Mouth: fan
Translational equivalent: fan
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1413485 ber01 | 18-30m
But it didn't interest me that much.
r BUT1* I2* FAN2 STRONG1A I2* $GEST-OFF1^
l
m aber [MG]
1178347 sh07 | 31-45m
It happened to a very famous Queen, um, I mean Princess, with a lot of fans and the whole world loved her.
r PRINCE1A* FAMOUS1A $GEST-OFF1^* FAN2 LOVE1B ALL2A WORLD1
l
m prinzessin be{rühmt} [LM:ah] fan liebe welt
1585089 lei14 | 31-45m
You’re a supporter of Gladbach, aren’t you?
r $INDEX1 $INDEX2* TO-THREAT1^ FAN2 $INDEX2* TO-THREAT1^
l
m … fan
1585089 lei14 | 31-45m
Too bad. If you were still a fan, you’d see them be promoted.
r TOO-BAD2* $INDEX1 YOU1* FAN2 LIFT1A^ $GEST-OFF1^
l
m schade fan
1178364 sh07 | 31-45m
There are also, um/ events for the HSV [sports club Hamburg] fans.
r THERE-IS3* $GEST-TO-PONDER3^* FIST1^* FAN2 TO-CELEBRATE1A^ $INDEX1 THERE-IS3*
l
m gibt h-s-v fan [MG] gibt
1290126 mst04 | 31-45m
I heard from someone that they were a big fan of German chocolate.
r $INDEX1 PARTICULARLY1B CHOCOLATE2
l FAN2 GERMAN1 HERE1*
m … [MG] schoko [MG] deutschland
1418903 ber08 | 46-60f
I was a real fan.
r I1* LIKE1A* FAN2*
l
m wie fan
1428907-… koe09 | 18-30f
In the past, I was a fan of Diana, as well.
r ALSO1A I1 $ALPHA1:D-A-N FAN2* ALSO1A
l
m auch ich diana-fan auch
1290581 mst06 | 31-45m
I could swim there, enjoy the sun and relax.
r $GEST-OFF1^ SUN1A* I2* FAN2*
l
m [MG] sonne ich fan
1290121 mst04 | 31-45m
I'm somewhat a fan of him as a player.
r FAN2*
l ALSO1A I1 ON-PERSON1 I1
m fan
1182517 stu14 | 46-60m
She was always present when we played football and she was a fan of the football club Bayern Munich.
r FOOTBALL1A FAN2* BAVARIA1*
l COME-HERE1 COME-HERE1
m fußball komm fan komm bayern-münchen
1183035 stu17 | 31-45f
But I watched the match nevertheless and cheered like a fan.
r AGAINST5B* INVOLVED1A* TO-WATCH1^* FAN2* TO-PROMOTE1B^ TO-PROMOTE2A^ THEN1A*
l
m dabei fan [MG]
1178133 sh06 | 46-60f
I’m not a real soccer fan.
r REALLY2 FAN2* FOOTBALL2 FAN2* NO1A*
l
m f{an} fußball fan
1178133 sh06 | 46-60f
I’m not a real soccer fan.
r REALLY2 FAN2* FOOTBALL2 FAN2* NO1A*
l
m f{an} fußball fan
1178133 sh06 | 46-60f
I was a fan of Franz Beckenbauer, Gerd Müller and Ulli Hoeneß.
r THROUGH2A* ON-PERSON1^ I1 FAN2* $INDEX1 $NAME-FRANZ-BECKENBAUER1* $INDEX-ORAL1
l $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
m durch fan franz beckenbauer
1418903 ber08 | 46-60f
I was a big fan of his. He looked really good.
r I2* I1 LIKE1A* FAN2* ON-PERSON1 FANCY1 VERY6
l
m wie fan [MG] [MG]
1430328 koe15 | 31-45m
I used to love to go swimming.
r I1* TO-SWIM1* FAN2* MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1
l
m schwimmen [MG]
1212416 fra06 | 31-45f
Admiring him.
r FAN2* TO-HONOUR1B
l
m ein fan ehren
1205168 mue08 | 18-30f
There were only women in that group who weren't interested in soccer at all, but nevertheless agreed to watch the match with me.
r THE1* INTEREST1A FOOTBALL1A FAN2* NOT5 WHATEVER3* READY2A*
l
m die fußball [MG] nicht egal bereit
1248505 goe06 | 31-45f
It must have been hard for him because he was Diana's bodyguard for so long.
r FAITHFUL3 $INDEX1* TO-FOLLOW1B^* FAN2* $GEST-OFF1^*
l
m treu fan fan
1244978 fra03 | 46-60m
I’ve been a fan of movies ever since I was little.
r TO-LOVE-STH1 GLADLY1 MOVIE4* FAN2* I1 TO-GROW-UP1B I1
l
m gern film fan
1427725 koe03 | 18-30m
And now everyone's a fan of her.
r TO-DEVELOP1B NOW3 ALL1B FAN2*
l
m jetzt alle fan
1180097 hb07 | 18-30m
Yes, the alcohol, that's right.
r ALCOHOL2* FAN2*
l
m
1290581 mst06 | 31-45m
Just imagine, you’re a star in Taiwan, come back here and aren’t famous at all and then when you go back to Taiwan, you’re being worshiped again.
r $INDEX1 TO-TELL3A* TO-GO-THERE1 FAN2* MAYBE3*
l
m erzählen [MG] wieder
1184756 nue04 | 18-30f
I’m a big fan of it: it has ears, even paws.
r FAN2* $PROD WITH1A* CLOTHES3^
l
m fan mit