126 mst04 | 31-45m
But they didn’t know whether they were on Hungarian or Austrian ground.
r HUNGARY1A OR1* AUSTRIA1B* TO-WAVER1*
l
m un{garn} oder öster{reich}