DOI: /10.25592/dgs.corpus-3.0-type-15200

TO-SIGN1A^


frontal
45°
90°
from above
TO-SIGN1A^
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   Obviously, the Sign Language Festival aimed at presenting sign language.
rWHAT1BCLEAR1B*TO-SIGN1A^TO-SIGN1A^
lSIGN-OR-DRAWING1A*MOUTH1A^*
mwasklarzeichensprachezeichensprache
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   Obviously, the Sign Language Festival aimed at presenting sign language.
rTO-SIGN1A^TO-SIGN1A^
lSIGN-OR-DRAWING1A*MOUTH1A^*
mzeichensprachezeichensprache
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   Once more, they wanted to arrange something similar concerning sign language.
rTO-ORGANISE2A^TO-SIGN1A^
lTO-WANT5*ONCE-AGAIN2C
mw{ill}noch mal[MG]sprache
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_09 | 18-30f   The others said, “Come on, let’s grab a drink and chat for a while!“
rCOME-HERE1*BIT2ATO-DRINK-BOOZE1^TO-SIGN1A^
l
m[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_09 | 18-30f   So we sat downstairs in the hotel, signed and had a few shots.
rOKAY1A*DOWN1TO-SIT1A*TO-SIGN1A^BOOZE1*BOOZE2BOOZE1*
l
mokay[MG][MG]schnaps
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m   Maybe some children are able to use sign language, but the hearing parents want classes based on the results of the audiometry.
rCHILD2*TO-SIGN1A^BUT1*THERE-IS3*HEARING1A*
l
mkinderabergibthö{rend}
Münster | dgskorpus_mst_08 | 61+f   It was a really nice ceremony, there was a buffet and a great speech.
rTO-CELEBRATE1*ROW2*$ORAL^TO-SIGN1A^
l
mfeierbüfettschönerede
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f   We were able to communicate through a pane at work.
rI2$ORAL^TO-TEACH1^TO-SIGN1A^
l
michhabbeigebrachtkollegin
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   So, with the interpreter school continued, I got a lot of signed input and had to study a lot.
rI1*$INDEX1TO-SAY1^*TO-SIGN1A^TO-EXPLAIN1*
lTO-LIST1C*
merklär erklär
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   No, no telling that.
rNO1ATO-SAY1TO-SIGN1A^NO2A*
lNO1B
m[MG]neinsagennein
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_06 | 31-45f   You could come as well, then we could talk there.
rWITH3*$GEST^*THERE1*TO-SIGN1A^
l
mmit mitdort
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_06 | 31-45f   But we need to dates two talk.
r$ORAL^$NUM-ONE-TO-TEN1A:2TIMES3TO-SIGN1A^TRADE-OR-NEGOTIATION2^*TO-TINKER1B^
l
mbrauchzweimal[MG]auch basteln
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   What do you think about using a communications assistant if necessary?
rIF-OR-WHEN1A*AS-OR-THAN4*TO-BE-IN-HOT-WATER1^TO-SIGN1A^TO-HIRE1A*TO-BE-IN-HOT-WATER1^$GEST^
l
mwennalsnotfallkommunikationsassistenznotfall
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   To actually talk, I would’ve needed an interpreter, but getting one would’ve taken too long, so we communicated in writing.
rTO-NEED1*I1*$GEST-OFF^TO-SIGN1A^*TO-GET2*I1*$GEST-DECLINE1^*
l
mbrauchholen
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   In the past, people would pull up the covers up to their chins, nothing was supposed to be seen.
r$PROD$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^NEVER2B*TO-SIGN1A^*
l
m[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   The teacher would probably be signing a little bit more slowly, but if what the teacher is saying is being interpreted, everything moves incredibly fast.
rHEARING1ATO-SPEAK1A^ON-PERSON1*TO-SIGN1A^*$INDEX1FAST3A
l
mhörendaufdolme{tscher}zu schnell
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   I went there when I was off work, but we didn't sign much.
rTO-COME1HOLIDAYS1TO-SEE1*TO-SIGN1A^*TO-SIGN1A*BIT2A*FAIRLY1*
l
mferienaberbisschen
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   That's how you sign it?
rTO-SIGN1A^*CYPRUS1
l
mzypern
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   You can pick up interesting signs on events and festivals or wherever it is you are going.
rTO-SIGN1G*EQUAL8*WEIRD1^*TO-SIGN1A^*TO-TAKE1A^*
lINTEREST1A
mnicht selbe[MG][MG][MG]
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   Signing with them was a problem, because I always had to ask for the meaning of the signs.
rTO-SIGN1A^*TO-SIGN1A^*PROBLEM2AWHAT-DOES-THAT-MEAN1
l
mwie{proble}mewas ist das
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   Signing with them was a problem, because I always had to ask for the meaning of the signs.
rTO-SIGN1A^*TO-SIGN1A^*PROBLEM2AWHAT-DOES-THAT-MEAN1$INDEX1
l
mwie{proble}mewas ist das
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   Signs are better, I feel comfortable using and seeing them.
rTO-SIGN1A^*BETTER1WAS1WELL1
l
mgebärdenbesserwarwohl
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   Tell him to sign properly, or what do you do?
rPLEASE1BEXACTLY1ORDER1A*TO-SIGN1A^*WHAT1B*TO-MAKE3*YOU1^*
l
m[MG]genauordent{lich}wasmachen
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m   It just went over my head, and I was supposed to translate the script into DGS [short for Deutsche Gebärdensprache, Engl.: German Sign Language].
rTO-ACCOMPLISH1ADGS1TO-TRANSLATE2*TO-SIGN1A^*I2
l
mschaffend-g-sübersetzen
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_03 | 18-30m   The judges are watching and see whether they like it or not.
rTO-LOOK-AT1^GOOD1TO-PLEASE1TO-SIGN1A^*TO-SHOW1A*DONE1A*
l
mgutgefall
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   I was quite dedicated and enjoyed supporting others.
rAND2AI1TO-BE-COMMITTED1TO-SIGN1A^*TO-PROMOTE2A*
l
mund[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m   They use pantomime and their hands to communicate, and it works to talk a little to them that way.
rTO-SIGN1A^*TO-SIGN1B^$INDEX1IT-WORKS-OUT1*
l
mpantomimisch[MG]klappt
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   At the next appointments, the doctor treated me without an interpreter there.
rDONE1ATO-SIGN1A^*DONE2*TO-PUSH-TO-THE-SIDE1*I1
lTHEN1A
mfertigdolmetscherfertigich
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_06 | 31-45f   And then we can talk and work on our concept.
rCROSS1A^TALK3*TO-SIGN1A^*EXACTLY2CONCEPT1*CONCEPT1
l
mdann[MG]genaukonzept
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   That's why I contributed to the conversation and talked.
rTHEREFORE1*I1^TO-SIGN1A^*$GEST^
l
mdarum
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   Shall I start signing my story to her?
rI2SHALL1TO-SIGN1A^*ON-PERSON1
l
michsoll
Stuttgart | dgskorpus_stu_04 | 61+f   Yes, they always spoke.
rTO-SPEAK1A*TO-SIGN1A^*PROCEEDING2^*TO-SPEAK1APROCEEDING2^
l
mja
Stuttgart | dgskorpus_stu_14 | 46-60m   I can do that. I will try.
rTO-LET1^BIT2ATO-TRY-OR-REHEARSAL3C*TO-SIGN1A^*$GEST-OFF^YES1AYOU1
l
mprobeja
= INTERPRETER3A
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   He needs to go to a school with hearing children, that is where you get interpreters, nowhere else.
rTO-THROW1^IN-ORDER-THAT1*$INDEX1INTERPRETER3ATO-OBTAIN2*
l
mschuledamitdolmetscherbekommen
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   Of course it is exhausting having to concentrate on the one interpreter all the time.
r$GEST-OFF^INTERPRETER3A*THROUGH1AINTERPRETER3ATO-LOOK-AT1$INDEX1FOR1
l
mjadurchdolm{etscher}[MG]für
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   The interpreter always had to wait to sign for me, while I was still taking notes.
rINTERPRETER3A$INDEX1*TO-WAIT1C*I2
l
mdolmetscherwarten
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   Neither do they use large movements when signing.
r$INDEX1TO-SAY1REASON4AINTERPRETER3ATO-SIGN1C*
l
msagtgrundgebärdda da da
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f   I wouldn’t understand a thing without interpreters.
rIF-OR-WHEN1A*WITHOUT2INTERPRETER3AI1TO-OBTAIN4*NONE5B*
l
mwennohnedolmetscherbekommegar keine
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   There will be fewer interpreters.
rINTERPRETER3ALITTLE-BIT7A$GEST-OFF^
l
mdolmetscher[MG]
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   But there are also deaf people who aren’t members and still don’t have to pay for their interpreters.
r$INDEX1DEAF1A$INDEX1INTERPRETER3A$INDEX1NONE5B*MEMBER4
l
mgehörlosedolmetscherkeinmitglied
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   But there are also deaf people who aren’t members and still don’t have to pay for their interpreters.
rNONE5B*MEMBER4NEVERTHELESS3INTERPRETER3A$INDEX1FREE1
l
mkeinmitgliedtrotzdemdolmetscherfrei
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   So I took an interpreter with me and explained it again.
rI1WITH1A*INTERPRETER3ATO-LET-KNOW1A^*
lCOME-HERE1
mmitdolmetscherkommen
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   My company agreed, but my boss said that interpreters weren’t necessary.
rTO-HIRE1ATO-SAY1*TO-NEED1*INTERPRETER3A
l
msagtbrauch nichtdolmetscher
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   Her mother has to complain and ask where the interpreters are.
r$GEST-OFF^WEAK1^WHERE1AINTERPRETER3A$GEST-OFF^
l
meinfachwodolmetscher
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   It’d be better if the deaf person complained themselves with the help of an interpreter/
rPERSON1*RESISTANCE1WITH1A*INTERPRETER3ABETTER1*AS2A*
l
mperson[MG]mitdolmetscherbesserals
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   If it’s the mother or an interpreter doing it, that’s better.
rMUST1A^*MOTHER5*OR4BINTERPRETER3A$GEST-TO-STAY-CALM1^GOOD1*THEN7*
l
mmutteroderdolmetscherdann
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   Everyone is crying out about their need of interpreters.
rTO-NEED1*SCREAM4*TO-NEED1*INTERPRETER3A
l
mbrauch[MG]brauchdolmetscher
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   It used to be no problem, there were more interpreters then.
rPROBLEM1PRESENT-OR-HERE1*MORE1*INTERPRETER3A
l
mproblemda da damehrdolmetscher
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   No. I’m very dependent on interpreters.
rSELF1ASELF1ADISTRESS5INTERPRETER3A
l
mselbstselbstnotdolmetscher
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   I’m very thankful to them.
rMUCH-OR-MANY1A*THANKS2*$INDEX1INTERPRETER3A
l
mvielendankdolmetscher
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   I desperately need interpreters to stick around, we need them.
rTO-WANT7*I1TO-NEED1*INTERPRETER3ATO-STAY2*
l
mwollteichbrauchdolmetschersoll bleiben [MG]
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   If I need to make a call, Mrs. #Name2 does that for me.
r$NAMEINTERPRETER3AOKAY1A*TO-MAKE2THE1
lWOMAN6*$INDEX1
mfr{au}#name2dolmetscherokaymachdas
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   But a single interpreter for a whole area, wow.
rIF-OR-WHEN1A*$NUM-ONE-TO-TEN1A:1INTERPRETER3AENOUGH1AREA1A^$GEST-DECLINE1^
l
mwenneindolmetscherso viel[MG]
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   I really need interpreters, it’s very important for me.
rIMPORTANT1I2TO-NEED1*INTERPRETER3AIMPORTANT1I1*TO-NEED1*
l
mwichtigichbrauchedolmetscherwichtigbrauch
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   I really need interpreters, it’s very important for me.
rTO-NEED1*I1TO-NEED1*INTERPRETER3A
l
mbrauchbrauchdolmetscher
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   I needed to go to the child protective service because of my children and needed an interpreter.
rPROBLEM1*TO-NEED1*INTERPRETER3A
lTO-GO-THERE1I1
mproblembrauchdolmetscher
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   And now I need them because of my health.
r$GEST-OFF^I1TO-NEED1*INTERPRETER3A$GEST-OFF^
l
mbrauchdolmetscher
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   But when I get a letter or something similar which I don’t understand, I show it to an interpreter who can then explain it to me.
rTO-UNDERSTAND1*OFF2^*I1*INTERPRETER3AI1*TO-GIVE-HOLD-ON-TO1A*TO-SHOW1A*
l
mverstehnichtdolmetscher
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   At the (()) club, there are also interpreters like that.
rCLUB2A*ALSO1A*PRESENT-OR-HERE1*INTERPRETER3A
l
mclubauchda
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   You mean the Phoenix [German TV station providing sign language interpreting for news show] interpreter.
rINTERPRETER3A$INDEX1MATERIAL2A^$ALPHA1:I
l
mphönix
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   I fully understand the interpreter.
rINTERPRETER3AFULL2A*$GEST-OFF^
l
mdolmetschervoll
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   But sure, if there aren’t interpreters, subtitles are better.
rI1ALSO1ATO-NEED1INTERPRETER3APRESENT-OR-HERE1*SUBTITLES2*$$EXTRA-LING-ACT^
l
maberauchbrauchnicht dauntertitel
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   Interpreting in the middle of the movie - simply impossible.
r$GEST-OFF^MOVIE1*DISRUPTION1AINTERPRETER3A$GEST-OFF^
l
m[MG]filmstörung[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   One has to call an interpreter then.
rSELF1A*TO-RING-UP1*THERE1*INTERPRETER3A*TO-COME1*$GEST-OFF^*
l
mselbstanrufendolmetscherkommt
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   So you’re saying that there aren’t enough interpreters in all districts.
rTO-SAY1LOCATION1A^*MUCH-OR-MANY1AINTERPRETER3A*THERE-IS3*
l
msagstbezirksamt bezirkvieldolmetschergibt nicht
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   Just one? Then maybe you need to drive to another district, because they might have interpreters there and stuff.
rTO-PLACE1*LOCATION1A^*$INDEX1*INTERPRETER3A*TO-DRIVE1*$INDEX1
l
mnachbezirkdolmetscher[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   There, I contacted an interpreter.
rSOMETIME1^*I2INTERPRETER3A*I2TO-LET-KNOW1A$GEST-OFF^*
l
mdolmetscher??so
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   Later, I went back to the doctor with an interpreter.
rPHYSICIAN1*TO-GO2AI1INTERPRETER3A*WITH1A*WITH1A*INTERPRETER3A*
l
marztgehendolmetschermitdolmetscher
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   Later, I went back to the doctor with an interpreter.
rINTERPRETER3A*WITH1A*WITH1A*INTERPRETER3A*WITH1A*TO-GO2A*
l
mdolmetschermitdolmetschermit
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   Of course it is exhausting having to concentrate on the one interpreter all the time.
r$GEST-OFF^INTERPRETER3A*THROUGH1AINTERPRETER3ATO-LOOK-AT1
l
mjadurchdolm{etscher}[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   So, with the interpreter school continued, I got a lot of signed input and had to study a lot.
r$INDEX1INTERPRETER3A*IN-ADDITION1BODY1^*INTERPRETER3A*
lTO-LIST1C*
mdolmetscherdolmetscher
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   So, with the interpreter school continued, I got a lot of signed input and had to study a lot.
rINTERPRETER3A*IN-ADDITION1BODY1^*INTERPRETER3A*I1*$INDEX1TO-SAY1^*
lTO-LIST1C*TO-LIST1C*
mdolmetscherdolmetscher
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   I can fully understand the interpreters.
r$INDEX1INTERPRETER3A*$NUM-HUNDREDS1:1PERCENT1*FULL1*
l
mhundertprozentvoll
= TALK2C
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_13 | 61+m   I only found out about that today, when the moderator explained it.
rTO-COME1*TALK2C$GEST-OFF^
l$INDEX1
mzusammen[MG]
Münster | dgskorpus_mst_11 | 61+m   We could talk well and he gave interesting history lessons.
rWE2*PERFECT3*TALK2CINTEREST1BHISTORY-OR-STORY8$INDEX1
l
mwirperfekt[MG]interessantgeschichte
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   I talk to others, no matter what they’re like.
r$INDEX1TALK2CWITH1B*DIFFERENT3*WHATEVER3
l
munterhaltenmitand{eren}egal
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   I talk to them a little, that’s it.
rTO-COME1TALK2CDONE1B$GEST-OFF^DONE4*
l
mkommunterhaltung[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_03 | 46-60m   I remember that I never talked to my mother.
rWAS1MUM1A*NEVER1TALK2CON-PERSON1*NOT1
l
mwarmamaniemalsunterhaltung
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_06 | 31-45f   Or one meets friends to talk to.
rTO-MEET2B$INDEX1TO-GOSSIP1*TALK2C
l
mda[MG]unterhalten
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_06 | 31-45f   You can drink water and chat.
rWATER12*TO-DRINK1TALK2C
l
mwasserunterhalten
Stuttgart | dgskorpus_stu_05 | 61+m   The main thing was that we were able to travel for free and chat with each other.
rMAIN-POINT1AFREE1$PRODTALK2C
l
mhauptsachefreifahrt[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   I also asked #Name2 about it, she signs amazingly.
rTO-LET-KNOW1A*TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2A*I1TALK2C*$INDEX1TO-CHAT1B*PERFECT3*
l
mwas meinungunterhaltplaudern
Berlin | dgskorpus_ber_13 | 31-45f   I would be able to say hello and goodbye, and to tell them to have fun chatting, but that would be it.
rGOOD1*DAY5ARTICULATION1^*TALK2C*NOW1*TIME7C*DONE1A*
l
mgutentagviel spaßunterhaltenjetztzur zeit
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   I surprised my daughter once by visiting her and we were talking.
rMY1*DAUGHTER1*TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1ATALK2C*GOOD1*
l
mmeinetochterbesuchtunterhalten
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f   During classes, we signed a little bit with one another.
rI1^*IF-OR-WHEN1ABIT3*TALK2C*
l
mwirwennbisschenunterhalten
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m   I was happy that we got to chat more at the reunion.
rTO-SEE-AGAIN1HAPPY1MORE1TALK2C*$GEST-OFF^
l
mwiedersehenfrohmehrunterhalten
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f   I only went home to say ‘Hi,’ to eat something quickly, and to sleep.
rHELLO1TO-EAT-OR-FOOD1TO-SLEEP1A*TALK2C*DONE2*
l
mhalloessenschlafenbisschen un{terhalten}
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   Alright, I think we had a good talk.
rWE2I2^TALK2C*$GEST-OFF^$$EXTRA-LING-ACT^
lGOOD1
mwirhabengutunterhalt
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   My mother felt for me because she understood that, unlike all the deaf children, she couldn’t sign with me.
rMOTHER1*$GEST-NM^TALK2C*CONTACT2AHOW-QUESTION-COMPARISON1*ON-PERSON1
l
mmutterunterhaltkontaktwie
Rostock | dgskorpus_mvp_06 | 61+m   But with some people, I could communicate well. That made me feel relieved.
rPERSON1*CAN1$INDEX1TALK2C*I2*RELIEVED2
l
mpersonenkonn[MG][MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   “Do you want to go to a cafe? We can talk there, and I can give you a tour if you like.”
rCOFFEE2A*TO-COME1^*TO-WANT5*TALK2C*TO-WANT5TO-LEAD5TO-WANT5
l
mkaffeewillunterhaltenwill[MG][MG]
Stuttgart | dgskorpus_stu_05 | 61+m   The main thing was that we were able to travel for free and chat with each other.
r$GEST-OFF^$ORAL^TALK2C*$GEST-DECLINE1^MAIN-POINT1AFREE1
l
m[MG]aberunterhaltenegalhauptsachefreifahrt
Stuttgart | dgskorpus_stu_05 | 61+m   One of us would distract the supervisor while the other one would snitch some bread from the goods elevator and gobbled it down.
r$INDEX1$INDEX1MIDDLE2A^TALK2C*TO-CLIMB-ROPE1^
lI2ROUND-THE-CORNER1
m[MG]aufsicht[MG]aufzug
Stuttgart | dgskorpus_stu_05 | 61+m   It means that in Freiburg you can only stay and talk to each other until five or six o’clock p.m., so you‘re home in time.
r$INDEX1FREIBURG1UNTIL1*TALK2C*UNTIL1*APPROXIMATELY1$NUM-CLOCK1A:5*
l
mfreiburgbisbisfünf uhr
= TO-CHAT1B
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   We have been signing for a long time now. I could use a break as well.
rTIME5A*LONG-TIME4A*TO-CHAT1BPAUSE1$GEST-OFF^*
l
m[MG]mal pause
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   I think, for your father it was embarrassing that people were looking disparagingly when you signed and that they couldn’t understand your speech.
rDIFFERENT1SHAME4*$GEST-OFF^*TO-CHAT1BALL2A$INDEX1$GEST-OFF^
l
manders[MG]plauderander
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   I need signs to chat.
rI2TO-CHAT1BMUST1TO-CHAT1BMUST1*
l
michplaudernmussplaudernmuss
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   I need signs to chat.
rI2TO-CHAT1BMUST1TO-CHAT1BMUST1*TO-HAVE-TO-OWN1*
l
michplaudernmussplaudernmusshaben
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   Nonsense, they should simply sign, and that is it!
r$GEST-DECLINE1^*TO-CHAT1BGOOD1
l
mquatschplaudernauch gut
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   If there are more people with CIs I’m lucky I can sign.
rIF-OR-WHEN1ACI1ALL1A*TO-CHAT1BI1LUCK1
l
mwennplaudernglück
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   If a person wearing a CI comes to me and I sign to him, he doesn’t understand me completely.
rCI1*TO-COME2I2TO-CHAT1B$INDEX1TO-UNDERSTAND1$INDEX1
l
mkommtplau{dern}versteh
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   He doesn’t understand my signing and I don’t understand what he‘s saying.
rI2TO-CHAT1B$INDEX1$GEST-OFF^TO-SPEAK1A
l
mplau{dern}[MG][MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_14 | 61+f   I said, “We have to sign, we poor deaf people.”
rI1TO-SAY1*I1TO-CHAT1BPOOR-YOU1*DEAF1A*$GEST-OFF^*
l
msagtichplaudernarmgehörlos
Münster | dgskorpus_mst_16 | 61+m   The hard of hearing spoke and signed a little.
rLANGUAGE2^*$ORAL^BIT2ATO-CHAT1B
l
munterhaltungauchein bisschenplaud{ern}
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   I also asked #Name2 about it, she signs amazingly.
rI1TALK2C*$INDEX1TO-CHAT1B*PERFECT3*$INDEX1
l
munterhaltplaudern
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   My sister knew some sign language, too. We grew up together.
rMY1*SISTER1A*CAN1*TO-CHAT1B*TOGETHER3A*MY1*TO-GROW-UP1A*
l$INDEX1*
mmeineschwesterkannplaudernzusammen
Frankfurt | dgskorpus_fra_06 | 31-45f   How he imitated those typical female hand movements and how he signed from the heart, I can't even copy that now, but I thought it was just great.
r$PRODGOOD1TO-CHAT1B*$PRODBEAK2^*$GEST^
l
mplau{dern}[MG]
Göttingen | dgskorpus_goe_01 | 61+m   In the beginning it was weird to sign.
rI2GLADLY1TO-LET1TO-CHAT1B*$INDEX1NO2BIN-FRONT1^*
l
mplaudern????
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   They used finger spelling: Bayern Munich. Sure, that‘s famous.
r$PROD$GEST^$INDEX1TO-CHAT1B*$ALPHA1:AMANUAL-ALPHABET1$ALPHA1:M
l
m[MG]plauder
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m   If she had called me, the teacher would’ve told us not to sign.
rTO-SHOUT1BTEACHER2*NOT3BTO-CHAT1B*$INDEX1
l
mrufenlehrernichtplaudern??
Leipzig | dgskorpus_lei_06 | 61+m   Chatting in sign language was forbidden.
rTO-CHAT1B*PROHIBITED1
l
mplaudernverboten
Leipzig | dgskorpus_lei_06 | 61+m   Talking in sign language was forbidden. Whoever was caught doing so had to sit in the corner with their head facing the wall.
rTO-CHAT1B*PROHIBITED1TO-CHAT1B*YOU1*
l
mplaudernverbotenplauderndu
Leipzig | dgskorpus_lei_06 | 61+m   Talking in sign language was forbidden. Whoever was caught doing so had to sit in the corner with their head facing the wall.
rTO-CHAT1B*PROHIBITED1TO-CHAT1B*YOU1*ROUND-THE-CORNER1*$GEST^
l
mplaudernverbotenplaudernduum die ecke
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m   The educators said, “No! Signing is prohibited! Keep your hands down!”
rEDUCATION-OR-UPBRINGING4TO-SAY1COMMAND1TO-CHAT1B*PROHIBITED1DISCIPLINE1
l
merziehersagneinplau{dern}verboten[MG]
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   The more CIs there are, the less sign language will be used.
rCI1*PROCEEDING2^*$GEST-OFF^TO-CHAT1B*BAD-OR-STALE2A^*
l
mhundertprozent [MG]plaudern[MG]
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   Sign language will be used less and less.
rTO-CHAT1B*TO-DECREASE3A$GEST-I-DONT-KNOW1^
l
mplaudern[MG]
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   Also, if you have a CI, spoken language is added, but sign language remains; you don't forget about it.
rCI1TO-SPEAK5A*IN-ADDITION1*TO-CHAT1B*STAMP1^TO-FORGET1TO-STAY3
l
m[MG]mit dazuplaudern??vergessenbleibt
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   What's it called again if my daughter can sign very well?
rI2^*TO-SUPERVISE1^LIKE7ATO-CHAT1B*
l
mbeitochterwieplaudern
Münster | dgskorpus_mst_11 | 61+m   In class, she spoke, though. But if one hadn’t understood anything, one could sign.
rTO-SPEAK4*$ORAL^WHAT1A*TO-CHAT1B*CAN1*
l
msprechenaberwasplauderkann
= TO-SIGN1A
Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m   I once heard that she could sign a little bit.
rCAN2B$ALPHA1:DBIT2ATO-SIGN1A
l
mkanndianabis{schen}
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   He then signed with them and said that the other team served dangerously well, and that his team would have to watch out and strengthen their defensive positions.
rRUSSIA4B*TO-LET-KNOW1ATO-SIGN1A$INDEX1DANGEROUS1B*SERVE1*
l
michgefährlich
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   He then signed with them and said that the other team served dangerously well, and that his team would have to watch out and strengthen their defensive positions.
rWE1BI1$INDEX1*TO-SIGN1A
l
michich[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   The coach of the German team, on the other hand, needed an interpreter.
rTO-SPEAK5A*$INDEX1INTERPRETER1TO-SIGN1A
l
m[MG]dolmetsch
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   I approached them, and they didn‘t know any signs. I was stunned.
rI2TO-LET-KNOW1A*$INDEX1TO-SIGN1ACAN1*TO-SIGN1A*CAN1*
l
m[MG]kann nicht
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   He wanted to congratulate him on his victory but quickly realized that it was futile because the other one was hard of hearing and unable to sign.
rTO-CONGRATULATE1ATO-SIGN1AYOU1*HARD-OF-HEARING1*$GEST-OFF^
l$INDEX1TO-WISH1B
m[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   He didn‘t really get what I was saying; I had to use simplified gestures.
rTO-SIGN1ATO-UNDERSTAND1*I2PHOTO1
l
mversteh nicht
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   He didn‘t really get what I was saying; I had to use simplified gestures.
rI2PHOTO1*I1TO-SIGN1A$INDEX1GOOD3*
l
m[MG][MG]
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   He didn‘t know how to sign but was only able to communicate a bit by using gestures.
r$INDEX1TO-SIGN1ACAN2A*BUT1^*TO-SIGN1A*
l
mab{er}erst
Berlin | dgskorpus_ber_03 | 46-60f   You know, my son signed for half an hour on “Sehen statt Hören.”
r$INDEX1MY1*SON1*TO-SIGN1ACROSS1A^HOUR2B*TO-SEE1
l
msohnhalbstundesehen
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   I learned many signs there and got to know different kids and how to interact with them.
rALL1A*TO-SIGN1A*$INDEX1*TO-SIGN1ACHILD2*ALL1A*MUCH-OR-MANY1A*
l
m[MG]kindergartenviel
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   They, too, only used spoken language in vocational school.
rTO-SIGN1A*ALSO3A*ORAL1*TO-SIGN1A$INDEX-ORAL1$GEST-NM-SPEAKING1^ORAL1*
l
mauchoral[MG]oral oral oral
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   I met many deaf people and this way I continued to learn sign language.
rDEAF1ATOGETHER-PERSON2A^*INTEREST1BTO-SIGN1AGREAT1A
l
mgehörlos[MG][MG][MG]
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   I only started to become aware of the differences in sign language because I moved from Karlsruhe to Berlin; for example, I only knew one sign for all the days of the week.
rTO-MOVE2*TO-SIGN1ABOTH1*DIFFERENCE1C*BIG3A
lI1$INDEX1*
mkarlsruhegroß
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   The people from Berlin all acted like a bunch of braggers in front of me.
rALL2B*AND-THEN2TO-SIGN1ALOUDMOUTH1I1TO-SIGN1A*
l
mund[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   I signed to them and showed them this and that, but they sometimes spoke, sometimes signed.
rCHILD2*I2TO-SIGN1A$INDEX1*TO-SIGN1A$INDEX1*
l
mkinder[MG]aber
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   I signed to them and showed them this and that, but they sometimes spoke, sometimes signed.
rI2TO-SIGN1A$INDEX1*TO-SIGN1A$INDEX1*TO-SPEAK5A*TO-SIGN1A
l
m[MG]aber[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   I signed to them and showed them this and that, but they sometimes spoke, sometimes signed.
rTO-SIGN1A$INDEX1*TO-SPEAK5A*TO-SIGN1ATO-SPEAK5A*
l
maber[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   One of them was hearing and therefore only talked; the second one knew sign language.
r$LIST1:2of2dMAIN1A^*CAN2B*TO-SIGN1A
l$NUM-ONE-TO-TEN1A:7d*
manderkann
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   His parents are deaf and use sign language.
rPARENTS6DEAF1ACAN2BTO-SIGN1A$GEST^
l
melterngehörlos[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   A person, who is hard of hearing, held a really great performance. Unfortunately, I forgot his name.
r$NUM-ONE-TO-TEN1A:1dGOOD1TO-SIGN1ANAME2*DARN1SELF1A*
l
meingutname[MG]selbst
Berlin | dgskorpus_ber_08 | 46-60f   Back then after the Fall of the Berlin Wall, we went to the SchwuZ [Short for SchwulenZentrum, English: gay community center, a club in Berlin] and translated music into Sign Language.
rTO-SING3ATO-SIGN1A
l$INDEX1I2
msingen
Berlin | dgskorpus_ber_08 | 46-60f   Gunter did that as well.
rTO-SIGN1A
l$NAME-GUNTER-PUTTRICH1*ALSO3A
mgunterauch
Berlin | dgskorpus_ber_08 | 46-60f   I took #Name1 with me to the signed music act and Gunter signed.
rTO-SING3A$NAME-GUNTER-PUTTRICH1*TO-SIGN1A
l$INDEX1
msingengunter[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m   I told the interpreter that maybe it was because in Berlin people sign too fast while they’re too slow in Bavaria.
rTOWARDS9*FAST3A*BAVARIA1*TO-SIGN1ASLOW1
lI2
mzuschnellbayerngebärdzu langsam
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   No, no. They are filming us while we are talking. They are filming us. Oh, whatever.
rNO1BMOVIE3*$INDEX1TO-SIGN1A$INDEX1MOVIE3*$GEST-DECLINE1^
l
mneinfilmengebärdenfilmen
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   There’s hearing aids, and whoever wants to sign can sign, that should be enough!
rHEARING-AID1$GEST-OFF^HOW-COME1*TO-SIGN1ATHERE-IS3GOOD1*$GEST-OFF^
l
mhörgerätewiesogebärdengibtgut
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   Of course, there are also elderly people who hear less and less over time; and neither sign language nor a CI are an option for them.
rTO-DECREASE-STH1BTO-HEAR2*BAD-OR-STALE2TO-SIGN1ACI2THERE-IS-NOT1
l
mhören immerschlecht schlecht schlechtgibt nicht
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   So there will also be more people with hearing aids, maybe also more people who learn how to sign.
rMORE1*HEARING-AID1MORE1TO-SIGN1ATO-COME1*TO-SIGN1A
l
mmehrhörmehrkomm
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   So there will also be more people with hearing aids, maybe also more people who learn how to sign.
rMORE1TO-SIGN1ATO-COME1*TO-SIGN1A
l
mmehrkomm
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   I think the differences are exciting. I like learning and think new signs are fascinating.
rDIFFERENT1INTEREST1ATO-SIGN1AWEIRD1TO-LEARN1TO-INCLUDE-OR-TO-ADMIT1
l
m[MG][MG]lernen
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   I think the differences are exciting. I like learning and think new signs are fascinating.
rTO-LEARN1TO-INCLUDE-OR-TO-ADMIT1WEIRD1TO-SIGN1A$INDEX1DIFFERENT1TO-BELONG1^
l
mlernenplaudern[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   I have always enjoyed learning new signs on my travels, I just really think that is great.
rSELF1AUNTIL-NOW3AOUTWARDS1^TO-SIGN1ASUPER1*I1
l
mselbstauslandsuper super super
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   I understand what is being signed.
rI2TO-UNDERSTAND1TO-SIGN1ATO-UNDERSTAND1
l
mverstehenverstehen
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   But one sign language is really hard for me to understand, the Asian sign language.
r$INDEX1HEAVY1B*TO-UNDERSTAND1TO-SIGN1AHEAVY1B*I2*TO-LOOK-AT1
l
masienschwerschwer[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   I have a really hard time understanding the signs because they are so different. The signs really are completely different.
rHEAVY1B*TO-SIGN1AI2TO-LOOK-AT1TO-SIGN1A
l
mschwer[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   I have a really hard time understanding the signs because they are so different. The signs really are completely different.
rTO-SIGN1AI2TO-LOOK-AT1TO-SIGN1ADIFFERENT1TO-SIGN1ADIFFERENT1
l
m[MG]anders
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   I have a really hard time understanding the signs because they are so different. The signs really are completely different.
rTO-LOOK-AT1TO-SIGN1ADIFFERENT1TO-SIGN1ADIFFERENT1DIFFERENT1
l
mandersanders
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   People there believe that one does not need sign language interpreters.
r$INDEX1TO-SIGN1ATO-HIRE1B*$GEST-OFF^*
l
mbrauchkeindolmetsch
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   It would be better if a deaf teacher were signing.
rDEAF1ATO-SIGN1A
l
m
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   The teacher would probably be signing a little bit more slowly, but if what the teacher is saying is being interpreted, everything moves incredibly fast.
rTEACHER2BIT1B*SLOW1TO-SIGN1AHEARING1ATO-SPEAK1A^ON-PERSON1*
l
mlehrerbisschenlangsam[MG]hörendauf
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   The school for the deaf and the school for the hard of hearing would just have to be merged, and teachers with knowledge of sign language to be hired.
r$GEST^DEAF1A*SUMMARY1TEACHER2DEAF1ATO-PUT1*
lTO-SIGN1A
mzusammenlehrer
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   It has been a legal requirement for a while now that teachers there are obliged to sign in class!
rMUST1*TEACHER2*MUST1*TO-SIGN1ATO-TEACH1*CAN1
l
mmusslehrermussimkönnte
Berlin | dgskorpus_ber_13 | 31-45f   I adopted my dad‘s sign; my parents used to sign it like that.
rDRESDEN2*MY1DAD4*TO-SIGN1ADRESDEN1$INDEX1I1*
l$GEST-OFF^*
mdresdenmeinpapagebärdetdresden
Frankfurt | dgskorpus_fra_01 | 18-30m   I helped at the counter for one, but I also participated in the theater performance right after.
rTO-MAKE2THEATRE5I1TO-SIGN1A
l
mtheater
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   I am just so used to be given a topic that we then are supposed to talk about.
r$INDEX-TO-SCREEN1I1*OKAY1ATO-SIGN1A
l
mokay
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   They have a sign for every word.
rLIKE4A*SOLE1^*SOLE1^*TO-SIGN1APRESENT-OR-HERE1*
l
mwieeinzelneinzelnda da da
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   It depends on the topic; if I know that, I can show the fitting signs in the context.
rCONTENT3SENTENCE1CAN1*TO-SIGN1AWORD1^*
l
min{halt}[MG]kanngebärden
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   They sign until they stumble across a new word for which there is a new sign.
r$INDEX1TO-SIGN1AUNTIL1*NEW4A*WORD1*
l
mneuwort
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   They sign until they stumble across a new word for which there is a new sign.
rTO-FIND1BPRESENT-OR-HERE1TO-SIGN1A
l$INDEX1*$INDEX1
mgefundenda
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   Then one can add the fingerspelling version of the word and keep on signing.
rIN-ADDITION1*MANUAL-ALPHABET1*THEN1ATO-SIGN1A
l
mfingeralphabetdann
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   They sign it and every new word is fingerspelled.
rTO-SIGN1AMANUAL-ALPHABET1*TO-SIGN1AMANUAL-ALPHABET1*
l
m
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   They sign it and every new word is fingerspelled.
rTO-SIGN1AMANUAL-ALPHABET1*TO-SIGN1AMANUAL-ALPHABET1*TO-SIGN1AMANUAL-ALPHABET1*
l
m
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   They sign it and every new word is fingerspelled.
rMANUAL-ALPHABET1*TO-SIGN1AMANUAL-ALPHABET1*TO-SIGN1AMANUAL-ALPHABET1*TO-SIGN1A
l
m
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   They sign it and every new word is fingerspelled.
rMANUAL-ALPHABET1*TO-SIGN1AMANUAL-ALPHABET1*TO-SIGN1A
l
m
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   If there is no sign for it, they just spell it.
rALSO1ATO-SIGN1ANONE7*MANUAL-ALPHABET1DONE1B
l
mauch[MG][MG][MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   If there is no sign for it, they just spell it.
rDONE1BATTENTION1A^$INDEX1TO-SIGN1A$GEST-OFF^
l
m[MG]auch
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   That’s different here. If you don’t understand something, you have to ask for it yourself.
rHERE1NOT4I1TO-SIGN1AYOU1MUST1$GEST-ATTENTION1^
l
m[MG][MG]muss[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   Then the speaker has to start again from an earlier point in order to continue.
rI1ONCE-AGAIN2BBACK1ATO-SIGN1AOUTDOORS1A^*TO-SIGN1A
l
mnoch malzurück
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   Then the speaker has to start again from an earlier point in order to continue.
rBACK1ATO-SIGN1AOUTDOORS1A^*TO-SIGN1A
l
mzurück
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   Here you have to interrupt the talk and repeat some of the content when somebody doesn’t understand something.
rI1TO-SIGN1ABEFORE1D^*ONCE-AGAIN1TO-SIGN1A*
lTO-SIGN1A*
mnoch mal
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   In Germany you just use the mouthing of a word if there is not yet a suitable sign.
rTO-SIGN1A*TO-KNOW-STH-OR-SB1C*$INDEX-ORAL1TO-SIGN1A
l
m[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   Here in Europe sign languages and the spoken languages are completely different.
rEUROPE1B*HERE1*$GEST-TO-PONDER1^TO-SIGN1AAND2ALANGUAGE1$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
l
meuropaund
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   We keep it all neat in a package and we explain relations and links. So, it gets bigger and bigger.
rYOU1ROUND4A^*TO-STAY2*TO-SIGN1A$INDEX1*TO-DECOMPRESS1^
l$INDEX1
m[MG]bleibt[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   Speaking of which, do you know what the ASL sign for ‘Germany’ looks like?
rON-PERSON1*GERMAN1TO-SIGN1AWHAT-DOES-IT-LOOK-LIKE1$INDEX1$ORAL^
lAREA1A
maufdeutschwie sieht ausdeutschland
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   The sign language teachers heatedly discussed different signs for countries and cities.
rCOUNTRY3A*AND2ACITY2TO-SIGN1AHOW-QUESTION-COMPARISON1*$PROD
l
mlandundstadtwie wie wie[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   They also sign M-E-X-I-K-O like this: MEXICO.
rLIKE3B*$ALPHA1:M-E-X-I-C-O$INDEX1TO-SIGN1AMEXICO1*$GEST^
l
mmexikomexiko
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   On YouTube you can find various videos where they say that GERMANY-ASL is the correct sign.
rSEVERAL1PRESENT-OR-HERE1$INDEX1TO-SIGN1A$INDEX1GERMANY-ASL1CORRECT1
l
mda
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   For example, in a signed video the hand would be cut off with this sign GERMAN.
rEXAMPLE1$INDEX1PICTURE4*TO-SIGN1AGERMAN1$PROD$PROD
l
mbeispiel
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   They said that the sign is technically bad.
rTECHNOLOGY1*TO-SAY3*TECHNOLOGY1TO-SIGN1ABAD-OR-STALE2
l
mtechnisch[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   They say just because of the size of the video screen, one should use the ASL sign, and that the sign GERMAN is wrong.
rTHUS1ONLY2APICTURE4*TO-SIGN1ATHEREFORE1GERMAN1WRONG3
l
mdesw{egen}nurdarumfalsch
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   Sign language would be a bit better.
rWAS1TO-SIGN1ABIT1BBETTER2$GEST-TO-STAY-CALM1^*
l
mwarbiss{chen}[MG][MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   The teachers noticed that many of the children weren’t able to sign which made them able to teach signs like IF-OR-WHEN.
rTEACHER2$GEST^CAN1*TO-SIGN1AGOOD1^*TEACHER2
l$INDEX1$INDEX1
mlehrerkannlehrer
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   The teachers noticed that many of the children weren’t able to sign which made them able to teach signs like IF-OR-WHEN.
rTEACHER2QUOTATION-MARKS2*TO-TEACH1*TO-SIGN1A$INDEX2*IF-OR-WHEN1A
l
mlehrerunterrichtgebärdenwenn
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   I’ve already made a list of signs that originated in oral influences.
rI2LIST1A*$GEST^*TO-SIGN1APRESENT-OR-HERE1*ORAL1*TO-AFFECT1*
l
mdaoraleinfluss einfluss
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   I already tried to change the signs in a private context.
rPRIVATE1A*MY1TO-SIGN1AI1TO-TRY2BEEN1*
l
mprivatversu{cht}gewesen
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   I used to sign purely manually, like this, for instance ten years ago.
rOFTEN1BI1TO-SIGN1A$GEST-I-DONT-KNOW1^*PAST-OR-BACK-THEN2MEMORY-OR-REMINDER2
l
moft[MG][MG][MG]früher
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   I translated that from a German sentence into German Sign Language.
rGERMAN1SENTENCE2TO-CHANGE2D*TO-SIGN1AI1
l$INDEX1
mdeutschsatzumgebärden
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   But I didn’t know the sign for the word ‘gladly’.
r$ALPHA1:G-E-R-N$INDEX1ALONE1ATO-SIGN1AI1TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B*I1
l
mgernalleinweiß nicht
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   “No, I am watching the sign language“, I said.
rI1NOT3ATO-SIGN1ATO-PEEK2
l
m[MG]gucken
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   She signed unintelligibly.
rTO-SIGN1A$PROD$INDEX1*
l
m[MG][MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   Did they sign ASL or International Sign?
rINTERNATIONAL1*$INDEX1TO-SIGN1AOR4B*AMERICA1HIS-HER1
l
minternationalinternationaloderamerikanisch
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   As we were out and about, we were signing.
rTO-RUN8NO3A^*BOTH2A*TO-SIGN1A
l
m[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   But how did they know how to sign?
rTO-SIGN1AHOW-QUESTION1
l
mwie
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   It’s obligatory to learn sign language once a week.
rWEEK1A*$NUM-ONE-TO-TEN1A:1HEARING1A*TO-SIGN1A
l
meine wocheeinmal
Frankfurt | dgskorpus_fra_06 | 31-45f   I was walking around and signed with the other kids, I was so excited.
rI1*TO-RUN9DTOGETHER7TO-SIGN1AI1TO-LOOK-AT3
l
m[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_06 | 31-45f   Now they know a little sign language, too.
r$INDEX1CAN2ABIT2ATO-SIGN1ACAN2A$GEST-OFF^*I2*
l
mkannbisschenkann
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   Or from the sign language of the country with the greatest influence.
rTO-HAVE-TO-OWN1WORLD1POWER3*TO-SIGN1A
l
mwel{t}macht
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   This sign language is far more interesting. One could even exchange signs.
rLIKE3B*INTEREST1BTRADE-OR-NEGOTIATION1BTO-SIGN1A
l
mwie[MG]handeln
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   There are some signs that catch my eye which I then copy.
r$INDEX1TO-COME2TO-BE-EYE-CATCHING1^*TO-SIGN1AI2TO-TAKE1A^*ALSO3A
l
m[MG]kop{ier}a{uch}
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   They are new signs that I can add to my repertoire like an artist.
rI1LIKE3ATO-SIGN1ANEW1A*I2IN-ADDITION1*
l
mwieneu neu
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   It is true that the German Sign Language is very interesting and there are some pretty funny signs.
rINTEREST1BNEW4B*FUNNY1TO-SIGN1AFUNNY1*
l
m[MG]was neulus{tig}lus{tig}
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   In a way that said, “Hold on for a second, I am interested in the German Sign Language. It catches my eye right away”.
rTO-BE-EYE-CATCHING1^*TO-BELONG1^*$INDEX1*TO-SIGN1AIN-ADDITION1^*$GEST-OFF^
lMUCH-OR-MANY1A*
m[MG]viel
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   If we just chat normally, I will pick one of the signs out of the pool of funny signs which I like and that catches my eye.
rIF-OR-WHEN1ATO-SIGN1A$INDEX1TO-SIGN1GONLY2A
l
m[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f   It used to be prohibited to use sign language in class for quite some time, not even talking to your seat mate.
r$INDEX1TO-TEACH1*WE1BTO-SIGN1ATO-MAKE-USE-OF-STH1*NOT3A
l
munterrichtge{bärden}sprachebenutzennicht
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f   Only signs?
rONLY2ATO-SIGN1A
l
mnur
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f   I struggled but kept on signing.
rLIKE3A*TO-BE-IN-THE-HOT-SEAT1I2TO-SIGN1A
l
mwie[MG][MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f   He wanted more; he wanted to sign all the time and was looking for somebody to sign with.
rREPETITION1A*TO-WANT7*TO-LAST1TO-SIGN1ATO-WANT7TO-LAST1TO-WISH1B
l
mwiederholenwilldauerndwilldauerndwünscht
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f   Do you know the Sign Language school called “GebärdenVerstehen” [understanding signs] in Heidelberg?
rSIGN-LANGUAGE1BSCHOOL1ANAME1BTO-SIGN1ATO-UNDERSTAND1
l
mgebärdensprachschulenamegebärdenverstehen
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f   It was about handshape and two-handed signs.
rHANDSHAPE1$NUM-ONE-TO-TEN1A:2dHAND1B*TO-SIGN1A
l
mhandformzweihandgebärden
Frankfurt | dgskorpus_fra_15 | 46-60m   We used international signs.
rINTERNATIONAL1*TO-SIGN1A
l
minternational
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   It’s interesting to exchange signs and opinions when meeting people in other countries.
rINTEREST1ATO-SIGN1G*DIFFERENT2TO-SIGN1ATO-REPLACE1TO-EXCHANGE1OPINION1B
l
minteresseandersaustauschmein
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   I understood their signs nevertheless, we were signing slowly and used simple signs.
rI1TO-SIGN1ANEVERTHELESS2ATO-UNDERSTAND1*SLOW1*
l
mtrotzdemverstehenlangsam
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   We could have done that if our conversation had lasted longer.
rIF-OR-WHEN1ATO-SIGN1ALONG-TIME4ACAN2BDEEP1*
l
mwenngebärdenmehr langekanntief tief tief
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   You just have to try to slowly sign easy words. That way, it’s possible to understand each other.
rEASY-OR-LIGHT1*WORD3*PROMPT1^*TO-SIGN1ATO-COMPREHEND1*TO-SIGN1A*CAN2A*
l
mleichtwort wort[MG]kann
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   He signed way too fast for me.
rOLD5ABIT2AFAST3A*TO-SIGN1A
l
maltbisschenzu schnell
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   I had learned several signs through “camfrog“, and that’s how I got interested in it, but I don’t really use it anymore.
rTHROUGH2ACAMFROG1$INDEX1TO-SIGN1ATHEREFORE1*I2INTEREST1A*
l
m[MG]darum[MG]
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   I had learned several signs through “camfrog“, and that’s how I got interested in it, but I don’t really use it anymore.
rTHEREFORE1*I2INTEREST1A*TO-SIGN1ANOW3*SILENT3UNTIL-NOW1
l
mdarum[MG][MG]jetztstill
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   How do you sign it?
rTO-SIGN1A
l
m
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   I mean, DGS, meaning German Sign Language, has to remain.
rOPINION1B$ALPHA1:D-GTO-STAY3TO-SIGN1ATO-STAY3
l
mmeined-g-sbleibtgebärdensprachebleibt
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   They don't need sign language then.
rTO-SIGN1ATO-NEED1*OFF-OR-TO-REMOVE-STH1B*
l
mgebärdenbrauch nicht
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   The reason is that hearing parents don't know what to do with being deaf or with sign language.
rTO-LOOK-AT2*DEAF1A*$GEST^TO-SIGN1A
l
mgehörlos
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   For example, that it is possible to learn sign language additionally and so on.
rPOSSIBLE1*TO-SIGN1AINVOLVED1A*CAN1POSSIBLE1
l
mmöglichgebärdendabeikannmöglich
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   I also think that the parents should learn a little sign language, too.
rALSO1A*PARENTS2ALSO1A*TO-SIGN1ATO-LEARN1*BIT2A
l
mauchelternauchgebärdensprachelernenein bisschen
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   And in case of an emergency you can sign, it makes you feel safer.
r$GEST-TO-STAY-CALM1^*$GEST-OFF^SECURE2TO-SIGN1ASECURE2WITH1AINVOLVED1A
l
mlassensicherheitsichermitdabei
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   I also think, that the parents have to give up when their kid starts learning sign language.
rPARENTS1AHAVING-TO-DO-WITH-STH1IF-OR-WHEN1ATO-SIGN1ATO-LEARN1*MUST1TO-GIVE-UP1
l
melternzu tunwenngebärdenlernenmussaufgeben
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   Many parents believe that once their child can sign that it will only focus on it and just use that.
rTO-THINK1BCAN1I1TO-SIGN1A$INDEX1FASCINATING3IT-WORKS-OUT1
l
mdenkekanngebärden[MG]klappt
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   They believe that it will only sign and neglect the hearing.
rTO-SIGN1ATO-HEAR2TO-FORGET1TO-THROW1^*
l
mgebärdenhörenvergessen
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   I often give sign language classes, too.
rI1OFTEN1B*I1TO-SIGN1ATO-TEACH1*TEAM-OR-CREW1^*
l
moftgebärdensprachunterricht
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   Over all I give them a lot of information and tell them especially that sign language is a good thing.
rINFORMATION2ATO-SEND-OR-TO-DISPATCH2TO-SIGN1AGOOD1*
l
minfogebärdensprachegut
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   Is there a stack of brochures on sign language courses in the doctor's office?
rTO-SIGN1ATO-TEACH1BOOK1A$PROD
l
mgebärden{sprach}unterrichtbrosch{üre}auf
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   My doctor has an assistant who can sign.
r$INDEX1ON-PERSON1TO-HELP1TO-SIGN1ACAN1*
l
mhelfer[MG]kann
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   She took sign language classes.
rAND1INVOLVED1A*HERE1TO-SIGN1ATO-TEACH1
l
munddabeigebärdenunterricht
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   There were no general practitioners in my classes so far.
rTO-SIGN1ATO-TEACH1I1GENERALLY1C
l
mgebärdenunterrichtbei mirallgemeinmediziner
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   And the parents who want to learn sign language want to found a support group.
r$INDEX1PARENTS1ATO-SIGN1ATO-LEARN1*TO-WISH1BTOGETHER7*
l
melterngebärdenlernenwünschenzusammen
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   Also two children from Jürgen Endress' sign poetry course, who were exceptionally good, performed something and everyone gave it up for them.
r$INDEX1*TO-STAND1*STAGE1TO-SIGN1AWITH1ATO-SHOW1AAPPLAUSE1
l
mbühnemitzeigen[MG]
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   Two people were talking about the beginning of the Deaf Youth in sign language.
rTO-SIGN1A$PRODTO-SIGN1A*WHAT-DOES-THAT-MEAN1*
l
mwas
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   There were sequences in which the clip was repeated until/
rBIT2AREPETITION1A*EXAMPLE1*TO-SIGN1ATO-SIGN1A*TO-SIGN1A*REPETITION1A*
l
mbisschenwiederholenzum bei{spiel}wiederholen wiederholen
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   For DGS, this means that people will only speak and do signing less and less.
rONLY2B*TO-SPEAK1A*NOT1TO-SIGN1ALITTLE-BIT7A*
l
mnur sprechennicht mehrgebärden
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   Signing with other deaf people will just disappear.
rDEAF1ATO-SIGN1A$GEST-OFF^DISSOLUTION1A*
l
mgebärden[MG]
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   She should try to imagine what it would be like if her CI broke or a nerve got damaged or something, so her face would be paralyzed and she couldn't sign anymore.
rCAN2A*TO-SIGN1A
l
mkann nichtgebärden
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   Their hearing capacity will be gone and then they have to sign.
rCAN1*BACK2MUST1TO-SIGN1A$GEST-OFF^
l
mwieder zurückmussgebärden
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   The parents can't be bothered to learn signs for their kids.
rPARENTS1ADONT-FEEL-LIKE-IT1TO-SIGN1ATO-LEARN1*CHILD2*$GEST^
l
meltern[MG]lernkinder
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   They visit me, sign with me and are happy about it.
rUSUAL1*TO-GIVE1A^*TO-SIGN1AHAPPY1$GEST-OFF^
l
mnormalfroh
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   I was just signing with the other deaf people.
rI1SUDDENLY4*DEAF1ATO-SIGN1A
l
m[MG]
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   So while we were signing in the motorcycle club, the guy came up to us looking puzzled.
rALSO3AMOTORCYCLE1A*CLUB2CTO-SIGN1AFRIGHT1*YOU1
lTO-COME3
mauchmotorclubdu
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   We signed and I learned that he was deaf himself.
rI1*TO-SIGN1AYOU1*ALSO3ADEAF1A*
l
m[MG]duauch
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   We talked a little more, but that was it.
rTO-SIGN1AEND1^*$GEST-OFF^SILENCE1
l
m[MG][MG]
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   I talked to a deaf friend.
r$INDEX1*DEAF1A*TO-BELONG1^*TO-SIGN1A
l
m[MG]
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   Another thing I might add. I asked my friend why he had a CI when he could sign so well.
rYOU1*CAN2BGOOD1TO-SIGN1AFOR-WHAT3*
lCI1
mkanngutgebärdenwofür
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   He should rather get rid of the CI and sign more.
rDEAF1AOFF-OR-TO-REMOVE-STH1A*MORE1TO-SIGN1A
l
mwegmehr
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   He can sign a little, yes a little bit.
rBIT2ACAN2BBIT2ATO-SIGN1A
l
mbisschenkannbisschengebärden
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   Today they recommend signing when getting a CI.
rHERE1*CI1WITH1ATO-SIGN1ATO-RECOMMEND1A*$GEST-OFF^
l
mhierc-imitgebärdenempfehlen
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   I need it to communicate.
rTO-NEED1I1*TO-SIGN1ATO-NEED1
l
mbrauch
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   Even though, signing feels good and it helps, too.
rTO-SIGN1AWELL1*TO-HELP1*
l
mwohlhelfen
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   It would be best, if everyone in the world knew German Sign Language.
rDGS1WORLD1TO-SIGN1ABETTER1
l
md-g-sweltgebärdenbesser
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   Sometimes it would be better to have a hearing aid; that way people would sign more.
rPRESENT-OR-HERE1*I1MORE1*TO-SIGN1A
l
mdamehr
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   Speaking and signing is best.
rTO-SPEAK4THROUGH1^*TO-SIGN1ABETTER1
l
msprechenundgebärdenbesser
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   Both, I mean, speaking and signing.
rBOTH2ATO-SPEAK5B*THROUGH1^*TO-SIGN1A
l
mbeidesundgebärden
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   Their parents are relieved, as they don't have to struggle learning how to sign because they're not really up for it.
rRELIEVED2$INDEX1*TROUBLE1TO-SIGN1ADONT-FEEL-LIKE-IT1
l
m[MG][MG]
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   There needs to be use of German Sign Language, as well, then you would also sign with that person.
rTO-SIGN1A*$INDEX1*RULE1B^TO-SIGN1A
l
m[MG]
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   If the person loses their hearing, being able to sign is a huge advantage.
r$INDEX1*TO-ACCOMPLISH1C^*ADVANTAGE2*TO-SIGN1A
l
m[MG]vorteil
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   When he saw me signing, it was very hard for him.
rI1*$GEST^I2*TO-SIGN1ATO-LOOK-AT2*$GEST^$GEST-OFF^
l
m[MG][MG]wie
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   Without any sign language?
rWITHOUT1*TO-SIGN1AWITHOUT1*
l
mohnegebärdenohne
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   Now he has problems signing.
r$INDEX1YOU1^PROBLEM1TO-SIGN1A
l
merproblem
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   If the person with a CI talks, I mean, uses spoken language and signs, I could easily have a conversation with them.
rTO-SPEAK1A*TO-SPEAK6WITH1ATO-SIGN1AI1$INDEX1*I1
l$INDEX1*
m[MG][MG]mitgebärden[MG]
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   It would be good to know a little sign language.
rBIT2ATO-SIGN1A
l
mbisschengebärden gebärden
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   Just a little signing would be good.
rBIT2A$INDEX1CAN2BTO-SIGN1A$GEST-OFF^
l
mbisschenkanngebärden
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   While he was walking around all by himself, everyone signed about him and his CI.
rALONE1A*$INDEX1*ALL1ATO-SIGN1ACI1*
l
m[MG][MG]alle
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   It's the same thing. Can you do it like that and sign with hearing people?
rYOU1HEARING1ATO-GET-IN1*TO-SIGN1A
l
mduhörend
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   They would sign their stories without any words, not even their lips were moving.
rTHERE-IS3*HISTORY-OR-STORY2TO-SIGN1ATO-SIGN1A*
lATTENTION1A^*DISCREET1^*
mgibtgeschichten[MG][MG]
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   They would sign their stories without any words, not even their lips were moving.
rNOT3B*NOTHING1A*TO-SIGN1A
lDISCREET1^
m[MG]
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   Obviously, the Sign Language Festival aimed at presenting sign language.
rTO-SIGN1ASOLID1B^*AIM1
lAIM2*MOUTH2^*
mzielgebärdensprachfestivalziel
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   Concurrently, a Children's Sign Language Festival took place.
rTHERE-IS3*TO-SIGN1ASOLID1B^
lALSO1B*CHILD2*
mgibtauchkindergebärdenfestival
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   Back at that Sign Language Festival, the deaf could show well how sign language can be used for different purposes.
rTO-SIGN1ATO-MAKE-USE-OF-STH1
lDEAF1ACAN1BEAUTIFUL1A
mgehörloskönnenschöngebärdenbenutzen
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m   At first, you had to have the courage to sign regardless of whether or not hearing people would understand you.
r$GEST-OFF^I-AM-SORRY3TO-HEAR2TO-SIGN1ATO-UNDERSTAND1*NOT3A*
l
m[MG]tut mir leidverstehtnicht
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m   Then we changed the way we performed and made some adjustments.
rTO-SIGN1ASHAPE1A*SHAPE1A*
l
mgebärdenformform
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m   They also offered sign language classes to ensure their financial security.
rTO-MIX2TO-SIGN1ALANGUAGE1*LECTURER2BTO-SIGN1A*
l
mmischunggebärdensprachdozentengebärdensprachunterricht
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m   Up to that point there had been a deaf German theater with some signs, but those were LBG. [LBG is the German equivalent to Signed English].
rTHEATRE6$INDEX1*PRESENT-OR-HERE1TO-SIGN1ATO-FOLLOW1B^
l
mda[MG]l-b-g
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m   In my opinion it is not enough to promote only politically that sign language matters.
rAND1MY1*OPINION1ATO-SIGN1ALANGUAGE1*POLITICS1TO-BE-COMMITTED1
l
mundmeinmeinunggebärdensprachpolitik[MG]
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m   … because just before “Blue” I had signed a piece at the Sign Language festival.
rTO-SIGN1A*FESTIVAL2BI1TO-SIGN1A
l
mgebärdensprachfestival[MG]
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m   I signed there.
rI1*TO-SIGN1A
l
m[MG]
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m   That we should just all star in the play together even if the hearing actors weren't that good at signing.
r$GEST-DECLINE1^ALL1A*HEARING1A*TO-SIGN1A$INDEX1WITH1A*
l
mallehörende[MG]mit
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m   The translation into sign language was very interesting and we had to do excessive research, which fascinated me.
rTO-TRANSLATE2TO-SIGN1AINTEREST1B*RESEARCH1A*DOWN1^
l
m[MG][MG][MG][MG]
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   The sign language class! Right.
rTO-SIGN1ACOURSE2
l
mgebärdenkurs stimmt
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   Yes, for one, because we sign together.
rCLEAR1B$INDEX1TOGETHER3A*TO-SIGN1A$GEST-OFF^
l
mklar
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   One would be shocked to discover that sign language exists.
rSHOCK2B*$GEST-OFF^TO-SIGN1ATHERE-IS3$GEST-OFF^
l
mgibt
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   One needs to try to sign and express yourself.
rTO-TRY-OR-REHEARSAL1TO-SIGN1A$GEST-OFF^MUST1TO-PRODUCE2^*
l
mprobierenmuss
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   Maybe in a sign language school.
rTO-SIGN1ASCHOOL1AMAYBE3
l
mgebärdenschulevielleicht
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   And the weird thing was that the teacher was only speaking and not able to sign.
r$INDEX1TO-SPEAK6*FULL2ATO-SIGN1ACAN1*TO-SPEAK6*
l
mvollkann nicht[MG]
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   They in return become interested in sign language.
rINTEREST1ATO-SIGN1A$GEST-OFF^
l
m
Hamburg | dgskorpus_hh_08 | 46-60f   I feel a little bit like what I’m saying about Hamburg is somehow boring.
rTO-SIGN1A$ORAL^HEADING1^*
lI2I1*HAMBURG1*
m[MG]fürhamburg
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f   That’s right, in the film it was mentioned that a deaf child was conceived through artificial insemination.
rTO-SEE1$INDEX-TO-SCREEN1MUCH-OR-MANY5TO-SIGN1ABUT1*INSEMINATION2*EARLY2^*
l
msehenvielgebärdeaber
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f   It’s important that the interpreter explains to me what the paper says, so that I can decide whether I want to sign it.
rTO-SIGN1AMUST1INVOLVED1A*$INDEX1
l
mmussdabei
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f   I always sign with them.
rI1OFTEN1B^TO-SIGN1ABOTH2B*
l
mimmer immer
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f   They take turns every fifteen minutes; that works well.
rTO-SIGN1AI1*TO-LOOK3*$GEST-OFF^*
l
m[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f   My wife told me that there was a practitioner who could sign.
r$INDEX1CAN2BGOOD1TO-SIGN1A
l
mgut
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f   That he could sign, well, fine.
rTO-SIGN1AWEIRD1$GEST-NM-NOD-HEAD1^RIGHT-OR-AGREED1A
l
m[MG][MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f   We talked and I showed him all the tablets I have to take.
rTO-SPEAK1ATO-SIGN1AI1$INDEX1I1
l
m[MG][MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f   The doctor and I always had nice conversations and made jokes with each other.
rTO-SPEAK1AFUN1TO-TEASE1*TO-SIGN1APHYSICIAN1*TO-SIGN1ATO-SEE1
l
msprechenspaß aufarztgebärdenverstehen
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f   The doctor and I always had nice conversations and made jokes with each other.
rTO-TEASE1*TO-SIGN1APHYSICIAN1*TO-SIGN1ATO-SEE1BOTH1*TO-SPEAK5A*
l
marztgebärdenverstehenauf auf auf auf
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f   If I don’t understand the doctor, I’ll definitely order an interpreter.
rNOT1*I1TO-ORDER1C*TO-SIGN1A$PROD
l
mbestellendolmetscher
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f   When we were back home I asked her if she would like to interpret too.
rYOU1*TO-LIKE4YOU1TO-SIGN1A$GEST^
l
m[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_05 | 46-60f   One more thing I find very interesting, namely Diana's death.
rDEATH5A$INDEX1INTEREST1ATO-SIGN1ASPECIAL-OR-PARTICULARLY3
l
mtodinteressant[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_06 | 46-60f   They took me with them and there I used to sign.
rTO-TAKE-SB-OR-STH-ALONG1*TO-TAKE-SB-OR-STH-ALONG1*I2TO-SIGN1A
l
mmitmit[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_06 | 46-60f   I would like to copy that and sign the song myself.
rTO-SWIPE1I1SELF1ATO-SIGN1ARATHER1
l
mklauenselbst
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   To me it’s exciting to see different signs when on holiday.
rI1TO-GIVE1A^*TO-WORK5^*TO-SIGN1A
l
michwolltespannend
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   I wouldn’t want to always only use German signs.
rGERMAN1I1IMMEDIATELY6TO-SIGN1AI1$GEST-DECLINE1^$GEST-OFF^*
l
mdeutsch[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   The signs I do get.
rLIKE-THIS4TO-SIGN1AI2AGREED1^*ALL1A*
l
msoverstehen
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   I prefer it if all sign languages in all the different countries stay the way they are.
rI1RATHER1TO-SIGN1ATO-STAY2*TO-SPREAD3^*
l
mliebergebärdenbleiben
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   No, no, it’s about signs, not about protest, we’re talking about signs!
rNO1A*NO2BNO1ATO-SIGN1AATTENTION1A^PROTEST1$GEST-DECLINE1^
l
mgebärdenpro{test}
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   No, no, it’s about signs, not about protest, we’re talking about signs!
rATTENTION1A^PROTEST1$GEST-DECLINE1^TO-SIGN1A
l
mpro{test}gebärd
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   Would you rather sign German or Spanish when we talk?
rTO-SIGN1AYOU1TO-LIKE4*GERMAN1
l
mgebärdendudeutsch
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   Would you rather sign German or Spanish when we talk?
rGERMAN1OR4B*SPAIN-$CANDIDATE-KOE22^TO-SIGN1AWHAT1B
l
mdeutschoderspanienwas was was
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   The signs should remain as they are.
r$INDEX1I1*RATHER1TO-SIGN1ATO-STAY2*
l
mlieberbleiben
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   The signs are exciting, I’m glad about that.
rI1TO-SIGN1ASOLID1A^I2*$GEST-OFF^
l
mspannend
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   You sign and are merry.
rTO-SIGN1AFUNNY1
l
mgebärdelustig
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   I saw, that they were signing, which was very interesting to me.
rINTEREST1B$INDEX1*CAN1*TO-SIGN1A
l
minteressekann
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   Just because she doesn’t want to sign with her deaf child, she wants nothing to do with it.
rDEAF-MUTE1TO-LIKE4$INDEX1TO-SIGN1A$INDEX1$GEST-DECLINE1^*GO-AWAY1*
l
mtaubstumm[MG][MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   I think, for your father it was embarrassing that people were looking disparagingly when you signed and that they couldn’t understand your speech.
rALL2A$INDEX1$GEST-OFF^TO-SIGN1ATO-SPEAK1ATO-UNDERSTAND1$GEST-OFF^
l
mander[MG][MG]verstehtnicht
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   Yes, I think it will be gone.
rYES3AI2TO-SEE1*TO-SIGN1ARIGHT-OR-AGREED1A*GONE-TO-VANISH1
l
mstimmt[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   Sometimes now I see deaf people speaking more and more, even though they can sign; I know that.
rTO-SPEAK1A$GEST-NM-SPEAKING1^I2TO-SIGN1AI2TO-KNOW-STH-OR-SB1A*$INDEX1
l
m[MG][MG][MG]kenn
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   But they no longer sign, they speak.
rTO-SIGN1ANOT3BMOST1ATO-SPEAK1A
l
mgebärdennichtmeistens
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   Kids won’t sign anymore.
rCHILD2*TO-SIGN1ANOT1
l$INDEX1
mkindernicht mehr
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   Yes, they sign less and less.
rTO-SIGN1ATO-SIGN1ACOME-HERE1TO-SIGN1A
l
mkommtkommt
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   Yes, they sign less and less.
rTO-SIGN1ATO-SIGN1ACOME-HERE1TO-SIGN1ALITTLE-BIT7A
l
mkommtkommt[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   Yes, they sign less and less.
rTO-SIGN1ATO-SIGN1ACOME-HERE1TO-SIGN1ALITTLE-BIT7A
l
mkommtkommt[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   They sign less and less.
rTO-SIGN1ACOME-HERE1LITTLE-BIT7A
l
mkommt[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   But it’s a real pity when the signs vanish.
r$GEST-OFF^TOO-BAD1TO-SIGN1ABROKEN4TOO-BAD1$GEST-OFF^
l
maberschadegebärdenkaputtschade
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   I need deaf people to sign with them and that can also be of help.
rI2TO-NEED1*DEAF1A*TO-SIGN1AI2TO-NEED1*TO-HELP5
l
michbrauchgehörlosbrauchhelf
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   I think it will lead to a loss of signs.
rI1$GEST-ATTENTION1^*I2TO-SIGN1ALOSS1CI1TO-SIGN1A
l
michichgebärdenverlustgebärden
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   I think it will lead to a loss of signs.
rTO-SIGN1ALOSS1CI1TO-SIGN1ALOSS1CI1$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
l
mgebärdenverlustgebärdenverlust[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   You say that it’s expensive, but signs are important.
rTO-SAY1EXPENSIVE2$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^TO-SIGN1AIMPORTANT1
l
msagteuerabergebärdenwichtig
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   But if the mother and father hate sign language and deafness, then that’s nonsense.
rMOUSTACHE3B^CHILD2*$GEST^TO-SIGN1AAND5DEAF1A$GEST-DECLINE1^
l
mvaterkindgebärdenundgehörlosquatsch
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_13 | 61+m   I turned off the computer then and stopped chatting altogether.
rOFF-CLOSED1*I1TO-SAY2A*TO-SIGN1AFINISH1
l
mausichhabe gesagtnicht
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_13 | 61+m   Today she is quite sad, because I am here, signing.
rSAD7I1HERE1TO-SIGN1AI2HERE1*$GEST-OFF^
l
mtrauriggebärde[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_13 | 61+m   I’m working as a sign language teacher.
rTO-SIGN1ALECTURER1
l
mgebärdendozent
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_13 | 61+m   Back in Berlin I didn't work as a sign language teacher.
rTO-SIGN1ALECTURER1
lBERLIN1A*$INDEX1I1NOT3AI1*
mberlingebärdendozentnicht
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_13 | 61+m   When I came here, my partner told me that I would be a great sign language teacher.
rTO-MATCH1TO-SIGN1ATO-MATCH1
lTO-RECOMMEND1A*TO-SAY1
msagtpasstpasst
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_13 | 61+m   I should be a sign language teacher, my partner suggested.
rTO-SIGN1ALECTURER1
lYOU1*SHALL1
mdusollgebärdendozent
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_13 | 61+m   To this day, I am still a sign language teacher.
rTO-SIGN1ATEACHER5
lI1UNTIL-TODAY2
mgebärdendozent
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_13 | 61+m   Hence I feel more comfortable in my teaching during my lessons.
rTO-INTERNALISE1SECURE1TO-SIGN1ATO-TEACH1*
lI2
m[MG]sicherich
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_14 | 61+f   It's too bad that my first child is hearing and is a little left out since my second is deaf as well and thus the three of us have always used Sign Language.
rDEAF1A*$NUM-NUMBER-OF-PEOPLE1:3d*$NUM-ONE-TO-TEN1A:3d*TO-SIGN1A
l
mgehörlosdrei[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_14 | 61+f   The official recognition of sign language was important as well.
r$INDEX1*$GEST-OFF^GUARANTEE1^TO-SIGN1ALANGUAGE4A*
l
manerkennengebärdensprache
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f   In Dillingen, I began to learn sign language quickly.
rFIRST-OF-ALL1CTO-SIGN1AI1*$INDEX1I1*
l
merstegebärde
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f   The first sign I learned from an older girl when I was six or seven years old:
rDIFFERENT2^TO-SIGN1AFIRST-OF-ALL1CTO-SIGN1A*PERCEPTION1
l
m[MG]erstegebärde
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f   We made up our own signs.
rSELF1ATO-INVENT1*TO-SIGN1A$GEST-OFF^
l
mselbsterfinden
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f   But was sign language forbidden?
rTO-SIGN1APROHIBITED1
l
mverboten
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f   I knew it, sign language was forbidden.
r$GEST^TO-SIGN1A$INDEX1
l
m[MG]verboten
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f   I'm so glad we're all signing.
rTO-SIGN1AHAPPY1*$GEST-OFF^GOOD1
l
mgebärdenfroh
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f   I didn’t sign with my children, I spoke to them.
rI1*TO-SIGN1ACHILD2$GEST-OFF^I1*
l
mkinder
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m   Instead, teachers try to use sign language with the hearing impaired child.
rMEANING1TEACHER2*TO-TRY2TO-SIGN1AFOR1*
l
mbedeutlehrerversuch[MG]für
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m   Well, the third group is taught on an auditive base - they don’t use sign language at all.
r$LIST1:3of3d*$LIST1:3of3dTO-PERCEIVE-EAR1^TO-SIGN1AZERO6B*$GEST-OFF^*
l
m[MG]null
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m   Although, it is expected of those with CIs, but then it is their wish to be part of a class that uses sign language.
rNEED1$GEST-OFF^TO-JOIN1BTO-SIGN1A
l
mbedürfnis[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m   I’m in a similar situation. Since my colleagues don’t know sign language very well, I’m on my own very often.
rI1^*COLLEAGUE1A*ALL3*TO-SIGN1AMEDIOCRE1
l
mkollegen[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m   Imagining other deaf people to be there, I‘m sure we would, of course, talk all the time.
rI2ANYWAY2*TO-PROMOTE1ATO-SIGN1A
l
msowieso[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m   We meet and talk at staff meetings only.
rTRADE-OR-NEGOTIATION3^I2*TO-MEET1TO-SIGN1ADONE1B$GEST-OFF^
l
m[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   We can, for example, use sign language in the mosque.
rMOSQUE1TO-SIGN1A
l
mmoschee[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   Where did he learn sign language?
r$INDEX1TO-SIGN1ATO-LEARN2*$GEST-OFF^*
l
m[MG]gebärdenlernen
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   I don‘t know Arabic sign language.
rTO-SIGN1A$GEST-OFF^I2NO-CLUE1
l
m[MG][MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   Yes, I know. So, you don‘t sign it but talk to yourself?
rTO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B*YES2NOT3ATO-SIGN1ATO-BE-SILENT3HEAD1ASELF1A*
l
mweiß abernichtgebärden[MG]selbst
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   Yes, I know. So, you don‘t sign it but talk to yourself?
rTO-BE-SILENT3HEAD1ASELF1A*TO-SIGN1A$GEST-OFF^*
l
m[MG]selbstgebärden
Leipzig | dgskorpus_lei_03 | 18-30m   Deaf Canadians use ASL, but I didn‘t understand it.
rTO-SIGN1A
lPERSON1ASL1I1I1TO-UNDERSTAND1NOT3B*
ma-s-lversteh
Leipzig | dgskorpus_lei_03 | 18-30m   That was pleasant.
rI2^TO-SIGN1AEND1^
lGOOD1
m[MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_03 | 18-30m   Unfortunately, my ASL skills have become pretty rusty, because there are just no opportunities for me to communicate in ASL here.
rTO-REDUCE3TO-SIGN1ANONE3*
lI2*WHO3WHO3PERSON1*
m[MG][MG]werkein
Leipzig | dgskorpus_lei_04 | 46-60m   I was a sign language teacher at that time.
rI1*SELF1A*TO-SIGN1ALECTURER2A*LECTURER1$INDEX1
l
mich warselbergebärdendozent
Leipzig | dgskorpus_lei_04 | 46-60m   She was asking everyone in the district organisation what their job was and I proudly told her that I gave sign language classes.
rI1*$GEST-OFF^*I1TO-SIGN1ACOURSE1*
l
mundsoich habegebärdenkurs
Leipzig | dgskorpus_lei_06 | 61+m   Do you think that the hearing people will like class with all that signing?
rTO-HEAR2$INDEX1GLADLY1TO-SIGN1A
l
mhörend
Leipzig | dgskorpus_lei_06 | 61+m   If the children have deaf parents, they can usually sign as well.
rLOST-HEARING1*$INDEX1CAN1*TO-SIGN1A
l
mgehörloskann
Leipzig | dgskorpus_lei_06 | 61+m   They can hear and know sign language.
r$INDEX1HEARING1A*TO-SIGN1ACAN1
l
mhörendkann
Leipzig | dgskorpus_lei_06 | 61+m   It’s interesting to talk about all of this.
rRELATED1A^ALL1AI2TO-SIGN1ARELATED1A^$GEST^
l
minteresseinteresse
Leipzig | dgskorpus_lei_07 | 46-60f   No one used sign language.
rTO-SIGN1A$GEST-OFF^NONE7
l
mgebärden[MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_07 | 46-60f   The teachers didn't know a single sign.
rTEACHER2ZERO6B*ZERO4TO-SIGN1ANOT3B
l
mlehrer[MG]nullnich{t}
Leipzig | dgskorpus_lei_07 | 46-60f   But at least there was one deaf person we could sign with.
r$INDEX1I1TO-ADDRESS2*TO-SIGN1A$GEST-OFF^
l
m[MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_09 | 31-45f   They were really curious and wanted to know what we were signing about.
rINTEREST1AWHAT1B*WHAT-DOES-THAT-MEAN1TO-SIGN1AWHAT1B
l
m[MG]wasgebärden
Leipzig | dgskorpus_lei_09 | 31-45f   I really didn’t want to slow down my signing for them; I wanted to sign fluently.
rI1*TO-SIGN1ATRIVIAL1I1AHEAD1A^
l
m[MG]vor
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   I thought she was a nice woman and very active, but she did not really know how to sign.
rLOVELY1A$INDEX1ACTIVE2*TO-SIGN1ACAN1*$INDEX1$GEST-OFF^
l
mliebaber
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   The mother tried taking a sign language class.
r$GEST-DECLINE1^$INDEX1TO-TRY2*TO-SIGN1ALECTURER2A*TO-JOIN1B*TO-SIGN1A
l
mversuchengebärdendozent[MG][MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   The mother tried taking a sign language class.
rTO-SIGN1ALECTURER2A*TO-JOIN1B*TO-SIGN1ATO-SIGN1A
l
mgebärdendozent[MG][MG][MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   The mother tried taking a sign language class.
rLECTURER2A*TO-JOIN1B*TO-SIGN1ATO-SIGN1A
l
m[MG][MG][MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   The daughter slowly learned how to sign.
r$GEST-DECLINE1^DAUGHTER1*TO-SIGN1A
l
m[MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   Because the parents knew how to sign, it got much easier.
rTHROUGH2BPARENTS3A*TO-SIGN1APLEASE3$GEST-OFF^
l
mdurchelternbitte
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   No, they also have to sign; they should learn the language of the deaf, even if it is just LBG [signed German], that is good, too.
rPARENTS3A*SELF2ALSO3ATO-SIGN1ADEAF1B*TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2A*$ALPHA1:L-G_2
l$INDEX1
melternselbstauchgebärdenweißl-b-g
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   If they can‘t handle German Sign Language, struggle too much, they could just sign in addition to their spoken sentences.
r$ALPHA1:L$ALPHA1:GTO-SPEAK5A*TO-SIGN1ASENTENCE2*TO-SIGN1ABUT1
l
ml-{b}-gsatzaber
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   If they can‘t handle German Sign Language, struggle too much, they could just sign in addition to their spoken sentences.
rTO-SPEAK5A*TO-SIGN1ASENTENCE2*TO-SIGN1ABUT1TO-FOLLOW1A
l
msatzaberfolgen
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   Taking in the content of the video and then summarizing it is hard, but it works out okay.
rBEEN1*PERCEPTION1*EXACTLY2*TO-SIGN1AI2TO-SIGN1AFAIRLY1*
l
mgewesen[MG][MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   Taking in the content of the video and then summarizing it is hard, but it works out okay.
rEXACTLY2*TO-SIGN1AI2TO-SIGN1AFAIRLY1*
l
m[MG][MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   Usually, people who are old and have been teaching at schools for the deaf for a long time are able to sign well.
rDEAF1A*SCHOOL1C*TO-TEACH1TO-SIGN1ASUPER1
l
mgehörlosenschuleunterricht[MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   The teacher asked me to just talk about the content.
rTO-TELL4$GEST-OFF^*I1TO-SIGN1A
l
merzählen[MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   I was supposed to just talk about it; whether I wanted to use finger spelling or signs was completely irrelevant.
rTHEN6*TO-SIGN1ATEACHER2*AGREED1^*TO-SAY1*
l
mdannnormallehrer
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   The teacher was hearing and thus understood everything, so then he explained everything using signs.
rPERCEPTION1*TO-UNDERSTAND1*FULL2ATO-SIGN1AEXACTLY1*I1*
l
mvollgenau
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   My colleague from work who I get along with well did not know how to sign at all.
rBOTH2A*I1CAN1*TO-SIGN1A
l$INDEX1
m
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   The two robbers were deaf and signed with one another, the newspaper article said that this is how it was found out that they were deaf.
rTO-LIST1CBOTH2ADEAF1ATO-SIGN1AALL2B*TO-SAY2A*TEXT1B
l
malle
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   The two robbers were deaf and signed with one another, the newspaper article said that this is how it was found out that they were deaf.
rTO-SAY2A*TEXT1BDEAF1A*TO-SIGN1ATO-RECOGNISE1$GEST-NM^
l
m[MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f   My husband's mother can sign a little bit.
rNEVERTHELESS4$INDEX1*MOTHER1*TO-SIGN1APRESENT-OR-HERE1$INDEX1*GOOD1
l
mtrotzdemmutterdagut
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f   No. Well, at school yes.
rNOT5*TO-BELONG1^*TO-SIGN1ABUT1SCHOOL1AYES1A
l
mnichtaberschuleja
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f   Even though some of them could barely sign, they tried really hard to sign with their colleagues, even ones that would talk a mile a minute.
rPAST1^PRESENT-OR-HERE1TROUBLE1TO-SIGN1APRESENT-OR-HERE1BIT2A$INDEX1*
l
mdamühe[MG]dabisschen
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m   Sometimes I even came up with something I knew from some movie.
r$NUM-ONE-TO-TEN1A:1MOVIE1BOLLOCKS2^TO-SIGN1A
l
meinfilm
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m   Everyone was impressed, and I enjoyed telling those stories.
rMOST1AI1GLADLY1TO-SIGN1A
l
mmeistichgern[MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m   I talked about what it is like to grow up with sign language.
rTO-SIGN1ASTILL4BPAST-OR-BACK-THEN1*HISTORY-OR-STORY1B
l
mgebärdennochfrüher
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m   I talked about what it is like to grow up with sign language.
rPAST-OR-BACK-THEN1*HISTORY-OR-STORY1BSTILL2*TO-SIGN1ATO-GROW-UP1ALIKE-THIS1A
l
mfrühernochaufgewachsenso
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m   She asked me whether she should learn sign language now.
rQUESTION1*TO-HIT1^*I1TO-SIGN1ATO-LEARN3
l
mfragesollichgebärdenlernen
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m   It wasn't easy to sign with Japanese people.
rI1JAPAN1I1TO-SIGN1ACOMMUNICATION1AATTENTION1A^NOT3A
l
michjapanoh ohnicht
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m   I was talking to many people. We partied hard.
rWHATEVER3*MAIN-POINT1BTO-CELEBRATE1*TO-SIGN1A$PRODTO-DEVELOP1A*
l
megalhauptsache
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m   We deaf people went on for partying and talking.
rTOGETHER1A*OUT3*PARTY1B*TO-SIGN1A
l
m
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m   Yes, of course. The Sign Language Festival took place in Munich.
r$INDEX1IN1*MUNICH1A*TO-SIGN1ATHEATRE6FESTIVAL2A
lRIGHT-OR-AGREED1A
minmünchengebärdentheaterfestival
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m   There is a Sign Language Festival or a deaf theatre festival.
rTO-SIGN1AFESTIVAL4AOR1*THEATRE6
l
mgebärdenfestivalodertheater
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m   There is a Sign Language Festival or a deaf theatre festival.
rFESTIVAL4AOR1*THEATRE6TO-SIGN1AFESTIVAL4ATO-SWARM1*
l
modertheatergebärdenfestival
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m   I can sign there.
r$GEST-TO-PONDER3^GROUP1A*TO-SIGN1A
l
m
Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f   Humana, it’s what she said earlier.
rTO-SIGN1A
l$ALPHA1:H-U-M-AA-MOMENT-AGO2*$INDEX1
mhumana[MG]
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f   Though, in company of deaf people I always sign.
rSOCIETY-OR-CORPORATION1*I1*ALWAYS1A*TO-SIGN1AI1
l
mimmer
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f   My signing isn't slow and mechanical, no; I am interested and like to show that I can sign fluently.
rI1TO-SHOW1AI1TO-SIGN1A
l
mgebärden
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f   I've been able to sign for a long time now; I'm interested in signing, and I like sign language and signing with others.
rI2TO-SIGN1AI2*CAN2BALREADY1A
l
mkannschon
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   The child is together with deaf and hard of hearing people then and can sign.
rAND2A*HARD-OF-HEARING1*WHATEVER3*TO-SIGN1A
l$INDEX1*
mundschwerhörigegal[MG]
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   It would be a shame if sign language vanished.
r$GEST-OFF^TO-SIGN1ADISSOLUTION1D^$GEST-OFF^*TOO-BAD1*
l
mverlustschade
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   These children can sign.
rCHILD2CAN2A*TO-SIGN1A
l
mkindkann
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   They can talk and sign.
rTO-SPEAK4*TO-SPEAK5A*TO-SIGN1ACAN1$INDEX1*$GEST-OFF^
l
msprechenkann
Münster | dgskorpus_mst_07 | 46-60m   With the deaf people it was like an addiction, I could sign there.
rADDICTION3I2*WITH1A*TO-SIGN1A
l
msucht
Münster | dgskorpus_mst_07 | 46-60m   But they all had very different opinions.
rTO-SIGN1ADIFFERENCE1BOPINION1BDIFFERENCE1A
l
munterschiedmeinung
Münster | dgskorpus_mst_07 | 46-60m   I joined them at 15, 16, and until today I still feel good there through sign language.
rI1SELF1A*FEELING3*TO-SIGN1A$GEST-OFF^
l
mselbstfühl[MG]
Münster | dgskorpus_mst_07 | 46-60m   If I had stayed with the hearing people, my signing would be bad.
rTO-STAY3HEARING1B*I2TO-SIGN1ABAD-OR-STALE2*
l$INDEX1*
mbleibhörend[MG]
Münster | dgskorpus_mst_09 | 31-45f   My cases told me a lot of things and I knew a couple of the situations they were describing.
rI2$GEST-TO-STAY-CALM1^TO-SIGN1AI2TO-KNOW-STH-OR-SB1A
lTO-KNOW-STH-OR-SB1A*$INDEX1
m[MG][MG][MG]kenn
Münster | dgskorpus_mst_10 | 46-60f   Then I told him that I would like to see the service signed in that pace and I asked if they could adopt that.
rTO-TRANSFER1A*TO-WANT1BFAST3A*TO-SIGN1A
l
mwillschnell
Münster | dgskorpus_mst_13 | 46-60f   My uncle—my father’s brother—signed as well and teased me with signs while I was growing up.
rALWAYS4A*SMALL5I2TO-SIGN1AI2UNCLE9*$INDEX1*
l
mimmerklein[MG]m{ein}onkel
Münster | dgskorpus_mst_13 | 46-60f   It is nice that the kids sign and that they know the meaning of the words.
rNOW1OFFSPRING1GREAT1A*TO-SIGN1AI1$INDEX1*WORD3*
l
m[MG]nachwuchstoll[MG][MG]wort
Münster | dgskorpus_mst_15 | 31-45f   While once talking about church/
rSUDDENLY4I1*TO-SIGN1AON-PERSON1*CHURCH2A
l
m[MG][MG]aufkirche
Münster | dgskorpus_mst_15 | 31-45f   Or they asked how to sign 'God', and I, of course, showed them the sign GOD.
r$GEST-OFF^GOD5HOW-QUESTION-COMPARISON1TO-SIGN1A$GEST-OFF^*I1*TO-TAKE1A^*
l
m[MG]gottwie[MG][MG]
Münster | dgskorpus_mst_16 | 61+m   “Come on, sign something.“
rCOME-HERE3BTO-SIGN1AI1*
l
mkomm[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   That is my question to you; and think that in Western Germany, there are no interpreters, and nobody who knows how to interpret the Lormen alphabet.
rWEST1AGERMAN1*ROUND3A^TO-SIGN1ATO-LEAD1^TACTILE-SIGNING1*NONE5B*
l
mwestdeutschland[MG][MG][MG][MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   On TV, he signs very clearly.
rNOT5*TELEVISION1ATO-SIGN1ANO1A
l
mnichtfernseh
München (Munich) | dgskorpus_mue_03 | 46-60m   They sign as well and it’s great with my wife.
rTO-SIGN1ASUPER1MY1*WIFE1
l
mfrau
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f   So sign language will remain.
r$GEST-TO-STAY-CALM1^*TO-SIGN1APRESENT-OR-HERE1*$GEST-OFF^
lTO-LIST1C
mbleibengebärdenda
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f   The CI is for hearing, of course, but then you should also use sign language.
rWELCOME1*TO-SIGN1ATO-MAKE-USE-OF-STH1
lBUT1ALSO1A$GEST-OFF^*
maberauchbenutzen
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f   He has to concentrate on speaking, which gets really exhausting over time.
rALWAYS1ATO-SIGN1ATO-OBEY1B*ON1A*TO-LAST1
l
mimmer[MG][MG]aufdauer
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f   It would be nice of course, to have books with sign films.
rGOOD1TO-OPEN-BOOK1^TO-SIGN1ASENTIMENT1TO-LEAF-THROUGH3*
lTO-FIND1APLEASANT2
mfindegutlesenangenehmer
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f   But maybe one day you can just click on a page to open a sign language video of the story.
rTO-READ-BOOK2A$INDEX1*TO-SIGN1ATO-LEAF-THROUGH3*
lTO-CLICK1*HISTORY-OR-STORY2*
mgeschichte[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f   Signs would be available for the deaf.
rTO-CHANGE2C^TO-SIGN1AINVOLVED1A*
lFOR1DEAF1B*
mfür
München (Munich) | dgskorpus_mue_09 | 61+f   Deaf people like you and me let their babies feel that their mother is there through stroking the babies or using sign language with them.
rYOU1*I2TO-PET1B*TO-SIGN1ATO-PET1B^*PRESENT-OR-HERE1*I2*
l
m[MG][MG][MG][MG][MG]da
München (Munich) | dgskorpus_mue_09 | 61+f   That depends on your linguistic talent, there are also signs full of emotions.
rFEELING3SIGN-LANGUAGE1ABEAUTIFUL1ATO-SIGN1AI2*FEELING3$GEST-I-DONT-KNOW1^
l
mgebärdenspracheschöngefühl
München (Munich) | dgskorpus_mue_09 | 61+f   She is not the man here. We're both women. We know how it is for us.
rBOTH2B*TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2A*I1*TO-SIGN1ANOT3B
l
mfrauweiß
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m   Time and again I started signing.
rI1OCCASIONALLY1*I1TO-SIGN1A
l
m[MG][MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m   It was so unusual to me that everyone was signing.
rWEIRD1TO-SIGN1A$GEST-OFF^
l
m[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m   My connections and the signing were great, but it was, of course, different from going to school in the city.
rCONTACT2ATO-SIGN1AGOOD1*BUT1*CITY2*
l
mkon{takt}gutaberstadt
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m   Some only spoke, some used gestures or LBG. [Signed German]
rTO-SPEAK5A*TO-SIGN1A*GESTURE1*TO-SIGN1A$GEST-OFF^*
l
m[MG][MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m   Everything went well there, I was able to sign, as I had a deaf colleague.
rLUCK4*IT-WORKS-OUT1TO-SIGN1APRESENT-OR-HERE1*BOTH2B*TO-SIGN1A*
lTO-MOVE1^*
mglück gehabtklappt[MG]da[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m   Your colleagues at your firm weren’t willing to learn how to sign?
rALL1ANOT3B*READY2ATO-SIGN1ATO-LEARN1NOT6
l
mnichtbereitgebärdenlernen
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m   He didn’t have much talent for signing.
r$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^$INDEX1TALENT3TO-SIGN1ANONE7
l
mnein[MG][MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m   I am known for my sign language course in Günzburg.
rTO-SIGN1ACOURSE1*
lWELL-KNOWN2I1THROUGH2A*
mbekanntdurchgebärdenkurs
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m   Is that the sign?
rTO-SIGN1ARIVER1^
l
m
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m   It was nice, having a communication based on sign language.
rPRESENT-OR-HERE1*TO-SIGN1ACOMMUNICATION1A*$GEST-OFF^
l
mda
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m   No one signed for her, only in their freetime, as they could do then as they wanted.
r$INDEX1*FOR1*TO-SIGN1ANO2B*ONLY2ATO-PUSH-TO-THE-SIDE2^*
l
mfürgebärdenneinnuraußerschul{isch}
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m   I said, “I’m sorry, but that’s just who I am and I sign.“
rI2*LIKE-THIS1A*I1*TO-SIGN1A
l
mso
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f   We looked around there; we talked to other people there.
r$GEST^*TO-SIGN1A$GEST^
l
m[MG][MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f   It also works as an advantage to still be able to sign to another deaf person who is standing further away.
r$INDEX1FAR-FAR-AWAY1TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B^TO-SIGN1AIT-WORKS-OUT1
l
m[MG]klappt
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f   We were able to communicate through a pane at work.
rPLANE1^*I1TO-SIGN1AI2$ORAL^TO-TEACH1^
l
mglasich habgebärdetichhabbeigebracht
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f   When hearing people are talking with each other and we are not able to understand anything it's the same thing when we are signing with each other so they don't understand us. It is simply retribution.
rI1TO-UNDERSTAND1I1TO-SIGN1ATO-UNDERSTAND1*$GEST-OFF^$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d*
l
mverstehen[MG]eins zu eins
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f   She put me up next to her and I was supposed to sign in front of all these people.
r$PRODYOU1TO-TRY-OR-REHEARSAL4*TO-SIGN1A
l
mduprobieren
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f   I had no idea what I should sign about.
rI1TO-SIT-IN-A-SEMI-CIRCLE1I1*TO-SIGN1AWHAT1BI1CAN1*
l
mwas
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f   I barely got anything out that was coherent. Only something like, “The people in Afrika are poor.”
rI1I2TO-SIGN1A$GEST-DECLINE1^*I2TO-THINK1B*
l
m[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f   She was standing next to me and told me to imagine that my legs were two wooden poles who would give me a good foothold.
rOKAY1AI1*TO-SIGN1A$INDEX1I1^$PROD
l
mokayauf
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f   She was standing next to me and told me to imagine that my legs were two wooden poles who would give me a good foothold.
rI1OKAY1AI1TO-SIGN1A
l
mokay
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f   I could feel just how much strength she was giving me and that gave me the courage to talk.
rFORCE1AINFLUENCE1^COURAGE3TO-SIGN1A
l
mkraftmut
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f   You experienced for example that one person gave you so much strength that you had more courage.
rTHEREFORE1*I1COURAGE1*TO-SIGN1A
l
mdarumauchmut
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f    I cannot assess this because I am not a good signer.
rCAN2A*TO-BEAT1^*I2TO-SIGN1A
l
mkann nichtbeurteilenweilnicht gut
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f   She worked really hard and studied signing day and night.
r$ORAL^DAY1ATO-WRITE1ATO-SIGN1ATO-LEARN1RIGHT-OR-AGREED1A
l
mundtagum gebärdenzu lernenstimmt
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   I watched them all, my eyes wandering over them, and after some time I mustered the courage to also start signing.
rTO-SPOT1^*HOW-QUESTION-COMPARISON1*$INDEX1*TO-SIGN1A
l
m[MG]wie[MG][MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   The host organized the timeline as well as his contributions.
rTO-ORGANISE2ATIME1*TO-DIVIDE-IN2*TO-SIGN1ASELF1A*
l
mzeitselbst
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   She was also in retraining, and she could sign.
rSCHOOL1A*TO-CHANGE1A*CAN2ATO-SIGN1ACAN1$INDEX1CAN1*
l
mkanngebärdenkannkann
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   She was also in retraining, and she could sign.
rCAN1$INDEX1CAN1*TO-SIGN1A
l
mkannkann
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   I almost couldn’t believe it at first, but we really were able to have conversations in sign language.
rTO-GIVE1A^*I2*CAN1*TO-SIGN1ACAN1*I1*GOOD1
l
mkannkanngut
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   She offered me to just tell her whenever I’d have problems, I could visit her room and she would explain difficult terms.
rCAN1*TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B*CHAMBER1A*TO-SIGN1ATO-TEACH1^*WORD3*TO-EXPLAIN1^*
l
mkannzu mirzimmerwort
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   I told him about the hearing woman and how glad I was to have met her.
r$INDEX4HEARING1ACAN1*TO-SIGN1A$INDEX2*FOR1*LINK2
l
mhörendekann
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   The doctor will then explain the most important issues to me, and I’ll repeat it in sign language for the deaf patient.
rTO-LIST1AI2*MOUTH1B^*TO-SIGN1A
l
m
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m   You have to show them sign language.
rTO-SHOW1A*$INDEX1*PARENTS7*TO-SIGN1A
l
mzei{gen}el{tern}[MG]
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m   They are interested in it.
rINTEREST1A*TO-SIGN1A
l
minteressant
Rostock | dgskorpus_mvp_03 | 18-30m   Yet, how old were you? Did they tell you about it when you were still little or not until the wall had been fallen?
rYOU1*GDR4TIME5A*TO-SIGN1AFALL-OF-THE-BERLIN-WALL2ALREADY1B*
l
mzeitmauerfallschon
Rostock | dgskorpus_mvp_03 | 18-30m   I repeated to them what my classmates had said to me; namely that only members of the Stasi could get cars so quickly.
rTO-WAIT3TRABANT-$CANDIDATE-MVP10^I1TO-SIGN1AMEANING1*STASI1C*$GEST-OFF^*
l
mwartentrabibedeutetstasi
Rostock | dgskorpus_mvp_03 | 18-30m   My father told me, as well, that you normally had to apply for a Trabant ten years in advance.
r$INDEX1I1*FATHER4ATO-SIGN1ADAY-BEFORE1B^MY1*CAR1
l
mvatererz{ählt}auto
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   I’d prefer to be by myself.
rBETTER1*TO-LIKE4*ALONE7TO-SIGN1A
l
mbesserallein
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   Television. You’re already signing nonsense.
rTELEVISION1B*BEAUTIFUL3*TO-FLICKER1*TO-SIGN1A
l
mfernseherschön
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   I sat down, someone started to sign and I didn’t know what to say.
r$GEST-NM-NOD-HEAD1^*WEIRD1*I2TO-SIGN1AI2SHALL1*I1
l
mja[MG][MG]was soll
Rostock | dgskorpus_mvp_07 | 31-45f   A lot of mental labor and signing.
rTO-INTERLOCK1B^*TO-SIGN1A
l$GEST-OFF^*
m
Rostock | dgskorpus_mvp_08 | 46-60m   The woman and the man knew how to sign.
rMAN1MUST1*$PRODTO-SIGN1A$INDEX1
l$INDEX1
mmannmuss[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_01 | 61+m   And the regulars´ table comes together where the sign language class takes place.
rALWAYS3$INDEX1TO-SIGN1ACOURSE2IN3ALWAYS3
l$INDEX1
mimmerundgebärdenkursimmer
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_01 | 61+m   I need to sign, therefore, it takes more time.
rTO-SIGN1AIN-ADDITION1*SLOW1*
l
mlangsam
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   So how are we supposed to sign it then?
rEXAMPLE1*TO-SIGN1AHOW-QUESTION1
l
mbeispielwie
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   How’s that supposed to work?
rTO-SIGN1AHOW-QUESTION1*
lHOW-QUESTION-COMPARISON1*
mwie
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   He teaches in sign language.
rTO-TEACH1TO-SIGN1A
l
m
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   If German Sign Language was established for all of Europe, I’d obviously be in favor of it. Obviously.
rIF-OR-WHEN1ADGS1TO-SIGN1AONLY2AFOR2*ALL1A*
l
mwennd-g-snurfüreuropa
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   You’d have to sign slowly and comprehensibly for them.
r$INDEX1EASY1TO-TEACH1*TO-SIGN1AEASY1
l
meinfacheinfach
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   It's interesting, when I meet someone and that person doesn't understand a sign, I can spell it, and the other one can show me the sign.
rTO-MEET2B*$GEST^I1TO-SIGN1AWHAT1B*I1ALPHABET1
l
m[MG][MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   You just use short, comprehensible signs.
rEASY1SHORT2*TO-SIGN1ATO-UNDERSTAND1
l
meinfachkurz
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   Most of the deaf people always look around while they’re talking.
rLIKE6*ALWAYS1ATO-LOOK-AT5*TO-SIGN1ATO-LOOK-AT5*
l
mimmerunter{halten}
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   You sign a lot and meet other deaf people that you surround yourself with.
rYES1AEVERYDAY-LIFE1TO-SIGN1AYES1A*AND2BEVERYDAY-LIFE1
l
malltaggebärdenjaundalltag
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   At first, there’s school, then the boarding school where you would sign a lot.
rBOARDING-SCHOOL1A$GEST-OFF^MORE1*TO-SIGN1A$GEST-OFF^
l
minternatmehr
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   In my everyday life at school, I just sit in classes where the teachers use LBG [signed German].
rTO-TEACH1I2TO-LOOK-AT2^*TO-SIGN1ASIGNED-GERMAN1
l
munter{richt}l-b-g
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   Nowadays there’s a lot of sign language, it’s getting better and better.
rNOW3MUCH-OR-MANY1ATO-SIGN1ABETTER1$GEST-OFF^
l
mjetztvielbesser
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   A teacher has asked me before, “You guys always sign with each other. When do you stop?
rQUESTION1^*$INDEX1THROUGH1ATO-SIGN1A$GEST-OFF^*WHEN5$INDEX1
l
mfragdurchwannaufhören
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   But for hearing people, sign language is difficult and it’s exhausting to sign.
rFOR1HEARING1BTO-SIGN1ALANGUAGE4AHEAVY1AEXHAUSTING3
l
mfürhörendgebärdenspracheschweransntreng{end}
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   But for hearing people, sign language is difficult and it’s exhausting to sign.
rLANGUAGE4AHEAVY1AEXHAUSTING3TO-SIGN1A$GEST-OFF^
l
mschweransntreng{end}[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   I don’t mind signing.
rTO-SIGN1AI2*CARELESS3B*$GEST^
l
mfür mich[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   Once I signed for a long time, basically all day.
rLONG-TIME1BDAY1A*I1TO-SIGN1A
l
m#name2tag[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   I bought something wrong or confused certain things.
rI2WRONG4TO-SIGN1ATO-BUY1AOR5*TO-CHANGE12*
l
mfalschkaufenoderum um
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   It was just as though my thoughts were slower than my signs.
rEND1^*LIKE6*TO-SIGN1AFAST3ATO-THINK1B*DEFICIT1^
l
mwieschnell
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   My signs were faster than my thoughts, or the other way around.
rI1TO-SIGN1AALREADY1B*ADVANCE1ALREADY1B
l
m[MG]schon
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   Sometimes I notice that when I’m signing for a long time, things go wrong.
rALREADY1ATO-MEMORISE1LONG-TIME1ATO-SIGN1AASKEW1*
l
mschonbemerktlangschief
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   I have to stop for a while and just look at the others before I join in again, you need to take turns.
rMUST1I1TO-SIGN1ATO-INTERVENE1A^TO-RESTRAIN1B*$INDEX1*
l
mmuss
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   I have to stop for a while and just look at the others before I join in again, you need to take turns.
rTO-INTERVENE1A^TO-RESTRAIN1B*$INDEX1*TO-SIGN1AI2TO-LOOK-AT3*DONE1A
l
m[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   Whenever I sign continuously, I do realize that I start making mistakes.
rTHROUGH1ATO-SIGN1AALREADY1ATO-MEMORISE1ASKEW1*
l
mdurchschonbe{merkt}schief
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   I also show them sign language.
rI1FOR1*TO-EXPLAIN1TO-SIGN1ALANGUAGE4A
l
michfürerklä{ren}gebärdensprache
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   The signs.
rTO-SIGN1A
l
m
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   The children are very interested in it and their signing is so cute.
rINTEREST1A$INDEX1CHILD2*TO-SIGN1ASWEET1$GEST-OFF^*
l
m[MG]kindersüß
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   My life has changed but I still use sign language every single day.
rREGULARLY1A*DAY1A*ALWAYS1A*TO-SIGN1ALANGUAGE4ATO-MAKE-USE-OF-STH2$GEST-OFF^
l
mjedetagimmergebärdensprachebenutzen
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   And my children know how to sign.
rMY1CHILD2*CAN2ATO-SIGN1A
l
mmeinkindkann
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   Interesting, maybe, but four years later she still doesn’t know a single sign.
rINTEREST1ABUT1*$INDEX1*TO-SIGN1AUNTIL-TODAY2YEAR1B*NONE7
l
minteres{sant}aberbis jetztvier jahre[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   Why did she say she thought it was interesting?
rTO-SIGN1AINTEREST1AWHY1$INDEX1
l
mwiewarum
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   She wanted to learn sign language, but nothing happened.
rCURIOUS4TO-SIGN1AGLADLY1TO-LEARN1^*AND2A
l
m[MG]gern
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   We were talking and the educator was also involved.
rI2TO-SIGN1B*SELF1A*TO-SIGN1A
l
mselbst
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   We hadn’t done that, we were just talking normally. We didn’t say anything secret about her.
rI2BOTH2B*USUAL1*TO-SIGN1ANONE7*ON-PERSON1CHEEKY2
l
mbeidenormal[MG]auf
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   But she said, “I’m a great signer.“
rI1CAN1GOOD1TO-SIGN1A
l
michkanngutgebärden
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   I sat there in the first lesson and asked if the teacher could sign.
rI1TO-LET-KNOW1A*$GEST^TO-SIGN1A$GEST-OFF^*LIKE4A*$GEST-OFF^
l
m[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   “I don’t know how to sign“, he said.
rI1CAN1NOT3ATO-SIGN1A
l
michkannnichtgebärden
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   Where’s the explanation, the sign language, to make everything more clear?
rTO-STAY3TO-EXPLAIN1*$GEST-OFF^TO-SIGN1AI1CLEAR1A*
l
mbleibterklär[MG]klar
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   The number of sign language users decreases, most of them speak.
rI2TO-SIGN1AWHERE1ATO-STAY3LITTLE-BIT7A
l
mwobleibt
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   Now you have to forget the things I told you about me before, so I can tell them to you again.
rBRAIN1A^TO-DELETE1A*I1TO-SIGN1AREPETITION1A*TO-SIGN1A
l
mlöschenwiederholung
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   Now you have to forget the things I told you about me before, so I can tell them to you again.
rI1TO-SIGN1AREPETITION1A*TO-SIGN1A
l
mwiederholung
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   When we sign, I try to distract the others with it.
rI2^*TO-SIGN1ATO-TRY1*I1TO-SPOT1^*
l
m[MG]versuche[MG][MG]
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   I'd like to persuade them to sign, use gestures and facial expressions.
rI2TO-LURE1^*TO-SIGN1AGESTURE1*
l
m[MG][MG][MG]
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   It is important to me that hearing people sign and make an effort.
rHEARING1A*$INDEX1*WITH1A*TO-SIGN1ATHEREFORE1*TROUBLE1TO-GIVE1
l
mhörendmitgebärdendarummühegeben
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f   That’s also when for example there’s two interpreters present at an appointment.
rINTERPRETER1*TO-SIGN1A
lI1^TO-LOOK-AT3^*
mbeimdolmetsch
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f   The two of them are in front of me, signing.
r$INDEX1$PRODTO-SIGN1A
lI1
m[MG][MG][MG]
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_05 | 61+m   They were allowed to see each other, wave at each other and communicate through a window glass.
rSQUARE1^$INDEX1HELLO1TO-SIGN1ADONE1A
l
mglashallo
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_07 | 31-45m   And as you said, she took care of disabled people, knew how to sign, was involved with a lot of things and hugged a lot of people.
rYOU1*RIGHT-OR-AGREED1ADISABILITY1*TO-SIGN1AEVERYTHING1A*TO-PET1B*
l
mstimmtbehinderte[MG]alles
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   He will talk about it.
rSELF2TO-SIGN1A$GEST^
l
mselbst[MG]
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   Right, I will talk about the baby topic.
rTO-SIGN1AYES2BABY1YES2
l
mbaby
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   Even if the child grew up hearing, I would sign with him or her.
rI1*CAN1^MAYBE1TO-SIGN1A$INDEX1
l
m[MG]
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   Sign/
rTO-SIGN1A
l
m
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   For example, interpreters with a degree need to be able to sign, of course.
rTO-TRANSLATE2TO-KNOW-STH-OR-SB1A^GRADUATION-OR-COMPLETION1*TO-SIGN1ACLEAR1B*
l
mübersetzerabschluss[MG]klar
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   They need to be able to sign D-G-L-G.
r$ALPHA1:D-G-L-GTO-SIGN1A
l
m[MG]
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   … GS is what they need to sign.
r$ALPHA1:G-STO-SIGN1A
l
mg-s[MG]
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   I had to interrupt them and tell her, “Wait a second, wait a second, we were still talking to one another.“
rMOMENT2MOMENT2I2*TO-SIGN1A$PROD
l
mabermoment
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   Interpreters, however, finish signing first before they ask that person again.
rTO-TRANSLATE2BUT1^TO-FOCUS1A^TO-SIGN1AFULL2ADONE4*WHAT1A
l
mübersetzervollwas
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   It was a nurse who knew how to sign. That took me completely by surprise.
rNURSE4SISTER1ACAN1TO-SIGN1A
l
mkrankenschwesterkanngebärdensprache
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   Finally someone knew sign language.
rTO-SIGN1AFINALLY3$INDEX1
l
mendlich
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   She had learned it at a sign language class.
rTO-SIGN1ALECTURER1*TO-SIGN1ATO-LEARN1
l
mgebärdenkursgebärdengelernt
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   She had learned it at a sign language class.
rTO-SIGN1ALECTURER1*TO-SIGN1ATO-LEARN1END1^*
l
mgebärdenkursgebärdengelernt[MG]
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   Not enough people know how to sign.
r$INDEX1$INDEX1LITTLE-BIT2TO-SIGN1A$GEST-OFF^
l
m[MG]einfachzu wenig
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   Would you hire this interpreter with her different dialect? Would you adjust or would you refuse to take her?
rFOREIGN5*TO-SIGN1ADIALECT1*TO-TAKE1A^TO-ADJUST1
l
mfremdgebärdendialekt[MG]
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   At the Hauptschule, all the students were deaf. One was allowed to sign, and I felt comfortable.
rDEAF1AWHATEVER3*ALLOWED1*TO-SIGN1AI1*WELL1*
l
mgehörlosegaldarfgebärdenichwohl
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   I mean, for example, experiences from other people. For instance, things happened in Berlin at Sign Language Festivals.
rIN1*BERLIN1A*$GEST^TO-SIGN1ATHIS-AND-THAT1$GEST-OFF^*
l
minberlingebärdenfestival
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   No, actually I started learning sign language through my mother.
r$INDEX1*THROUGH2AMUM1A*TO-SIGN1A
l
mmaldurchmama
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   But through signing I understood everything quickly.
r$GEST-OFF^*TO-SIGN1AALREADY1A*TO-COMPREHEND1I1
l
mschonbegriffen
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   That was why I chose sign language.
rRATHER1*DEVIATION3^$GEST-OFF^*TO-SIGN1A$GEST-OFF^*
l
mliebergebärden
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   I asked about the meaning of the new signs that I didn't understand right away.
rWHAT-DOES-THAT-MEAN1*TO-SIGN1A*WHAT-DOES-THAT-MEAN1TO-SIGN1AINTEREST1ATO-UNDERSTAND1PRESENT-OR-HERE1*
l
mwaswas[MG]verstehenda
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   We use some sort of home signs, too — basic signs.
rLIKE3B*HOUSE1ATO-SIGN1A$GEST^$INDEX1*EASY2*
l
mwiehausgebärdenwieeinfach
Stuttgart | dgskorpus_stu_03 | 31-45m   It was more sincere: you stood opposite one another, hugged each other as a welcome and chatted.
rTO-GET-ALONG1*TO-GRAB1BTO-SHAKE-HANDS1A^TO-SIGN1A
lTO-PRAISE1^*
mmehr warm
Stuttgart | dgskorpus_stu_03 | 31-45m   They have to accept being part of a deaf community when they enter the deaf club and that means they have to accept sign language and know it as well.
rWHAT-DOES-THAT-MEAN1MUST1*TO-ACCEPT1TO-SIGN1ACAN1*TO-ACCEPT1
l
mwas bedeutetmuss auchakzeptierengebärdenkann mussauch akzeptieren
Stuttgart | dgskorpus_stu_03 | 31-45m   If deaf people and people who are hard of hearing want to get along and live together, it will only work with sign language. That's it.
rTO-LIVE1ATOGETHER1A*$NUM-ONE-TO-TEN1A:1dTO-SIGN1A$GEST-OFF^DONE2*$GEST^
l
mlebenzu{sammen}in einersprachefertig
Stuttgart | dgskorpus_stu_03 | 31-45m   Wherever people with a CI are, they should be supported with sign language, especially in hearing schools.
rPLEASE2*TO-PROMOTE1B*TO-PROMOTE1A*TO-SIGN1A
l
mbitteaufaufgebärden
Stuttgart | dgskorpus_stu_04 | 61+f   My cousin and I chatted a lot.
rUNION2A^EQUAL1A^*ALL1A*TO-SIGN1A$GEST-OFF^
l
mcousine[MG]
Stuttgart | dgskorpus_stu_05 | 61+m   We weren‘t allowed to use sign language with each other during the lunch break.
rTHEN7LUNCH-OR-NOON2*TO-EAT-OR-FOOD2*TO-SIGN1ATO-SIGN1EPROHIBITED1*TO-SIGN1A
l
mdannmittagverbotengebärden
Stuttgart | dgskorpus_stu_05 | 61+m   We weren‘t allowed to use sign language with each other during the lunch break.
rTO-SIGN1ATO-SIGN1EPROHIBITED1*TO-SIGN1APROHIBITED1*
l
mverbotengebärdenverboten
Stuttgart | dgskorpus_stu_06 | 18-30f   Do I have to hold a welcome speech, though? Do I have to welcome everyone?
rI2ALONE1DTO-GREET2*TO-SIGN1AMUST1*TO-GREET2*I2
l
mbegrüßenmussbegrüßen
Stuttgart | dgskorpus_stu_06 | 18-30f   If I imagine having to hold a welcome speech there, I’d probably turn bright red and sign really nervously.
rI2TO-BLUSH1ATO-SWARM1^*TO-SIGN1A$GEST-OFF^
l
m[MG][MG]
Stuttgart | dgskorpus_stu_06 | 18-30f   Then you can sign more confidently.
r$GEST^*TO-SIGN1A
l
m[MG]
Stuttgart | dgskorpus_stu_06 | 18-30f   If I stand there signing and see them making fun of me, I’ll just ignore them and keep on signing.
rBUT1*I2TO-SIGN1ATO-SPOT1TO-SPOT2*$GEST-ATTENTION1^
l
maber
Stuttgart | dgskorpus_stu_06 | 18-30f   If I stand there signing and see them making fun of me, I’ll just ignore them and keep on signing.
rTO-OVERCOME1*$GEST-DECLINE1^MY1*TO-SIGN1A
l
m
Stuttgart | dgskorpus_stu_06 | 18-30f   I’ll just sign all by myself.
rI1*ALONE5TO-SIGN1AI1*
l
m[MG]allein
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   Another example would be me looking at Swedish sign language on YouTube.
rEXAMPLE1SWEDEN1$INDEX1*TO-SIGN1AI2*YOUTUBE1I1
l
mbeispielschwedisch[MG]youtube
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   I was able to understand it through the connection between signs and acting.
rTO-COMPREHEND1*COMPARISON2*WITH1ATO-SIGN1ACOHERENCE1B
l
m
Stuttgart | dgskorpus_stu_10 | 18-30m   There were a couple of hard of hearing students whose signing was a bit clumsy, but we always signed.
rTO-SIGN1A*PRESENT-OR-HERE1*$GEST-OFF^TO-SIGN1A$GEST-OFF^*
l
mgebärdenda
Stuttgart | dgskorpus_stu_10 | 18-30m   There were short oral exercises but other than that, we were taught using sign language.
rORAL1*TO-PRACTICE1DONE1ATO-SIGN1A$GEST-OFF^*
l
moralübung
Stuttgart | dgskorpus_stu_12 | 46-60f   Conversation went fine, as she could sign a little, and I could read her lips when she talked slowly.
rTO-SIGN1ASUPER1*GOOD1*
l$INDEX1CAN1*BIT2ATO-SPEAK1A
mkannbisschen[MG][MG]gut
Stuttgart | dgskorpus_stu_12 | 46-60f   Many deaf people would be chatting and didn’t notice the streetcar approaching them.
r$GEST-DECLINE1^*MUCH-OR-MANY1ADEAF1A*TO-SIGN1AI1BARELY1*$PROD
l
mvielgehörlosstraßenbahn
Stuttgart | dgskorpus_stu_12 | 46-60f   I never really paid attention, would often be talking to someone and virtually walked into the streetcar.
rCARELESS3ADEAF1ALIKE-THIS1ATO-SIGN1A$PROD
lTO-RUN9A*
mluftgehörlossolaufen
Stuttgart | dgskorpus_stu_14 | 46-60m   She sat there and was really excited about the game. The next morning she told me about it and I was curious.
rFIST1^*MY-GOODNESS1$PRODTO-SIGN1AI1$PROD
l
m[MG][MG]
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f   The parents wanted to use signs as well as spoken language. It confused me, and I asked the mother, “why?”
rPARENTS1ATO-WISH1B$INDEX1TO-SIGN1AAND2A$INDEX1CHILD2
l
melternwünschengebärdenund
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f   So, then #Name2 started learning sign language.
r$INDEX1THROUGH2A$NAMETO-SIGN1ALANGUAGE4B*TO-LEARN1*
l
mdurch#name2gebärdensprachelern
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f   The mother also watched him use signs and that way learnt them as well.
rALSO1AWITH1AHE-SHE-IT2TO-SIGN1ATO-SEE1$INDEX1TO-LEARN1
l
mauchmiterlern au{ch}
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f   I am not a fan of signed German.
rLOUD1C*LANGUAGE1*WITH4*TO-SIGN1A$GEST-OFF^*
l
mlautsprachmitgebärden[MG]
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f   She doesn‘t like to sign. She says, she cannot sign.
r$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^$GEST-NM-TO-SHRUG1^$GEST-OFF^TO-SIGN1ATO-LIKE4SHE1*$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
l
m[MG][MG]ni{cht} gernnicht
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f   She doesn‘t like to sign. She says, she cannot sign.
rTO-LIKE4SHE1*$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^TO-SIGN1ANO1B
l
mni{cht} gernnicht[MG]
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f   But the younger one signs; she is all for it.
rSMALL3*EQUAL1C^*FOR1*TO-SIGN1A$INDEX1FOR1TO-SIGN1A
l
mkleineschwägerinfürgebärdenfürgebärde
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f   But the younger one signs; she is all for it.
rTO-SIGN1A$INDEX1FOR1TO-SIGN1A
l
mgebärdenfürgebärde
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f   I mean, that it would be much better for #Name2 if he knew both signed and spoken language.
r$NAMEBETTER1IF-OR-WHEN1ATO-SIGN1ALANGUAGE4B$ORAL^LOUD1C*
l
m#name2besserwenngebärdenspracheundlautsprachen
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f   A good reason would be that whenever the teacher talks and the child signs, there won‘t be any disturbing noises.
rTEACHER1TO-SPEAK6*$INDEX1*TO-SIGN1A$INDEX1*SOUND2*TO-SWITCH-OFF-VOICE1*
l
mlehr[MG]ton
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f   It would be interesting for the other children as well, and they would want to learn sign language, too.
rCHILD2*$GEST-DECLINE1^*TO-LEARN1*TO-SIGN1A$INDEX1
l
mkindauchlernengebärden
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f   I don‘t think so; it’s impossible because, I think, sign language/
rI1TO-ASSUME1*$GEST-OFF^TO-SIGN1ALANGUAGE4B
l
michvermute[MG]gebärdensprache
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f   If someone has a CI that person won‘t speak like a hearing person. I think signs will always be part of the picture.
rI1TO-BELIEVE2A*NOT3ATO-SIGN1AINVOLVED1A^*
l
michglaub
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f   Before that the person was completely deaf or did not hear as much. So, signs must have been used then.
rTO-HEAR2DEAF2ALREADY1BTO-SIGN1A
l
mschlechtschon
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f   Everyone was super excited each time her father came to visit. We would sit in a circle around him and watch him sign.
rWE1B*TO-SIT-IN-A-SEMI-CIRCLE1*FASCINATING1TO-SIGN1A
l
mwirsitzen[MG]
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f   I still remember what he told us back then.
rSTILL1A*TO-MEMORISE1*WHAT1B*TO-SIGN1A$INDEX1
l
mnochmerkenwasgesagt
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f   He told us that there hadn‘t been any cars or trains in the past. I still remember that.
rTO-SIGN1APAST-OR-BACK-THEN1NONE7CAR1
l
merzähltfrüher[MG]auto
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f   If a teacher were to sign and to write everything down as well, then the children would be able to learn it simultaneously and they would pick up on it quickly.
rIF-OR-WHEN1ATEACHER1$INDEX1TO-SIGN1A$INDEX1$PRODTO-SIGN1C
l
mwennlehrer
Stuttgart | dgskorpus_stu_16 | 31-45f   I don't have any prove, though. Somebody told it to me like this, but I think it's weird.
rNONE7BUT1*RECENTLY1TO-SIGN1AWEIRD1$GEST-OFF^*
l
m[MG]aber[MG][MG][MG]
Stuttgart | dgskorpus_stu_17 | 31-45f   There's this sign ROME, but people used to sign it like that.
rBUT1*BEFORE1B*ROME3*TO-SIGN1AROME3
l
mabervorromrom
Stuttgart | dgskorpus_stu_17 | 31-45f   Anyways, the deaf people there actively used the sign ROME [as CHAOS].
rI1UNDER1A^*AND5TO-SIGN1AROME2*$GEST-NM^
l
mu{nd}gebärderom rom rom
Stuttgart | dgskorpus_stu_17 | 31-45f   The sign emerged from rage and was used as a demonstration of anger.
rTO-SIGN1ALIKE3A*MAD1B*ROME2*
l
m[MG]wiewutrom rom rom
Stuttgart | dgskorpus_stu_18 | 18-30m   Sign language wasn't used much.
rBIT2ATO-SIGN1ABIT2A*TO-SIGN1A
l
mweniggebärdenweniggebärden
Stuttgart | dgskorpus_stu_18 | 18-30m   Sign language wasn't used much.
rBIT2ATO-SIGN1ABIT2A*TO-SIGN1A
l
mweniggebärdenweniggebärden
Stuttgart | dgskorpus_stu_18 | 18-30m   I tried hard to lipread and I signed a little bit, a bit like LBG [Signed German].
rMOUTH1A^TO-SPEAK1AWITH1A*TO-SIGN1ATO-READ-OFF1*TO-SIGN1A*BOTH2A
l
mablesenmitab abbeide
Stuttgart | dgskorpus_stu_18 | 18-30m   In front of the door, you had to think about not using sign language.
rI1TO-PONDER4NOT3ATO-SIGN1ALIKE3A*I1TO-PONDER4
l
müberlegennichtwieüberlegen
Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m   That was an interesting time. The signs fascinated me, and we all played together; it was awesome.
rAREA1A*INTEREST1AWEIRD1^*TO-SIGN1A*FASCINATING2*TO-SIGN1A*TO-PLAY2*
l
m[MG][MG]spielen
Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m   That was an interesting time. The signs fascinated me, and we all played together; it was awesome.
rWEIRD1^*TO-SIGN1A*FASCINATING2*TO-SIGN1A*TO-PLAY2*AREA1A*INTEREST1A*
l
m[MG][MG]spielen[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m   Well, being deaf has its disadvantages for sure.
rDEAF1AFOR1DISADVANTAGE3TO-SIGN1A*
l
mgehörlosfürnachteil
Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m   I sign/
rI1TO-SIGN1A*
l
m
Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m   I learned some new signs, and we exchanged our experiences in life.
r$INDEX1*WEIRD1^*DIFFERENT2TO-SIGN1A*OR4ATOGETHER1A*WHAT-DOES-THAT-MEAN1*
l
m[MG]anderoder
Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m   I have seen her signing in a video once.
rBEEN1TO-SEE1VIDEO1*TO-SIGN1A*CAN1*$GEST-OFF^
l
mgewesenvideokann
Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m   His signing is clear, and he uses a lot of facial expression, and he's not/
rCLEAN1TO-SIGN1A*FACIAL-EXPRESSION1$LIST1:3of3dDECENT2*
l
msaubermimikanständig
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   On the one hand, it was good having contact to people and being able to talk to them.
rTO-SIGN1G*GOOD1*SIDE-OF-THE-BODY1^TO-SIGN1A*INTEREST1A*GOOD1
l
m[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   I was now only surrounded by kids of the same age and younger ones. Yet, they all weren't very good at signing.
r$GEST^I2*$GEST-OFF^*TO-SIGN1A*WEAK1$INDEX1*I2*
l
mschwach
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   I was now only surrounded by kids of the same age and younger ones. Yet, they all weren't very good at signing.
r$GEST^I2*$GEST^TO-SIGN1A*MEASURE-VERTICAL2B^
l
m[MG][MG]
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   That's why I drove to the training centers where I could meet and talk to deaf people I knew from before.
rTO-KNOW-STH-OR-SB1A*$INDEX1*I1TO-SIGN1A*
l
m
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   Deaf people from Slovakia have told me a lot about the negative things and problems they encountered.
rPAST1^SLOVAKIA2*DEAF1ATO-SIGN1A*I1*DEAF1B*$INDEX1*
l
mslowakei[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   Back then, I didn't really know a lot of German Sign Language, so I joined the soccer club Comet.
rI1GERMAN1TO-SIGN1A*I1*FOR1
lFIRST1D$INDEX1
mzuerstdeutschfür
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   The last time you went to the Deaflympics everyone was still deaf and used sign language only.
rOLYMPIA1*MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1*ALL1A*TO-SIGN1A*ALL1C*TO-SIGN1A*
l
malle[MG]alle
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   The last time you went to the Deaflympics everyone was still deaf and used sign language only.
rALL1A*TO-SIGN1A*ALL1C*TO-SIGN1A*
l
malle[MG]alle
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   I approached them, and they didn‘t know any signs. I was stunned.
r$INDEX1TO-SIGN1ACAN1*TO-SIGN1A*CAN1*TO-SIGN1A*CAN1*
l
m[MG]kann nicht
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   I approached them, and they didn‘t know any signs. I was stunned.
rCAN1*TO-SIGN1A*CAN1*TO-SIGN1A*CAN1*
l$INDEX1
mkann nicht
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   Looking at the track and field athletes, I realized that most of them spoke and did not sign whatsoever.
rHALF1AALL1ATO-SPEAK5ATO-SIGN1A*
lCAN1*ALL1B
mhalbkann nicht
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   The deaf people in Slovakia are as follows:
rI1TO-SIGN1A*SLOVAKIA2^*PAST1^*I1*
l$INDEX1*
mbratislava
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   He didn‘t know how to sign but was only able to communicate a bit by using gestures.
rTO-SIGN1ACAN2A*BUT1^*TO-SIGN1A*
lI1
mab{er}erst
Berlin | dgskorpus_ber_03 | 46-60f   I couldn’t keep talking or anything; I was just speechless.
rI2*FURTHER1A*TO-SIGN1A*$GEST-OFF^SPEECHLESS2B*$MORPH-LESS1
l
michkann nichtweiterwiesprachlos
Berlin | dgskorpus_ber_03 | 46-60f   My son made a video of thirty minutes in sign language for “Sehen statt Hören” [German TV show for the deaf, literally: seeing instead of hearing], and with that, I could finally understand what had been going on.
rTO-SEE1*MUST1A^TO-HEAR2TO-SIGN1A*I1*TO-SEE1*$GEST-NM^
l
msehenstatthö{ren}[MG][MG]
Berlin | dgskorpus_ber_03 | 46-60f   You know, my son signed for half an hour on “Sehen statt Hören.”
rTO-SEE1MUST1A^TO-HEAR2*TO-SIGN1A*
l
msehenhören
Berlin | dgskorpus_ber_03 | 46-60f   He has told me that it hadn’t been too easy to remember the sequence of events in great detail to talk about it for half an hour.
rEASY1PERCEPTION1^*TO-LEARN-STH1ATO-SIGN1A*CROSS1A^HOUR2B
l
mso einfach[MG]halbstunde
Berlin | dgskorpus_ber_03 | 46-60f   That’s what he told me.
rTO-ARRIVE1*TO-LET-KNOW1A*TO-SIGN1A*I2$GEST-OFF^
l
m
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   I learned many signs there and got to know different kids and how to interact with them.
r$INDEX1TO-LEARN-STH-NEW1^*ALL1A*TO-SIGN1A*$INDEX1*TO-SIGN1ACHILD2*
l
m[MG][MG]kindergarten
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   Between the ages of five and seven I slowly started to learn sign language.
rPAST-OR-BACK-THEN1*TO-SIGN1B*SLOW1*TO-SIGN1A*
l
mlangsam[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   Then I gradually got better in Heidelberg.
rIN1*TO-SIGN1A*BETTER1*BETTER1*
l
min heidelbergbesser
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   Most of the time I signed. I didn’t like to speak.
rI2MOST1BTO-SIGN1A*TO-SPEAK5AI1
l
mmeistens[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   Using sign language wasn’t allowed.
rTO-SIGN1A*NOT3B
l
m
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   Otherwise you were punished.
rTO-SIGN1A*$PRODOFF1B^*
l
m
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   They, too, only used spoken language in vocational school.
rALSO3ATO-SIGN1A*ALSO3A*ORAL1*TO-SIGN1A
l
mauchauchoral
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   I only started to become aware of the differences in sign language because I moved from Karlsruhe to Berlin; for example, I only knew one sign for all the days of the week.
r$CUED-SPEECH*I1$INDEX1*TO-SIGN1A*MONDAY1A*$INDEX1$INDEX1
l
mbeispielmontagdienstagmittwoch
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   Do you know where that sign comes from? Usually we sign it like this.
rREASON4B*ACTUALLY1BSHALL1TO-SIGN1A*I2ROME1$INDEX1*
l$INDEX1*$INDEX1*
meigentlichsollrom
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   The people from Berlin all acted like a bunch of braggers in front of me.
rTO-SIGN1ALOUDMOUTH1I1TO-SIGN1A*
l
m[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   I felt like he was being overly boastful about it.
rLOUDMOUTH1TO-SIGN1A*I1VERY6PROCEEDING2^*
l
m[MG][MG][MG]
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   In Berlin, I learned new signs, memorized them and kept getting better and better.
rI1MORE1*TO-INTERNALISE1TO-SIGN1A*TO-TAKE1A^*I1PERFECT2
l
mmehr[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   The Sign Language Festival in Berlin was very nice.
rFESTIVAL2A*WAS1BEAUTIFUL3TO-SIGN1A*
l
mwarschön
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   A lot of people came, even some from abroad, I was really surprised about that.
rMASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1^*MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1^*SEVERAL1TO-SIGN1A*SURPRISE1*
l
mvollauslandüberraschung
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   I have heard that at the Jugendfestival many people will come and that they will sign.
rTO-COME1^*MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1^*ALL1BTO-SIGN1A*$GEST^
l
mzusage[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   The officer was nice, I thought it was sad nobody knew sign language, though.
rFOR1*ALL2A*CAN1*TO-SIGN1A*
l
mnichtkönnengebärden
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   A police officer came over who knew how to sign. Sadly, I forgot to ask their name.
rTHEN7*CAR1*TO-SIGN1A*$INDEX1*NAME1B*
lTO-COME1*PRESENT-OR-HERE1*
mdannautokommtgebärdendaabername
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   During the emergency call, I didn’t mention that I needed an officer with sign language competence, he just came.
rTO-WISH1A*TO-NEED1*FOR1*TO-SIGN1A*I2*NOT1I2
l
mbrauchtgebärdennicht
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   Definitely, he would know who knows sign language at the police station.
rPRESENT-OR-HERE1*$INDEX1*CAN1*TO-SIGN1A*TO-RING-UP1*THERE1*$INDEX1*
l
mdakanngebärdenruftkommt
Berlin | dgskorpus_ber_06 | 31-45m   Did your teachers use the oral method, or did they sign?
r$INDEX1*ORAL1*OR4B*TO-SIGN1A*
l
moraloder
Berlin | dgskorpus_ber_06 | 31-45m   The reunions were always really happy occasions; we’d talk and drink, there was a great atmosphere.
rGOOD3*ONCE-MORE1B*TO-SEE1TO-SIGN1A*DONE1BTOGETHER1A*$GEST-OFF^
l
mgutwiedersehen
Berlin | dgskorpus_ber_06 | 31-45m   The other deaf people where like me; they were from the east just like me, and they used the same signs.
rDEAF1AEQUAL8*TO-SIGN1A*EQUAL8*EAST1BAREA1A*
l$INDEX1
mgehörlosewie ich[MG]wie ichosten
Berlin | dgskorpus_ber_06 | 31-45m   The other deaf people where like me; they were from the east just like me, and they used the same signs.
rEAST1BAREA1A*EQUAL8*TO-SIGN1A*EQUAL8*$GEST-OFF^TO-SWARM1^*
l
mostenwie ich[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_07 | 31-45m   It was mentioned.
rTO-SIGN1A*$INDEX-TO-SCREEN1
l
m
Berlin | dgskorpus_ber_07 | 31-45m   They talked about the award for a long time. which I didn’t think was that interesting.
rTO-SIGN1A*ACCOLADE1TO-SIGN1A*I2
l
mauszeichnung
Berlin | dgskorpus_ber_07 | 31-45m   They talked about the award for a long time. which I didn’t think was that interesting.
rTO-SIGN1A*ACCOLADE1TO-SIGN1A*I2$GEST-CROSSED-ARMS1^
l
mauszeichnung
Berlin | dgskorpus_ber_07 | 31-45m   Exactly, the Sign Language Festival.
rTO-SIGN1A*CELEBRATION3A*
l
mgebärdenfest
Berlin | dgskorpus_ber_07 | 31-45m   I wanted to watch but somebody was talking.
rTO-WANT1B*TO-LOOK-AT1IN-FRONT2*TO-SIGN1A*
l
mwill[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_07 | 31-45m   She was also part of the sign language choir in Leipzig.
rINVOLVED1AOFF2^LEIPZIG1B*TO-SIGN1A*$ALPHA1:C-O-R*
l
mdabeiauchleipziggebärdenchor
Berlin | dgskorpus_ber_07 | 31-45m   She was also part of the Leipzig sign language choir called the BBW.
rCONTENT3PRESENT-OR-HERE1TO-SIGN1A*$ALPHA1:C-O*LEIPZIG1A*SELF1A*
l
mmitgebärdenchorleipzigselbst
Berlin | dgskorpus_ber_07 | 31-45m   A couple of hearing people were part of that group, it was a sign language choir anyway.
rPRESENT-OR-HERE1*NEVERTHELESS3*TO-SIGN1A*$ALPHA1:C-O-#$GEST-OFF^*
l$INDEX1
mda da datrotzdemgebärdenchor
Berlin | dgskorpus_ber_08 | 46-60f   Gunter fascinated me, I really wanted to talk to him and be up to date on the things he did.
rI2TO-MARVEL1*FASCINATING2TO-SIGN1A*FASCINATING2LIKE4A*TO-FOLLOW1B^*
l
m[MG][MG][MG][MG][MG]
Berlin | dgskorpus_ber_08 | 46-60f   After all, he was very interested in sign language research.
rINTEREST1ATO-SIGN1A*RESEARCH1A*
lMORE1OVER-OR-ABOUT1*
mmehrinteressantübergebärden
Berlin | dgskorpus_ber_08 | 46-60f   And he asked me if he could film me since I was using Eastern sign language, which was different.
rEAST1ATO-SIGN1A*DIFFERENT1
lOKAY1B*I1I1
mokayost[MG]anders
Berlin | dgskorpus_ber_08 | 46-60f   Although the teachers could sign a little bit in LBG (Signed German), it was by far not enough to ensure communication.
rTO-ACCOMPANY1ATEACHER2*TO-SIGN1A*RIGHT-OR-CORRECT1A*FULL2A
lONLY2ANOT2
mnurbegl{eiten}lehrernichtrichtigvoll
Berlin | dgskorpus_ber_08 | 46-60f   He can sign, can't he?
rTO-SIGN1A*CAN1$INDEX1*
l
mkann
Berlin | dgskorpus_ber_08 | 46-60f   I even tried to reenact that piece but I couldn't do it.
rI2COPY1A*I2TO-SIGN1A*I2*TO-ACCOMPLISH1A*NOT3A
l
m[MG][MG]schaffen
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m   I told the interpreter that maybe it was because in Berlin people sign too fast while they’re too slow in Bavaria.
r$GEST-ATTENTION1^*MAYBE1*BERLIN1D*TO-SIGN1A*TOWARDS9*FAST3A*BAVARIA1*
l
mvielleichtberlingebärdzuschnellbayern
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m   For example they would also sign during phone calls, even though I didn’t ask them to.
rPHONE1B^*$INDEX1WITH1ATO-SIGN1A*ALTHOUGH1*I1TO-LET-KNOW3*
l
m[MG]mitobwohl
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m   If I have a communication assistant, I have to take a little time in advance, sign to them slowly, to make sure that they can actually understand me.
rFOR1*I1BIT1BTO-SIGN1A*TO-UNDERSTAND1*GOOD1*
l$INDEX1
mfürbiss{chen}verstehgut
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m   Once, I experienced that an interpreter asked me for the sign for a specific word.
rWHAT-DOES-THAT-MEAN1*WORD2WHAT-DOES-THAT-MEAN1*TO-SIGN1A*
l
mwaswortwasgebärde
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m   I was quite baffled, but I showed him the sign anyway.
rI2$GEST-OFF^*TO-SIGN1A*$GEST-OFF^*
l
m[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m   But with communication assistants I have to adapt to their competence in signing and can’t sign as I please.
rI1DIFFERENT2I1TO-SIGN1A*FOR1*TO-SIGN1G*NOT3A
l
mandersfürnicht
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m   LBG, it was. So he spoke normally and made some signs, I was really annoyed.
rTO-SIGN1A*$GEST-DECLINE1^*
lSIGNED-GERMAN2*I2
ml-b-g#sawabas[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m   Among deaf people, I can exchange without effort even for a longer time, but among hearing people I quickly get tired.
rHEARING1A*HANDS-OFF1^I2TO-SIGN1A*OVERTIRED1*TO-FALL-ASLEEP1*$GEST-OFF^
l
mhörendeinschlafen
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   It is going to stay that way, and that is why there will always be deaf people!
rTHEN7*TO-STAY2DEAF1A*TO-SIGN1A*TO-STAY3
l
mdannbleibbleib
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   I did not plan on sticking to that rule though, we already had agreed on getting around it by signing.
rALREADY1A*PREPARATION4TO-PLAN-AND-GO-THROUGH-WITH-STH1TO-SIGN1A*TO-HIDE1A$GEST^
l
mschonvorbereiten[MG][MG][MG]
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f   Oh yes, the traditional Sign Language Festival here in Berlin.
r$INDEX1TO-SIGN1A*FESTIVAL4BHERE1*TRADITION4*
l
mgebärdenfestival[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f   Oh yes, the traditional Sign Language Festival here in Berlin.
rHERE1*TRADITION4*TO-BELONG1*TO-SIGN1A*FESTIVAL4BTO-BELONG1*$GEST-OFF^*
l
m[MG]gebärdenfestival
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f   The people were signing really slow and I was nearly bored to death. Of course, their parents were hearing in most of the cases.
rTO-SIGN1A*$INDEX1*I1BOREDOM1*
l
m[MG][MG][MG]langweilig
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f   They sit there like puppets and they don't understand anything of what I sign anyway.
rTO-UNDERSTAND1NOT3BI1TO-SIGN1A*
l
mverstehennicht
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f   I really don't care whether they understand me or not, I just keep signing.
rWHATEVER1C^TO-UNDERSTAND1*NOT3BTO-SIGN1A*
l
m[MG]verstehen
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   You have like ten different words signed the same way. I don‘t like that.
rTHIS-AND-THAT1^*SAME2A*AN1ATO-SIGN1A*TECHNOLOGY1^*I2$GEST-NM^
l
m[MG]selbeeinich[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   We sometimes have the same sign for different words in DGS.
rGERMAN1*HERE1TO-SAY1TO-SIGN1A*TECHNOLOGY1^*SAME2A
l
mdeutschland[MG][MG][MG]selb selb
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   No, you have to wait what is signed before and after in order to understand the meaning of the sign in that context.
rMUST1TO-WAIT1A*BEFOREHAND4*TO-SIGN1A*WHAT-DOES-THAT-MEAN1$INDEX1*AFTER3D*
lWORD1$INDEX1
mmusswartenvorherwasnach
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   No, you have to wait what is signed before and after in order to understand the meaning of the sign in that context.
rWHAT-DOES-THAT-MEAN1$INDEX1*AFTER3D*TO-SIGN1A*TO-COMPREHEND1*WHAT-DOES-THAT-MEAN1*
l$INDEX1$INDEX1
mwasnachwas bedeutet
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   When hearing people ask me to sign a certain word, I can’t answer them because I need the whole sentence.
rHEARING1A*QUESTION1*TO-SIGN1A*HOW-QUESTION-COMPARISON1*WORD3WHAT1B*
l
mhörendfragegebärdewortwas
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   That’s why I think their sign language is weird.
r$GEST-TO-PONDER1^*THEREFORE1TO-SIGN1A*WEIRD3
l
m[MG]darumgeb{ärde}[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   But using new signs, one can´t automatically expect that everyone understands them.
r$ORAL^$INDEX1TO-SIGN1A*PERSON1^*WHO3TO-SIGN1A*
l
maber[MG]wer
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   But using new signs, one can´t automatically expect that everyone understands them.
rTO-SIGN1A*PERSON1^*WHO3TO-SIGN1A*NEW1ATO-SIGN1A*SHAPE1A
l
m[MG]werneugebärdenform
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   But using new signs, one can´t automatically expect that everyone understands them.
rWHO3TO-SIGN1A*NEW1ATO-SIGN1A*SHAPE1AWITH1AEQUAL1A*
l$INDEX1
mwerneugebärdenformmitgleichzeitig
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   For instance, you’d use the sign for ‘audism’ first, then you add the fingerspelled version and then you continue.
r$GEST^TO-OPPRESS1C^$ALPHA1:A-U-D-I-S-M-U-STO-SIGN1A*
l
maudismus
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   The speaker will naturally repeat some of the signs throughout the talk.
rBUT1*TO-SIGN1A*REPETITION1B*REPETITION1B*
lTO-OWN1*SELF1A*TO-OWN1*
maber[MG]selbstgebärdenwiederholenwiederholen
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   Here you have to interrupt the talk and repeat some of the content when somebody doesn’t understand something.
rI1TO-SIGN1ABEFORE1D^*ONCE-AGAIN1TO-SIGN1A*REASON4A*
lTO-SIGN1A*TO-LET-KNOW1A*
mnoch malgrund
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   Here you have to interrupt the talk and repeat some of the content when somebody doesn’t understand something.
rTO-SIGN1ABEFORE1D^*ONCE-AGAIN1TO-SIGN1A*REASON4A*
lTO-SIGN1A*TO-LET-KNOW1A*$INDEX1
mnoch malgrund
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   In Germany you just use the mouthing of a word if there is not yet a suitable sign.
rHERE1WHAT1AMANUAL-ALPHABET1*TO-SIGN1A*TO-KNOW-STH-OR-SB1C*$INDEX-ORAL1TO-SIGN1A
l
mwas[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   One then points out the different mouthing with the sign, which you have to read. I don’t like that.
r$INDEX-ORAL1TO-SIGN1A*$GEST-OFF^
l
m[MG][MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   #Name1 showed it to me by accident while we were watching something about deaf people on TV.
r$ALPHA1:#SOMETIME1^*DEAF1ATO-SIGN1A*
l
md-v-d[MG][MG][MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   They don’t use the actual sign for BUS at all.
rBUS1A$INDEX1TO-SIGN1A*NEVER2A$INDEX1
l
mbusniemals
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   Yes, because it is such a short word. They tend to spell those but when it comes to longer words, they usually use the sign.
r$INDEX1WORD1^*$GEST-DECLINE1^TO-SIGN1A*
l
mlang[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   Everything I sign is connected to one another and you can quickly grasp the context.
rAN1A*PICTURE2BI1TO-SIGN1A*TO-SIGN1A*
lTHEN1ATHEN1A
meinbilddann
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   Everything I sign is connected to one another and you can quickly grasp the context.
rI1TO-SIGN1A*TO-SIGN1A*YOU1AREA1A*
lTHEN1ATHEN1A
mdannaber
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   They sign so differently depending on the different settings, for example in school and at university they are quite formal while it‘s quite different during a private night out with drinking and partying.
rUNIVERSITY1*$GEST-TO-PONDER1^*UNIVERSITY1*TO-SIGN1A*LIKE-THIS1APRIVATE2B*EVENING2
l
m[MG]uni[MG]sopriv{at}ab{end}
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   Speaking of which, do you know what the ASL sign for ‘Germany’ looks like?
r$INDEX1$ORAL^WHAT1B*TO-SIGN1A*$INDEX1
l
mdeutschlandwas
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   Yes, that’s right, but we sign MEXICO.
rTO-SIGN1A*MEXICO3WE1A$GEST-OFF^
l
m
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   In Mexico, half of the population uses the sign MEXICO.
r$INDEX1*HALF6AREA1ATO-SIGN1A*MEXICO4MEXICO4
l
mhalbmexikomexiko
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   We also use the sign IRELAND even though in Ireland they use the sign IRELAND.
rTO-SIGN1A*IRELAND1$INDEX1IRELAND2
l
mirlandirland
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   They also said that the sign GERMAN [DGS] should be abolished. The sign GERMANY-ASL would be the better version because it is clearly visible from the front.
r$GEST-DECLINE1^AMERICA1*CAMERA1*TO-SIGN1A*TECHNOLOGY1SUPER2GERMANY-ASL1*
l
mamerikatechnik
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   That’s what they said, I was completely taken aback.
rTO-SIGN1A*I1*TO-LOOK-AT2*INTEREST1A*
l$INDEX1
m
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   Sign language would be used everywhere.
rYOU1^*$INDEX1DEAF1ATO-SIGN1A*EVERYWHERE1*
l
m[MG][MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   You wouldn’t sign it starting from the mouth but rather starting from the hand.
rTO-SIGN1A*TO-REPLY-CHEEKILY1MOUTH1ATO-REPLY-CHEEKILY1
l
m[MG]mund[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   True, but maybe the shape of QUESTION would have been another one as well.
rMOMENT2*QUESTION1*
lTO-SIGN1A*$INDEX1*$INDEX1*$INDEX2*
m
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   True, but maybe the shape of QUESTION would have been another one as well.
rMAYBE1DIFFERENT1*$INDEX1*
l$INDEX1*$INDEX1*$INDEX2*TO-SIGN1A*
mvielleichtanders
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   Yes, I mean that signs like these should rather be produced at the hands than in the mouth region.
rMOUTH1AINDEPENDENT1*MORE1$INDEX1$PROD$GEST-OFF^
lTO-SIGN1A*
mmund[MG]mehr[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   One should actually sign it like this, for instance when someone is being a show off.
rTO-SIGN1A*$INDEX1RIGHT-OR-CORRECT1A*IMAGINATION1A*
l
m[MG]richtigvorstellung
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   That would actually be the meaning of LOUDMOUTH, correct.
r$GEST^*TO-SIGN1A*MEANING1BIG4A*LOUDMOUTH1
l
m[MG]bedeutetgroßmaul
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   One should actually sign it like this, for instance when someone is being a show off.
rRIGHT-OR-CORRECT1A*IMAGINATION1A*$INDEX1TO-SIGN1A*$GEST-OFF^$GEST-OFF^
l
mrichtigvorstellung[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   So the children learned these signs and when they got older they continued to use signs like IF-OR-WHEN out of habit and then the signs spread.
r$INDEX1TO-INCLUDE-OR-TO-ADMIT1*TO-GROW-UP1BTO-SIGN1A*HABIT1IF-OR-WHEN1AIF-OR-WHEN1A
l
mgewo{hnheit}wennwenn
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   It‘s not just signs in DGS but also facial expression.
r$LIST1:1of1d$LIST1:2of2dDGS1*TO-SIGN1A*ALSO1AFACIAL-EXPRESSION1$INDEX1*
l
mundd-g-sauchmimik
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   One doesn't need the sign for “gladly“. You can express it through your body language.
rTO-SIGN1A*GLADLY1WORD1WORD2
l
mgebärdegernwort
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   I translated that from a German sentence into German Sign Language.
rI1TO-SIGN1A*SENTENCE2*GERMAN1SENTENCE2
l
mdeutschsatz
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   It was impossible for me to do.
rCAN1*TO-SIGN1A*NO-CLUE1
l$INDEX1
m[MG][MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   I was looking for a specific sign for a specific word, but I got stuck.
rTO-SEARCH1*WORD3$INDEX1*TO-SIGN1A*HOW-QUESTION-COMPARISON1*I1*TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2A*
l$INDEX1MEASURE-HORIZONTAL1^
msuchenwortgebärdeweiß
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   Afterwards he asked me what was being signed.
rTO-SIGN1A*$INDEX2TO-SAY1$GEST^
l
m
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   I couldn’t sign with my hearing grandma, so I often forgot what I was about to say.
rGRANDMA2*$INDEX2*I2TO-SIGN1A*I1*TO-THINK1BTO-LOSE-ONES-TRAIN-OF-THOUGHT1
l
moma[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   Then I suddenly received a letter from the sign language researchers in Hamburg.
rLETTER-MAIL1ATO-SIGN1A*RESEARCH1A
lTO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^*OUTDOORS2^$INDEX1HAMBURG2
mpostvongebärdenforscherhamburg
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   When I was signing, my sister could watch and understand everything.
rI2TO-SIGN1A*$INDEX1*$INDEX1*MY1*
l
mmeine schwester
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   When the hearing people had left, and only one daughter was staying, she was left stranded and eventually started signing with us.
rDEAF1A*TO-COME3^*$GEST-I-DONT-KNOW1^*TO-SIGN1A*
l$NUM-ONE-TO-TEN1A:1
m[MG][MG][MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   You can’t describe everything in detail, because you’ve already forgotten about it.
rYOU1TO-WRITE1ATO-SIGN1A*EXACTLY1*TO-DIVIDE-IN1A^*$INDEX1
l
mkannstnicht beschreibengenau
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   Then one understands it.
rTO-SIGN1A*
lTO-UNDERSTAND1
mversteh
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   I was absolutely flabbergasted and asked him how he had learned sign language.
rHOW-QUESTION1YOU1*HAVE-AUXILIARY1*TO-SIGN1A*TO-LEARN1*
l
mwiehastdugelernt
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   I don’t remember how they signed it, but I answered that I didn’t have one.
rTO-SIGN1A*TO-BELONG1*AMERICA1*I2
l
mamerikavergessen
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   What did I want to say? I forgot.
rTO-SIGN1A*$GEST^
lNOW1I1$GEST-TO-PONDER1^*TO-FORGET1$GEST-TO-PONDER3^
mjetztvergessen
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   They were taught sign language as a basis and learned spoken language additionally, that was successful.
rFIRST-OF-ALL1ABASE-GROUND3$ORAL^TO-SIGN1A*DONE1AORAL1*SUCCESS3
l
merstegrundlagedannoral[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   It has sign language as a basis and a good understanding of grammar.
rDIFFERENT2^BASE-GROUND3$INDEX1TO-SIGN1A*AFTER5*CHAIN1^
l
mgrundlagedanachgrammatik
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   My mother brought me to meet deaf people in Hildesheim, and when I got there, everyone was signing.
r$GEST^I1THERE1TO-SIGN1A*$INDEX1*
l
m[MG][MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   I slowly began to learn, and I practiced speaking.
rTO-SIGN1A*TO-LIST1C*I1TO-SIGN1A*
l
m[MG][MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   I slowly began to learn, and I practiced speaking.
rTO-SIGN1A*TO-LIST1C*I1TO-SIGN1A*$GEST-OFF^TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B^$INDEX1
l
m[MG][MG][MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   We communicated using gestures.
rCOMMUNICATION1C*$ALPHA1:A$GEST^TO-SIGN1A*$GEST^
l
ma
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   I do notice the poor circumstances of the people, their way of permanently imposing on others, and their visible degradation, but I won‘t let it get to me.
rI1TO-LOOK-AT3VERY7TO-SIGN1A*$PRODWASTE1^TO-FOLLOW1B
l
m[MG][MG][MG][MG][MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   I went there when I was off work, but we didn't sign much.
rHOLIDAYS1TO-SEE1*TO-SIGN1A^*TO-SIGN1A*BIT2A*FAIRLY1*
l
mferienaberbisschen
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   But making an effort to sign/ having a conversation doesn't work very often.
rPROBLEM2B*BUT1*TROUBLE1*TO-SIGN1A*$INDEX1GOOD1*TALK2B
l
mabermüheunterhalt
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   I don't really use my voice with hearing people; I simply point at things.
rTO-HEAR2*$INDEX1I1TO-SIGN1A*$GEST-OFF^TO-MAKE-USE-OF-STH1$ORAL^
l
mhör{ende}[MG]aber
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   I don't really use my voice with hearing people; I simply point at things.
r$ORAL^VOICE1$GEST-OFF^TO-SIGN1A*TO-POINT-AT1*GOOD1
l
maberstimme
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   But my grandmother scolded me and told me I should use my voice and not sign.
rTO-RANT1*MUST1NECK1^*TO-SIGN1A*OFF-OR-TO-REMOVE-STH1B*
l
mschimpfenmusssprechen[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   After I confirmed it, she tried to use sign language; she gestured and repeated, “I see, okay. You are deaf.“
r$GEST^DEAF-ASL1*$GEST^TO-SIGN1A*ATTENTION1A^*$INDEX1
l
mokaydeafokay[MG]auch
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   How I got to know other deaf people and different new signs.
rTO-GET-TO-KNOW1*LIKE4A*DIFFERENT1TO-SIGN1A*DIFFERENT1*
l
mwieandere
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   Some signs were similar because of the old Germans' influence. They had lived and worked in Germany before.
r$INDEX1TO-SIGN1A*LIKE3A*GERMAN1*$INDEX1
l
mdeutschwarum
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   That's why some signs were similar. Very interesting.
r$INDEX1COHERENCE1A*$INDEX1TO-SIGN1A*I1INTEREST1B*
l
m[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_06 | 31-45f   I felt so comfortable and I signed with everyone.
r$INDEX1*WELL1*TOGETHER7TO-SIGN1A*
l
mwohl
Frankfurt | dgskorpus_fra_06 | 31-45f   He was creative when he signed; I especially liked the waggling of the eyelashes.
rCREATIVITY1TO-SIGN1A*FACIAL-EXPRESSION1EYELASHES1AGOOD1
l
m[MG]mimik[MG]gut
Frankfurt | dgskorpus_fra_06 | 31-45f   How he imitated those typical female hand movements and how he signed from the heart, I can't even copy that now, but I thought it was just great.
r$GEST^$GEST^I1*TO-SIGN1A*APPROXIMATELY2^$INDEX1SUPER1
l
m[MG][MG][MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_06 | 31-45f   I can't do it, I'm too stiff. He could do it way better.
rI1*STIFF3TO-SIGN1A*APPROXIMATELY2^$INDEX1BETTER1*
l
msteifnoch besser
Frankfurt | dgskorpus_fra_06 | 31-45f   I never saw his sign language theater.
rI2*TO-SIGN1A*I1THEATRE7*I1
l
michtheaterich
Frankfurt | dgskorpus_fra_06 | 31-45f   We got used to eachother and they knew my voice and used some gestures and learned signs and so the communication got better.
rVOICE1*TO-COMPREHEND1*BIT2A*TO-SIGN1A*SIGN-OR-DRAWING1A*BIT2AIN-ADDITION1*
l
mstimmebis{schen}zeich{nen}bis{schen}
Frankfurt | dgskorpus_fra_06 | 31-45f   Because I need a certain level of communication in my profession, it's a lot easier for me to follow everything in sign language rather than using the oral method.
rMY1*EASY-OR-LIGHT1*$INDEX1TO-SIGN1A*CAN2APERCEPTION1*I1
l
mleicht[MG]kann
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   The International Sign Language is already sufficient.
rINTERNATIONAL1*TO-SIGN1A*$GEST-DECLINE1^
lALSO3A*ENOUGH2*ENOUGH2
mauchgenu{g}internationalgenu{g}
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   I love to see new signs and learn them and their meaning.
rTO-SIGN1A*
lTO-LOVE-STH1DIFFERENT6*WHAT-DOES-THAT-MEAN1
manderswas
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   One signs a lot more with the five-finger-hand-shape in Germany.
rTO-SIGN1A*$GEST-OFF^*
lGERMAN1*
mdeu{tsch}
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   They also sign differently in Spain.
rSPAIN1ATO-SIGN1A*DIFFERENT1*
l
mspan{ien}
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   Then they are surprised that the signs sometimes differ so much or are special, and they think of it as interesting.
rTO-SIGN1A*DIFFERENT1*SPECIFIC1DIFFERENT1*
l
m[MG][MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   There are some signs that catch my eye which I then copy.
rTHERE-IS3*TO-SIGN1A*$INDEX1TO-COME2TO-BE-EYE-CATCHING1^*
l
mnicht schlecht[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   I think it is very fascinating how new signs develop and how they are created.
rLIKE3BTO-INVENT1*TO-SIGN1A*WITH1BNEW1A*INTEREST1B
l
mwieneumitneu neu[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   Nearly everyone was fascinated by and interested in the German Sign Language.
rALL1A*INTEREST1AGERMAN1*TO-SIGN1A*MORE1*MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1^*
l
malle[MG]deutschmehr
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   In a way that said, “Hold on for a second, I am interested in the German Sign Language. It catches my eye right away”.
rGERMAN1*TO-SIGN1A*TO-BE-EYE-CATCHING1^*TO-BELONG1^*$INDEX1*
lTO-LOOK-AT2^*$INDEX1
m[MG]deu{tsch}[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   They like the German Sign Language because it has signs that they like and that they think are funny.
rTO-PLEASE3LIKE3B*FUNNY1*TO-SIGN1A*GOOD1*
l
mgefallenwielustig
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   The deaf people around 40, 50 and up usually sign very proper.
r$NUM-TENS2A:4ABOVE3B^*TO-SIGN1A*LIKE3ACORRECT1
l$INDEX1
mvierzig[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   They signed properly back then. Of course they had fun and made jokes, too.
rBACK-THEN1*TO-SIGN1A*CORRECT1ALSO3A*
lSOME1*
mfrüher[MG]auch
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   There are games everywhere which are funny and interesting and which the deaf people exchange with others.
rINTEREST1ATO-SIGN1E*WHAT-DOES-THAT-MEAN1*TO-SIGN1A*FUNNY1EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE6C*TO-REPLACE1
l
m[MG]lus{tig}
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   I was able to watch the conversations of the deaf people around me, and I could see how they had normal conversations.
rTO-SIGN1A*
lALL1A*I1TO-LOOK1*
m
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   I was able to watch the conversations of the deaf people around me, and I could see how they had normal conversations.
rEQUAL1A^USUAL1TO-SIGN1A*I2*
l$INDEX1AREA1A^*
mnormal
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   They were very interested and wanted to know what the signs mean.
r$INDEX1WHAT-DOES-THAT-MEAN1*TO-SIGN1A*
lINTEREST1A
m[MG]was
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   They liked the signs.
rTO-SIGN1A*
lGOOD1*
m[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   But another deaf person told me that everyone thought of it as interesting to watch the German conversations.
rTO-SIGN1A*APPROXIMATELY1
lDEAF1A*$INDEX1MOST1A*
mungefähr
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   That way I will learn new sign languages.
rTO-SIGN1A*DIFFERENT1*EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE6C*AREA1A*
l
mander
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   International only means that the signs are international.
rINTERNATIONAL1*TO-SIGN1A*
lMEANING1WORD2REALLY2*
mbedeutetwo{rt}
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   When International Sign Language was developed, there were no books about it.
rTHERE-IS2BOOK1B*TO-SIGN1A*THERE-IS3*NOT3A$GEST-OFF^*
lINTERNATIONAL1*
mgibtbuchinternationalgibtnicht
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   They asked in simple signs, “Feeling good?“
rTO-SIGN1A*CONDITION-BODY1*GOOD3*TO-BELONG1^*
l
m[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   You have to challenge yourself to stay as long as it takes to learn Spanish Sign Language and understand the difference.
rI1*TO-STAY2*TO-SIGN1A*TO-SIGN1G*
l$INDEX1WHAT-DOES-THAT-MEAN1*I1
mbleiben[MG]was[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f   I signed “Mom“ like this and “Dad“ like that.
rDAD8*$INDEX1*I2*TO-SIGN1A*TO-COMPREHEND1*LIKE3B*TO-COMPREHEND1*
l
mpapa[MG]wie[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f   I was allowed to sign with my friends, because my parents knew that this was our way of communication.
rPERSON1*ALLOWED2A*PERSON1*TO-SIGN1A*$INDEX1*TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2BLIKE-THIS1A*
l
mdarf[MG][MG]weißso
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f   He doesn‘t know how to finger spell.
rI1BROTHER1A*HOW-QUESTION-COMPARISON1*TO-SIGN1A*$ALPHA1:FMANUAL-ALPHABET1*CAN2A*
l
mbruderwiefingeralphabetkann nicht
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f   He doesn‘t know how to finger spell.
r$INDEX1LIKE3B*HOW-QUESTION-COMPARISON1*TO-SIGN1A*
l
mwie
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f   He can only sign ‘A‘, ‘C‘, things like that. I think that’s cute.
r$ALPHA1:COR4B*LIKE3B*TO-SIGN1A*SWEET1$GEST-OFF^*
l
mcoderwiesüß
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   Even when I started school and some of the children couldn’t sign as well as I did, we all got along somehow.
rIF1$INDEX1$GEST^TO-SIGN1A*CAN1*I1*TO-SIGN1A*
l
mob[MG][MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   Even when I started school and some of the children couldn’t sign as well as I did, we all got along somehow.
rTO-SIGN1A*CAN1*I1*TO-SIGN1A*TO-MIX3^*
l
m[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   Because I was deaf and my cousin was hearing, we didn't really communicate much.
rREASON4B*HEARING1A*I1*TO-SIGN1A*
l$INDEX1*
mgrundhörend
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   I was extremely confused when I first saw those signs.
rTO-SIGN1A*TO-BE-CONFUSED1
l
m[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   My main problem was seeing signs that I thought I understood, before realizing they were signs of a foreign language.
rREASON4B*$INDEX1*TO-SIGN1A*$GEST-DECLINE1^*I1TO-THINK1B
l$INDEX1
mgrund[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   For example, somebody would sign LUNCH-OR-NOON, but in Lithuanian Sign Language that same sign means ‘girl.’
rEXAMPLE1*$INDEX1*TO-SIGN1A*$GEST-TO-PONDER1^*LUNCH-OR-NOON2LUNCH-OR-NOON2
l$INDEX1
mbeispielmittagmittag
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   That didn't change until I met an educator who was deaf himself and able to sign. I was able to relate to him.
rPERSON1^*DEAF1A$INDEX1*TO-SIGN1A*CAN1*I1WELL1
l
mkannwohl
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   My parents didn't know German sign language before.
rBEFORE1GPARENTS1BGERMAN1*TO-SIGN1A*NOT-YET2*$INDEX1*
l
mvor{her}elterndeut{sch}noch nicht
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   Every time I came home from boarding school, I explained the new signs I had learned and what weird and different signs were used at boarding school.
rTHROUGH2A*BOARDING-SCHOOL1B*TO-SIGN1A*TO-EXPLAIN1*WEIRD1TO-SIGN1A*
lHOME6*
mdurchinter{nat}heim[MG][MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   Every time I came home from boarding school, I explained the new signs I had learned and what weird and different signs were used at boarding school.
rTO-SIGN1A*TO-EXPLAIN1*WEIRD1TO-SIGN1A*DIFFERENT1*
l
m[MG][MG]an{ders}
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   If he was interested in learning another language later on in life, he could still switch to Lithuanian sign language at that point in time.
rCAN2BTO-SWAP3ALITHUANIA2TO-SIGN1A*$GEST-OFF^*
l
mkannlitauen
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   If I imagine him not existing or being hearing, I guess I would have learned how to sign much more slowly, because his signing certainly wouldn't have been as great.
rWAS1I2*SLOW1*TO-SIGN1A*LIKE3B*$GEST^SELF1A*
l
mwärelangsamwie[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   If I imagine him not existing or being hearing, I guess I would have learned how to sign much more slowly, because his signing certainly wouldn't have been as great.
r$GEST^SELF1A*GREAT1A*TO-SIGN1A*NOT3A*$GEST-OFF^*
l
m[MG][MG]nicht
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   I also enjoy traveling to Lithuania and using different signs over there.
rJOURNEY3*LITHUANIA2DIFFERENT6*TO-SIGN1A*I1$INDEX1WELL1
l
mlitauenanderswohl
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   Back in the day, signs were used more privately and one‘d try keeping it out of the public eye.
rTO-SEE1WHAT1B*TO-HIDE2*TO-SIGN1A*NOT3B*PUBLIC1NO1A*
l
msiehtwasverstecktnichtöffentlich
Frankfurt | dgskorpus_fra_13 | 61+m   One teacher speaks, the other one transfers the content into sign language for the deaf students.
rFOR1*TO-SIGN1A*
l$INDEX1*DEAF1A
mfürgehörlos[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_13 | 61+m   But we need more qualified teachers with a better knowledge of sign language, so they can convey a higher level of education through signing.
rHIGH3BTO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2A*TO-EXPLAIN1TO-SIGN1A*TO-EXPLAIN1
l
mhochbildung[MG][MG][MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_13 | 61+m   Or you need additional teachers that have knowledge of sign language.
rEXTRA1*
lOR6A*TEACHER1*TO-SIGN1A*
moderlehrerextra
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f   I gave sign language courses at the VHS [Volkshochschule, adult evening classes].
rADULT-EDUCATION-CENTRE1TO-COOK2C^*WIESBADEN2*TO-SIGN1A*COURSE1*PROCEEDING1^I1
l
mv-h-swiesbadengebärdenkurs
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f   She asked me whether I was interested in becoming a Sign Language teacher and I told her that I enjoyed teaching and that I was interested.
rTO-SIGN1A*TO-TEACH1I2I1
lTO-LET-KNOW1AONCE-AGAIN2A*INTEREST1A
mnoch malgebärdenunterricht
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f   Then we got the exam documents and we were supposed to sign.
rI1GO-START2$PRODTO-SIGN1A*I1$GEST^
l
mlosja [MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f   I didn't even think about this option, that you should sign during the exam.
rTO-THINK1B*$GEST^TO-SIGN1A*TO-THINK1B*$GEST^
l
m[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f   During that event I saw a man, whom I knew from my sign language class. He was hearing.
rSELF1A*ALSO1ATO-LEARN1*TO-SIGN1A*TO-TEACH1BEEN1*
l
mselberauchlernengebärdensprachunterrichtgewesen
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f   I told him, "I don't know, because I give private sign language classes only. Therefore I have no opinion on that matter."
rI1REASON4APRIVATE1ATO-SIGN1A*TO-TEACH1AND2A*NEUTRAL1B
l
mgrundprivatgebärdenunterrichtneutral
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f   The company used to be called “SehenVerstehen” [seeing and understanding] but they changed it to the new one.
rTO-SEE1TO-UNDERSTAND1TO-ALTER1TO-SIGN1A*TO-UNDERSTAND1
l
msehenverstehengebärdenverstehen
Frankfurt | dgskorpus_fra_15 | 46-60m   Although there were different dialects, communication went perfectly.
rALTHOUGH2*DISTINCT1ALL2A^*TO-SIGN1A*$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^SUPER1GOOD3*
l
mobwohlverschiedengebärden[MG]sehr gut
Frankfurt | dgskorpus_fra_15 | 46-60m   Internationally, the deaf have no communication problems whatsoever.
rPROBLEM2AINTERNATIONAL1*DEAF1ATO-SIGN1A*NONE3PROBLEM2A$GEST^
l
mprobleminternational[MG][MG]keinproblem
Göttingen | dgskorpus_goe_03 | 61+f   When the first brother was killed, I was still too young to understand, so she probably told me when the second brother died.
rFIRST-OF-ALL1A*I2*SMALL3*TO-SIGN1A*CAN1*SMALL3*TO-SIGN1A*
l
mein[MG]kleinwarum[MG]kleinerzählen
Göttingen | dgskorpus_goe_03 | 61+f   When the first brother was killed, I was still too young to understand, so she probably told me when the second brother died.
rTO-SIGN1A*CAN1*SMALL3*TO-SIGN1A*TO-TELL4*SOON4*MUM11*
l
mwarum[MG]kleinerzählenbaldm{ama}
Göttingen | dgskorpus_goe_03 | 61+f   Today, when we get together, they all have forgotten the signs.
rTO-SIGN1A*TODAY1COMMA1^TO-SIGN1A*
l
m[MG]heutegebärden
Göttingen | dgskorpus_goe_03 | 61+f   Today, when we get together, they all have forgotten the signs.
rTO-SIGN1A*TODAY1COMMA1^TO-SIGN1A*TO-FORGET1*
l
m[MG]heutegebärdenvergessen
Göttingen | dgskorpus_goe_03 | 61+f   Today, when we get together, they all have forgotten the signs.
rIF-OR-WHEN1A*TODAY1*TO-MEET1*TO-SIGN1A*TO-FORGET1*
l
mwennheutetreffengebärdenvergessen
Göttingen | dgskorpus_goe_03 | 61+f   There are few deaf people, and few who sign.
rLITTLE-BIT8DEAF1A*$INDEX1*TO-SIGN1A*LITTLE-BIT4*
l
mweniggehörlos[MG]wenig
Göttingen | dgskorpus_goe_03 | 61+f   We were supposed to sign so that everyone could participate.
rTO-SIGN1A*WITH1ATO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2AALL1A*
l
m[MG]will mitwissen
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   The language we used was International Sign; that was a great change for me.
rLANGUAGE2*LANGUAGE1INTERNATIONAL1TO-SIGN1A*I1*TO-MODIFY1B
l
ms{prache}spracheinternational[MG]
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   They used signs, but those were international signs.
rTO-SIGN1C*BUT1*INTERNATIONAL1*TO-SIGN1A*$INDEX1*
l
maberinternational
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   They knew real international signs.
rBUT1*RIGHT-OR-CORRECT1A*INTERNATIONAL1TO-SIGN1A*
l$INDEX1$INDEX1*
minternational
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   They even know a bit of International Sign in Japan.
rTO-OWN-TO-EXIST1INTERNATIONAL1*JAPAN1*TO-SIGN1A*BIT1BPRESENT-OR-HERE1
l
m[MG]in{terna}tionaljapanischbisschen
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   However, the ASL sign is different.
r$ALPHA1:S-L*TO-SIGN1A*DIFFERENT2$$EXTRA-LING-ACT^$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
l
ma-s-landers
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   If ‘closed’ is signed like this, it will be signed the same way in ASL.
rCLOSE-DOOR1*LIKE-THIS1A*$ALPHA1:S-L*TO-SIGN1A*CERTAIN2*CLOSE-DOOR1
l
mgeschloss[MG]a-s-l[MG]bestimm
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   They use the two-handed alphabet, but their signs are small.
r$PROD$ORAL^SMALL11TO-SIGN1A*$GEST-OFF^*
l
maberklein
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   She translated it into signs.
rTO-SIGN1A*
l
m[MG]
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   She really was able to use International Sign.
rCAN2B*$INDEX1INTERNATIONAL1TO-SIGN1A*$INDEX1
l
mkannin{terna}tional
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   She switched from BSL to International Sign without effort.
rATTENTION1A^*$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^BSL1TO-SIGN1A*TO-CHANGE2A^NO3B^*INTERNATIONAL1
l
mb-s-l[MG]in{terna}tional
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   Everything will work out.
rTO-COME1*TO-SIGN1A*$GEST-OFF^
l
mkomm
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m   Using simple gestures, he tried to tell us that two huge towers were hit by airplanes.
r$NUM-ONE-TO-TEN1A:2HIGH-RISE3EASY1TO-SIGN1A*$INDEX1*HIGH-RISE3$INDEX1
l
mzwei[MG]einfachzwei
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m   How do you sign that?
rTO-SIGN1A*
l
m
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   They sign differently there, yes, and I didn’t understand them.
rDIFFERENT1^TO-SIGN1A*YES1APERSON1^*I1
l
m[MG]ja
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   Signing there was somewhat complicated.
rTO-SIGN1A*$GEST^COMPLICATED1A*
l
mkompli{ziert}
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   When visiting another country, I am interested in the people who live there, their culture, and language.
rMORE1INTEREST1ATO-MEET2A*TO-SIGN1A*LIKE3A*CULTURE1ALIKE3A*
l
mmehr[MG]wiekult{ur}wie
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   I understand sign language, and thus am interested in what is said.
rTO-UNDERSTAND1*TO-SIGN1A*I2TO-UNDERSTAND1*INTEREST1A
l
mverstehenversteheinteresse
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   I understood their signs nevertheless, we were signing slowly and used simple signs.
rNEVERTHELESS2ATO-UNDERSTAND1*SLOW1*TO-SIGN1A*EASY1*
l
mtrotzdemverstehenlangsameinfach einfach
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   I mostly ask about words that are signed differently by the interpreter.
rWHAT-DOES-THAT-MEAN1*WORD1DIFFERENT2TO-SIGN1A*INTERPRETER1SOMETIMES1INTERPRETER1^
l
mwort[MG]dolmetschermanchmal
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   We used simple signs.
rEASY1*TO-SIGN1A*
l
meinfach einfach
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   The interpreter then holds on for a second, and repeats it for me.
rREPETITION1A*TO-INTERRUPT3TO-SIGN1A*GOOD1
lMOMENT2
mwiederholenmoment
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   It was an interesting exchange.
rTO-SIGN1A*INTEREST1A*TRADE-OR-NEGOTIATION1^MORE1*
l
m[MG][MG]austauschmehr
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   There was this interpreter once, way back, who signed very very badly.
rPAST1^*INTERPRETER1BAD-OR-STALE2TO-SIGN1A*BAD-OR-STALE2
l
mdolmetscher[MG][MG][MG]
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   Everything he signed was horrible.
rEVERYTHING1B*BAD-OR-STALE2*TO-SIGN1A*
l
malles[MG]
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   It was exhausting, and I dealt with it for a long time.
rTROUBLE1^OVER-AND-DONE1TO-BEAR1ATO-SIGN1A*
l
maus
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   Sometimes it is exhausting to explain stuff.
rTROUBLE1*TO-EXPLAIN1*TROUBLE1TO-SIGN1A*$GEST-DECLINE1^*
l
mmüheerklärenmühe
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   I don't understand slow signing or old-fashioned signs.
rOLD4BFASHION1A*DIFFERENT2^TO-SIGN1A*TO-UNDERSTAND1*NOT3ATO-UNDERSTAND1*
l
maltmodisch[MG]nichtverstehen
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   You just have to try to slowly sign easy words. That way, it’s possible to understand each other.
rPROMPT1^*TO-SIGN1ATO-COMPREHEND1*TO-SIGN1A*CAN2A*ALSO1A*
l
m[MG]kannauch
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   People in Spain sign slightly differently, and they explained the signs to me.
rSPAIN2*TO-GO-THERE1^DEAF1ATO-SIGN1A*BIT2ADIFFERENT2TO-SIGN1A*
l
mspanienb{isschen}andersgebä{rden}
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   People in Spain sign slightly differently, and they explained the signs to me.
rTO-SIGN1A*BIT2ADIFFERENT2TO-SIGN1A*TO-EXPLAIN1*
l
mb{isschen}andersgebä{rden}erklären
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   But the old man was signing fast.
rOLD4BFAST3ATO-SIGN1A*
l
maltschnell
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   You could have asked him to sign more slowly so it would have been easier for you.
r$GEST-ATTENTION1^PLEASE2*SLOW1*TO-SIGN1A*EASY-OR-LIGHT1*TO-FIND1D
l
mbittelangsamleichtfinden
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   He did, but switched to signing really fast again shortly after.
rMAN1*$INDEX1*TO-SIGN1A*FAST3ATO-SIGN1A*
l
mmannschnell
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   He did, but switched to signing really fast again shortly after.
r$INDEX1*TO-SIGN1A*FAST3ATO-SIGN1A*
l
mschnell
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   What you just signed is true.
rRIGHT-OR-AGREED1ATO-SIGN1A*
l
mgebärden
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   Maybe they all know International Sign.
rALL2ACAN1INTERNATIONAL1TO-SIGN1A*$GEST^
l
mallekanninternational
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   You bring them in, and they can try to find words to be signed uniformly in Europe.
rHOW-QUESTION-COMPARISON1EUROPE1AEQUAL8*TO-SIGN1A*
l
mwieeuropa[MG]
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   I didn't really understand the new interpreter.
rNEW4B*TO-SIGN1A*$GEST^
l
mneu[MG]
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   I get it faster when I am used to the signing.
rFAST3ATO-SIGN1A*TO-COMPREHEND1$GEST^
l
mschnellbegreifen
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   Like DGS in Germany, you use BSL in England, and ASL in the U.S.
rENGLAND4TO-SIGN1A*ENGLAND4AMERICA1*ASL1
lTO-BELONG1*TO-BELONG1*TO-BELONG1^
menglandenglandamerikaa-s-l
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   You have experiences in this area, and could use it, because you are in practice.
rEXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE6A*GOOD1*YOU1*TO-SIGN1A*ENOUGH2
l
merfahrunggutgebärdengenug
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   It would be better to visit interesting countries to see the different words and signs there.
rINTEREST1ATO-VISIT-OR-TO-ATTEND1AWEIRD1*TO-SIGN1A*INTEREST1ADIFFERENT1WORD1
l
m[MG][MG]andereswort
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   That's fun, and I think it’s not too bad of an idea.
rFUNNY1*BAD-OR-STALE1*TO-SIGN1A*
l
mlustigschlecht
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   And you used this sign OLD, didn’t you?
rTO-SIGN1A*OLD1TO-MAKE-USE-OF-STH1*YOU1*
l
maltbenutzen
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   In Spain, you sign it like this.
rYOU1*SPAIN1ATO-SIGN1A*OLD1
l
mspanienalt
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   I don't know the sign for it.
rTO-SIGN1A*I2NO-CLUE1
l
m[MG][MG]
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   That way they could learn both, how to speak and how to sign.
rBOTH2ATO-SPEAK6AND2ATO-SIGN1A*TO-LEARN1
l
mbeidessprechenundgebärdenlernen
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   For example, the word ‘earthquake’.
rEXAMPLE1*TO-SIGN1A*WORD3EARTHQUAKE1
l
mbeispielgebärdenworterdbeben
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   They will learn how to sign the words faster.
rTO-SIGN1A*WORD3FAST3ATO-LEARN1
l
mgebärdenwortschnelllernen
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   How do I sign this now?
rI2TO-SIGN1A*
l
m
Göttingen | dgskorpus_goe_09 | 61+f   But I couldn’t sign very well.
r$GEST^EXAMPLE1^*$ORAL^TO-SIGN1A*I1*GREAT1A*NO1B*
l
maber[MG][MG]nicht
Göttingen | dgskorpus_goe_09 | 61+f   Sure, I wanted to talk, but my timing was off.
rCLEAR1A*TO-WISH1A*TO-SIGN1A*END1^*TIME1ATTENTION1A^*
l
mklarwünschpasstspäter
Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m   Some of them signed very fast and then I learned that they were hearing.
rTO-SIGN1A*FAST1A*TO-SIGN1A*WEIRD1*
l$INDEX1
mschnell
Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m   Some of them signed very fast and then I learned that they were hearing.
rTO-SIGN1A*FAST1A*TO-SIGN1A*WEIRD1*HEARING1A
l$INDEX1
mschnellhörend
Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m   I also met a lot of international deaf people, for example from Japan and the US, as well as other exceptional people and signed with them.
rTO-FIND1C^*TO-LEAD1^*TO-MEET2ATO-SIGN1A*WEIRD1^*USA2TO-SIGN1A*
l
m[MG]amerika
Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m   I also met a lot of international deaf people, for example from Japan and the US, as well as other exceptional people and signed with them.
rTO-SIGN1A*WEIRD1^*USA2TO-SIGN1A*$GEST-OFF^
l
m[MG]amerika
Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m   Then those two hearing women started talking in ASL.
rBEGINNING1AASL1TO-SIGN1A*
l$INDEX1
manfanga-s-l
Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m   They kept on talking in ASL.
rAND-THEN2FURTHER1BASL1TO-SIGN1A*
l
mund dannweitera-s-l
Bremen | dgskorpus_hb_02 | 46-60f   Because they have a higher amount of exhaust fumes, like you just said.
rAS-OR-THAN3*YOU1^*TO-LET-KNOW1A*TO-SIGN1A*EXHAUST-PIPE1^$GEST-OFF^*
l
m[MG]
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   They only support speech therapy and leave sign language out of the picture.
rTO-LEARN1*TO-PROMOTE1BTO-SPEAK5ATO-SIGN1A*OFF-OR-TO-REMOVE-STH1B*$INDEX1TO-FORGET1
l
mlernenwegvergessen
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   So when a little child also starts signing?
rSMALL3TO-SIGN1A*
l
mklein klein
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   If you are already able to sign some words, that is an advantage.
rALREADY1AWORD1*TO-SIGN1A*CAN1ADVANTAGE1
l
mschonworte[MG]kannvorteil
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   She is hearing, both of her parents are deaf and they all sign with each other.
rPARENTS1ADEAF1A*AREA1A^TO-SIGN1A*FULL2A*
l
melternvoll
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   She used sign language first.
rFIRST1ATO-SIGN1A*
l
maber zuerst
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   If you were to do it the other way around: if you were to focus on spoken language first and want to learn sign language afterwards, I think that is harder.
rLANGUAGE1FOCUS1THEN1ATO-SIGN1A*BIT2A*HEAVY1B
l
mdanngebärdenbisschenschwerer
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   They do not want to learn sign language, therefore they try to change everything about their child first, so the child is more like them and adjusts to them.
rEXTRA1TO-LEARN1TO-SIGN1A*$GEST-DECLINE1^MAIN-POINT1BTO-TRY2
l
mextralernenhauptsacheversuchen
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   If they have an emergency, they are still able to communicate in sign language.
rCAN1$INDEX1PRESENT-OR-HERE1*TO-SIGN1A*
l
mkannda[MG]
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   That's why you shouldn't leave sign language out of the picture.
r$GEST^THEREFORE1TO-WISH1B*TO-SIGN1A*TO-PUSH-TO-THE-SIDE1*
l
mdarumwünsch[MG]
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   There is also baby sign for hearing children which can be used for deaf children as well.
rHIS-HER1FOR1HEARING1ATO-SIGN1A*ALSO1AHEARING1ACHILD2*
l
mfürhörendeauchhörendkinder
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   It is very pleasant for me that she is able to sign.
rI2*PLEASANT2TO-SIGN1A*PLEASANT2
l
mangenehm[MG]angenehm
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   So far there were maybe one or two doctors in my sign language classes, but they both happened to be gynecologist.
rI1$GEST-TO-PONDER1^TO-SIGN1A*TO-TEACH1I1SOME1
l
mgebärdenunterrichtich aucheinige
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   For a long time there were two gynecologists in my class.
rBUT1TO-SIGN1A*TO-TEACH1LONG-TIME1ATO-JOIN1A^*
l
mabergebärdensprachunterrichtlang[MG]
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   They were really interested in learning to sign.
rINTEREST1ATO-SIGN1A*
l
m[MG]gebärden
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   Two people were talking about the beginning of the Deaf Youth in sign language.
rTO-SIGN1A$PRODTO-SIGN1A*WHAT-DOES-THAT-MEAN1*SUBJECT1*ORIGIN1*
l
mwas[MG]
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   There were sequences in which the clip was repeated until/
rREPETITION1A*EXAMPLE1*TO-SIGN1ATO-SIGN1A*TO-SIGN1A*REPETITION1A*NOT3A
l
mwiederholenzum bei{spiel}wiederholen wiederholenaber nicht
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   There were sequences in which the clip was repeated until/
rEXAMPLE1*TO-SIGN1ATO-SIGN1A*TO-SIGN1A*REPETITION1A*NOT3A
l
mzum bei{spiel}wiederholen wiederholenaber nicht
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   Why? You're supposed to sign now.
r$ORAL^YOU1*TO-SIGN1A*
l
mwarum fragendu
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   They also adapted their style of signing to the role they were playing: one time very fancy and upscale, another time swag, another time a little feminine.
rSHAPE1ATO-CHANGE1ASHAPE1A*TO-SIGN1A*MUST1A^TO-SIGN1A*$PROD
l
mform[MG]form[MG]
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   They also adapted their style of signing to the role they were playing: one time very fancy and upscale, another time swag, another time a little feminine.
rSHAPE1A*TO-SIGN1A*MUST1A^TO-SIGN1A*$PRODLATER10*TO-CHANGE1A
l
mform[MG]später
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   You are able to pronounce clearly and distinctly then and you stop signing.
rGOOD1*TO-SPEAK1A*TO-SPEAK5BTO-SIGN1A*
l
m#bababababa
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   That really would be a pity, as in that case deaf schools and sign language would vanish.
rDEAF1ASCHOOL1CDISSOLUTION1C^TO-SIGN1A*DISSOLUTION1C^*DISSOLUTION1C^
l
mgehörlosenschule[MG]gebärden[MG]
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   My/ She can sign with her kid herself.
r$INDEX1*SELF1A*CAN2BTO-SIGN1A*WITH1A*CHILD1
l
mselberkann[MG]mitkind
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   I said, “Great, you sign, very good.”
rYOU1^*TO-SIGN1A*GOOD1*
l
mwie
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   Signs/
rTO-SIGN1A*
l
m
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   They called him names and insulted him. I said they should leave him alone.
r$INDEX1*CAREFUL1TO-SAY1*TO-SIGN1A*TO-OFFEND1$GEST-OFF^$GEST-DECLINE1^
l
mvo{rsicht}beleidigen
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   When I talk to the staff of the health insurance companies, I mean when I teach hearing people, no one there knows how expensive a CI is.
rHEALTH-INSURANCE1MUCH-OR-MANY1AI1*TO-SIGN1A*TO-TEACH1*OFTEN1B*HEARING1A
l
mkrankenkassevielofthörende
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   My brother can't sign.
rMY1BROTHER1ACAN2A*TO-SIGN1A*$GEST-OFF^
l
mbruderkann nichtgebärden
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   At some point/ He didn't have this name sign in the past.
rBACK-THEN1*NONE7TO-SIGN1A*NOT1
l
mdamals[MG]gebärde
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   There needs to be use of German Sign Language, as well, then you would also sign with that person.
rIN-ADDITION1*ALSO3A*TO-SIGN1A*$ALPHA1:G-D-D-G-STO-SIGN1A*$INDEX1*
l
mdazuauchd-g-s
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   There needs to be use of German Sign Language, as well, then you would also sign with that person.
rALSO3A*TO-SIGN1A*$ALPHA1:G-D-D-G-STO-SIGN1A*$INDEX1*RULE1B^TO-SIGN1A
l
mauchd-g-s[MG]
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   Time went on. I was young, I signed vivaciously, could talk and so on. I was happy.
rPROCEEDING2I2TO-GROW-UP1A*TO-SIGN1A*TO-LIVE5*LANGUAGE1CAN1*
l
mlebensprachekann
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   I need German Sign Language; I need it to communicate properly.
rI1DGS1I2^TO-SIGN1A*
l
md-g-splaudern
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   I can sign and communicate with other people.
rDIFFERENT2PRIORITY1*DEAF1ATO-SIGN1A*COMMUNICATION1A
l
manderevorkommunikation
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   No, first you have to sign, because it's easy.
r$GEST-OFF^FIRST1A*TO-SIGN1A*EASY-OR-LIGHT1*
l
mgebärdenleicht
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   If the person with a CI talks, I mean, uses spoken language and signs, I could easily have a conversation with them.
rI1$INDEX1*I1TO-SIGN1A*$GEST-OFF^
l
m[MG]
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   It's wonderful that I'm a grandmother and that I can sign with my grandchildren.
rI2BEAUTIFUL1A*I2TO-SIGN1A*BEAUTIFUL1A
l
mschönschön
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   It was the first time that I talked to someone like that.
rI1FIRST-TIME3AI1TO-SIGN1A*
l
m[MG][MG][MG]
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   I was surprised that he used spoken language and could sign a little, but that's all.
rTO-SPEAK1ABIT2ACAN2B*TO-SIGN1A*$INDEX1*END1^*MORE1*
l
mbisschenkanngebärdenmehr
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   If some of them know sign language they are welcome to join us.
r$NUM-ONE-TO-TEN1A:1$NUM-ONE-TO-TEN1A:2CAN1*TO-SIGN1A*TO-COME2*CAN1*
l
meinerkannkommenkann
Bremen | dgskorpus_hb_06 | 31-45f   I also did/ Am I supposed to tell something, too or just him?
rALSO1ABACK-THEN1*I1TO-SIGN1A*NO2B$INDEX1
l
mauchauch[MG]
Bremen | dgskorpus_hb_06 | 31-45f   I think I might be wrong.
rTO-BELIEVE2BI1*WRONG1*TO-SIGN1A*
l
mglaubefalsch
Bremen | dgskorpus_hb_06 | 31-45f   There'd be no time for talking, for calm conversations.
rYOU1*TO-SIGN1A*TIME1*TALK1*NO3B^*
l
m[MG]keine zeitunterhalten
Bremen | dgskorpus_hb_07 | 18-30m   They weren’t able to sign, but we communicated with gestures.
rTO-SIGN1A*ZERO1AGESTURE1
lI1$INDEX1$INDEX1
m[MG][MG]
Bremen | dgskorpus_hb_08 | 61+m   I saw these people sign and asked them, “Can we talk?”
rTO-SIGN1C*$GEST^TO-SIGN1A*
l$INDEX1*BOTH2A*
m[MG]
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f   I’m wondering why, since he can sign.
r$GEST-ATTENTION1^*WHY1*TO-SIGN1A*CAN2B$GEST-OFF^*
l
mwarumkann
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f   He can sign.
r$INDEX1CAN2BTO-SIGN1A*CAN1
l
mkannkann
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f   They do it even if they wouldn’t have to, because he also understands sign language.
r$GEST-DECLINE1^MUST1*CAN2B*TO-SIGN1A*$INDEX1*TO-UNDERSTAND1^*PRESENT-OR-HERE1*
l
m[MG]m{uss}verstehenda
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f   I always tell them that he can sign.
rI1TO-LET-KNOW1A*$GEST-ATTENTION1^*TO-SIGN1A*CAN1$GEST-OFF^*
l
m[MG]kann
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f   Whether a child enjoys learning to sign also depends on the parents and whether they sign or not.
rALTHOUGH1I1$INDEX1TO-SIGN1A*CAN1I1GLADLY1
l
mobwohlkannichgern
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f   Whether a child enjoys learning to sign also depends on the parents and whether they sign or not.
rCAN1I1GLADLY1TO-SIGN1A*TO-LEARN1
l
mkannichgernlernen
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f   They agreed and did sign.
rYES2*$GEST-TO-PONDER1^*OKAY1ATO-SIGN1A*
l
mjagutokay
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f   But if you don’t, what should you do then?
rWHAT1A^*DIFFERENT2^*TO-SIGN1A*
l
mwennman[MG]
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   There were several participants at the Sign Language Festival in Berlin who told various stories.
r$INDEX1BERLIN1A*TO-SIGN1A*HISTORY-OR-STORY2^*SOLID1A^*
l$INDEX1
mberlingebärdensprachfestival
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   They would sign their stories without any words, not even their lips were moving.
rTO-SIGN1ATO-SIGN1A*NOT3B*NOTHING1A*
lATTENTION1A^*DISCREET1^*ORAL2*
m[MG][MG]oral
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   It was interesting to see what people came up with, and how they translated their ideas into signs.
rIDEA1*IDEA1TO-SIGN1A*
l$INDEX1
mideen[MG]
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   They told stories using symbols. That was interesting.
rSYMBOL2A*SYMBOL2A*TO-SIGN1A*
l$INDEX1
msym{bol}symbol[MG]
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   The different people that were attending the contest, like actors and presenters, spoke about very different matters.
r$INDEX1TO-SIGN1A*TO-DIVIDE-IN1A^DISTINCT2B*ACTOR1
l
m[MG][MG]verschiedenschauspieler
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   I was thrilled by their signing ability.
rTO-SIGN1A*ENTHUSIASTIC1*
lI1
m[MG]begeistert
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   I have seen some other things as well, but I have never been to the Sign Language Festival.
r$INDEX1*YES2*$INDEX1*TO-SIGN1A*FESTIVAL2BI1^*
l$INDEX1*
mjaabergebärdensprachfestival
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   Concerning the Deaf Community, you could say that a good voice compares to a good sense of your hands, your facial expression, and your posture and body movements. Eventually, the award is the recognition for the person's ability to use their body poetically.
rTO-SIGN1A*FEELING3HAND3*FACIAL-EXPRESSION1*
lDEAF1A
mgehörlos[MG]handmimik
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   Concerning the Deaf Community, you could say that a good voice compares to a good sense of your hands, your facial expression, and your posture and body movements. Eventually, the award is the recognition for the person's ability to use their body poetically.
rFACIAL-EXPRESSION1*BODY1^MOVEMENT1A^TO-SIGN1A*
l
mmimikformhaltung[MG]
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   Back at that Sign Language Festival, the deaf could show well how sign language can be used for different purposes.
r$INDEX1*LANGUAGE1SOLID1B^*TO-SIGN1A*TO-SHOW1A
lDEAF1ACAN1
msprachfestivalzeigengehörloskönnen
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   They showed that using signs can convey the same things as a singing voice for hearing people.
rTO-SIGN1A*CAN2B*LIKE6TO-CHANGE1B
l
mgebärdenkannwieum
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   When deaf people sign they convey an imagery, a particular image/
rTO-SIGN1A*FEELING3SYMBOL2A*
lDEAF1AFANCY1
mgehörlosgebärden[MG]symbol
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   I am just saying that it is similar; hearing people sing and deaf people sign. To me, it is comparable.
rHEARING1A*TO-SING3A*DEAF1A*TO-SIGN1A*COMPARISON2
l
mhörendsingengehörlos[MG]vergleichen
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   Back when I went to school, we just signed.
rSCHOOL1ATO-SIGN1A*
lPAST-OR-BACK-THEN1*
mfrüherschulegebärden
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   We believed that sign language is exclusively for communication purposes. Therefore, we solely signed in order to interact with each other. The Sign Language Festival opened up new possibilities.
rCOMMUNICATION1ALIKE3A*TO-SIGN1A*COMMUNICATION1A$INDEX1*IN-ADDITION1^
lI1
mkommunikationso wiegebärdenkommunikationfestival
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   We didn‘t know that in the past they ‘signed’ [gebärden] at the schools for the deaf. We knew it as ‘to chat’ [plaudern].
rSCHOOL1A*DEAF1ASCHOOL1A*TO-SIGN1A*WE2TO-KNOW-STH-OR-SB1B*QUOTATION-MARKS1^*
l
mgehörlosenschulegebärden
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   Nowadays you can sense the impact of sign language performances - people are thrilled. That's right.
rWHAT-DOES-IT-LOOK-LIKE1*$GEST-OFF^*INFLUENCE1^*TO-SIGN1A*TO-BE-CONFUSED3^RIGHT-OR-AGREED1A
l
mwie[MG][MG]stimmt
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   Sometimes hearing people like to watch sign language as well. They see the beauty of the signs, and want to know their content and meaning.
r$INDEX1BEAUTIFUL5BEAUTIFUL1ATO-SIGN1A*WHAT-DOES-THAT-MEAN1*CONTENT3*
l
msch{ön}schöngebärdenwas bedeutet
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   They ask for the meaning of the signs.
rTO-SIGN1A*
lWHAT-DOES-THAT-MEAN1*
mwas
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   They ask how to do it, and why things are signed the way they are signed.
rHOW-QUESTION1TO-MAKE1WHY1TO-SIGN1A*
l
mwiemachenwarum
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   You know that the way a person signs also depends on the different characters he or she is portraying.
r$INDEX1*TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2A*TO-SIGN1A*OWN1B*DISTINCT1POISE-BODY1^
l
mgebärdeneigeneverschiedenearten
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   There are those who sign aggressively, and those who sign softly.
rTHERE-IS3TO-SIGN1A*AGGRESSIVE1*TO-SIGN1A*SOFT2A
l
mgibtaggressivweich
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   There are those who sign aggressively, and those who sign softly.
rTHERE-IS3TO-SIGN1A*AGGRESSIVE1*TO-SIGN1A*SOFT2A
l
mgibtaggressivweich
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m   Because sign language was incorporated in this play but there was still a connection to hearing people.
rSUDDENLY4ALSO1AWITH1A*TO-SIGN1A*TO-LINK1A
l
msoauchmit
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m   They also offered sign language classes to ensure their financial security.
rTO-SIGN1ALANGUAGE1*LECTURER2BTO-SIGN1A*LANGUAGE1*TO-TEACH1*TO-CONDUCT1*
l
mgebärdensprachdozentengebärdensprachunterricht
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m   I was allowed to sit in on the sign language classes as well and I was able to see how they structured the French Sign Language classes.
r$INDEX1TO-SIGN1A*TO-TEACH1*I1WITH2
l
mgebärdenunterrichtichmitschauen
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m   … because just before “Blue” I had signed a piece at the Sign Language festival.
rBEFORE1G*BLUE3BEFORE1GTO-SIGN1A*FESTIVAL2BI1TO-SIGN1A
l
mbevor bevorbluevorgebärdensprachfestival[MG]
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m   I signed, children/ No, children, Hitler Youth, yes, “Hitler Youth”, that seems right. That was what it was about!
rTO-SIGN1A*I1CHILD2*CHILD2*
l
mgebärdenkinderkinder
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   The sign language class, what was that exactly?
rTO-SIGN1A*COURSE2*WHAT1B*EXACTLY1
l
mgebärdenkursw{as}
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   We signed with them.
rBEEN1*$INDEX1TO-SIGN1A*$GEST-OFF^
l
m
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   Right, one signs partly and also tries to communicate.
r$INDEX1HOW-QUESTION1*$INDEX1TO-SIGN1A*
l
m[MG]
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   Would it be obligatory for the hearing kids to be taught in sign language?
rHEARING1A*TO-TEACH1*WITH1A*TO-SIGN1A*MUST1TO-SIGN1A*
l$INDEX1
mhörendgeb{ärden}muss
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   Would it be obligatory for the hearing kids to be taught in sign language?
rWITH1A*TO-SIGN1A*MUST1TO-SIGN1A*
l
mgeb{ärden}muss
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   It means there would be someone teaching in spoken language, but also using sign language at the same time.
rLIKE4A*$INDEX1*TO-SIGN1A*
l
m[MG]
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   Simply so one would have different people to talk to and exchange opinions with.
rLIKE3B*DISTINCT1PERSON1*TO-SIGN1A*ALSO1A*DISTINCT1*OPINION1A*
l
mwieverschiedenauchmein{ungs}aus{tausch}
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   Rather than laughing about deaf people, many want to learn how to sign.
rTO-GIGGLE2$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^GLADLY1TO-SIGN1A*
l
m[MG]gerngebär{den}
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   Even elderly people like to do it.
rOLD2CPERSON1*GLADLY1*TO-SIGN1A*TO-LEARN1*GLADLY1
l
maltgerngebärdengern
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   The class of my colleague’s son also has regular sign language lessons.
rCLASS1*$INDEX1REGULARLY2*TO-SIGN1A*WHAT1ATO-LEARN1
l
mkla{sse}[MG]wa{s}lern
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   He could sign it.
r$INDEX1CAN2BTO-SIGN1A*
l
mkann
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   The children were happy and signed at home, too.
rCHILD2*HAPPY1GO-HOME1*TO-SIGN1A*
l
mkinderfrohnach hause
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   It works, because the children are very interested in it.
rCHILD2*ALL1AINTEREST1ATO-SIGN1A*
l
mkinderinteresse
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   But there is a problem.
r$GEST-OFF^PROBLEM1*WHAT1A*TO-SIGN1A*$GEST-OFF^
l
maberprob{lem}was
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   If one wants to sign more intensively, for example on a level needed for German lessons, the knowledge of sign language isn’t enough.
rMUCH-OR-MANY1ATO-SIGN1A*$GEST-OFF^DEEP1*EXAMPLE1*
l
mzu vieltiefbei{spiel}
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   There is no way of writing down signs.
rTO-CHANGE2ATO-WRITE1A*$GEST-OFF^TO-SIGN1A*TO-WRITE1ATHERE-IS3$GEST^
l
mumschreibengibt nicht
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   But back then, through Signed German actual signs were being used.
r$INDEX1*TRUE1*TO-SIGN1A*PRESENT-OR-HERE1*
l
mwahr[MG]da
Hamburg | dgskorpus_hh_08 | 46-60f   At the time Gunter had just dropped out of the Gebärdenwerk [production company of sign language videos] and was unemployed.
rPERIOD3^TO-SIGN3A*TO-SIGN1A*$MORPH-LESS1$INDEX1*
lTIME7C*TO-THROW1^*
mzeitgebärdenwerk[MG]arbeitslos
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f   If they are interested in connecting with deaf people they can join the classes.
rVALUE1B^*CONTACT2ADEAF1ATO-SIGN1A*$INDEX1*AREA1ATO-PRACTICE1*
l
mkon{takt}[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f   Some hearing colleagues might want to learn how to sign in trainings or courses.
rOR1*COURSE1OR1*TO-SIGN1A*
l
moderkursoder[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f   The Deaf could recommend to them where they could go to learn sign language.
r$INDEX1PLEASE2*TO-GO2A*TO-SIGN1A*
l
mbitte
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f   She immediately tapped me and wanted to interpret.
r$INDEX1MACHINE-AIDED2A*TO-SIGN1A*
lTO-LET-KNOW1A*
mautomatisch[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f   An interpreter continuously and precisely translates the whole content for me.
r$GEST^$GEST-TO-PONDER1^*$GEST-NM-TO-SHRUG1^TO-SIGN1A*TEST1^*THROUGH1A*TO-TELL4*
l
mwiedurch
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_03 | 18-30m   I am talking about the introductions where we were supposed to introduce ourselves and just sign a little.
rTO-INTRODUCE1*MY1*NAME1BTO-SIGN1A*
l
mvorst{ellen}meinnam{e}
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_05 | 46-60f   We'd then walk around under water talking to the fish.
rTO-RUN8TO-SIGN1A*WATER8*SURFACE4A^*TO-GO4*
l
mwasser
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_06 | 46-60f   They couldn't sign.
rTEACHER2$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^TO-SIGN1A*
l
mlehrer
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_06 | 46-60f   The music was being signed.
rMUSIC1*TO-SIGN1A*THIS-AND-THAT1^
l
m[MG][MG][MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_06 | 46-60f   An interpreter was there to translate.
rINTERPRETER1TO-HIRE1A*$INDEX1*TO-SIGN1A*
l
mdolmetscher[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_06 | 46-60f   I like to watch music and songs when they are translated in sign language.
rGLADLY1TO-SING3A*WITH1ATO-SIGN1A*
l
mgernsingenmitgebärden
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_06 | 46-60f   The interpreter did a great job, it was beautiful.
rINTERPRETER1*$INDEX1GOOD1*TO-SIGN1A*BEAUTIFUL1A
l
mdol{metscher}[MG][MG][MG]schön
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_06 | 46-60f   They have to learn how to sign music.
rTO-LEARN1*WITH1A*MUSIC1*TO-SIGN1A*
l
mlernenmusik
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_06 | 46-60f   If someone could write it down, one could translate the text into sign language.
rSOMEWHERE1^TEXT1A^*TEXT1B*TO-SIGN1A*$GEST-OFF^
l
m[MG]text[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   It would be boring if I, as a German, would go somewhere and sign ‘sex’ like this, and then I’d drive to Italy and use the same sign there.
rSEX2$GEST^EQUAL8*TO-SIGN1A*BOREDOM1*$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
l
mgleichgebärdenlangweilig
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   For me, it’s nice to see different signs.
rTO-NEED1I2DISTINCT2B*TO-SIGN1A*I1TO-AFFECT-ME1
l
mbrauch[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   I don’t know everything, but I know the signs.
rALL1AI1$INDEX1TO-SIGN1A*VERY6
l
malleaber[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   See, as I said before.
rYOU1WHAT1A*I2TO-SIGN1A*YOU1*
l
mw{as}
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   No sign language should be devalued; they should all remain.
rTO-SIGN1A*DISTINCT2B*I2$GEST-DECLINE1^
l
m[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   I think about how I taught signs to little kids in the past.
rI2BEFOREHAND1TO-TEACH1*TO-SIGN1A*
l
mschon vorher
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_11 | 31-45f   Among deaf people one is able to chat, but in the hearing club the communication and the social interactions were difficult.
rI2$GEST-OFF^DEAF1A*TO-SIGN1A*AREA1A*
l
michwarum
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_11 | 31-45f   I am feeling a little weird, since I’m just talking about some stuff that you already know.
rWEIRD3I1TO-SIGN1A*WEIRD3I1$GEST-OFF^
l
m[MG]bisschen[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_13 | 61+m   I grew up as a totally ordinary deaf person, and I used sign language.
rAS-ALWAYS1*TO-SIGN1A*
lTO-GROW-UP1ADEAF1A*I1*
maufwachsen
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_13 | 61+m   Today she is quite sad, because I am here, signing.
rI2HERE1*$GEST-OFF^TO-SIGN1A*
l
m[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_14 | 61+f   My deaf daughter said that she should be the first one to talk when telling a story.
r$GEST-ATTENTION1^*I1*FIRST1ATO-SIGN1A*
l$INDEX1$INDEX1
michzuerstgebärden
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_14 | 61+f   The middle child complained that no one would sign with her because the other two were both hearing and would always talk rather than sign.
rNOT1*I1NOT1TO-SIGN1A*TO-GIVE1*ALWAYS5*$INDEX1*
l
m[MG]ichnichtgebenimmer
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_14 | 61+f   My brother doesn't know any sign language.
rI1BROTHER1ATO-SIGN1A*NOTHING1B
l
mmeinbruder[MG]nichts
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_15 | 31-45m   Both are hearing, sign rather well and talk Hungarian with each other.
r$INDEX1HEARING1ATO-SIGN1A*$GEST^GOOD1*HUNGARY1B*
l
mhöre{nd}[MG]gutungarisch
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_16 | 46-60f   She only spoke and never signed.
rTO-SPEAK6*TO-SIGN1A*NO1A$INDEX1*TO-SPEAK6
l
m[MG][MG][MG][MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_16 | 46-60f   When I told that to the deaf students, their jaws dropped.
rI1TO-SIGN1A*DEAF1ADEAF1A*OPEN-MOUTHED1*
l
m[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_16 | 46-60f   You’re great together.
r$GEST-OFF^TO-SIGN1A*GOOD4^*$GEST-OFF^
l
m[MG][MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f   The first sign I learned from an older girl when I was six or seven years old:
rDIFFERENT2^TO-SIGN1AFIRST-OF-ALL1CTO-SIGN1A*PERCEPTION1I1YOUNG1*
l
m[MG]erstegebärdejung
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f   That was the sign for bad.
rEVIL2*TO-SIGN1A*EVIL2*
l
mbösegebärdeböse
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f   That was the first sign I learned.
rFIRST-OF-ALL1CTO-SIGN1A*PERCEPTION1^
l
merstegebärde
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f   It was forbidden to sign in our class room.
rCHAMBER1A*CLASS1*CHAMBER1A*TO-SIGN1A*PROHIBITED1*
l
mklassenzimmerverboten
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f   When we did sign, we had to pay a Groschen [old German 10 Pfennig coin, worth 1/10 Deutsche Mark].
rIF-OR-WHEN1A*TO-SIGN1A*ATTENTION1B^TO-PAY7*ATTENTION1B^
l
mwenn[MG]groschenbezahlengroschen
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f   They all signed and I just watched them.
rBIG3ATO-SIGN1A*I2TO-SEE1*
l
mgroß[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f   When I travel abroad, my facial expressions and a few signs always help me get along.
rDIRECTION3^*TO-HELP1*FACIAL-EXPRESSION1TO-SIGN1A*$GEST-OFF^
l
mauslandhilftmimik
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f   Lip reading without additional signs can be hard sometimes, but I’m used to it. If somebody’s mouth images are horrible, however, I have to ask them to repeat everything slowly.
r$GEST^MOUTH1A^*WITHOUT2*TO-SIGN1A*MOUTH1A^TO-OBSERVE3A$INDEX-ORAL1
l
mohneablesen[MG]wenn
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_19 | 31-45f   I wanted to meet new people from different nations and sign with them, with so many different people.
rNEW1AINTERNATIONAL1TO-MEET2BTO-SIGN1A*LANGUAGE4A
l
mneuinternationalgebärdensprache
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_19 | 31-45f   The deaf people moved around in their seats a lot to talk to one another.
rDEAF1A*$PROD$PRODTO-SIGN1A*$PROD$GEST-OFF^
l
mgehörlos[MG][MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_19 | 31-45f   They had never seen so many people signing!
rI1NOT3BTO-SEE1TO-SIGN1A*
l
mnoch nichtgesehen
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_19 | 31-45f   The different sign languages as well.
rTO-SIGN1A*LANGUAGE4A
l
mgebärdensprache
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_19 | 31-45f   With me they signed in International Sign and a little clearer.
r$INDEX1FOR1*INTERNATIONAL1TO-SIGN1A*TO-INTERLOCK1B*
l
mfürinternational[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m   The hearing children are supposed to try it as well so that the deaf child is included.
rHEARING1AINTEGRATION1*TO-SIGN1A*
l
mhörend[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m   Someone told me that there are always two of them.
r$INDEX1TO-SIGN1A*BOTH1*
l$NUM-ONE-TO-TEN1A:2
merzähltzwei
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m   Since I’m the only deaf person there, I don’t like signing with them.
rREASON4A*TO-SUFFER1A^*I1TO-SIGN1A*$GEST-DECLINE1^
l
mgrundallein[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m   You can chat with people all around the world, but I tried it and didn‘t like it.
r$INDEX1CAN2BWORLD1TO-SIGN1A*I2*BEEN1NO-INTEREST1
l
mkannweltabergewesen[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   When I talked to other deaf people, I always talked about Coblenz.
rDEAF1A$INDEX1*I2TO-SIGN1A*TO-TELL4*
l
m[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   I can imagine that hearing people might pick up on some signs when watching us.
rALL1A^HEARING1ATO-LOOK-AT1*TO-SIGN1A*TO-LEARN2I2IMAGINATION1B
l
mhörendgebärdenlernenvorstellen
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   I use sign language for my prayers, but only in my head.
rHEAD1AALONE1CTO-SIGN1A*BACK-OF-THE-HEAD1^*TO-SIGN1A*
l
mallein
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   I use sign language for my prayers, but only in my head.
rALONE1CTO-SIGN1A*BACK-OF-THE-HEAD1^*TO-SIGN1A*
l
mallein
Leipzig | dgskorpus_lei_01 | 18-30m   The job assistant is able to help me, can tell me I forgot to sign something and so on.
rTO-FORGET1*TO-SIGN1A*$GEST-OFF^
lI1CARELESS3B^*
mvergess[MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_02 | 61+f   You talked for a long time. That's nice.
rTO-SIGN1A*GOOD1*LONG-TIME4A*BEAUTIFUL3
l
mviel erzähltviel langeschön
Leipzig | dgskorpus_lei_02 | 61+f   I thought, “Great, she signs with the kids.”
rFINE3*CAN1*$INDEX1TO-SIGN1A*CHILD2*BUT1
l
mfeinkanngebärdenkinder
Leipzig | dgskorpus_lei_02 | 61+f   She signed a little.
rCAN1*$INDEX1TO-SIGN1A*$INDEX1*$INDEX1CAN1
l
mkannkann
Leipzig | dgskorpus_lei_02 | 61+f   She signed a little.
r$INDEX1CAN1$INDEX1*TO-SIGN1A*BIT2A*
l
mkanngebärden
Leipzig | dgskorpus_lei_03 | 18-30m   The beginning was quite tricky, but after a while I got better and better.
rTO-SIGN1A*$GEST-OFF^
lI1
m[MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_03 | 18-30m   They all used international sign.
rTO-SIGN1A*WEIRD1INTERNATIONAL1TO-SIGN1A*
l
m[MG][MG]international[MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_03 | 18-30m   They all used international sign.
rTO-SIGN1A*WEIRD1INTERNATIONAL1TO-SIGN1A*TO-GO2A*
l
m[MG][MG]international[MG][MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_04 | 46-60m   I was able to understand him and I spread his story.
rI1TO-UNDERSTAND1*I1TO-SIGN1A*
l
mich[MG][MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_06 | 61+m   If a deaf child finds itself among a hearing class, then there is a possibility that there are children who know sign language from their relatives and they can explain a lot.
rPRESENT-OR-HERE1FAMILY4^*HEARING1ATO-SIGN1A*TO-EXPLAIN1$GEST^
l
mdaverwandschafthörend[MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_06 | 61+m   It is my wish that we, as a team, try to promote sign language.
rTO-WISH4TOGETHER7TO-BE-COMMITTED1TO-SIGN1A*WELL-KNOWN1A$INDEX1
l
mwunschzusammenbekannt
Leipzig | dgskorpus_lei_07 | 46-60f   Only privately or during the breaks.
rPRIVATE2A*$INDEX1*I1TO-SIGN1A*PRIVATE2A*OUTSIDE1*PAUSE1*
l
mprivat[MG]privatdraußenpause
Leipzig | dgskorpus_lei_07 | 46-60f   Only privately or during the breaks.
rPRIVATE2A*OUTSIDE1*PAUSE1*TO-SIGN1A*
l
mprivatdraußenpause[MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_07 | 46-60f   During the breaks everyone wanted to chat with this teacher.
rWILL6^*$INDEX1*I2TO-SIGN1A*I1TO-WANT1B*$INDEX1
l
m[MG]will
Leipzig | dgskorpus_lei_07 | 46-60f   She answered using signing exact German, but she knew sign language, as well.
rMAIN1A^$INDEX1MORE1TO-SIGN1A*MEASURE-VERTICAL1^*ALSO3A*$GEST-OFF^
l
mjaabermehrbisschenauch
Leipzig | dgskorpus_lei_08 | 46-60f   Oh you sign it like this? Ok.
rYOU1*MICROPHONE2^TO-SIGN1A*
l
mduskype
Leipzig | dgskorpus_lei_08 | 46-60f   For instance with ooVoo, when the quality of the received signal drops, the sign language dialogues are sometimes buffering.
rMEASURE2A^*I1TO-SIGN1A*BAD-OR-STALE1*
lYOU1*$INDEX1MEASURE-HORIZONTAL1^YELLOW21*
moovooschlechtgelb
Leipzig | dgskorpus_lei_08 | 46-60f   But the sign “WhatsApp” is news to me.
rTO-SIGN1A*WEIRD1TO-SIGN1A*
l$INDEX1
m[MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_08 | 46-60f   But the sign “WhatsApp” is news to me.
rTO-SIGN1A*WEIRD1TO-SIGN1A*NEW1AFOR1*WHATSAPP1
l$INDEX1
m[MG]neufürwhatsapp
Leipzig | dgskorpus_lei_09 | 31-45f   They both didn’t know any sign language.
rNONE8SIGN-LANGUAGE1ANONE4*TO-SIGN1A*$GEST-OFF^
l
m[MG]gebärdensprache
Leipzig | dgskorpus_lei_09 | 31-45f   There was no signing.
rTO-SIGN1A*NONE8
l
mohne
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   Then I had time to summarize the parts of the video one after the other.
rWORD1TO-SIGN1A*WORD1*
l
m
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   To him, it was important that I had understood the content, not how I signed it.
rMAIN-POINT2CONTENT3TO-COMPREHEND1^TO-SIGN1A*
l
mhauptsacheinhaltverstehen
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   I do not know whether they were actually deaf or just hearing people acting.
rACTOR-$CANDIDATE-LEI79^HEARING1ATO-SIGN1A*OR1*DEAF1ASELF1A*
l
mschauspieler[MG]oder[MG]selbst
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f   My mother and my brother, who is hearing as well, would also speak to me, but they knew a few simple signs. Just the basics.
rALSO1AORAL1*BIT2ATO-SIGN1A*EASY1BASE-GROUND3TO-SIGN1A*
l
mauchoralbisscheneinzelnegrundlage[MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f   My mother and my brother, who is hearing as well, would also speak to me, but they knew a few simple signs. Just the basics.
rTO-SIGN1A*EASY1BASE-GROUND3TO-SIGN1A*
l
meinzelnegrundlage[MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f   We used to go swimming and then we signed there.
rALSO1ATO-SWIM1AND2ATO-SIGN1A*$GEST-DECLINE1^
l
mauchschwimmenund[MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f   They didn't sign at all?
rNONE8TO-SIGN1A*
lNONE8
m
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f   No. Well, at school yes.
rBUT1SCHOOL1AYES1ATO-SIGN1A*SCHOOL1A*YES1A
l
maberschulejaschuleja
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f   I could tell you something about the places that I've visited a couple times.
rBEEN1TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2BTO-LIST1ATO-SIGN1A*
l
mweiß
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m   I signed for them on a daily basis.
rTIME7C^*TO-SIGN1A*DAILY1A*
l
mimmer[MG]täg{lich}
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m   They found it very exciting, and I continued making up things like one would do for an essay.
rCREATIVITY1*SELF1ABOLLOCKS2^TO-SIGN1A*
l
mselbst
Leipzig | dgskorpus_lei_13 | 46-60m   We were still talking about it during dinner.
rDINNER1TO-SIGN1A*DONE1A
l
mabendbrot[MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_15 | 18-30f   I sign Belgium like this.
r$ALPHA1:B-E-L-G-I-E-NTO-SIGN1A*MUSCLE5^*MUSCLE5^*$GEST^
l
mbelgiengebärdenbelgienbelgien
Leipzig | dgskorpus_lei_15 | 18-30f   Talks were presented in sign language.
r$INDEX1LECTURE1*SELF1A*TO-SIGN1A*$GEST-OFF^
l
m[MG]selbst[MG]
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m   We talked to a lot of people, exchanged different opinions and got to know various sign languages and their cultures.
rTO-SIGN1EWEIRD1^CULTURE1ATO-SIGN1A*
l
munterhalten[MG]kultur
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m   It was easier to understand all the other people, but talking to Japanese people was a bit more difficult. That was interesting.
rTO-COMPREHEND1*GOOD1*I1*TO-SIGN1A*INTEREST1BWITH1A*TO-AFFECT1*
l
m[MG][MG]miteinfluss
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m   I was really amazed while I was talking with other people about the dinner. The dinner was prepared directly at the table.
rI1TO-LOOK-AT3*TO-SIGN1A*WHAT-DOES-THAT-MEAN1$INDEX1TO-BARBECUE1A
l
mwas istwas
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m   At the Sign Language Festival the plays are quite short - between five and ten minutes. It’s different at the other.
rTO-SIGN1A*FESTIVAL4A$INDEX1SEGMENT2B
l
mgebärdenfestival
Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f   There are different signs and occasionally I adopt some of them.
rDIFFERENT2TO-SIGN1A*I1*TO-UNDERTAKE1*
lMUCH-OR-MANY1AMORE1*
mvielmehranders
Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f   How would you sign ‚my husband’?
rMY1HUSBAND1TO-SIGN1A*WHAT-DOES-THAT-MEAN1*YOU1*
l
mmeinmannwas
Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f   I thought P-O-L-S-T-E-R-E-R [upholsterer] would be signed differently.
rTO-BEAT1^TO-THINK1B*DIFFERENT6*TO-SIGN1A*
l
mpolstererdachteanders
Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f   That’s why the sign for Bünde looks like a cigar.
rTHUS1TO-SIGN1A*CIGAR1
l
mdeswe{gen}[MG]
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f   My signing isn't slow and mechanical, no; I am interested and like to show that I can sign fluently.
rNOT3AI1TO-SIGN1A*I1*INTEREST1APRESENT-OR-HERE1
l
mnichtlangsaminteresseda
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f   I love signing.
rLOVE1APRESENT-OR-HERE1INTEREST1ATO-SIGN1A*
l
m[MG]dainteresse[MG]
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f   I sign just like deaf people.
rFULL2ADEAF1AI2TO-SIGN1A*I1
l
mvoll[MG]
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f   But luckily I can sign.
rBUT1*LUCK2*I2TO-SIGN1A*CAN1*I1$GEST-OFF^
l
maberglückkann
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f   I just imagine that if I couldn’t sign and always had to read something strangely articulated from people's lip movements, that that would have been even harder for me.
rIMAGINATION1A*I1TO-SIGN1A*NO1B*WAS1$GEST-NM-SPEAKING1^
l
mvorstellenwar[MG]
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f   I've been able to sign for a long time now; I'm interested in signing, and I like sign language and signing with others.
rGROUP1CTO-LOVE-STH1I1TO-SIGN1A*
l
m[MG]
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   Most people think sign language will remain.
rSUDDENLY1C*TO-SIGN1A*TO-THINK1BTO-STAY3SOLID1
l
mauf einmal[MG]bleibtfest
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   He wanted to go on signing and he uses his voice, too.
r$GEST-OFF^TO-SIGN1A*TO-STAY3SOLID1BUT1*
l
mgebärdenbleibenfestaber
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   But if a child becomes deaf and gets a CI, then that child will not sign, even as it gets older.
rHEARING1A*DEAF2*CI1*TO-SIGN1A*TO-GROW2C^TO-SIGN1A*
l
m[MG]irgendwann
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   But if a child becomes deaf and gets a CI, then that child will not sign, even as it gets older.
rCI1*TO-SIGN1A*TO-GROW2C^TO-SIGN1A*
l
mirgendwann
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   For instance, if a small child gets a CI, but learns sign language simultaneously, there's the chance to connect to the deaf community also.
rBEFORE1ASMALL5CAN2A*TO-SIGN1A*CAN1COHERENCE1A^*TO-LEAD1^*
l
mvorkleinkannkannzusammen[MG]
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   They only speak with the child and don't sign.
rTO-SPEAK5A*WITHOUT3TO-SIGN1A*$GEST-OFF^
l
m[MG]ohne
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   Arrogant parents like that mostly tell themselves that sign language is embarrassing.
rMOST1AARROGANT1^*PARENTS6*TO-SIGN1A*$GEST^*EMBARRASSING1*$GEST-DECLINE1^*
l
mmeisteltern[MG][MG]
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   Some speak and the deaf students sign and have no use for spoken language.
rTO-SPEAK5ADEAF1A*TO-SIGN1A*TO-LOOK-AT1*TO-SPEAK5A*$GEST^*
l
m[MG]gehörlos[MG]
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   If you, however, decide that hard of hearing children also learn sign language in advance, it could work out.
rCAN2A*BEFOREHAND1CAN2A*TO-SIGN1A*WITH1A*HARD-OF-HEARING1*WITH1A*
l
mvorkannmitschwerhörigmit
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   If you, however, decide that hard of hearing children also learn sign language in advance, it could work out.
rWITH1A*HARD-OF-HEARING1*WITH1A*TO-SIGN1A*CAN2A*$INDEX1
l
mmitschwerhörigmitkann
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   Some people can't sign then, that's exhausting.
rCAN1*NOT3B*TO-SIGN1A*LIKE-THIS1AEXHAUSTING1$GEST-OFF^
l
mkannni{cht}[MG]
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   But in the past, we knew that sign language would remain an integral part.
rPAST-OR-BACK-THEN1SMALL3HABIT1*TO-SIGN1A*TO-LET2A^*TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B^TO-STAY3
l
mfrüherkleingewohntbleibenbleibt
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   They are both hearing and they can sign.
rBOTH2A*HEARING1A*$INDEX1*TO-SIGN1A*CAN2A*
l
mbeidehö{rend}kann
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   The parents teach them, that's why they can sign.
r$INDEX1*TO-TEACH1*TO-SIGN1A*CAN2A*$INDEX1*$GEST-OFF^*
l
mmamaunterrichtkann
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   When there are many successful deaf people, others will follow their example and learn sign language.
rTO-SEE1*ALSO1A*TO-FOLLOW1BTO-SIGN1A*$GEST-OFF^
l
mauchfolgen
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   I'd recommend sign language lessons.
rTO-RECOMMEND1A*WHAT1A^TO-SIGN1A*COURSE1*MUST1*INVOLVED1A
l
mempfehlenwergebärdenkursmussdabei
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   And whoever is interested can learn sign language, too, of course.
r$ORAL^INTEREST1ATO-SIGN1A*CLEAR1A*$GEST-NM-TO-SHRUG1^
l
mwerinteressegebärdenkurs klarmuss
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   In preschool, they now have sign and speech lessons.
rTIME7B*BEFORE2SCHOOL1A*TO-SIGN1A*AND3*ARTICULATION1*TO-PRACTICE1*
l
mzeitvorschulegebärdenund[MG]üben
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   Sign language won't vanish.
rTO-SIGN1A*VANISHED1A
l
mgebärden[MG]
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   But he doesn't sign, he speaks.
r$ORAL^TO-SIGN1A*TO-SPEAK5A*
l
mabergebärden[MG]
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   If he's for instance late-deafened, he's used to communicate without signs from early childhood on.
rDEAF1AHABIT1TO-GROW2C^TO-SIGN1A*
l
mgewohntohnegebärden
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   If you can sign/
r$NUM-ONE-TO-TEN1A:1dTO-SIGN1A*TO-SIGN1A*$GEST^*
l
mkanngebärden
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   If you can sign/
r$NUM-ONE-TO-TEN1A:1dTO-SIGN1A*TO-SIGN1A*$GEST^*
l
mkanngebärden
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   You can either sign or you can't.
rCAN2ATO-SIGN1A*CAN1*NOT3A*
l
mkannkannnicht
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f   I wish that everyone, all children will always and forever have contacts and friends and that sign language will always remain.
rUNION2A^FRIEND3*ALL1ATO-SIGN1A*TO-STAY3
l
manderefreundallegeb{ärden}bleibt
Münster | dgskorpus_mst_09 | 31-45f   The interpreter translated everything coldly, without emotions, and the person got very angry.
r$GEST^INTERPRETER1*$GEST-NM-SPEAKING1^TO-SIGN1A*TO-INTERLOCK1A^SOUR1*
l
mdolmetscher[MG][MG]
Münster | dgskorpus_mst_10 | 46-60f   Yes, talking about it.
rTO-SIGN1A*YES1A*YES1A*
l
mja
Münster | dgskorpus_mst_10 | 46-60f   When I visit the worship service in the deaf community center, they sign with clear mouthing.
r$INDEX1SOMETIMES1$INDEX1TO-SIGN1A*$PROD
l
mmanchmal[MG]
Münster | dgskorpus_mst_10 | 46-60f   He translated it and found different things which he then told the people.
rTO-CHANGE1A*TO-FIND1CTO-FIND1BTO-SIGN1A*
l
mgefunden
Münster | dgskorpus_mst_11 | 61+m   That’s when it started, me signing with a few of the children and coming into contact with them.
rBIG3B^*$INDEX1ALMOST2^TO-SIGN1A*I2^$INDEX1CONTACT2B
l
m[MG]anfangkinderkontakt
Münster | dgskorpus_mst_13 | 46-60f   He noticed that I enjoyed repeating his signs back to him.
rI2TO-SIGN1A*$INDEX1*FUN1
l
m[MG][MG]spaß
Münster | dgskorpus_mst_13 | 46-60f   Therefore I signed slowly and in a simple way.
rI1TO-SIGN1A*TO-SIGN1A*DONE2*
l
m
Münster | dgskorpus_mst_13 | 46-60f   Therefore I signed slowly and in a simple way.
rI1TO-SIGN1A*TO-SIGN1A*DONE2*
l
m
Münster | dgskorpus_mst_13 | 46-60f   Because my parents would articulate clearly when they signed with me, I was able to absorb it fast and my brain processed it fast as well.
rTHROUGH2AI1PARENTS5TO-SIGN1A*$INDEX-ORAL1*TO-SIGN1A*I2*
l
mdurcheltern[MG][MG][MG]
Münster | dgskorpus_mst_13 | 46-60f   Because my parents would articulate clearly when they signed with me, I was able to absorb it fast and my brain processed it fast as well.
rPARENTS5TO-SIGN1A*$INDEX-ORAL1*TO-SIGN1A*I2*TO-PERCEIVE-EYE1B^*FAST3A
l
m[MG][MG][MG]schnell
Münster | dgskorpus_mst_13 | 46-60f   I told the teacher that I could explain it to the class through sign language; and that is how everybody understood it finally.
rI1TO-WANT5I2TO-SIGN1A*ALL2ACLEAR1D*TO-UNDERSTAND1
l
mwillalleklarverstehen
Münster | dgskorpus_mst_13 | 46-60f   They understood it through the hands.
rI1TO-SIGN1A*HAND2*
l
m[MG]
Münster | dgskorpus_mst_13 | 46-60f   Therefore I snapped at the teacher and told him that signs are important, but he kept insisting that spoken language is the one true thing.
rTEACHER2*I1*TO-REPLY-CHEEKILY1TO-SIGN1A*PROOF1*TEACHER2NO1A*
l
mleh{rer}[MG]wert{voll}leh{rer}nein
Münster | dgskorpus_mst_13 | 46-60f   I signed to everybody and they understood so that they were able to form sentences with these words.
rI2TO-SIGN1A*ALL2A*TO-UNDERSTAND1SELF1A*
l
mallever{stehen}[MG]
Münster | dgskorpus_mst_13 | 46-60f   I was four years old then and everything was explained to me in sign language until I understood.
rI1TO-REPLY-CHEEKILY1*$NUM-ONE-TO-TEN1A:4TO-SIGN1A*PERFECT2^
l
m[MG][MG]vier[MG]
Münster | dgskorpus_mst_13 | 46-60f   I was able to communicate in kindergarten. I pointed at the things I wanted. That's how I communicated.
r$ORAL^CHILD2*I2TO-SIGN1A*CHILD2*ALL2BI1
l
maberkinderkindergartenalle
Münster | dgskorpus_mst_14 | 18-30m   India, is it signed like this or like that?
rINDIA3TO-SIGN1A*INDIA3INDIA2
l
mindienindienindien
Münster | dgskorpus_mst_14 | 18-30m   How do you sign “demographic”?
r$ALPHA1:D$GEST^$GEST^TO-SIGN1A*$ALPHA1:D-E-M-O-G-R-A-FTO-CHANGE2A^
l
mplauderdemografisch
Münster | dgskorpus_mst_15 | 31-45f   Her sign name looks like the sign #Name2.
r$NAME$INDEX1*TO-SIGN1A*NAME1ATO-SIGN1A*$INDEX1*
l
m#name2[MG]gebärdenname
Münster | dgskorpus_mst_15 | 31-45f   Her sign name looks like the sign #Name2.
r$INDEX1*TO-SIGN1A*NAME1ATO-SIGN1A*$INDEX1*
l
m[MG]gebärdenname
Münster | dgskorpus_mst_15 | 31-45f   They all came running to ask me how to sign this or that.
rALL2A*TO-COME3*HOW-QUESTION-COMPARISON1TO-SIGN1A*HOW-QUESTION-COMPARISON1
l
mwie[MG]
Münster | dgskorpus_mst_15 | 31-45f   They asked for example, “How do you sign ’dog’?” So I showed them the sign DOG.
r$ALPHA1:HDOG3HOW-QUESTION-COMPARISON1TO-SIGN1A*DOG3$INDEX1*WEIRD1
l
mhundwiehund[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   I don‘t really like my sister-in-law much because she seems rather false and always mocks our sign language.
rI1*$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^$$EXTRA-LING-ACT^TO-SIGN1A*WOMAN1A$GEST-OFF^*$PROD
l
m[MG][MG]frau[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   I have experienced a lot of things in my life and one has to tell and explain those things to young people.
rYOUNG2*$INDEX2I1*TO-SIGN1A*TO-EXPLAIN1*$INDEX2
l
mjungmuss[MG][MG][MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   He doesn’t communicate there, Mrs #Name4 can talk to him a little bit.
rTO-SIGN1A*$GEST-OFF^$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d$NUM-ONE-TO-TEN1A:2d
l
m[MG][MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   Younger people don’t know anything about history, one needs to tell them about it.
rTO-SIGN1A*YOUNG2*$INDEX2TO-EXPLAIN1*
l
m[MG]jung
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   Younger people don’t know anything about history, one needs to tell them about it.
r$INDEX1TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2A^PAST1^TO-SIGN1A*TO-EXPLAIN1^*$GEST-OFF^
l
mke{ine} ahnungvon frühermuss aucherzählen[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   One needs to tell them about that.
rYOU1*TO-SIGN1A*TO-TELL4*
l
merzählen
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   Whenever I want to tell a young person about it, they wave it off and show no interest.
r$GEST-NM-TO-SHRUG1^YOUNG2*TO-COME1*TO-SIGN1A*$GEST-DECLINE1^NO-INTEREST1INTEREST1A
l
maberjungkommen mirerz{ählen}[MG][MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   Where are the interpreters from West Germany?
rI1INTERPRETER1*TO-SIGN1A*
lWHERE2*
m[MG][MG][MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   For others it might be a problem to understand the signs, but I understand them all equally well.
rFOR1*PROBLEM2B*TO-UNDERSTAND1*TO-SIGN1A*I1*I1*GOOD1*
l
mfür für fürproblemverstehennichtichichgut
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   For others it might be a problem to understand the signs, but I understand them all equally well.
rI1*GOOD1*TO-UNDERSTAND1*TO-SIGN1A*LANGUAGE4A
l
michgutverstehengebärdensprache
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   I only kind of understand the signs the interpreters use there.
rNOT5TO-UNDERSTAND1*I1*TO-SIGN1A*I1
l
mnichtverstanden
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   I prefer those from the west, I understand more than with those from the east.
rI1TO-SIGN1A*TO-UNDERSTAND1*I1*MORE1*
lRATHER1*WEST1A
mlieberwestverstehemehr
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   Thomas Zander often visited Muhs and signed for him.
rOFTEN1AFOR1WEST1C*TO-SIGN1A*TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1ATO-SIGN1A*
l
moftfürwest[MG]besuchen[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   Thomas Zander often visited Muhs and signed for him.
rWEST1C*TO-SIGN1A*TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1ATO-SIGN1A*
l
mwest[MG]besuchen[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   One can understand Thomas Zander well.
rGOOD1*GOOD1TO-UNDERSTAND1*TO-SIGN1A*YES2*$INDEX1
l
mgutja
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   But I don’t understand them.
rI1TO-UNDERSTAND1*ON-PERSON1TO-SIGN1A*NOT3B*
l
michverstehennicht
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   I’m saying that I don’t understand the interpreters and their Eastern German signs.
rNOT5EAST1BI1*TO-SIGN1A*I1
l
mnichtostgebärden
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   Yes, you did talk about that.
rYES1A$INDEX1I1*TO-SIGN1A*
l
m[MG][MG][MG][MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_03 | 46-60m   We — that being the members of the choir “Singing Hands” — made a banner out of green fabric, which the Pope looked at briefly.
rI1MY1*$PRODTO-SIGN1A*$PRODMUSIC1A^*PICTURE2A
l
mgebärdenkonzert
München (Munich) | dgskorpus_mue_04 | 18-30f   My Japanese friend showed me that you sign Tokyo like this.
r$GEST-I-DONT-KNOW1^TO-BELONG1*TOKYO1B*TO-SIGN1A*LIKE-THIS1BLANGUAGE4AI1
l
m[MG]tokiososprachen
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f   There were some people who didn't sign and only wanted to speak.
r$INDEX1*TO-LIST1ATO-SIGN1A*NOT3B
lONLY2A*TO-SPEAK1A
m[MG][MG][MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m   Most of the time we were made fun of by hearing kids because they mocked our signs.
rTO-MOCK-SB1*$GEST-OFF^*DEAF1A*TO-SIGN1A*$INDEX1*
l
mverspotten[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m   It is different if the parents are deaf.
rHELLO2*TO-SIGN4USUAL1TO-SIGN1A*
l
mnormal
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m   I don't choose it consciously. I rather just communicate with them.
rAWARE1$GEST-OFF^CARELESS3A^*TO-SIGN1A*$GEST-OFF^
l
m[MG][MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m   Students with hearing parents couldn't sign as well and their way of signing was different.
rPARENTS7$INDEX1MORE1TO-SIGN1A*LITTLE-BIT7BMORE1*DIFFERENT1
l
melternmehr[MG]mehranders
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m   Students with hearing parents couldn't sign as well and their way of signing was different.
rLITTLE-BIT7BMORE1*DIFFERENT1TO-SIGN1A*$GEST-OFF^
l
mmehranders
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m   How do you sign hops?
r$ALPHA1:HJUICE1A^*TO-SIGN1A*$ALPHA1:HI2$GEST-OFF^
l
mhopfenhopfhopf
München (Munich) | dgskorpus_mue_09 | 61+f   Act all nice/
rTO-SIGN1A*$GEST^
l
m[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m   In Dillingen, I was completely stunned to see my brother, sister and so many others signing.
rMY1SISTER1AMUCH-OR-MANY1ATO-SIGN1A*I2*$GEST-OFF^SOLIDIFIED1*
l$INDEX1*
mmeinschwesterviel[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m   I was glad to be able to sign at school; that was a good thing.
rI1HAPPY1*SCHOOL1A*TO-SIGN1A*GOOD1*
l
michfrohschu{le}[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m   At boarding school we had daily conversations in sign language, and it felt like living in a shared apartment.
rBOARDING-SCHOOL1B*TO-SIGN1E*EVERYDAY-LIFE1TO-SIGN1A*LIKE3BQUOTATION-MARKS1*APARTMENT1A*
l
m[MG][MG]wiewohngemeinschaft
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m   Some only spoke, some used gestures or LBG. [Signed German]
rTO-SPEAK5A*TO-SIGN1A*GESTURE1*TO-SIGN1A$GEST-OFF^*
l
m[MG][MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m   Everything went well there, I was able to sign, as I had a deaf colleague.
rTO-SIGN1APRESENT-OR-HERE1*BOTH2B*TO-SIGN1A*DEAF1APRESENT-OR-HERE1*
l$NUM-ONE-TO-TEN1A:2d
m[MG]da[MG]gehörlosda
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m   If you have to interact with one person repeatedly, you can read their lips or sign very simple things.
rORAL1*EASY1BIT1B*TO-SIGN1A*BIT2ATO-SIGN1A*BIT2A
l
m[MG]einfach[MG][MG]geb{ärden}[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m   If you have to interact with one person repeatedly, you can read their lips or sign very simple things.
rBIT1B*TO-SIGN1A*BIT2ATO-SIGN1A*BIT2A
l
m[MG][MG]geb{ärden}[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m   Back then we had no information, no sign language classes, nothing.
rINFORMATION1*$LIST1:2of2dNONE3TO-SIGN1A*COURSE1*$LIST1:3of3d$GEST-OFF^
l
minfokeingebärdenkurs
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m   Or was it rather easy with reading lips, pointing, and gesturing?
rEASY1*ORAL1*TO-POINT-AT1*TO-SIGN1A*
l
meinfach einfach[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m   A couple of colleagues came to my sign language class and I taught them to sign.
rTO-SHAKE-HANDS3^I2^*$INDEX1*TO-SIGN1A*TO-TEACH1*I2TO-EXPLAIN1
l
mgebärdenkurs
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m   Of course, hard of hearing and deaf children were automatically coming up to me.
rCHILD2MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1*I2
lTO-SIGN1A*
m[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_11 | 31-45f   This is all just to analyze how we move our hands. That's what this is about.
rRESEARCH1A*HAND2*TO-SIGN1A*OPINION1A*
lONLY2A
mnurhandmeint
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f   I have an agreement with my boss that I can watch sign language videos during my lunch break. That is my advantage.
rPAUSE1PICTURE4$INDEX1TO-SIGN1A*MOVIE1*$INDEX1TO-SIGN1A*
l
mpausegebärdenfilm
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f   I have an agreement with my boss that I can watch sign language videos during my lunch break. That is my advantage.
rTO-SIGN1A*MOVIE1*$INDEX1TO-SIGN1A*$GEST^*
l
mgebärdenfilm
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f   She said, “Do it!”
rEXAMPLE1$GEST-OFF^TO-SIGN1A*$GEST-OFF^
l
m[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   I had never seen people sign, and so I was amazed to watch these children.
rFOR1*TO-SIGN1A*NOT-YET2*I2*$GEST-NM^
l
mfürnoch nicht
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   I just didn’t know how to react, because I couldn’t sign.
rI1*TO-LACK1A^TO-SIGN1A*CAN1*$INDEX1
l
mich
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   I gave my speech; that was it.
rI1MANAGEMENT3*TO-SIGN1A*DONE1BI2NO3B^*
l
mvorstand
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   We had some wonderful conversations and encounters.
r$PROD$ORAL^$PRODTO-SIGN1A*BEAUTIFUL1A
l
maberschön
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   Otherwise, I just talked to other people.
r$ORAL^BUT1RESULT2*TO-SIGN1A*$GEST-OFF^
l
maberergebnis[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   Deaf people like to talk to each other constantly.
rDEAF1A*TO-SIGN1A*THROUGH1ATO-SIGN1A*$GEST-OFF^
l
mgehörlosdurch
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   Deaf people like to talk to each other constantly.
rDEAF1A*TO-SIGN1A*THROUGH1ATO-SIGN1A*$GEST-OFF^
l
mgehörlosdurch
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   We sign all day long.
rALL-DAY1A*DAY1A*TO-SIGN1A*THROUGH1A*
l
mganztagdurch
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   I mostly talked to people.
rMOST1ATO-SIGN1A*MOST1AEND1^*
l
mmeistmeist
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   All day long.
rAND2A*ALL-DAY1A*DAY1A*TO-SIGN1A*$GEST-OFF^
l
mundganztag
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   Ulrich Hase and #Name1 signed to us - that was good.
r$PROD$GEST-OFF^$NAMETO-SIGN1A*GOOD1
l
m??gut
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   She really helped me. Because I could talk to her, the exam wasn’t much of a problem for me.
rI1*TO-READ1C*$INDEX1*TO-SIGN1A*TESTING-OR-INSPECTION3$GEST^
l
m[MG]bei prüfung
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   The woman who had helped me also came in, and I said thank you once again. Then I invited everyone to eat out and we celebrated my graduation.
rAND2A*WOMAN2C*TO-SIGN1A*THANKS2*TO-ACCOMPLISH1B*
lTO-GET2
mundwar frauauchdanke
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m   But do you think they sign?
rALL1B*TO-SIGN1A*
l
m
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m   I tried to get the hearing people to sign.
rI2*I2TO-SIGN1A*PROMPT2*$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
l
m[MG]
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m   They said they couldn’t sign.
rTO-SIGN1A*I2*$GEST^
l
m[MG]
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m   Or they could come and just watch at first, and then come weekly if they’re interested.
rUSUAL1FREE1*TIME5A*TO-SIGN1A*
lTO-LOOK1*TO-LOOK-AWAY-AND-BACK1^*PERCEPTION1*
mnormalfreizeitschauen[MG]
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m   They learn something if they want to sign or if they want to become interpreters.
rFOR2$NUM-ONE-TO-TEN1A:2d*PARALLEL1B^*TO-SIGN1A*AND5*I2FOR1
l$INDEX1*
mfürzweiwege[MG]unddafür
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   I had asked again what I was supposed to say and they said it didn’t matter, just anything.
rI1TO-SAY1I2TO-SIGN1A*TO-SAY1*APPROXIMATELY2WHATEVER3
l
msagenungefähregal
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   And then/ I sometimes don’t understand it then.
r$INDEX1BUT2EXACTLY1*TO-SIGN1A*TO-UNDERSTAND1
l
mabergenauversteh
Rostock | dgskorpus_mvp_06 | 61+m   In my family, I spoke, then I signed with my friends at school, and at home I spoke again, it was all mixed.
r$ORAL^PRIVATE2A*TO-SIGN1A*SCHOOL1C*$INDEX1TO-SIGN1A*
l$INDEX2
m#amamamprivatschule[MG]
Rostock | dgskorpus_mvp_06 | 61+m   In my family, I spoke, then I signed with my friends at school, and at home I spoke again, it was all mixed.
rTO-SIGN1A*SCHOOL1C*$INDEX1TO-SIGN1A*$INDEX1TO-SPEAK3*MUDDLED1*
l
mschule[MG]zuhause#baba
Rostock | dgskorpus_mvp_07 | 31-45f   One elderly person told me about her experience but whether all of that is really true or not, I do not know.
rTO-SIGN1A*
lPERSON1*TO-LEARN-STH1A*$INDEX1$INDEX1RIGHT-OR-AGREED1A*SELF1A*
merfahrenstimmt
Rostock | dgskorpus_mvp_08 | 46-60m   Why not sign?
rWHY1*TO-SIGN1A*LANGUAGE1*$GEST-OFF^
l
mwarum{gebärden}sprache
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_01 | 61+m   How was I supposed to communicate in English then?
rI1*$INDEX1ENGLAND2*TO-SIGN1A*HOW-QUESTION-COMPARISON1*
l
menglischwie wie
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_01 | 61+m   What was his name again?
rTO-SIGN1A*NAME1B^*$INDEX1
l
mwie heißt
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_02 | 61+f   Because of her interesting stories in sign language I developed awareness for culture.
rTHROUGH2BTO-SIGN1A*INTEREST1BPRESENT-OR-HERE1*I1
l
mdurch[MG]da daich
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_02 | 61+f   It's just interesting if someone signs on stage.
rINTEREST1ATO-SIGN1A*
l
m[MG][MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   Look, first, there’d have to be a single spoken language in Europe, and as soon as everyone speaks the same one, it could work for sign languages, too.
rALL2BEQUAL1ATHEN1CTO-SIGN1A*$GEST^$INDEX1$GEST^
lGOOD1
mgleichgut
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   How is using German Sign Language going to work if they speak differently, French for example, or in another foreign, unintelligible language?
rGERMAN1*LANGUAGE1I1TO-SIGN1A*HOW-QUESTION1
l
mdeutschsprachewie
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   It all comes down to a decision about the written language: If everyone is writing in German, I can stick to my German signs.
rI1TO-WRITE1A*GERMAN1TO-SIGN1A*TO-WRITE1A*TO-SIGN1A*MY1*
l
mdeutsch[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   It all comes down to a decision about the written language: If everyone is writing in German, I can stick to my German signs.
rGERMAN1TO-SIGN1A*TO-WRITE1A*TO-SIGN1A*MY1*
l
mdeutsch[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   In Germany, the sign is FARMER.
rHERE1GERMAN1*TO-SIGN1A*I1*AREA1A*FARMER2
l
mdeutschbauer
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   In Germany, you sign FARMER.
rGERMAN1*TO-SIGN1A*FARMER2
l
mdeutschbauer
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   Yes, and so the result clearly is that a single European sign language is not possible. Forget it.
rRESULT1TO-SIGN1A*EUROPE1B*POSSIBLE1*
lCLEAR1BI1POINTLESS3A
mklarergebniseuro{pa}
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   But what would you say about spoken and signed languages: There are millions of words in every language. How is that supposed to work?
rGERMAN1*LANGUAGE1*TO-SIGN1A*LANGUAGE1*HOW-MUCH5LANGUAGE1*
l
mdeutschsprachegebärdensprachewie vielsprache
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   If the chosen language was French or German, everyone would speak German, and for instance, all of Spain would sign German.
rEVERYTHING1B*GERMAN1*SPAIN1ATO-SIGN1A*GERMAN1TO-SIGN1A*
l
mallesdeutschspaniendeutsch
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   If the chosen language was French or German, everyone would speak German, and for instance, all of Spain would sign German.
rSPAIN1ATO-SIGN1A*GERMAN1TO-SIGN1A*
l
mspaniendeutsch
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   While hearing people can easily speak several languages, deaf people are dependent on signs, and in this context signs in two languages, too.
r$INDEX1DEAF1A$GEST-OFF^TO-SIGN1A*A-WHOLE-LOT2$NUM-ONE-TO-TEN1A:2
l
m[MG][MG]zwei
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   I asked him how he’s teaching the signs.
rTO-LET-KNOW1AHOW-QUESTION-COMPARISON1*$INDEX1*TO-SIGN1A*TO-TEACH1
l
mwie
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   The idea of German as the standard language in the U.S. is crazy.
rAMERICA1*BIG7^GERMAN1TO-SIGN1A*VERY6*$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
l
mamerikadeutsch[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   For me, it’s enough to use German Sign Language.
rSELF1AMY1*TO-SIGN1A*GERMAN1*I1DONE1A
lMY1*
mselbstdeutsch
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   When we chat and party together, the atmosphere is loosened up after a few beers. And we can even use German Sign Language.
rTO-DRINK1BEER3*INTOXICATED2TO-SIGN1A*LOOSE1TO-SIGN1A*
l
mbier bier bierlocker[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   When we chat and party together, the atmosphere is loosened up after a few beers. And we can even use German Sign Language.
rINTOXICATED2TO-SIGN1A*LOOSE1TO-SIGN1A*
l
mlocker[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   Seriously, do you really think they take care of the deaf people first?
rHONEST2*FIRST1DDEAF1A*TO-SIGN1A*
l
mehrlichzu{erst}
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   There are dialects in spoken language, and the same accounts for signed languages.
rHEARING1A*BIT4*DIFFERENT1*TO-SIGN1A*ALSO3A
l
mhörendbisschenandersauch
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   For example: Here you sign ’Spezi‘ [cola and lemonade mix] like this.
rEXAMPLE1*HERE1*TO-SIGN1A*COKE-LEMONADE-MIX1*
l$INDEX1$GEST-OFF^*
mbeispielspezi
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   Further up, in the northwest, they sign it like ’dark,‘ something like that. I thought that was interesting.
rBLACK2*TO-SIGN1A*I1$INDEX1
l$INDEX1AREA1A*INTEREST1B
m[MG]sch[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   I signed COKE-LEMONADE-MIX, but no one got it.
rI1TO-SIGN1A*COKE-LEMONADE-MIX1$GEST-NM^$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
l
mspezi
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   As a child, I used to sign COKE-LEMONADE-MIX like this.
rCHILD2TO-SIGN1A*I1*COKE-LEMONADE-MIX1*
l
mspezi spezi
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   … order ’black coffee,’ and I just sign COKE-LEMONADE-MIX.
rI1TO-SIGN1A*COKE-LEMONADE-MIX1*
lCOFFEE2ATO-GIVE-HOLD-ON-TO2^*
mkaffeespezi
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   Some deaf people sign it differently. It’s different even there.
rTO-SIGN1A*DIFFERENT2ALREADY1A*
lDEAF1A*ABOVE1
mgehörlosandersschon
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   It’s really different there. They sign ’cold coffee.’
rDIFFERENT1*ALREADY1A*TO-SIGN1A*ALREADY1B*$GEST-OFF^*
l$GEST-OFF^*
mandersschon??schon
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   They sign the way they learn when growing up. If they order something, for instance, they sign to the waiter, “Two blacks“ or what you just said.
rTO-GROW-UP1A*TO-BELONG1*DEAF1A*TO-SIGN1A*
lI1$GEST-ATTENTION1^I1
m[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   They understand it, and I use a different term in my region.
rTO-STAY2*TO-SIGN1A*COKE-LEMONADE-MIX1$GEST-OFF^
lAPPROXIMATELY1^I1TO-BELONG1
mspezi[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   What’s the source of signs such as ‘black’, or like you said, ‘cold coffee’?
rCOLD1*COFFEE2AWHERE-FROM1*TO-SIGN1A*$GEST-OFF^
l
mkaltkaffeewoher
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   Before that I would sign slowly and speak simultaneously a lot.
rPAST-OR-BACK-THEN1*TO-SIGN1A*ORAL1I1
l
mfrüher[MG][MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   I met deaf people, learned a new language and signed a lot. I absorbed everything; it was so interesting.
rSIGN-LANGUAGE1^TO-LEARN1FEELING4A^*TO-SIGN1A*I2PERCEPTION1*INTEREST1B
l
msprachelernen[MG][MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   I sign and learn a lot. There is so much variety and education there and such things.
rI2*TO-SIGN1A*I2*TO-WANT4*TO-LEARN1
l
michwilllernen
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   He can sign a little, and I can talk to him in case of problems.
rI1*TO-SIGN1A*CAN1BOTH1*TO-MEET2B*
l
mkann
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   Things worked better: first, it was bilingual, and then it got even better.
rBETTER1*TO-SIGN1A*BILINGUAL1*MORE3*
l
mbesserbil{ing}u{al}
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   I then say that I'd rather sign.
rI2*NO1B*TO-LIKE4TO-SIGN1A*
l
m[MG][MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   When the hearing person then looks at me as I sign, I feel stupid and sick, and he looks at me, shocked.
r$INDEX1LIKE3B*I1*TO-SIGN1A*HEARING1A*$INDEX1FEELING2A
l$INDEX1
mwiehörendfühlen
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   At the European championship in Berlin - soccer, you know - there, I started using International Sign until I concentrated more on it.
r$INDEX1INTERNATIONAL1*$INDEX1TO-SIGN1A*PERIOD1C*ALSO3A*MORE1*
l
minternational[MG][MG]auchmehr
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   The German sign can be weird - not logical - but the other one seems right.
rWEIRD2GERMAN1$INDEX1*TO-SIGN1A*$MORPH-UN5LOGICAL1$INDEX1*
l$INDEX1*$INDEX1*$INDEX1*
m[MG]deutschunlogisch
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   For example, it borrowed signs from German Sign Language. They are the same.
r$GEST^I1GERMAN1*TO-SIGN1A*$INDEX1ALSO3ATO-SIGN1A*
l$INDEX1*
michdeutschauch
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   For example, it borrowed signs from German Sign Language. They are the same.
rTO-SIGN1A*$INDEX1ALSO3ATO-SIGN1A*EQUAL1A*EQUAL8*PRESENT-OR-HERE1*
l$INDEX1*
mauchgleichda
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   We sign and when I don't know how to go on, I say, “Wait a second, I have to pause.” The sign/
rCOMMUNICATION1C*MOMENT2*TO-INTERRUPT3TO-SIGN1A*
l
mmoment
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   It's signed like this or that, ah well.
rTO-SIGN1A*QUEENSTOWN-NZSL2OR5QUEENSTOWN-NZSL1
l
mqueenstownoderqueenstown
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   I asked her, “How did you learn Sign Language?”
rYOU1*TO-SIGN1A*TO-LEARN1HOW-QUESTION-COMPARISON1*
lI2TO-LET-KNOW1A*I2
mlernenwie
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_05 | 46-60f   That was special, too, because the president, Ulrich Hase, held a presentation.
rRABBIT1BPRESIDENT1ACTIVE1TO-SIGN1A*
l
mulrich hasepräsident
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_05 | 46-60f   Still thinking about it now, how amazingly he signed and how much I admired that.
rIMAGINATION1B*$INDEX1GREAT1ATO-SIGN1A*MASS-OF-PEOPLE-PASSIVE1^*TO-SIGN1A*I2
l
mvorste{llen}toll[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_05 | 46-60f   Still thinking about it now, how amazingly he signed and how much I admired that.
rGREAT1ATO-SIGN1A*MASS-OF-PEOPLE-PASSIVE1^*TO-SIGN1A*I2FASCINATING1*
l
mtoll[MG][MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_05 | 46-60f   There was a huge queue of people, but I just walked past and chatted.
rTO-OVERTAKE1*WHATEVER3I2TO-SIGN1A*
l
megal
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   You must be talking about the same things all the time.“
rTO-STAY3$GEST-OFF^EQUAL4TO-SIGN1A*$GEST-OFF^
l
mbleibt
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   I told the teacher that we were philosophizing and exchanging opinions.
rOPINION1B*DISCUSSION1A^DIFFERENCE1A^*TO-SIGN1A*
l
mmeinung[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   Even at boarding school, I would visit my friend at night and we talked until somebody opened the door and caught us.
rFRIEND6I2*TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A*TO-SIGN1A*EDUCATION-OR-UPBRINGING2B*$PRODOVER-AND-DONE1
l
mfreundbesuchenerzieheraus
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   Some of the deaf people were in contact to hard of hearing students that knew how to sign.
rCONTACT2BWITH1AHARD-OF-HEARING1*TO-SIGN1A*CAN1$INDEX1*
l
mkontaktmitsch{wer}hör{ig}[MG]kann
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   But the rest; there are a lot of hard of hearing students that don’t know how to sign.
rMUCH-OR-MANY1A*MASS-OF-PEOPLE3^HARD-OF-HEARING1*TO-SIGN1A*$GEST-OFF^
l
mvielsch{wer}hö{rig}[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   Once, I talked to an educator.
rI1EDUCATION-OR-UPBRINGING2AI1TO-SIGN1A*I2$GEST-ATTENTION1^*I2
l
merz{ieher}geb{ärden}[MG][MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   Once, I talked to an educator.
rI2$GEST-ATTENTION1^*I2TO-SIGN1A*
l
m[MG][MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   Then, I said to her, “Alright, if you don’t believe me we’ll go see the other deaf person that I was talking to. You can ask her what I was signing about you.“
rTO-BELIEVE2BNOT3AI1TO-SIGN1A*GIRL2A*ON-PERSON1QUESTION1*
l
mglaub[MG]mädelfrag
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   Then, I said to her, “Alright, if you don’t believe me we’ll go see the other deaf person that I was talking to. You can ask her what I was signing about you.“
rQUESTION1*WHAT1B*I1TO-SIGN1A*
l
mfragwasich[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   She wasn’t that great at signing.
rTO-SIGN1GI2$INDEX1SUPER1ALSO1ANOT3A
lTO-SIGN1A*
m[MG]
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   Usually, hearing people are always interested in sign language and like it. But my coworkers only focused on their work.
rHEARING1A*$GEST^INTEREST1A*TO-SIGN1A*INTEREST1AUSUALLY1*$GEST^
l
mhörende[MG]inter{esse}gebärdeninter{esse}normalerweise
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   It's also important to me that my boss knows how to sign.
rALSO1ABOSS1BCAN2BTO-SIGN1A*
l
mauchchefkanngebärden
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   Some people know some signs. This is very important to me and better than nothing.
rBIT2ATO-OWN1*CAN2BTO-SIGN1A*IMPORTANT1*FOR1*IMPORTANT1*
l
mbisschen[MG]kanngebärdenf{ür}wichtig
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   We automatically signed with each other.
rAUTOMAT3B*$INDEX1I1TO-SIGN1A*THROUGH1A$GEST^AUTOMAT3B*
l
mautomatischdurchautomatisch
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   My parents are both hearing. That's why they can't sign very well.
rHIS-HER1CLEAR1B*GREAT1A^*TO-SIGN1A*NOT3A*
l
mklar[MG]gebärdennicht
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   It is important to me that I can sign with my sister.
rIMPORTANT1PERSON1^$INDEX1TO-SIGN1A*
l
mwichtig[MG]
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   My parents are very happy too that we concentrate on each other, communicate well, play and go out together.
rTO-FOCUS1*$INDEX1*I2TO-SIGN1A*TO-PLAY1AWAY1^*
l
mkonzen{trieren}spielen
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   Now we have time for it, he watches us and likes to learn more sign language.
rTO-LOOK-AT1*$INDEX1BODY1^*TO-SIGN1A*TO-LEARN1
l
m[MG][MG][MG]gebärden
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   He was so interested in sign language that I had to slow him down a little. It was okay.
r$INDEX1TO-SIGN1A*INTEREST1A*I2TO-SIGN1A*
l
m[MG][MG]
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   He was so interested in sign language that I had to slow him down a little. It was okay.
rTO-SIGN1A*INTEREST1A*I2TO-SIGN1A*HIS-HER1*TO-SIGN1A*OKAY1A
l
m[MG][MG][MG]okay
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   He was so interested in sign language that I had to slow him down a little. It was okay.
rI2TO-SIGN1A*HIS-HER1*TO-SIGN1A*OKAY1A
l
m[MG]okay
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   I eventually stopped teaching him, but he still made some mistakes.
r$INDEX1*ON-PERSON1*I2TO-SIGN1A*MEASURE3^MISTAKE1*
l
m[MG]fehler
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   At some point my sister told him, “Your way of signing is wrong. It looks handicapped.”
rSISTER1A*TO-SIGN1A*RIGHT-OR-AGREED1A*$INDEX1LIKE4A*
lTO-LET-KNOW1A*NO1B
mschwester[MG]stimmt nichtwie
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   At some point my sister told him, “Your way of signing is wrong. It looks handicapped.”
r$INDEX1LIKE4A*DISABILITY1*TO-SIGN1A*$GEST^$INDEX1*
l
mwiebehindert[MG]
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   I didn't quite know what to say and told him, “Sorry, I am so used to your way of signing that for me it's just a simple sign language.
rHABIT1TO-BELONG1^*EASY-OR-LIGHT1*TO-SIGN1A*
l
mgewohntleichtgebärden
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   I am sorry that I hadn't observed the way he signed. I have to learn to concentrate on that.
rTO-SIGN1A*I1$GEST^APOLOGY1*
l
m
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f   Objectively, interpreters could stick to secrecy.
rINTERPRETER1*CAN1*ANONYMOUS1A*TO-SIGN1A*
l
mkannanonym
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f   That example is easier to explain.
rBETTER1*I1TO-SIGN1A*
l
mbesser
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f   But the hearing person, no, the interpreter signs, ”You are affected.”
r$INDEX1HEARING1A*INTERPRETER1*TO-SIGN1A*YOU1AFFECTED2
l
m[MG]hör{end}dolmetscherbetroffen
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f   The basic meaning of the words and signs is quite clear.
rBASE-GROUND3*WORD2*TO-SIGN1A*WHAT-DOES-THAT-MEAN1*CONTENT3$INDEX1*
l
mgrundlagewort wort wort wortwas[MG]
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f   If such a word is being used, the interpreter shouldn’t simply translate that word into one sign.
rNOT-ALLOWED3$INDEX1WORD1^TO-SIGN1A*NOT3A
l
mdarf nicht[MG][MG]nicht
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f   They need to have a couple of different signs at hand, according to the different secondary meanings.
rMUST1DISTINCT1*TO-SIGN1A*TO-CHANGE2A^*
l
mmussverschie{dene}
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f   I look at them, and one of them is signing weirdly; I then ask them to stop.
rTO-SIGN1A*DIFFERENT1I1
l$INDEX1STOP1
m[MG][MG]stopp
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f   But he is using a weird sign.
rTO-SIGN1A*DIFFERENT2$GEST^TO-SIGN1A*
lI1$INDEX1
m[MG][MG][MG][MG][MG]
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f   But he is using a weird sign.
rTO-SIGN1A*DIFFERENT2$GEST^TO-SIGN1A*
l
m[MG][MG][MG][MG]
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f   Conversely, they’ll also ask about signs they don’t understand.
rCONVERSELY1TO-SIGN1A*
lALSO1A*I1$INDEX1WHAT-DOES-THAT-MEAN1*ALSO1A*
mauchum[MG]auch
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f   People barely touched on that topic but no one told me anything specific. So I don’t know any more.
r$GEST-OFF^SEVERAL1*$GEST^TO-SIGN1A*EXACTLY1*I1TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B
l
mwie[MG][MG]erzähltgenauichweiß
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f   In the US it’s a given that everyone in the whole faculty is able to sign.
rOF-COURSE1B*TOGETHER7*ALL3*TO-SIGN1A*
l
m[MG][MG]
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f   No matter whether they are hearing, everyone there can sign.
rDEAF1AWHATEVER3*ALL1BTO-SIGN1A*PRESENT-OR-HERE1*$GEST^
l
megalalle[MG]da da da
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f   But if there’s ten they can communicate. That’s not too bad.
r$NUM-ONE-TO-TEN1A:10$LIST-TOGETHER3:10of5TO-SIGN1A*BAD3A*
l$INDEX1
maber[MG]schlimm
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f   Until the wall came down, some deaf people said that the East was better.
rFALL-OF-THE-BERLIN-WALL1*$INDEX1TO-SIGN1A*
l$INDEX1*DEAF1AI2TO-LOOK-AT4*$INDEX1
mmauer[MG][MG]
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_06 | 31-45f   Other people cannot believe it if I tell them I liked it. They tell me that the previous events were much better.
rAS-OR-THAN4*TO-SIGN1A*TO-SAY1$INDEX1$GEST-DECLINE1^*
l
mals
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_07 | 31-45m   They acted, laughed and signed.
rTO-PLAY2TO-LAUGH1*TO-SIGN1A*BEAUTIFUL3*
l
mspielenlachen
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_07 | 31-45m   I really like to chat.
r$GEST^I1*TO-SIGN1A*
l
mich
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   Everyone would know how to sign, and hearing people would be dominated.
rTO-SIGN1A*HEARING1B$PROD$GEST-NM-TO-SHRUG1^
l
mhörend
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   There’s the Duckstein-, that’s how I sign Duckstein, the beer brand, the Duckstein-festival.
rGREECE1^$ALPHA1:D*$INDEX1TO-SIGN1A*PIGHEADED1^BEER1*CELEBRATION1A*
l
mducksteinducksteinbierfestival
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   They get accredited for a proper and professional sign language use.
rTO-ACKNOWLEDGE1*$INDEX1PURE-OR-SHEER1TO-SIGN1A*GOOD1^*TO-BELONG1^$INDEX1
l
manerkennenpurprofessionell
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   We were able to talk to each other shortly.
rTO-SIGN1A*IT-WORKS-OUT1
l
mklappt
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   Imagine this: You know the interpreters from Schleswig-Holstein and how they sign, but you don’t know others from, say Hamburg or somewhere else.
rINTERPRETER2PERSON1TO-KNOW-STH-OR-SB1A*TO-SIGN1A*
l
mdolmetscher[MG]
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   Interpreters only absorb and pass on the information.
r$INDEX1ONLY2A$PRODTO-SIGN1A*$PROD
l
mnur[MG]
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   A lot of people think that there are not enough interpreters anyways.
rMOST1A*DEVIATION3^LITTLE-BIT2TO-SIGN1A*MUCH-OR-MANY1A*TO-GIVE1*
l
mmeist[MG]zu wenigdolmetschernicht vielgeben
Stuttgart | dgskorpus_stu_01 | 46-60f   So, I was watching “Sehen statt Hören“ when the message, “Lady Diana dies in car accident,“ popped up on the bottom of the TV-screen.
rI1*BEEN1TO-SIGN1A*EYE1^*INSTEAD1TO-HEAR2*
l
msehenstatthören
Stuttgart | dgskorpus_stu_01 | 46-60f   There we also talked about the happenings, about Lady Diana's death and so on.
rTO-SIGN1A*ALSO3A*OVER-OR-ABOUT1*SUBJECT1
l
mauchüberthema
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   I saw children like me there who were signing.
rFASCINATING2*CHILD2*EQUAL8*TO-SIGN1A*
l
m[MG]gl{eich}[MG]
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   It wasn't a real sign language, yet. It was more like signs we invented ourselves, fantasy signs.
r$INDEX1*TO-SIGN1A*$INDEX1NONE6GOOD1*
l
mund[MG]kein[MG]
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   It wasn't a real sign language, yet. It was more like signs we invented ourselves, fantasy signs.
r$INDEX1NONE6GOOD1*TO-SIGN1A*LIKE3A*CHILD2*FANTASY1*
l
mkein[MG]wiekinderphantasiegebärden
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   It wasn't a real sign language, yet. It was more like signs we invented ourselves, fantasy signs.
rLIKE3A*CHILD2*FANTASY1*TO-SIGN1A*
l
mwiekinderphantasiegebärden
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   I then started to learn sign language there and continued until I came to middle school in Althausen.
r$INDEX1MUST1A^TO-SIGN1A*$INDEX1UNTIL1*I1
l
mlosbis
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   Reading lips is very exhausting indeed, so signing during breaks felt good, and I felt comfortable.
rDEAF1A*CHILD2*I2*TO-SIGN1A*WELL1$GEST^
l
mwohl
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   Besides/ Besides, I went to a school for hard of hearing people. I felt quite comfortable there, because everybody used sign language.
rBIT2A*WELL1$GEST-OFF^*TO-SIGN1A*
l
mbisschenwohl
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   At the school for the hard of hearing people we used sign language, and during the private lessons we had to speak.
rTO-SIGN1A*$INDEX1*TO-POSTPONE3^I1*
l
m
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   In primary school people used to speak a lot, and we were supposed to avoid using sign language.
rAND2A*BIT2A$GEST-OFF^*TO-SIGN1A*TO-OPPRESS1C^*$GEST-OFF^*
l
mundbisschengebärden
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   Once the teacher left, we immediately started signing again.
rTO-SIGN1A*$GEST-OFF^*
lOFF-OR-TO-REMOVE-STH1C
mweg
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   The teacher asked me, “You are hard of hearing and in a group with two deaf kids. So, you understand sign language, right?”
rRIGHT-OR-AGREED1A*$INDEX1*TO-UNDERSTAND1*TO-SIGN1A*
l
mstimmtverstehengebärden
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   We all agreed that we should use sign language in class.
r$INDEX1TEACHER3*FOR1*TO-SIGN1A*
l
malledafürgebärden
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   Sometimes it happened that teachers used funny signs and we had to laugh about it.
rDIFFERENCE4^*BIT2A*$GEST-OFF^TO-SIGN1A*FUNNY1*WE2BIT2A*
l
mmanchmalbisschengebärdenlustigwirmuss
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   We used sign language to communicate with my mother. Thus, I understood a lot.
r$GEST-OFF^*I1*$GEST-OFF^*TO-SIGN1A*$GEST-OFF^*MEANING1*I1
l
m[MG]bedeutetich
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   We used sign language to communicate with my mother. Thus, I understood a lot.
rI1TO-UNDERSTAND1*$INDEX1*TO-SIGN1A*
l
michverstanden
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   When he came back, he brought back new signs which spread rapidly all over the school.
r$GEST-OFF^*TO-GO-THERE1TO-SIGN1A*$INDEX1*TO-SPREAD2$GEST-OFF^*
l
m[MG][MG]
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   I asked about the meaning of the new signs that I didn't understand right away.
rONCE-AGAIN2A$INDEX1WHAT-DOES-THAT-MEAN1*TO-SIGN1A*WHAT-DOES-THAT-MEAN1TO-SIGN1AINTEREST1A
l
mwaswas[MG]
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   I felt more comfortable using sign language.
rI1$GEST-OFF^*WELL1*TO-SIGN1A*I1*$GEST-OFF^*
l
michwohler
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   I told my mom about my interest in sign language.
rI1*$GEST-OFF^*MORE1*TO-SIGN1A*INTEREST1A*$GEST-OFF^*
l
mmehrgebärdeninteresse
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   Through the school in Neckargemünd I got to know sign language. Everyone was signing there, and I adopted it.
rNECKARGEMÜND1*$INDEX1*MORE1*TO-SIGN1A*ALL2A*I1*$INDEX1*
l
mneckargemündmehralle alle alle
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   I talk to my brother in DGS.
rBROTHER2*MY1*DGS1*TO-SIGN1A*
l
mbrudermeind-g-s
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   He meets deaf people, too and signs with them, he can adjust, so we sign with each other, as well.
r$INDEX1*DEAF1A*TO-MEET1*TO-SIGN1A*I2*$INDEX1ALSO1A
l
mgehörlostreffenauch
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   He meets deaf people, too and signs with them, he can adjust, so we sign with each other, as well.
rALSO1ATO-ADJUST1*BOTH1^*TO-SIGN1A*
l
mauchanpassenzusammen
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   We sometimes use our private signs and then are looked at weirdly.
rBOTH1*PRIVATE1A*TALK3*TO-SIGN1A*$GEST-TO-PONDER1^DIFFERENT1*TO-LOOK-AT2*
l
munter{halten}privatgebärdenand{eren}[MG]
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f   They envy us then and want a siblings' sign language, too, as a sort of secret language.
rPRESENT-OR-HERE1*$GEST-OFF^*SECRET2ATO-SIGN1A*SIBLINGS1SIGN-LANGUAGE1A*
l
mdageheimgebärdenschwestergebärdensprache
Stuttgart | dgskorpus_stu_03 | 31-45m   I thought it was interesting. I talked to other people and so I went more often.
rINTEREST1BPROCEEDING1^TO-SIGN1A*TO-COME1I1TO-COME1*
l
minteressant
Stuttgart | dgskorpus_stu_03 | 31-45m   There you can chat with each other.
rAND1*EVENT1TO-SIGN1A*LIKE-THIS1A*
l
mundveranstaltung
Stuttgart | dgskorpus_stu_03 | 31-45m   I have to use LBG [signed German].
rMUST1$ALPHA1:L-B-GI1*TO-SIGN1A*
l
mmussl-b-gich[MG]
Stuttgart | dgskorpus_stu_03 | 31-45m   So it's hard.
rMEANING1*DIFFICULT1*TO-SIGN1A*
l
mbed{eutet}schwierig
Stuttgart | dgskorpus_stu_03 | 31-45m   Without any communication, no news; that would be impossible.
rEXAMPLE1^*NEW4B*TO-SIGN1A*POSSIBLE1*NO3B^*$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
l
mwieneu neuunmöglichunmöglich
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   I would probably find the way German people sign weird, and wouldn’t accept it.
rTO-SIGN1A*WEIRD3*$GEST^$GEST-OFF^
lGERMAN1
mdeu{tsch}[MG][MG]
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   It’d be better to first officially and neatly document DGS so that there won’t be more and more stuff added onto it; it would never be finished.
rFIRST1A$INDEX1DGS1TO-SIGN1A*TO-ACKNOWLEDGE1*WITNESS6^*SECURE1*
l
mzuerstd-g-soffi{ziell}offiziellsicher
Stuttgart | dgskorpus_stu_09 | 18-30m   #Name1, that‘s right. Yes, he‘s an opponent of sign language; he hated sign language.
r$INDEX1YES2*$INDEX1TO-SIGN1A*ENEMY1A*$INDEX1TO-HATE1
l
mfeindhass
Stuttgart | dgskorpus_stu_09 | 18-30m   There are more smaller groups that keep to themselves now. Back in the days, we all got together, even the hard of hearing that enjoyed sign language were part of a larger group. That was awesome.
rTOGETHER7GOOD3$NAMETO-SIGN1A*$INDEX1TO-TASTE1A^*TOGETHER7
l
m[MG]??[MG]
Stuttgart | dgskorpus_stu_10 | 18-30m   There were a couple of hard of hearing students whose signing was a bit clumsy, but we always signed.
rSOME1*HARD-OF-HEARING1GESTURE1*TO-SIGN1A*$GEST-OFF^TO-SIGN1A*PRESENT-OR-HERE1*
l
mschwerhörigabergebärdenda
Stuttgart | dgskorpus_stu_10 | 18-30m   There were a couple of hard of hearing students whose signing was a bit clumsy, but we always signed.
rGESTURE1*TO-SIGN1A*$GEST-OFF^TO-SIGN1A*PRESENT-OR-HERE1*$GEST-OFF^TO-SIGN1A
l
mabergebärdenda
Stuttgart | dgskorpus_stu_10 | 18-30m   The educators could sign well.
rEDUCATION-OR-UPBRINGING1ACAN1TO-SIGN1A*
l
merzieherkann
Stuttgart | dgskorpus_stu_10 | 18-30m   There were short oral exercises but other than that, we were taught using sign language.
rONLY2ATEACHER2*$INDEX1*TO-SIGN1A*CAN1SHORT3ATO-PRACTICE1
l
mnurleh{rer}kannkurzübung
Stuttgart | dgskorpus_stu_10 | 18-30m   One teacher, who had just started their job couldn’t really sign that well.
rNEW1A*TO-HIRE1A$INDEX1TO-SIGN1A*BAD-OR-STALE2
l
mneu[MG]
Stuttgart | dgskorpus_stu_12 | 46-60f   You meet one another in the evenings and talk but that's it.
rTO-SIGN1B^*EVENING2TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A*TO-SIGN1A*MORE7B*$GEST-OFF^NOTHING1B
l
munterhaltungabendbesuchen besuchunterhaltenmehr nichts
Stuttgart | dgskorpus_stu_13 | 31-45f   He signed intensely and I was fascinated.
rTO-SIGN1A*I1$GEST^
l$INDEX1
m
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f   He wanted #Name2 to be able to decide for himself later on in life whether he would like to use signed or spoken language.
rTO-DECIDE1ATO-WISH1BWHAT1B*TO-SIGN1A*LANGUAGE4BOR5LOUD1C^*
l
mentschei{den}wünschwasgebärdensprachoderlautsprache
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f   He calmly looked at everything. We signed for another fifteen or twenty minutes before he went away to play.
rUNTIL1*$NUM-TENS2A:2MINUTE1TO-SIGN1A*DONE1ATO-BELONG1^*OFF1A^*
l
mbiszwanzigminut[MG]dann
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f   I would like #Name2 to be able to use DGS [abbreviation for German Sign Language] and spoken German independently of each other as separate languages.
rTO-WISH1B*DGS1ATTENTION1A^*TO-SIGN1A*LANGUAGE4B$INDEX1*TO-SPEAK6
l
mwünsched-g-salso[MG] gebärdenspracheundsprechen
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f   The parents prefer signed German, though.
rLOUD1C*LANGUAGE1*TO-ACCOMPANY1CTO-SIGN1A*
l
mlautsprachbegleitendgebärden
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f   My older sister-in-law is against sign languages.
rEQUAL1C^*FOR1*$INDEX1TO-SIGN1A*LANGUAGE4B*$GEST^
l
mschwägeringegengebärdensprache[MG]
Stuttgart | dgskorpus_stu_18 | 18-30m   I tried hard to lipread and I signed a little bit, a bit like LBG [Signed German].
rWITH1A*TO-SIGN1ATO-READ-OFF1*TO-SIGN1A*BOTH2ATOGETHER-PERSON2A^*SIGNED-GERMAN1
l
mmitab abbeidewiel-b-g
= TO-TELL3A
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m   I said that it was nothing. On the inside, however, I was flabbergasted, how could someone just say that?
rBACK-OF-THE-HEAD1^CAN2A$INDEX1TO-TELL3A
l
m[MG]kannerzählen
Frankfurt | dgskorpus_fra_06 | 31-45f   Sometimes I had to think about it first and then I remembered and told her that we had bratwurst or schnitzel, for instance.
rTO-THINK-HARD1*TO-COME-INTO-MIND1*I1TO-TELL3AMUM11*THERE-IS3*SAUSAGE1A
l
m[MG]erz{ähle}[MG]gibtbratwurst
Göttingen | dgskorpus_goe_06 | 31-45f   Later, I met the others at the hotel and told them all about it.
rHOTEL5D*BACK1A*DEAF1A*TO-TELL3A
l
mho{tel}zurückerzählen
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   Yes, Deaf people told me about the severe crisis.
r$INDEX1DEAF1ATO-TELL3ABAD3D*$INDEX1OVER-OR-ABOUT1
l
m[MG]tauberzäh{lt}schlimmerüber
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   You said that already.
rTO-TELL3AYOU1*GOOD1*
l
mdugut
Leipzig | dgskorpus_lei_09 | 31-45f   I was told that my biological father was a bit cruel to me.
rPARENTS3BGENUINE1TO-TELL3A
l$INDEX1PAST-OR-BACK-THEN1*YES1ABIT1B
melternechterzählenfrüherjabisschen
Rostock | dgskorpus_mvp_08 | 46-60m   I used to tell him about the flag ceremony.
rWAS1TO-TELL3AI2FLAG1B
l
mwarerzähltfahne
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   A deaf person told me that they were quite surprised by the fall of the Berlin Wall.
rPAST-OR-BACK-THEN1*TO-TELL3ADEAF1AFALL-OF-THE-BERLIN-WALL2$GEST^
l
mfrühergehörlos[MG][MG]
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   They told me they had nothing to do after the fall of the Wall and therefore started drinking.
rTO-TELL3AREASON4AFALL-OF-THE-BERLIN-WALL2$GEST-OFF^
l
merzähltgrund
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   That is what they told me and they wanted to forget about it.
rTO-TELL3AVERY6^*TO-FORGET1*NOW1
l
merzähltvergessen
Stuttgart | dgskorpus_stu_04 | 61+f   There is so much to tell, though.
rI2*THERE-IS3*TO-TELL3A
l
mgibterzählen
Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m   Shall I tell you something now?
r
lI1*TO-TELL3A*ALSO1A
mauch
Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m   I clearly remember the moment my mother told me about it, and how she explained it to me.
r$INDEX1BEFORE1G^MOTHER1*TO-TELL3A*$INDEX1$ALPHA1:D-AAND3*
l
mmuttererzählendian{a}und
Berlin | dgskorpus_ber_03 | 46-60f   He was on the board and didn’t believe us. He said that everywhere the same payments would be made.
rBLIND3*BOSS1BMANAGEMENT2*TO-TELL3A*$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ALL3TO-OBTAIN3
l
mblind[MG]vorstand[MG]allebekommen
Berlin | dgskorpus_ber_09 | 18-30f   I’ve only been told by someone about it.
rONLY2BTO-TELL3A*$PROD
lI1*
mnur[MG][MG]
Berlin | dgskorpus_ber_09 | 18-30f   Just let it be and start talking.
rYOU1*TO-END2A*BEGINNING1A*TO-TELL3A*YOU1*
l
manfang
Berlin | dgskorpus_ber_09 | 18-30f   A deaf person told that story.
rTO-TELL3A*
lDEAF1A$INDEX1*
m
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   I would like to say something about that.
r$GEST-ATTENTION1^*$INDEX1TO-TELL3A*
l
merzählen
Berlin | dgskorpus_ber_13 | 31-45f   We had a recent meeting where I told them that I would like to retire in three years.
rRECENTLY1*MEETING1A*I1TO-TELL3A*TO-WISH1E*I1*$NUM-YEAR-AFTER-NOW1:3d
l
m[MG]sitzungicherzählwünschendrei ja{hren}
Frankfurt | dgskorpus_fra_03 | 46-60m   You don't mind me talking about that?
rTO-TELL3A*GO-START5*WHATEVER3*TO-TELL3A*
l
megal
Frankfurt | dgskorpus_fra_03 | 46-60m   You don't mind me talking about that?
rTO-TELL3A*GO-START5*WHATEVER3*TO-TELL3A*$GEST^
l
megal
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   When I came home from school, I told them about the new things that I had learned.
rSCHOOL4*BACK1A*I2*TO-TELL3A*MUCH-OR-MANY1A*NEW1A
l
mschuleerzählenvielneu
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   I told them a lot.
rMUCH-OR-MANY1A*TO-TELL3A*
l
mviel[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   I often watched my sister telling something in spoken language, and as soon as I wanted to add something, she used to cut me off.
rMY1*SISTER1A*$INDEX1TO-TELL3A*TO-SPEAK3*I2IN-ADDITION1
l
mschwest{er}erzählt[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   You tell something, which is nice. It was always a warm atmosphere when the deaf people were together.
rTO-TELL3A*WHAT1ABEAUTIFUL1A*DEAF1A*
l$INDEX1*
merzählenwasschön[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   She wanted to tell her mom something and came up to her, “Mom, I want to tell you something.”
rMUM11*I2TO-WANT7TO-TELL3A*TO-COME3MUM11*TO-LET-KNOW1A*
l
mmamawillerzählenmama
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   She wanted to tell her mom something and came up to her, “Mom, I want to tell you something.”
rMUM11*TO-LET-KNOW1A*TO-WANT7TO-TELL3A*
l
mmamawollenerzählen
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   Bilingual, like me.
rLIKE4A*I1*TO-TELL3A*LIKE4AI1*LIKE4A*
l
mwieicherzähltwie ichwie ich
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   That’s how I experienced it and I told him that.
rI1HAVE-AUXILIARY1*EXPERIENCE1ATO-TELL3A*
l
michhabe soerlebterzählt
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   I know a deaf person who was completely stunned; apparently, the culture is entirely different as well as extremely impressive.
r$INDEX1THEN6DEAF1A*TO-TELL3A*ALSO3A*TO-INTERNALISE1^*INFLUENCE1^*
l$INDEX1
mwowdannerzähltauch[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_06 | 31-45f   I told her about it.
rI1TO-TELL3A*
l
merzähl
Frankfurt | dgskorpus_fra_06 | 31-45f   Sometimes I had to think about it first and then I remembered and told her that we had bratwurst or schnitzel, for instance.
rI2TO-TELL3A*I2TO-FORGET1*TO-THINK-HARD1*
l
merzähltvergessen[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_06 | 31-45f   Only my husband told me about it.
rMY1HUSBAND1$INDEX1TO-TELL3A*YES1A
l
mmeinmannerzähltja
Frankfurt | dgskorpus_fra_06 | 31-45f   My husband didn't meet him on his own. There were many deaf people when he had his theater performance.
rMY1HUSBAND1$INDEX1TO-TELL3A*$INDEX1SUPER1*PERSON1
l
mmeinmannaber[MG]persönlich
Frankfurt | dgskorpus_fra_06 | 31-45f   It worked fine, so I was told.
rTO-SWARM1TO-RUN-MACHINE1*GOOD1*TO-TELL3A*
l
m[MG]läuftguterzählt
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   A couple of deaf people told me so.
rDEAF1A*TO-TELL3A*
l
m
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f   When I, how can I sign this, I feel like, um/
rI1IF-OR-WHEN1A*HOW-QUESTION-COMPARISON1*TO-TELL3A*I2FEELING3*
l
mwie
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f   My parents told me that when I was younger, I couldn’t speak or communicate with them at all, because I was completely deaf.
rLATER10*PARENTS1BTO-TELL3A*TO-SAY1I1FULL2A
l
mspä{ter}elternerz{ählen}sa{gen}voll
Frankfurt | dgskorpus_fra_09 | 31-45m   Would you mind telling me about it, please?
rCAN2APLEASE1BTO-TELL3A*$GEST^*
l
mkann[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   I was told/
rI1SUDDENLY4*TO-TELL3A*
l
m[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   Many told me about their bad experiences.
rHIS-HER1MUCH-OR-MANY1ATO-TELL3A*BAD-OR-STALE2EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE1BMUCH-OR-MANY1A
l
mvielschlechteerfahrungenviel
Frankfurt | dgskorpus_fra_13 | 61+m   One would ask a short question on what the conversation is about.
rWHAT1B*TO-TELL3A*WHAT1BTO-TELL3A*
lTO-LET-KNOW1AWHAT-DID-YOU-SAY1*PLEASE3
m[MG][MG][MG]wasbitte[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_13 | 61+m   One would ask a short question on what the conversation is about.
rTO-TELL3A*WHAT1BTO-TELL3A*WHAT1B
lPLEASE3
m[MG]wasbitte[MG][MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_13 | 61+m   You only get a signed answer at the very end of the conversation, and it’s extremely short.
rDONE1A*I2TO-LET-KNOW1A*TO-TELL3A*SHORT2*
l
mfertig[MG]kur{z}
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f   True, it was during the time I held a talk when you told me that it was in full swing.
rTIME1*LECTURE1YOU1*TO-TELL3A*MOMENT1TO-RUN-MACHINE1
l
mzeit[MG]duerzählenim momentläuft
Frankfurt | dgskorpus_fra_16 | 31-45f   My mother told me about it. She was shocked, as well.
rWHAT1B*MY1MOTHER6TO-TELL3A*SHOCK2B
l
mmeine mutterschock
Göttingen | dgskorpus_goe_03 | 61+f   ‘68/ My mother told me later, because I was too young then.
rI2SMALL3MUM6TO-TELL3A*WHY8*TO-SAY1$GEST-DECLINE1^*
l
m[MG]mamaerzählenwarum[MG]spä{ter}
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m   We asked him again what had happened, and he told us.
rNOW3*IT-HAPPENS1$GEST-DECLINE1^*TO-TELL3A*WHAT1B*$INDEX1
l
mjetztp{assiert}er{zählen}was
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m   I already knew it had something to do with what the man, I mean the bus driver, had told us.
rTO-BELONG1^*SERVICE-OR-DUTY5^*TO-DRIVE1*TO-TELL3A*$INDEX1*TO-LINK1A
l
mbusfahrererz{ählen}
Göttingen | dgskorpus_goe_09 | 61+f   Oh, well, should I really talk about that?
rI1$GEST-OFF^*SHALL1*TO-TELL3A*I1*
l
m[MG][MG][MG]
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   But there was this person who studied the circumstances of the deaths in the Kennedy family.
r$NUM-ONE-TO-TEN1A:1dPERSON1TO-TELL3A*TO-BELIEVE2ALIKE-THIS1A*LIKE-THIS4
l
meinedaglaubtso
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   I also heard that after JFK's death, no proper autopsy was performed on him. I don't know if it is true, though.
rALSO3A$INDEX1TO-TELL3A*I1$GEST-NM-TO-SHRUG1^$INDEX1
l
maucherzählt
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m   And Susanne told me a lot about the plays that had been performed so far and she also showed me a lot of videos.
r$NAME-SUSANNE-GENC1TO-TELL3A*PAST-OR-BACK-THEN1*BEFOREHAND4*PAST-OR-BACK-THEN1*
l
msusannefrüherfrüher
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m   She said that people joining the group would have to invest a lot of time, but they would have fun doing so.
rBUT1*$NAME-SUSANNE-GENC1SELF1A*TO-TELL3A*SELF1A*TO-SAY1^THEATRE6
l
mabersusanneselbsterzählselbstsagthea{ter}
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_03 | 18-30m   I think your history teacher might have told you about it.
rHISTORY-OR-STORY1BTEACHER2BEEN1*TO-TELL3A*$GEST-OFF^
l
mgeschichtslehrergewesen
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_09 | 18-30f   She told me about it and that way awakened my interest.
rTO-HIT1^*MUM11*TO-TELL3A*I2TO-INFECT1A*
l
m[MG]anstecken
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f   You can talk about that.
rTO-TELL3A*$INDEX1
l
merzählen
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_18 | 18-30f   They told me about it because school had supposedly been boring before Gunter went to school there.
rBEEN1TO-TELL3A*$INDEX1$GEST^REASON4A
l
mgewesenerzählt erzähltgrund
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_19 | 31-45f   I knew my father-in-law would have a lot to rave about when he was back.
rTO-TELL3A*GREAT1A*
lCERTAIN2*FATHER-$CANDIDATE-KOE17^BACK1A*
mbestimmtvaterzurück[MG][MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   Other deaf people have told me that the water came up close to their doorstep.
rPERSON1*$INDEX1*I2TO-TELL3A*HOUSE2CLOSE-BY2A*AREA1A^*
l
mhaus[MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_05 | 61+f   Well, I just told the story of my cat to everyone.
rI1FOOLISH1TO-TELL3A*PUBLIC1*MOVIE1*OVER-OR-ABOUT1*
l$INDEX1*
mdummerzählenöffentlichfilm
Leipzig | dgskorpus_lei_06 | 61+m   I was stunned by all the things they told me.
r$GEST-NM^$INDEX1TO-TELL3A*
l
m
Leipzig | dgskorpus_lei_06 | 61+m   I told my father about the beating afterwards.
rI1FATHER4A*TO-TELL3A*TO-BEAT10*$GEST^
l
mmeinvatererzählt[MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m   So, I came up with a story based on something that had happened to my parents that they had told me.
rTO-BELONG1^*TO-LIVE1G*I2^TO-TELL3A*I1
l
merle{ben}erzähl
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m   As I‘ve mentioned before, I was rather proud of my oral education.
rI1TO-POUR-OR-TO-WATER1A^I2TO-TELL3A*HAVE-AUXILIARY1I1BACK-THEN1
l
mvorhererzählthabichdamals
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m   That really happened; he openly talked to me about it.
rTRUE3*PUBLIC1I1*TO-TELL3A*
l
mwahroffenmirerzählen
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m   We drank coffee and talked about work, family, how big the kids had gotten, and things as such.
r$GEST^$INDEX1TO-TELL3A*TO-SPEAK2*
lTALL5B
mgroß[MG]erzählt erzählt
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m   Only if something really sparks my interest, that‘s when he translates it completely.
rIF-OR-WHEN1AINTEREST1AEXACTLY1*TO-TELL3A*
l
mwenn[MG]genau
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m   Another example that my father gave:
rEXAMPLE1MY1FATHER4ATO-TELL3A*
l
mbeispielmeinvatererzählt
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   He told me about his car.
rTO-TELL3A*
lHE-SHE-IT2HE-SHE-IT2TO-SAY1
merzähl[MG]
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   But how they told me about their experiences, oh my gosh!
rTO-TELL3A*
lBUT1PERSON1$INDEX1$INDEX1VERY6TO-LIVE1C*
mabererzählt[MG]leben
Münster | dgskorpus_mst_06 | 31-45m   And it was really impressive. A really special event with lots of culture was offered.
rRIGHT-OR-AGREED1A*RIGHT-OR-AGREED1A*FEELING3^TO-TELL3A*FEELING3*CULTURE1B*CULTURE1A
l
mstimmt[MG]kultur
Münster | dgskorpus_mst_06 | 31-45m   Just imagine, you’re a star in Taiwan, come back here and aren’t famous at all and then when you go back to Taiwan, you’re being worshiped again.
r$INDEX1IN-FRONT1^*$INDEX1TO-TELL3A*TO-GO-THERE1FAN2*MAYBE3*
l
merzählen[MG]wieder
Münster | dgskorpus_mst_08 | 61+f   I don't know what to say about those.
rSHALL1*I1TO-TELL3A*
l
mwas soll
Münster | dgskorpus_mst_08 | 61+f   I know what to say about the first topic but nothing about the other ones.
rPICTURE1*TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2BI1TO-TELL3A*$INDEX-TO-SCREEN1*I1TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B*
l
mbildweißweiß nicht
Münster | dgskorpus_mst_08 | 61+f   I can't say more about those.
rI1*CAN2A*MORE1*TO-TELL3A*I2*
l
mkann nichtnoch mehrerzählen
Münster | dgskorpus_mst_14 | 18-30m   We just talked about rural exodus and everything relating to that.
r$ORAL^OVERALL1AA-MOMENT-AGO1*TO-TELL3A*OVER-OR-ABOUT1COUNTRY3A*FLIGHT1B
l
mabergesamtlandflucht
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   He’ll talk and we’ll look at everything.
rTO-TELL3A*TO-PRODUCE2^*HISTORY-OR-STORY8*
lALL2B
merzähltgesch{ichte}
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   I also tell her how/
r$GEST-OFF^*I1TO-TELL3A*LIKE3A$GEST-TO-FOLD-ONES-HANDS1^
l
maucherz{ählen}wie
München (Munich) | dgskorpus_mue_04 | 18-30f   My Japanese friend showed me that you sign Tokyo like this.
rFRIEND4PERSON1^*ON-PERSON1*TO-TELL3A*TOKYO1B$GEST-OFF^*
l
mfreundeauftokio
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m   #Name1 was told this during a guided city tour.
r$NAMECITY2TO-LEAD1ATO-TELL3A*
lSHE1*
m#name1stadtführererzählt
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m   This was further supported through my dad‘s stories about his colleagues. He told me how they treated him and how they knew it all.
rALSO1A*I1FATHER1*TO-TELL3A*HEARING1A*$INDEX1TO-WORK1*
l
mauchvaterhörendearbeiten
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m   My parents somehow managed to always find out what was going on at parties in the deaf community.
rPARTY1ATO-LEARN-STH1B$INDEX1*TO-TELL3A*BEEN1$GEST-OFF^I2
l$INDEX1
mpartyerfahrengewesen
Rostock | dgskorpus_mvp_02 | 31-45m   He told me so: they have lots of snow.
r$INDEX1*TO-TELL3A*MUCH-OR-MANY1B*FULL7*I2
l
m[MG]vielschnee schnee schnee
Rostock | dgskorpus_mvp_03 | 18-30m   My father also told me that there was only one choice to to be made concerning the car.
rALSO1AI1TO-TELL3A*$INDEX1I1*TO-WISH2A*
l
munder{zählt}
Rostock | dgskorpus_mvp_03 | 18-30m   My uncle told me about it. I was shocked.
rMY1UNCLE1ATO-TELL3A*DISAPPOINTED4
l
monkel[MG]
Rostock | dgskorpus_mvp_03 | 18-30m   When my father told me about it, I replied/
rFATHER4A*TO-TELL3A*I1TO-CRITICISE1A^*
l
mvater[MG]
Rostock | dgskorpus_mvp_05 | 61+m   No, you are such a storyteller.
r$ORAL^JOKE3*TO-TELL3A*
lYOU1*
mneinwitzeerzähler
Rostock | dgskorpus_mvp_07 | 31-45f   My father told me about the one time that he crossed the border with his school class.
rMY1*FATHER1*$INDEX1TO-TELL3A*PAST-OR-BACK-THEN1*HIS-HER1HISTORY-OR-STORY3*
l
mvaterfrühergeschichte
Rostock | dgskorpus_mvp_07 | 31-45f   A teacher told me he didn't know about all those people fleeing the country but then he heard that another teacher fled the country.
r$INDEX1TEACHER1$INDEX1TO-TELL3A*$INDEX1DIFFERENT2*TEACHER1
l
mlehreranderelehrer
Rostock | dgskorpus_mvp_07 | 31-45f   I think my father might have told me something about it.
rI1*TO-BELIEVE2BFATHER1TO-TELL3A*
l
mi{ch}glaube
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_01 | 61+m   Later, deaf people told me about it again.
rLATER4ONCE-AGAIN2A*DEAF1ATO-TELL3A*
l
mspäternoch malerzählen
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_01 | 61+m   Then deaf people told me about it and so I knew.
rI2*DEAF1A*TO-TELL3A*HENCE1MEANING1
l
micherzählen[LM:ah]bedeutet
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_02 | 61+f   Someone told me there that in the U.S., a painting was stolen twice already.
rHE-SHE-IT1TO-TELL3A*$INDEX1AMERICA1*$INDEX1
l
mamerika
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_02 | 61+f   Because in the evening, after we got home she retold me the movie from beginning to end.
rEVENING2*$INDEX1MUM7*TO-TELL3A*BEGINNING1A*UNTIL1END1A*
l
mabendmamaerzählenvon anfangbisende
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_02 | 61+f   Because in the evening, after we got home she retold me the movie from beginning to end.
rEND1A*$INDEX1MUM7*TO-TELL3A*CONTENT3
l
mendemama[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   It's interesting, when I meet someone and that person doesn't understand a sign, I can spell it, and the other one can show me the sign.
rI1ALPHABET1$INDEX1*TO-TELL3A*
l
m[MG][MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_07 | 31-45m   You just talked about it before.
rTO-TELL4*TO-TELL3A*
lYOU1*WAS1*YOU1*
mduwarebenerzählt
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f   But it becomes a problem if after an appointment the interpreters talk about what happened.
rPROBLEM1*SITUATION1*$INDEX1*TO-TELL3A*
l
mproblemsituationerzählt
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_06 | 31-45f   A while ago, a woman told me that she didn’t really like Pope Benedict.
rTHERE1*$NUM-ONE-TO-TEN1A:1dDEAF1ATO-TELL3A*$INDEX1*TO-SAY1$INDEX1*
l
merzählensagen
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   He told me about it.
rTO-TELL3A*
l
merzählt
Stuttgart | dgskorpus_stu_03 | 31-45m   There is also another thing I find really interesting; my dad told me about it.
rINTEREST1AFATHER-$CANDIDATE-STU08^SELF1A*TO-TELL3A*
l
mintere{sse}mein vat{er}selb{st}erzäh{lt}
Stuttgart | dgskorpus_stu_08 | 61+f   A teacher told me he used to live in Bruchsal.
rTEACHER1TO-TELL3A*IN1*FRACTURE-OR-FRACTION1$INDEX1
l$INDEX1I1
mlehrerhat mirerzähltinbruchsal
Stuttgart | dgskorpus_stu_08 | 61+f   #Name1, however, told me they have a new schedule in Neckargemünd.
rBUT1$NAMETO-TELL3A*IN1*$INDEX1
lHAVE-AUXILIARY1NOW1
m#name1hatmir erzähltinneckargemündjetzt
~ TO-SIGN-BACK1
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_05 | 46-60f   They were talking about the topic of cochlear implants.
r$INDEX1TO-SIGN-BACK1OVER-OR-ABOUT1*SUBJECT1CI1
l
merzählüberthemaimplantat
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_05 | 46-60f   A woman told us that she didn’t even want her implant.
rIF-OR-WHEN1A$INDEX1TO-SIGN-BACK1$$EXTRA-LING-ACT^CI1I2*
l
mwennerzählimplantat
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   I just remembered, someone recently told me something interesting.
r$NUM-ONE-TO-TEN1A:1dPERSON1$INDEX1TO-SIGN-BACK1*I2*TO-LOOK-AT2*
l
mein

Report Mistakes