DOI: /10.25592/dgs.corpus-3.0-text-1250972

dgskorpus_mvp_07: Free Conversation

Topics Communication: Communication with Hearing People; Personal Hygiene, Health, Illness: Buying Glasses; Personal Hygiene, Health, Illness: Doctor's Visit; Pregnancy and Birth: Pregnancy; Relationship, Love and Sexuality: Relationship; Work and Profession; Work and Profession: Job Hunt; Work and Profession: University Studies; Work and Profession: Vocational Training Center (BBW)

Translation Lexeme/Sign Mouth Translation Lexeme/Sign Mouth Moderator
00:00:00:00
00:00:00:13
What did you do after you were finished with your exam in Husum?
00:00:00:13
00:00:00:20
HUSUM1 husum
00:00:00:20
00:00:00:34
00:00:00:34
00:00:01:16
YOU1
00:00:01:16
00:00:01:23
00:00:01:23
00:00:01:44
TESTING-OR-INSPECTION4 prüfen
00:00:01:44
00:00:02:07
00:00:02:07
00:00:02:21
DONE2* fertig
00:00:02:21
00:00:02:32
00:00:02:32
00:00:02:42
THEN1A
00:00:02:42
00:00:03:01
00:00:03:01
00:00:03:20
WHAT1A*
00:00:03:20
00:00:03:33
What grade did you get?
00:00:03:33
00:00:03:45
MARK1 zensur
00:00:03:45
00:00:04:01
00:00:04:01
00:00:04:12
$GEST-OFF^
00:00:04:12
00:00:04:22
00:00:04:22
00:00:04:37
After I finished my exam in school, my first feeling was relief.
00:00:04:37
00:00:04:40
I1* ich
00:00:04:40
00:00:05:00
00:00:05:00
00:00:05:18
TO-WRITE1E* schreiben
00:00:05:18
00:00:05:23
00:00:05:23
00:00:05:28
$INDEX1*
00:00:05:28
00:00:05:40
00:00:05:40
00:00:06:07
TO-EXAMINE1 prüfen
00:00:06:07
00:00:06:14
00:00:06:14
00:00:06:20
YES1A ja
00:00:06:20
00:00:06:30
00:00:06:30
00:00:06:36
HALF-AN-HOUR1
00:00:06:36
00:00:07:00
00:00:07:00
00:00:07:11
DONE1B ende
00:00:07:11
00:00:07:31
00:00:07:31
00:00:07:37
BODY1 locker
00:00:07:37
00:00:07:46
Did you get a C or a D?
00:00:07:46
00:00:07:49
00:00:07:49
00:00:08:06
LOOSE1
00:00:08:06
00:00:08:12
MARK1 zensur
00:00:08:12
00:00:08:17
00:00:08:17
00:00:08:23
00:00:08:23
00:00:08:29
$NUM-ONE-TO-TEN1A:3d
00:00:08:29
00:00:08:31
00:00:08:31
00:00:08:41
$NUM-MARK1A:3d*
00:00:08:41
00:00:08:49
A D.
00:00:08:49
00:00:09:12
$NUM-MARK1A:3d*
00:00:09:12
00:00:09:26
00:00:09:26
00:00:09:35
$NUM-MARK1A:4* vier
00:00:09:35
00:00:09:43
00:00:09:43
00:00:09:45
I2*
00:00:09:45
00:00:09:47
$NUM-MARK1A:5*
00:00:09:47
00:00:10:00
00:00:10:00
00:00:10:18
$NUM-MARK1A:4* vier
00:00:10:18
00:00:10:33
00:00:10:33
00:00:10:39
I see, a D.
00:00:10:39
00:00:10:46
00:00:10:46
00:00:11:08
$NUM-MARK1A:4* vier
00:00:11:08
00:00:11:24
00:00:11:24
00:00:11:36
00:00:11:36
00:00:11:48
Between D/ I got a B.
00:00:11:48
00:00:12:00
I2* ich
00:00:12:00
00:00:12:02
00:00:12:02
00:00:12:03
$NUM-MARK1A:2* zwei
00:00:12:03
00:00:12:13
BETWEEN1D* zwischen
00:00:12:13
00:00:12:20
$NUM-MARK1A:4* vier
00:00:12:20
00:00:12:31
00:00:12:31
00:00:12:32
00:00:12:32
00:00:12:33
00:00:12:33
00:00:12:38
I got a D.
00:00:12:38
00:00:12:42
I1 ich
00:00:12:42
00:00:12:47
00:00:12:47
00:00:13:15
$NUM-MARK1A:4* vier
00:00:13:15
00:00:13:19
Everything went fine, my draft was correct.
00:00:13:19
00:00:13:34
BUT1 aber
00:00:13:34
00:00:13:43
00:00:13:43
00:00:14:10
UNTIL-THEN1
00:00:14:10
00:00:14:17
00:00:14:17
00:00:14:34
GOOD1 gut
00:00:14:34
00:00:14:37
00:00:14:37
00:00:14:43
ATTENTION1A^*
00:00:14:43
00:00:14:47
00:00:14:47
00:00:15:36
SIGN-OR-DRAWING1A* zeich
00:00:15:36
00:00:15:39
00:00:15:39
00:00:15:43
I1 ich
00:00:15:43
00:00:16:03
00:00:16:03
00:00:16:27
RIGHT-OR-CORRECT1A recht
00:00:16:27
00:00:16:31
00:00:16:31
00:00:16:34
But the person sitting next to me didn’t think so and teased me about it.
00:00:16:34
00:00:17:04
NEIGHBOUR2B nachbar
00:00:17:04
00:00:17:14
00:00:17:14
00:00:17:34
TO-ENTICE1^* [MG]
00:00:17:34
00:00:17:43
00:00:17:43
00:00:18:27
TO-OFFEND1* beleidigt
00:00:18:27
00:00:18:29
00:00:18:29
00:00:18:31
$INDEX1*
00:00:18:31
00:00:18:41
00:00:18:41
00:00:18:47
WRONG1 falsch
00:00:18:47
00:00:18:48
00:00:18:48
00:00:19:06
$INDEX1*
00:00:19:06
00:00:19:22
TO-OFFEND1* [MG]
00:00:19:22
00:00:19:26
00:00:19:26
00:00:19:27
That totally threw me off.
00:00:19:27
00:00:19:32
I1 ich
00:00:19:32
00:00:19:41
00:00:19:41
00:00:20:46
NERVOUS1B
00:00:20:46
00:00:21:05
00:00:21:05
00:00:21:22
DEPRESSION6
00:00:21:22
00:00:21:36
00:00:21:36
00:00:22:11
OVER-AND-DONE1 aus
00:00:22:11
00:00:22:15
00:00:22:15
00:00:22:24
It was correct at first and then I was so thrown off.
00:00:22:24
00:00:22:34
RIGHT-OR-CORRECT1A richtig
00:00:22:34
00:00:22:39
00:00:22:39
00:00:23:02
$INDEX1
00:00:23:02
00:00:23:06
00:00:23:06
00:00:23:16
$NUM-MARK1A:3d
00:00:23:16
00:00:23:22
00:00:23:22
00:00:23:33
OVER-AND-DONE1 aus
00:00:23:33
00:00:23:34
00:00:23:34
00:00:23:38
It was really too bad since the draft was now wrong.
00:00:23:38
00:00:24:05
PAPER1 papier
00:00:24:05
00:00:24:15
00:00:24:15
00:00:24:36
TOO-BAD1* schade
00:00:24:36
00:00:25:01
00:00:25:01
00:00:25:26
$PROD*
00:00:25:26
00:00:25:28
00:00:25:28
00:00:25:40
I didn't redraw it because that would have cost me too much time.
00:00:25:40
00:00:25:46
ONCE-AGAIN2A* noch mal
00:00:25:46
00:00:25:47
00:00:25:47
00:00:26:01
I1*
00:00:26:01
00:00:26:08
00:00:26:08
00:00:26:28
TO-GIVE-HOLD-ON-TO1A^*
00:00:26:28
00:00:26:40
00:00:26:40
00:00:27:02
EXPENSE1 [MG]
00:00:27:02
00:00:27:11
00:00:27:11
00:00:27:27
ON10^*
00:00:27:27
00:00:27:40
00:00:27:40
00:00:28:03
$GEST-OFF^ [MG]
00:00:28:03
00:00:28:18
00:00:28:18
00:00:28:31
TO-THROW1^*
00:00:28:31
00:00:28:33
00:00:28:33
00:00:28:37
I spent half an hour trying to correct everything.
00:00:28:37
00:00:28:39
I1 noch mal
00:00:28:39
00:00:28:44
00:00:28:44
00:00:29:14
ONCE-AGAIN2B*
00:00:29:14
00:00:29:27
00:00:29:27
00:00:29:44
HALF-AN-HOUR1 halbe stunde
00:00:29:44
00:00:30:13
00:00:30:13
00:00:30:36
BETTER1* bess{er}
00:00:30:36
00:00:30:40
00:00:30:40
00:00:30:41
But that threw me off a lot.
00:00:30:41
00:00:30:44
$INDEX1* [MG]
00:00:30:44
00:00:31:00
00:00:31:00
00:00:31:08
SIGN-OR-DRAWING1A*
00:00:31:08
00:00:31:11
00:00:31:11
00:00:31:23
$INDEX1
00:00:31:23
00:00:31:29
00:00:31:29
00:00:31:37
Did you fail your exam when you first took it?
00:00:31:37
00:00:31:44
TO-BE-CONFUSED1*
00:00:31:44
00:00:31:49
FIRST-OF-ALL1A erst
00:00:31:49
00:00:32:00
NOT3A* nein
00:00:32:00
00:00:32:18
TO-FAIL3* durchfallen
00:00:32:18
00:00:32:27
00:00:32:27
00:00:32:40
YOU1
00:00:32:40
00:00:32:44
00:00:32:44
00:00:32:47
I failed the first time.
00:00:32:47
00:00:33:13
FIRST-OF-ALL1A
00:00:33:13
00:00:33:17
00:00:33:17
00:00:33:20
00:00:33:20
00:00:33:22
TO-FAIL3 durchfallen
00:00:33:22
00:00:33:26
I see.
00:00:33:26
00:00:33:35
TO-FAIL3* durchfallen
00:00:33:35
00:00:33:38
00:00:33:38
00:00:33:43
00:00:33:43
00:00:33:46
The drafts were different during the second try; they weren't the same ones.
00:00:33:46
00:00:34:04
SIGN-OR-DRAWING1A*
00:00:34:04
00:00:34:17
TO-LEARN-STH-NEW1^
00:00:34:17
00:00:34:29
00:00:34:29
00:00:34:34
00:00:34:34
00:00:34:35
$INDEX1
00:00:34:35
00:00:34:46
00:00:34:46
00:00:35:13
00:00:35:13
00:00:35:31
DIFFERENT1 anders
00:00:35:31
00:00:35:37
00:00:35:37
00:00:36:03
SIGN-OR-DRAWING1A* zeichen
00:00:36:03
00:00:36:07
00:00:36:07
00:00:36:35
EQUAL8* [MG]
00:00:36:35
00:00:36:38
00:00:36:38
00:00:36:39
They were hard. The first draft was better.
00:00:36:39
00:00:36:48
$GEST-OFF^
00:00:36:48
00:00:37:06
00:00:37:06
00:00:37:12
ANNOYING1
00:00:37:12
00:00:37:20
00:00:37:20
00:00:37:26
BEFORE2 vor
00:00:37:26
00:00:37:37
00:00:37:37
00:00:38:05
BETTER2$INDEX1* besser
00:00:38:05
00:00:38:10
00:00:38:10
00:00:38:16
The drawings were really hard and small. I wasn't able to understand anything anymore.
00:00:38:16
00:00:38:24
$INDEX1*
00:00:38:24
00:00:38:32
00:00:38:32
00:00:39:09
HEAVY1A schwer
00:00:39:09
00:00:39:19
00:00:39:19
00:00:39:29
$INDEX1*
00:00:39:29
00:00:39:37
00:00:39:37
00:00:40:18
$PROD* [MG]
00:00:40:18
00:00:40:27
00:00:40:27
00:00:40:30
$GEST-OFF^
00:00:40:30
00:00:40:42
00:00:40:42
00:00:41:06
TO-BE-CONFUSED1
00:00:41:06
00:00:41:17
00:00:41:17
00:00:41:20
I1
00:00:41:20
00:00:41:29
00:00:41:29
00:00:41:42
TO-UNDERSTAND1 verstehen
00:00:41:42
00:00:41:46
00:00:41:46
00:00:42:06
NOT3B nicht
00:00:42:06
00:00:42:08
00:00:42:08
00:00:42:09
After some time I got the hang of it and passed the exam with a D.
00:00:42:09
00:00:42:39
PROCEEDING1^ [MG]
00:00:42:39
00:00:42:42
00:00:42:42
00:00:42:48
I1*
00:00:42:48
00:00:43:03
00:00:43:03
00:00:43:10
WHATEVER3 egal
00:00:43:10
00:00:43:20
00:00:43:20
00:00:43:34
TO-PASS-OR-TO-PERSIST1 best{anden}
00:00:43:34
00:00:43:42
00:00:43:42
00:00:44:04
$NUM-MARK1A:4 vier
00:00:44:04
00:00:44:09
00:00:44:09
00:00:44:24
$GEST-OFF^
00:00:44:24
00:00:44:27
00:00:44:27
00:00:44:40
Afterwards I sent my résumé to various companies. TO-WANT8* will
00:00:44:40
00:00:44:45
00:00:44:45
00:00:45:07
THERE1
00:00:45:07
00:00:45:21
00:00:45:21
00:00:45:33
COMPANY1A firma
00:00:45:33
00:00:45:43
00:00:45:43
00:00:45:49
TO-HAND-OFF-STH3B
00:00:45:49
00:00:46:02
00:00:46:02
00:00:46:05
$INDEX1
00:00:46:05
00:00:46:09
00:00:46:09
00:00:46:31
TO-TAKE1A* nehmen
00:00:46:31
00:00:46:36
But they all rejected me.
00:00:46:36
00:00:46:44
BUT1
00:00:46:44
00:00:47:03
00:00:47:03
00:00:47:05
$GEST-OFF^
00:00:47:05
00:00:47:12
00:00:47:12
00:00:47:19
OFF2* absagen
00:00:47:19
00:00:47:29
00:00:47:29
00:00:47:35
TO-SAY1*
00:00:47:35
00:00:47:39
00:00:47:39
00:00:47:45
$GEST-OFF^
00:00:47:45
00:00:48:02
I kept applying to other companies and kept looking for a job.
00:00:48:02
00:00:48:04
I1 [MG]
00:00:48:04
00:00:48:06
00:00:48:06
00:00:48:16
DIFFERENT1 ander
00:00:48:16
00:00:48:24
00:00:48:24
00:00:49:06
TO-SEARCH1 such
00:00:49:06
00:00:49:10
Was it because you failed the first exam?
00:00:49:10
00:00:49:14
00:00:49:14
00:00:49:17
I1*
00:00:49:17
00:00:49:22
00:00:49:22
00:00:49:27
FURTHER1A weiter
00:00:49:27
00:00:49:33
REASON4B* grund
00:00:49:33
00:00:49:41
00:00:49:41
00:00:49:43
TO-FAIL3* durchfall
00:00:49:43
00:00:50:00
00:00:50:00
00:00:50:02
FIGHT2*
00:00:50:02
00:00:50:09
00:00:50:09
00:00:50:27
YOU1
00:00:50:27
00:00:50:31
00:00:50:31
00:00:50:33
Yes. Yes. The reason/
00:00:50:33
00:00:51:15
YES2
00:00:51:15
00:00:51:17
00:00:51:17
00:00:51:23
00:00:51:23
00:00:51:31
TO-OBTAIN1* gibt
00:00:51:31
00:00:51:36
00:00:51:36
00:00:51:42
NOT3A nich{t}
00:00:51:42
00:00:51:45
00:00:51:45
00:00:52:07
NO2A* REASON4B* grund
00:00:52:07
00:00:52:14
00:00:52:14
00:00:52:18
TO-FAIL3* durchfallen
00:00:52:18
00:00:52:24
00:00:52:24
00:00:52:25
00:00:52:25
00:00:52:30
REASON4B*
00:00:52:30
00:00:52:34
YOU1
00:00:52:34
00:00:52:39
00:00:52:39
00:00:52:48
00:00:52:48
00:00:53:09
$GEST-OFF^
00:00:53:09
00:00:53:18
No, not because I failed.
00:00:53:18
00:00:53:23
NOT3A*
00:00:53:23
00:00:53:27
00:00:53:27
00:00:53:43
TO-FAIL3* durchgefall
00:00:53:43
00:00:53:46
00:00:53:46
00:00:53:48
In my profession you had to have a very good understanding of math and math is very difficult for me.
00:00:53:48
00:00:54:02
REASON4B*
00:00:54:02
00:00:54:12
00:00:54:12
00:00:54:17
$INDEX1*
00:00:54:17
00:00:54:24
00:00:54:24
00:00:54:32
CAN1* [MG]
00:00:54:32
00:00:54:34
00:00:54:34
00:00:54:36
I1
00:00:54:36
00:00:54:41
00:00:54:41
00:00:55:04
FOR1* für
00:00:55:04
00:00:55:18
00:00:55:18
00:00:55:35
PERFORMANCE1 leistung
00:00:55:35
00:00:55:46
00:00:55:46
00:00:56:08
ATTENTION1A^*
00:00:56:08
00:00:56:15
00:00:56:15
00:00:56:38
MATHEMATHICS1A mathe
00:00:56:38
00:00:56:44
00:00:56:44
00:00:57:15
IMPORTANT1 wichtig
00:00:57:15
00:00:57:21
00:00:57:21
00:00:58:04
MATHEMATHICS1A mathema{tik}
00:00:58:04
00:00:58:14
$GEST-OFF^
00:00:58:14
00:00:58:19
00:00:58:19
00:00:58:25
I2*
00:00:58:25
00:00:58:32
00:00:58:32
00:00:59:15
ACTIVE2^* [MG]
00:00:59:15
00:00:59:22
00:00:59:22
00:00:59:29
$GEST-OFF^
00:00:59:29
00:00:59:30
00:00:59:30
00:00:59:35
And in addition, many companies were going through a rough time and didn't know what the future would hold for them.
00:00:59:35
00:00:59:41
$INDEX1
00:00:59:41
00:00:59:47
00:00:59:47
00:00:59:49
MUCH-OR-MANY1A*
00:00:59:49
00:01:00:04
00:01:00:04
00:01:00:18
COMPANY1A firmen
00:01:00:18
00:01:00:29
$INDEX1*
00:01:00:29
00:01:00:37
00:01:00:37
00:01:01:00
DIFFICULT1 schwierig
00:01:01:00
00:01:01:09
00:01:01:09
00:01:01:25
FUTURE1B zukunft
00:01:01:25
00:01:01:37
00:01:01:37
00:01:01:43
NOT-ANYMORE1A nicht mehr
00:01:01:43
00:01:02:08
00:01:02:08
00:01:03:00
SOLUTION3* lösung lösung
00:01:03:00
00:01:03:04
00:01:03:04
00:01:03:08
$GEST-OFF^
00:01:03:08
00:01:03:15
00:01:03:15
00:01:03:19
I started looking and at some point someone told me I could go to Heidelberg to educate myself further, sort of like college classes.
00:01:03:19
00:01:03:23
I2*
00:01:03:23
00:01:03:33
00:01:03:33
00:01:04:03
TO-SEARCH1*
00:01:04:03
00:01:04:10
00:01:04:10
00:01:04:30
TO-COME1* [MG]
00:01:04:30
00:01:04:44
00:01:04:44
00:01:05:02
CAN1 kann
00:01:05:02
00:01:05:06
00:01:05:06
00:01:05:23
FURTHER1A weiter
00:01:05:23
00:01:05:29
00:01:05:29
00:01:05:46
EDUCATION1* ausbildung
00:01:05:46
00:01:06:11
00:01:06:11
00:01:06:26
TO-JOIN1A*
00:01:06:26
00:01:06:35
00:01:06:35
00:01:06:39
$ALPHA1:H heidelberg
00:01:06:39
00:01:06:44
00:01:06:44
00:01:07:14
MOUNTAIN1B*
00:01:07:14
00:01:07:17
00:01:07:17
00:01:07:18
$INDEX1
00:01:07:18
00:01:07:22
00:01:07:22
00:01:07:41
TO-STUDY2 studieren
00:01:07:41
00:01:07:46
00:01:07:46
00:01:08:02
CAN1* kann
00:01:08:02
00:01:08:08
00:01:08:08
00:01:08:18
TO-JOIN1A* [MG]
00:01:08:18
00:01:08:26
00:01:08:26
00:01:08:33
There you could go to college and major in architectural technology and later you would be able to perform measurements on construction sites and work outdoors.
00:01:08:33
00:01:08:42
BUILDING-OR-CONSTRUCTION1 bautechnik
00:01:08:42
00:01:08:48
00:01:08:48
00:01:09:15
TECHNOLOGY1
00:01:09:15
00:01:09:25
00:01:09:25
00:01:09:27
OR1* [MG]
00:01:09:27
00:01:09:36
00:01:09:36
00:01:10:29
TO-MEASURE1A^* messungen
00:01:10:29
00:01:10:38
00:01:10:38
00:01:11:22
COMMUNICATION1A
00:01:11:22
00:01:11:33
00:01:11:33
00:01:12:09
OUTSIDE1 drauß{e}n
00:01:12:09
00:01:12:21
00:01:12:21
00:01:13:10
BUILDING-OR-CONSTRUCTION1* bau
00:01:13:10
00:01:13:18
00:01:13:18
00:01:13:22
I2*
00:01:13:22
00:01:13:30
00:01:13:30
00:01:13:36
$GEST-OFF^ [MG]
00:01:13:36
00:01:13:38
00:01:13:38
00:01:13:43
I decided to take the classes and started going to college there.
00:01:13:43
00:01:13:49
I2*
00:01:13:49
00:01:14:12
00:01:14:12
00:01:15:32
TO-DRIVE3*
00:01:15:32
00:01:15:49
00:01:15:49
00:01:16:02
I soon realized that it was really hard, especially the communication.
00:01:16:02
00:01:16:09
TO-SEARCH1^* ??
00:01:16:09
00:01:16:14
00:01:16:14
00:01:17:00
TRADE-OR-NEGOTIATION3^
00:01:17:00
00:01:17:06
00:01:17:06
00:01:17:13
$INDEX1* da
00:01:17:13
00:01:17:21
00:01:17:21
00:01:18:15
DIFFICULT1 schwer
00:01:18:15
00:01:18:29
00:01:18:29
00:01:19:03
COMMUNICATION1A kommuni{kation}
00:01:19:03
00:01:19:14
00:01:19:14
00:01:19:25
$PROD*
00:01:19:25
00:01:19:28
00:01:19:28
00:01:19:37
I got an interpreter who interpreted in class for me so that I would have the same opportunities as a hearing person would.
00:01:19:37
00:01:19:42
LIKE4A* wie
00:01:19:42
00:01:19:49
00:01:19:49
00:01:20:08
WITH1A* mit
00:01:20:08
00:01:20:16
00:01:20:16
00:01:20:38
INTERPRETER1 dolme{tscher}
00:01:20:38
00:01:20:40
00:01:20:40
00:01:21:09
TO-HIRE1A*
00:01:21:09
00:01:21:13
00:01:21:13
00:01:21:30
INTERPRETER1* satz
00:01:21:30
00:01:21:37
00:01:21:37
00:01:22:01
LIKE3A wie
00:01:22:01
00:01:22:10
00:01:22:10
00:01:22:40
HEARING1A*$INDEX1 hörend
00:01:22:40
00:01:23:00
00:01:23:00
00:01:23:18
EQUAL5* aus{gleich}
00:01:23:18
00:01:23:26
00:01:23:26
00:01:23:31
MUST1 muss
00:01:23:31
00:01:23:37
00:01:23:37
00:01:23:39
I started to get better and better because of it.
00:01:23:39
00:01:24:21
UPWARDS1^*
00:01:24:21
00:01:24:26
00:01:24:26
00:01:24:37
$GEST-OFF^*
00:01:24:37
00:01:25:00
But classes were taught in English.
00:01:25:00
00:01:25:05
$PROD*
00:01:25:05
00:01:25:09
00:01:25:09
00:01:25:15
HIS-HER1* mit
00:01:25:15
00:01:25:25
00:01:25:25
00:01:25:33
WITH3
00:01:25:33
00:01:25:38
00:01:25:38
00:01:26:10
ENGLAND4 englisch
00:01:26:10
00:01:26:17
00:01:26:17
00:01:26:37
LANGUAGE1 sprache
00:01:26:37
00:01:26:44
00:01:26:44
00:01:27:02
$GEST-OFF^*
00:01:27:02
00:01:27:11
At some point I wasn't able to follow anymore.
00:01:27:11
00:01:27:16
SOMETIME1* [MG]
00:01:27:16
00:01:27:23
00:01:27:23
00:01:27:25
I2* ich
00:01:27:25
00:01:27:32
00:01:27:32
00:01:28:25
ACTIVE2^* [MG]
00:01:28:25
00:01:28:34
00:01:28:34
00:01:29:01
TO-ACCOMPLISH1A* schaff
00:01:29:01
00:01:29:08
00:01:29:08
00:01:29:21
I started to fall behind in Math as well, especially in the force and pressure measurements classes.
00:01:29:21
00:01:29:26
ONLY2A nur
00:01:29:26
00:01:29:31
00:01:29:31
00:01:30:06
MATHEMATHICS1A mathe
00:01:30:06
00:01:30:09
00:01:30:09
00:01:30:12
$INDEX1
00:01:30:12
00:01:30:21
00:01:30:21
00:01:30:42
FORCE2A kraft
00:01:30:42
00:01:30:48
00:01:30:48
00:01:31:01
TO-PRESSURE1* druck
00:01:31:01
00:01:31:06
00:01:31:06
00:01:31:29
PRESSURE1A
00:01:31:29
00:01:31:37
00:01:31:37
00:01:31:40
Do you know what that is?
00:01:31:40
00:01:32:02
TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2A* wei{ßt}
00:01:32:02
00:01:32:32
YOU1*
00:01:32:32
00:01:32:34
00:01:32:34
00:01:32:45
Force and pressure measurements?
00:01:32:45
00:01:32:46
FORCE2A kraft
00:01:32:46
00:01:33:09
Pressure and force measurements? Yes, I know what that is.
00:01:33:09
00:01:33:25
00:01:33:25
00:01:33:29
PHYSICS-$CANDIDATE-MVP03^ physik
00:01:33:29
00:01:33:38
PRESSURE1A*
00:01:33:38
00:01:33:39
00:01:33:39
00:01:33:43
PRESSURE1A*
00:01:33:43
00:01:34:06
TO-BELONG1^*
00:01:34:06
00:01:34:18
00:01:34:18
00:01:34:21
00:01:34:21
00:01:34:30
HEADING1^
00:01:34:30
00:01:34:40
00:01:34:40
00:01:35:00
$PROD*
00:01:35:00
00:01:35:02
00:01:35:02
00:01:35:07
I simply couldn't do it. I couldn't.
00:01:35:07
00:01:35:12
$PROD*
00:01:35:12
00:01:35:27
CAN1*
00:01:35:27
00:01:35:35
00:01:35:35
00:01:35:37
00:01:35:37
00:01:35:43
TO-KNOW-STH-OR-SB2*
00:01:35:43
00:01:35:48
I1
00:01:35:48
00:01:36:05
00:01:36:05
00:01:36:07
I2*
00:01:36:07
00:01:36:09
$GEST-OFF^
00:01:36:09
00:01:36:19
00:01:36:19
00:01:36:24
00:01:36:24
00:01:36:29
I2 ich
00:01:36:29
00:01:36:40
00:01:36:40
00:01:37:02
CAN1*
00:01:37:02
00:01:37:10
00:01:37:10
00:01:37:37
$GEST-I-DONT-KNOW1^*
00:01:37:37
00:01:37:42
00:01:37:42
00:01:37:46
You had to have at least a C in class on average to pass. A 3.0 [grades in German Universities are on a scale of 1.0 through 5.0, with 1.0 being the best and 5.0 the worst].
00:01:37:46
00:01:38:18
MUST1 muss
00:01:38:18
00:01:38:30
00:01:38:30
00:01:39:02
$NUM-ONE-TO-TEN1A:3d* drei
00:01:39:02
00:01:39:12
00:01:39:12
00:01:39:40
AVERAGE1A durchschnitt
00:01:39:40
00:01:39:49
00:01:39:49
00:01:40:04
$NUM-ONE-TO-TEN1A:3d*
00:01:40:04
00:01:40:11
00:01:40:11
00:01:40:17
COMMA1* komma
00:01:40:17
00:01:40:24
00:01:40:24
00:01:40:40
ZERO6A* null
00:01:40:40
00:01:40:49
00:01:40:49
00:01:41:09
MUST1 muss
00:01:41:09
00:01:41:32
00:01:41:32
00:01:42:23
$PROD*
00:01:42:23
00:01:42:33
I only got a D.
00:01:42:33
00:01:42:38
CAN1*
00:01:42:38
00:01:42:41
00:01:42:41
00:01:42:45
I2
00:01:42:45
00:01:43:01
00:01:43:01
00:01:43:17
$NUM-ONE-TO-TEN1A:4 nur vier
00:01:43:17
00:01:43:23
00:01:43:23
00:01:43:40
$INDEX1*
00:01:43:40
00:01:43:44
For instance in architectural technology you had to have a B.
00:01:43:44
00:01:44:00
I1*
00:01:44:00
00:01:44:04
00:01:44:04
00:01:44:49
ONLY2A* nur
00:01:44:49
00:01:45:05
00:01:45:05
00:01:45:33
$ALPHA1:B-A bauen
00:01:45:33
00:01:45:40
00:01:45:40
00:01:46:02
BUILDING-OR-CONSTRUCTION1
00:01:46:02
00:01:46:10
00:01:46:10
00:01:46:27
$NUM-ONE-TO-TEN1A:2* zwei
00:01:46:27
00:01:46:32
00:01:46:32
00:01:46:48
$INDEX1*
00:01:46:48
00:01:47:06
00:01:47:06
00:01:47:15
I got a D in Math, but I needed at least a C.
00:01:47:15
00:01:47:45
MATHEMATHICS1A mathe
00:01:47:45
00:01:48:02
00:01:48:02
00:01:48:15
$NUM-ONE-TO-TEN1A:4 vier
00:01:48:15
00:01:48:20
00:01:48:20
00:01:48:32
MUST1* muss
00:01:48:32
00:01:48:37
00:01:48:37
00:01:49:33
$NUM-ONE-TO-TEN1A:3d drei
00:01:49:33
00:01:49:42
00:01:49:42
00:01:49:49
I2*
00:01:49:49
00:01:50:03
00:01:50:03
00:01:50:10
Math was one of the most important classes there.
00:01:50:10
00:01:50:15
ONLY2A nur
00:01:50:15
00:01:50:20
00:01:50:20
00:01:50:39
MATHEMATHICS1A mathe
00:01:50:39
00:01:51:04
00:01:51:04
00:01:51:24
IMPORTANT1 wichtig
00:01:51:24
00:01:51:29
00:01:51:29
00:01:51:31
You had to have at least something between a 3.0 and a 3.5.
00:01:51:31
00:01:52:06
$NUM-ONE-TO-TEN1A:3d* drei
00:01:52:06
00:01:52:14
00:01:52:14
00:01:52:19
COMMA1 komma
00:01:52:19
00:01:52:32
00:01:52:32
00:01:52:43
ZERO6A null
00:01:52:43
00:01:53:04
00:01:53:04
00:01:53:15
UNTIL1 bis
00:01:53:15
00:01:53:22
00:01:53:22
00:01:53:24
$NUM-ONE-TO-TEN1A:3d drei
00:01:53:24
00:01:53:29
00:01:53:29
00:01:53:35
COMMA1* komma
00:01:53:35
00:01:53:41
00:01:53:41
00:01:53:47
$NUM-ONE-TO-TEN1A:5 fünf
00:01:53:47
00:01:54:05
00:01:54:05
00:01:55:06
BETWEEN1B*
00:01:55:06
00:01:55:07
00:01:55:07
00:01:55:13
But I got only a 4.0.
00:01:55:13
00:01:55:16
I2*
00:01:55:16
00:01:55:22
00:01:55:22
00:01:55:28
$NUM-ONE-TO-TEN1A:4* vier
00:01:55:28
00:01:55:33
00:01:55:33
00:01:55:38
COMMA1* komm{a}
00:01:55:38
00:01:55:46
00:01:55:46
00:01:55:49
ZERO6A* null
00:01:55:49
00:01:56:05
00:01:56:05
00:01:56:28
BETWEEN1B*
00:01:56:28
00:01:56:35
00:01:56:35
00:01:56:43
$GEST-OFF^ [MG]
00:01:56:43
00:01:57:06
00:01:57:06
00:01:57:12
I had a trial period of three months and had they accepted me afterwards, I would have been allowed to continue my studies.
00:01:57:12
00:01:57:27
MONTH1* drei
00:01:57:27
00:01:57:34
00:01:57:34
00:01:58:09
TO-TRY-OR-REHEARSAL2* probe
00:01:58:09
00:01:58:12
00:01:58:12
00:01:58:32
$INDEX1*
00:01:58:32
00:01:58:38
00:01:58:38
00:01:58:45
$INDEX1*
00:01:58:45
00:01:59:06
00:01:59:06
00:01:59:34
TO-TAKE1A* nimm
00:01:59:34
00:01:59:46
00:01:59:46
00:02:00:17
FURTHER1A weiter
00:02:00:17
00:02:00:27
00:02:00:27
00:02:00:30
But I dropped out of classes after three months.
00:02:00:30
00:02:00:35
I2* [MG]
00:02:00:35
00:02:00:47
00:02:00:47
00:02:01:13
HALF4 halb
00:02:01:13
00:02:01:29
00:02:01:29
00:02:01:44
TERMINATION1 [MG]
00:02:01:44
00:02:02:01
00:02:02:01
00:02:02:17
MONTH1^* {dr}ei monate
00:02:02:17
00:02:02:23
00:02:02:23
00:02:02:40
DONE4
00:02:02:40
00:02:02:41
00:02:02:41
00:02:03:03
After that another firm supported me in my job hunt.
00:02:03:03
00:02:03:18
TO-COME1^*
00:02:03:18
00:02:03:24
00:02:03:24
00:02:03:42
DIFFERENT1* and{ere}
00:02:03:42
00:02:04:21
00:02:04:21
00:02:04:28
COMPANY1A firma
00:02:04:28
00:02:05:00
00:02:05:00
00:02:05:19
TO-HELP1* helfen
00:02:05:19
00:02:05:26
00:02:05:26
00:02:05:30
ON-PERSON1*
00:02:05:30
00:02:05:38
00:02:05:38
00:02:05:40
I2*
00:02:05:40
00:02:05:46
00:02:05:46
00:02:06:12
TO-SUPPORT1A [MG]
00:02:06:12
00:02:06:17
00:02:06:17
00:02:06:24
I wanted to make a fresh start as a retail specialist in another division, in kitchen design, but I didn't get accepted.
00:02:06:24
00:02:06:36
DIFFERENT1 and{ere}
00:02:06:36
00:02:06:42
00:02:06:42
00:02:07:10
OUTDOORS1A^*
00:02:07:10
00:02:07:25
00:02:07:25
00:02:07:37
EASY1 einfa{ch}
00:02:07:37
00:02:07:43
00:02:07:43
00:02:08:14
KITCHEN3B küchendesign
00:02:08:14
00:02:08:17
00:02:08:17
00:02:08:42
SIGN-OR-DRAWING1A*
00:02:08:42
00:02:09:00
00:02:09:00
00:02:09:09
CAN1* kann
00:02:09:09
00:02:09:14
00:02:09:14
00:02:09:25
$INDEX1*
00:02:09:25
00:02:09:29
00:02:09:29
00:02:10:09
TRADE-OR-NEGOTIATION1B handelskaufmann
00:02:10:09
00:02:10:16
00:02:10:16
00:02:10:21
$ALPHA1:N
00:02:10:21
00:02:10:25
00:02:10:25
00:02:10:28
ON-PERSON1*
00:02:10:28
00:02:10:39
00:02:10:39
00:02:11:03
TO-TAKE1A* nehmen
00:02:11:03
00:02:11:17
00:02:11:17
00:02:12:07
$GEST-OFF^ [MG]
00:02:12:07
00:02:12:10
00:02:12:10
00:02:12:15
Surprisingly, not so long ago they told me that it might work out after all.
00:02:12:15
00:02:12:22
$GEST-DECLINE1^* aber
00:02:12:22
00:02:12:25
00:02:12:25
00:02:12:37
THEN1A*
00:02:12:37
00:02:12:42
00:02:12:42
00:02:13:01
SOON1* [MG]
00:02:13:01
00:02:13:22
RECENTLY1 [MG]
00:02:13:22
00:02:13:40
00:02:13:40
00:02:14:20
SURPRISE1* überraschung
00:02:14:20
00:02:14:24
00:02:14:24
00:02:14:31
MAYBE1* viel{leicht}
00:02:14:31
00:02:14:41
00:02:14:41
00:02:15:12
TO-TAKE1A* nehm
00:02:15:12
00:02:15:27
We'll see what will happen.
00:02:15:27
00:02:16:03
AFTERWARDS1A^* [MG]
00:02:16:03
00:02:16:12
00:02:16:12
00:02:16:22
$GEST-OFF^
00:02:16:22
00:02:16:39
00:02:16:39
00:02:17:27
In the future/
00:02:17:27
00:02:17:35
FURTHER1A* wei{ter}
00:02:17:35
00:02:17:45
00:02:17:45
00:02:18:29
$GEST-OFF^
00:02:18:29
00:02:18:40
But the drive there is really stressful and unnerving for me.
00:02:18:40
00:02:19:22
TO-DEVELOP1A [MG]
00:02:19:22
00:02:19:30
00:02:19:30
00:02:19:36
THERE1* [MG]
00:02:19:36
00:02:19:44
00:02:19:44
00:02:20:13
EASY1* einfach
00:02:20:13
00:02:20:30
00:02:20:30
00:02:20:40
MUCH-OR-MANY1A* viel
00:02:20:40
00:02:20:41
00:02:20:41
00:02:21:23
STRESS1A* stress
00:02:21:23
00:02:21:29
00:02:21:29
00:02:22:22
CAR3* auto auto
00:02:22:22
00:02:22:28
00:02:22:28
00:02:22:33
$GEST-OFF^
00:02:22:33
00:02:22:42
It takes roughly nine hours.
00:02:22:42
00:02:23:11
HOUR2B* neun
00:02:23:11
00:02:23:16
00:02:23:16
00:02:23:23
$GEST-OFF^ [MG]
00:02:23:23
00:02:23:34
00:02:23:34
00:02:23:48
You could also take the train, but that means a lot of transferring to another train.
00:02:23:48
00:02:24:02
TO-WANT1B* will
00:02:24:02
00:02:24:09
00:02:24:09
00:02:24:22
TRAIN1C* zug
00:02:24:22
00:02:24:30
00:02:24:30
00:02:24:39
BUT1* aber
00:02:24:39
00:02:24:45
00:02:24:45
00:02:25:12
LINK1* verbindung
00:02:25:12
00:02:25:19
00:02:25:19
00:02:25:23
WHERE1B* wo
00:02:25:23
00:02:25:28
00:02:25:28
00:02:25:38
TO-SWAP3A*
00:02:25:38
00:02:25:47
I could also fly there, but who would pay for that?
00:02:25:47
00:02:26:11
AIRPLANE2D [MG]
00:02:26:11
00:02:26:18
00:02:26:18
00:02:26:22
$GEST-TO-PONDER1^*
00:02:26:22
00:02:26:29
00:02:26:29
00:02:26:37
AREA1A^*
00:02:26:37
00:02:26:42
00:02:26:42
00:02:26:49
WHO3* wer
00:02:26:49
00:02:27:06
00:02:27:06
00:02:27:24
TO-PAY9 bezah{len}
00:02:27:24
00:02:27:27
00:02:27:27
00:02:27:30
$INDEX1*
00:02:27:30
00:02:27:35
So that means you live in the South then?
00:02:27:35
00:02:27:36
YOU1*
00:02:27:36
00:02:27:41
00:02:27:41
00:02:27:46
Work/
00:02:27:46
00:02:27:47
TO-WORK2 arbeit
00:02:27:47
00:02:28:02
00:02:28:02
00:02:28:07
WHERE1A* wo
00:02:28:07
00:02:28:12
00:02:28:12
00:02:28:14
YOU1*
00:02:28:14
00:02:28:15
00:02:28:15
00:02:28:20
00:02:28:20
00:02:28:30
$ALPHA1:N* im
00:02:28:30
00:02:28:32
00:02:28:32
00:02:28:46
SOUTH1B* süd
00:02:28:46
00:02:29:11
Yes, down south close to Frankfurt at the Main.
00:02:29:11
00:02:29:16
00:02:29:16
00:02:29:20
$PROD*
00:02:29:20
00:02:29:33
SOUTH1A* süden
00:02:29:33
00:02:29:37
00:02:29:37
00:02:29:45
00:02:29:45
00:02:30:00
$INDEX1* [MG]
00:02:30:00
00:02:30:15
$GEST-NM-NOD-HEAD1^
00:02:30:15
00:02:30:23
CLOSE-BY2B nähe
00:02:30:23
00:02:30:32
00:02:30:32
00:02:30:40
00:02:30:40
00:02:31:06
FRANKFURT1* {fr}ankfurt am main
00:02:31:06
00:02:31:17
00:02:31:17
00:02:31:40
$ALPHA1:M-I-N
00:02:31:40
00:02:32:08
00:02:32:08
00:02:32:22
CLOSE-BY2B nähe
00:02:32:22
00:02:32:29
00:02:32:29
00:02:32:32
$ALPHA1:M* am
00:02:32:32
00:02:32:38
00:02:32:38
00:02:32:44
And now you have to commute all the time.
00:02:32:44
00:02:33:20
BACK-AND-FORTH1* [MG]
00:02:33:20
00:02:33:26
00:02:33:26
00:02:34:00
BACK-AND-FORTH1*
00:02:34:00
00:02:34:04
00:02:34:04
00:02:34:21
YOU1*
00:02:34:21
00:02:34:29
00:02:34:29
00:02:34:32
I finished my apprenticeship to become an architectural draftswoman.
00:02:34:32
00:02:34:38
I1* ich
00:02:34:38
00:02:35:11
00:02:35:11
00:02:35:17
BUILDING-OR-CONSTRUCTION1* bauzeichner
00:02:35:17
00:02:35:30
00:02:35:30
00:02:36:16
SIGN-OR-DRAWING1A*
00:02:36:16
00:02:36:22
00:02:36:22
00:02:36:47
DONE2*
00:02:36:47
00:02:37:04
00:02:37:04
00:02:37:12
FINISH1*
00:02:37:12
00:02:37:16
00:02:37:16
00:02:37:21
I graduated with a GPA of maybe 2.4. I2
00:02:37:21
00:02:38:02
00:02:38:02
00:02:38:22
TESTING-OR-INSPECTION4 prüf
00:02:38:22
00:02:38:26
00:02:38:26
00:02:39:09
$NUM-MARK1A:2* zwei
00:02:39:09
00:02:39:15
00:02:39:15
00:02:39:35
APPROXIMATELY1* [MG]
00:02:39:35
00:02:39:42
00:02:39:42
00:02:39:48
$NUM-MARK1A:2* zwei
00:02:39:48
00:02:40:03
COMMA1* komma
00:02:40:03
00:02:40:20
$NUM-MARK1A:4* vier
00:02:40:20
00:02:40:25
00:02:40:25
00:02:40:49
APPROXIMATELY1* un{ge}f{ähr}
00:02:40:49
00:02:41:11
00:02:41:11
00:02:41:27
DONE2*
00:02:41:27
00:02:41:34
00:02:41:34
00:02:42:00
FINISH1*
00:02:42:00
00:02:42:11
00:02:42:11
00:02:42:25
$GEST-OFF^* [MG]
00:02:42:25
00:02:42:29
After that I took a break, and I didn't start sending out résumés right away either.
00:02:42:29
00:02:42:32
I2* [MG]
00:02:42:32
00:02:42:39
00:02:42:39
00:02:42:44
$GEST-TO-STAY-CALM1^* [MG]
00:02:42:44
00:02:43:03
00:02:43:03
00:02:43:37
PAUSE1* pause
00:02:43:37
00:02:43:45
00:02:43:45
00:02:44:03
$GEST-DECLINE1^* [MG]
00:02:44:03
00:02:44:05
00:02:44:05
00:02:44:09
I2*
00:02:44:09
00:02:44:18
00:02:44:18
00:02:44:43
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH4A*
00:02:44:43
00:02:44:46
00:02:44:46
00:02:45:02
$GEST-DECLINE1^* [MG]
00:02:45:02
00:02:45:08
00:02:45:08
00:02:45:29
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH4A* [MG]
00:02:45:29
00:02:45:37
00:02:45:37
00:02:45:41
$GEST-DECLINE1^*
00:02:45:41
00:02:45:46
00:02:45:46
00:02:45:49
I didn't do anything at all for the first three months. PAUSE1*
00:02:45:49
00:02:46:04
00:02:46:04
00:02:46:41
MONTH1* drei mo{nate}
00:02:46:41
00:02:46:48
00:02:46:48
00:02:47:15
PAUSE1* pause
00:02:47:15
00:02:47:25
00:02:47:25
00:02:47:44
TO-SIT1A*
00:02:47:44
00:02:47:45
00:02:47:45
00:02:48:00
While everyone was finding a job, I enjoyed my time off.
00:02:48:00
00:02:48:12
$GEST^
00:02:48:12
00:02:48:17
MY1
00:02:48:17
00:02:48:21
00:02:48:21
00:02:48:29
CLASS1 klasse
00:02:48:29
00:02:48:31
00:02:48:31
00:02:48:43
ALL2A
00:02:48:43
00:02:49:01
00:02:49:01
00:02:49:14
SUCCESS1 [MG]
00:02:49:14
00:02:49:27
00:02:49:27
00:02:49:34
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH4A
00:02:49:34
00:02:49:40
00:02:49:40
00:02:50:11
TO-OBTAIN1* bekommen
00:02:50:11
00:02:50:14
00:02:50:14
00:02:50:24
$INDEX1*
00:02:50:24
00:02:50:28
00:02:50:28
00:02:51:16
TO-OBTAIN1* bekomm be{kommen}
00:02:51:16
00:02:51:21
00:02:51:21
00:02:51:24
I1
00:02:51:24
00:02:51:36
00:02:51:36
00:02:51:41
I2 [MG]
00:02:51:41
00:02:51:47
00:02:51:47
00:02:52:49
$GEST-TO-STAY-CALM1^ [MG]
00:02:52:49
00:02:53:25
Then I got bored.
00:02:53:25
00:02:55:04
BOREDOM1 [MG]
00:02:55:04
00:02:55:07
00:02:55:07
00:02:55:09
I finally started to send out résumés.
00:02:55:09
00:02:55:29
RATHER1 lieber
00:02:55:29
00:02:55:35
00:02:55:35
00:02:55:40
I2
00:02:55:40
00:02:56:13
00:02:56:13
00:02:56:22
BEGINNING1A* angefangen
00:02:56:22
00:02:56:29
00:02:56:29
00:02:57:42
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH4A*
00:02:57:42
00:02:57:44
I applied everywhere and regretted that I had waited so long.
00:02:57:44
00:02:58:01
REALLY2*
00:02:58:01
00:02:58:04
00:02:58:04
00:02:58:24
TO-BE-IN-HOT-WATER2 [MG]
00:02:58:24
00:02:58:30
00:02:58:30
00:02:59:26
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH4A*
00:02:59:26
00:02:59:35
00:02:59:35
00:02:59:38
I2*
00:02:59:38
00:03:00:02
00:03:00:02
00:03:01:05
TO-BE-SORRY-FOR1 [MG]
00:03:01:05
00:03:01:13
00:03:01:13
00:03:01:16
I didn't get a job, but I kept going anyway. I2*
00:03:01:16
00:03:01:23
00:03:01:23
00:03:01:34
WHATEVER3* egal
00:03:01:34
00:03:01:41
00:03:01:41
00:03:01:46
$GEST-DECLINE1^*
00:03:01:46
00:03:02:02
00:03:02:02
00:03:03:10
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH4A*
00:03:03:10
00:03:03:12
00:03:03:12
00:03:03:32
Anyway, I asked my mother.
00:03:03:32
00:03:03:38
WHATEVER3* egal
00:03:03:38
00:03:03:45
00:03:03:45
00:03:04:02
$GEST-DECLINE1^*
00:03:04:02
00:03:04:04
00:03:04:04
00:03:04:06
I2* ich
00:03:04:06
00:03:04:13
00:03:04:13
00:03:04:21
MUM2* mama
00:03:04:21
00:03:04:24
00:03:04:24
00:03:04:28
I2*
00:03:04:28
00:03:04:31
00:03:04:31
00:03:04:45
TO-LET-KNOW1A*
00:03:04:45
00:03:05:02
She said to me, “You could always go work as a cleaning lady or go through occupational retraining. Do whatever, what’s important is that you find a job!”
00:03:05:02
00:03:05:18
WHATEVER3* egal
00:03:05:18
00:03:05:31
00:03:05:31
00:03:06:29
TO-CLEAN3A* putzfrau
00:03:06:29
00:03:06:39
00:03:06:39
00:03:06:49
TO-CLEAN-UP-FLOOR1*
00:03:06:49
00:03:07:08
00:03:07:08
00:03:07:29
WHATEVER3* egal
00:03:07:29
00:03:07:39
00:03:07:39
00:03:07:43
DONE4*
00:03:07:43
00:03:08:05
00:03:08:05
00:03:08:17
WHATEVER5 [MG]
00:03:08:17
00:03:08:25
00:03:08:25
00:03:08:45
WHATEVER3* egal
00:03:08:45
00:03:09:03
00:03:09:03
00:03:09:12
TO-ALTER1 um
00:03:09:12
00:03:09:20
00:03:09:20
00:03:09:35
PROFESSION1A beruf
00:03:09:35
00:03:09:40
00:03:09:40
00:03:09:43
I2 ich
00:03:09:43
00:03:09:47
00:03:09:47
00:03:10:09
WHATEVER3 egal
00:03:10:09
00:03:10:15
00:03:10:15
00:03:10:19
DONE4*
00:03:10:19
00:03:10:32
00:03:10:32
00:03:10:36
MOTHER1* mu{tter}
00:03:10:36
00:03:10:49
00:03:10:49
00:03:11:08
$GEST-AGREEMENT1^* [MG]
00:03:11:08
00:03:11:10
00:03:11:10
00:03:11:14
I kept sending out applications afterwards.
00:03:11:14
00:03:11:17
I2
00:03:11:17
00:03:11:22
00:03:11:22
00:03:11:26
$GEST-OFF^*
00:03:11:26
00:03:11:30
00:03:11:30
00:03:11:32
I1*
00:03:11:32
00:03:11:40
00:03:11:40
00:03:12:01
$GEST-DECLINE1^*
00:03:12:01
00:03:12:06
I2
00:03:12:06
00:03:12:13
00:03:12:13
00:03:13:08
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH4A*
00:03:13:08
00:03:13:09
00:03:13:09
00:03:13:27
At some point my mother came up to me and said, “I made an appointment for you at my firm.”
00:03:13:27
00:03:13:38
SUCCESS1* [MG]
00:03:13:38
00:03:13:48
00:03:13:48
00:03:14:01
YOU1* [MG]
00:03:14:01
00:03:14:06
00:03:14:06
00:03:14:23
TO-LET-KNOW1A*
00:03:14:23
00:03:14:30
00:03:14:30
00:03:14:39
$GEST-ATTENTION1^*
00:03:14:39
00:03:14:48
00:03:14:48
00:03:15:12
THEN1A
00:03:15:12
00:03:15:31
00:03:15:31
00:03:15:34
$GEST-TO-PONDER1^ [MG]
00:03:15:34
00:03:15:47
00:03:15:47
00:03:16:10
THURSDAY9* donn{erstag}
00:03:16:10
00:03:16:15
00:03:16:15
00:03:16:24
TO-MEET1 treff
00:03:16:24
00:03:16:30
00:03:16:30
00:03:16:42
MY1*
00:03:16:42
00:03:17:13
00:03:17:13
00:03:17:16
I initially thought she talked about a job as a constructional draftswoman.
00:03:17:16
00:03:17:19
I1* ich
00:03:17:19
00:03:17:23
00:03:17:23
00:03:18:13
TO-LOOK-AT2* [MG]
00:03:18:13
00:03:18:26
00:03:18:26
00:03:18:37
TO-THINK1A* dach
00:03:18:37
00:03:18:43
00:03:18:43
00:03:19:13
SIGN-OR-DRAWING2* bau
00:03:19:13
00:03:19:18
00:03:19:18
00:03:19:21
I didn't know what was going on. I2
00:03:19:21
00:03:19:31
00:03:19:31
00:03:19:38
TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B^ [MG]
00:03:19:38
00:03:19:44
00:03:19:44
00:03:20:01
$GEST-OFF^*
00:03:20:01
00:03:20:10
00:03:20:10
00:03:20:14
$GEST-DECLINE1^*
00:03:20:14
00:03:20:18
As soon as I thought I might get hired there, I stopped sending out applications everywhere else.
00:03:20:18
00:03:20:22
I2
00:03:20:22
00:03:20:31
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH4A*
00:03:20:31
00:03:20:39
00:03:20:39
00:03:20:47
SUCCESS1* [MG]
00:03:20:47
00:03:21:05
00:03:21:05
00:03:21:07
I1*
00:03:21:07
00:03:21:08
00:03:21:08
00:03:21:18
$GEST-OFF^*TO-SEND-OR-TO-DISPATCH4A
00:03:21:18
00:03:21:26
00:03:21:26
00:03:21:36
TO-END3A* aufhören
00:03:21:36
00:03:21:43
00:03:21:43
00:03:21:45
I2
00:03:21:45
00:03:21:48
00:03:21:48
00:03:22:03
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH4A [MG]
00:03:22:03
00:03:22:15
00:03:22:15
00:03:22:26
$GEST-DECLINE1^* [MG]
00:03:22:26
00:03:22:30
00:03:22:30
00:03:22:38
$GEST-DECLINE1^* [MG]
00:03:22:38
00:03:22:48
00:03:22:48
00:03:23:11
$GEST-DECLINE1^* okay
00:03:23:11
00:03:23:12
00:03:23:12
00:03:23:14
So we went there that Thursday. I2 [MG]
00:03:23:14
00:03:23:32
00:03:23:32
00:03:23:42
THURSDAY9* donn{erstag}
00:03:23:42
00:03:23:47
00:03:23:47
00:03:23:49
I1 [MG]
00:03:23:49
00:03:24:06
00:03:24:06
00:03:24:28
TO-GO-THERE1
00:03:24:28
00:03:24:34
00:03:24:34
00:03:24:40
I thought my mother would pick me up and drive with me to the firm.
00:03:24:40
00:03:24:46
TO-THINK1A* da{chte}
00:03:24:46
00:03:25:01
00:03:25:01
00:03:25:04
I2
00:03:25:04
00:03:25:11
00:03:25:11
00:03:25:25
TO-PICK-UP1* ab
00:03:25:25
00:03:25:43
00:03:25:43
00:03:25:49
THEN1C*
00:03:25:49
00:03:26:28
00:03:26:28
00:03:26:41
TO-GO-THERE1* [MG]
00:03:26:41
00:03:27:05
00:03:27:05
00:03:27:11
COMPANY1A$INDEX1* firma
00:03:27:11
00:03:27:18
00:03:27:18
00:03:27:20
I2
00:03:27:20
00:03:27:28
00:03:27:28
00:03:27:34
TO-THINK1A* dachte
00:03:27:34
00:03:27:45
00:03:27:45
00:03:27:49
I2
00:03:27:49
00:03:28:12
00:03:28:12
00:03:28:24
$GEST-DECLINE1^* [MG]
00:03:28:24
00:03:28:31
00:03:28:31
00:03:28:34
I2
00:03:28:34
00:03:29:04
00:03:29:04
00:03:29:05
We then were invited inside the company building.
00:03:29:05
00:03:29:15
TOGETHER3A*
00:03:29:15
00:03:29:30
00:03:29:30
00:03:29:45
$GEST-TO-PONDER1^*
00:03:29:45
00:03:30:05
00:03:30:05
00:03:30:12
NO2B* nein
00:03:30:12
00:03:30:15
00:03:30:15
00:03:30:24
TO-COME-FROM1 komm
00:03:30:24
00:03:30:26
00:03:30:26
00:03:30:33
TO-COME-FROM1* komm
00:03:30:33
00:03:30:35
00:03:30:35
00:03:31:02
INTO2 hin
00:03:31:02
00:03:31:11
00:03:31:11
00:03:31:13
I2
00:03:31:13
00:03:31:17
00:03:31:17
00:03:31:26
WHAT1A^* was
00:03:31:26
00:03:31:34
00:03:31:34
00:03:31:38
I1*
00:03:31:38
00:03:31:43
00:03:31:43
00:03:32:13
INTO2*
00:03:32:13
00:03:32:24
00:03:32:24
00:03:32:27
I was completely shocked.
00:03:32:27
00:03:33:27
AFFECTED2 [MG]
00:03:33:27
00:03:33:31
00:03:33:31
00:03:33:35
Dead chickens were hanging headfirst from the ceiling and they passed me on an assembly belt.
00:03:33:35
00:03:34:05
CHICKEN3 hühn
00:03:34:05
00:03:34:21
00:03:34:21
00:03:34:30
DEATH1 tot
00:03:34:30
00:03:34:36
00:03:34:36
00:03:34:45
$PROD*
00:03:34:45
00:03:35:13
00:03:35:13
00:03:35:32
$PROD*
00:03:35:32
00:03:35:41
00:03:35:41
00:03:36:01
NAKED1 nackt
00:03:36:01
00:03:36:13
00:03:36:13
00:03:36:38
$PROD*
00:03:36:38
00:03:36:44
00:03:36:44
00:03:36:46
I just stared.
00:03:36:46
00:03:37:01
I2
00:03:37:01
00:03:37:30
00:03:37:30
00:03:37:43
My mother told me that I could start working here. TO-LOOK-AT1
00:03:37:43
00:03:38:00
00:03:38:00
00:03:38:06
WHAT1A* was
00:03:38:06
00:03:38:10
00:03:38:10
00:03:38:27
$INDEX1*
00:03:38:27
00:03:38:33
00:03:38:33
00:03:38:39
I2 [MG]
00:03:38:39
00:03:38:45
00:03:38:45
00:03:39:05
TO-WORK2 arbeit
00:03:39:05
00:03:39:19
00:03:39:19
00:03:39:27
TO-JOIN1A [MG]
00:03:39:27
00:03:39:38
00:03:39:38
00:03:39:42
YOU1*
00:03:39:42
00:03:39:48
00:03:39:48
00:03:40:06
TO-TAKE1A*
00:03:40:06
00:03:40:11
00:03:40:11
00:03:40:20
TO-TAKE1A* nehmen
00:03:40:20
00:03:40:26
00:03:40:26
00:03:40:41
THIS1A*
00:03:40:41
00:03:40:46
No, the manager/ no/ first we went to see the manager.
00:03:40:46
00:03:40:48
I2
00:03:40:48
00:03:41:27
00:03:41:27
00:03:41:30
I2 [MG]
00:03:41:30
00:03:41:41
00:03:41:41
00:03:42:00
FIRST1B zu{erst}
00:03:42:00
00:03:42:18
00:03:42:18
00:03:42:26
WRONG1 falsch
00:03:42:26
00:03:42:30
00:03:42:30
00:03:42:33
I2
00:03:42:33
00:03:42:38
00:03:42:38
00:03:42:45
FIRST1B zu{erst}
00:03:42:45
00:03:43:03
00:03:43:03
00:03:43:18
$INDEX1
00:03:43:18
00:03:43:21
00:03:43:21
00:03:43:25
I had my application with me which I handed to him.
00:03:43:25
00:03:44:03
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH4A* bewerbung{s}un{terlagen}
00:03:44:03
00:03:44:17
00:03:44:17
00:03:44:36
DOCUMENTS-OR-PAD1
00:03:44:36
00:03:44:46
00:03:44:46
00:03:45:06
TO-COME-FROM1* komm
00:03:45:06
00:03:45:11
00:03:45:11
00:03:45:25
TO-BRING-ALONG2 mitbring
00:03:45:25
00:03:45:29
00:03:45:29
00:03:45:36
DOCUMENTS-OR-PAD1* bew{erbung}
00:03:45:36
00:03:45:39
00:03:45:39
00:03:45:42
I2
00:03:45:42
00:03:45:44
00:03:45:44
00:03:46:06
OKAY1A*$GEST-DECLINE1^* okay
00:03:46:06
00:03:46:08
I2*
00:03:46:08
00:03:46:13
00:03:46:13
00:03:46:21
DOCUMENTS-OR-PAD1*
00:03:46:21
00:03:46:33
00:03:46:33
00:03:46:47
TO-GIVE-HOLD-ON-TO1A
00:03:46:47
00:03:47:18
00:03:47:18
00:03:47:34
I asked myself what all of this was about.
00:03:47:34
00:03:47:46
WHAT-DOES-THAT-MEAN1* was
00:03:47:46
00:03:48:08
$INDEX1
00:03:48:08
00:03:48:13
00:03:48:13
00:03:48:33
$GEST-OFF^*
00:03:48:33
00:03:48:35
00:03:48:35
00:03:48:42
But I had to wait while my mother talked with the manager.
00:03:48:42
00:03:49:00
TO-BE-DISILLUSIONED2 aus
00:03:49:00
00:03:49:06
00:03:49:06
00:03:49:12
HIS-HER1
00:03:49:12
00:03:49:21
00:03:49:21
00:03:49:32
MOTHER4 mutter
00:03:49:32
00:03:49:41
00:03:49:41
00:03:50:01
BOSS1B chef
00:03:50:01
00:03:50:09
00:03:50:09
00:03:50:23
HIS-HER1*
00:03:50:23
00:03:50:33
00:03:50:33
00:03:51:10
$GEST-OFF^*
00:03:51:10
00:03:51:17
I handed him my application and he thought about his answer, he was only talking to my mother though.
00:03:51:17
00:03:51:23
I2
00:03:51:23
00:03:51:29
00:03:51:29
00:03:51:38
TO-BE-DISILLUSIONED2 aus
00:03:51:38
00:03:51:43
00:03:51:43
00:03:51:46
I2
00:03:51:46
00:03:52:00
00:03:52:00
00:03:52:10
TO-GIVE-HOLD-ON-TO1A*
00:03:52:10
00:03:52:13
00:03:52:13
00:03:52:32
THATS-ALL1^*
00:03:52:32
00:03:52:36
00:03:52:36
00:03:52:41
$GEST-OFF^* [MG]
00:03:52:41
00:03:52:48
00:03:52:48
00:03:53:00
I2 überlegen
00:03:53:00
00:03:53:08
00:03:53:08
00:03:53:18
TO-PONDER1*
00:03:53:18
00:03:53:31
00:03:53:31
00:03:53:40
UNTIL1 bis
00:03:53:40
00:03:54:10
00:03:54:10
00:03:54:18
ANSWER1* antwort
00:03:54:18
00:03:54:26
00:03:54:26
00:03:54:38
TO-LET-KNOW1A* bescheid
00:03:54:38
00:03:54:45
00:03:54:45
00:03:55:03
THATS-ALL1^*
00:03:55:03
00:03:55:08
00:03:55:08
00:03:55:17
BUT1*
00:03:55:17
00:03:55:26
00:03:55:26
00:03:55:37
ANSWER1* antw{ort}
00:03:55:37
00:03:55:43
00:03:55:43
00:03:55:48
ONLY2B nur
00:03:55:48
00:03:56:04
00:03:56:04
00:03:56:13
MUM1B mama
00:03:56:13
00:03:56:22
00:03:56:22
00:03:56:24
$INDEX1
00:03:56:24
00:03:56:34
00:03:56:34
00:03:57:02
TO-LET-KNOW1A*
00:03:57:02
00:03:57:07
00:03:57:07
00:03:57:15
THATS-ALL1^* [MG]
00:03:57:15
00:03:57:22
00:03:57:22
00:03:57:26
I2
00:03:57:26
00:03:57:28
00:03:57:28
00:03:57:37
$GEST-OFF^* [MG]
00:03:57:37
00:03:57:46
Didn't matter.
00:03:57:46
00:03:58:08
$GEST-DECLINE1^*
00:03:58:08
00:03:58:11
00:03:58:11
00:03:58:14
I waited.
00:03:58:14
00:03:58:17
I2
00:03:58:17
00:03:58:23
00:03:58:23
00:03:58:34
CARELESS3A* [MG]
00:03:58:34
00:03:58:37
00:03:58:37
00:03:58:43
My mother came up to me two days before I was supposed to start working and said that I got an offer for the job.
00:03:58:43
00:03:59:23
UNTIL1 bi{s}
00:03:59:23
00:03:59:29
00:03:59:29
00:03:59:35
$NUM-ONE-TO-TEN1B:2 zwei
00:03:59:35
00:03:59:43
00:03:59:43
00:04:00:01
DAY1B* tag
00:04:00:01
00:04:00:09
00:04:00:09
00:04:00:19
EQUAL8* gleich
00:04:00:19
00:04:00:25
00:04:00:25
00:04:00:29
MOTHER1* mu{tter}
00:04:00:29
00:04:00:36
00:04:00:36
00:04:01:02
TO-LET-KNOW1A*
00:04:01:02
00:04:01:04
00:04:01:04
00:04:01:11
$INDEX1*
00:04:01:11
00:04:01:19
00:04:01:19
00:04:01:27
SOLID1 fest
00:04:01:27
00:04:01:38
00:04:01:38
00:04:02:02
SOLID1 fest
00:04:02:02
00:04:02:10
00:04:02:10
00:04:02:20
TO-HIRE1A
00:04:02:20
00:04:02:24
00:04:02:24
00:04:02:27
I still didn't know what exactly that meant, but it didn't matter.
00:04:02:27
00:04:02:32
I2
00:04:02:32
00:04:02:38
00:04:02:38
00:04:03:07
TO-LOOK-AT2* [MG]
00:04:03:07
00:04:03:11
00:04:03:11
00:04:03:23
WHAT-DOES-THAT-MEAN1* was
00:04:03:23
00:04:03:32
00:04:03:32
00:04:03:38
$INDEX1
00:04:03:38
00:04:03:48
00:04:03:48
00:04:04:11
WHAT2* was
00:04:04:11
00:04:04:20
00:04:04:20
00:04:04:36
$GEST-DECLINE1^* [MG]
00:04:04:36
00:04:04:47
The day before I started working, I got my work clothes including a hairnet, gloves, a work coat and so on.
00:04:04:47
00:04:05:11
UNTIL1 bis
00:04:05:11
00:04:05:18
00:04:05:18
00:04:05:30
AFTER3A na{ch}
00:04:05:30
00:04:05:34
00:04:05:34
00:04:05:37
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d ein
00:04:05:37
00:04:05:43
00:04:05:43
00:04:05:47
DAY1B* tag
00:04:05:47
00:04:06:03
00:04:06:03
00:04:06:17
BEFOREHAND2 vor
00:04:06:17
00:04:06:21
00:04:06:21
00:04:06:24
I2 ich
00:04:06:24
00:04:06:31
00:04:06:31
00:04:06:42
PREPARATION4 vorbereiten
00:04:06:42
00:04:07:01
00:04:07:01
00:04:07:07
FOR1* für
00:04:07:07
00:04:07:15
00:04:07:15
00:04:07:39
CLOTHES5A*
00:04:07:39
00:04:08:18
00:04:08:18
00:04:08:31
WOOLLEN-CAP-OR-CAP1
00:04:08:31
00:04:08:45
00:04:08:45
00:04:09:14
GLOVE2*
00:04:09:14
00:04:09:23
00:04:09:23
00:04:09:30
PREPARATION4* vorberei{ten}
00:04:09:30
00:04:09:38
00:04:09:38
00:04:09:47
TO-GIVE1* geben
00:04:09:47
00:04:10:04
00:04:10:04
00:04:10:09
TO-GIVE1* geben
00:04:10:09
00:04:10:14
00:04:10:14
00:04:10:17
I2
00:04:10:17
00:04:10:25
00:04:10:25
00:04:10:36
$ALPHA1:A-O-K* okay
00:04:10:36
00:04:10:42
00:04:10:42
00:04:10:45
The next day I went to the car and drove to the company site.
00:04:10:45
00:04:10:48
I2
00:04:10:48
00:04:11:03
00:04:11:03
00:04:11:16
TO-SEE1*
00:04:11:16
00:04:11:24
00:04:11:24
00:04:12:05
TO-GO2A* [MG]
00:04:12:05
00:04:12:20
00:04:12:20
00:04:12:28
$GEST-OFF^
00:04:12:28
00:04:12:35
00:04:12:35
00:04:12:37
I2
00:04:12:37
00:04:12:40
00:04:12:40
00:04:13:06
CAR-DRIVING2* fahre
00:04:13:06
00:04:13:10
00:04:13:10
00:04:13:12
I2*
00:04:13:12
00:04:13:22
00:04:13:22
00:04:13:30
TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1^*
00:04:13:30
00:04:13:33
00:04:13:33
00:04:13:38
My mother came with me as well.
00:04:13:38
00:04:13:45
SHALL1 soll
00:04:13:45
00:04:14:00
00:04:14:00
00:04:14:03
TO-GO-THERE1*
00:04:14:03
00:04:14:08
00:04:14:08
00:04:14:11
I2
00:04:14:11
00:04:14:16
00:04:14:16
00:04:14:23
MUM1B* mama
00:04:14:23
00:04:14:29
00:04:14:29
00:04:14:37
TO-PICK-UP1* ab
00:04:14:37
00:04:14:45
00:04:14:45
00:04:15:06
ALSO1A* auch
00:04:15:06
00:04:15:12
00:04:15:12
00:04:15:16
I2
00:04:15:16
00:04:15:21
00:04:15:21
00:04:15:26
We agreed that she would drive there with me.
00:04:15:26
00:04:15:38
TO-ARRANGE1 abgema{cht}
00:04:15:38
00:04:15:45
00:04:15:45
00:04:16:03
ALSO1A auch
00:04:16:03
00:04:16:06
00:04:16:06
00:04:16:11
I2
00:04:16:11
00:04:16:26
00:04:16:26
00:04:16:44
CAR-DRIVING2 [MG]
00:04:16:44
00:04:17:02
00:04:17:02
00:04:17:17
CAR-DRIVING2*
00:04:17:17
00:04:17:23
When we got there and I didn't know what to do, my mother showed me the way to the dressing room and said I should put my work coat and pants on.
00:04:17:23
00:04:17:29
$GEST-DECLINE1^
00:04:17:29
00:04:17:32
00:04:17:32
00:04:17:34
I2
00:04:17:34
00:04:17:42
00:04:17:42
00:04:18:11
TO-GO2A* [MG]
00:04:18:11
00:04:18:29
00:04:18:29
00:04:18:42
WHAT-DOES-THAT-MEAN1 was
00:04:18:42
00:04:19:10
00:04:19:10
00:04:19:26
TO-WAIT1C [MG]
00:04:19:26
00:04:19:33
00:04:19:33
00:04:19:37
MUM1B* mama
00:04:19:37
00:04:19:46
00:04:19:46
00:04:20:13
TO-COME3*
00:04:20:13
00:04:20:19
00:04:20:19
00:04:20:32
TO-COME-FROM1* komm komm
00:04:20:32
00:04:20:36
00:04:20:36
00:04:20:43
TO-COME3*
00:04:20:43
00:04:20:47
00:04:20:47
00:04:20:49
I1*
00:04:20:49
00:04:21:04
00:04:21:04
00:04:21:08
$GEST-OFF^*
00:04:21:08
00:04:21:17
00:04:21:17
00:04:21:41
TO-FOLLOW1A*
00:04:21:41
00:04:22:01
00:04:22:01
00:04:22:16
JACKET1
00:04:22:16
00:04:22:20
00:04:22:20
00:04:22:25
I2*
00:04:22:25
00:04:22:40
00:04:22:40
00:04:23:00
JACKET1
00:04:23:00
00:04:23:03
00:04:23:03
00:04:23:09
$GEST-OFF^*
00:04:23:09
00:04:23:17
00:04:23:17
00:04:23:30
TROUSERS1B
00:04:23:30
00:04:23:38
I still didn't understand why I was supposed to change clothes. Oh well.
00:04:23:38
00:04:23:41
I2
00:04:23:41
00:04:23:47
00:04:23:47
00:04:24:10
WHAT-DOES-THAT-MEAN1* was
00:04:24:10
00:04:24:16
00:04:24:16
00:04:24:19
WHAT1A*
00:04:24:19
00:04:24:25
00:04:24:25
00:04:24:31
TROUSERS1B
00:04:24:31
00:04:24:37
00:04:24:37
00:04:24:46
$GEST-OFF^* [MG]
00:04:24:46
00:04:25:01
00:04:25:01
00:04:25:04
I2* [MG]
00:04:25:04
00:04:25:10
00:04:25:10
00:04:25:14
WHATEVER3* egal
00:04:25:14
00:04:25:21
00:04:25:21
00:04:25:22
I stepped out of the changing room and froze in shock; I was standing in the production area where all these chicken passed me on the assembly line.
00:04:25:22
00:04:25:25
I2
00:04:25:25
00:04:25:32
00:04:25:32
00:04:25:43
INTO2* [MG]
00:04:25:43
00:04:26:10
00:04:26:10
00:04:26:19
TO-BE-DISILLUSIONED2 aus
00:04:26:19
00:04:26:28
00:04:26:28
00:04:26:36
CHICKEN3*
00:04:26:36
00:04:26:45
00:04:26:45
00:04:27:23
$PROD*
00:04:27:23
00:04:27:30
00:04:27:30
00:04:27:33
I1*
00:04:27:33
00:04:27:44
00:04:27:44
00:04:28:18
TO-LOOK-AT1
00:04:28:18
00:04:28:20
00:04:28:20
00:04:28:26
I immediately told my mother that there was no way I would work there and that I hated it.
00:04:28:26
00:04:28:42
TO-LET-KNOW1A*
00:04:28:42
00:04:28:47
00:04:28:47
00:04:28:49
I2
00:04:28:49
00:04:29:08
00:04:29:08
00:04:29:10
$INDEX1
00:04:29:10
00:04:29:15
00:04:29:15
00:04:30:05
$GEST-DECLINE1^* [MG]
00:04:30:05
00:04:30:12
00:04:30:12
00:04:30:16
I2
00:04:30:16
00:04:30:20
00:04:30:20
00:04:30:25
$GEST-OFF^*
00:04:30:25
00:04:30:36
00:04:30:36
00:04:30:46
TO-HATE1* [MG]
00:04:30:46
00:04:31:00
00:04:31:00
00:04:31:02
My mother told me dryly, “You have to earn money somehow.”
00:04:31:02
00:04:31:11
$INDEX1*
00:04:31:11
00:04:31:18
00:04:31:18
00:04:31:22
MOTHER4* mu{tter}
00:04:31:22
00:04:31:23
00:04:31:23
00:04:31:24
TO-SAY1
00:04:31:24
00:04:31:26
00:04:31:26
00:04:31:32
$GEST-OFF^*
00:04:31:32
00:04:31:36
00:04:31:36
00:04:31:44
MONEY1A* geld
00:04:31:44
00:04:31:49
00:04:31:49
00:04:32:16
TO-EARN1* ver{dienen}
00:04:32:16
00:04:32:17
00:04:32:17
00:04:32:19
I couldn't argue with that and agreed.
00:04:32:19
00:04:32:40
I2
00:04:32:40
00:04:33:08
00:04:33:08
00:04:33:16
SILENT2
00:04:33:16
00:04:33:21
00:04:33:21
00:04:34:05
RIGHT-OR-AGREED1B stimmt stimmt stimm
00:04:34:05
00:04:34:07
00:04:34:07
00:04:34:22
$GEST-OFF^*
00:04:34:22
00:04:34:30
00:04:34:30
00:04:35:00
TO-ACCEPT-STH3B* [MG]
00:04:35:00
00:04:35:16
00:04:35:16
00:04:35:26
$GEST-DECLINE1^* egal
00:04:35:26
00:04:35:30
00:04:35:30
00:04:35:33
I2
00:04:35:33
00:04:35:39
00:04:35:39
00:04:35:44
WHATEVER3* egal
00:04:35:44
00:04:35:47
00:04:35:47
00:04:36:09
So I accepted the job offer.
00:04:36:09
00:04:36:20
TO-ACCEPT1* nimm
00:04:36:20
00:04:36:27
00:04:36:27
00:04:36:40
I still had to sign my contract the day after.
00:04:36:40
00:04:37:02
$GEST-DECLINE1^*
00:04:37:02
00:04:37:13
00:04:37:13
00:04:37:25
TO-GIVE-HOLD-ON-TO1A^*
00:04:37:25
00:04:37:36
00:04:37:36
00:04:38:12
TOMORROW1A mo{rgen}
00:04:38:12
00:04:38:16
00:04:38:16
00:04:38:24
TO-WORK1* arbeitsvertrag
00:04:38:24
00:04:38:33
00:04:38:33
00:04:39:01
CONTRACT1A
00:04:39:01
00:04:39:10
00:04:39:10
00:04:39:19
LEAF3^*
00:04:39:19
00:04:39:24
00:04:39:24
00:04:39:38
TO-GIVE-HOLD-ON-TO1A^*
00:04:39:38
00:04:39:45
00:04:39:45
00:04:39:47
I2* soll
00:04:39:47
00:04:40:05
00:04:40:05
00:04:40:17
TO-WRITE1E* unter{schreiben}
00:04:40:17
00:04:40:25
00:04:40:25
00:04:40:27
I2*
00:04:40:27
00:04:40:34
00:04:40:34
00:04:40:42
$GEST-OFF^*
00:04:40:42
00:04:40:46
Of course I read it thoroughly first.
00:04:40:46
00:04:41:00
I2*
00:04:41:00
00:04:41:02
00:04:41:02
00:04:41:10
FIRST1B zuerst
00:04:41:10
00:04:41:20
00:04:41:20
00:04:42:21
TO-READ-BOOK1A* lesen
00:04:42:21
00:04:42:26
The work contract was limited to a year and a half.
00:04:42:26
00:04:42:34
$INDEX1* [MG]
00:04:42:34
00:04:42:49
00:04:42:49
00:04:43:22
YEAR1B* ein jahr
00:04:43:22
00:04:43:30
00:04:43:30
00:04:43:44
HALF6 halb
00:04:43:44
00:04:43:48
00:04:43:48
00:04:44:03
I1
00:04:44:03
00:04:44:10
00:04:44:10
00:04:44:25
TO-HOLD-PAPER1A
00:04:44:25
00:04:44:31
I showed the contract to my mother and said, “Only one and a half years?”
00:04:44:31
00:04:44:34
I2*
00:04:44:34
00:04:44:41
00:04:44:41
00:04:44:46
MUM2* mama
00:04:44:46
00:04:45:03
00:04:45:03
00:04:45:15
TO-LET-KNOW1A*
00:04:45:15
00:04:45:23
00:04:45:23
00:04:45:26
I2*
00:04:45:26
00:04:45:32
00:04:45:32
00:04:45:42
YEAR1B* ein jahr
00:04:45:42
00:04:46:00
00:04:46:00
00:04:46:11
HALF6 halb
00:04:46:11
00:04:46:16
00:04:46:16
00:04:46:19
But she already knew about it and said that her contract was running for the same amount of time.
00:04:46:19
00:04:46:24
$INDEX1
00:04:46:24
00:04:46:41
00:04:46:41
00:04:47:04
$GEST-OFF^
00:04:47:04
00:04:47:19
00:04:47:19
00:04:47:39
I1* auch
00:04:47:39
00:04:48:12
00:04:48:12
00:04:49:06
TO-HOLD-PAPER1A
00:04:49:06
00:04:49:19
And again, I thought to myself, “It doesn't matter, at least I'm earning money somehow.”
00:04:49:19
00:04:49:27
$GEST-DECLINE1^* [MG]
00:04:49:27
00:04:49:29
00:04:49:29
00:04:49:31
I2* haupts{ache}
00:04:49:31
00:04:49:38
00:04:49:38
00:04:49:44
MAIN-POINT1A*
00:04:49:44
00:04:49:47
00:04:49:47
00:04:50:06
MONEY1A* geld
00:04:50:06
00:04:50:09
00:04:50:09
00:04:50:28
TO-EARN1* verdienen
00:04:50:28
00:04:50:49
00:04:50:49
00:04:51:26
$GEST-OFF^*
00:04:51:26
00:04:51:42
00:04:51:42
00:04:51:45
I2
00:04:51:45
00:04:52:04
00:04:52:04
00:04:52:20
WHATEVER3* egal
00:04:52:20
00:04:52:28
00:04:52:28
00:04:52:33
MAIN-POINT1A* haupt{sache}
00:04:52:33
00:04:52:37
00:04:52:37
00:04:52:44
MONEY1A geld
00:04:52:44
00:04:52:48
00:04:52:48
00:04:53:14
TO-EARN1* ver{dienen}
00:04:53:14
00:04:53:17
00:04:53:17
00:04:53:19
I2
00:04:53:19
00:04:53:28
00:04:53:28
00:04:53:34
WHATEVER3* egal
00:04:53:34
00:04:53:41
00:04:53:41
00:04:53:47
$GEST-DECLINE1^*
00:04:53:47
00:04:53:48
00:04:53:48
00:04:54:01
I signed the contract and turned in the signed copy.
00:04:54:01
00:04:54:03
I2
00:04:54:03
00:04:54:14
00:04:54:14
00:04:54:24
TO-WRITE1F^*
00:04:54:24
00:04:54:30
00:04:54:30
00:04:54:40
$GEST-OFF^*
00:04:54:40
00:04:54:46
00:04:54:46
00:04:54:48
I2
00:04:54:48
00:04:55:10
00:04:55:10
00:04:55:30
TO-SIGN-A-FORM1A unterschrift
00:04:55:30
00:04:55:37
00:04:55:37
00:04:55:39
I2
00:04:55:39
00:04:55:41
00:04:55:41
00:04:56:15
TO-GIVE-HOLD-ON-TO1A*
00:04:56:15
00:04:56:21
00:04:56:21
00:04:56:34
Then I started working and worked and worked and worked.
00:04:56:34
00:04:57:16
PROCEEDING2^
00:04:57:16
00:04:57:23
00:04:57:23
00:04:58:36
TO-WORK2^* arbeit arbeit arbeit arbeit arbeit arb{eit}
00:04:58:36
00:04:58:37
00:04:58:37
00:04:58:40
After a year my mother quit her job there to go work for another company.
00:04:58:40
00:04:59:22
YEAR1B* ein jahr
00:04:59:22
00:04:59:31
00:04:59:31
00:04:59:40
MUM1B* mama
00:04:59:40
00:04:59:46
00:04:59:46
00:04:59:49
$INDEX1* ab
00:04:59:49
00:05:00:06
00:05:00:06
00:05:00:22
RESIGNATION-OR-DISMISSAL2B*
00:05:00:22
00:05:00:36
00:05:00:36
00:05:00:41
$INDEX1*
00:05:00:41
00:05:01:07
00:05:01:07
00:05:01:12
DIFFERENT1* [MG]
00:05:01:12
00:05:01:23
00:05:01:23
00:05:01:39
COMPANY1A firma
00:05:01:39
00:05:01:48
00:05:01:48
00:05:02:12
TO-THROW1^* [MG]
00:05:02:12
00:05:02:31
00:05:02:31
00:05:03:01
TO-JOIN1A* [MG]
00:05:03:01
00:05:03:07
00:05:03:07
00:05:03:20
$INDEX1
00:05:03:20
00:05:03:23
00:05:03:23
00:05:03:27
She started working for a pizza delivery service.
00:05:03:27
00:05:04:05
PIZZA5 pizza
00:05:04:05
00:05:04:16
00:05:04:16
00:05:04:37
SERVICE2B* service
00:05:04:37
00:05:04:42
00:05:04:42
00:05:04:49
$INDEX1*
00:05:04:49
00:05:05:18
00:05:05:18
00:05:05:33
TO-JOIN1A* [MG]
00:05:05:33
00:05:05:43
00:05:05:43
00:05:05:46
I2
00:05:05:46
00:05:06:05
00:05:06:05
00:05:06:07
She wanted me to quit my job as well.
00:05:06:07
00:05:06:10
$INDEX1*
00:05:06:10
00:05:06:17
00:05:06:17
00:05:06:22
$INDEX1EYE1^* [MG]
00:05:06:22
00:05:06:26
00:05:06:26
00:05:06:28
$INDEX1I1* auch
00:05:06:28
00:05:06:34
00:05:06:34
00:05:06:40
ALSO1A
00:05:06:40
00:05:06:45
00:05:06:45
00:05:06:47
I2
00:05:06:47
00:05:07:04
00:05:07:04
00:05:07:11
TO-DROP-OR-TO-GIVE-UP8 ab
00:05:07:11
00:05:07:19
00:05:07:19
00:05:07:23
I2
00:05:07:23
00:05:07:33
00:05:07:33
00:05:08:00
TO-LOOK-AT2*
00:05:08:00
00:05:08:16
But I didn't want to copy her; I wanted to do my own thing.
00:05:08:16
00:05:08:18
I1* [MG]
00:05:08:18
00:05:08:23
00:05:08:23
00:05:09:00
TO-FOLLOW1A* nachfolgen
00:05:09:00
00:05:09:10
00:05:09:10
00:05:09:13
I2*
00:05:09:13
00:05:09:21
00:05:09:21
00:05:09:31
$GEST-DECLINE1^
00:05:09:31
00:05:09:39
00:05:09:39
00:05:10:00
SELF1A* allein
00:05:10:00
00:05:10:05
00:05:10:05
00:05:10:08
I2
00:05:10:08
00:05:10:15
00:05:10:15
00:05:10:22
TRUST1^*
00:05:10:22
00:05:10:27
00:05:10:27
00:05:10:47
TO-WORK1 arbeit
00:05:10:47
00:05:10:49
00:05:10:49
00:05:11:01
I2
00:05:11:01
00:05:11:07
00:05:11:07
00:05:11:12
$GEST-DECLINE1^
00:05:11:12
00:05:11:19
I didn't want to tag along with my mother forever like a puppy.
00:05:11:19
00:05:11:41
TO-FOLLOW1A* [MG]
00:05:11:41
00:05:11:49
00:05:11:49
00:05:12:09
DOG3* hund
00:05:12:09
00:05:12:17
00:05:12:17
00:05:12:23
LIKE4A* wie
00:05:12:23
00:05:12:28
00:05:12:28
00:05:12:38
DOG3* hund
00:05:12:38
00:05:12:41
00:05:12:41
00:05:12:43
I1*
00:05:12:43
00:05:12:48
00:05:12:48
00:05:13:04
ON-PERSON1* auf
00:05:13:04
00:05:13:10
00:05:13:10
00:05:13:20
MUM1B mama
00:05:13:20
00:05:13:24
00:05:13:24
00:05:13:27
I2
00:05:13:27
00:05:13:32
00:05:13:32
00:05:13:40
DOG3*
00:05:13:40
00:05:13:46
00:05:13:46
00:05:14:04
$GEST-OFF^*
00:05:14:04
00:05:14:16
00:05:14:16
00:05:14:30
$GEST-DECLINE1^*
00:05:14:30
00:05:14:32
I let her be and kept working in the company on my own.
00:05:14:32
00:05:14:34
I2
00:05:14:34
00:05:14:45
00:05:14:45
00:05:15:06
$GEST-DECLINE1^*
00:05:15:06
00:05:15:18
00:05:15:18
00:05:15:27
TO-LET1* lass so
00:05:15:27
00:05:15:33
00:05:15:33
00:05:15:36
I1*
00:05:15:36
00:05:15:40
00:05:15:40
00:05:15:47
ALONE2* allein
00:05:15:47
00:05:16:04
00:05:16:04
00:05:16:11
Anyway, I kept working there while my mother quit her job there. WHATEVER3* egal
00:05:16:11
00:05:16:14
00:05:16:14
00:05:16:17
I1*
00:05:16:17
00:05:16:21
00:05:16:21
00:05:17:08
BACK-AND-FORTH1*
00:05:17:08
00:05:17:15
00:05:17:15
00:05:17:23
TO-DROP-OR-TO-GIVE-UP8* ab
00:05:17:23
00:05:17:31
00:05:17:31
00:05:17:42
TO-LET1*
00:05:17:42
00:05:17:47
00:05:17:47
00:05:17:49
I1*
00:05:17:49
00:05:18:05
00:05:18:05
00:05:19:02
BACK-AND-FORTH1*
00:05:19:02
00:05:19:05
00:05:19:05
00:05:19:13
I hadn’t even realized that one and half years had passed when a woman walked up to me and told me that I should go to the office after work.
00:05:19:13
00:05:20:01
HALF-A-YEAR1* halbes jahr
00:05:20:01
00:05:20:05
00:05:20:05
00:05:20:36
SOMETIME1
00:05:20:36
00:05:20:44
00:05:20:44
00:05:21:08
YEAR1B* ein jahr
00:05:21:08
00:05:21:13
00:05:21:13
00:05:21:24
HALF6 halb
00:05:21:24
00:05:21:31
00:05:21:31
00:05:21:45
ALREADY1A* schon
00:05:21:45
00:05:22:02
OVER2B* vorbei
00:05:22:02
00:05:22:07
00:05:22:07
00:05:22:12
I2
00:05:22:12
00:05:22:21
00:05:22:21
00:05:22:30
TO-THINK1B* [MG]
00:05:22:30
00:05:22:41
00:05:22:41
00:05:23:02
$GEST-OFF^
00:05:23:02
00:05:23:18
$GEST^
00:05:23:18
00:05:23:37
00:05:23:37
00:05:24:05
TO-WORK1
00:05:24:05
00:05:24:36
00:05:24:36
00:05:25:02
WOMAN6 frau
00:05:25:02
00:05:25:13
00:05:25:13
00:05:25:27
TO-LET-KNOW1A*
00:05:25:27
00:05:25:36
00:05:25:36
00:05:25:38
$INDEX1*
00:05:25:38
00:05:25:41
00:05:25:41
00:05:25:47
HERE1 hier
00:05:25:47
00:05:26:04
00:05:26:04
00:05:26:07
$INDEX1
00:05:26:07
00:05:26:12
00:05:26:12
00:05:26:25
AFTER3A nach
00:05:26:25
00:05:26:34
00:05:26:34
00:05:26:41
TO-WORK1* arb{eit}
00:05:26:41
00:05:26:49
00:05:26:49
00:05:27:05
DONE4*
00:05:27:05
00:05:27:09
00:05:27:09
00:05:27:15
YOU1* dann
00:05:27:15
00:05:27:19
00:05:27:19
00:05:27:25
OFFICE1* büro
00:05:27:25
00:05:27:37
00:05:27:37
00:05:27:49
TO-GO-THERE1
00:05:27:49
00:05:28:01
00:05:28:01
00:05:28:05
I didn't know what that meant but anyway.
00:05:28:05
00:05:28:09
I2 [MG]
00:05:28:09
00:05:28:18
00:05:28:18
00:05:28:28
WHAT-DOES-THAT-MEAN1* was
00:05:28:28
00:05:28:33
00:05:28:33
00:05:28:35
I2
00:05:28:35
00:05:28:39
00:05:28:39
00:05:28:45
$GEST-OFF^* [MG]
00:05:28:45
00:05:29:00
00:05:29:00
00:05:29:03
I2 [MG]
00:05:29:03
00:05:29:06
00:05:29:06
00:05:29:10
When I went there, I got handed a new contract.
00:05:29:10
00:05:29:39
TO-GO2A* [MG]
00:05:29:39
00:05:30:01
00:05:30:01
00:05:30:09
$GEST-OFF^*
00:05:30:09
00:05:30:41
00:05:30:41
00:05:31:09
TO-GIVE-HOLD-ON-TO1A*
00:05:31:09
00:05:31:21
00:05:31:21
00:05:31:26
$GEST-OFF^*
00:05:31:26
00:05:31:31
00:05:31:31
00:05:31:39
TO-WORK1* arbeitsver{trag}
00:05:31:39
00:05:31:46
00:05:31:46
00:05:32:12
CONTRACT1A
00:05:32:12
00:05:32:16
00:05:32:16
00:05:32:20
I2*
00:05:32:20
00:05:32:27
00:05:32:27
00:05:32:32
TO-HOLD-PAPER1A*
00:05:32:32
00:05:32:38
00:05:32:38
00:05:32:41
I2*
00:05:32:41
00:05:32:48
00:05:32:48
00:05:33:10
TO-KNOW-STH-OR-SB1A* kenne
00:05:33:10
00:05:33:16
00:05:33:16
00:05:33:25
SHAPE1A* form
00:05:33:25
00:05:33:30
00:05:33:30
00:05:33:35
I2
00:05:33:35
00:05:33:45
00:05:33:45
00:05:34:25
TO-HOLD-PAPER1A*
00:05:34:25
00:05:34:29
00:05:34:29
00:05:34:42
WHAT2* was
00:05:34:42
00:05:34:45
00:05:34:45
00:05:35:32
$INDEX1*
00:05:35:32
00:05:35:40
Though, it was only an extension for half another year.
00:05:35:40
00:05:35:47
THEN1A* [MG]
00:05:35:47
00:05:36:04
00:05:36:04
00:05:36:25
EXTENSION1B verlä{nger}ung
00:05:36:25
00:05:36:34
00:05:36:34
00:05:36:47
HALF-A-YEAR1* halb
00:05:36:47
00:05:37:09
00:05:37:09
00:05:37:34
EXTENSION1B verlä{nger}ung
00:05:37:34
00:05:37:46
00:05:37:46
00:05:37:49
I2*
00:05:37:49
00:05:39:06
$GEST-OFF^*
00:05:39:06
00:05:39:23
I accepted the offer since everything went very smoothly at work.
00:05:39:23
00:05:39:30
$GEST-DECLINE1^* [MG]
00:05:39:30
00:05:39:35
00:05:39:35
00:05:39:38
I2* [MG]
00:05:39:38
00:05:39:45
00:05:39:45
00:05:40:03
WHATEVER3* egal
00:05:40:03
00:05:40:10
00:05:40:10
00:05:40:18
TO-ACCEPT1 nimm
00:05:40:18
00:05:40:23
00:05:40:23
00:05:40:28
$GEST-OFF^ [MG]
00:05:40:28
00:05:40:34
00:05:40:34
00:05:40:42
GOOD1* gut
00:05:40:42
00:05:41:01
00:05:41:01
00:05:41:13
IT-WORKS1* lauf
00:05:41:13
00:05:41:17
00:05:41:17
00:05:41:37
$PROD*
00:05:41:37
00:05:41:46
00:05:41:46
00:05:41:49
I2* [MG]
00:05:41:49
00:05:42:07
00:05:42:07
00:05:42:15
$GEST-DECLINE1^
00:05:42:15
00:05:42:16
So I signed it.
00:05:42:16
00:05:42:18
I2*
00:05:42:18
00:05:42:26
00:05:42:26
00:05:42:32
TO-ACCEPT1 nehm
00:05:42:32
00:05:42:33
00:05:42:33
00:05:42:36
I2*
00:05:42:36
00:05:42:46
00:05:42:46
00:05:43:14
TO-WRITE1E^* u{nter}schrift
00:05:43:14
00:05:43:20
00:05:43:20
00:05:43:39
END1^*
00:05:43:39
00:05:43:42
It bothered me that it was only six months. I mean six months is not great. Oh well, at least I wasn't unemployed.
00:05:43:42
00:05:43:48
$GEST-OFF^*
00:05:43:48
00:05:44:04
00:05:44:04
00:05:44:17
HALF-A-YEAR1* halbes jahr
00:05:44:17
00:05:44:38
00:05:44:38
00:05:45:00
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d*
00:05:45:00
00:05:45:09
CHEEKY3^ [MG]
00:05:45:09
00:05:45:21
00:05:45:21
00:05:45:34
HALF-A-YEAR1* halbes jahr
00:05:45:34
00:05:46:04
00:05:46:04
00:05:46:14
TRIVIAL1^ [MG]
00:05:46:14
00:05:46:21
00:05:46:21
00:05:46:23
$GEST-OFF^* [MG]
00:05:46:23
00:05:46:32
00:05:46:32
00:05:46:41
WHATEVER3* egal
00:05:46:41
00:05:46:45
00:05:46:45
00:05:47:08
MAIN-POINT1A* hauptsache
00:05:47:08
00:05:47:16
00:05:47:16
00:05:47:29
$GEST-TO-PONDER1^
00:05:47:29
00:05:48:06
00:05:48:06
00:05:48:18
TO-THROW1^ als
00:05:48:18
00:05:48:34
00:05:48:34
00:05:48:42
TO-WORK1* arbeitslos
00:05:48:42
00:05:48:48
00:05:48:48
00:05:49:08
$MORPH-LESS1
00:05:49:08
00:05:49:19
00:05:49:19
00:05:49:28
$GEST-OFF^
00:05:49:28
00:05:49:34
I simply kept working there without really noticing the time that was passing.
00:05:49:34
00:05:49:36
I2* [MG]
00:05:49:36
00:05:49:48
00:05:49:48
00:05:50:12
$GEST-DECLINE1^*
00:05:50:12
00:05:50:16
00:05:50:16
00:05:50:19
I2
00:05:50:19
00:05:50:22
00:05:50:22
00:05:50:30
$GEST-OFF^* wei{ter}
00:05:50:30
00:05:50:35
00:05:50:35
00:05:51:09
TO-WORK1 arbei{t} arb{eit}
00:05:51:09
00:05:51:16
00:05:51:16
00:05:51:20
TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B
00:05:51:20
00:05:51:25
00:05:51:25
00:05:51:36
FAST1A* schnell
00:05:51:36
00:05:51:39
00:05:51:39
00:05:52:33
PROCEEDING1^* um
00:05:52:33
00:05:52:44
$GEST-OFF^ [MG]
00:05:52:44
00:05:53:03
00:05:53:03
00:05:53:07
Until they called me into the office again. “What was this about now?“ $INDEX1*
00:05:53:07
00:05:53:16
00:05:53:16
00:05:53:31
TO-LET-KNOW1A*
00:05:53:31
00:05:53:39
00:05:53:39
00:05:53:45
ONCE-AGAIN2A noch mal
00:05:53:45
00:05:54:04
00:05:54:04
00:05:54:14
$INDEX1*
00:05:54:14
00:05:54:18
00:05:54:18
00:05:54:22
I1
00:05:54:22
00:05:54:28
00:05:54:28
00:05:54:41
WHAT-DOES-THAT-MEAN1* was
00:05:54:41
00:05:54:44
00:05:54:44
00:05:54:46
I2*
00:05:54:46
00:05:55:00
00:05:55:00
00:05:55:03
$GEST-OFF^*
00:05:55:03
00:05:55:08
00:05:55:08
00:05:55:26
TO-RUN8* [MG]
00:05:55:26
00:05:55:42
00:05:55:42
00:05:56:06
Only then did I realize that another half year had gone by, I hadn't even noticed it.
00:05:56:06
00:05:56:21
$GEST-OFF^* [MG]
00:05:56:21
00:05:56:25
00:05:56:25
00:05:56:38
RIGHT-OR-AGREED1A stimmt
00:05:56:38
00:05:57:03
00:05:57:03
00:05:57:16
HALF4 halb
00:05:57:16
00:05:57:26
00:05:57:26
00:05:57:35
OVER2B vorbei
00:05:57:35
00:05:57:42
00:05:57:42
00:05:58:16
$GEST-OFF^
00:05:58:16
00:05:58:23
00:05:58:23
00:05:58:36
PROCEEDING1A* [MG]
00:05:58:36
00:05:58:40
00:05:58:40
00:05:59:02
$GEST-OFF^
00:05:59:02
00:05:59:30
00:05:59:30
00:05:59:39
$GEST-DECLINE1^*
00:05:59:39
00:05:59:40
Then I had a talk with a man in the office and he said that my performance was good and that I barely called in sick.
00:05:59:40
00:05:59:42
I2
00:05:59:42
00:06:00:01
00:06:00:01
00:06:00:19
$INDEX1*
00:06:00:19
00:06:00:28
00:06:00:28
00:06:00:41
ON-PERSON1*
00:06:00:41
00:06:01:05
00:06:01:05
00:06:01:16
MAN10 mann
00:06:01:16
00:06:01:24
00:06:01:24
00:06:01:27
$INDEX1 [MG]
00:06:01:27
00:06:02:00
00:06:02:00
00:06:02:08
TO-SAY1 sagt
00:06:02:08
00:06:02:12
00:06:02:12
00:06:02:16
YOU1*
00:06:02:16
00:06:02:26
00:06:02:26
00:06:02:32
YOU1*GOOD3 du
00:06:02:32
00:06:02:43
00:06:02:43
00:06:03:09
GOOD1GOOD3 gut
00:06:03:09
00:06:03:16
00:06:03:16
00:06:04:08
PERFORMANCE1* leistung
00:06:04:08
00:06:04:20
00:06:04:20
00:06:04:24
$INDEX1*$NUM-ONE-TO-TEN1A:2d*
00:06:04:24
00:06:04:37
00:06:04:37
00:06:05:01
LITTLE-BIT4* wenig
00:06:05:01
00:06:05:13
00:06:05:13
00:06:05:29
SICK1* krank
00:06:05:29
00:06:05:41
00:06:05:41
00:06:06:07
MEASURE-VERTICAL2A^* [MG]
00:06:06:07
00:06:06:10
00:06:06:10
00:06:06:14
Once, I was sick for six weeks because of an accident at work, but that was the only time.
00:06:06:14
00:06:06:36
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d* einmal
00:06:06:36
00:06:06:43
00:06:06:43
00:06:07:10
SICK1* krank
00:06:07:10
00:06:07:21
00:06:07:21
00:06:07:32
TO-WORK1 arbei{t}
00:06:07:32
00:06:07:39
00:06:07:39
00:06:08:08
ACCIDENT7* unfall
00:06:08:08
00:06:08:35
$GEST^
00:06:08:35
00:06:09:08
00:06:09:08
00:06:09:20
THATS-ALL1 [MG]
00:06:09:20
00:06:09:26
00:06:09:26
00:06:09:37
$GEST-OFF^* [MG]
00:06:09:37
00:06:09:45
00:06:09:45
00:06:10:06
WEEK1A* se{chs} wo{chen}
00:06:10:06
00:06:10:11
00:06:10:11
00:06:10:27
TO-BE-ON-SICK-LEAVE1A* krankschreiben
00:06:10:27
00:06:10:44
00:06:10:44
00:06:10:49
THATS-ALL1
00:06:10:49
00:06:11:04
He was very happy and said that there were never any problems or conflicts in the department.
00:06:11:04
00:06:11:18
$GEST-OFF^* aber
00:06:11:18
00:06:11:30
00:06:11:30
00:06:11:39
BACK1A* zurück
00:06:11:39
00:06:11:42
00:06:11:42
00:06:12:10
TO-WORK1 arbeit
00:06:12:10
00:06:12:18
00:06:12:18
00:06:12:29
GOOD1 gut
00:06:12:29
00:06:12:40
00:06:12:40
00:06:13:15
$GEST-OFF^
00:06:13:15
00:06:13:26
00:06:13:26
00:06:13:41
TO-QUARREL1A zanken
00:06:13:41
00:06:13:47
00:06:13:47
00:06:14:06
COLLEAGUE2* kolle{gen}
00:06:14:06
00:06:14:11
00:06:14:11
00:06:14:21
EVERYTHING2*
00:06:14:21
00:06:14:30
00:06:14:30
00:06:14:43
NOT3B [MG]
00:06:14:43
00:06:15:08
00:06:15:08
00:06:15:17
LOVELY1A lieb
00:06:15:17
00:06:15:24
00:06:15:24
00:06:15:40
EVERYTHING2
00:06:15:40
00:06:16:05
00:06:16:05
00:06:16:10
GOOD1* [MG]
00:06:16:10
00:06:16:14
00:06:16:14
00:06:16:36
$GEST-OFF^ [MG]
00:06:16:36
00:06:17:00
00:06:17:00
00:06:17:09
TO-ACCEPT1 nimm
00:06:17:09
00:06:17:17
00:06:17:17
00:06:17:21
He asked if I was willing to get an unrestricted employment contract.
00:06:17:21
00:06:17:26
$INDEX1* [MG]
00:06:17:26
00:06:17:33
00:06:17:33
00:06:17:38
QUESTION1 frag
00:06:17:38
00:06:17:40
00:06:17:40
00:06:17:44
$INDEX1*
00:06:17:44
00:06:18:02
00:06:18:02
00:06:18:10
READY2A* bereit
00:06:18:10
00:06:18:20
00:06:18:20
00:06:18:29
FURTHER1A weiter
00:06:18:29
00:06:19:18
00:06:19:18
00:06:19:26
TO-WORK2* arbeitsvertrag
00:06:19:26
00:06:19:31
00:06:19:31
00:06:19:47
CONTRACT1A
00:06:19:47
00:06:20:03
00:06:20:03
00:06:20:12
$INDEX1*
00:06:20:12
00:06:20:24
00:06:20:24
00:06:21:09
UNLIMITED1 unbefristet
00:06:21:09
00:06:21:11
00:06:21:11
00:06:21:15
I thought to myself, “Why not?” So I accepted the offer and signed the new contract.
00:06:21:15
00:06:21:18
I2 ich
00:06:21:18
00:06:21:22
00:06:21:22
00:06:21:36
BACK1A* zurück
00:06:21:36
00:06:21:42
00:06:21:42
00:06:22:02
WHATEVER3* egal
00:06:22:02
00:06:22:13
00:06:22:13
00:06:22:22
TO-ACCEPT1 nehm
00:06:22:22
00:06:22:29
00:06:22:29
00:06:22:31
I2
00:06:22:31
00:06:22:41
00:06:22:41
00:06:23:00
YES3B* ja
00:06:23:00
00:06:23:09
00:06:23:09
00:06:23:13
I2
00:06:23:13
00:06:23:32
00:06:23:32
00:06:24:01
TO-WRITE1E
00:06:24:01
00:06:24:25
00:06:24:25
00:06:24:31
TO-WRITE1E* u{nter}schrift
00:06:24:31
00:06:24:48
00:06:24:48
00:06:25:23
DONE3A
00:06:25:23
00:06:25:26
00:06:25:26
00:06:25:30
$GEST-OFF^
00:06:25:30
00:06:25:43
00:06:25:43
00:06:26:14
Then three months later I unexpectedly became pregnant.
00:06:26:14
00:06:26:22
SUDDENLY4* [MG]
00:06:26:22
00:06:26:30
00:06:26:30
00:06:26:32
$NUM-ONE-TO-TEN1A:3d drei
00:06:26:32
00:06:26:39
00:06:26:39
00:06:26:46
MONTH1^* mo{nat}
00:06:26:46
00:06:27:10
00:06:27:10
00:06:27:24
LATER10* später
00:06:27:24
00:06:27:27
00:06:27:27
00:06:27:30
I2
00:06:27:30
00:06:27:40
00:06:27:40
00:06:28:02
PREGNANT1A schwanger
00:06:28:02
00:06:28:14
00:06:28:14
00:06:28:30
$GEST-OFF^*
00:06:28:30
00:06:29:03
00:06:29:03
00:06:29:10
I went on maternity leave for two years.
00:06:29:10
00:06:29:20
PROCEEDING1A*
00:06:29:20
00:06:29:28
00:06:29:28
00:06:29:39
CHILD1 kind
00:06:29:39
00:06:30:02
00:06:30:02
00:06:30:14
PAUSE1* paus{e}
00:06:30:14
00:06:30:18
00:06:30:18
00:06:30:29
YEAR1A* zwei jahr
00:06:30:29
00:06:30:41
00:06:30:41
00:06:31:16
PAUSE1* pause
00:06:31:16
00:06:31:24
00:06:31:24
00:06:31:26
And the company was okay with your pregnancy?
00:06:31:26
00:06:31:31
DONE1A
00:06:31:31
00:06:31:32
00:06:31:32
00:06:31:36
Afterwards, I went back to work.
00:06:31:36
00:06:31:38
I2
00:06:31:38
00:06:31:39
00:06:31:39
00:06:31:41
$INDEX1*
00:06:31:41
00:06:31:44
00:06:31:44
00:06:31:49
BACK1A* zurück
00:06:31:49
00:06:32:04
AGREED1 einverst{anden}
00:06:32:04
00:06:32:07
00:06:32:07
00:06:32:27
TO-WORK1 arbeit
00:06:32:27
00:06:32:39
00:06:32:39
00:06:32:49
COMPANY1A firma
00:06:32:49
00:06:33:16
00:06:33:16
00:06:33:21
Yes.
00:06:33:21
00:06:33:22
PREGNANT1A*
00:06:33:22
00:06:33:32
YES2* [MG]
00:06:33:32
00:06:33:42
00:06:33:42
00:06:33:46
$GEST-OFF^*
00:06:33:46
00:06:34:12
00:06:34:12
00:06:34:17
There are different attitudes towards it.
00:06:34:17
00:06:34:33
00:06:34:33
00:06:34:38
SITE-OR-POSITION1 stelle
00:06:34:38
00:06:34:39
I didn't say anything at first; I kept the pregnancy a secret. So my boss couldn’t say anything about that.
00:06:34:39
00:06:34:41
00:06:34:41
00:06:34:44
I2 ich
00:06:34:44
00:06:34:49
00:06:34:49
00:06:35:03
DISTINCT1* ver{schieden}
00:06:35:03
00:06:35:08
TO-LET-KNOW1A*
00:06:35:08
00:06:35:14
00:06:35:14
00:06:35:25
NONE8 [MG]
00:06:35:25
00:06:35:31
00:06:35:31
00:06:35:35
I2
00:06:35:35
00:06:35:36
00:06:35:36
00:06:35:41
00:06:35:41
00:06:36:19
SECRET2C [MG]
00:06:36:19
00:06:36:31
00:06:36:31
00:06:36:41
PREGNANT1A schwanger
00:06:36:41
00:06:36:47
00:06:36:47
00:06:37:03
DONE1A*
00:06:37:03
00:06:37:06
00:06:37:06
00:06:37:15
$INDEX1*
00:06:37:15
00:06:37:27
00:06:37:27
00:06:37:37
SILENT2 [MG]
00:06:37:37
00:06:37:41
00:06:37:41
00:06:37:48
$GEST-OFF^*
00:06:37:48
00:06:37:49
00:06:37:49
00:06:38:02
I was very glad that I got an unrestricted employment contract and I didn't want to compromise that.
00:06:38:02
00:06:38:06
I2
00:06:38:06
00:06:38:11
00:06:38:11
00:06:38:14
TO-HIT1^*
00:06:38:14
00:06:38:18
00:06:38:18
00:06:38:23
ALREADY1A* schon
00:06:38:23
00:06:38:26
00:06:38:26
00:06:38:28
I2*
00:06:38:28
00:06:38:31
00:06:38:31
00:06:38:38
TO-WORK1* arbeitsvertrag
00:06:38:38
00:06:38:49
00:06:38:49
00:06:39:12
CONTRACT1A*
00:06:39:12
00:06:39:25
00:06:39:25
00:06:39:37
UNLIMITED1 unbefrist
00:06:39:37
00:06:39:46
00:06:39:46
00:06:39:49
$GEST-OFF^*
00:06:39:49
00:06:40:08
00:06:40:08
00:06:40:17
ADVANTAGE1 [MG]
00:06:40:17
00:06:40:24
00:06:40:24
00:06:40:27
I2 [MG]
00:06:40:27
00:06:40:31
00:06:40:31
00:06:40:46
I see, an unrestricted one, that's better. $GEST-OFF^
00:06:40:46
00:06:41:01
$INDEX1* ach so
00:06:41:01
00:06:41:10
00:06:41:10
00:06:41:11
00:06:41:11
00:06:41:15
HENCE1 unbefristet
00:06:41:15
00:06:41:21
So I kept it a secret.
00:06:41:21
00:06:41:22
I2
00:06:41:22
00:06:41:23
00:06:41:23
00:06:41:30
00:06:41:30
00:06:41:33
SECRET2C
00:06:41:33
00:06:41:39
UNLIMITED1
00:06:41:39
00:06:41:44
00:06:41:44
00:06:42:12
BETTER2 besser
00:06:42:12
00:06:42:43
00:06:42:43
00:06:43:00
00:06:43:00
00:06:43:08
I was hoping that I could keep the fixed contract.
00:06:43:08
00:06:43:20
UNLIMITED1 unbefristet
00:06:43:20
00:06:43:42
00:06:43:42
00:06:43:49
ADVANTAGE1
00:06:43:49
00:06:44:09
00:06:44:09
00:06:44:20
TO-WORK1* arbeit
00:06:44:20
00:06:44:36
00:06:44:36
00:06:44:44
SOLID1 fest
00:06:44:44
00:06:45:05
00:06:45:05
00:06:45:13
If that had happened during the probation period, it wouldn't have been good. It’s better with a fixed contract. MEAN-OR-BE-CALLED4 heißt
00:06:45:13
00:06:45:16
00:06:45:16
00:06:45:20
IF-OR-WHEN1A* [MG]
00:06:45:20
00:06:45:22
TO-STAY3 bleibt
00:06:45:22
00:06:45:32
00:06:45:32
00:06:45:36
00:06:45:36
00:06:45:42
IF-OR-WHEN1A* wenn
00:06:45:42
00:06:45:47
$GEST-OFF^
00:06:45:47
00:06:46:00
00:06:46:00
00:06:46:14
00:06:46:14
00:06:46:26
$INDEX1*
00:06:46:26
00:06:46:27
00:06:46:27
00:06:46:41
TO-TRY-OR-REHEARSAL2 probezeit
00:06:46:41
00:06:46:46
00:06:46:46
00:06:47:21
TIME7C*
00:06:47:21
00:06:47:29
00:06:47:29
00:06:48:05
$GEST-DECLINE1^*
00:06:48:05
00:06:48:19
00:06:48:19
00:06:48:23
If I had had a limited contract, for instance until 2012, they probably would have fired me for the pregnancy.
00:06:48:23
00:06:48:26
TO-WORK1* arbeitsvertrag
00:06:48:26
00:06:48:29
BETTER2 besser
00:06:48:29
00:06:48:37
00:06:48:37
00:06:48:38
CONTRACT1A
00:06:48:38
00:06:49:00
00:06:49:00
00:06:49:02
CONTRACT1A ver{trag}
00:06:49:02
00:06:49:11
00:06:49:11
00:06:49:18
UNTIL1* bis
00:06:49:18
00:06:49:22
00:06:49:22
00:06:49:31
00:06:49:31
00:06:50:01
END1A*
00:06:50:01
00:06:50:18
00:06:50:18
00:06:50:21
IF-OR-WHEN1A
00:06:50:21
00:06:50:27
00:06:50:27
00:06:50:34
$GEST-OFF^* [MG]
00:06:50:34
00:06:51:05
00:06:51:05
00:06:51:14
UNTIL1* bis
00:06:51:14
00:06:51:22
00:06:51:22
00:06:51:36
$NUM-THOUSANDS1:2 zweitausendzwölf
00:06:51:36
00:06:52:23
00:06:52:23
00:06:52:25
$NUM-TEEN2B:2d*
00:06:52:25
00:06:52:39
That's why you kept it a secret.
00:06:52:39
00:06:52:40
00:06:52:40
00:06:53:09
THEREFORE1 darum
00:06:53:09
00:06:53:21
00:06:53:21
00:06:53:31
SECRET2A*
00:06:53:31
00:06:53:42
00:06:53:42
00:06:53:48
$INDEX1*
00:06:53:48
00:06:54:16
00:06:54:16
00:06:54:19
00:06:54:19
00:06:54:24
$INDEX1*
00:06:54:24
00:06:54:44
00:06:54:44
00:06:55:02
UNTIL2* [MG]
00:06:55:02
00:06:55:11
00:06:55:11
00:06:55:22
PREGNANT1A* schwang
00:06:55:22
00:06:55:24
00:06:55:24
00:06:55:34
During the probation period/ better.
00:06:55:34
00:06:55:37
$INDEX1*
00:06:55:37
00:06:55:42
$GEST^* ??
00:06:55:42
00:06:55:44
00:06:55:44
00:06:56:01
00:06:56:01
00:06:56:04
TO-TRY-OR-REHEARSAL2 probe
00:06:56:04
00:06:56:14
TO-KICK-OUT1* [MG]
00:06:56:14
00:06:56:20
00:06:56:20
00:06:56:34
00:06:56:34
00:06:56:35
$GEST-OFF^* [MG]
00:06:56:35
00:06:56:43
TO-KICK-OUT1*
00:06:56:43
00:06:56:47
00:06:56:47
00:06:57:05
The probation period was set for half a year. The period in the contracts vary a lot, some go for a year, some for two.
00:06:57:05
00:06:57:06
$GEST^* wegen
00:06:57:06
00:06:57:08
ATTENTION1A^*
00:06:57:08
00:06:57:11
00:06:57:11
00:06:57:18
TO-TRY-OR-REHEARSAL2* probezeit
00:06:57:18
00:06:57:24
00:06:57:24
00:06:57:32
TIME7A*
00:06:57:32
00:06:57:39
00:06:57:39
00:06:57:47
00:06:57:47
00:06:58:03
ATTENTION1* [MG]
00:06:58:03
00:06:58:09
$GEST-DECLINE1^* [MG]
00:06:58:09
00:06:58:10
00:06:58:10
00:06:58:13
I1*$INDEX1 [MG]
00:06:58:13
00:06:58:19
00:06:58:19
00:06:58:21
BETTER2* b{esser}
00:06:58:21
00:06:58:30
TO-TRY-OR-REHEARSAL2* probezeit
00:06:58:30
00:06:58:31
00:06:58:31
00:06:58:35
00:06:58:35
00:06:58:46
TIME7B*
00:06:58:46
00:06:59:01
00:06:59:01
00:06:59:05
ONLY2B nur
00:06:59:05
00:06:59:06
00:06:59:06
00:06:59:14
00:06:59:14
00:06:59:29
HALF-A-YEAR2 halbes jahr
00:06:59:29
00:07:00:29
00:07:00:29
00:07:00:45
TO-WORK1 arbeitsvertrag
00:07:00:45
00:07:01:04
00:07:01:04
00:07:01:16
EXTENSION1B*
00:07:01:16
00:07:01:28
00:07:01:28
00:07:01:43
CONTRACT1A
00:07:01:43
00:07:02:10
00:07:02:10
00:07:02:30
UNTIL-THEN1* bis
00:07:02:30
00:07:02:40
00:07:02:40
00:07:03:13
YEAR3B* ein jahr
00:07:03:13
00:07:03:16
00:07:03:16
00:07:03:23
OR1* oder
00:07:03:23
00:07:03:25
00:07:03:25
00:07:03:37
YEAR3B* zwei jahre
00:07:03:37
00:07:03:42
00:07:03:42
00:07:04:24
DISTINCT1 verschieden
00:07:04:24
00:07:04:29
00:07:04:29
00:07:04:31
Then one has to keep quiet about it for a long time, I wanted to wait until I had the unrestricted contract for sure.
00:07:04:31
00:07:04:34
It is different from case to case. I2
00:07:04:34
00:07:04:44
00:07:04:44
00:07:04:47
SECRET2C
00:07:04:47
00:07:05:09
DIFFERENCE1B*
00:07:05:09
00:07:05:33
00:07:05:33
00:07:05:37
00:07:05:37
00:07:06:16
00:07:06:16
00:07:06:32
PROCEEDING2^
00:07:06:32
00:07:06:34
00:07:06:34
00:07:06:36
I2* ich
00:07:06:36
00:07:06:44
00:07:06:44
00:07:06:47
TO-THINK1B da{chte}
00:07:06:47
00:07:07:07
00:07:07:07
00:07:07:12
TO-WANT1B will
00:07:07:12
00:07:07:16
00:07:07:16
00:07:07:24
CHILD1 kind
00:07:07:24
00:07:07:31
00:07:07:31
00:07:07:34
I2
00:07:07:34
00:07:07:39
00:07:07:39
00:07:08:19
TO-WAIT1C* warte warte warte
00:07:08:19
00:07:08:34
00:07:08:34
00:07:08:43
UNTIL1 bis
00:07:08:43
00:07:09:00
00:07:09:00
00:07:09:10
UNLIMITED1 unbefristet
00:07:09:10
00:07:09:28
00:07:09:28
00:07:09:32
I2
00:07:09:32
00:07:09:38
00:07:09:38
00:07:10:02
ADVANTAGE1 [MG]
00:07:10:02
00:07:10:05
00:07:10:05
00:07:10:10
In my case it didn't matter, I got pregnant three months after I signed the unrestricted contract.
00:07:10:10
00:07:10:19
THEN7*
00:07:10:19
00:07:10:28
00:07:10:28
00:07:10:31
WHATEVER3*
00:07:10:31
00:07:10:36
00:07:10:36
00:07:10:39
I2
00:07:10:39
00:07:10:45
00:07:10:45
00:07:11:04
CHILD1* kind
00:07:11:04
00:07:11:13
00:07:11:13
00:07:11:19
WHATEVER3* egal
00:07:11:19
00:07:11:25
00:07:11:25
00:07:11:34
PREGNANT1A schwang
00:07:11:34
00:07:11:46
00:07:11:46
00:07:11:49
I2 [MG]
00:07:11:49
00:07:12:05
00:07:12:05
00:07:12:21
MONTH1* drei mo{nate}
00:07:12:21
00:07:12:35
00:07:12:35
00:07:13:00
LATER10* später
00:07:13:00
00:07:14:17
00:07:14:17
00:07:14:21
My work there is hard labor, but it didn't matter, I continued working anyway.
00:07:14:21
00:07:14:26
I2
00:07:14:26
00:07:14:38
00:07:14:38
00:07:15:00
$PROD* [MG]
00:07:15:00
00:07:15:01
00:07:15:01
00:07:15:16
HEAVY1B schwer
00:07:15:16
00:07:15:19
00:07:15:19
00:07:15:24
TO-WORK1* arb{eit}
00:07:15:24
00:07:15:28
00:07:15:28
00:07:15:30
I2*
00:07:15:30
00:07:15:36
00:07:15:36
00:07:15:40
WHATEVER3* egal
00:07:15:40
00:07:16:01
00:07:16:01
00:07:16:28
$PROD* [MG]
00:07:16:28
00:07:16:42
00:07:16:42
00:07:17:17
$GEST-TO-PONDER1^*
00:07:17:17
00:07:17:20
00:07:17:20
00:07:17:24
At some point my doctor told me that there were some complications with the pregnancy: The baby was sitting very low in my belly.
00:07:17:24
00:07:17:31
BIT2A* bisschen
00:07:17:31
00:07:17:41
00:07:17:41
00:07:18:14
PREGNANT1A*
00:07:18:14
00:07:18:22
00:07:18:22
00:07:18:27
PHYSICIAN1* ar{zt}
00:07:18:27
00:07:18:36
00:07:18:36
00:07:18:37
$INDEX1*
00:07:18:37
00:07:18:47
TO-REPLY-CHEEKILY1* [MG]
00:07:18:47
00:07:19:01
00:07:19:01
00:07:19:04
$INDEX1
00:07:19:04
00:07:19:09
00:07:19:09
00:07:19:19
SCEPTICAL1 [MG]
00:07:19:19
00:07:19:23
00:07:19:23
00:07:19:26
YOU1*
00:07:19:26
00:07:19:34
00:07:19:34
00:07:19:42
PREGNANT1A schwanger
00:07:19:42
00:07:20:05
00:07:20:05
00:07:20:17
SCEPTICAL1* [MG]
00:07:20:17
00:07:20:20
00:07:20:20
00:07:20:23
YOU1*
00:07:20:23
00:07:20:28
00:07:20:28
00:07:20:41
REASON4B* grund
00:07:20:41
00:07:21:06
00:07:21:06
00:07:21:17
TO-LOWER1A tief
00:07:21:17
00:07:21:19
00:07:21:19
00:07:21:25
He asked me if I had to do some heavy lifting at work.
00:07:21:25
00:07:21:28
YOU1* du
00:07:21:28
00:07:21:40
00:07:21:40
00:07:22:00
HEAVY1B* schwer
00:07:22:00
00:07:22:05
00:07:22:05
00:07:22:15
TO-WORK1* arbeit
00:07:22:15
00:07:22:26
00:07:22:26
00:07:22:36
TO-CARRY4* tragen
00:07:22:36
00:07:22:44
00:07:22:44
00:07:22:47
He was right.
00:07:22:47
00:07:22:49
I2
00:07:22:49
00:07:23:09
00:07:23:09
00:07:23:18
TO-LOOK-AT2
00:07:23:18
00:07:23:23
00:07:23:23
00:07:23:35
RIGHT-OR-AGREED1A stimmt
00:07:23:35
00:07:23:44
00:07:23:44
00:07:23:48
He then asked me to turn in a written confirmation of my pregnancy to my superior.
00:07:23:48
00:07:24:00
$INDEX1
00:07:24:00
00:07:24:09
00:07:24:09
00:07:24:22
PLEASE2
00:07:24:22
00:07:24:30
00:07:24:30
00:07:24:40
PIECE-OF-PAPER2
00:07:24:40
00:07:24:47
00:07:24:47
00:07:25:14
TO-GIVE-HOLD-ON-TO1A* geb
00:07:25:14
00:07:25:17
00:07:25:17
00:07:25:35
PROOF1 beweis
00:07:25:35
00:07:25:38
00:07:25:38
00:07:25:42
I took the papers.
00:07:25:42
00:07:25:47
I2
00:07:25:47
00:07:26:00
00:07:26:00
00:07:26:06
$GEST-OFF^*
00:07:26:06
00:07:26:09
00:07:26:09
00:07:26:11
$INDEX1*I2
00:07:26:11
00:07:26:16
00:07:26:16
00:07:26:30
TO-GIVE-HOLD-ON-TO1A^*
00:07:26:30
00:07:26:40
00:07:26:40
00:07:26:46
But I didn't turn them in and still kept it a secret.
00:07:26:46
00:07:27:01
SILENT2*
00:07:27:01
00:07:27:03
00:07:27:03
00:07:27:16
TO-THROW1*$INDEX1*
00:07:27:16
00:07:28:06
00:07:28:06
00:07:28:08
At some point my doctor said to me that I really needed to stop working and turn in the papers because I would endanger the health of my baby.
00:07:28:08
00:07:29:16
PROCEEDING1^
00:07:29:16
00:07:29:23
00:07:29:23
00:07:29:32
TO-LET-KNOW1A*
00:07:29:32
00:07:29:43
00:07:29:43
00:07:30:00
TO-END5
00:07:30:00
00:07:30:12
00:07:30:12
00:07:30:22
PUBLIC1* offen
00:07:30:22
00:07:30:23
00:07:30:23
00:07:30:36
TO-GIVE-HOLD-ON-TO1A
00:07:30:36
00:07:30:41
00:07:30:41
00:07:31:04
PLEASE3* bitte
00:07:31:04
00:07:31:10
00:07:31:10
00:07:31:13
YOU1*
00:07:31:13
00:07:31:19
00:07:31:19
00:07:31:26
IMPORTANT1 wichtig
00:07:31:26
00:07:31:36
00:07:31:36
00:07:31:45
SON1* sohn
00:07:31:45
00:07:32:02
00:07:32:02
00:07:32:12
NOW3* jetzt
00:07:32:12
00:07:32:22
00:07:32:22
00:07:32:26
PREGNANT1A*
00:07:32:26
00:07:32:33
00:07:32:33
00:07:32:48
HEALTHY1A* gesund
00:07:32:48
00:07:33:02
00:07:33:02
00:07:33:18
IMPORTANT1 wichtig
00:07:33:18
00:07:33:22
00:07:33:22
00:07:33:40
$GEST-OFF^*
00:07:33:40
00:07:33:47
I should stop keeping it a secret.
00:07:33:47
00:07:34:22
SECRET2B* [MG]
00:07:34:22
00:07:34:37
00:07:34:37
00:07:34:44
$GEST-OFF^*
00:07:34:44
00:07:34:47
Okay, then I turned in the confirmation of my doctor to my superior.
00:07:34:47
00:07:35:00
I2 [MG]
00:07:35:00
00:07:35:08
I see.
00:07:35:08
00:07:35:20
OKAY1A* okay
00:07:35:20
00:07:35:27
00:07:35:27
00:07:35:28
$GEST-DECLINE1^ [MG]
00:07:35:28
00:07:35:33
LIKE-THIS1^ ach so
00:07:35:33
00:07:35:36
00:07:35:36
00:07:35:38
I2
00:07:35:38
00:07:35:40
00:07:35:40
00:07:35:48
00:07:35:48
00:07:36:02
TO-GIVE-HOLD-ON-TO1A*
00:07:36:02
00:07:36:33
00:07:36:33
00:07:36:46
00:07:36:46
00:07:37:05
$INDEX1*
00:07:37:05
00:07:37:11
00:07:37:11
00:07:37:20
He then said, “You're already four months pregnant?”
00:07:37:20
00:07:37:28
SILENT2
00:07:37:28
00:07:37:34
00:07:37:34
00:07:37:46
ALREADY1A* schon
00:07:37:46
00:07:38:04
00:07:38:04
00:07:38:16
MONTH1* vier mo{nate}
00:07:38:16
00:07:38:24
00:07:38:24
00:07:38:25
I confirmed and he just accepted it and he assigned me a different job. I had to sit a lot for that job.
00:07:38:25
00:07:38:27
I2
00:07:38:27
00:07:38:33
00:07:38:33
00:07:38:40
YES2
00:07:38:40
00:07:38:43
00:07:38:43
00:07:38:49
$GEST-TO-PONDER1^
00:07:38:49
00:07:39:07
00:07:39:07
00:07:39:15
$INDEX1*
00:07:39:15
00:07:39:32
00:07:39:32
00:07:39:45
$GEST-DECLINE1^* [MG]
00:07:39:45
00:07:40:04
00:07:40:04
00:07:40:15
DIFFERENT2* andere
00:07:40:15
00:07:40:21
00:07:40:21
00:07:40:31
TO-WORK1* arb{eit}
00:07:40:31
00:07:40:39
00:07:40:39
00:07:40:43
$INDEX1 [MG]
00:07:40:43
00:07:41:08
00:07:41:08
00:07:41:26
DONT-LIKE1 [MG]
00:07:41:26
00:07:41:31
00:07:41:31
00:07:41:33
I2* ich
00:07:41:33
00:07:41:39
00:07:41:39
00:07:42:42
TO-SIT1A* sitz sitz sitz
00:07:42:42
00:07:42:45
00:07:42:45
00:07:43:03
$GEST-OFF^
00:07:43:03
00:07:43:08
00:07:43:08
00:07:43:10
That caused backaches but it didn't matter.
00:07:43:10
00:07:43:16
NERVOUS1B* ner{vös}
00:07:43:16
00:07:43:30
00:07:43:30
00:07:43:46
PAIN3* schmerz
00:07:43:46
00:07:44:11
LOWER-BACK1D
00:07:44:11
00:07:44:19
00:07:44:19
00:07:44:28
LOWER-BACK1G [MG]
00:07:44:28
00:07:44:35
00:07:44:35
00:07:44:43
SHIT2 [MG]
00:07:44:43
00:07:44:48
00:07:44:48
00:07:45:03
$GEST-OFF^* [MG]
00:07:45:03
00:07:45:11
00:07:45:11
00:07:45:25
TO-BEAR1A [MG]
00:07:45:25
00:07:45:29
00:07:45:29
00:07:45:31
Five months into my pregnancy, I couldn't do it any longer. I went on sick leave. I stayed home for two years.
00:07:45:31
00:07:45:40
PROCEEDING2^ nach
00:07:45:40
00:07:45:49
00:07:45:49
00:07:46:18
MONTH1* fünf mo{nate}
00:07:46:18
00:07:46:19
00:07:46:19
00:07:46:46
$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
00:07:46:46
00:07:47:06
00:07:47:06
00:07:47:17
TO-BE-ON-SICK-LEAVE1A* krankschreiben
00:07:47:17
00:07:47:27
00:07:47:27
00:07:48:06
UNTIL1* bis
00:07:48:06
00:07:48:15
00:07:48:15
00:07:48:24
$GEST-OFF^* [MG]
00:07:48:24
00:07:48:30
00:07:48:30
00:07:48:43
YEAR1A* zwei jahre
00:07:48:43
00:07:49:01
00:07:49:01
00:07:49:12
AT-HOME1A zu hause
00:07:49:12
00:07:49:21
00:07:49:21
00:07:49:24
Then I went back to work.
00:07:49:24
00:07:49:34
IT-WORKS-OUT1^*
00:07:49:34
00:07:49:37
00:07:49:37
00:07:49:39
I2
00:07:49:39
00:07:49:47
00:07:49:47
00:07:50:07
BACK1A* zurück
00:07:50:07
00:07:50:13
00:07:50:13
00:07:50:25
TO-WORK1* arbeit
00:07:50:25
00:07:50:35
00:07:50:35
00:07:51:07
$GEST-OFF^* aber
00:07:51:07
00:07:51:11
00:07:51:11
00:07:51:15
I subbed at various stations.
00:07:51:15
00:07:52:42
SUBSTITUTE1* spring spring spring spring spring
00:07:52:42
00:07:52:48
00:07:52:48
00:07:53:08
$GEST-OFF^*
00:07:53:08
00:07:53:16
00:07:53:16
00:07:53:23
SHIT2 scheiße
00:07:53:23
00:07:53:24
00:07:53:24
00:07:53:29
It used to be better; there were two shifts in my department.
00:07:53:29
00:07:54:01
BEFOREHAND1* vorher
00:07:54:01
00:07:54:06
00:07:54:06
00:07:54:09
BETTER2* bes{ser}
00:07:54:09
00:07:54:17
00:07:54:17
00:07:54:24
$NUM-ONE-TO-TEN1A:2 zwei
00:07:54:24
00:07:54:29
00:07:54:29
00:07:54:43
LAYER1* schichten
00:07:54:43
00:07:55:14
00:07:55:14
00:07:55:21
This way I always had the same job; that was good.
00:07:55:21
00:07:55:36
SAME5 [MG]
00:07:55:36
00:07:55:41
00:07:55:41
00:07:56:02
TO-WORK1 arbeitsplatz
00:07:56:02
00:07:56:06
00:07:56:06
00:07:56:22
AREA1B
00:07:56:22
00:07:56:29
00:07:56:29
00:07:56:41
LIKE-THIS1A so
00:07:56:41
00:07:57:13
00:07:57:13
00:07:57:32
TO-MIX3*
00:07:57:32
00:07:57:36
00:07:57:36
00:07:58:04
GOOD1* [MG]
00:07:58:04
00:07:58:09
00:07:58:09
00:07:58:31
A year later, when I returned after I had my baby, there weren't two shifts any longer. There was only one. PROCEEDING2^
00:07:58:31
00:07:59:19
00:07:59:19
00:07:59:24
UNTIL2* bis
00:07:59:24
00:07:59:32
00:07:59:32
00:07:59:48
YEAR1A* ein jahr
00:07:59:48
00:08:00:06
00:08:00:06
00:08:00:15
DONE1A* fer{tig}
00:08:00:15
00:08:00:19
00:08:00:19
00:08:00:21
I2
00:08:00:21
00:08:00:35
00:08:00:35
00:08:00:44
BACK1A^* zurück
00:08:00:44
00:08:01:23
00:08:01:23
00:08:01:29
$NUM-ONE-TO-TEN1A:2 zwei
00:08:01:29
00:08:01:35
00:08:01:35
00:08:01:43
LAYER1* schich{ten}
00:08:01:43
00:08:02:01
00:08:02:01
00:08:02:14
NOT3B
00:08:02:14
00:08:02:23
00:08:02:23
00:08:02:25
I2
00:08:02:25
00:08:02:32
00:08:02:32
00:08:02:39
AN1A ein
00:08:02:39
00:08:02:46
00:08:02:46
00:08:03:08
LAYER1* schicht
00:08:03:08
00:08:03:17
00:08:03:17
00:08:04:09
TO-WORK1* arbeiten
00:08:04:09
00:08:04:17
00:08:04:17
00:08:06:00
$GEST-OFF^ [MG]
00:08:06:00
00:08:06:09
The substitute job wasn't great, but I did it anyway.
00:08:06:09
00:08:06:22
$INDEX1*
00:08:06:22
00:08:06:35
$GEST-OFF^*
00:08:06:35
00:08:06:47
00:08:06:47
00:08:07:35
SUBSTITUTE1* spring spring spring
00:08:07:35
00:08:07:44
00:08:07:44
00:08:07:49
SHIT2 sch{eiße}
00:08:07:49
00:08:08:07
00:08:08:07
00:08:08:14
$GEST-DECLINE1^*
00:08:08:14
00:08:08:17
00:08:08:17
00:08:08:37
$GEST-OFF^
00:08:08:37
00:08:08:48
00:08:08:48
00:08:09:01
I2
00:08:09:01
00:08:09:05
00:08:09:05
00:08:09:14
MAIN-POINT1B* haupt{sache}
00:08:09:14
00:08:09:23
00:08:09:23
00:08:09:31
$GEST-DECLINE1^*
00:08:09:31
00:08:09:38
00:08:09:38
00:08:09:47
WHATEVER3* egal
00:08:09:47
00:08:10:07
00:08:10:07
00:08:10:12
$GEST-DECLINE1^
00:08:10:12
00:08:10:20
00:08:10:20
00:08:10:49
SUBSTITUTE1*
00:08:10:49
00:08:11:04
00:08:11:04
00:08:11:14
$GEST-OFF^ [MG]
00:08:11:14
00:08:11:20
00:08:11:20
00:08:11:29
$GEST-DECLINE1^*
00:08:11:29
00:08:11:39
00:08:11:39
00:08:12:15
00:08:12:15
00:08:12:23
Now I've been working for the company for almost 15 years.
00:08:12:23
00:08:12:26
SOON2* bald
00:08:12:26
00:08:12:33
00:08:12:33
00:08:12:40
ALREADY1A* schon
00:08:12:40
00:08:13:03
00:08:13:03
00:08:13:05
I1*
00:08:13:05
00:08:13:09
00:08:13:09
00:08:13:12
$NUM-TEEN1:5* bald
00:08:13:12
00:08:13:16
00:08:13:16
00:08:13:20
SOON5
00:08:13:20
00:08:13:27
00:08:13:27
00:08:13:29
SOON2
00:08:13:29
00:08:13:35
00:08:13:35
00:08:13:44
$NUM-TEEN1:5 fünfzehn
00:08:13:44
00:08:14:01
00:08:14:01
00:08:14:13
YEAR1A jahr
00:08:14:13
00:08:14:18
00:08:14:18
00:08:14:31
$GEST-OFF^
00:08:14:31
00:08:14:40
00:08:14:40
00:08:15:03
$GEST-OFF^
00:08:15:03
00:08:15:14
00:08:15:14
00:08:15:24
PROCEEDING2^* schnell um
00:08:15:24
00:08:15:28
00:08:15:28
00:08:15:36
$GEST-OFF^
00:08:15:36
00:08:16:28
00:08:16:28
00:08:16:42
I’ve been unemployed for only three months during my whole working life.
00:08:16:42
00:08:17:01
MONTH1* drei m{onate}
00:08:17:01
00:08:17:06
00:08:17:06
00:08:17:11
TO-WORK1* arbeitslos
00:08:17:11
00:08:17:16
00:08:17:16
00:08:17:21
$MORPH-LESS3*
00:08:17:21
00:08:17:29
00:08:17:29
00:08:17:42
THEN1A dann
00:08:17:42
00:08:17:47
00:08:17:47
00:08:18:17
$GEST-DECLINE1^*
00:08:18:17
00:08:18:36
00:08:18:36
00:08:19:00
$GEST-DECLINE1^*
00:08:19:00
00:08:19:09
00:08:19:09
00:08:19:28
When I was unemployed, I usually had jobs which were part of the job creation plan.
00:08:19:28
00:08:19:32
I2* ich
00:08:19:32
00:08:19:47
00:08:19:47
00:08:20:00
TO-WORK1* arbeitslos
00:08:20:00
00:08:20:07
$MORPH-LESS3
00:08:20:07
00:08:20:17
00:08:20:17
00:08:20:42
TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B*
00:08:20:42
00:08:20:48
00:08:20:48
00:08:20:49
$INDEX1*
00:08:20:49
00:08:21:10
00:08:21:10
00:08:21:23
MORE1 mehr
00:08:21:23
00:08:21:30
00:08:21:30
00:08:22:25
$ALPHA1:A-B-M-J-O-B a-b-m-job
00:08:22:25
00:08:22:38
00:08:22:38
00:08:23:34
SUBSTITUTE1*
00:08:23:34
00:08:23:43
1-euro-jobs?
00:08:23:43
00:08:23:45
00:08:23:45
00:08:23:47
Yes, for instance sewing or working with wood.
00:08:23:47
00:08:23:48
JOB1A*
00:08:23:48
00:08:24:02
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d ein-euro-job
00:08:24:02
00:08:24:05
00:08:24:05
00:08:24:15
EURO1
00:08:24:15
00:08:24:32
00:08:24:32
00:08:24:40
00:08:24:40
00:08:24:43
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
00:08:24:43
00:08:24:49
JOB1A*
00:08:24:49
00:08:25:06
00:08:25:06
00:08:25:12
JOB1A job
00:08:25:12
00:08:25:21
00:08:25:21
00:08:25:23
$ALPHA1:O
00:08:25:23
00:08:25:24
00:08:25:24
00:08:25:27
I see/
00:08:25:27
00:08:25:42
TO-GO-THERE2
00:08:25:42
00:08:25:46
00:08:25:46
00:08:26:04
ALSO1A auch
00:08:26:04
00:08:26:06
00:08:26:06
00:08:26:10
ONLY2B nur
00:08:26:10
00:08:26:16
00:08:26:16
00:08:27:07
TO-SEW1 nähen
00:08:27:07
00:08:27:25
00:08:27:25
00:08:27:34
TO-GO-THERE2*
00:08:27:34
00:08:27:47
00:08:27:47
00:08:28:29
THEN1A dann
00:08:28:29
00:08:28:38
00:08:28:38
00:08:29:22
WOOD11* holz
00:08:29:22
00:08:29:32
00:08:29:32
00:08:29:42
TO-GO-THERE2
00:08:29:42
00:08:29:46
00:08:29:46
00:08:30:04
00:08:30:04
00:08:30:07
$INDEX1*
00:08:30:07
00:08:30:12
00:08:30:12
00:08:30:13
That means I worked as part of a job creation plan for a year.
00:08:30:13
00:08:30:41
PROCEEDING1^ [MG]
00:08:30:41
00:08:30:44
00:08:30:44
00:08:30:49
I2 ich
00:08:30:49
00:08:31:08
00:08:31:08
00:08:31:18
TO-SEARCH1* such
00:08:31:18
00:08:31:26
00:08:31:26
00:08:31:34
$INDEX1
00:08:31:34
00:08:31:44
00:08:31:44
00:08:32:29
ABM1 a-b-m
00:08:32:29
00:08:32:38
00:08:32:38
00:08:33:38
YEAR3B* ein jahr
00:08:33:38
00:08:33:49
00:08:33:49
00:08:34:06
$INDEX1
00:08:34:06
00:08:34:16
00:08:34:16
00:08:34:37
$GEST-OFF^
00:08:34:37
00:08:34:44
00:08:34:44
00:08:34:48
I tried various jobs but that didn't improve my work situation either.
00:08:34:48
00:08:35:22
DIFFERENCE1B unterschie{dliche}
00:08:35:22
00:08:35:30
00:08:35:30
00:08:35:48
TO-SEARCH1
00:08:35:48
00:08:36:08
00:08:36:08
00:08:36:15
TO-WANT1B
00:08:36:15
00:08:36:20
00:08:36:20
00:08:36:33
FURTHER1A weiter
00:08:36:33
00:08:36:39
00:08:36:39
00:08:36:47
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH4B* [MG]
00:08:36:47
00:08:37:10
00:08:37:10
00:08:37:21
ALSO1A* auch
00:08:37:21
00:08:37:33
00:08:37:33
00:08:37:49
BETTER1* besser
00:08:37:49
00:08:38:12
00:08:38:12
00:08:38:36
$GEST-OFF^
00:08:38:36
00:08:38:48
00:08:38:48
00:08:39:22
DIRECTION3^*
00:08:39:22
00:08:39:31
00:08:39:31
00:08:39:33
I wanted to keep working and then I had another appointment at the Federal Employment Agency.
00:08:39:33
00:08:39:37
I2
00:08:39:37
00:08:39:43
00:08:39:43
00:08:40:00
TO-WANT6 will
00:08:40:00
00:08:40:06
00:08:40:06
00:08:40:26
FURTHER1A wei{ter}
00:08:40:26
00:08:40:33
00:08:40:33
00:08:40:37
$INDEX1 arbeitsamt
00:08:40:37
00:08:40:43
00:08:40:43
00:08:41:04
TO-WORK1*
00:08:41:04
00:08:41:12
00:08:41:12
00:08:41:28
TO-WALK-IN1
00:08:41:28
00:08:41:29
00:08:41:29
00:08:41:35
The case worker asked me if she was allowed to look for jobs in professions other than architectural draftswoman.
00:08:41:35
00:08:41:38
I1*
00:08:41:38
00:08:41:43
00:08:41:43
00:08:41:49
ON-PERSON1* auf
00:08:41:49
00:08:42:09
00:08:42:09
00:08:42:26
TO-HELP1* helfen
00:08:42:26
00:08:42:38
00:08:42:38
00:08:42:49
TO-SEARCH1* suche
00:08:42:49
00:08:43:08
00:08:43:08
00:08:43:14
DIFFERENT1 anders
00:08:43:14
00:08:43:22
00:08:43:22
00:08:43:35
PROFESSION4 beru{f}
00:08:43:35
00:08:43:37
00:08:43:37
00:08:43:39
I2
00:08:43:39
00:08:43:49
00:08:43:49
00:08:44:05
ALLOWED1 darf
00:08:44:05
00:08:44:14
00:08:44:14
00:08:44:24
MUST1 muss
00:08:44:24
00:08:45:01
00:08:45:01
00:08:45:23
SAME5 selbe
00:08:45:23
00:08:45:43
00:08:45:43
00:08:46:12
SIGN-OR-DRAWING1^* bauzeichner
00:08:46:12
00:08:46:16
00:08:46:16
00:08:46:17
I gave my consent because I didn't want to do my job anymore and wanted to switch professions.
00:08:46:17
00:08:46:20
I1
00:08:46:20
00:08:46:27
00:08:46:27
00:08:46:34
TO-WANT1B will
00:08:46:34
00:08:46:46
00:08:46:46
00:08:47:10
NOT3B nicht
00:08:47:10
00:08:47:36
00:08:47:36
00:08:48:00
DIFFERENT6 anders
00:08:48:00
00:08:48:10
00:08:48:10
00:08:48:17
The case worker looked for different assisting jobs for me.
00:08:48:17
00:08:49:07
$PROD*
00:08:49:07
00:08:49:28
00:08:49:28
00:08:49:42
OKAY1A* okay
00:08:49:42
00:08:50:05
00:08:50:05
00:08:50:17
FINISH1
00:08:50:17
00:08:50:26
00:08:50:26
00:08:50:30
YOU1*
00:08:50:30
00:08:50:39
00:08:50:39
00:08:51:00
SELF1A* sel{bst}
00:08:51:00
00:08:51:10
00:08:51:10
00:08:51:22
TO-WISH1A wünsch
00:08:51:22
00:08:51:29
00:08:51:29
00:08:51:33
ONLY2B* nur
00:08:51:33
00:08:51:47
00:08:51:47
00:08:52:19
TO-HELP1 helfe
00:08:52:19
00:08:52:30
00:08:52:30
00:08:52:43
TO-SEARCH1* suchen
00:08:52:43
00:08:53:04
00:08:53:04
00:08:53:08
She found a position in a kitchen and offered me a job as part of the kitchen staff and I was given the job. I2
00:08:53:08
00:08:53:16
00:08:53:16
00:08:53:25
OKAY1A*
00:08:53:25
00:08:53:38
00:08:53:38
00:08:53:42
I1*
00:08:53:42
00:08:53:49
00:08:53:49
00:08:54:08
NOW1 jetzt
00:08:54:08
00:08:54:16
00:08:54:16
00:08:54:25
IT-WORKS-OUT1 klappt
00:08:54:25
00:08:54:33
00:08:54:33
00:08:55:01
KITCHEN3B* küche
00:08:55:01
00:08:55:12
00:08:55:12
00:08:55:22
TO-HELP1 helfen
00:08:55:22
00:08:55:31
00:08:55:31
00:08:55:35
$INDEX1
00:08:55:35
00:08:55:49
00:08:55:49
00:08:56:06
Currently I am in training on approval for a year there.
00:08:56:06
00:08:56:11
I1*
00:08:56:11
00:08:56:16
00:08:56:16
00:08:56:21
FOR1 da
00:08:56:21
00:08:56:31
00:08:56:31
00:08:57:09
EDUCATION1 ausbil{dung}
00:08:57:09
00:08:57:16
00:08:57:16
00:08:57:35
TO-TRY-OR-REHEARSAL2 probieren
00:08:57:35
00:08:57:39
00:08:57:39
00:08:57:43
TO-GO-THERE2
00:08:57:43
00:08:57:49
00:08:57:49
00:08:58:47
YEAR3B* ein jahr
00:08:58:47
00:08:59:08
00:08:59:08
00:08:59:18
Then she asked me last March if it was okay for her to send my application to the company.
00:08:59:18
00:08:59:36
THEN1A [MG]
00:08:59:36
00:08:59:45
00:08:59:45
00:09:00:07
$GEST-OFF^*
00:09:00:07
00:09:00:35
$INDEX1*
00:09:00:35
00:09:00:42
QUESTION1*
00:09:00:42
00:09:00:46
00:09:00:46
00:09:01:02
I1
00:09:01:02
00:09:01:09
00:09:01:09
00:09:01:16
$INDEX1* [MG]
00:09:01:16
00:09:01:24
00:09:01:24
00:09:01:26
I2
00:09:01:26
00:09:01:29
00:09:01:29
00:09:01:33
$GEST-TO-PONDER1^*
00:09:01:33
00:09:01:40
00:09:01:40
00:09:01:45
HERE1 hier
00:09:01:45
00:09:02:06
00:09:02:06
00:09:02:17
NEW1B neu
00:09:02:17
00:09:02:28
00:09:02:28
00:09:02:43
A-MOMENT-AGO1^
00:09:02:43
00:09:03:22
00:09:03:22
00:09:03:44
MARCH12 märz
00:09:03:44
00:09:04:02
00:09:04:02
00:09:04:13
A-MOMENT-AGO1^
00:09:04:13
00:09:04:27
00:09:04:27
00:09:04:39
APPLICATION1* {be}werbung
00:09:04:39
00:09:05:00
00:09:05:00
00:09:05:24
TO-GIVE3A^*
00:09:05:24
00:09:05:39
00:09:05:39
00:09:06:01
COMPANY1A* firma
00:09:06:01
00:09:06:13
00:09:06:13
00:09:06:14
YES2* ja
00:09:06:14
00:09:06:20
00:09:06:20
00:09:06:23
I2
00:09:06:23
00:09:06:29
00:09:06:29
00:09:06:35
$INDEX1* [MG]
00:09:06:35
00:09:06:45
00:09:06:45
00:09:07:06
ALLOWED1* darf
00:09:07:06
00:09:07:25
00:09:07:25
00:09:07:30
I gave her my consent.
00:09:07:30
00:09:07:33
TO-SAY1* [MG]
00:09:07:33
00:09:07:45
00:09:07:45
00:09:08:04
YES2 ja
00:09:08:04
00:09:08:11
00:09:08:11
00:09:08:19
I asked her if they would hire me.
00:09:08:19
00:09:08:30
TO-TRY-OR-REHEARSAL2^ ??
00:09:08:30
00:09:08:35
00:09:08:35
00:09:08:40
ATTENTION1* wenn
00:09:08:40
00:09:09:15
00:09:09:15
00:09:09:46
TO-TAKE1A* nehm
00:09:09:46
00:09:10:15
00:09:10:15
00:09:10:21
ALL1A*
00:09:10:21
00:09:10:26
She replied that it might work.
00:09:10:26
00:09:10:30
TO-SAY1 sa{gen}
00:09:10:30
00:09:10:37
00:09:10:37
00:09:11:26
MAYBE2 vielleicht
00:09:11:26
00:09:11:48
00:09:11:48
00:09:12:06
I asked if I could work as a cook maid.
00:09:12:06
00:09:12:10
I1*
00:09:12:10
00:09:12:15
00:09:12:15
00:09:12:23
I1*
00:09:12:23
00:09:12:27
00:09:12:27
00:09:12:39
KITCHEN3A* küche
00:09:12:39
00:09:12:44
00:09:12:44
00:09:13:02
TO-HELP1 helf
00:09:13:02
00:09:13:12
00:09:13:12
00:09:13:28
OR1 oder
00:09:13:28
00:09:13:35
She added that I might work in the meatpacking department.
00:09:13:35
00:09:13:40
$INDEX1*
00:09:13:40
00:09:14:12
00:09:14:12
00:09:14:20
MAYBE2 vielleicht
00:09:14:20
00:09:14:26
00:09:14:26
00:09:14:31
$INDEX1
00:09:14:31
00:09:14:42
00:09:14:42
00:09:15:17
MEAT11* fleisch
00:09:15:17
00:09:15:20
00:09:15:20
00:09:16:05
$INDEX1*
00:09:16:05
00:09:16:19
00:09:16:19
00:09:16:24
$GEST-OFF^* [MG]
00:09:16:24
00:09:16:28
00:09:16:28
00:09:16:33
But my superior would have the final say which position I would occupy.
00:09:16:33
00:09:16:42
TO-WAIT1C* ab{warten}
00:09:16:42
00:09:17:01
00:09:17:01
00:09:17:04
$INDEX1*
00:09:17:04
00:09:17:10
00:09:17:10
00:09:17:19
BOSS1A chef
00:09:17:19
00:09:17:28
00:09:17:28
00:09:17:49
TO-DECIDE1B* entsch{eid}ung
00:09:17:49
00:09:18:03
00:09:18:03
00:09:18:26
She wanted to get back to me between May and June.
00:09:18:26
00:09:18:38
UNTIL1 bis
00:09:18:38
00:09:19:01
00:09:19:01
00:09:19:33
$ALPHA1:M-A-I mai
00:09:19:33
00:09:20:00
$ALPHA1:J-U-I juni
00:09:20:00
00:09:20:11
00:09:20:11
00:09:20:32
TO-LET-KNOW1A* bescheid
00:09:20:32
00:09:20:42
00:09:20:42
00:09:21:09
$GEST-OFF^ [MG]
00:09:21:09
00:09:21:29
00:09:21:29
00:09:23:12
00:09:23:12
00:09:23:23
It's not easy.
00:09:23:23
00:09:23:25
LIKE-THIS4* so
00:09:23:25
00:09:23:34
00:09:23:34
00:09:23:45
EASY1 einfach
00:09:23:45
00:09:24:01
00:09:24:01
00:09:24:10
NOT3A*
00:09:24:10
00:09:24:27
00:09:24:27
00:09:24:44
The communication is not easy.
00:09:24:44
00:09:25:01
$GEST-ATTENTION1^* wie
00:09:25:01
00:09:25:05
00:09:25:05
00:09:25:14
COMMUNICATION1A*
00:09:25:14
00:09:25:19
00:09:25:19
00:09:25:24
HEARING1A* hören
00:09:25:24
00:09:25:34
00:09:25:34
00:09:25:48
EASY1 nicht einfach
00:09:25:48
00:09:26:15
00:09:26:15
00:09:26:19
The employer has to take a look at the financial situation.
00:09:26:19
00:09:26:23
$INDEX1* chef
00:09:26:23
00:09:26:33
00:09:26:33
00:09:26:42
BOSS1B
00:09:26:42
00:09:27:01
00:09:27:01
00:09:27:06
FOR1 für
00:09:27:06
00:09:27:14
00:09:27:14
00:09:27:27
TO-SEE1^* aus{sehen}
00:09:27:27
00:09:27:36
00:09:27:36
00:09:27:45
MONEY1A
00:09:27:45
00:09:28:05
00:09:28:05
00:09:29:00
DIFFERENCE1B* unter{schiedlich}
00:09:29:00
00:09:29:03
00:09:29:03
00:09:29:08
Their contracts are restricted to half a year until the winter break and then the employees get reinstated again.
00:09:29:08
00:09:29:14
BUT1* aber
00:09:29:14
00:09:29:15
00:09:29:15
00:09:29:34
$INDEX1*
00:09:29:34
00:09:30:00
00:09:30:00
00:09:30:10
HALF4 halbes
00:09:30:10
00:09:30:19
00:09:30:19
00:09:30:24
CLOCK-HAND1^ winterpause
00:09:30:24
00:09:30:33
00:09:30:33
00:09:30:48
WINTER1
00:09:30:48
00:09:31:09
00:09:31:09
00:09:31:26
PAUSE1*
00:09:31:26
00:09:31:40
00:09:31:40
00:09:32:44
TO-CHANGE9^*
00:09:32:44
00:09:33:03
00:09:33:03
00:09:33:15
$GEST-OFF^ darum
00:09:33:15
00:09:33:24
00:09:33:24
00:09:33:40
THEREFORE1 darum
00:09:33:40
00:09:34:04
My company often hires many people around April.
00:09:34:04
00:09:34:19
I2*
00:09:34:19
00:09:34:42
00:09:34:42
00:09:35:04
APPROXIMATELY1 [MG]
00:09:35:04
00:09:35:10
00:09:35:10
00:09:35:37
APRIL5 april
00:09:35:37
00:09:35:48
00:09:35:48
00:09:36:06
MOST1A*
00:09:36:06
00:09:36:18
00:09:36:18
00:09:36:27
MORE3* mehr
00:09:36:27
00:09:36:30
00:09:36:30
00:09:36:39
PERSON1 leute
00:09:36:39
00:09:37:09
00:09:37:09
00:09:37:22
MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1^*
00:09:37:22
00:09:37:31
00:09:37:31
00:09:38:09
TO-HIRE1A* einstell
00:09:38:09
00:09:38:12
00:09:38:12
00:09:38:21
They hire day-wage workers.
00:09:38:21
00:09:38:31
TO-BORROW1 leiharbeiter
00:09:38:31
00:09:38:37
00:09:38:37
00:09:39:02
TO-WORK1
00:09:39:02
00:09:39:14
00:09:39:14
00:09:39:35
TO-HIRE1A*
00:09:39:35
00:09:39:37
00:09:39:37
00:09:39:39
The reason for this is barbecue season. The stores sell more meat and therefore we need more workers.
00:09:39:39
00:09:40:14
REASON4B grund
00:09:40:14
00:09:40:30
00:09:40:30
00:09:41:19
TO-BARBECUE1A grill
00:09:41:19
00:09:41:43
00:09:41:43
00:09:42:01
MEAT11* fleisch
00:09:42:01
00:09:42:10
00:09:42:10
00:09:42:30
TO-SELL1* v{erk}auf
00:09:42:30
00:09:42:34
00:09:42:34
00:09:43:02
TO-BARBECUE1A grill
00:09:43:02
00:09:43:09
00:09:43:09
00:09:43:24
MORE3 mehr
00:09:43:24
00:09:43:34
00:09:43:34
00:09:43:46
$GEST-OFF^*
00:09:43:46
00:09:44:04
00:09:44:04
00:09:44:11
PERSON1 leute
00:09:44:11
00:09:44:21
00:09:44:21
00:09:44:35
ALL1A
00:09:44:35
00:09:45:01
MUCH-OR-MANY1B* viel
00:09:45:01
00:09:45:06
00:09:45:06
00:09:45:22
ALL1A*
00:09:45:22
00:09:45:33
00:09:45:33
00:09:45:40
$GEST-OFF^*
00:09:45:40
00:09:45:43
00:09:45:43
00:09:45:47
People of the regular staff are working in the barbecue and the chicken packing department.
00:09:45:47
00:09:46:01
I2*
00:09:46:01
00:09:46:10
00:09:46:10
00:09:46:23
PERSON1* leute
00:09:46:23
00:09:46:39
00:09:46:39
00:09:46:49
REGULAR2A stamm
00:09:46:49
00:09:47:10
00:09:47:10
00:09:47:18
HIS-HER1
00:09:47:18
00:09:47:24
00:09:47:24
00:09:47:36
TO-BARBECUE1A* grill
00:09:47:36
00:09:47:41
00:09:47:41
00:09:48:24
HIS-HER1*
00:09:48:24
00:09:48:38
00:09:48:38
00:09:49:00
CHICKEN3 huhn
00:09:49:00
00:09:49:10
00:09:49:10
00:09:49:19
REGULAR2A stamm
00:09:49:19
00:09:49:29
00:09:49:29
00:09:49:36
HIS-HER1*
00:09:49:36
00:09:49:43
00:09:49:43
00:09:50:21
ROUND4A^*
00:09:50:21
00:09:51:00
00:09:51:00
00:09:51:04
$GEST-OFF^
00:09:51:04
00:09:52:10
But we are short in staff in the barbecue meat department. $GEST-OFF^* aber
00:09:52:10
00:09:52:22
00:09:52:22
00:09:52:28
MEAT11* fleisch
00:09:52:28
00:09:52:38
00:09:52:38
00:09:52:44
TO-BARBECUE1A* grill
00:09:52:44
00:09:53:01
00:09:53:01
00:09:53:17
WHERE1B* wo
00:09:53:17
00:09:53:29
00:09:53:29
00:09:53:40
WHO3 wer
00:09:53:40
00:09:53:47
00:09:53:47
00:09:54:13
PEOPLE2 leute
00:09:54:13
00:09:54:17
00:09:54:17
00:09:54:30
$GEST-OFF^
00:09:54:30
00:09:54:36
00:09:54:36
00:09:55:06
$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
00:09:55:06
00:09:55:09
00:09:55:09
00:09:55:15
That's why we hire a lot of day-wage workers for that department.
00:09:55:15
00:09:55:24
TO-HIRE1A
00:09:55:24
00:09:55:29
00:09:55:29
00:09:55:37
TO-BORROW1 leiharb{eiter}
00:09:55:37
00:09:55:42
00:09:55:42
00:09:55:49
TO-WORK1*
00:09:55:49
00:09:56:13
00:09:56:13
00:09:57:01
TO-HIRE1A*
00:09:57:01
00:09:57:12
00:09:57:12
00:09:57:24
TO-HIRE1A* [MG]
00:09:57:24
00:09:57:27
00:09:57:27
00:09:57:33
Then I always ask myself who all these new faces are.
00:09:57:33
00:09:57:43
NEW1A neu
00:09:57:43
00:09:57:47
00:09:57:47
00:09:58:13
HEAD2 kopf
00:09:58:13
00:09:58:21
00:09:58:21
00:09:58:24
I1* [MG]
00:09:58:24
00:09:58:32
00:09:58:32
00:09:58:40
TO-LOOK-AT1 [MG]
00:09:58:40
00:09:58:49
00:09:58:49
00:09:59:19
WHO3 wer wer
00:09:59:19
00:09:59:27
00:09:59:27
00:09:59:36
TO-BE-CONFUSED1* [MG]
00:09:59:36
00:09:59:49
00:09:59:49
00:10:00:08
WHO3* wer
00:10:00:08
00:10:00:13
00:10:00:13
00:10:00:18
Those people are part of the staff for the barbecue meatpacking.
00:10:00:18
00:10:00:29
TO-BARBECUE1A* ach
00:10:00:29
00:10:00:41
00:10:00:41
00:10:00:49
TO-BELONG1^
00:10:00:49
00:10:01:08
00:10:01:08
00:10:01:12
$INDEX1*
00:10:01:12
00:10:01:23
00:10:01:23
00:10:01:30
MEAT11* flei{sch}
00:10:01:30
00:10:01:36
00:10:01:36
00:10:01:42
FOR1* für
00:10:01:42
00:10:01:47
00:10:01:47
00:10:02:12
TO-BARBECUE1A* grill
00:10:02:12
00:10:02:20
00:10:02:20
00:10:03:00
$PROD*
00:10:03:00
00:10:03:07
00:10:03:07
00:10:03:37
TO-SELL1*
00:10:03:37
00:10:03:40
00:10:03:40
00:10:04:00
Most of the day-wage workers work until October and then they are let go again.
00:10:04:00
00:10:04:13
UNTIL1 bis
00:10:04:13
00:10:04:22
00:10:04:22
00:10:04:41
OCTOBER16 okto{ber}
00:10:04:41
00:10:05:06
00:10:05:06
00:10:05:49
LITTLE-BIT7A
00:10:05:49
00:10:06:05
PEACE1^* [MG]
00:10:06:05
00:10:06:19
00:10:06:19
00:10:06:38
OFF-OR-TO-REMOVE-STH2* [MG]
00:10:06:38
00:10:07:03
Only half a year?
00:10:07:03
00:10:07:06
ONLY2B nur
00:10:07:06
00:10:07:17
00:10:07:17
00:10:07:18
HALF4 halb
00:10:07:18
00:10:07:26
00:10:07:26
00:10:07:31
00:10:07:31
00:10:07:39
HALF4 halb
00:10:07:39
00:10:07:40
They usually work for half a year.
00:10:07:40
00:10:07:46
00:10:07:46
00:10:08:11
$GEST-NM-NOD-HEAD1^
00:10:08:11
00:10:08:19
00:10:08:19
00:10:08:25
00:10:08:25
00:10:08:34
HALF4 halb jahr
00:10:08:34
00:10:08:47
00:10:08:47
00:10:09:02
FINISH1*
00:10:09:02
00:10:09:08
00:10:09:08
00:10:09:12
It doesn't concern me. I can keep filling in for people.
00:10:09:12
00:10:09:45
I2*
00:10:09:45
00:10:10:10
Different departments.
00:10:10:10
00:10:10:15
00:10:10:15
00:10:10:19
DIFFERENT2 and{erer}
00:10:10:19
00:10:10:23
SUBSTITUTE1* [MG]
00:10:10:23
00:10:10:30
00:10:10:30
00:10:10:38
GROUP1B*
00:10:10:38
00:10:10:42
Usually, when someone in the barbecue meat department is sick, I have to fill in.
00:10:10:42
00:10:10:46
00:10:10:46
00:10:11:00
IF-OR-WHEN1A*
00:10:11:00
00:10:11:16
00:10:11:16
00:10:11:41
TO-HIRE1A*
00:10:11:41
00:10:11:45
00:10:11:45
00:10:12:24
00:10:12:24
00:10:12:38
TO-BARBECUE1A grill
00:10:12:38
00:10:12:42
00:10:12:42
00:10:13:07
$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
00:10:13:07
00:10:13:14
00:10:13:14
00:10:13:28
TO-BARBECUE1A grill
00:10:13:28
00:10:13:32
00:10:13:32
00:10:13:35
$INDEX1*
00:10:13:35
00:10:13:46
00:10:13:46
00:10:14:05
MEAT18* fleisch
00:10:14:05
00:10:14:10
00:10:14:10
00:10:14:21
TO-BARBECUE1A* grill
00:10:14:21
00:10:14:41
00:10:14:41
00:10:15:28
TO-HIRE1A
00:10:15:28
00:10:15:39
00:10:15:39
00:10:16:03
SICK1* krank
00:10:16:03
00:10:16:09
00:10:16:09
00:10:16:21
OFF1B*
00:10:16:21
00:10:16:26
00:10:16:26
00:10:16:31
I2
00:10:16:31
00:10:16:36
00:10:16:36
00:10:17:27
SUBSTITUTE1*
00:10:17:27
00:10:18:01
00:10:18:01
00:10:18:10
I2*
00:10:18:10
00:10:18:21
00:10:18:21
00:10:19:00
SUBSTITUTE1*
00:10:19:00
00:10:19:14
00:10:19:14
00:10:19:22
It's a constant chaos.
00:10:19:22
00:10:20:20
MUDDLED1 [MG]
00:10:20:20
00:10:20:44
$GEST-OFF^*
00:10:20:44
00:10:21:25
00:10:21:25
00:10:21:37
$GEST-DECLINE1^* [MG]
00:10:21:37
00:10:21:38
00:10:21:38
00:10:21:46
Currently I am working in the department that is responsible for cleaning the chicken eggs.
00:10:21:46
00:10:22:00
I2
00:10:22:00
00:10:22:14
00:10:22:14
00:10:22:15
$INDEX1*
00:10:22:15
00:10:22:24
00:10:22:24
00:10:22:34
NOW1 [MG]
00:10:22:34
00:10:22:40
00:10:22:40
00:10:22:42
I2*
00:10:22:42
00:10:23:01
00:10:23:01
00:10:23:07
$INDEX1*
00:10:23:07
00:10:23:19
00:10:23:19
00:10:23:25
CHICKEN3* huhn
00:10:23:25
00:10:23:34
00:10:23:34
00:10:23:46
$ALPHA1:E-I ei
00:10:23:46
00:10:24:00
00:10:24:00
00:10:24:11
EGG1A*
00:10:24:11
00:10:24:21
00:10:24:21
00:10:24:47
$PROD*
00:10:24:47
00:10:25:04
00:10:25:04
00:10:25:14
PROCEEDING1^* [MG]
00:10:25:14
00:10:25:16
00:10:25:16
00:10:25:34
$GEST-OFF^ [MG]
00:10:25:34
00:10:25:40
00:10:25:40
00:10:25:44
It’s alright.
00:10:25:44
00:10:26:05
RIGHT-OR-AGREED1^* [MG]
00:10:26:05
00:10:26:13
00:10:26:13
00:10:26:31
$GEST-OFF^
00:10:26:31
00:10:26:42
But my colleagues keep arguing with each other, but I don’t care about them.
00:10:26:42
00:10:26:48
BUT1* aber
00:10:26:48
00:10:27:02
00:10:27:02
00:10:27:13
COLLEAGUE2* koll{egen}
00:10:27:13
00:10:27:14
00:10:27:14
00:10:27:21
MORE3*
00:10:27:21
00:10:27:25
00:10:27:25
00:10:28:20
TO-QUARREL1A* [MG]
00:10:28:20
00:10:28:30
00:10:28:30
00:10:28:43
ALL1A
00:10:28:43
00:10:29:01
00:10:29:01
00:10:29:04
I2
00:10:29:04
00:10:29:13
00:10:29:13
00:10:29:20
$GEST-OFF^*
00:10:29:20
00:10:29:27
00:10:29:27
00:10:29:40
WHATEVER1C* [MG]
00:10:29:40
00:10:30:01
00:10:30:01
00:10:30:10
TO-LET1*
00:10:30:10
00:10:30:28
00:10:30:28
00:10:30:45
I simply do my job. MY1*
00:10:30:45
00:10:31:03
00:10:31:03
00:10:31:11
TO-FOCUS1A^* [MG]
00:10:31:11
00:10:31:17
00:10:31:17
00:10:31:28
DONE4
00:10:31:28
00:10:32:08
00:10:32:08
00:10:32:19
ALONE7 alleine
00:10:32:19
00:10:32:27
00:10:32:27
00:10:32:40
TO-WORK1 arbei{t}
00:10:32:40
00:10:32:46
00:10:32:46
00:10:32:48
I2 [MG]
00:10:32:48
00:10:33:07
00:10:33:07
00:10:33:13
FINISH1* [MG]
00:10:33:13
00:10:33:19
00:10:33:19
00:10:33:27
When they fight, I don't get involved.
00:10:33:27
00:10:33:45
TO-ARGUE1A*
00:10:33:45
00:10:34:12
00:10:34:12
00:10:34:15
I2
00:10:34:15
00:10:34:30
00:10:34:30
00:10:34:39
WHATEVER1C^* [MG]
00:10:34:39
00:10:34:48
00:10:34:48
00:10:35:09
NO3B^*
00:10:35:09
00:10:35:13
00:10:35:13
00:10:35:21
$GEST-OFF^*
00:10:35:21
00:10:35:26
00:10:35:26
00:10:35:28
I2*
00:10:35:28
00:10:35:39
00:10:35:39
00:10:35:47
$GEST-DECLINE1^*
00:10:35:47
00:10:36:31
00:10:36:31
00:10:37:00
I also have different groups at my work place, one downstairs, too.
00:10:37:00
00:10:37:01
$INDEX1
00:10:37:01
00:10:37:06
00:10:37:06
00:10:37:11
I2
00:10:37:11
00:10:37:24
00:10:37:24
00:10:38:13
GROUP1B* gruppen
00:10:38:13
00:10:38:21
00:10:38:21
00:10:38:31
DIFFERENT1 and{ere}
00:10:38:31
00:10:38:45
ALSO1A auch
00:10:38:45
00:10:39:00
00:10:39:00
00:10:39:16
DOWN1* unten
00:10:39:16
00:10:39:22
00:10:39:22
00:10:39:28
Everyone gets together during lunch break.
00:10:39:28
00:10:39:32
ONLY2B nur
00:10:39:32
00:10:39:41
00:10:39:41
00:10:40:02
MORE1* mehr
00:10:40:02
00:10:40:13
00:10:40:13
00:10:40:23
LUNCH-OR-NOON10 mitta{gs}pause
00:10:40:23
00:10:40:32
00:10:40:32
00:10:40:43
PAUSE1*
00:10:40:43
00:10:41:04
00:10:41:04
00:10:41:41
$PROD* [MG]
00:10:41:41
00:10:42:39
00:10:42:39
00:10:42:48
GROUP1A*
00:10:42:48
00:10:43:04
00:10:43:04
00:10:43:17
PRESENT-OR-HERE1* da
00:10:43:17
00:10:43:26
We have a lot of truck drivers.
00:10:43:26
00:10:43:30
$INDEX1*
00:10:43:30
00:10:43:39
00:10:43:39
00:10:43:48
MORE1 mehr
00:10:43:48
00:10:44:11
00:10:44:11
00:10:45:00
TRUCK1 l-k-w
00:10:45:00
00:10:45:03
00:10:45:03
00:10:45:09
And downstairs there is another group with a lot of male staff members who help with the packing.
00:10:45:09
00:10:45:25
AND2A* und
00:10:45:25
00:10:45:39
00:10:45:39
00:10:45:48
DIFFERENT1 and{ere}
00:10:45:48
00:10:46:05
00:10:46:05
00:10:46:18
GROUP1B* gruppe
00:10:46:18
00:10:46:49
00:10:46:49
00:10:47:16
DOWN1* unten
00:10:47:16
00:10:47:31
00:10:47:31
00:10:47:47
MAN1* mann
00:10:47:47
00:10:48:04
00:10:48:04
00:10:48:16
IN2 unten
00:10:48:16
00:10:48:19
00:10:48:19
00:10:48:24
ALSO1A* auch
00:10:48:24
00:10:48:32
00:10:48:32
00:10:48:40
TO-HELP1* helfer
00:10:48:40
00:10:49:08
00:10:49:08
00:10:50:37
TO-DELIVER1A*
00:10:50:37
00:10:51:08
00:10:51:08
00:10:51:19
TO-DELIVER1A*
00:10:51:19
00:10:51:28
00:10:51:28
00:10:51:42
$GEST-OFF^
00:10:51:42
00:10:52:09
00:10:52:09
00:10:52:31
PARCEL1* paket
00:10:52:31
00:10:52:42
00:10:52:42
00:10:53:20
TO-DELIVER1A*
00:10:53:20
00:10:53:23
00:10:53:23
00:10:53:31
$GEST-OFF^
00:10:53:31
00:10:53:36
00:10:53:36
00:10:53:45
We have another meatpacking group, which can be divided into two groups working two different kinds of meat.
00:10:53:45
00:10:54:16
MEAT11*$INDEX1* fleisch
00:10:54:16
00:10:55:08
00:10:55:08
00:10:55:27
GROUP1B*
00:10:55:27
00:10:55:36
00:10:55:36
00:10:55:47
AREA1E
00:10:55:47
00:10:56:03
00:10:56:03
00:10:56:15
GROUP1B* gruppe
00:10:56:15
00:10:56:20
00:10:56:20
00:10:56:27
$NUM-ONE-TO-TEN1A:2 zwei
00:10:56:27
00:10:56:34
00:10:56:34
00:10:56:48
DIFFERENCE1B* verschied
00:10:56:48
00:10:57:10
00:10:57:10
00:10:57:27
MEAT11* fleisch
00:10:57:27
00:10:57:38
00:10:57:38
00:10:57:46