Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m It is much more expensive to fly somewhere during summer- and wintertime. |
r | | | SUMMER14* | TIME7C | AIRPLANE2C* | | EXPENSIVE1 |
l | | | | WINTER1* | |
m | sommerzeit | winter | teuer |
Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m In the past, families usually stayed together. |
r | | PAST-OR-BACK-THEN1* | OLD5A* | TIME7C | STILL5* | LIKE-THIS1A | MOST1A |
l | | | | | |
m | früher | alte | zeit | noch | so | meistens |
Frankfurt | dgskorpus_fra_13 | 61+m In the winter season, starting in November, there are annually changing events. |
r | | | WINTER1 | | | PERIOD-OF-TIME1A* | SOMETIMES1* |
l | TIME7C | $ALPHA1:N* |
m | winterzeit | november | manchmal |
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m Unfortunately, at the time, I was/ |
r | I1 | UNFORTUNATELY1 | I1 | TIME7C |
l | | | |
m | aber ich | leider | ich | zur zeit |
Hamburg | dgskorpus_hh_01 | 61+m Now, at the moment, a lot of people over 60 have joined in. |
r | | | | | MORE3 | STREAM1^* | OFF2* |
l | NOW1* | TIME7C |
m | jetzt | zeit | mehr | | ab |
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m That was a great time in my life. |
r | | | BEAUTIFUL1A | TIME7C | MY1 | TO-LIVE1E | UNTIL-NOW3B |
l | | | |
m | schöne | zeit | mein | leben | bis |
Leipzig | dgskorpus_lei_08 | 46-60f I didn't make any calls in times of the GDR. |
r | I1 | PAST-OR-BACK-THEN1* | GDR1A* | TIME7C | I1 | NONE8 | TO-PHONE1* |
l | | | | | | | |
m | ich | früher | d-d-r | zeit | | [MG] | |
Leipzig | dgskorpus_lei_13 | 46-60m I didn't give a thought about the fall of the Berlin Wall or West Germany around the time the Wall actually came down. |
r | BEEN1 | I1 | EXACT4 | TIME7C | FALL-OF-THE-BERLIN-WALL2 | I1 | TO-THINK1A |
l | | | | | | |
m | gewesen | | [MG] | zurzeit des | mauerfall | | gedacht |
Rostock | dgskorpus_mvp_05 | 61+m Back in the GDR, there were always these pictures. |
r | | | GDR3 | TIME7C | $GEST-OFF^* | TO-SEE1* | PICTURE3 |
l | | |
m | d-d-r | zeit | | bilder |
Rostock | dgskorpus_mvp_06 | 61+m During this time, the reunification and the fall of the Berlin wall took place. |
r | | | | TIME7C | TO-CHANGE1A^ | FALL-OF-THE-BERLIN-WALL2 |
l | |
m | zurzeit | wende |
Rostock | dgskorpus_mvp_06 | 61+m I worked there for 23 years, during the time of the GDR, that was. |
r | YEAR1A | TO-WORK2 | GDR2 | TIME7C | ATTENTION1A^ |
l | | | | |
m | jahre | gearbeit | d-d-r-zeiten |
Rostock | dgskorpus_mvp_08 | 46-60m Basically, all the good athletes from my youth were at the Spartakiades. |
r | WE1A* | $GEST-OFF^ | YOUNG1 | TIME7C | $GEST-OFF^ | TIME1* | $GEST-OFF^ |
l | | | |
m | [MG] | | jugendzeit | [MG] | | |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m It was a different time. |
r | | | | TIME7C |
l | |
m | zeit |
Stuttgart | dgskorpus_stu_05 | 61+m After you’d finished school, and after I had finished school as well, everything gradually got better. |
r | | $ORAL^ | YOU1* | TIME7C | OFF1A | MY1* | TIME7C |
l | | | | | |
m | aber | du | zeit | ab | mei{n} mein | zeit |
Stuttgart | dgskorpus_stu_05 | 61+m After you’d finished school, and after I had finished school as well, everything gradually got better. |
r | TIME7C | OFF1A | MY1* | TIME7C | OFF1A* | $INDEX1 | BETTER1* |
l | | | | | |
m | zeit | ab | mei{n} mein | zeit | ab | | besser besser besser |
Stuttgart | dgskorpus_stu_09 | 18-30m That leaves twenty minutes for everyone to brush their teeth and hair, wash their faces and put on some lotion. |
r | STILL1B | $NUM-TENS2A:2* | MINUTE1 | TIME7C | $LIST1:1of1d | TO-BRUSH-TEETH1 | TO-WASH-FACE1B* |
l | | | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d |
m | noch | zwanzig | minute | zeit | erst | [MG] | |
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m Now, there's a championship in Düsseldorf or Stuttgart every single year, so winning seven or eight championship titles isn't that big of a deal. |
r | | | TODAY1 | TIME7C* | $INDEX1* | DUSSELDORF2* | STUTTGART1 |
l | | | | | |
m | heute | zurzeit | düsseldorf | stuttgart |
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m They had worked with technologies common in the GDR. After the change, they just didn't know the construction of machines from West Germany. |
r | | PAST-OR-BACK-THEN1* | GDR2 | TIME7C* | HIS-HER1* | LIKE-THIS1A* | TO-CHANGE1A^ |
l | | | | | |
m | früher | d-d-{r} | zeit | | so | [MG] |
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m Those were hard times. |
r | | | $INDEX1* | TIME7C* | BEFORE1G | $INDEX1* | HARD1A* |
l | |
m | war | zeit | | hart |
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m The 4x400 meters relay race was held during the half time break at the final soccer match. |
r | $INDEX1 | TO-SAY1 | BETWEEN3* | TIME7C* | $INDEX1* | FOOTBALL1A* | AGAINST5B |
l | | | | |
m | [MG] | | zwischenzeit | | fußball |
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m It was a hard time. |
r | | PAST-OR-BACK-THEN1* | PERIOD1D^* | TIME7C* | HARD1A* | I1 | PERIOD1D^* |
l | | |
m | | bis | zeit | hart | |
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m It started in Mainz. |
r | | | | TIME7C* | PERIOD1A^* | BEGINNING1A* | $INDEX1* |
l | |
m | zeit | | | |
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m The time was just different. |
r | | | PAST-OR-BACK-THEN1* | TIME7C* | $GEST-OFF^* |
l | | |
m | früher | zeit | |
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m That was around the time that I moved to Berlin. |
r | | | THIS2 | TIME7C* | WAS1 | THIS2 | I1 |
l | | | | |
m | | zeit | war | | |
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m Only once a year I spent some time alone with my wife. |
r | PAST-OR-BACK-THEN1* | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d* | PAST-OR-BACK-THEN1* | TIME7C* | YEAR1A* | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d | FINALLY2A |
l | | | | | | |
m | | nicht einmal | früher | zeit | im jahr | einmal | endlich |
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f My husband also had a heart attack around that time. |
r | $GEST-OFF^* | I1* | MAN1* | TIME7C* | HEART1A^ |
l | | | |
m | | | mein mann | zu zeit | herzinfakt |
Berlin | dgskorpus_ber_08 | 46-60f I already knew Gunter Puttrich during my youth when I lived in Hamburg. |
r | TO-KNOW-STH-OR-SB1A | PAST-OR-BACK-THEN2* | YOUNG2* | TIME7C* | I1 | PAST-OR-BACK-THEN2 | HAMBURG1* |
l | | | | | | | |
m | | [MG] | jung | zeit | | | ham{burg} |
Berlin | dgskorpus_ber_08 | 46-60f I already knew Gunter Puttrich during my youth when I lived in Hamburg. |
r | I1 | PAST-OR-BACK-THEN2 | HAMBURG1* | TIME7C* | TO-JOIN1A |
l | | | | | |
m | | | ham{burg} | zeit | ein{treten} |
Berlin | dgskorpus_ber_08 | 46-60f I was around him a lot because of my sport activities with him. |
r | | | I2* | TIME7C* | PAST-OR-BACK-THEN1* | SPORTS1* | MUCH-OR-MANY1A* |
l | | | | |
m | | zeit | [MG] | sport | viel |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m I was lucky enough to be one of three deaf people in my vocational school. |
r | | | | TIME7C* | WAS1 | EDUCATION1* | PROFESSION1A* |
l | | | |
m | | war | ausb{ildung} | berufssch{ule} |
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m Back when I was still little I went to school with hearing children. |
r | I2 | PAST-OR-BACK-THEN1* | WAS1 | TIME7C* | I1 | SMALL3 | SCHOOL3 |
l | | | | | | | |
m | | früher | war | zeit | ich | klein | schule |
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f In Berlin, we have four seasons. |
r | $NUM-ONE-TO-TEN1A:4 | YEAR1B | TO-SHIVER1^ | TIME7C* | HERE1* |
l | | | | |
m | vier | jahreszeiten | |
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f It's different in Palermo, people say there are only two seasons: A real summer and a fall-like season. |
r | NO1B | $NUM-ONE-TO-TEN1A:2 | YEAR1B | TIME7C* | TO-SAY1 |
l | | | | | |
m | [MG] | zwei | jahreszeiten | |
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f 'Ketwurst' [sort of hot dog] used to be a common dish. |
r | | | BACK-THEN1 | TIME7C* | SAUSAGE4A* | SAUSAGE3* | TO-STUFF2^ |
l | | |
m | damals | zeit | ketwurst | ketwurst |
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f You used to put it in a bread roll to eat it. |
r | | | | | TO-PUT-OR-TO-LAY1A^* | BREAD-ROLL2 | TO-PUT-OR-TO-LAY1A^* |
l | BACK-THEN1* | TIME7C* |
m | damals | zeit | [MG] | brötchen | dazu |
Berlin | dgskorpus_ber_13 | 31-45f I was deputy for fourteen years back in the GDR. |
r | I1 | MUST1A^ | GDR1B | TIME7C* | $NUM-TEEN1:4 | YEAR1A | TO-CHANGE2A^* |
l | | | | | | |
m | | d-d-r | zeit | vierzehn | jahre | stellvertreter |
Berlin | dgskorpus_ber_13 | 31-45f During the GDR we had 120 members at the city of Brandenburg. |
r | I1^ | REALLY2* | GDR2 | TIME7C* | I1^ | BRANDENBURG1* | CITY2* |
l | | | | | |
m | | [MG] | d-d-r-zeit | brandenburg | stadt |
Berlin | dgskorpus_ber_13 | 31-45f There are now fifty-five members; if they all come together, the room is packed! |
r | | | NOW1* | TIME7C* | $NUM-DOUBLE1B:5* | MEMBER1* | I1* |
l | | | | |
m | jetzt | zurz{eit} | fünfundfünfzig | mitglied | ich |
Berlin | dgskorpus_ber_13 | 31-45f I would be able to say hello and goodbye, and to tell them to have fun chatting, but that would be it. |
r | ARTICULATION1^* | TALK2C* | NOW1* | TIME7C* | DONE1A* | I2* | TO-ELOPE1A* |
l | | | | |
m | viel spaß | unterhalten | jetzt | zur zeit | | | [MG] |
Berlin | dgskorpus_ber_13 | 31-45f The thing is: the number of clubs in Brandenburg decreases steadily. There are about nine or ten clubs at the moment. |
r | CLUB-OR-SOCIETY2A* | LITTLE-BIT7B* | NOW1 | TIME7C* | $NUM-ONE-TO-TEN1C:9 | $NUM-ONE-TO-TEN1C:10 | CLUB-OR-SOCIETY2A* |
l | | |
m | verein | [MG] | zurzeit | neun | zehn | verein |
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m I am in partial retirement at the moment. |
r | $ALPHA1:V* | $GEST^ | OLD5A | TIME7C* | PART3B | $GEST-OFF^ |
l | | | |
m | v{oll} | | altersteilzeit |
Frankfurt | dgskorpus_fra_10 | 61+f Nonetheless, my time at school frustrated me. |
r | BUT1* | FRUSTRATION1 | SCHOOL1C* | TIME7C* |
l | | |
m | aber | [MG] | schulzeit |
Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m When Kennedy was shot dead, my wife and I were somewhere near Wetzlar at one of her friends whom we had visited many times. |
r | | | $INDEX1 | TIME7C* | I1 | BOYFRIEND-GIRLFRIEND1 | BOYFRIEND-GIRLFRIEND1* |
l | | | | | |
m | | schulzeit | meine | frau | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m Yes, yes, we had to darken the windows. I had the same experience. |
r | WINDOW6* | DARK1 | PAST-OR-BACK-THEN1* | TIME7C* | I1 | EXPERIENCE1A | I2 |
l | | | | |
m | fenster | dunkel | früher | zeit | ich | erlebt | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m You know, it used to be much more strict than it is today. |
r | TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2A* | BACK-THEN1* | STRICT2 | TIME7C* | TODAY1 | ALL1A* | $GEST-NM^ |
l | | | | | |
m | weißt | damals | streng | zeit | heute | | [MG] |
Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m You know that when a famous person died, flags used to be hoisted to half-mast. |
r | YOU1* | TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2A* | BACK-THEN1* | TIME7C* | STILL5 | LIKE-THIS1A |
l | | | | | |
m | [MG] | [MG] | damals | zeit | noch | so |
Frankfurt | dgskorpus_fra_13 | 61+m Well, I do believe that deaf people should be integrated with hearing people, but not all the time. |
r | BUT1* | | WHOLE1A* | TIME7C* | $GEST-OFF^ |
l | | NOT6* |
m | aber | nicht | ganz | | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_13 | 61+m Sometimes this, sometimes that, it’s still in its trial phase. |
r | PART1A* | LIKE3A* | CURIOUS2^* | |
l | | TIME7C* |
m | | wie | probezeit |
Frankfurt | dgskorpus_fra_13 | 61+m There are a lot of cuts right now. |
r | | | | | | | |
l | NOW1 | TIME7C* | NOW1 | TIME7C* | MUCH-OR-MANY1A |
m | zur | zeit | jetzt | zur | viel |
Frankfurt | dgskorpus_fra_13 | 61+m There are a lot of cuts right now. |
r | | | | | | TO-CROSS-OUT1B* |
l | NOW1 | TIME7C* | NOW1 | TIME7C* | MUCH-OR-MANY1A |
m | zur | zeit | jetzt | zur | viel | gestrichen |
Frankfurt | dgskorpus_fra_13 | 61+m Mainz was founded in Roman times. |
r | TO-FOUND2 | THROUGH2B* | | | $GEST-OFF^ |
l | ROME1 | TIME7C* |
m | [MG] | durch | römerzeit | |
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m At that time, there was a crisis in England. |
r | | CRISIS1 | WHERE1A | TIME7C* | BRITISH-BSL1^* | $INDEX1 | $GEST-OFF^* |
l | | |
m | krise | [MG] | zu{r} zeit | england | |
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m So, the little one was born in #‘9X. Afterwards we had the second one. |
r | | | $INDEX1* | TIME7C* | | $NAME | BIRTH1A* |
l | | | SMALL3* |
m | | zur zeit | noch klein | #x-undneunzig | geboren |
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f It was like that with my second daughter who got pregnant and then had a miscarriage. |
r | $NUM-ORDINAL1:2d | DAUGHTER1 | $INDEX1* | TIME7C* | PREGNANT1A* | HAND1^* | OFF1B^ |
l | | | | | | |
m | zweite | tochter | | zeit | schwanger | | fehl{geburt} |
Hamburg | dgskorpus_hh_01 | 61+m It was better back then compared to today. |
r | | | | | | | $GEST-OFF^ |
l | BACK-THEN1 | GOOD1 | TIME7C* | AS-OR-THAN4 | TODAY1 |
m | damals | gute | zeit | als | heute | |
Hamburg | dgskorpus_hh_01 | 61+m Our sailing trip lasted eight days and about three days later the captain asked me, “You will make your pasta salad again tonight, right?” |
r | $GEST-OFF^* | TO-LET1 | | | TO-SAIL3 | $NUM-ONE-TO-TEN1A:8d | DAY1A |
l | OUTDOORS1A^* | TIME7C* |
m | [MG] | [MG] | [MG] | zeit | segeln | acht | tage |
Hamburg | dgskorpus_hh_01 | 61+m I joined the senior gathering in 2007. |
r | | | | | | | CIRCLE1A* |
l | I1 | TIME7C* | I1 | ELDERLY1* |
m | | zeit | | seniorenkreis |
Hamburg | dgskorpus_hh_01 | 61+m Now to the/ |
r | | | | |
l | NOW1* | TIME7C* |
m | jetzt | zu |
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m I don't remember exactly, but at this time I realized something like that can happen to anyone. |
r | FEELING3 | I2 | $INDEX1 | TIME7C* | $INDEX1 | I1* | $INDEX1 |
l | | | | | | |
m | | | | zeit | | | |
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m That was over then. |
r | | | $INDEX1* | TIME7C* | $INDEX1 | DONE3A |
l | | | |
m | [MG] | zeit | | |
Hamburg | dgskorpus_hh_04 | 46-60m When the delivery came, we had to store the kitchen in the stairwell for a while. |
r | | | SUDDENLY4* | TIME7C* | TO-DELIVER1B | TIME7C* | TO-DELIVER1B |
l | | | |
m | [MG] | zur zeit | lieferung | zur zeit | lieferung |
Hamburg | dgskorpus_hh_04 | 46-60m When the delivery came, we had to store the kitchen in the stairwell for a while. |
r | SUDDENLY4* | TIME7C* | TO-DELIVER1B | TIME7C* | TO-DELIVER1B | KITCHEN3C* | FURNITURE2^* |
l | | | |
m | [MG] | zur zeit | lieferung | zur zeit | lieferung | küche |
Hamburg | dgskorpus_hh_06 | 61+f I know Gunter Puttrich from when I was young, and now he's a star. |
r | $NAME-GUNTER-PUTTRICH1* | PAST-OR-BACK-THEN1 | YOUNG1* | TIME7C* | PROCEEDING1^* | END1^* | ALREADY3* |
l | | | | |
m | puttrich | jugendzeit | | | schon |
Hamburg | dgskorpus_hh_08 | 46-60f At the time Gunter had just dropped out of the Gebärdenwerk [production company of sign language videos] and was unemployed. |
r | | | $NAME-GUNTER-PUTTRICH1* | | PERIOD3^ | TO-SIGN3A* | TO-SIGN1A* |
l | | TIME7C* |
m | gunter | zeit | gebärdenwerk |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f But with the current shortage of interpreters they never have any free dates. |
r | BARELY1* | SELF1A* | INTERPRETER1* | TIME7C* | APPOINTMENT1A* | $GEST-OFF^* |
l | | | |
m | knapp | selbst | dolmetscher | zeit | | [MG] |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_13 | 61+m Then I had a little time left to walk around. |
r | | | | | | | |
l | I2 | TO-GO2A* | TIME7C* | I1* | TO-GO2A* | TO-STROLL1 |
m | [MG] | zeit | [MG] |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_13 | 61+m I don't swim professionally anymore, only for fun. |
r | NO3B^* | TODAY1* | FREE1 | | | TO-SWIM1 | DONE4 |
l | TIME7C* | TIME7C* |
m | | | freizeit | schwimmen | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_13 | 61+m I don't swim professionally anymore, only for fun. |
r | TODAY1* | FREE1 | | | TO-SWIM1 | DONE4 |
l | TIME7C* | TIME7C* |
m | | freizeit | schwimmen | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_14 | 61+f Neither one of them had a great time. |
r | | NONE1* | GOOD1 | TIME7C* | TO-HAVE-TO-OWN1* | $INDEX1 |
l | | | | | |
m | war keine | gut | zeit | gehabt |
Leipzig | dgskorpus_lei_04 | 46-60m That's the way it was. |
r | | | PAST-OR-BACK-THEN1* | TIME7C* | LIKE-THIS1A |
l | | |
m | früher | zeit | so |
Leipzig | dgskorpus_lei_04 | 46-60m Back then, I thought correspondence courses would be better for the deaf. |
r | | TO-THINK1A | MY1 | TIME7C* | BACK-THEN1* | FAR-AWAY1* | TO-STUDY2 |
l | | | | | | |
m | denke | mein | zeit | damals | fernstudium |
Leipzig | dgskorpus_lei_04 | 46-60m It used to be that way, people just decided for us. |
r | $ORAL^ | MEANING1* | BACK-THEN1* | TIME7C* | LIKE-THIS1A | TO-PERSUADE-$CANDIDATE-LEI19^ | $GEST-OFF^ |
l | | | |
m | aber | bedeutet | damals zeit | so | [MG] | |
Leipzig | dgskorpus_lei_05 | 61+f Today's politics are very difficult. |
r | | POLITICS1* | TODAY1* | TIME7C* | DIFFICULT1* | NO1B^* |
l | | | |
m | politik | heute | zeit | schwierig |
Leipzig | dgskorpus_lei_07 | 46-60f In first grade, right before second grade, I think, we started having math lessons. |
r | | BEFORE1D | | | | | MATHEMATHICS1B* |
l | $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d | SCHOOL1C* | TIME7C* | $NUM-GRADE1:2d | MAIN1A^ |
m | | vor | schulzeit | klasse zwei | anfangen | mathematik |
Leipzig | dgskorpus_lei_08 | 46-60f After the Fall of the Berlin Wall the communication went more smoothly. |
r | | | SUDDENLY4 | TIME7C* | FALL-OF-THE-BERLIN-WALL1* | $GEST^ | BETTER1* |
l |
m | [MG] | | mauerfall | besser besser besser |
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m I knew it from school, but for me being deaf/ |
r | | | SCHOOL1D | TIME7C* | YES1A* | SELF1A* | LIKE-THIS1A |
l | | | |
m | schulzeit | ja aber | selbst | |
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m School was more oriented towards oral education. |
r | | SCHOOL1A | SIGN-OR-DRAWING1^* | TIME7C* | $GEST^ | MORE1* | ORAL1 |
l | | | |
m | schulzeit | | mehr | oral |
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m I talked about my parents‘ time in school, what it used to be like, stuff like that. |
r | PARENTS4 | PAST-OR-BACK-THEN1 | SCHOOL1A* | TIME7C* | OLD5A | TIME2 | HOW-QUESTION-COMPARISON1 |
l | | | |
m | eltern | früher | schulzeit | alte | zeit | wie |
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m It was such a different time, though. |
r | | | DIFFERENT2* | TIME7C* | PAST-OR-BACK-THEN1 | $GEST^ |
l | | |
m | andere | zeit | früher | |
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m Well, it‘s a different era now. |
r | | THE1 | DIFFERENT2* | TIME7C* | TO-POSTPONE3^* |
l | | |
m | das | andere | zeit |
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m That name stuck with me; that‘s what it was called back in the GDR. |
r | WORD3 | HEADING1^* | GDR1B | TIME7C* | PAST-OR-BACK-THEN1 | LIKE-THIS1A |
l | | | | | |
m | wort | | d-d-r | zeit | | so |
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m During the time of the GDR, I did not really think about it. |
r | | PAST-OR-BACK-THEN1 | GDR1B | TIME7C* | I1 | NONE3* | NOTION1* |
l | | | | | |
m | früher | d-d-r | zeit | ich | keine ahnung |
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m During the GDR, anything concerning church was pushed aside. |
r | | LIKE4A* | GDR3* | TIME7C* | LIKE7A | CHURCH1 | BIT2A |
l | | |
m | wie | d-d-r | zeit | wie | kirche | biss{chen} |
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m Before, during my time in school, I was interested in the “Junge Gemeinde” [official group by the protestant church in the GDR for young people, Engl. young congregation]. |
r | BEFOREHAND2 | REASON4A | SCHOOL1D | TIME7C* | INTEREST1B | $INDEX1 | I2 |
l | | | | | |
m | vorher | schulzeit | interessant | | |
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m I wasn‘t allowed to be part of the “Junge Gemeinde” for a while. |
r | ALSO3A | ALMOST2^ | BETWEEN3 | TIME7C* | I1 | NOT-ALLOWED2 | YOUNG2 |
l | | | | | | |
m | auch | mal | zwischen | zeit | | darf nicht | jung |
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m Still, the “Jugendweihe” is to this day considered a traditional transition into adulthood in Eastern Germany. |
r | BUT1* | NEVERTHELESS1 | NOW1* | TIME7C* | ONLY2A | EAST1A* | ROUND3A^* |
l | | | | | | | |
m | aber trotzdem | jetzt | zeit | nur | ostdeutschland |
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m Three years later, it was still during the times of the GDR/ |
r | AFTER3B | $INDEX1 | GDR1B | TIME7C* | AFTER3B | APPROXIMATELY1 | YEAR1B* |
l | | | | | |
m | | in | d-d-r | zeit | [MG] | drei jahre |
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m My time at the “Junge Gemeinde” was really nice. |
r | | | OFF2* | TIME7C* | SHELF2A^ | YOUNG3 | TOGETHER2C^* |
l | | |
m | ab | zeit | jugendgemeinde |
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m That’s how you know that it didn‘t have any effect before school. |
r | WE1A | BEFORE1A | SCHOOL1D | TIME7C* | NOT6* | TO-STRIKE1A* |
l | | | | | | |
m | | vor | schulzeit | nicht | aufgefallen |
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m I too recognized another big change during my working life. |
r | TO-MODIFY1A | THROUGH2B | PROFESSION5 | TIME7C* | BIG3A^ | TO-WORK2 | TIME7C* |
l | | | |
m | veränderung | durch | berufszeit | | arbeitszeit |
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m I too recognized another big change during my working life. |
r | TIME7C* | BIG3A^ | TO-WORK2 | TIME7C* | BIG3A^ |
l | | |
m | … | | arbeitszeit | |
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m When they were still young, my father often took his brother along to go to events for the deaf. |
r | FATHER4A | BACK-THEN1* | YOUNG3 | TIME7C* | ALWAYS3* | BROTHER1C* | TO-BRING-ALONG2 |
l | | | | | |
m | vater | damals | jugendzeit | immer | bruder | mitnehmen |
Leipzig | dgskorpus_lei_13 | 46-60m And now, it has been changed to euro again. |
r | | | TODAY1 | TIME7C* | | TODAY1 | EURO1* |
l | | | AFTER3D* | | |
m | heute | zurzeit | | | euro |
Leipzig | dgskorpus_lei_13 | 46-60m I had held a German bank note in my hands once before, during the time of the GDR. It belonged to my uncle. |
r | ALREADY1A* | PAST1^ | GDR1A* | TIME7C* | UNCLE1A* | TO-GIVE1* | GREAT1A* |
l | | | | |
m | einmal | d-d-r | zeit | onkel | toll |
Leipzig | dgskorpus_lei_14 | 31-45m Do you remember what it used to be like? |
r | | YOU1 | PAST-OR-BACK-THEN1 | TIME7C* |
l | | | |
m | du | [MG] | zeit |
Leipzig | dgskorpus_lei_14 | 31-45m During the GDR, I always had to go from Chemnitz to Leipzig. |
r | | I1 | GDR1B | TIME7C* | ALREADY1A | I2 | CHEMNITZ2 |
l | | | | | $INDEX1 |
m | ich | d-d-r | schon | | chemnitz |
Leipzig | dgskorpus_lei_14 | 31-45m And a long time ago, at the wall, the border to the GDR/ |
r | WALL1A* | GDR1B | WALL1A* | TIME7C* | WALL1A* |
l | | |
m | zeit | d-d-r | zeit | mauer |
Münster | dgskorpus_mst_11 | 61+m Well, the war began in 1939. |
r | $NUM-ONE-TO-TEN1A:9 | $NUM-TEEN2A:3d* | WAR1A* | TIME7C* |
l | | |
m | … | kriegszeit |
Münster | dgskorpus_mst_11 | 61+m Of course, the alarms during the day I experienced at school, during the lessons. |
r | | | | | TO-TEACH1 | HOUR2A* | ALSO1A* |
l | ALERT1* | I1 | SCHOOL3* | TIME7C* | | |
m | alarm | | schule | zeit | unterricht | stunde | |
Münster | dgskorpus_mst_11 | 61+m It was a school day. |
r | $GEST-DECLINE1^ | DAY1B* | | | | OFF2^ |
l | SCHOOL3 | TIME7C* | $GEST-OFF^* | |
m | | tag | schulzeit | und dann |
Münster | dgskorpus_mst_11 | 61+m There were also so called long-term detonator bombs that were thrown. |
r | | $INDEX1 | LONG-TIME4A | TIME7C* | TO-SPARK1A | TO-THROW1^ | $INDEX1 |
l | $INDEX1* | | | | |
m | | | langzeitzünderbombe |
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f Yes. Now I could do it, however I like. |
r | | $GEST^ | NOW2* | TIME7C* | I1 | CASE-OR-PLUNGE1B^ | I2 |
l | | |
m | [MG] | jetzt | neu | | kann | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f Not back then, I was completely inexperienced. |
r | PAST-OR-BACK-THEN1 | I1* | I1 | TIME7C* | TO-WORK2 | I1 | NOT3A |
l | | | | | |
m | früher | | ich | zur zeit | | ich | nicht |
München (Munich) | dgskorpus_mue_04 | 18-30f I enjoy meeting up with friends, or going to the movies or watching a DVD during the week. |
r | OF-COURSE1A* | GLADLY1 | FREE7* | TIME7C* | TO-THINK1B* | EXAMPLE1* | TO-MEET1* |
l | | | | | |
m | [MG] | gern | freizeit | beispiel | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_04 | 18-30f Okay, that means leisure and sport are two separated things, therefore leisure doesn't include sport. |
r | ALSO1B* | CLEAR1A* | FREE7 | TIME7C* | ASIDE1B | SPORTS1* | LOCATION1A^* |
l | | | |
m | auch | klar | freizeit | sport |
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m It was quite typical for war times to have many children. |
r | | | INTERFACE1^ | TIME7C* | KEY-OR-BUTTON1^* | MUCH-OR-MANY1A | THICK2^* |
l | | | | |
m | kriegszeit | typisch | viele | kinder |
München (Munich) | dgskorpus_mue_11 | 31-45f The other aunt couldn't have children, because of the wartime. |
r | $INDEX1 | THROUGH2A* | WAR1A* | TIME7C* |
l | | | |
m | | durch | krieg | zeit |
München (Munich) | dgskorpus_mue_11 | 31-45f I once went to Berlin when the Wall was still there. |
r | | RIGHT-OR-AGREED1A | PAST-OR-BACK-THEN1* | TIME7C* | WALL3* | I1 | PAST-OR-BACK-THEN1* |
l | | | | | |
m | stimmt | früher | zeit | mauer | | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_11 | 31-45f The Wall was still up by the time I went to school. |
r | | | WAS1 | TIME7C* | WALL3* | I1 | STILL1A |
l | | | |
m | war | zeit | mauer | | noch |
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m He wasn’t able to provide me that service in my first year, which is why I failed it. |
r | | A-MOMENT-AGO1* | I1 | TIME7C* | MEASURE-HORIZONTAL4B^* | YEAR1B* | $INDEX1 |
l | | | | | |
m | früher | ich | zeit | ein | |
Rostock | dgskorpus_mvp_02 | 31-45m I then went skiing less and less. Unfortunately, I don't do it anymore. |
r | | PAST-OR-BACK-THEN1* | NOW1 | TIME7C* | TIME5A* | $GEST-OFF^* | UNFORTUNATELY1* |
l | | | | |
m | früher | jetzt | zurzeit | [MG] | leider |
Rostock | dgskorpus_mvp_03 | 18-30m They, for example, hid in a room somewhere and went inside your house as soon as you left it. |
r | $PROD | TO-WAIT1A* | TO-WAIT1A | TIME7C* | AWAY1* | AWAY1 | TO-ARRANGE1^ |
l | | $INDEX1 | | | |
m | | wa{rten} wa{rten} | | fort |
Rostock | dgskorpus_mvp_05 | 61+m But I still remember how back in the time of the GDR I would buy chicken and prepare it in the oven. |
r | MEAT18* | IN1 | GDR3* | TIME7C* | CHICKEN1* | MEAT11 | OVEN1* |
l | | | | | |
m | … | in | d-d-r | zeit | hühnerfleisch | b{ackofen} |
Rostock | dgskorpus_mvp_06 | 61+m Those were good times. |
r | | | BEAUTIFUL3 | TIME7C* |
l | | |
m | schöne | zei{t} |
Rostock | dgskorpus_mvp_06 | 61+m It was really lonely in the village during GDR times. |
r | | | | | $INDEX1 | VILLAGE2 | |
l | GDR2 | TIME7C* | ON1B* | | $GEST-DECLINE1^* |
m | d-d-r-zeit | auf dem | dorf | |
Rostock | dgskorpus_mvp_07 | 31-45f I heard about my teacher fleeing to Western Germany from the GDR while I was still going to school there back in the day. |
r | | | | | SCHOOL1A* | PROCEEDING2^ | |
l | PAST-OR-BACK-THEN1* | GDR1A* | SCHOOL1C* | TIME7C* | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d* |
m | früher | d-d-r | zeit | schule | | ein |
Rostock | dgskorpus_mvp_07 | 31-45f Did you go there yourself during the times of the GDR, too? |
r | | | | | | TO-DRIVE3* |
l | PAST-OR-BACK-THEN1* | GDR1A* | TIME7C* | YOU1 |
m | früher | d-d-r | zeit | |
Rostock | dgskorpus_mvp_07 | 31-45f I didn't really put any mind to it during my time in school. |
r | | | SCHOOL1A* | | | CARELESS3A | $GEST-OFF^* |
l | PAST-OR-BACK-THEN1* | TIME7C* | I2* |
m | früher | schulzeit | | [MG] | |
Rostock | dgskorpus_mvp_07 | 31-45f I didn't really put any mind to it during my time in school. |
r | CARELESS3A | $GEST-OFF^* | SCHOOL1A* | | | CARELESS3A* | |
l | TIME7C* | I2* | I2* |
m | [MG] | | schulzeit | | luft | |
Rostock | dgskorpus_mvp_07 | 31-45f If that had happened during the probation period, it wouldn't have been good. It’s better with a fixed contract. |
r | IF-OR-WHEN1A* | $INDEX1* | TO-TRY-OR-REHEARSAL2 | TIME7C* | $GEST-DECLINE1^* | BETTER2 | CONTRACT1A |
l | | | | | |
m | wenn | | probezeit | | besser | ver{trag} |
Rostock | dgskorpus_mvp_07 | 31-45f Currently my situation is perfect for me, I have a house and it doesn't take me long to get to work. |
r | | | | | | HOUSE1B | |
l | $GEST-TO-PONDER1^* | NOW1 | I2 | TIME7C* | I1* | PRESENT-OR-HERE1* |
m | aber | | ich | zei{t} | | haus | da |
Rostock | dgskorpus_mvp_08 | 46-60m This is how it was back then in the GDR. |
r | | $INDEX1 | GDR1B | TIME7C* | $PROD |
l | | | |
m | | d-d-r | zeit | [MG] |
Rostock | dgskorpus_mvp_08 | 46-60m The names and times when and where one would start were compared and matched. |
r | LIST1B* | CLOCK7 | CLOCK1 | TIME7C* | STARTING-SIGNAL1* | $INDEX1* | $GEST^ |
l | | | | |
m | … | uhrzeit | [MG] | wo | [MG] |
Rostock | dgskorpus_mvp_08 | 46-60m What are you going to do, there were no video recordings back then. |
r | | $GEST-OFF^ | PAST-OR-BACK-THEN1 | TIME7C* | $GEST-OFF^ | MOVIE1* | NONE4 |
l | | | |
m | [MG] | | zeit | film | |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_05 | 61+m Now it’s winter, it’s cold, and I have to go outside/ |
r | | | THIS2 | TIME7C* | WINTER2 | $GEST-OFF^ | COLD1 |
l | |
m | diese | zeit | winter | | kalt |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_07 | 31-45m It was a hard time for her. |
r | | | | | |
l | HEAVY1B* | TIME7C* | $INDEX1* |
m | schwer | zeit | |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m It’s on for three, four days, Thursday through Sunday. |
r | $NUM-ONE-TO-TEN1B:4 | DAY1A* | OUTDOORS1A^* | TIME7C* | THURSDAY9 | UNTIL1 | SUNDAY1A |
l | | | | | | |
m | vier | tage | zeit | donn{erstag} | bis | sonntag |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m When we arrived at the border, they looked at my passport and congratulated me. |
r | | | PAST-OR-BACK-THEN1* | TIME7C* | TEST1^* | BEEN1 | $INDEX1 |
l | | | |
m | früher | zeit | | | |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m I rode by and found many hidden buildings, a church, a castle, old houses. |
r | INTEREST1B | TO-BE-ON-THE-MOVE1 | OLD5A | TIME7C* |
l | | | | |
m | | [MG] | alt |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m An old steam locomotive can take you there from Kiel. |
r | | | OLD5A* | TIME7C* | $PROD | KIEL1* | FROM-TO3* |
l | | | | |
m | alt | zeit | | kiel | bis |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m And Lübeck’s old town, right? |
r | | | OLD5A | TIME7C* | CITY2 | LÜBECK1A | $INDEX1 |
l | | | | |
m | alt | zeit | stadt | lübeck |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m It was nice back then. |
r | | | PAST-OR-BACK-THEN1* | TIME7C* | BEAUTIFUL1A |
l | | |
m | früher | | schön |
Stuttgart | dgskorpus_stu_09 | 18-30m I had to be a bit careful during my three month probationary period. |
r | | MONTH1* | TO-TRY-OR-REHEARSAL2* | TIME7C* | TO-WATCH-OUT3* |
l | | | | |
m | drei monate | probezeit | |