DOI: /10.25592/dgs.corpus-3.0-text-1200691

dgskorpus_stu_02: Experience of Deaf Individuals

Topics Communication; Communication: Communication with Hard of Hearing People; Communication: Communication with Hearing People; Deaf Culture; Family and Relatives: Family; Period of Life: Kindergarten; Period of Life: Schooldays; School and Education: School for the Deaf; School and Education: Schooldays; Sign Language; Work and Profession: Kindergarten

Translation Lexeme/Sign Mouth Translation Lexeme/Sign Mouth Moderator
00:00:00:00
00:00:00:16
Great.
00:00:00:16
00:00:00:23
GOOD1^ prima
00:00:00:23
00:00:00:36
00:00:00:36
00:00:02:08
00:00:02:08
00:00:02:21
Ok, I'll start talking about my childhood then.
00:00:02:21
00:00:02:30
ALSO1A auch
00:00:02:30
00:00:02:35
00:00:02:35
00:00:02:39
I1
00:00:02:39
00:00:03:00
00:00:03:00
00:00:03:15
TO-TELL4* [MG]
00:00:03:15
00:00:03:19
00:00:03:19
00:00:03:23
I2
00:00:03:23
00:00:03:35
00:00:03:35
00:00:04:04
TO-GROW-UP1B* [MG]
00:00:04:04
00:00:04:10
00:00:04:10
00:00:04:18
It wasn't easy for me as a child.
00:00:04:18
00:00:04:24
I1 ich
00:00:04:24
00:00:04:39
00:00:04:39
00:00:04:49
CHILD2* als kind
00:00:04:49
00:00:05:28
00:00:05:28
00:00:05:46
EASY1 nicht so einfach
00:00:05:46
00:00:06:08
00:00:06:08
00:00:06:14
My parents didn't want to believe that I was hard of hearing.
00:00:06:14
00:00:06:22
MY1 mein
00:00:06:22
00:00:06:34
00:00:06:34
00:00:06:42
PARENTS1A eltern
00:00:06:42
00:00:07:13
00:00:07:13
00:00:07:19
TO-WANT7 wollte
00:00:07:19
00:00:07:31
00:00:07:31
00:00:07:40
NOT3A nicht
00:00:07:40
00:00:08:14
00:00:08:14
00:00:08:30
TRUE2* wahrhaben
00:00:08:30
00:00:08:42
00:00:08:42
00:00:09:08
I1* ich
00:00:09:08
00:00:09:38
00:00:09:38
00:00:10:08
HARD-OF-HEARING1 schwerhörig
00:00:10:08
00:00:10:29
00:00:10:29
00:00:10:31
They sent me to a school, no I mean a day care for the hearing nevertheless.
00:00:10:31
00:00:10:37
$INDEX1
00:00:10:37
00:00:11:04
00:00:11:04
00:00:11:12
NEVERTHELESS1* trotzdem
00:00:11:12
00:00:11:28
00:00:11:28
00:00:11:45
HEARING1A hörend
00:00:11:45
00:00:12:23
00:00:12:23
00:00:12:32
SCHOOL1A* sch{ule}
00:00:12:32
00:00:12:38
00:00:12:38
00:00:12:45
SMALL3^* kindergarten
00:00:12:45
00:00:13:09
00:00:13:09
00:00:13:22
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH1* geschickt
00:00:13:22
00:00:13:46
00:00:13:46
00:00:14:03
But I couldn't speak.
00:00:14:03
00:00:14:07
I1 aber
00:00:14:07
00:00:14:20
00:00:14:20
00:00:14:27
CAN1 konnte
00:00:14:27
00:00:14:37
00:00:14:37
00:00:14:44
NOT3A nicht
00:00:14:44
00:00:14:49
00:00:14:49
00:00:15:15
TO-SPEAK1A sprechen
00:00:15:15
00:00:15:31
00:00:15:31
00:00:16:08
I was just sitting around quietly and motionless.
00:00:16:08
00:00:16:22
SILENT2
00:00:16:22
00:00:16:42
00:00:16:42
00:00:17:03
$GEST^
00:00:17:03
00:00:17:08
00:00:17:08
00:00:17:22
I didn't understand anything.
00:00:17:22
00:00:17:33
TO-INCLUDE-OR-TO-ADMIT1* auf{nehmen}
00:00:17:33
00:00:18:03
00:00:18:03
00:00:18:14
NOTHING1A* nichts
00:00:18:14
00:00:18:18
00:00:18:18
00:00:18:29
After one year, when I was four years old, I came to Wilhemsdorf.
00:00:18:29
00:00:18:35
TO-WATCH2*
00:00:18:35
00:00:18:42
00:00:18:42
00:00:19:05
$GEST^ [MG]
00:00:19:05
00:00:19:24
00:00:19:24
00:00:19:39
YEAR1B* ein jahr
00:00:19:39
00:00:19:43
00:00:19:43
00:00:20:02
LATER10* später
00:00:20:02
00:00:20:09
00:00:20:09
00:00:20:15
$NUM-ONE-TO-TEN1A:4 vier
00:00:20:15
00:00:20:24
00:00:20:24
00:00:20:46
OLD3* jahre alt
00:00:20:46
00:00:21:00
00:00:21:00
00:00:21:05
I1
00:00:21:05
00:00:21:25
00:00:21:25
00:00:21:36
WILHELMSDORF1 wilhelmsdorf
00:00:21:36
00:00:21:45
00:00:21:45
00:00:21:47
I1
00:00:21:47
00:00:22:08
00:00:22:08
00:00:22:27
TO-GO-THERE1*
00:00:22:27
00:00:22:35
00:00:22:35
00:00:22:40
I saw children like me there who were signing.
00:00:22:40
00:00:23:01
THROUGH2A* durch
00:00:23:01
00:00:23:04
00:00:23:04
00:00:23:14
WILHELMSDORF1 wilhelm{sdorf}
00:00:23:14
00:00:23:23
00:00:23:23
00:00:23:26
I2*
00:00:23:26
00:00:23:36
00:00:23:36
00:00:23:37
TO-WATCH2*
00:00:23:37
00:00:24:04
00:00:24:04
00:00:24:26
FASCINATING2* [MG]
00:00:24:26
00:00:24:47
00:00:24:47
00:00:25:02
CHILD2*
00:00:25:02
00:00:25:26
00:00:25:26
00:00:25:36
EQUAL8* gl{eich}
00:00:25:36
00:00:26:00
00:00:26:00
00:00:26:48
TO-SIGN1A* [MG]
00:00:26:48
00:00:27:05
00:00:27:05
00:00:27:11
I was all excited and was captured by sign language.
00:00:27:11
00:00:27:17
I1
00:00:27:17
00:00:27:32
00:00:27:32
00:00:27:41
FASCINATING2* [MG]
00:00:27:41
00:00:27:43
00:00:27:43
00:00:27:48
I1
00:00:27:48
00:00:28:22
00:00:28:22
00:00:28:48
FASCINATING3 [MG]
00:00:28:48
00:00:29:03
00:00:29:03
00:00:29:06
It wasn't a real sign language, yet. It was more like signs we invented ourselves, fantasy signs.
00:00:29:06
00:00:29:24
$INDEX1* und
00:00:29:24
00:00:29:49
00:00:29:49
00:00:30:12
TO-SIGN1A* [MG]
00:00:30:12
00:00:30:20
00:00:30:20
00:00:30:24
$INDEX1
00:00:30:24
00:00:30:27
00:00:30:27
00:00:30:35
NONE6 kein
00:00:30:35
00:00:30:45
00:00:30:45
00:00:31:01
GOOD1* [MG]
00:00:31:01
00:00:31:10
00:00:31:10
00:00:31:16
TO-SIGN1A*
00:00:31:16
00:00:31:25
00:00:31:25
00:00:31:31
LIKE3A* wie
00:00:31:31
00:00:31:39
00:00:31:39
00:00:32:07
CHILD2* kinderphantasiegebärden
00:00:32:07
00:00:32:24
00:00:32:24
00:00:33:06
FANTASY1*
00:00:33:06
00:00:33:14
00:00:33:14
00:00:34:08
TO-SIGN1A*
00:00:34:08
00:00:34:10
00:00:34:10
00:00:34:29
I then started to learn sign language there and continued until I came to middle school in Althausen.
00:00:34:29
00:00:34:38
$INDEX1
00:00:34:38
00:00:35:01
00:00:35:01
00:00:35:08
MUST1A^ los
00:00:35:08
00:00:35:16
00:00:35:16
00:00:35:39
TO-SIGN1A*
00:00:35:39
00:00:36:01
00:00:36:01
00:00:36:07
$INDEX1
00:00:36:07
00:00:36:43
00:00:36:43
00:00:37:34
UNTIL1* bis
00:00:37:34
00:00:38:13
00:00:38:13
00:00:38:17
I1
00:00:38:17
00:00:38:28
00:00:38:28
00:00:38:44
OLD8A altenhausen
00:00:38:44
00:00:39:10
00:00:39:10
00:00:39:16
$ALPHA1:R* realschule
00:00:39:16
00:00:39:35
00:00:39:35
00:00:40:20
TO-TRANSFER1A^*
00:00:40:20
00:00:40:44
Everything was oral there again, which shocked me.
00:00:40:44
00:00:41:02
TO-BE-CONFUSED1*
00:00:41:02
00:00:41:07
00:00:41:07
00:00:41:24
$ORAL^ mehr
00:00:41:24
00:00:42:31
ORAL1* oral
00:00:42:31
00:00:42:49
00:00:42:49
00:00:43:20
$GEST^
00:00:43:20
00:00:43:46
00:00:43:46
00:00:44:10
The teachers in Wilhemsdorf were speaking with us also, but us children used to sign among each other.
00:00:44:10
00:00:44:19
WILHELMSDORF1 wilhelmsdorf
00:00:44:19
00:00:44:36
00:00:44:36
00:00:44:40
ALSO1A au{ch}
00:00:44:40
00:00:45:00
00:00:45:00
00:00:45:10
ORAL1* oral
00:00:45:10
00:00:45:38
00:00:45:38
00:00:46:07
EDUCATION-OR-UPBRINGING1A erzieh
00:00:46:07
00:00:46:23
00:00:46:23
00:00:46:47
TEACHER4 lehrer
00:00:46:47
00:00:47:17
00:00:47:17
00:00:47:27
BUT1* aber
00:00:47:27
00:00:47:43
00:00:47:43
00:00:48:24
CHILD2* kinder
00:00:48:24
00:00:49:23
00:00:49:23
00:00:49:32
TOGETHER1A*
00:00:49:32
00:00:49:44
00:00:49:44
00:00:50:33
TO-SIGN1G
00:00:50:33
00:00:51:01
00:00:51:01
00:00:51:15
Everyone in Althausen spoke without exceptions.
00:00:51:15
00:00:51:27
$INDEX1 altenhausen
00:00:51:27
00:00:51:47
00:00:51:47
00:00:52:05
TO-TEACH1* unter{richt}
00:00:52:05
00:00:52:22
00:00:52:22
00:00:52:47
ORAL1* oral oral
00:00:52:47
00:00:53:15
00:00:53:15
00:00:53:29
TO-SPEAK6 [MG]
00:00:53:29
00:00:53:39
00:00:53:39
00:00:53:42
I2
00:00:53:42
00:00:54:04
00:00:54:04
00:00:54:24
HELPLESS1B*
00:00:54:24
00:00:54:29
00:00:54:29
00:00:54:37
We had to read lips all the time, which was very exhausting.
00:00:54:37
00:00:54:43
$INDEX1 da
00:00:54:43
00:00:55:08
00:00:55:08
00:00:55:19
TO-SPEAK6*
00:00:55:19
00:00:55:37
00:00:55:37
00:00:56:02
MOUTH1A* mund
00:00:56:02
00:00:56:16
00:00:56:16
00:00:56:30
TO-READ-OFF1* ablesen
00:00:56:30
00:00:56:46
00:00:56:46
00:00:57:32
EXHAUSTING2*
00:00:57:32
00:00:57:39
00:00:57:39
00:00:58:05
It was more relaxing during breaks, because we signed then.
00:00:58:05
00:00:58:19
PAUSE1* pause
00:00:58:19
00:00:58:39
00:00:58:39
00:00:59:07
TO-SIGN1G*
00:00:59:07
00:00:59:17
00:00:59:17
00:00:59:47
WELL1 wohl
00:00:59:47
00:01:00:11
00:01:00:11
00:01:00:25
Reading lips is very exhausting indeed, so signing during breaks felt good, and I felt comfortable.
00:01:00:25
00:01:00:41
ORAL1* oral
00:01:00:41
00:01:01:22
00:01:01:22
00:01:01:40
PERCEPTION1*
00:01:01:40
00:01:01:44
00:01:01:44
00:01:01:48
I1*
00:01:01:48
00:01:02:18
00:01:02:18
00:01:02:29
EXHAUSTING4 anstrengend
00:01:02:29
00:01:02:42
00:01:02:42
00:01:03:02
NO3B^*
00:01:03:02
00:01:03:19
00:01:03:19
00:01:03:27
$INDEX1
00:01:03:27
00:01:03:40
00:01:03:40
00:01:04:05
PAUSE1* pause
00:01:04:05
00:01:04:16
00:01:04:16
00:01:04:26
DEAF1A*
00:01:04:26
00:01:04:31
00:01:04:31
00:01:04:36
CHILD2*
00:01:04:36
00:01:04:42
00:01:04:42
00:01:04:46
I2*
00:01:04:46
00:01:05:03
00:01:05:03
00:01:05:19
TO-SIGN1A*
00:01:05:19
00:01:05:29
00:01:05:29
00:01:06:20
WELL1 wohl
00:01:06:20
00:01:06:31
00:01:06:31
00:01:06:42
$GEST^
00:01:06:42
00:01:06:47
00:01:06:47
00:01:07:13
I still feel that way today.
00:01:07:13
00:01:07:24
TO-SIGN1G*
00:01:07:24
00:01:07:38
00:01:07:38
00:01:08:12
UNTIL1* bis
00:01:08:12
00:01:08:19
00:01:08:19
00:01:08:21
00:01:08:21
00:01:08:42
Everyone signed in Essen and I felt very good there.
00:01:08:42
00:01:09:12
ESSEN-CITY1 essen
00:01:09:12
00:01:09:20
00:01:09:20
00:01:09:33
$INDEX1
00:01:09:33
00:01:10:03
00:01:10:03
00:01:10:38
TO-SIGN1G [MG]
00:01:10:38
00:01:10:43
00:01:10:43
00:01:11:05
LIKE-THIS3
00:01:11:05
00:01:11:25
00:01:11:25
00:01:11:40
WELL1 wohl
00:01:11:40
00:01:11:47
00:01:11:47
00:01:17:17
00:01:17:17
00:01:18:08
Do you have more?
00:01:18:08
00:01:18:22
So I grew up and learned sign language in Wilhelmsdorf and I’ve used it ever since.
00:01:18:22
00:01:18:28
LIKE-THIS3* so
00:01:18:28
00:01:18:49
00:01:18:49
00:01:19:14
TO-GROW-UP1A* aufgewachsen
00:01:19:14
00:01:19:31
00:01:19:31
00:01:19:44
$INDEX1
00:01:19:44
00:01:20:10
00:01:20:10
00:01:20:18
THROUGH2A* durch
00:01:20:18
00:01:20:24
00:01:20:24
00:01:20:36
TO-WRITE1A^* wilhelmsdorf
00:01:20:36
00:01:21:00
00:01:21:00
00:01:21:07
ALSO1A auch
00:01:21:07
00:01:21:17
00:01:21:17
00:01:21:43
SIGN-LANGUAGE1B gebärdensprache
00:01:21:43
00:01:22:07
00:01:22:07
00:01:22:20
TO-LEARN1 lernen
00:01:22:20
00:01:22:41
00:01:22:41
00:01:24:00
$PROD*
00:01:24:00
00:01:24:25
00:01:24:25
00:01:24:39
UNTIL-NOW1 bis
00:01:24:39
00:01:24:40
00:01:24:40
00:01:25:29
During my apprenticeship I was among hearing people. I need oral communication for my job as a shop assistant.
00:01:25:29
00:01:25:49
$GEST-TO-PONDER1^
00:01:25:49
00:01:26:16
00:01:26:16
00:01:26:24
EDUCATION1* ausbildung
00:01:26:24
00:01:26:47
00:01:26:47
00:01:27:15
HEARING1B hörende
00:01:27:15
00:01:27:26
00:01:27:26
00:01:27:30
$INDEX1*
00:01:27:30
00:01:27:43
00:01:27:43
00:01:27:47
THROUGH2A* durch
00:01:27:47
00:01:28:01
00:01:28:01
00:01:28:09
MY1 mein
00:01:28:09
00:01:28:16
00:01:28:16
00:01:28:33
PROFESSION1A* beruf
00:01:28:33
00:01:29:04
00:01:29:04
00:01:29:33
TO-SELL1* verkäufer
00:01:29:33
00:01:29:40
00:01:29:40
00:01:30:11
TO-WORK1 arbeit
00:01:30:11
00:01:30:27
00:01:30:27
00:01:30:42
TO-SPEAK6 [MG]
00:01:30:42
00:01:31:05
00:01:31:05
00:01:31:30
ORAL1 oral
00:01:31:30
00:01:31:37
00:01:31:37
00:01:32:00
That's why I switch between signed and spoken language.
00:01:32:00
00:01:32:42
TO-SWAP3A*
00:01:32:42
00:01:33:04
In my free time I only meet deaf people, though, and we mostly sign.
00:01:33:04
00:01:33:12
BUT1* aber
00:01:33:12
00:01:33:29
00:01:33:29
00:01:33:41
TO-SWAP3A*
00:01:33:41
00:01:33:46
00:01:33:46
00:01:34:14
LEISURE-$CANDIDATE-STU53^ freizeit
00:01:34:14
00:01:34:34
00:01:34:34
00:01:34:39
UNDER1A* unter
00:01:34:39
00:01:34:49
00:01:34:49
00:01:35:13
DEAF1A gehörlos
00:01:35:13
00:01:35:39
00:01:35:39
00:01:36:00
PRIMARILY1* [MG]
00:01:36:00
00:01:36:16
00:01:36:16
00:01:36:36
TO-SIGN1G*
00:01:36:36
00:01:36:40
00:01:36:40
00:01:37:04
00:01:37:04
00:01:37:05
It's still like this.
00:01:37:05
00:01:37:20
UNTIL-TODAY1B^* bisher
00:01:37:20
00:01:37:38
00:01:37:38
00:01:38:27
00:01:38:27
00:01:38:41
It's easier for me this way.
00:01:38:41
00:01:39:09
EASY-OR-LIGHT1 leichter
00:01:39:09
00:01:39:18
00:01:39:18
00:01:39:27
FOR1* für mich
00:01:39:27
00:01:40:04
00:01:40:04
00:01:40:21
00:01:40:21
00:01:40:30
I did my apprenticeship only with one boss and didn't have any colleagues.
00:01:40:30
00:01:40:36
I2
00:01:40:36
00:01:41:08
00:01:41:08
00:01:41:24
EDUCATION1 ausbildung
00:01:41:24
00:01:41:39
00:01:41:39
00:01:41:44
ONLY2A* nur
00:01:41:44
00:01:42:01
00:01:42:01
00:01:42:11
BOSS1B chef
00:01:42:11
00:01:42:18
00:01:42:18
00:01:42:22
I1*
00:01:42:22
00:01:42:27
00:01:42:27
00:01:42:35
$GEST^
00:01:42:35
00:01:42:44
00:01:42:44
00:01:42:49
NONE5A kein
00:01:42:49
00:01:43:04
00:01:43:04
00:01:43:16
COLLEAGUE3* kollegen
00:01:43:16
00:01:43:43
00:01:43:43
00:01:44:04
The boss/
00:01:44:04
00:01:44:12
BOSS1B chef
00:01:44:12
00:01:44:20
00:01:44:20
00:01:44:27
$INDEX1
00:01:44:27
00:01:44:31
00:01:44:31
00:01:44:36
Well.
00:01:44:36
00:01:45:02
$GEST-TO-PONDER1^*
00:01:45:02
00:01:45:16
00:01:45:16
00:01:45:33
His heart wasn't/
00:01:45:33
00:01:45:49
HEART2A herz
00:01:45:49
00:01:46:12
00:01:46:12
00:01:46:17
NOT3B* ni{cht}
00:01:46:17
00:01:46:22
00:01:46:22
00:01:46:24
He was good-hearted.
00:01:46:24
00:01:46:37
$INDEX1*
00:01:46:37
00:01:46:47
$ORAL^ wie
00:01:46:47
00:01:46:48
00:01:46:48
00:01:47:10
TO-BELONG1^* gutes
00:01:47:10
00:01:47:23
00:01:47:23
00:01:47:30
HEART2A* herz
00:01:47:30
00:01:47:48
00:01:47:48
00:01:48:02
He always talked clearly and showed me a lot of things. $INDEX1*
00:01:48:02
00:01:48:24
00:01:48:24
00:01:48:34
TO-TELL4* [MG]
00:01:48:34
00:01:48:40
00:01:48:40
00:01:48:45
MUCH-OR-MANY1B*
00:01:48:45
00:01:49:00
00:01:49:00
00:01:49:05
$GEST^
00:01:49:05
00:01:49:18
00:01:49:18
00:01:49:45
$PROD* schau mal
00:01:49:45
00:01:50:10
00:01:50:10
00:01:50:12
I could understand a lot and he always had time for me. I1
00:01:50:12
00:01:50:21
00:01:50:21
00:01:50:49
$PROD* [MG]
00:01:50:49
00:01:51:12
00:01:51:12
00:01:51:23
TIME1 zeit
00:01:51:23
00:01:51:31
00:01:51:31
00:01:51:41
FOR1* für mich
00:01:51:41
00:01:51:47
00:01:51:47
00:01:52:10
$GEST^
00:01:52:10
00:01:52:29
00:01:52:29
00:01:52:44
There wasn't anyone else, it was just us two. ALL2A^
00:01:52:44
00:01:53:08
00:01:53:08
00:01:53:24
$GEST^ niemand
00:01:53:24
00:01:53:42
00:01:53:42
00:01:53:46
ONLY2A* nur
00:01:53:46
00:01:53:49
00:01:53:49
00:01:54:13
WE2* wir
00:01:54:13
00:01:54:26
00:01:54:26
00:01:54:31
TO-OWN-TO-EXIST1 haben
00:01:54:31
00:01:54:32
00:01:54:32
00:01:54:41
PRESENT-OR-HERE1 da
00:01:54:41
00:01:54:44
00:01:54:44
00:01:54:46
That's why he had time for me.
00:01:54:46
00:01:55:03
TIME1* zeit
00:01:55:03
00:01:55:10
00:01:55:10
00:01:55:18
FOR1* für mich
00:01:55:18
00:01:55:34
00:01:55:34
00:01:55:36
I1
00:01:55:36
00:01:55:44
I think he's a good person.
00:01:55:44
00:01:56:01
GOOD1 gut
00:01:56:01
00:01:56:10
00:01:56:10
00:01:56:21
ON-PERSON1
00:01:56:21
00:01:56:26
00:01:56:26
00:01:56:35
$GEST^
00:01:56:35
00:01:56:38
00:01:56:38
00:01:57:07
There are, however, many misunderstandings if a whole lot of people are around.
00:01:57:07
00:01:57:25
DIFFERENT6* anders
00:01:57:25
00:01:57:34
00:01:57:34
00:01:57:39
I2*
00:01:57:39
00:01:57:42
00:01:57:42
00:01:58:05
$GEST^
00:01:58:05
00:01:58:14
00:01:58:14
00:01:58:19
MUCH-OR-MANY1A* viele
00:01:58:19
00:01:58:32
00:01:58:32
00:01:58:40
MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2^* kollegen
00:01:58:40
00:01:59:35
00:01:59:35
00:01:59:39
MUCH-OR-MANY1A* viel
00:01:59:39
00:02:00:00
00:02:00:00
00:02:00:12
MISSUNDERSTANDING-$CANDIDATE-STU45^* missverständnis
00:02:00:12
00:02:00:24
00:02:00:24
00:02:00:32
TO-UNDERSTAND1*
00:02:00:32
00:02:01:02
00:02:01:02
00:02:01:06
I then say what I really meant. I2*
00:02:01:06
00:02:01:29
00:02:01:29
00:02:01:35
NO1B* nein
00:02:01:35
00:02:01:40
00:02:01:40
00:02:01:42
I2* ich
00:02:01:42
00:02:02:00
00:02:02:00
00:02:02:05
OPINION1A* meine
00:02:02:05
00:02:02:43
00:02:02:43
00:02:03:08
ALLERGY1* allergie
00:02:03:08
00:02:03:13
00:02:03:13
00:02:03:17
I1*
00:02:03:17
00:02:03:29
00:02:03:29
00:02:03:39
$GEST^
00:02:03:39
00:02:03:48
And I apologize and explain that it was a misunderstanding and so on.
00:02:03:48
00:02:04:02
TO-BELONG1^* war
00:02:04:02
00:02:04:15
00:02:04:15
00:02:04:23
MISSUNDERSTANDING-$CANDIDATE-STU45^ missverständnis
00:02:04:23
00:02:04:28
00:02:04:28
00:02:04:36
TO-UNDERSTAND1*
00:02:04:36
00:02:05:02
00:02:05:02
00:02:05:17
APOLOGY1* entschuldigung
00:02:05:17
00:02:05:24
00:02:05:24
00:02:05:32
$GEST^
00:02:05:32
00:02:05:39
00:02:05:39
00:02:06:04
TO-BE-CONFUSED1* [MG]
00:02:06:04
00:02:06:08
It's not easy.
00:02:06:08
00:02:06:23
$GEST^
00:02:06:23
00:02:06:30
00:02:06:30
00:02:06:35
NOT3A nicht so
00:02:06:35
00:02:06:40
00:02:06:40
00:02:06:48
EASY2* einfach
00:02:06:48
00:02:07:15
00:02:07:15
00:02:07:30
Right.
00:02:07:30
00:02:07:35
RIGHT-OR-AGREED1A* stimmt Sure.
00:02:07:35
00:02:07:43
$GEST^
00:02:07:43
00:02:07:48
00:02:07:48
00:02:08:00
00:02:08:00
00:02:08:01
00:02:08:01
00:02:08:17
00:02:08:17
00:02:08:33
My husband is hard of hearing.
00:02:08:33
00:02:08:38
MY1 m{ein}
00:02:08:38
00:02:08:41
00:02:08:41
00:02:08:45
HUSBAND1* mann
00:02:08:45
00:02:08:47
00:02:08:47
00:02:09:05
SELF1A* selbst
00:02:09:05
00:02:09:20
00:02:09:20
00:02:09:35
HARD-OF-HEARING1 schwerhörig
00:02:09:35
00:02:09:41
00:02:09:41
00:02:09:46
$INDEX1*
00:02:09:46
00:02:10:00
00:02:10:00
00:02:10:24
He can speak, but we only use sign language.
00:02:10:24
00:02:10:32
CAN1 kann
00:02:10:32
00:02:10:42
00:02:10:42
00:02:11:11
TO-SPEAK6
00:02:11:11
00:02:11:20
00:02:11:20
00:02:11:38
WE2* aber
00:02:11:38
00:02:11:46
00:02:11:46
00:02:12:04
TO-MAKE-USE-OF-STH2*
00:02:12:04
00:02:12:15
00:02:12:15
00:02:12:22
ONLY4 nur
00:02:12:22
00:02:12:31
00:02:12:31
00:02:12:43
TO-SIGN4* gebärdensprache
00:02:12:43
00:02:12:47
00:02:12:47
00:02:13:09
$GEST^
00:02:13:09
00:02:13:15
Exactly.
00:02:13:15
00:02:13:34
$GEST^
00:02:13:34
00:02:13:39
I feel like it's easier to express and describe things using signs.
00:02:13:39
00:02:14:03
00:02:14:03
00:02:14:21
FEELING3 fühlen
00:02:14:21
00:02:14:32
00:02:14:32
00:02:14:42
TO-SIGN4*
00:02:14:42
00:02:15:05
00:02:15:05
00:02:15:25
$GEST-TO-PONDER1^*
00:02:15:25
00:02:15:42
00:02:15:42
00:02:15:47
BETTER1 besser
00:02:15:47
00:02:16:11
00:02:16:11
00:02:16:21
EXPRESSION1A ausdrücken
00:02:16:21
00:02:16:30
00:02:16:30
00:02:16:33
BETTER1* bes{ser}
00:02:16:33
00:02:16:40
00:02:16:40
00:02:17:22
DESCRIPTION1B beschreiben
00:02:17:22
00:02:17:27
00:02:17:27
00:02:17:40
It's easier for us.
00:02:17:40
00:02:18:05
EASY3* mehr einfach
00:02:18:05
00:02:18:18
00:02:18:18
00:02:18:29
WE2* für uns
00:02:18:29
00:02:19:10
00:02:19:10
00:02:19:25
When I was new in the company, my colleagues were very sympathetic about my need for facial expressions while communicating.
00:02:19:25
00:02:19:30
I2* und
00:02:19:30
00:02:19:39
00:02:19:39
00:02:20:00
COLLEAGUE1A* kollege
00:02:20:00
00:02:20:16
00:02:20:16
00:02:20:24
NEW4A* neu
00:02:20:24
00:02:20:31
00:02:20:31
00:02:20:35
$INDEX1*
00:02:20:35
00:02:20:41
00:02:20:41
00:02:20:46
I2*
00:02:20:46
00:02:21:02
00:02:21:02
00:02:21:12
TO-MOVE1^*
00:02:21:12
00:02:21:24
00:02:21:24
00:02:21:31
COLLEAGUE1A* kollege
00:02:21:31
00:02:21:41
00:02:21:41
00:02:21:47
$INDEX1
00:02:21:47
00:02:22:11
00:02:22:11
00:02:22:21
TO-UNDERSTAND1* verst{ändnis}
00:02:22:21
00:02:22:28
00:02:22:28
00:02:22:37
PRESENT-OR-HERE1* da
00:02:22:37
00:02:23:07
00:02:23:07
00:02:23:15
CLEAR1A* klar
00:02:23:15
00:02:23:23
00:02:23:23
00:02:23:28
YOU1* du
00:02:23:28
00:02:23:37
00:02:23:37
00:02:23:42
TO-NEED1* brauchst
00:02:23:42
00:02:24:02
00:02:24:02
00:02:24:20
FACIAL-EXPRESSION1* mimik
00:02:24:20
00:02:24:29
00:02:24:29
00:02:25:01
$GEST^
00:02:25:01
00:02:25:07
It wouldn't work without facial expressions.
00:02:25:07
00:02:25:13
WITHOUT1* ohne
00:02:25:13
00:02:25:17
00:02:25:17
00:02:25:26
TO-GO2A* geht es
00:02:25:26
00:02:25:48
00:02:25:48
00:02:26:05
NOT3A* nicht
00:02:26:05
00:02:26:10
00:02:26:10
00:02:26:12
I just said, “Yes, that's right.”
00:02:26:12
00:02:26:16
I2*
00:02:26:16
00:02:26:24
00:02:26:24
00:02:27:07
$GEST-OFF^ ja eben
00:02:27:07
00:02:27:12
00:02:27:12
00:02:27:17
I1* ich
00:02:27:17
00:02:27:24
00:02:27:24
00:02:27:26
LIKE-THIS4 so
00:02:27:26
00:02:27:32
00:02:27:32
00:02:27:37
OPINION1B meine
00:02:27:37
00:02:27:42
00:02:27:42
00:02:27:47
I1* ich
00:02:27:47
00:02:28:14
00:02:28:14
00:02:28:18
And I was glad that they got it. FINALLY3 endlich
00:02:28:18
00:02:28:23
00:02:28:23
00:02:28:27
$INDEX1* hat sie
00:02:28:27
00:02:28:39
00:02:28:39
00:02:29:00
TO-UNDERSTAND1* verstanden
00:02:29:00
00:02:29:10
00:02:29:10
00:02:29:19
$GEST^
00:02:29:19
00:02:29:33
00:02:29:33
00:02:29:36
It's about the visual uptake.
00:02:29:36
00:02:30:00
VISUAL1* visuell
00:02:30:00
00:02:30:11
00:02:30:11
00:02:30:27
PERCEPTION1* aufnehmen Yes.
00:02:30:27
00:02:30:34
00:02:30:34
00:02:30:36
YES1A*
00:02:30:36
00:02:30:37
00:02:30:37
00:02:30:46
00:02:30:46
00:02:31:29
00:02:31:29
00:02:36:11
Did you have positive or negative experiences?
00:02:36:11
00:02:36:24
I had bad experiences in Althausen.
00:02:36:24
00:02:36:47
NEGATIVE1* negative
00:02:36:47
00:02:37:18
00:02:37:18
00:02:37:30
EXPERIENCE1A erleb{nisse}
00:02:37:30
00:02:37:33
00:02:37:33
00:02:37:38
I1
00:02:37:38
00:02:38:00
00:02:38:00
00:02:38:05
OLD8A althausen
00:02:38:05
00:02:38:16
00:02:38:16
00:02:38:34
SCHOOL1A
00:02:38:34
00:02:38:37
00:02:38:37
00:02:38:38
00:02:38:38
00:02:38:43
I1
00:02:38:43
00:02:39:03
00:02:39:03
00:02:39:13
$INDEX1 schule
00:02:39:13
00:02:39:24
00:02:39:24
00:02:39:30
The educators and teachers in Wilhelmsdorf knew how to cope with deaf children; they talked slowly and they adapted to our needs.
00:02:39:30
00:02:40:02
REASON4B grund grund
00:02:40:02
00:02:40:11
00:02:40:11
00:02:40:21
$INDEX1
00:02:40:21
00:02:40:40
00:02:40:40
00:02:41:01
WILHELMSDORF1 wilhelmsdorf
00:02:41:01
00:02:41:13
00:02:41:13
00:02:41:29
$INDEX1
00:02:41:29
00:02:41:47
00:02:41:47
00:02:42:16
PEOPLE2
00:02:42:16
00:02:42:28
00:02:42:28
00:02:42:39
EDUCATION-OR-UPBRINGING1A erzieh
00:02:42:39
00:02:43:15
00:02:43:15
00:02:43:27
TEACHER4 lehrer
00:02:43:27
00:02:43:49
00:02:43:49
00:02:44:24
TO-UNDERSTAND1* verstehen
00:02:44:24
00:02:44:36
00:02:44:36
00:02:44:44
TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2A* weiß
00:02:44:44
00:02:44:49
00:02:44:49
00:02:45:10
WHAT-DOES-THAT-MEAN1* was bedeutet
00:02:45:10
00:02:45:22
00:02:45:22
00:02:45:37
DEAF1A
00:02:45:37
00:02:45:45
00:02:45:45
00:02:46:05
$INDEX1
00:02:46:05
00:02:46:18
00:02:46:18
00:02:46:25
BAD-OR-STALE2 schlecht
00:02:46:25
00:02:46:30
00:02:46:30
00:02:46:33
OR4A* oder
00:02:46:33
00:02:46:37
00:02:46:37
00:02:47:05
SLOW1* langsam
00:02:47:05
00:02:47:19
00:02:47:19
00:02:47:49
TO-SPEAK1A* sprechen
00:02:47:49
00:02:48:19
00:02:48:19
00:02:49:02
TO-LIST1B
00:02:49:02
00:02:49:07
00:02:49:07
00:02:49:22
The teachers in Althausen had no clue.
00:02:49:22
00:02:49:27
BUT1* aber
00:02:49:27
00:02:49:39
00:02:49:39
00:02:50:01
TO-TRANSFER1A^* althausen
00:02:50:01
00:02:50:12
00:02:50:12
00:02:50:25
TEACHER4 lehrer
00:02:50:25
00:02:51:13
00:02:51:13
00:02:51:25
NO-CLUE1 keine ahnung
00:02:51:25
00:02:51:35
00:02:51:35
00:02:52:01
$GEST^
00:02:52:01
00:02:52:21
00:02:52:21
00:02:52:42
They thought with hearing aids you would be able to understand everything and could use the phone, too.
00:02:52:42
00:02:53:03
HEARING-AID1 hörgerät
00:02:53:03
00:02:53:10
00:02:53:10
00:02:53:16
CAN1 kann
00:02:53:16
00:02:53:23
00:02:53:23
00:02:53:31
CAN2A* kann
00:02:53:31
00:02:53:43
00:02:53:43
00:02:54:27
TO-PERCEIVE-EAR1*
00:02:54:27
00:02:54:31
00:02:54:31
00:02:54:35
ALSO1A
00:02:54:35
00:02:54:38
00:02:54:38
00:02:54:47
CAN2A* kann
00:02:54:47
00:02:55:11
00:02:55:11
00:02:55:20
PHONE1 telefon{ieren}
00:02:55:20
00:02:55:30
00:02:55:30
00:02:55:40
I had to clarify that hearing aids are just aids to facilitate lip-reading.
00:02:55:40
00:02:55:44
I2
00:02:55:44
00:02:56:08
00:02:56:08
00:02:56:27
NO1B* [MG]
00:02:56:27
00:02:56:38
00:02:56:38
00:02:56:47
HEARING-AID1 hörgerät
00:02:56:47
00:02:57:15
00:02:57:15
00:02:57:29
TO-HELP3* hilfsmittel
00:02:57:29
00:02:57:44
00:02:57:44
00:02:58:11
MEANS2A
00:02:58:11
00:02:58:19
00:02:58:19
00:02:58:26
FOR1* für
00:02:58:26
00:02:58:34
00:02:58:34
00:02:59:06
MOUTH1A mund
00:02:59:06
00:02:59:17
00:02:59:17
00:02:59:34
TO-READ-OFF1* ab{lesen}
00:02:59:34
00:02:59:43
00:02:59:43
00:03:00:07
EASY-OR-LIGHT1* leicht
00:03:00:07
00:03:00:12
00:03:00:12
00:03:00:18
They didn't get it. $INDEX1
00:03:00:18
00:03:00:28
00:03:00:28
00:03:00:48
NO1A
00:03:00:48
00:03:01:00
00:03:01:00
00:03:01:05
$INDEX1 uns
00:03:01:05
00:03:01:15
00:03:01:15
00:03:01:26
TO-UNDERSTAND1 verstehen
00:03:01:26
00:03:01:38
00:03:01:38
00:03:01:47
$INDEX1
00:03:01:47
00:03:02:01
00:03:02:01
00:03:02:18
It was always a controversial subject.
00:03:02:18
00:03:03:03
DISCUSSION1A* [MG]
00:03:03:03
00:03:03:07
00:03:03:07
00:03:04:06
And that was negative for me, as I always had to fight.
00:03:04:06
00:03:04:13
$INDEX1
00:03:04:13
00:03:05:12
00:03:05:12
00:03:05:23
NEGATIVE1 negativ
00:03:05:23
00:03:06:01
00:03:06:01
00:03:06:23
FOR1* für mich
00:03:06:23
00:03:07:28
00:03:07:28
00:03:07:34
BECAUSE1* weil
00:03:07:34
00:03:07:38
00:03:07:38
00:03:07:43
I1
00:03:07:43
00:03:07:49
00:03:07:49
00:03:08:20
FIGHT2* kämpfen muss
00:03:08:20
00:03:08:25
00:03:08:25
00:03:08:49
$GEST^
00:03:08:49
00:03:09:06
00:03:09:06
00:03:09:22
They wouldn't believe what hearing feels like as a hard of hearing person.
00:03:09:22
00:03:09:29
HOW-QUESTION-COMPARISON1* wie
00:03:09:29
00:03:09:35
00:03:09:35
00:03:09:39
I1 ich
00:03:09:39
00:03:10:02
00:03:10:02
00:03:10:12
AS-OR-THAN4 als
00:03:10:12
00:03:10:36
00:03:10:36
00:03:11:14
HARD-OF-HEARING1 schwerhörige
00:03:11:14
00:03:11:23
00:03:11:23
00:03:11:41
$GEST-TO-PONDER1^*
00:03:11:41
00:03:12:05
00:03:12:05
00:03:12:15
LIKE-THIS1A* so
00:03:12:15
00:03:12:24
00:03:12:24
00:03:12:33
TO-HEAR1* hören
00:03:12:33
00:03:12:46
00:03:12:46
00:03:13:12
FEELING3 fühlen
00:03:13:12
00:03:13:29
00:03:13:29
00:03:13:35
HOW-QUESTION-COMPARISON1 wie
00:03:13:35
00:03:13:38
00:03:13:38
00:03:13:47
$INDEX1*
00:03:13:47
00:03:14:18
00:03:14:18
00:03:14:29
CAN2A konnte
00:03:14:29
00:03:14:32
00:03:14:32
00:03:14:38
I1 mir
00:03:14:38
00:03:14:48
00:03:14:48
00:03:15:07
NOT3A* nicht
00:03:15:07
00:03:15:14
00:03:15:14
00:03:15:18
TO-BELIEVE2A glauben
00:03:15:18
00:03:16:00
00:03:16:00
00:03:17:39
00:03:17:39
00:03:17:41
It's not easy.
00:03:17:41
00:03:18:03
$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ nicht
00:03:18:03
00:03:18:09
EASY1 so einfach
00:03:18:09
00:03:18:23
00:03:18:23
00:03:21:36
00:03:21:36
00:03:27:04
How was the vocational school in Essen for you?
00:03:27:04
00:03:27:18
Great, but also confusing, as the teachers knew sign language and used it during class. GREAT1A toll
00:03:27:18
00:03:27:36
00:03:27:36
00:03:28:14
00:03:28:14
00:03:28:29
TO-BE-CONFUSED1* [MG]
00:03:28:29
00:03:29:11
00:03:29:11
00:03:29:29
TEACHER4 lehrer
00:03:29:29
00:03:29:47
00:03:29:47
00:03:30:41
TO-SIGN1G [MG]
00:03:30:41
00:03:31:10
00:03:31:10
00:03:31:18
TO-TEACH1*
00:03:31:18
00:03:32:02
00:03:32:02
00:03:32:20
TO-BE-CONFUSED1
00:03:32:20
00:03:32:24
00:03:32:24
00:03:32:35
Classes were much easier than before.
00:03:32:35
00:03:32:46
TO-TEACH1 unterricht
00:03:32:46
00:03:33:39
00:03:33:39
00:03:34:01
EVERYTHING1A* alles
00:03:34:01
00:03:34:23
00:03:34:23
00:03:35:03
EASY1 einfach
00:03:35:03
00:03:35:11
00:03:35:11
00:03:35:24
AS-OR-THAN3 als
00:03:35:24
00:03:35:34
00:03:35:34
00:03:36:00
BEFOREHAND3* vorher
00:03:36:00
00:03:36:11
00:03:36:11
00:03:36:15
I1
00:03:36:15
00:03:36:25
00:03:36:25
00:03:36:30
Through signs, my education was much better, and I could understand everything quickly.
00:03:36:30
00:03:36:38
LIKE4B* wie
00:03:36:38
00:03:37:24
00:03:37:24
00:03:37:33
TO-SIGN1G*
00:03:37:33
00:03:37:39
00:03:37:39
00:03:37:44
BUT1* aber
00:03:37:44
00:03:38:06
00:03:38:06
00:03:38:23
PERCEPTION1^* bildung
00:03:38:23
00:03:38:44
00:03:38:44
00:03:39:20
EDUCATION1 bildung
00:03:39:20
00:03:39:36
00:03:39:36
00:03:40:19
PERCEPTION1^*
00:03:40:19
00:03:40:35
00:03:40:35
00:03:40:44
FAST3A schnell
00:03:40:44
00:03:41:02
00:03:41:02
00:03:41:24
TO-UNDERSTAND1 verstehen
00:03:41:24
00:03:42:00
00:03:42:00
00:03:43:06
00:03:43:06
00:03:43:14
My experience in Essen was similar.
00:03:43:14
00:03:43:21
I2
00:03:43:21
00:03:44:02
00:03:44:02
00:03:44:08
ALSO1A auch
00:03:44:08
00:03:44:14
I1
00:03:44:14
00:03:44:24
00:03:44:24
00:03:44:28
$INDEX1*
00:03:44:28
00:03:44:31
00:03:44:31
00:03:44:37
TO-EAT-OR-FOOD1* essen
00:03:44:37
00:03:44:44
00:03:44:44
00:03:45:00
$INDEX1*
00:03:45:00
00:03:45:40
00:03:45:40
00:03:45:45
The teacher asked me, “You are hard of hearing and in a group with two deaf kids. So, you understand sign language, right?” TEACHER3* lehr
00:03:45:45
00:03:46:06
00:03:46:06
00:03:46:14
$INDEX1
00:03:46:14
00:03:46:16
00:03:46:16
00:03:46:24
ON-PERSON1*
00:03:46:24
00:03:46:39
00:03:46:39
00:03:47:16
YOU-PLURAL1A*
00:03:47:16
00:03:47:36
00:03:47:36
00:03:47:40
HARD-OF-HEARING1* schwerhörig
00:03:47:40
00:03:47:47
00:03:47:47
00:03:48:06
$INDEX1
00:03:48:06
00:03:48:16
00:03:48:16
00:03:48:22
$INDEX1
00:03:48:22
00:03:48:25
00:03:48:25
00:03:48:33
$NUM-ONE-TO-TEN1A:2* zwei
00:03:48:33
00:03:48:43
00:03:48:43
00:03:49:03
DEAF1A* gehörlos
00:03:49:03
00:03:49:31
00:03:49:31
00:03:49:37
HAVE-AUXILIARY1 hast
00:03:49:37
00:03:49:48
00:03:49:48
00:03:50:05
RIGHT-OR-AGREED1A* stimmt
00:03:50:05
00:03:50:08
$INDEX1*
00:03:50:08
00:03:50:17
00:03:50:17
00:03:50:23
TO-UNDERSTAND1* verstehen
00:03:50:23
00:03:50:27
00:03:50:27
00:03:50:42
TO-SIGN1A* gebärden
00:03:50:42
00:03:50:47
I said, “Yes, i can understand everything.”
00:03:50:47
00:03:51:01
I1
00:03:51:01
00:03:51:09
00:03:51:09
00:03:51:13
YES1A* ja
00:03:51:13
00:03:51:25
00:03:51:25
00:03:51:30
TO-UNDERSTAND1* verstehen
00:03:51:30
00:03:51:39
00:03:51:39
00:03:52:01
EVERYTHING1B alles
00:03:52:01
00:03:52:09
00:03:52:09
00:03:52:15
The teacher said, “Good.” $INDEX1*
00:03:52:15
00:03:52:25
00:03:52:25
00:03:52:31
GOOD1 gut
00:03:52:31
00:03:52:37
00:03:52:37
00:03:52:42
We all agreed that we should use sign language in class. I2*
00:03:52:42
00:03:53:05
00:03:53:05
00:03:53:19
ALL2B* alle
00:03:53:19
00:03:53:41
00:03:53:41
00:03:53:48
$NUM-ONE-TO-TEN1A:3d* drei
00:03:53:48
00:03:54:07
00:03:54:07
00:03:54:13
I2*
00:03:54:13
00:03:54:19
00:03:54:19
00:03:54:22
$INDEX1
00:03:54:22
00:03:54:28
00:03:54:28
00:03:54:32
TEACHER3* alle
00:03:54:32
00:03:54:39
00:03:54:39
00:03:54:48
FOR1* dafür
00:03:54:48
00:03:55:07
00:03:55:07
00:03:55:28
TO-SIGN1A* gebärden
00:03:55:28
00:03:55:41
00:03:55:41
00:03:55:45
Sometimes it happened that teachers used funny signs and we had to laugh about it.
00:03:55:45
00:03:56:00
I1
00:03:56:00
00:03:56:12
00:03:56:12
00:03:56:21
GOOD1 gut
00:03:56:21
00:03:56:30
00:03:56:30
00:03:56:36
$INDEX1 aber
00:03:56:36
00:03:56:43
00:03:56:43
00:03:57:02
DIFFERENCE4^* manchmal
00:03:57:02
00:03:57:08
00:03:57:08
00:03:57:11
BIT2A* bisschen
00:03:57:11
00:03:57:17
00:03:57:17
00:03:57:27
$GEST-OFF^
00:03:57:27
00:03:57:33
00:03:57:33
00:03:57:42
TO-SIGN1A* gebärden
00:03:57:42
00:03:58:00
00:03:58:00
00:03:58:10
FUNNY1* lustig
00:03:58:10
00:03:58:19
00:03:58:19
00:03:58:45
WE2 wir
00:03:58:45
00:03:59:00
00:03:59:00
00:03:59:02
BIT2A* muss
00:03:59:02
00:03:59:08
00:03:59:08
00:03:59:20
TO-LAUGH1 lachen
00:03:59:20
00:03:59:34
00:03:59:34
00:03:59:35
We did so secretly, though, so they wouldn’t get mad.
00:03:59:35
00:04:00:02
$GEST^ aber
00:04:00:02
00:04:00:34
00:04:00:34
00:04:00:38
$INDEX1
00:04:00:38
00:04:00:45
00:04:00:45
00:04:01:06
NERVOUS1A^* [MG]
00:04:01:06
00:04:01:17
00:04:01:17
00:04:01:21
I2*
00:04:01:21
00:04:01:34
00:04:01:34
00:04:01:44
TO-LET1
00:04:01:44
00:04:02:06
00:04:02:06
00:04:02:17
$PROD* geheim
00:04:02:17
00:04:02:29
00:04:02:29
00:04:02:39
$GEST^
00:04:02:39
00:04:03:06
00:04:03:06
00:04:03:20
Right.
00:04:03:20
00:04:03:31
RIGHT-OR-AGREED1A*
00:04:03:31
00:04:03:37
00:04:03:37
00:04:03:39
We just left it at that. TO-LET1 lass
00:04:03:39
00:04:03:45
00:04:03:45
00:04:04:02
00:04:04:02
00:04:04:10
LIKE-THIS1A so
00:04:04:10
00:04:04:19
00:04:04:19
00:04:04:27
TO-LET1
00:04:04:27
00:04:05:24
00:04:05:24
00:04:08:42
00:04:08:42
00:04:15:14
How about the deaf community?
00:04:15:14
00:04:15:32
00:04:15:32
00:04:15:46
There was a deaf community in Wilhelmsdorf, but not much developed, yet.
00:04:15:46
00:04:16:24
$GEST-TO-PONDER1^*
00:04:16:24
00:04:16:29
00:04:16:29
00:04:16:36
I1*
00:04:16:36
00:04:17:01
00:04:17:01
00:04:17:12
RIGHT-OR-AGREED1^*
00:04:17:12
00:04:17:42
00:04:17:42
00:04:18:06
WILHELMSDORF1 wilhelmsdorf
00:04:18:06
00:04:18:27
00:04:18:27
00:04:18:40
PARENTS9A elternhaus
00:04:18:40
00:04:18:49
00:04:18:49
00:04:19:30
PERIOD1A^*
00:04:19:30
00:04:19:39
00:04:19:39
00:04:19:44
I2*
00:04:19:44
00:04:20:19
00:04:20:19
00:04:21:02
DEAF1A* gehörlosengemeinschaft
00:04:21:02
00:04:21:23
00:04:21:23
00:04:21:32
COMMUNITY1A
00:04:21:32
00:04:21:49
00:04:21:49
00:04:22:11
YES1A ja aber
00:04:22:11
00:04:22:40
00:04:22:40
00:04:23:08
PRIMARILY1 stark
00:04:23:08
00:04:23:19
00:04:23:19
00:04:23:28
DEAF1A gehörlosengemeinschaft
00:04:23:28
00:04:23:39
00:04:23:39
00:04:23:46
COMMUNITY1A
00:04:23:46
00:04:24:15
00:04:24:15
00:04:24:45
NOT-YET2* noch nicht
00:04:24:45
00:04:25:03
00:04:25:03
00:04:25:14
When I met my husband, he took me to Munich.
00:04:25:14
00:04:25:22
THROUGH2A* durch
00:04:25:22
00:04:25:27
00:04:25:27
00:04:25:31
MY1 mein
00:04:25:31
00:04:25:40
00:04:25:40
00:04:25:48
HUSBAND1 mann
00:04:25:48
00:04:26:12
00:04:26:12
00:04:26:47
TO-GET-TO-KNOW1* kennengelernt
00:04:26:47
00:04:27:07
00:04:27:07
00:04:27:17
$INDEX1
00:04:27:17
00:04:27:48
00:04:27:48
00:04:28:29
TO-TAKE-SB-OR-STH-ALONG1* mitnehmen
00:04:28:29
00:04:29:09
00:04:29:09
00:04:29:21
MUNICH1A* münchen
00:04:29:21
00:04:29:47
00:04:29:47
00:04:30:08
$INDEX1
00:04:30:08
00:04:30:09
00:04:30:09
00:04:30:29
Only when I got to know my husband, I learned that there was something like a deaf culture.
00:04:30:29
00:04:30:33
MY1* mein
00:04:30:33
00:04:30:41
00:04:30:41
00:04:30:48
HUSBAND1 mann
00:04:30:48
00:04:31:04
00:04:31:04
00:04:31:14
TO-GET-TO-KNOW1* kennen{lernen}
00:04:31:14
00:04:31:17
00:04:31:17
00:04:31:23
$INDEX1
00:04:31:23
00:04:31:45
00:04:31:45
00:04:32:10
BEGINNING1A* anfangen
00:04:32:10
00:04:32:18
00:04:32:18
00:04:32:33
TO-LEARN1 lernen
00:04:32:33
00:04:33:02
00:04:33:02
00:04:33:17
DEAF1A gehörlosenkultur
00:04:33:17
00:04:33:33
00:04:33:33
00:04:34:03
CULTURE1A
00:04:34:03
00:04:34:27
00:04:34:27
00:04:35:09
TO-GIVE2^* gibt
00:04:35:09
00:04:35:24
00:04:35:24
00:04:35:40
$GEST-TO-PONDER1^*
00:04:35:40
00:04:35:43
00:04:35:43
00:04:36:07
I thought deaf community meant having such typical soccer clubs.
00:04:36:07
00:04:36:21
DEAF1A gehörlos
00:04:36:21
00:04:36:28
00:04:36:28
00:04:36:34
COMMUNITY1B*
00:04:36:34
00:04:36:47
00:04:36:47
00:04:37:04
TO-BELIEVE2A* glauben
00:04:37:04
00:04:37:14
00:04:37:14
00:04:37:32
FOOTBALL1B* fußballverein
00:04:37:32
00:04:37:42
00:04:37:42
00:04:38:05
CLUB-OR-SOCIETY2A
00:04:38:05
00:04:38:14
00:04:38:14
00:04:38:40
$GEST^
00:04:38:40
00:04:39:07
00:04:39:07
00:04:39:16
But there's much more.
00:04:39:16
00:04:39:28
NO2A
00:04:39:28
00:04:39:40
00:04:39:40
00:04:39:47
THERE-IS3* gibt
00:04:39:47
00:04:40:07
00:04:40:07
00:04:40:16
ALSO1A auch
00:04:40:16
00:04:40:28
00:04:40:28
00:04:40:45
DIFFERENT2* anderes
00:04:40:45
00:04:41:01
00:04:41:01
00:04:41:02
I learned a lot and was fascinated.
00:04:41:02
00:04:41:05
I1*
00:04:41:05
00:04:41:17
00:04:41:17
00:04:41:23
THROUGH2A* durch
00:04:41:23
00:04:41:27
00:04:41:27
00:04:41:33
$INDEX1
00:04:41:33
00:04:42:09
00:04:42:09
00:04:42:20
FAST3A [MG]
00:04:42:20
00:04:42:44
00:04:42:44
00:04:43:04
TO-LEARN1 lernen
00:04:43:04
00:04:43:25
00:04:43:25
00:04:43:33
MORE1* mehr
00:04:43:33
00:04:43:45
00:04:43:45
00:04:44:24
FASCINATING3 [MG]
00:04:44:24
00:04:44:42
00:04:44:42
00:04:45:01
DEAF1A gehörlosengemeinschaft
00:04:45:01
00:04:45:15
00:04:45:15
00:04:45:22
COMMUNITY1A*
00:04:45:22
00:04:46:36
00:04:46:36
00:04:47:06
There's a culture, deaf centers, many different clubs and so on.
00:04:47:06
00:04:47:25
$GEST^
00:04:47:25
00:04:47:43
00:04:47:43
00:04:48:15
CULTURE1A* kultur
00:04:48:15
00:04:48:26
00:04:48:26
00:04:48:32
$LIST1:2of2d
00:04:48:32
00:04:49:00
00:04:49:00
00:04:49:06
DEAF1A* gehörlosenzentrum
00:04:49:06
00:04:49:11
00:04:49:11
00:04:49:32
CENTRE1A
00:04:49:32
00:04:50:04
00:04:50:04
00:04:50:20
INTEREST1A
00:04:50:20
00:04:50:36
00:04:50:36
00:04:51:09
CLUB-OR-SOCIETY2A verein
00:04:51:09
00:04:51:33
00:04:51:33
00:04:52:25
TO-GIVE2^* gibt gibt gibt
00:04:52:25
00:04:52:29
00:04:52:29
00:04:52:43
I learned more and more about deaf communities.
00:04:52:43
00:04:53:00
THROUGH2A durch
00:04:53:00
00:04:53:03
00:04:53:03
00:04:53:14
$INDEX1 da
00:04:53:14
00:04:54:05
00:04:54:05
00:04:54:30
UPWARDS1^* [MG]
00:04:54:30
00:04:55:02
00:04:55:02
00:04:55:07
DEAF1A*
00:04:55:07
00:04:55:14
00:04:55:14
00:04:55:22
MORE1* mehr
00:04:55:22
00:04:55:38
00:04:55:38
00:04:56:07
DEEP1* tiefer
00:04:56:07
00:04:56:37
00:04:56:37
00:04:56:46
DEAF1A gehörlosengemeinschaft
00:04:56:46
00:04:57:07
00:04:57:07
00:04:57:20
COMMUNITY1B*
00:04:57:20
00:04:57:23
00:04:57:23
00:04:57:30
$GEST^
00:04:57:30
00:04:58:03
00:04:58:03
00:04:58:22
00:04:58:22
00:04:58:24
It was exactly the same with me.
00:04:58:24
00:04:58:29
I2*
00:04:58:29
00:04:58:30
00:04:58:30
00:04:58:35
$GEST-OFF^* auch
00:04:58:35
00:04:59:42
00:04:59:42
00:04:59:46
I2* auch
00:04:59:46
00:05:00:01
00:05:00:01
00:05:00:05
YOU1
00:05:00:05
00:05:00:09
00:05:00:09
00:05:00:14
I1 wie
00:05:00:14
00:05:00:20
00:05:00:20
00:05:00:28
YOU1 du
00:05:00:28
00:05:00:29
00:05:00:29
00:05:00:36
$GEST-OFF^*
00:05:00:36
00:05:00:45
00:05:00:45
00:05:00:49
I1* auch
00:05:00:49
00:05:01:16
00:05:01:16
00:05:01:28
Through the Sign Language Festival in Berlin, protests or the demonstration for captions.
00:05:01:28
00:05:01:39
$INDEX1* wie
00:05:01:39
00:05:01:46
00:05:01:46
00:05:02:02
THROUGH2A durch
00:05:02:02
00:05:02:46
00:05:02:46
00:05:03:28
SIGN-LANGUAGE1^* gebärdenfestival
00:05:03:28
00:05:03:46
00:05:03:46
00:05:04:02
BERLIN1A* berlin
00:05:04:02
00:05:04:46
00:05:04:46
00:05:05:06
$ORAL^ und
00:05:05:06
00:05:05:07
00:05:05:07
00:05:05:10
$INDEX1 da
00:05:05:10
00:05:06:00
00:05:06:00
00:05:06:08
PROTEST1 pro{test}
00:05:06:08
00:05:06:16
00:05:06:16
00:05:06:21
$GEST^ oder
00:05:06:21
00:05:06:39
00:05:06:39
00:05:06:46
$INDEX1*
00:05:06:46
00:05:07:17
00:05:07:17
00:05:07:24
SUBTITLES2* untertitel-demo
00:05:07:24
00:05:07:40
00:05:07:40
00:05:07:47
DEMONSTRATION3*
00:05:07:47
00:05:08:23
00:05:08:23
00:05:08:29
MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1^*
00:05:08:29
00:05:08:33
00:05:08:33
00:05:08:38
I really wanted to participate in the captions demonstration, but something came up.
00:05:08:38
00:05:08:42
I1 ich
00:05:08:42
00:05:08:49
00:05:08:49
00:05:09:06
TO-WISH1B* wollte
00:05:09:06
00:05:09:11
00:05:09:11
00:05:09:16
ABSOLUTELY1* unbedingt
00:05:09:16
00:05:09:25
00:05:09:25
00:05:09:39
INVOLVED1A* dabei
00:05:09:39
00:05:10:24
00:05:10:24
00:05:10:32
DEMONSTRATION3 demo
00:05:10:32
00:05:10:39
00:05:10:39
00:05:10:46
SUBTITLES2* untertitel
00:05:10:46
00:05:11:07
00:05:11:07
00:05:11:15
$GEST^ aber
00:05:11:15
00:05:11:23
00:05:11:23
00:05:11:46
OF-ALL-THINGS1A*
00:05:11:46
00:05:12:06
00:05:12:06
00:05:12:12
CLASH1^
00:05:12:12
00:05:12:18
You were more involved in the community. It happens.
00:05:12:18
00:05:12:23
I1 auch
00:05:12:23
00:05:12:28
00:05:12:28
00:05:12:35
MORE1 mehr
00:05:12:35
00:05:12:38
IT-HAPPENS3* passieren
00:05:12:38
00:05:12:44
00:05:12:44
00:05:13:00
00:05:13:00
00:05:13:07
I2*
00:05:13:07
00:05:13:24
DEEP1* tief
00:05:13:24
00:05:13:27
Right, they had a greater sense of community.
00:05:13:27
00:05:13:43
$GEST-OFF^ ja
00:05:13:43
00:05:14:03
COMMUNITY1A* gemeinschaft
00:05:14:03
00:05:14:28
00:05:14:28
00:05:14:37
COMMUNITY1A*
00:05:14:37
00:05:14:45
00:05:14:45
00:05:15:14
I heard about it only later.
00:05:15:14
00:05:15:21
I2* darum
00:05:15:21
00:05:15:30
00:05:15:30
00:05:15:35
$INDEX1
00:05:15:35
00:05:15:42
00:05:15:42
00:05:16:04
I-SEE1 [MG]
00:05:16:04
00:05:16:12
00:05:16:12
00:05:16:17
And participated a lot more then.
00:05:16:17
00:05:16:22
I1
00:05:16:22
00:05:16:32
00:05:16:32
00:05:16:37
MORE1* viel mehr
00:05:16:37
00:05:16:48
00:05:16:48
00:05:17:04
MUCH-OR-MANY1A*
00:05:17:04
00:05:17:09
00:05:17:09
00:05:17:38
INVOLVED1A* dabei dabei
00:05:17:38
00:05:17:46
00:05:17:46
00:05:17:49
I agree to organizations, read petitions on the internet and sign signature campaigns. WHERE1A* wo
00:05:17:49
00:05:18:02
00:05:18:02
00:05:18:07
I1 ich
00:05:18:07
00:05:18:33
00:05:18:33
00:05:18:43
READY2B* bereit
00:05:18:43
00:05:19:05
00:05:19:05
00:05:19:09
I1
00:05:19:09
00:05:19:18
00:05:19:18
00:05:19:28
AGREED1 einverstanden
00:05:19:28
00:05:19:39
00:05:19:39
00:05:19:44
I1
00:05:19:44
00:05:20:05
00:05:20:05
00:05:20:10
ALSO1A ja
00:05:20:10
00:05:20:11
00:05:20:11
00:05:20:17
I1
00:05:20:17
00:05:20:33
00:05:20:33
00:05:20:40
AGREED1^* stimme zu
00:05:20:40
00:05:21:03
00:05:21:03
00:05:21:09
$INDEX1
00:05:21:09
00:05:21:41
00:05:21:41
00:05:21:47
INTERNET1A* internet
00:05:21:47
00:05:22:01
00:05:22:01
00:05:22:03
$INDEX1* wegen
00:05:22:03
00:05:22:14
00:05:22:14
00:05:22:23
INFORMATION2B info
00:05:22:23
00:05:22:43
00:05:22:43
00:05:23:01
I2*
00:05:23:01
00:05:23:09
00:05:23:09
00:05:23:16
TO-LET1
00:05:23:16
00:05:23:25
00:05:23:25
00:05:23:31
TO-WRITE1A^* unterschrift
00:05:23:31
00:05:23:34
00:05:23:34
00:05:23:38
I2*
00:05:23:38
00:05:23:46
00:05:23:46
00:05:24:00
YES1A* ja
00:05:24:00
00:05:24:07
00:05:24:07
00:05:24:15
$PROD*
00:05:24:15
00:05:24:25
00:05:24:25
00:05:24:31
DONE4*
00:05:24:31
00:05:24:39
00:05:24:39
00:05:25:04
If I need to sign something, I do it.
00:05:25:04
00:05:25:09
HOW-QUESTION-COMPARISON1^* was
00:05:25:09
00:05:25:13
00:05:25:13
00:05:25:22
WHAT1B*
00:05:25:22
00:05:25:32
00:05:25:32
00:05:25:37
ONLY2A* nur
00:05:25:37
00:05:25:39
00:05:25:39
00:05:25:45
SUBTITLES2* untertitel
00:05:25:45
00:05:25:49
00:05:25:49
00:05:26:02
I1*
00:05:26:02
00:05:26:19
00:05:26:19
00:05:26:33
$PROD* unterschrift
00:05:26:33
00:05:26:38
00:05:26:38
00:05:32:03
00:05:32:03
00:05:32:21
Right.
00:05:32:21
00:05:32:27
EXACTLY1*
00:05:32:27
00:05:33:17
00:05:33:17
00:05:36:39
What is communication in your families like?
00:05:36:39
00:05:37:04
My son is hard of hearing. $GEST-TO-PONDER1^*
00:05:37:04
00:05:37:21
00:05:37:21
00:05:37:37
00:05:37:37
00:05:37:47
MY1 mein
00:05:37:47
00:05:38:19
00:05:38:19
00:05:38:31
SON1 sohn
00:05:38:31
00:05:39:12
00:05:39:12
00:05:39:42
HARD-OF-HEARING1* schwerhörig
00:05:39:42
00:05:39:49
00:05:39:49
00:05:40:20
LIKE-THIS1A*
00:05:40:20
00:05:40:46
My husband is hard of hearing, too.
00:05:40:46
00:05:41:03
MY1* mein
00:05:41:03
00:05:41:09
00:05:41:09
00:05:41:13
HUSBAND1* mann
00:05:41:13
00:05:41:22
00:05:41:22
00:05:41:39
HARD-OF-HEARING1 auch schwerhörig
00:05:41:39
00:05:41:48
Our form of communication at home is the DGS, the German Sign Language.
00:05:41:48
00:05:42:07
BUT1* aber
00:05:42:07
00:05:42:28
00:05:42:28
00:05:43:02
TO-AVOID1
00:05:43:02
00:05:43:14
00:05:43:14
00:05:43:18
IN1 in
00:05:43:18
00:05:43:33
00:05:43:33
00:05:44:08
AT-HOME1A zu hause
00:05:44:08
00:05:44:21
00:05:44:21
00:05:44:37
$GEST-TO-PONDER1^*
00:05:44:37
00:05:45:33
00:05:45:33
00:05:45:42
AT-HOME2
00:05:45:42
00:05:45:49
00:05:45:49
00:05:46:22
FAMILY4 familie
00:05:46:22
00:05:46:38
00:05:46:38
00:05:47:00
COMMUNICATION1A* kommunikation
00:05:47:00
00:05:47:33
00:05:47:33
00:05:48:05
DGS1 d-g-s
00:05:48:05
00:05:48:20
00:05:48:20
00:05:48:29
TO-SIGN4* gebärdensprache
00:05:48:29
00:05:48:31
00:05:48:31
00:05:50:09
$GEST^
00:05:50:09
00:05:50:33
It's the main way to communicate.
00:05:50:33
00:05:50:44
$MORPH-MAIN1B hauptmittel
00:05:50:44
00:05:51:07
00:05:51:07
00:05:51:27
MEANS2A
00:05:51:27
00:05:52:32
00:05:52:32
00:05:52:35
Yes, we use sign language. I1*
00:05:52:35
00:05:52:44
00:05:52:44
00:05:53:08
TO-USE1 verwenden
00:05:53:08
00:05:53:13
00:05:53:13
00:05:53:40
SIGN-LANGUAGE1B gebärdensprache
00:05:53:40
00:05:54:19
00:05:54:19
00:05:55:00
My parents are hearing, so we speak with each other.
00:05:55:00
00:05:55:06
MY1* meine
00:05:55:06
00:05:55:15
00:05:55:15
00:05:55:23
PARENTS1B eltern
00:05:55:23
00:05:55:33
00:05:55:33
00:05:56:12
HEARING1A* hörend
00:05:56:12
00:05:56:26
00:05:56:26
00:05:56:31
I1 ich
00:05:56:31
00:05:56:43
00:05:56:43
00:05:57:01
PARENTS1B meine eltern
00:05:57:01
00:05:57:11
00:05:57:11
00:05:58:09
WE2*
00:05:58:09
00:05:58:20
00:05:58:20
00:05:58:48
TO-SPEAK6 [MG]
00:05:58:48
00:05:59:08
00:05:59:08
00:05:59:17
If my husband joins in, I sign, though.
00:05:59:17
00:05:59:26
YES1A ja
00:05:59:26
00:05:59:38
00:05:59:38
00:05:59:43
MY1 mein
00:05:59:43
00:06:00:00
00:06:00:00
00:06:00:06
HUSBAND1* mann
00:06:00:06
00:06:00:24
00:06:00:24
00:06:00:40
INVOLVED1A* dabei
00:06:00:40
00:06:01:04
00:06:01:04
00:06:01:10
I1*
00:06:01:10
00:06:01:24
00:06:01:24
00:06:02:03
TO-SIGN1G*
00:06:02:03
00:06:02:33
00:06:02:33
00:06:03:10
My mother can understand some signs.
00:06:03:10
00:06:03:15
I2 meine mutter
00:06:03:15
00:06:03:29
00:06:03:29
00:06:03:45
TO-UNDERSTAND1* verstehen
00:06:03:45
00:06:04:03
00:06:04:03
00:06:04:15
YES1A* ja
00:06:04:15
00:06:04:33
00:06:04:33
00:06:04:43
CAN2B kann
00:06:04:43
00:06:05:04
00:06:05:04
00:06:05:17
BIT2A* bisschen
00:06:05:17
00:06:05:30
00:06:05:30
00:06:05:39
TO-SIGN1B* gebärden
00:06:05:39
00:06:06:01
00:06:06:01
00:06:06:16
TO-UNDERSTAND1* verstehen
00:06:06:16
00:06:06:25
00:06:06:25
00:06:06:32
$INDEX1
00:06:06:32
00:06:06:42
My mother can also read lips.
00:06:06:42
00:06:06:48
NEVERTHELESS2A* trotzdem
00:06:06:48
00:06:07:06
00:06:07:06
00:06:07:13
MOTHER1* mei{ne} mutter
00:06:07:13
00:06:07:18
00:06:07:18
00:06:07:26
CAN2A* kann
00:06:07:26
00:06:07:35
00:06:07:35
00:06:07:38
BIT2A* auch
00:06:07:38
00:06:07:48
00:06:07:48
00:06:08:22
TO-READ-OFF1 mund ablesen
00:06:08:22
00:06:09:04
00:06:09:04
00:06:09:07
That way, she can understand conversations between me and my husband.
00:06:09:07
00:06:09:11
$INDEX1
00:06:09:11
00:06:09:20
00:06:09:20
00:06:09:31
LIKE7B* wie
00:06:09:31
00:06:09:48
00:06:09:48
00:06:10:00
WITH3*
00:06:10:00
00:06:10:06
00:06:10:06
00:06:10:10
CAN2A* kann
00:06:10:10
00:06:10:22
00:06:10:22
00:06:10:29
WITH1A mitverstehen
00:06:10:29
00:06:10:41
00:06:10:41
00:06:11:14
TO-UNDERSTAND1*
00:06:11:14
00:06:11:23
00:06:11:23
00:06:11:28
My parents don't sign themselves, though.
00:06:11:28
00:06:11:37
SELF1A* selber
00:06:11:37
00:06:11:48
00:06:11:48
00:06:12:03
MY1* mein
00:06:12:03
00:06:12:17
00:06:12:17
00:06:12:26
PARENTS1B eltern
00:06:12:26
00:06:12:38
00:06:12:38
00:06:13:08
SIGN-LANGUAGE1B gebärden{sprache}
00:06:13:08
00:06:13:18
00:06:13:18
00:06:13:32
NO2A*
00:06:13:32
00:06:14:27
00:06:14:27
00:06:16:14
00:06:16:14
00:06:16:23
My parents speak with me.
00:06:16:23
00:06:16:29
MY1
00:06:16:29
00:06:17:00
00:06:17:00
00:06:17:12
MY1 meine
00:06:17:12
00:06:17:30
00:06:17:30
00:06:17:35
PARENTS1A* eltern
00:06:17:35
00:06:18:05
00:06:18:05
00:06:18:22
WE2*
00:06:18:22
00:06:18:28
00:06:18:28
00:06:18:32
MORE1 mehr
00:06:18:32
00:06:18:46
00:06:18:46
00:06:19:16
TO-SPEAK5A* [MG]
00:06:19:16
00:06:19:28
00:06:19:28
00:06:20:17
We use some sort of home signs, too — basic signs.
00:06:20:17
00:06:20:23
LIKE3B* wie
00:06:20:23
00:06:20:34
00:06:20:34
00:06:20:40
HOUSE1A hausgebärden
00:06:20:40
00:06:20:49
00:06:20:49
00:06:21:12
TO-SIGN1A
00:06:21:12
00:06:21:22
00:06:21:22
00:06:21:30
$GEST^ wie
00:06:21:30
00:06:21:35
00:06:21:35
00:06:22:07
$INDEX1*
00:06:22:07
00:06:22:24
00:06:22:24
00:06:22:37
EASY2* einfach
00:06:22:37
00:06:22:46
00:06:22:46
00:06:23:03
DONE4
00:06:23:03
00:06:23:14
00:06:23:14
00:06:23:30
But I understand them.
00:06:23:30
00:06:23:41
BUT1* aber
00:06:23:41
00:06:23:46
00:06:23:46
00:06:24:05
TO-UNDERSTAND1* verstehe
00:06:24:05
00:06:24:09
00:06:24:09
00:06:24:14
I1
00:06:24:14
00:06:24:24
00:06:24:24
00:06:24:39
Something like pointing or so on, no matter what, they are just simple signs.
00:06:24:39
00:06:24:47
OR4A* oder
00:06:24:47
00:06:25:02
00:06:25:02
00:06:25:17
$GEST^
00:06:25:17
00:06:25:36
00:06:25:36
00:06:25:47
OR4B* oder
00:06:25:47
00:06:26:20
00:06:26:20
00:06:26:23
EASY1* einfach
00:06:26:23
00:06:26:27
00:06:26:27
00:06:26:35
$GEST^
00:06:26:35
00:06:26:47
00:06:26:47
00:06:27:03
EASY2* einfach
00:06:27:03
00:06:27:34
00:06:27:34
00:06:27:39
$INDEX1
00:06:27:39
00:06:28:16
I talk to my brother in DGS.
00:06:28:16
00:06:28:22
MY1* mein
00:06:28:22
00:06:28:39
00:06:28:39
00:06:28:48
BROTHER2* bruder
00:06:28:48
00:06:29:28
00:06:29:28
00:06:29:32
MY1* mein
00:06:29:32
00:06:29:40
00:06:29:40
00:06:30:04
DGS1* d-g-s
00:06:30:04
00:06:30:12
00:06:30:12
00:06:30:35
TO-SIGN1A*
00:06:30:35
00:06:31:02
00:06:31:02
00:06:31:21
00:06:31:21
00:06:31:24
He meets deaf people, too and signs with them, he can adjust, so we sign with each other, as well.
00:06:31:24
00:06:31:32
ALSO1A* auch
00:06:31:32
00:06:31:33
$INDEX1*
00:06:31:33
00:06:31:45
00:06:31:45
00:06:31:49
DEAF1A* gehörlos
00:06:31:49
00:06:32:07
00:06:32:07
00:06:32:21
TO-MEET1* treffen
00:06:32:21
00:06:32:31
00:06:32:31
00:06:32:43
TO-SIGN1A*
00:06:32:43
00:06:33:10
00:06:33:10
00:06:33:14
I2*
00:06:33:14
00:06:33:19
00:06:33:19
00:06:33:23
$INDEX1
00:06:33:23
00:06:33:31
00:06:33:31
00:06:33:38
ALSO1A auch
00:06:33:38
00:06:33:45
00:06:33:45
00:06:34:03
TO-ADJUST1* anpassen
00:06:34:03
00:06:34:12
00:06:34:12
00:06:34:23
BOTH1^* zusammen
00:06:34:23
00:06:34:28
00:06:34:28
00:06:34:45
TO-SIGN1A*
00:06:34:45
00:06:35:16
00:06:35:16
00:06:35:32
We sometimes use our private signs and then are looked at weirdly.
00:06:35:32
00:06:36:02
DIFFERENCE4^ manchmal
00:06:36:02
00:06:36:19
WE2*
00:06:36:19
00:06:36:29
00:06:36:29
00:06:36:36
$ORAL^ wie
00:06:36:36
00:06:36:40
00:06:36:40
00:06:37:01
BOTH1* unter{halten}
00:06:37:01
00:06:38:01
00:06:38:01
00:06:38:09
PRIVATE1A* privat
00:06:38:09
00:06:38:15
00:06:38:15
00:06:38:23
TALK3*
00:06:38:23
00:06:38:32
00:06:38:32
00:06:38:47
TO-SIGN1A* gebärden
00:06:38:47
00:06:39:09
00:06:39:09
00:06:39:17
$GEST-TO-PONDER1^
00:06:39:17
00:06:39:46
00:06:39:46
00:06:40:03
DIFFERENT1* and{eren}
00:06:40:03
00:06:40:08
00:06:40:08
00:06:40:19
TO-LOOK-AT2* [MG]
00:06:40:19
00:06:40:20
00:06:40:20
00:06:40:27
We then say it's a siblings' sign language.
00:06:40:27
00:06:40:31
I2*
00:06:40:31
00:06:40:40
00:06:40:40
00:06:40:45
LIKE-THIS1A* so
00:06:40:45
00:06:41:02
00:06:41:02
00:06:41:14
WE2*
00:06:41:14
00:06:41:22
00:06:41:22
00:06:41:34
SIBLINGS1 geschwister
00:06:41:34
00:06:41:40
00:06:41:40
00:06:41:46
TALK3*
00:06:41:46
00:06:42:02
00:06:42:02
00:06:42:30
SIGN-LANGUAGE1A gebärdensprache
00:06:42:30
00:06:42:33
00:06:42:33
00:06:42:48
$GEST^
00:06:42:48
00:06:43:01
00:06:43:01
00:06:43:15
They find it kind of funny.
00:06:43:15
00:06:43:18
I2^*
00:06:43:18
00:06:43:32
00:06:43:32
00:06:43:48
TO-LOOK-AT2* [MG]
00:06:43:48
00:06:44:09
00:06:44:09
00:06:44:17
FUNNY1* lustig
00:06:44:17
00:06:44:23
00:06:44:23
00:06:44:35
BOTH2A*
00:06:44:35
00:06:44:39
00:06:44:39
00:06:44:40
It's mostly like this.
00:06:44:40
00:06:44:44
I2^*
00:06:44:44
00:06:45:00
00:06:45:00
00:06:45:13
$GEST^
00:06:45:13
00:06:45:16
00:06:45:16
00:06:45:20
I2^
00:06:45:20
00:06:45:36
00:06:45:36
00:06:46:07
$GEST^
00:06:46:07
00:06:46:13
00:06:46:13
00:06:47:06
00:06:47:06
00:06:47:10
Deaf people mostly wish for deaf siblings.
00:06:47:10
00:06:47:20
$INDEX1*
00:06:47:20
00:06:47:47
00:06:47:47
00:06:48:03
MOST1A meist
00:06:48:03
00:06:48:10
00:06:48:10
00:06:48:18
$INDEX1*
00:06:48:18
00:06:48:45
00:06:48:45
00:06:49:03
$GEST^
00:06:49:03
00:06:49:06
00:06:49:06
00:06:49:13
AN1A ein
00:06:49:13
00:06:49:31
00:06:49:31
00:06:49:38
DEAF1A* gehörlos
00:06:49:38
00:06:50:08
00:06:50:08
00:06:50:14
TO-WISH1B wünschen
00:06:50:14
00:06:50:23
00:06:50:23
00:06:50:32
ALSO1A auch
00:06:50:32
00:06:50:41
00:06:50:41
00:06:51:02
DEAF1A gehörlos
00:06:51:02
00:06:51:10
00:06:51:10
00:06:51:22
SIBLINGS1 geschwister
00:06:51:22
00:06:51:37
00:06:51:37
00:06:51:40
But they only have hearing siblings.
00:06:51:40
00:06:51:48
$INDEX1* aber
00:06:51:48
00:06:52:07
00:06:52:07
00:06:52:12
PRESENT-OR-HERE1* da
00:06:52:12
00:06:52:23
00:06:52:23
00:06:52:34
HEARING1A* hörend
00:06:52:34
00:06:52:46
00:06:52:46
00:06:53:09
SIBLINGS1 geschwister
00:06:53:09
00:06:53:20
00:06:53:20
00:06:53:24
Communication doesn't work and there's rarely a warm atmosphere among them.
00:06:53:24
00:06:53:31
$INDEX1
00:06:53:31
00:06:53:32
00:06:53:32
00:06:54:39
$GEST^* [MG]
00:06:54:39
00:06:54:45
00:06:54:45
00:06:55:01
IT-WORKS-OUT1 klappt
00:06:55:01
00:06:55:15
00:06:55:15
00:06:55:21
AGAINST3A^* nicht
00:06:55:21
00:06:55:27
00:06:55:27
00:06:55:31
$GEST-OFF^*
00:06:55:31
00:06:56:06
00:06:56:06
00:06:56:14
WARM2A warm
00:06:56:14
00:06:56:20
00:06:56:20
00:06:56:30
NONE1* kein
00:06:56:30
00:06:56:35
00:06:56:35
00:06:56:45
$GEST-OFF^*
00:06:56:45
00:06:56:46
They envy us then and want a siblings' sign language, too, as a sort of secret language.
00:06:56:46
00:06:56:48
$INDEX1*
00:06:56:48
00:06:57:10
00:06:57:10
00:06:57:20
BEAUTIFUL1A schön
00:06:57:20
00:06:57:25
00:06:57:25
00:06:57:29
I1
00:06:57:29
00:06:57:35
00:06:57:35
00:06:57:37
TO-WANT2* will
00:06:57:37
00:06:57:42
00:06:57:42
00:06:58:00
ALSO3A auch
00:06:58:00
00:06:58:04
00:06:58:04
00:06:58:08
I1
00:06:58:08
00:06:58:24
00:06:58:24
00:06:58:34
BOTH2A*
00:06:58:34
00:06:58:47
00:06:58:47
00:06:59:01
PRESENT-OR-HERE1* da
00:06:59:01
00:06:59:10
00:06:59:10
00:06:59:18
$GEST-OFF^*
00:06:59:18
00:06:59:32
00:06:59:32
00:06:59:42
SECRET2A geheimgebärden
00:06:59:42
00:07:00:04
00:07:00:04
00:07:00:16
TO-SIGN1A*
00:07:00:16
00:07:00:30
00:07:00:30
00:07:00:38
SIBLINGS1 schwester
00:07:00:38
00:07:00:46
00:07:00:46
00:07:01:28
SIGN-LANGUAGE1A* gebärdensprache
00:07:01:28
00:07:01:45
00:07:01:45
00:07:02:02
That I understand. TO-UNDERSTAND1
00:07:02:02
00:07:02:15
00:07:02:15
00:07:02:24
00:07:02:24
00:07:03:25
It's nice, but not everything is, because unfortunately, we also fight a lot.
00:07:03:25
00:07:03:32
BEAUTIFUL1A* schön
00:07:03:32
00:07:03:40
00:07:03:40
00:07:03:44
$INDEX2*
00:07:03:44
00:07:03:49
00:07:03:49
00:07:04:13
$GEST^
00:07:04:13
00:07:04:31
00:07:04:31
00:07:04:34
I1*
00:07:04:34
00:07:04:48
00:07:04:48
00:07:05:04
BUT1* aber
00:07:05:04
00:07:05:05
00:07:05:05
00:07:05:15
UNFORTUNATELY2* leider
00:07:05:15
00:07:05:17
00:07:05:17
00:07:05:23
NOT3A* nicht
00:07:05:23
00:07:05:34
00:07:05:34
00:07:05:43
BEAUTIFUL4 schön
00:07:05:43
00:07:06:01
00:07:06:01
00:07:06:05
BUT1* aber
00:07:06:05
00:07:06:06
00:07:06:06
00:07:06:12
SOMETIMES1* manchmal
00:07:06:12
00:07:06:21
00:07:06:21
00:07:06:27
MUCH-OR-MANY1A viel
00:07:06:27
00:07:06:38
00:07:06:38
00:07:07:02
TO-ARGUE1A*
00:07:07:02
00:07:07:09
00:07:07:09
00:07:07:17
UNFORTUNATELY2* leider
00:07:07:17
00:07:07:24
00:07:07:24
00:07:07:28
YES1A ja
00:07:07:28
00:07:07:44
00:07:07:44
00:07:07:49
$GEST-DECLINE1^*
00:07:07:49
00:07:08:05
Ah well, it's like that everywhere. $GEST^
00:07:08:05
00:07:08:09
00:07:08:09
00:07:08:18
00:07:08:18
00:07:08:28
$GEST^
00:07:08:28
00:07:08:39
00:07:08:39
00:07:09:04
00:07:09:04
00:07:09:11
$INDEX1* überall Yes.
00:07:09:11
00:07:09:13
00:07:09:13
00:07:09:24
$GEST^ ja
00:07:09:24
00:07:09:28
00:07:09:28
00:07:09:38
ALL2A^ überall
00:07:09:38
00:07:09:48
00:07:09:48
00:07:10:07
It's the same with hearing and deaf people.
00:07:10:07
00:07:10:13
ALSO1A* auch
00:07:10:13
00:07:10:15
Exactly.
00:07:10:15
00:07:10:24
HEARING1A hörende $GEST^
00:07:10:24
00:07:10:28
00:07:10:28
00:07:10:34
00:07:10:34
00:07:10:37
00:07:10:37
00:07:10:41
AND2A* und
00:07:10:41
00:07:10:49
00:07:10:49
00:07:11:02
Yes.
00:07:11:02
00:07:11:04
DEAF1A gehörlos
00:07:11:04
00:07:11:18
$GEST^ ja
00:07:11:18
00:07:11:28
00:07:11:28
00:07:11:34
00:07:11:34
00:07:11:43
ALSO1A auch
00:07:11:43
00:07:14:44

Download Options

iLex ELAN Video A Video B Video Total SRT Video AB CMDI OpenPose

Report Mistake