DOI: /10.25592/dgs.corpus-3.0-text-1211075

dgskorpus_stu_01: Experience Report

Topics Society: British Royal Family; Society: Lady Diana; Traffic: Accident; Traffic: Lady Diana

Translation Lexeme/Sign Mouth Translation Lexeme/Sign Mouth Moderator
00:00:00:00
00:00:00:15
I hadn‘t heard about Lady Diana‘s death before/
00:00:00:15
00:00:00:21
I1
00:00:00:21
00:00:00:42
00:00:00:42
00:00:01:17
$NAME* diana
00:00:01:17
00:00:01:22
00:00:01:22
00:00:01:23
$INDEX1
00:00:01:23
00:00:01:25
00:00:01:25
00:00:01:38
TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B
00:00:01:38
00:00:01:47
00:00:01:47
00:00:02:07
BEFORE1B* vor
00:00:02:07
00:00:02:10
00:00:02:10
00:00:02:13
Well, I watch “Sehen statt Hören” every Sunday [German TV show focusing on sign language and deafness, literally: Seeing instead of Hearing].
00:00:02:13
00:00:02:17
I1* immer
00:00:02:17
00:00:02:24
00:00:02:24
00:00:02:27
$INDEX1*
00:00:02:27
00:00:02:45
00:00:02:45
00:00:03:00
REGULAR4B stamm
00:00:03:00
00:00:03:05
00:00:03:05
00:00:03:09
I1* ich
00:00:03:09
00:00:03:15
00:00:03:15
00:00:03:20
ALWAYS1A immer
00:00:03:20
00:00:03:33
00:00:03:33
00:00:03:43
EVERYONE1A* jeden
00:00:03:43
00:00:04:01
00:00:04:01
00:00:04:16
SUNDAY2 sonntag
00:00:04:16
00:00:04:31
00:00:04:31
00:00:04:38
TO-SEE1* sehen
00:00:04:38
00:00:04:48
00:00:04:48
00:00:05:09
INSTEAD1* statt
00:00:05:09
00:00:05:19
00:00:05:19
00:00:05:30
TO-HEAR2* hören
00:00:05:30
00:00:06:03
00:00:06:03
00:00:06:06
So, I was watching “Sehen statt Hören“ when the message, “Lady Diana dies in car accident,“ popped up on the bottom of the TV-screen.
00:00:06:06
00:00:06:14
I1*
00:00:06:14
00:00:06:20
00:00:06:20
00:00:06:24
BEEN1
00:00:06:24
00:00:06:35
00:00:06:35
00:00:06:44
TO-SIGN1A*
00:00:06:44
00:00:07:02
00:00:07:02
00:00:07:07
EYE1^* sehen
00:00:07:07
00:00:07:15
00:00:07:15
00:00:07:23
INSTEAD1 statt
00:00:07:23
00:00:07:33
00:00:07:33
00:00:07:44
TO-HEAR2* hören
00:00:07:44
00:00:08:18
00:00:08:18
00:00:08:45
TO-WATCH1*
00:00:08:45
00:00:09:08
00:00:09:08
00:00:09:17
TO-COME1 kommen
00:00:09:17
00:00:09:33
00:00:09:33
00:00:10:01
HEADING1^*
00:00:10:01
00:00:10:38
$PROD*
00:00:10:38
00:00:11:03
00:00:11:03
00:00:11:15
$NAME* diana
00:00:11:15
00:00:11:26
00:00:11:26
00:00:11:33
$GEST-OFF^*
00:00:11:33
00:00:11:45
00:00:11:45
00:00:12:30
ACCIDENT2C [MG]
00:00:12:30
00:00:12:40
00:00:12:40
00:00:13:35
DEATH2* tot
00:00:13:35
00:00:13:39
00:00:13:39
00:00:13:42
When first reading that message I became very sad.
00:00:13:42
00:00:13:45
I1*
00:00:13:45
00:00:15:00
00:00:15:00
00:00:15:05
I1* ich
00:00:15:05
00:00:15:12
00:00:15:12
00:00:15:18
THROUGH2B* durch
00:00:15:18
00:00:15:25
00:00:15:25
00:00:15:29
I1*
00:00:15:29
00:00:15:37
00:00:15:37
00:00:16:11
DEPRESSION3^* [MG]
00:00:16:11
00:00:16:24
00:00:16:24
00:00:16:44
ALREADY1B* schon
00:00:16:44
00:00:16:48
00:00:16:48
00:00:17:03
When I saw it, I thought that it couldn't be true.
00:00:17:03
00:00:17:11
$INDEX-TO-SCREEN1
00:00:17:11
00:00:17:25
00:00:17:25
00:00:18:06
THERE-IS3* gibts nicht
00:00:18:06
00:00:18:14
00:00:18:14
00:00:18:31
After staring at the TV-screen in shock, #Name1 and I looked at each other, and we just couldn't believe that Lady Diana was dead.
00:00:18:31
00:00:19:11
$INDEX-TO-SCREEN1
00:00:19:11
00:00:19:23
00:00:19:23
00:00:19:29
$NAME #name1
00:00:19:29
00:00:19:37
00:00:19:37
00:00:19:39
I1*
00:00:19:39
00:00:19:48
00:00:19:48
00:00:20:11
TO-LOOK-AT1^*
00:00:20:11
00:00:20:38
00:00:20:38
00:00:21:03
DEATH2 tot
00:00:21:03
00:00:21:22
00:00:21:22
00:00:22:21
THERE-IS3* gibts doch gar nicht
00:00:22:21
00:00:22:43
00:00:22:43
00:00:23:01
What happened? The car drove into a tunnel, and there was an accident.
00:00:23:01
00:00:23:13
$ORAL^ was
00:00:23:13
00:00:23:26
IT-HAPPENS5* pas{siert}
00:00:23:26
00:00:23:41
00:00:23:41
00:00:23:47
ATTENTION1A^*
00:00:23:47
00:00:24:16
00:00:24:16
00:00:25:10
CAR1 auto
00:00:25:10
00:00:25:41
00:00:25:41
00:00:26:05
UNDER1B^* tunnel
00:00:26:05
00:00:26:19
00:00:26:19
00:00:26:39
ACCIDENT2C [MG]
00:00:26:39
00:00:27:02
00:00:27:02
00:00:27:19
$GEST-OFF^
00:00:27:19
00:00:27:27
00:00:27:27
00:00:27:31
I felt so depressed.
00:00:27:31
00:00:27:36
I1*
00:00:27:36
00:00:27:42
00:00:27:42
00:00:28:20
DEPRESSION3^* [MG]
00:00:28:20
00:00:28:27
00:00:28:27
00:00:28:36
The whole world was shocked and depressed.
00:00:28:36
00:00:29:04
WORLD1 welt
00:00:29:04
00:00:29:12
00:00:29:12
00:00:29:18
ALL1A* alle
00:00:29:18
00:00:29:31
00:00:29:31
00:00:29:41
TO-CRY3^* traurig
00:00:29:41
00:00:29:45
00:00:29:45
00:00:30:01
LIKE3B* wie
00:00:30:01
00:00:30:16
00:00:30:16
00:00:31:04
DEPRESSION3^* [MG]
00:00:31:04
00:00:31:12
00:00:31:12
00:00:31:26
Many people laid down flowers.
00:00:31:26
00:00:31:33
SAME2B* selbe
00:00:31:33
00:00:31:45
00:00:31:45
00:00:32:00
FLOWER3A* blumen
00:00:32:00
00:00:32:08
00:00:32:08
00:00:32:18
$PROD*
00:00:32:18
00:00:32:19
00:00:32:19
00:00:32:30
After some time had passed, it got better.
00:00:32:30
00:00:32:39
THEN1A* dann
00:00:32:39
00:00:32:46
00:00:32:46
00:00:33:08
TO-WIND1^
00:00:33:08
00:00:33:21
00:00:33:21
00:00:33:33
$GEST-DECLINE1^
00:00:33:33
00:00:33:35
00:00:33:35
00:00:33:44
We got dressed and visited an anniversary celebration in the old town, sorry, I meant to say Albstadt.
00:00:33:44
00:00:34:01
THEN1A* dann
00:00:34:01
00:00:34:04
00:00:34:04
00:00:34:32
TO-DRESS-UPPER-BODY1A [MG]
00:00:34:32
00:00:34:36
00:00:34:36
00:00:34:42
CAN2B kann
00:00:34:42
00:00:34:49
00:00:34:49
00:00:35:08
TO1*
00:00:35:08
00:00:35:19
00:00:35:19
00:00:35:33
TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B* besuch
00:00:35:33
00:00:35:45
00:00:35:45
00:00:36:24
PARTY1B jubiläum
00:00:36:24
00:00:36:39
00:00:36:39
00:00:36:49
$INDEX1
00:00:36:49
00:00:37:10
00:00:37:10
00:00:37:15
OLD2C^* altstadt
00:00:37:15
00:00:37:22
00:00:37:22
00:00:37:37
CITY2
00:00:37:37
00:00:37:45
00:00:37:45
00:00:38:05
$INDEX1
00:00:38:05
00:00:38:14
00:00:38:14
00:00:38:19
OLD2C^* alb
00:00:38:19
00:00:38:37
00:00:38:37
00:00:38:44
$GEST-DECLINE1^*
00:00:38:44
00:00:39:06
MOUNTAIN1A^ albstadt
00:00:39:06
00:00:39:11
00:00:39:11
00:00:39:20
CITY2
00:00:39:20
00:00:39:36
00:00:39:36
00:00:39:47
TO-GO-THERE2*
00:00:39:47
00:00:40:01
00:00:40:01
00:00:40:11
There we also talked about the happenings, about Lady Diana's death and so on.
00:00:40:11
00:00:40:20
TO-SIGN1A*
00:00:40:20
00:00:40:30
00:00:40:30
00:00:40:36
ALSO3A* auch
00:00:40:36
00:00:40:43
00:00:40:43
00:00:40:47
OVER-OR-ABOUT1* über
00:00:40:47
00:00:41:11
00:00:41:11
00:00:41:21
SUBJECT1 thema
00:00:41:21
00:00:41:25
00:00:41:25
00:00:41:38
$NAME* diana
00:00:41:38
00:00:41:41
00:00:41:41
00:00:42:05
DEATH2*
00:00:42:05
00:00:42:10
00:00:42:10
00:00:42:23
PROCEEDING2^
00:00:42:23
00:00:42:38
00:00:42:38
00:00:43:07
SOMEWHERE1^*
00:00:43:07
00:00:43:38
We went home after a while and watched a subtitled news report.
00:00:43:38
00:00:43:48
GO-HOME1* zu hause
00:00:43:48
00:00:44:18
00:00:44:18
00:00:44:28
TO-WATCH1*
00:00:44:28
00:00:45:13
00:00:45:13
00:00:45:19
THEN1A später
00:00:45:19
00:00:45:30
00:00:45:30
00:00:45:36
SEGMENT2C*
00:00:45:36
00:00:46:16
00:00:46:16
00:00:47:02
SUBTITLES2 untertitel
00:00:47:02
00:00:47:19
00:00:47:19
00:00:47:24
NARROW1A^*
00:00:47:24
00:00:47:25
00:00:47:25
00:00:47:35
Finally, we could watch the news report, and we couldn’t believe Lady Diana had died until we saw the funeral procession on TV.
00:00:47:35
00:00:47:43
FINALLY3 endlich
00:00:47:43
00:00:48:04
00:00:48:04
00:00:48:14
TO-SEE1
00:00:48:14
00:00:48:25
00:00:48:25
00:00:48:31
SUCCESS1
00:00:48:31
00:00:48:38
00:00:48:38
00:00:48:45
$INDEX1
00:00:48:45
00:00:49:07
00:00:49:07
00:00:49:20
SEGMENT2C*
00:00:49:20
00:00:49:46
00:00:49:46
00:00:50:03
AWARE1 bewusst
00:00:50:03
00:00:50:16
00:00:50:16
00:00:50:26
$PROD*
00:00:50:26
00:00:51:01
00:00:51:01
00:00:51:07
LIKE3A* wie
00:00:51:07
00:00:51:34
00:00:51:34
00:00:51:42
GRAVE1A friedhof
00:00:51:42
00:00:52:06
00:00:52:06
00:00:52:44
TO-FOLLOW1A
00:00:52:44
00:00:52:45
00:00:52:45
00:00:53:04
$GEST-OFF^*
00:00:53:04
00:00:53:09
00:00:53:09
00:00:53:23
When seeing the funeral procession, I got sad.
00:00:53:23
00:00:54:00
$PROD*
00:00:54:00
00:00:54:05
00:00:54:05
00:00:54:09
I1*
00:00:54:09
00:00:54:15
00:00:54:15
00:00:54:37
DEPRESSION3^* [MG]
00:00:54:37
00:00:54:38
00:00:54:38
00:00:54:48
I couldn't imagine that she had died.
00:00:54:48
00:00:55:05
CAN2A* kann nicht
00:00:55:05
00:00:55:16
00:00:55:16
00:00:55:27
IMAGINATION1A* vorstellen
00:00:55:27
00:00:55:36
00:00:55:36
00:00:56:07
DEATH2*
00:00:56:07
00:00:56:09
00:00:56:09
00:00:56:18
It simply seemed unbelievable to me.
00:00:56:18
00:00:56:25
I1
00:00:56:25
00:00:56:31
00:00:56:31
00:00:56:40
FOR1*
00:00:56:40
00:00:56:43
00:00:56:43
00:00:57:08
$GEST-OFF^
00:00:57:08
00:00:57:23
WHAT1B^
00:00:57:23
00:00:57:36
00:00:57:36
00:00:57:44
$GEST-OFF^
00:00:57:44
00:00:58:01
00:00:58:01
00:00:58:07
TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B^ unglaublich
00:00:58:07
00:00:58:20
$GEST-OFF^
00:00:58:20
00:00:58:22
00:00:58:22
00:00:58:32
END1^*
00:00:58:32
00:00:58:40
00:00:58:40
00:00:59:04
$GEST-OFF^ [MG]
00:00:59:04
00:00:59:19
WHAT1B^
00:00:59:19
00:00:59:43
00:00:59:43
00:01:00:38
00:01:00:38
00:01:00:44
Back then, I also saw it on the news channel N24 on TV.
00:01:00:44
00:01:01:03
Unbelievable. $GEST^
00:01:01:03
00:01:01:08
SELF1A* selbst
00:01:01:08
00:01:01:14
00:01:01:14
00:01:01:35
00:01:01:35
00:01:01:40
ALSO3A* auch
00:01:01:40
00:01:02:14
00:01:02:14
00:01:02:21
TELEVISION1B* fernsehen
00:01:02:21
00:01:02:31
00:01:02:31
00:01:02:38
SQUARE2^*
00:01:02:38
00:01:02:45
00:01:02:45
00:01:03:13
BACK-THEN1 damals
00:01:03:13
00:01:03:26
00:01:03:26
00:01:03:29
$CUED-SPEECH* n
00:01:03:29
00:01:03:36
00:01:03:36
00:01:03:43
$ALPHA1:N
00:01:03:43
00:01:04:07
00:01:04:07
00:01:04:13
$NUM-ONE-TO-TEN1A:4 vierundzwanzig
00:01:04:13
00:01:04:17
00:01:04:17
00:01:04:26
$NUM-TENS2A:2
00:01:04:26
00:01:04:44
00:01:04:44
00:01:04:45
INTERVIEW3^* nachricht Yeah, that's right.
00:01:04:45
00:01:05:07
$GEST-NM-NOD-HEAD1^
00:01:05:07
00:01:05:34
00:01:05:34
00:01:05:49
I sometimes like to watch the program because there the latest reports run through the bottom of the TV screen.
00:01:05:49
00:01:06:03
ALSO3A auch
00:01:06:03
00:01:06:04
00:01:06:04
00:01:06:10
00:01:06:10
00:01:06:16
I1
00:01:06:16
00:01:06:31
00:01:06:31
00:01:06:37
SOMETIMES2* manchmal
00:01:06:37
00:01:06:49
00:01:06:49
00:01:07:09
GLADLY1 gerne
00:01:07:09
00:01:07:19
00:01:07:19
00:01:07:25
TO-LOOK-AT1*
00:01:07:25
00:01:07:26
00:01:07:26
00:01:07:36
ALWAYS4A*$INDEX1 immer
00:01:07:36
00:01:07:47
00:01:07:47
00:01:08:19
$PROD*
00:01:08:19
00:01:08:25
00:01:08:25
00:01:09:03
When I saw the message “Diana is dead“, I was wondering what they meant by that.
00:01:09:03
00:01:09:27
$INDEX1* diana
00:01:09:27
00:01:09:46
00:01:09:46
00:01:10:16
DEATH3* tot
00:01:10:16
00:01:10:26
00:01:10:26
00:01:10:34
I1
00:01:10:34
00:01:11:07
00:01:11:07
00:01:11:12
WHAT1A* was
00:01:11:12
00:01:11:25
00:01:11:25
00:01:11:30
OPINION1A meinen
00:01:11:30
00:01:11:35
00:01:11:35
00:01:11:47
HIS-HER1*
00:01:11:47
00:01:12:20
Yes. $GEST-NM-NOD-HEAD1^
00:01:12:20
00:01:12:27
00:01:12:27
00:01:12:30
Later, I thought that they meant another Diana.
00:01:12:30
00:01:12:37
THEN1A dann
00:01:12:37
00:01:12:43
00:01:12:43
00:01:13:03
LATER4* später
00:01:13:03
00:01:13:30
00:01:13:30
00:01:13:35
I1
00:01:13:35
00:01:13:45
00:01:13:45
00:01:14:03
TO-THINK1B gedacht
00:01:14:03
00:01:14:18
00:01:14:18
00:01:14:38
DIFFERENT2* andere
00:01:14:38
00:01:14:48
00:01:14:48
00:01:15:06
$INDEX1* diana
00:01:15:06
00:01:15:43
00:01:15:43
00:01:16:20
$PROD* diana
00:01:16:20
00:01:16:33
A double with the same hairstyle who was laughing the same way.
00:01:16:33
00:01:17:18
DOUBLE1B* doppel
00:01:17:18
00:01:17:26
00:01:17:26
00:01:17:36
LIKE3B* wie
00:01:17:36
00:01:17:44
00:01:17:44
00:01:18:06
EXACT4^ [MG]
00:01:18:06
00:01:18:22
00:01:18:22
00:01:18:40
$PROD*
00:01:18:40
00:01:19:08
00:01:19:08
00:01:19:14
FACE1^
00:01:19:14
00:01:19:18
00:01:19:18
00:01:19:26
TO-LAUGH1* lachen
00:01:19:26
00:01:19:36
00:01:19:36
00:01:19:40
When I saw that they meant Lady Diana, I couldn't believe it.
00:01:19:40
00:01:19:46
I1
00:01:19:46
00:01:20:06
00:01:20:06
00:01:21:26
$INDEX1* diana
00:01:21:26
00:01:21:35
00:01:21:35
00:01:22:04
CAN1* kann
00:01:22:04
00:01:22:16
00:01:22:16
00:01:22:27
$GEST-DECLINE1^*
00:01:22:27
00:01:22:31
00:01:22:31
00:01:22:38
I1
00:01:22:38
00:01:22:42
00:01:22:42
00:01:23:10
I had to think it ten times over whether she was actually dead or not.
00:01:23:10
00:01:23:21
ALSO3A auch
00:01:23:21
00:01:23:32
00:01:23:32
00:01:23:37
I1
00:01:23:37
00:01:23:43
00:01:23:43
00:01:23:46
MUST1* muss
00:01:23:46
00:01:24:06
00:01:24:06
00:01:24:11
$NUM-ONE-TO-TEN1A:10 zehn
00:01:24:11
00:01:24:16
00:01:24:16
00:01:24:31
TIMES3 mal
00:01:24:31
00:01:24:42
00:01:24:42
00:01:25:07
TO-THINK1A denken
00:01:25:07
00:01:25:33
00:01:25:33
00:01:25:44
RIGHT-OR-AGREED1A
00:01:25:44
00:01:26:12
00:01:26:12
00:01:26:13
$INDEX1 diana tot
00:01:26:13
00:01:26:22
00:01:26:22
00:01:26:31
DEATH3
00:01:26:31
00:01:27:25
00:01:27:25
00:01:27:32
I was deeply shocked.
00:01:27:32
00:01:27:41
ALSO3A* auch
00:01:27:41
00:01:27:43
00:01:27:43
00:01:27:49
I1
00:01:27:49
00:01:28:09
00:01:28:09
00:01:28:21
SELF1A selbst
00:01:28:21
00:01:28:36
00:01:28:36
00:01:29:03
BREAK-DOWN1A^ [MG]
00:01:29:03
00:01:29:07
00:01:29:07
00:01:29:22
It felt like, well, I don't know how to describe that feeling. It was like there was a person missing.
00:01:29:22
00:01:30:00
FEELING3
00:01:30:00
00:01:30:14
$GEST^
00:01:30:14
00:01:30:20
00:01:30:20
00:01:30:42
LIKE3A* wie
00:01:30:42
00:01:31:04
00:01:31:04
00:01:31:48
$GEST^
00:01:31:48
00:01:32:27
00:01:32:27
00:01:32:34
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d* eine
00:01:32:34
00:01:32:46
00:01:32:46
00:01:33:02
TO-GO1B^* person
00:01:33:02
00:01:33:27
00:01:33:27
00:01:33:40
LITTLE-BIT7A weniger
00:01:33:40
00:01:33:48
00:01:33:48
00:01:34:31
FEELING3 weiß nicht
00:01:34:31
00:01:34:37
Forget it, I can't describe it.
00:01:34:37
00:01:35:05
CAN2A* kann nicht
00:01:35:05
00:01:35:10
00:01:35:10
00:01:35:14
I1*
00:01:35:14
00:01:35:18
00:01:35:18
00:01:35:39
TO-WRITE1E* beschreiben
00:01:35:39
00:01:35:40
Well.
00:01:35:40
00:01:35:41
00:01:35:41
00:01:35:46
$GEST-OFF^*
00:01:35:46
00:01:35:49
$GEST-OFF^
00:01:35:49
00:01:36:06
00:01:36:06
00:01:36:34
00:01:36:34
00:01:37:04
$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ egal
00:01:37:04
00:01:37:08
People say/
00:01:37:08
00:01:37:21
I also started to follow all that, why and what exactly had happened.
00:01:37:21
00:01:37:22
TO-SAY1*
00:01:37:22
00:01:37:29
THEN1A dann
00:01:37:29
00:01:37:35
00:01:37:35
00:01:37:40
ALSO3A auch
00:01:37:40
00:01:37:45
00:01:37:45
00:01:37:49
I1
00:01:37:49
00:01:38:03
00:01:38:03
00:01:38:12
BEGINNING1A* anfangen
00:01:38:12
00:01:38:24
00:01:38:24
00:01:38:35
TO-FOLLOW1B* folgen folgen
00:01:38:35
00:01:38:41
00:01:38:41
00:01:39:07
HOW-QUESTION-COMPARISON1 wie
00:01:39:07
00:01:39:17
00:01:39:17
00:01:39:30
WHY1 warum
00:01:39:30
00:01:39:37
00:01:39:37
00:01:39:49
WHAT1A* was
00:01:39:49
00:01:40:04
00:01:40:04
00:01:40:29
HOW-QUESTION-COMPARISON1* wie
00:01:40:29
00:01:40:30
00:01:40:30
00:01:40:43
WHERE1A* wo
00:01:40:43
00:01:41:19
00:01:41:19
00:01:41:30
WHY1 warum
00:01:41:30
00:01:41:45
00:01:41:45
00:01:42:04
$GEST-NM-NOD-HEAD1^
00:01:42:04
00:01:42:11
They showed video clips on TV all day long.
00:01:42:11
00:01:42:29
ALL-DAY1B* ganzen tag
00:01:42:29
00:01:42:37
00:01:42:37
00:01:42:43
ONLY2A nur
00:01:42:43
00:01:42:44
00:01:42:44
00:01:43:16
MOVIE2 film
00:01:43:16
00:01:43:23
00:01:43:23
00:01:43:33
TO-SHOW1A*
00:01:43:33
00:01:43:38
00:01:43:38
00:01:43:41
Well, yes.
00:01:43:41
00:01:43:48
The entire day the main issue was Lady Diana.
00:01:43:48
00:01:44:01
YES2
00:01:44:01
00:01:44:20
ALL-DAY1B* ganzen tag
00:01:44:20
00:01:44:31
00:01:44:31
00:01:44:33
ONLY2A* nur
00:01:44:33
00:01:44:34
00:01:44:34
00:01:44:44
00:01:44:44
00:01:45:08
$ALPHA1:D-I-A diana
00:01:45:08
00:01:45:11
00:01:45:11
00:01:45:15
$MORPH-MAIN1B* hauptperson
00:01:45:15
00:01:45:26
00:01:45:26
00:01:45:39
TEAM-OR-CREW1^
00:01:45:39
00:01:46:00
00:01:46:00
00:01:46:06
Yes. It ran on TV the whole day.
00:01:46:06
00:01:46:10
YES2
00:01:46:10
00:01:46:18
ALL-DAY1B* ganzen tag
00:01:46:18
00:01:46:26
00:01:46:26
00:01:46:33
$PROD* läuft
00:01:46:33
00:01:47:01
00:01:47:01
00:01:47:13
00:01:47:13
00:01:47:34
00:01:47:34
00:01:48:21
Well.
00:01:48:21
00:01:48:34
$GEST-OFF^*
00:01:48:34
00:01:48:38
00:01:48:38
00:01:49:08
00:01:49:08
00:01:49:35
It was terrible. $GEST-NM-NOD-HEAD1^ schlimm
00:01:49:35
00:01:49:44
00:01:49:44
00:01:50:23
00:01:50:23
00:01:52:44
Did you talk with other deaf people about the Diana topic or not?
00:01:52:44
00:01:55:32
Yes, sometimes. Sometimes, we talked. $GEST-NM-NOD-HEAD1^ ja zum teil zum teil
00:01:55:32
00:01:56:02
00:01:56:02
00:01:56:18
I think Diana's accident happened on a weekend.
00:01:56:18
00:01:56:24
I1^* war
00:01:56:24
00:01:56:36
00:01:56:36
00:01:56:46
OF-ALL-THINGS2 ausgerechnet
00:01:56:46
00:01:57:05
00:01:57:05
00:01:57:11
What did you feel last?
00:01:57:11
00:01:58:14
WEEKEND-$CANDIDATE-STU04^ wochenende
00:01:58:14
00:01:58:18
00:01:58:18
00:01:58:42
$GEST-OFF^
00:01:58:42
00:01:58:48
00:01:58:48
00:01:59:06
The accident happened on the weekend, but somehow life went on.
00:01:59:06
00:01:59:09
$INDEX1
00:01:59:09
00:01:59:15
00:01:59:15
00:01:59:22
WHERE1A* wo
00:01:59:22
00:01:59:26
00:01:59:26
00:01:59:40
CLASH1^* passiert
00:01:59:40
00:02:00:04
00:02:00:04
00:02:00:13
TO-BELIEVE2A* glaube
00:02:00:13
00:02:00:15
00:02:00:15
00:02:00:36
WEEKEND-$CANDIDATE-STU04^ wochenende
00:02:00:36
00:02:00:47
00:02:00:47
00:02:01:07
$GEST-OFF^
00:02:01:07
00:02:01:18
00:02:01:18
00:02:01:34
TO-WIND1^ dann
00:02:01:34
00:02:01:38
00:02:01:38
00:02:01:40
Me neither. $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ [MG] ich auch nicht I didn't meet anybody there.
00:02:01:40
00:02:02:37
$GEST-OFF^ [MG]
00:02:02:37
00:02:03:07
$GEST-NM-NOD-HEAD1^
00:02:03:07
00:02:03:17
00:02:03:17
00:02:03:28
TO-MEET1
00:02:03:28
00:02:03:29
00:02:03:29
00:02:04:01
00:02:04:01
00:02:04:24
$GEST-OFF^
00:02:04:24
00:02:04:25
00:02:04:25
00:02:04:35
GONE-TO-LOSE-STH2^
00:02:04:35
00:02:04:37
00:02:04:37
00:02:04:43
What is it like now?
00:02:04:43
00:02:05:14
$GEST-OFF^
00:02:05:14
00:02:05:32
00:02:05:32
00:02:06:04
How/ Do you still care about it or how do you feel now?
00:02:06:04
00:02:06:31
HOW-QUESTION-COMPARISON1*
00:02:06:31
00:02:07:02
However, a major topic of conversation was the paparazzo on the motorcycle who was said to be at fault.
00:02:07:02
00:02:07:06
00:02:07:06
00:02:07:20
TO-RAISE-HAND3^* sogar
00:02:07:20
00:02:07:23
$GEST^
00:02:07:23
00:02:08:07
00:02:08:07
00:02:08:28
SUBJECT1 thema
00:02:08:28
00:02:08:33
00:02:08:33
00:02:09:04
00:02:09:04
00:02:09:05
BIG4B* groß
00:02:09:05
00:02:09:15
00:02:09:15
00:02:09:29
00:02:09:29
00:02:10:11
WHAT1B was
00:02:10:11
00:02:10:29
00:02:10:29
00:02:10:35
FAULT1 schuld
00:02:10:35
00:02:10:43
00:02:10:43
00:02:11:03
FAULT2
00:02:11:03
00:02:11:10
00:02:11:10
00:02:11:14
$INDEX1 paparazzi
00:02:11:14
00:02:11:30
00:02:11:30
00:02:12:11
MOTORCYCLE1B* motorrad
00:02:12:11
00:02:12:19
00:02:12:19
00:02:12:20
Oh yeah, that's right.
00:02:12:20
00:02:12:25
$GEST-NM-NOD-HEAD1^ [MG] ja
00:02:12:25
00:02:12:36
FAULT2* schuld
00:02:12:36
00:02:13:00
00:02:13:00
00:02:13:02
It was a huge mess. Some people said it was because of the overtaking manoeuvre, others said that the chauffeur was drunk etc.
00:02:13:02
00:02:13:05
RIGHT-OR-AGREED1A
00:02:13:05
00:02:13:09
TO-TINKER1B^*
00:02:13:09
00:02:13:25
00:02:13:25
00:02:13:30
00:02:13:30
00:02:14:06
TO-SPIN8^* schuld
00:02:14:06
00:02:14:12
00:02:14:12
00:02:14:36
NO1A* nein
00:02:14:36
00:02:14:44
00:02:14:44
00:02:15:31
TO-OVERTAKE1* überholen
00:02:15:31
00:02:15:38
00:02:15:38
00:02:16:12
NO1A* nein
00:02:16:12
00:02:16:24
00:02:16:24
00:02:17:01
DRIVER1 chauffeur
00:02:17:01
00:02:17:06
00:02:17:06
00:02:17:18
WAS1* war
00:02:17:18
00:02:17:24
00:02:17:24
00:02:17:32
ALCOHOL2* alkohol
00:02:17:32
00:02:17:37
00:02:17:37
00:02:17:47
INSIDE1A^*
00:02:17:47
00:02:18:02
00:02:18:02
00:02:18:24
NO1A
00:02:18:24
00:02:18:29
It was complicated because everyone had different opinions about it.
00:02:18:29
00:02:18:41
COMPLICATED1B kompliziert
00:02:18:41
00:02:18:44
00:02:18:44
00:02:19:01
OPINION1A* mein
00:02:19:01
00:02:19:10
00:02:19:10
00:02:19:25
DIFFERENT2* anders
00:02:19:25
00:02:19:33
00:02:19:33
00:02:20:13
OPINION1A* meinungen
00:02:20:13
00:02:20:46
Yes. $GEST-NM-NOD-HEAD1^
00:02:20:46
00:02:21:42
TO-SPIN8^* anderer meinung
00:02:21:42
00:02:22:00
Therefore, nobody really knew how it had happened.
00:02:22:00
00:02:22:07
EXAMPLE1^* deshalb
00:02:22:07
00:02:22:16
00:02:22:16
00:02:22:17
00:02:22:17
00:02:22:28
CLEAR1A* klar
00:02:22:28
00:02:22:36
00:02:22:36
00:02:23:00
PICTURE2A* bild
00:02:23:00
00:02:23:09
00:02:23:09
00:02:23:29
WHICH1^* wie
00:02:23:29
00:02:23:43
00:02:23:43
00:02:24:06
TO-BEAT1^* passiert
00:02:24:06
00:02:24:11
No, that didn't exist.
00:02:24:11
00:02:24:38
$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ [MG]
00:02:24:38
00:02:25:05
Some people had a completely different opinion and said that it was the paparazzi’s fault.
00:02:25:05
00:02:25:10
DIFFERENT2 andere meinung
00:02:25:10
00:02:25:23
00:02:25:23
00:02:25:33
00:02:25:33
00:02:25:36
$INDEX1
00:02:25:36
00:02:25:46
00:02:25:46
00:02:26:04
TO-SAY1^* paparazzi
00:02:26:04
00:02:26:23
FAULT2
00:02:26:23
00:02:26:46
00:02:26:46
00:02:26:49
Other people believed that the chauffer drank alcohol etc. It went round in circles, and everyone had a different opinion on it.
00:02:26:49
00:02:27:11
DIFFERENT2* andere
00:02:27:11
00:02:27:14
00:02:27:14
00:02:27:18
$INDEX1*
00:02:27:18
00:02:27:23
00:02:27:23
00:02:27:28
TO-SAY1* sag
00:02:27:28
00:02:27:32
00:02:27:32
00:02:27:48
DRIVER1* chauffeur
00:02:27:48
00:02:28:06
00:02:28:06
00:02:28:14
ALCOHOL2* alkohol
00:02:28:14
00:02:28:39
00:02:28:39
00:02:29:10
$INDEX1*
00:02:29:10
00:02:29:18
00:02:29:18
00:02:30:02
$GEST^
00:02:30:02
00:02:30:13
00:02:30:13
00:02:30:19
DIFFERENT1* andere
00:02:30:19
00:02:30:23
00:02:30:23
00:02:30:49
OPINION1A* meinungen
00:02:30:49
00:02:31:02
00:02:31:02
00:02:31:12
TO-GIVE2* geben
00:02:31:12
00:02:31:28
00:02:31:28
00:02:32:38
$GEST-NM-NOD-HEAD1^
00:02:32:38
00:02:33:08
True.
00:02:33:08
00:02:33:26
Yes. $GEST-NM-NOD-HEAD1^
00:02:33:26
00:02:34:02
00:02:34:02
00:02:34:07
00:02:34:07
00:02:34:37
Well, whatever. $GEST-NM-NOD-HEAD1^ ja egal
00:02:34:37
00:02:34:46
$GEST-NM-TO-SHRUG1^
00:02:34:46
00:02:35:15
$GEST-NM-NOD-HEAD1^
00:02:35:15
00:02:35:39
00:02:35:39
00:02:36:04
That's the way it was.
00:02:36:04
00:02:36:12
$GEST-OFF^ so
00:02:36:12
00:02:36:20
Yes, that's the way it is. $GEST-NM-NOD-HEAD1^
00:02:36:20
00:02:36:40
00:02:36:40
00:02:36:47
$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ [MG]
00:02:36:47
00:02:37:35
00:02:37:35
00:02:38:03
00:02:38:03
00:02:38:07
The mood was really bad.
00:02:38:07
00:02:38:25
$GEST-NM-NOD-HEAD1^ ja
00:02:38:25
00:02:39:21
00:02:39:21
00:02:39:28
ALSO3A* auch
00:02:39:28
00:02:39:38
00:02:39:38
00:02:40:08
BODY1^* traurig
00:02:40:08
00:02:40:26
00:02:40:26
00:02:40:27
Yes. $GEST-NM-NOD-HEAD1^
00:02:40:27
00:02:41:21
FEELING3*
00:02:41:21
00:02:41:27
00:02:41:27
00:02:41:45
Diana's charisma was great. $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ was
00:02:41:45
00:02:41:48
$INDEX1 diana
00:02:41:48
00:02:42:07
00:02:42:07
00:02:42:23
INFLUENCE1^ ausstrahlung
00:02:42:23
00:02:42:38
00:02:42:38
00:02:42:49
Yes, I feel the same. She was very charismatic.
00:02:42:49
00:02:43:04
GOOD1* [MG]
00:02:43:04
00:02:43:08
HOW-QUESTION-COMPARISON1*
00:02:43:08
00:02:43:10
00:02:43:10
00:02:43:14
YOU1*
00:02:43:14
00:02:43:20
00:02:43:20
00:02:43:30
00:02:43:30
00:02:43:38
When I think about it, I feel very sorry for her children. They were still so young.
00:02:43:38
00:02:43:40
RADIATION1^* ausstrahl
00:02:43:40
00:02:43:44
I1
00:02:43:44
00:02:44:01
00:02:44:01
00:02:44:08
TO-THINK1B
00:02:44:08
00:02:44:15
00:02:44:15
00:02:44:21
ALREADY1A
00:02:44:21
00:02:44:28
00:02:44:28
00:02:44:33
CHILD2* kinder klein
00:02:44:33
00:02:45:07
00:02:45:07
00:02:45:20
00:02:45:20
00:02:45:41
POOR-YOU1 [MG]
00:02:45:41
00:02:46:00
00:02:46:00
00:02:46:08
ON-PERSON1
00:02:46:08
00:02:46:22
00:02:46:22
00:02:46:38
$GEST^
00:02:46:38
00:02:46:49
It must have been hard, especially for the youngest child.
00:02:46:49
00:02:47:08
MAINLY1 vor allem
00:02:47:08
00:02:47:17
00:02:47:17
00:02:47:32
CHILD2 kind
00:02:47:32
00:02:47:45
00:02:47:45
00:02:48:08
$GEST^ jüngste
00:02:48:08
00:02:48:26
00:02:48:26
00:02:49:20
FEELING3
00:02:49:20
00:02:49:29
00:02:49:29
00:02:49:38
In my opinion, it is the fault of Diana's husband. And all those complications are also his fault.
00:02:49:38
00:02:49:47
I1*
00:02:49:47
00:02:50:01
00:02:50:01
00:02:50:11
SELF1A selbst
00:02:50:11
00:02:50:20
00:02:50:20
00:02:50:25
ALSO3A auch
00:02:50:25
00:02:50:29
00:02:50:29
00:02:50:35
I1*
00:02:50:35
00:02:50:44
00:02:50:44
00:02:51:07
TO-SAY2B gesagt
00:02:51:07
00:02:51:16
00:02:51:16
00:02:51:20
HIS-HER1
00:02:51:20
00:02:51:30
00:02:51:30
00:02:51:40
HUSBAND1 mann
00:02:51:40
00:02:52:07
00:02:52:07
00:02:52:19
FAULT2 selbst schuld
00:02:52:19
00:02:53:17
00:02:53:17
00:02:53:32
FAULT2* schuld
00:02:53:32
00:02:54:10
00:02:54:10
00:02:54:23
COMPLICATED1B zu ko{mpliziert}
00:02:54:23
00:02:54:25
00:02:54:25
00:02:54:29
He took it too far with the complications.
00:02:54:29
00:02:54:31
$INDEX1
00:02:54:31
00:02:54:41
00:02:54:41
00:02:54:46
HAVE-AUXILIARY1 hat
00:02:54:46
00:02:55:04
00:02:55:04
00:02:55:25
FAR1* zu weit
00:02:55:25
00:02:55:30
00:02:55:30
00:02:55:35
$GEST^
00:02:55:35
00:02:56:01
00:02:56:01
00:02:56:12
$INDEX1 gebracht
00:02:56:12
00:02:56:32
00:02:56:32
00:02:56:39
COMPLICATED1B
00:02:56:39
00:02:56:41
00:02:56:41
00:02:56:45
I was also angry about that, but that's the way it was.
00:02:56:45
00:02:56:47
I1* ich
00:02:56:47
00:02:57:06
00:02:57:06
00:02:57:21
SELF1A selbst
00:02:57:21
00:02:57:24
00:02:57:24
00:02:57:29
ALSO3A auch
00:02:57:29
00:02:57:35
00:02:57:35
00:02:57:40
I1*
00:02:57:40
00:02:57:46
00:02:57:46
00:02:58:14
TO-RANT3B* schimpfen
00:02:58:14
00:02:58:34
00:02:58:34
00:02:58:43
$GEST^ aber
00:02:58:43
00:02:59:08
00:02:59:08
00:02:59:34
FEELING3
00:02:59:34
00:02:59:39
00:02:59:39
00:02:59:43
$GEST-OFF^
00:02:59:43
00:03:00:14
00:03:00:14
00:03:01:35
00:03:01:35
00:03:06:25
What did you like about Diana?
00:03:06:25
00:03:09:43
What was good about her and what about her exactly impressed you?
00:03:09:43
00:03:13:29
Why did Diana fascinate you?
00:03:13:29
00:03:13:31
Her charisma, for example, that she helped other people, and that she was the queen of the hearts.
00:03:13:31
00:03:13:42
$LIST1:1of1d
00:03:13:42
00:03:14:40
00:03:14:40
00:03:15:25
INFLUENCE1^* ausstrahlung
00:03:15:25
00:03:16:06
00:03:16:06
00:03:16:16
$LIST1:2of2d
00:03:16:16
00:03:16:31
00:03:16:31
00:03:17:05
HUMAN2* menschen
00:03:17:05
00:03:17:15
00:03:17:15
00:03:18:03
TO-HELP1* helfen
00:03:18:03
00:03:18:21
00:03:18:21
00:03:18:31
$LIST1:3of3d
00:03:18:31
00:03:19:03
00:03:19:03
00:03:19:09
KING1B* königin
00:03:19:09
00:03:19:20
00:03:19:20
00:03:19:28
$INDEX1* vom
00:03:19:28
00:03:19:42
HEART2A herzen
00:03:19:42
00:03:20:05
00:03:20:05
00:03:20:08
So, just simple things.
00:03:20:08
00:03:20:15
Yes. $GEST-NM-NOD-HEAD1^
00:03:20:15
00:03:20:27
$GEST-I-DONT-KNOW1^
00:03:20:27
00:03:20:34
00:03:20:34
00:03:20:46
EASY1 einfach
00:03:20:46
00:03:21:09
00:03:21:09
00:03:21:27
TO-LIST1C^*
00:03:21:27
00:03:21:32
00:03:21:32
00:03:21:34
00:03:21:34
00:03:22:16
She was there for everybody. $LIST1:4of4d
00:03:22:16
00:03:22:24
She was a fair person.
00:03:22:24
00:03:22:25
00:03:22:25
00:03:22:38
NEUTRAL1A
00:03:22:38
00:03:22:43
FOR1* für
00:03:22:43
00:03:23:05
00:03:23:05
00:03:23:09
ALL2B* alle
00:03:23:09
00:03:23:12
00:03:23:12
00:03:23:18
$GEST-OFF^
00:03:23:18
00:03:23:31
00:03:23:31
00:03:23:45
PRESENT-OR-HERE1 da
00:03:23:45
00:03:24:02
She was a fair person.
00:03:24:02
00:03:24:06
NEUTRAL1A
00:03:24:06
00:03:24:09
00:03:24:09
00:03:24:23
She was there for everybody. Anything else?
00:03:24:23
00:03:24:36
$ORAL^ für
00:03:24:36
00:03:24:38
ALL2B alle
00:03:24:38
00:03:24:48
00:03:24:48
00:03:25:12
00:03:25:12
00:03:25:15
PRESENT-OR-HERE1* da
00:03:25:15
00:03:25:30
00:03:25:30
00:03:26:39
00:03:26:39
00:03:26:49
$LIST1:5of5*
00:03:26:49
00:03:27:09
00:03:27:09
00:03:27:27
$GEST-OFF^
00:03:27:27
00:03:28:25
00:03:28:25
00:03:29:09
00:03:29:09
00:03:29:26
I mean she was a special woman.
00:03:29:26
00:03:29:37
SPECIAL-OR-PARTICULARLY5* besondere
00:03:29:37
00:03:29:48
00:03:29:48
00:03:30:06
DEAF1A
00:03:30:06
00:03:30:20
00:03:30:20
00:03:30:29
PERSON2A frau
00:03:30:29
00:03:30:33
00:03:30:33
00:03:31:17
$GEST-I-DONT-KNOW1^
00:03:31:17
00:03:31:45
00:03:31:45
00:03:32:03
She was a shy nursery teacher when I saw her for the first time.
00:03:32:03
00:03:32:12
FIRST-TIME3A erstes mal
00:03:32:12
00:03:32:43
00:03:32:43
00:03:33:04
TO-SEE1* sehen
00:03:33:04
00:03:33:35
00:03:33:35
00:03:33:44
FIRST-OF-ALL1C erstes mal
00:03:33:44
00:03:33:47
00:03:33:47
00:03:34:06
TO-SEE1 sehen
00:03:34:06
00:03:34:13
00:03:34:13
00:03:34:20
HE-SHE-IT2 sie
00:03:34:20
00:03:34:30
00:03:34:30
00:03:35:01
SHY1B* schüchtern
00:03:35:01
00:03:35:11
00:03:35:11
00:03:35:21
NO3B^*
00:03:35:21
00:03:35:25
00:03:35:25
00:03:35:34
CHILD2* kindererzieherin Shy, yes.
00:03:35:34
00:03:35:43
NO3B^* ja
00:03:35:43
00:03:35:44
$GEST-NM-NOD-HEAD1^
00:03:35:44
00:03:36:02
00:03:36:02
00:03:36:17
EDUCATION-OR-UPBRINGING2B
00:03:36:17
00:03:36:33
00:03:36:33
00:03:37:06
HIS-HER1*
00:03:37:06
00:03:37:23
I can still remember that I liked her shy look with the white skirt, the blouse, and the pretty face.
00:03:37:23
00:03:37:36
00:03:37:36
00:03:37:43
THROUGH2A* durch
00:03:37:43
00:03:38:12
00:03:38:12
00:03:38:32
SKIRT1 rock
00:03:38:32
00:03:38:45
00:03:38:45
00:03:39:03
Yes. $GEST-NM-NOD-HEAD1^
00:03:39:03
00:03:39:11
TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B weiß
00:03:39:11
00:03:39:23
00:03:39:23
00:03:39:27
I1
00:03:39:27
00:03:39:39
00:03:39:39
00:03:40:03
SHIRT2B^* noch
00:03:40:03
00:03:40:08
00:03:40:08
00:03:40:19
00:03:40:19
00:03:40:31
$PROD*
00:03:40:31
00:03:40:41
00:03:40:41
00:03:41:13
FACE1*
00:03:41:13
00:03:41:18
00:03:41:18
00:03:41:39
SHY1B* schüchtern
00:03:41:39
00:03:41:49
00:03:41:49
00:03:42:07
TO-LOOK2* an
00:03:42:07
00:03:42:12
00:03:42:12
00:03:42:15
I1
00:03:42:15
00:03:42:24
00:03:42:24
00:03:42:34
GOOD1 gut
00:03:42:34
00:03:42:47
00:03:42:47
00:03:43:15
TO-PLEASE1 gefallen
00:03:43:15
00:03:43:29
00:03:43:29
00:03:43:40
Then that prince got hooked on her, Charles, and I was asking myself why she had chosen him of all people.
00:03:43:40
00:03:43:48
THEN1A* dann
00:03:43:48
00:03:44:12
00:03:44:12
00:03:44:18
$INDEX1*
00:03:44:18
00:03:44:38
00:03:44:38
00:03:44:43
$INDEX1* prinz
00:03:44:43
00:03:45:12
00:03:45:12
00:03:45:30
TO-FISH1A*
00:03:45:30
00:03:46:01
00:03:46:01
00:03:46:06
I1
00:03:46:06
00:03:46:13
00:03:46:13
00:03:46:21
$ALPHA1:C charles
00:03:46:21
00:03:46:34
00:03:46:34
00:03:46:43
I1
00:03:46:43
00:03:47:23
00:03:47:23
00:03:47:31
$ORAL^ warum
00:03:47:31
00:03:47:46
I had the feeling that Charles seemed to be paternal, and that he was more of a father figure for Diana.
00:03:47:46
00:03:48:02
FEELING2A gefühl
00:03:48:02
00:03:48:17
00:03:48:17
00:03:48:22
$INDEX1 prinz
00:03:48:22
00:03:48:34
00:03:48:34
00:03:48:45
ON-PERSON1^ charles
00:03:48:45
00:03:49:02
00:03:49:02
00:03:49:08
LIKE3B* wie
00:03:49:08
00:03:49:21
00:03:49:21
00:03:49:34
FATHER1* vater
00:03:49:34
00:03:49:40
00:03:49:40
00:03:49:42
FOR1*
00:03:49:42
00:03:49:45
00:03:49:45
00:03:50:01
HIS-HER1
00:03:50:01
00:03:50:11
00:03:50:11
00:03:50:19
FATHER1 vater
00:03:50:19
00:03:50:30
00:03:50:30
00:03:50:40
FOR1 für
00:03:50:40
00:03:50:47
00:03:50:47
00:03:52:12
$GEST^
00:03:52:12
00:03:52:24
Charles, too, was shy.
00:03:52:24
00:03:52:31
$INDEX1*
00:03:52:31
00:03:52:48
00:03:52:48
00:03:53:06
ALSO3A* auch
00:03:53:06
00:03:53:17
00:03:53:17
00:03:53:32
SHY1B* schüchtern
00:03:53:32
00:03:53:39
00:03:53:39
00:03:53:46
As far as I could see Diana always did what people wanted her to do.
00:03:53:46
00:03:53:49
I1
00:03:53:49
00:03:54:18
00:03:54:18
00:03:54:26
TO-SEE1
00:03:54:26
00:03:54:36
00:03:54:36
00:03:55:04
ALWAYS4A* immer
00:03:55:04
00:03:55:09
00:03:55:09
00:03:55:23
TO-MAKE2 machen
00:03:55:23
00:03:55:41
00:03:55:41
00:03:56:11
ALL1A* alle
00:03:56:11
00:03:56:21
00:03:56:21
00:03:56:34
TO-SAY2B sagen
00:03:56:34
00:03:56:40
00:03:56:40
00:03:57:02
$GEST^* also
00:03:57:02
00:03:57:11
She used to be responsible for the royal children.
00:03:57:11
00:03:57:20
KING1B* königspaar
00:03:57:20
00:03:57:27
00:03:57:27
00:03:57:44
CHILD2*
00:03:57:44
00:03:57:48
00:03:57:48
00:03:58:04
ALWAYS4A* immer
00:03:58:04
00:03:58:10
00:03:58:10
00:03:58:32
ALWAYS5*
00:03:58:32
00:03:58:34
00:03:58:34
00:03:58:41
After a while she let herself go and when she got married she got stronger and confident.
00:03:58:41
00:03:59:01
LATER4* dann später
00:03:59:01
00:03:59:18
00:03:59:18
00:03:59:40
TO-PRODUCE2^*
00:03:59:40
00:03:59:49
00:03:59:49
00:04:00:26
TO-MARRY6 verheiratet
00:04:00:26
00:04:01:03
00:04:01:03
00:04:01:15
FREE2^*
00:04:01:15
00:04:01:41
00:04:01:41
00:04:02:35
ELBOW3^ selbstbewusst
00:04:02:35
00:04:02:39
I liked her that way, and she made it clear to everyone what she wanted.
00:04:02:39
00:04:02:42
I1 ich
00:04:02:42
00:04:03:02
00:04:03:02
00:04:03:10
ON-PERSON1
00:04:03:10
00:04:03:19
00:04:03:19
00:04:03:27
GOOD1 gut
00:04:03:27
00:04:03:39
00:04:03:39
00:04:04:06
TO-PLEASE1 gefallen
00:04:04:06
00:04:04:13
00:04:04:13
00:04:04:22
$GEST-OFF^
00:04:04:22
00:04:04:42
00:04:04:42
00:04:05:06
TO-SHOW1B* zeigen
00:04:05:06
00:04:05:27
00:04:05:27
00:04:05:31
I1
00:04:05:31
00:04:05:41
00:04:05:41
00:04:05:49
TO-WISH1B wünschen
00:04:05:49
00:04:06:06
00:04:06:06
00:04:06:23
HERE-NOW1^* aber
00:04:06:23
00:04:06:35
However, secretly and hidden from the public eye, she was unhappy.
00:04:06:35
00:04:06:42
NEVERTHELESS4* trotzdem
00:04:06:42
00:04:07:15
00:04:07:15
00:04:07:32
TO-HIDE1B* versteckt
00:04:07:32
00:04:07:43
00:04:07:43
00:04:08:04
ALSO3A* auch
00:04:08:04
00:04:08:15
00:04:08:15
00:04:08:45
TO-HIDE1A^*
00:04:08:45
00:04:09:07
00:04:09:07
00:04:09:14
NOT5* nicht
00:04:09:14
00:04:09:23
00:04:09:23
00:04:09:34
LUCK2* glücklich
00:04:09:34
00:04:10:12
00:04:10:12
00:04:10:47
Her charisma and what she stood for was nice.
00:04:10:47
00:04:11:14
INFLUENCE1^* ausstrahlung
00:04:11:14
00:04:11:26
00:04:11:26
00:04:11:34
ALWAYS4A* immer
00:04:11:34
00:04:11:46
00:04:11:46
00:04:12:20
TO-SHOW1B* zeigen
00:04:12:20
00:04:12:29
00:04:12:29
00:04:12:37
BEAUTIFUL1A* schön
00:04:12:37
00:04:12:44
00:04:12:44
00:04:12:48
She was a princess with a big heart. That fit her well. $INDEX1*
00:04:12:48
00:04:13:46
00:04:13:46
00:04:14:03
PRINCE1B prinzessin
00:04:14:03
00:04:14:10
00:04:14:10
00:04:14:17
WITH1A* mit
00:04:14:17
00:04:14:26
00:04:14:26
00:04:14:48
HEART2A großem
00:04:14:48
00:04:15:08
00:04:15:08
00:04:15:17
ON-PERSON1 herzen
00:04:15:17
00:04:15:26
00:04:15:26
00:04:15:39
GOOD1* gut
00:04:15:39
00:04:16:17
00:04:16:17
00:04:16:41
Actually, she didn't strictly follow the protocol. She hugged people, and it didn't matter to her that others followed the protocol.
00:04:16:41
00:04:16:48
TO-FOLLOW1A [MG]
00:04:16:48
00:04:17:11
00:04:17:11
00:04:17:14
PROTOCOL-OR-MINUTES2* protokoll
00:04:17:14
00:04:17:25
Yes. $GEST-NM-NOD-HEAD1^
00:04:17:25
00:04:17:36
00:04:17:36
00:04:17:44
WITHOUT2 ohne
00:04:17:44
00:04:18:00
00:04:18:00
00:04:18:01
$INDEX1 auch
00:04:18:01
00:04:18:03
YES2* ja
00:04:18:03
00:04:18:09
00:04:18:09
00:04:18:29
00:04:18:29
00:04:18:37
HUMAN2 mensch
00:04:18:37
00:04:18:49
00:04:18:49
00:04:19:15
TO-HUG2* umarmen
00:04:19:15
00:04:19:21
00:04:19:21
00:04:19:23
WHATEVER3* egal
00:04:19:23
00:04:19:29
Yes, that didn't matter to her.
00:04:19:29
00:04:19:47
WHATEVER3*
00:04:19:47
00:04:20:08
00:04:20:08
00:04:20:14
00:04:20:14
00:04:20:19
YES1A*
00:04:20:19
00:04:20:24
00:04:20:24
00:04:20:30
ALL1A* alle
00:04:20:30
00:04:20:45
00:04:20:45
00:04:20:48
TO-FOLLOW1A* [MG]
00:04:20:48
00:04:21:09
00:04:21:09
00:04:21:22
00:04:21:22
00:04:21:33
$GEST-OFF^
00:04:21:33
00:04:21:34
00:04:21:34
00:04:21:46
She also showed herself playing and crawling with the kids, I liked that.
00:04:21:46
00:04:22:00
$INDEX1
00:04:22:00
00:04:22:11
00:04:22:11
00:04:22:14
00:04:22:14
00:04:22:24
TO-SHOW1B* zeigen
00:04:22:24
00:04:22:32
00:04:22:32
00:04:22:44
CHILD2* kindern
00:04:22:44
00:04:23:01
00:04:23:01
00:04:23:14
TO-PLAY2 spielen
00:04:23:14
00:04:23:24
00:04:23:24
00:04:24:26
$PROD* [MG]
00:04:24:26
00:04:24:32
00:04:24:32
00:04:24:35
I1*
00:04:24:35
00:04:24:41
00:04:24:41
00:04:24:47
GOOD1 gut
00:04:24:47
00:04:25:05
00:04:25:05
00:04:25:11
TO-PLEASE1* gefallen
00:04:25:11
00:04:25:14
00:04:25:14
00:04:25:21
Most of the others didn't do it like that.
00:04:25:21
00:04:25:27
MOST1A
00:04:25:27
00:04:25:34
00:04:25:34
00:04:25:46
ALL1A* alle
00:04:25:46
00:04:26:03
00:04:26:03
00:04:26:04
NOT3A* nicht
00:04:26:04
00:04:26:19
They used to say that the kids should stop playing.
00:04:26:19
00:04:26:26
$GEST-OFF^* so
00:04:26:26
00:04:26:35
TO-LET1*
00:04:26:35
00:04:26:39
00:04:26:39
00:04:27:10
00:04:27:10
00:04:27:18
TO-LET1*
00:04:27:18
00:04:27:20
Yes, that's right.
00:04:27:20
00:04:27:31
00:04:27:31
00:04:27:41
YES2* ja
00:04:27:41
00:04:27:45
YES1A*
00:04:27:45
00:04:28:01
00:04:28:01
00:04:28:12
00:04:28:12
00:04:28:18
ALREADY1B*
00:04:28:18
00:04:28:26
00:04:28:26
00:04:28:46
00:04:28:46
00:04:28:49
Well, I liked Diana.
00:04:28:49
00:04:29:02
I1 mir
00:04:29:02
00:04:29:09
00:04:29:09
00:04:29:15
GOOD1 gut
00:04:29:15
00:04:29:23
00:04:29:23
00:04:29:37
TO-PLEASE1 gefallen
00:04:29:37
00:04:29:39
Yes. $GEST-NM-NOD-HEAD1^ ja
00:04:29:39
00:04:30:20
00:04:30:20
00:04:30:28
00:04:30:28
00:04:30:44
What a pity.
00:04:30:44
00:04:31:07
TOO-BAD1* schade
00:04:31:07
00:04:31:39
00:04:31:39
00:04:32:23
I wonder what she would look like today. I'd like to see that.
00:04:32:23
00:04:32:28
I1 wenn
00:04:32:28
00:04:32:38
00:04:32:38
00:04:33:09
IMAGINATION1A* vorstellen
00:04:33:09
00:04:33:19
00:04:33:19
00:04:33:27
TODAY1* heute
00:04:33:27
00:04:33:39
00:04:33:39
00:04:33:48
HOW-QUESTION-COMPARISON1 wie
00:04:33:48
00:04:34:05
00:04:34:05
00:04:34:10
I wonder what that’d be like, oh well. $GEST-NM-NOD-HEAD1^
00:04:34:10
00:04:34:16
TO-SEE1* aussehen
00:04:34:16
00:04:34:25
00:04:34:25
00:04:34:36
ON-PERSON1
00:04:34:36
00:04:35:17
00:04:35:17
00:04:35:34
GLADLY1 gern
00:04:35:34
00:04:35:48
00:04:35:48
00:04:36:06
TO-SEE1 sehen
00:04:36:06
00:04:36:09
When I think about it/
00:04:36:09
00:04:36:15
00:04:36:15
00:04:36:17
CAN1 kann
00:04:36:17
00:04:36:22
IF-OR-WHEN1A*
00:04:36:22
00:04:36:23
00:04:36:23
00:04:36:28
00:04:36:28
00:04:36:31
I1 mir
00:04:36:31
00:04:36:39
IMAGINATION1A*
00:04:36:39
00:04:36:40
IMAGINATION1A vorstellen
00:04:36:40
00:04:36:47
00:04:36:47
00:04:37:01
IF-OR-WHEN1A*
00:04:37:01
00:04:37:11
00:04:37:11
00:04:37:17
00:04:37:17
00:04:37:23
The idea of Diana being as old as #Name1. They were born in the same year.
00:04:37:23
00:04:37:30
IMAGINATION1A* vor{stellen}
00:04:37:30
00:04:37:35
00:04:37:35
00:04:37:37
LIKE3B* wie
00:04:37:37
00:04:37:43
00:04:37:43
00:04:38:03
00:04:38:03
00:04:38:08
OLD8A so alt
00:04:38:08
00:04:38:10
00:04:38:10
00:04:38:16
LIKE3B* wie
00:04:38:16
00:04:38:23
00:04:38:23
00:04:38:28
$NAME #name1
00:04:38:28
00:04:38:45
00:04:38:45
00:04:39:15
Yeah, right. BOTH2A
00:04:39:15
00:04:39:16
$GEST-OFF^*
00:04:39:16
00:04:39:17
00:04:39:17
00:04:39:21
$INDEX1
00:04:39:21
00:04:39:24
00:04:39:24
00:04:39:32
YEAR2A jahr
00:04:39:32
00:04:39:38
00:04:39:38
00:04:39:45
00:04:39:45
00:04:40:15
SAME2A selbe
00:04:40:15
00:04:40:20
00:04:40:20
00:04:40:21
If it had been like that, she would turn 50 next year.
00:04:40:21
00:04:40:27
IF-OR-WHEN1A wäre
00:04:40:27
00:04:40:34
00:04:40:34
00:04:40:37
YEAR2A*
00:04:40:37
00:04:40:42
00:04:40:42
00:04:41:07
NEXT1 nächstes
00:04:41:07
00:04:41:14
00:04:41:14
00:04:41:24
$NUM-TENS2A:5* fünfzig
00:04:41:24
00:04:41:30
00:04:41:30
00:04:42:00
$GEST-OFF^
00:04:42:00
00:04:42:05
00:04:42:05
00:04:42:16
It's true, they were born in the same year.
00:04:42:16
00:04:42:22
RIGHT-OR-AGREED1A* stimmt
00:04:42:22
00:04:42:30
EQUAL1A* gleich
00:04:42:30
00:04:42:40
00:04:42:40
00:04:43:13
YEAR2A jahr
00:04:43:13
00:04:43:27
00:04:43:27
00:04:44:00
EQUAL1A
00:04:44:00
00:04:44:22
00:04:44:22
00:04:45:48
00:04:45:48
00:04:46:15
That's bad. $ORAL^ schlimm
00:04:46:15
00:04:46:28
00:04:46:28
00:04:47:08
Sadly, this is how it is. $GEST-OFF^ leider

Download Options

iLex ELAN Video A Video B Video Total SRT Video AB CMDI OpenPose

Report Mistake