Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m Those were hard times. |
r | | $INDEX1* | TIME7C* | BEFORE1G | $INDEX1* | HARD1A* | VERY6 |
l | | |
m | war | zeit | | hart | [MG] |
Berlin | dgskorpus_ber_09 | 18-30f One should be very sure beforehand and have talked about it with their partner already. |
r | TO-DISCUSS1 | MAYBE3 | MUST1* | BEFORE1G |
l |
m | | vielleicht | muss | vor |
Frankfurt | dgskorpus_fra_03 | 46-60m Lessons were still held orally, though, until about five years before our release from school. |
r | PERIOD1C^* | UNTIL1 | I1 | BEFORE1G | TO-DISMISS1* | BETWEEN1B | $GEST-OFF^* |
l | | | |
m | | bis | | vor | entlassen | [MG] | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m They built those about 2000 or 3000 years before Christ. That’s impressive. |
r | CHRIST1* | BIRTH1A* | MIDDLE1B* | BEFORE1G | $NUM-THOUSANDS1:2* | $NUM-THOUSANDS1:3d* | BEFORE1B^* |
l | | | | |
m | … | geb{oren} | [MG] | zweitausend | drei{tausend} | [MG] |
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m I was able to discuss stuff with my brother and sister, which had never been possible before. |
r | | | | BEFORE1G | $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ |
l |
m | vorher | aber |
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f “That’s why it’d be great if you could turn on the subtitles in the beginning of the movie, so that I can fully understand the content.“ |
r | TO-LET-KNOW1A* | PLEASE1B | $INDEX1* | BEFORE1G | DVD1 | MOVIE1* | BEGINNING1A |
l | | | | |
m | [MG] | bitte | vor | d-v-d | film | anfang |
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m My parents didn't know German sign language before. |
r | | | $INDEX1 | BEFORE1G | PARENTS1B | GERMAN1* | TO-SIGN1A* |
l | | |
m | | vor{her} | eltern | deut{sch} | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m It wasn’t a protest, it wasn’t about recognition, those kinds of protests happened beforehand. |
r | TO-ACKNOWLEDGE1 | $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ | ALREADY1A | BEFORE1G |
l |
m | anerkennung | schon |
Frankfurt | dgskorpus_fra_13 | 61+m Of course they would’ve liked the one in Speyer to be bigger, but it’s also a question of funding. |
r | | | | BEFORE1G | | TO-FOUND2* | AREA1A^* |
l | $INDEX1 | AWARD2^* | $INDEX1 | $INDEX1 |
m | | speyer | | vorher | [MG] | |
Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m They were all complaining, but geographically, the GDR was closer to the explosion, so we would’ve been affected before western Germany. |
r | $GEST-OH-MY-GOD1^ | | I1* | BEFORE1G | ALREADY1A | BEFOREHAND2* | GDR4 |
l | $INDEX1* | | |
m | [MG] | [MG] | aber ich | | schon | vor | d-d-r |
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m Before Christmas I prepared for an island tour to Phuket/ |
r | I1* | $INDEX1 | TO-COME1^* | BEFORE1G | $INDEX1 | CHRISTMAS4A* | UNTIL1* |
l | | | | | |
m | | [MG] | [MG] | vor | | weihnachten | bis |
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m The people that come to Phuket are usually tourists that have booked their flights and hotels ahead. |
r | PERSON1^* | $GEST^* | TO-BOOK1* | BEFORE1G | TO-BOOK1 | AIRPLANE2C | AND2A* |
l | | |
m | … | wie | | vor | buchen | flug | und |
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m But Emmanuelle Laborit wasn’t there yet, that was before her time. |
r | NOT-YET2 | TO-COME1 | NOT-YET2 | BEFORE1G | TIME5A* | BEFORE1B | $GEST^ |
l | | | | |
m | noch nicht | | noch nicht | | zeit | vor | |
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m Before that, things were more objective and visual for me, sort of like soccer when someone scores a goal. |
r | | | PAST-OR-BACK-THEN1* | BEFORE1G | ZERO1A* | ONLY2A | OBJECTIVE1* |
l | | |
m | vorher | null | nur | sachlich |
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m … because just before “Blue” I had signed a piece at the Sign Language festival. |
r | FIRST1A | BEFORE1G* | BLUE3 | BEFORE1G | TO-SIGN1A* | FESTIVAL2B | I1 |
l | | | |
m | zuerst | bevor bevor | blue | vor | gebärdensprachfestival | |
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m No, before that! |
r | | | NO2A | BEFORE1G |
l | |
m | [MG] |
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f You know that sign language used to be prohibited due to the Milan conference. |
r | TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2A* | PAST-OR-BACK-THEN1* | TIME1 | BEFORE1G | $INDEX1 | MILAN1* | SIGN-LANGUAGE1B |
l | | | |
m | weiß | früher | zeit | vor | | mailand | gebärden{sprache} |
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f But a lot of people were already signing, even before that. |
r | | | | BEFORE1G | ALREADY1B | TO-SIGN1D |
l |
m | vor | schon | [MG] |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_03 | 18-30m The word ‘fashion’ hasn’t been around for millenniums, since the Stone Age, oh no. |
r | ALREADY1A* | PAST-OR-BACK-THEN1 | $GEST-TO-PONDER1^* | BEFORE1G | $GEST-OFF^ | STONE10A | TIME5B* |
l | | |
m | schon | | | | | steinzeit |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_03 | 18-30m Even though there had been make-up before the year zero, it almost completely vanished afterwards. |
r | | | $INDEX1 | BEFORE1G | $NUM-ONE-TO-TEN1A:0* | BEFORE1G | TO-PUT-MAKE-UP-ON1* |
l | | | |
m | | vor | null | make-up |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_03 | 18-30m Even though there had been make-up before the year zero, it almost completely vanished afterwards. |
r | $INDEX1 | BEFORE1G | $NUM-ONE-TO-TEN1A:0* | BEFORE1G | TO-PUT-MAKE-UP-ON1* | PRESENT-OR-HERE1 |
l | | | | |
m | | vor | null | make-up | da |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_03 | 18-30m No-one took any interest in make-up before that. |
r | | | | BEFORE1G | $INDEX1 | ACTUALLY1B* | NONE6* |
l | | |
m | vor | | eigentlich | kein |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_12 | NULLNULL There were only preliminary rounds and decisions for qualification in the program. |
r | | PROGRAM1A | $INDEX1 | BEFORE1G | ROUND3B^* | BEFORE1G | ROUND3B^* |
l | |
m | programm | vorrunde | vorrunde |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_12 | NULLNULL There were only preliminary rounds and decisions for qualification in the program. |
r | $INDEX1 | BEFORE1G | ROUND3B^* | BEFORE1G | ROUND3B^* | BEFORE1G | OFF1A* |
l | |
m | … | vorrunde | vorrunde | vor | aus |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_12 | NULLNULL There were only preliminary rounds and decisions for qualification in the program. |
r | ROUND3B^* | BEFORE1G | ROUND3B^* | BEFORE1G | OFF1A* | AND-SO-ON5* | $GEST-DECLINE1^ |
l |
m | … | vorrunde | vor | aus | [MG] | [MG] |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_15 | 31-45m I recently visited my cousin. |
r | PAST1^* | I1 | MONTH1* | BEFORE1G | I1 | COUSIN-FEMALE1 |
l | | | | |
m | | | monat | | cousine |
Leipzig | dgskorpus_lei_01 | 18-30m That's nonsense. |
r | | | | BEFORE1G | TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2A^ | $GEST^ |
l | |
m | | quatsch | |
Leipzig | dgskorpus_lei_09 | 31-45f I used to be hearing before, but that changed. |
r | | | | BEFORE1G | HEARING1A | TO-CHANGE1B |
l | |
m | vor{her} | hörend | um |
Leipzig | dgskorpus_lei_09 | 31-45f I had always been signing before, and now I was only among hearing people, that was really different. |
r | | | | BEFORE1G | $INDEX1 | TO-SIGN1G | TO-CHANGE2A* |
l | |
m | vor | | [MG] | um |
Leipzig | dgskorpus_lei_09 | 31-45f I was allowed to leave work early that day. |
r | TIME1* | TO-WISH1B | CLOSING-TIME1* | BEFORE1G | I1* | $GEST-DECLINE1^* |
l | | |
m | zeit | wünsch | feierabend | vorher | | |
Leipzig | dgskorpus_lei_09 | 31-45f Before, my husband and I used to visit sports events in the West. |
r | | | | BEFORE1G | YES1A | HUSBAND1 | BOTH2B* |
l | | | |
m | vor | | mann | |
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m I then tell them I was born in #196X and had nothing to do with what happened before. |
r | $NUM-ONE-TO-TEN1A:6d | $NUM | BIRTH1A | BEFORE1G | $GEST^* |
l |
m | sechs | #x | | | [MG] |
Münster | dgskorpus_mst_15 | 31-45f I informed the people about it in advance. |
r | | | I1* | BEFORE1G | ALREADY1A* | INFORMATION3 | $GEST-NM-NOD-HEAD1^ |
l | |
m | | vor{her} | schon | information |
Münster | dgskorpus_mst_15 | 31-45f But there hasn't been anything else since Christmas Eve. |
r | | | BUT1* | BEFORE1G | NOW3* | BETWEEN1B* | $INDEX1* |
l | | | |
m | {a}ber | [MG] | jetzt | | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_05 | 61+f It was good before. East and - no, wait- west and east were separated by the wall. I liked that. |
r | | | | BEFORE1G | GOOD1* | EAST1C | WEST1A |
l | | | |
m | vor | | ost | west |
München (Munich) | dgskorpus_mue_11 | 31-45f Meaning everything you do before leaving the house. |
r | | | PREPARATION2* | BEFORE1G | WHAT1B* |
l | MEANING1 | TO-WALK-AWAY1 |
m | bedeut | [MG] | vorbereit | was |
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m They had taken place in Hamburg before. |
r | $INDEX1 | ALSO3A | ALREADY1A | BEFORE1G | $ORAL^ | WAS1 | HAMBURG2 |
l | | | | |
m | auch | | schon | | vor | | hamburg |
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m It was almost Christmas, and I would have to start in January already. That troubled me a bit. |
r | | JANUARY5A* | ALREADY1A | BEFORE1G | CHRISTMAS4A* | BEFORE1G | I1 |
l | |
m | januar | schon | vor | weih{nachten} | vor | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m It was almost Christmas, and I would have to start in January already. That troubled me a bit. |
r | ALREADY1A | BEFORE1G | CHRISTMAS4A* | BEFORE1G | I1 | TO-SEND-OR-TO-DISPATCH1 | YES1A^ |
l | | | |
m | schon | vor | weih{nachten} | vor | | schicken | januar |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f No. Before/ |
r | | | | BEFORE1G | $GEST^ |
l | NO1A |
m | [MG] | vor | |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f No, even before that. |
r | | | AND2A* | BEFORE1G | ALSO3A* |
l | |
m | und | vorher | auch |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f I had booked my flight in advance, and the match between Germany and England just happened to be during that time. |
r | | | I2 | BEFORE1G | I2 | ALREADY1A* | TO-BOOK1 |
l | | |
m | | vor | | |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f I went back to Germany on Sunday, and on the day before - Saturday - I went to a Deaf football club with another deaf person. |
r | | | I2 | BEFORE1G | $GEST-TO-PONDER1^ | I2 | SUNDAY2 |
l | | | |
m | | | | | sonntag |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f I went back to Germany on Sunday, and on the day before - Saturday - I went to a Deaf football club with another deaf person. |
r | $INDEX1 | I1 | NEXT1 | BEFORE1G | I2 | SATURDAY4* | DEAF1A* |
l | | | | | |
m | | | | | | samstag | |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_06 | 31-45f That means I have to leave at half past twelve, is that alright with you? |
r | | | MEAN-OR-BE-CALLED2* | BEFORE1G | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d* | I1* | OUT-$CANDIDATE-NUE01^ |
l | | |
m | heißen | [MG] | halb eins | | raus |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_03 | 46-60f First, the appetizers, and so on. |
r | | | | BEFORE1G | FROM-TO2^ |
l | TO-LIST1C^* |
m | vorspeise | |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_03 | 46-60f The night before, on the 24th, on Christmas Eve, we were at my daughter's place in Hamburg. |
r | | | $ORAL^ | BEFORE1G | BEFORE1G | $NUM-ONE-TO-TEN1A:4 | $NUM-TENS1:2d |
l | | |
m | aber | bevor | bevor | vierundzwanzig |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_03 | 46-60f The night before, on the 24th, on Christmas Eve, we were at my daughter's place in Hamburg. |
r | | $ORAL^ | BEFORE1G | BEFORE1G | $NUM-ONE-TO-TEN1A:4 | $NUM-TENS1:2d | CONIFER1A^ |
l | | |
m | aber | bevor | bevor | vierundzwanzig | heiligabend |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_06 | 31-45f The Pope before him, John, was Pope for a very long time. |
r | | | | BEFORE1G | ALSO1A | POPE2 | $ALPHA1:J_2 |
l | | |
m | vor | auch | papst | johannes |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_06 | 31-45f But before that you had to wait a long time for some success. |
r | WORLD1* | FOOTBALL2 | WORLD1* | BEFORE1G | TO-WAIT3 |
l | |
m | w{elt} | fußball | weltmeister | | warten warten |
Stuttgart | dgskorpus_stu_05 | 61+m I will visit her soon and tell her it’s all water under the bridge now. |
r | | | | BEFORE1G | I2 | SHALL1 | I2 |
l | | | |
m | vor | | soll |
Stuttgart | dgskorpus_stu_06 | 18-30f Nah, you can just get a tanning bed appointment shortly before, or get a spray tan. |
r | YOU1* | TO-BLUSH1A* | EASY1 | BEFORE1G | TO-LIE-LEG1A^* | IT-WORKS-OUT1^ | PISTOL-MOVE1A^* |
l | | |
m | … | [MG] | einfach | vor | sonnenb{ank} | |
Stuttgart | dgskorpus_stu_12 | 46-60f Why didn’t I go there when I was still young? |
r | | | WHY10A | BEFORE1G | YOUNG1 | I1 |
l | | |
m | warum nicht | vor | jung |
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m There was always a big audience at the stadium. |
r | | | $INDEX1* | BEFORE1G* | THIS2 | SUPER3 | TO-WATCH1* |
l | | | | |
m | | | die | [MG] | zuschauer |
Berlin | dgskorpus_ber_14 | 18-30f It was the same for me; I was only a year old. So I was too little. |
r | | | | | | | |
l | BEFORE1G* | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d | TO-SHAVE2^ | I1 |
m | | | jahr | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m During my last school vacation I did a one-week internship as a dental technician. |
r | | I1 | BIT2A | BEFORE1G* | SCHOOL1C | HOLIDAYS1 | I1 |
l | | | | |
m | | bisschen | | schulferien | |
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m Back then I didn‘t hold any offices at the club whatsoever! |
r | | BUT1 | PAST-OR-BACK-THEN1* | BEFORE1G* | NONE4* | DEPARTMENT2A | OCCUPIED-OR-OWNED1A^ |
l | | |
m | aber | früher | vorher vor | nicht | abteilungsamt |
Göttingen | dgskorpus_goe_06 | 31-45f You can see something from nature there every spring. |
r | ALWAYS4A | YEAR1A* | TO-LOOK-AT4^ | BEFORE1G* | TO-LOOK1 | TO-LOOK-AT4^* | TO-BLOOM1B |
l | | | | | |
m | immer | ein jahr ein jahr | [MG] | vorschau | blühen |
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f They learn English before coming here. |
r | | ENGLAND3 | TO-LEARN1 | BEFORE1G* | TO-COME1* |
l | | | | |
m | englisch | lernen | | kommen |
Göttingen | dgskorpus_goe_09 | 61+f We always used to put on aprons before eating. |
r | | PAST-OR-BACK-THEN1* | REGULARLY2* | BEFORE1G* | TO-EAT-OR-FOOD1* | ALWAYS4A* | APRON1 |
l | | | | |
m | früher | [MG] | vor | essen | immer | schürze |
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m … because just before “Blue” I had signed a piece at the Sign Language festival. |
r | I1 | REASON4A | FIRST1A | BEFORE1G* | BLUE3 | BEFORE1G | TO-SIGN1A* |
l | | | |
m | | grund | zuerst | bevor bevor | blue | vor | gebärdensprachfestival |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_03 | 18-30m Before that, no one was paying attention to it. |
r | | | | BEFORE1G* | CARELESS3A^* |
l | |
m | vor | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_03 | 18-30m Now there was something that hadn't been there before. |
r | | | | BEFORE1G* | $INDEX1 |
l | |
m | vor | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_03 | 18-30m In the 70s and 80s the style changed a lot and then it just kept repeating itself. |
r | | | | BEFORE1G* | $NUM-TENS2A:7d* | $ALPHA1:E-R | $NUM-TENS2A:8d* |
l | |
m | vor | siebzig | er | achtzig |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_09 | 18-30f Before that/ |
r | | | ALREADY1A | BEFORE1G* |
l |
m | schon | vor |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f That was before the war. |
r | | | | BEFORE1G* | WAR1A* | BEFORE1G* |
l | | |
m | vor | dem krieg | vor |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f That was before the war. |
r | | BEFORE1G* | WAR1A* | BEFORE1G* |
l | | |
m | vor | dem krieg | vor |
Leipzig | dgskorpus_lei_01 | 18-30m I think it's interesting how I went to school - that was before the Fall of the Wall, around 1985 - without being aware of living in the GDR. |
r | INTEREST1A* | ALSO1A* | FALL-OF-THE-BERLIN-WALL2* | BEFORE1G* | $NUM-ONE-TO-TEN1A:5 | $NUM-TENS2A:8d* | I1* |
l | | | | |
m | interessant | auch | mauerfall | | fünfundachtzig | |
Leipzig | dgskorpus_lei_04 | 46-60m That was before the peaceful fall of the Berlin Wall in 1989. |
r | $NUM-HUNDREDS1:1 | $NUM-ONE-TO-TEN1A:9 | $NUM-TENS1:8d | BEFORE1G* | PEACE1 | FALL-OF-THE-BERLIN-WALL1 |
l | | |
m | hundertneun{und}achtzig | vorm | friedlichen | mauerfall |
Leipzig | dgskorpus_lei_09 | 31-45f I had thought about my dream job before, and my idea was to become a drawer. |
r | | | I1 | BEFORE1G* | WHAT1A* | PROFESSION5 | I2 |
l | | | |
m | | vor | was | beruf | |
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m Or around '82. |
r | | | | BEFORE1G* | $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d | $NUM-TENS1:8d | PERIOD1A^ |
l | |
m | vor | zweiundachtzig | |
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m You can watch it in color now and not in black-and-white like before. |
r | BETTER1 | COLOUR1A* | PRESENT-OR-HERE1* | BEFORE1G* | BLACK3* | WHITE1A* | DEVICE1 |
l | | | |
m | besser | fa{rbe} | da | vorher | schwarz-weiß | |
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m He said he didn’t regret it, it was normal. |
r | | | $ORAL^ | BEFORE1G* | | | $INDEX1 |
l | I1 | TO-BE-SORRY-FOR1 | TO-SAY1 |
m | aber | vor | | bereuen | sagt |
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f Before the wall. |
r | | | | BEFORE1G* | WALL1A | ATTENTION1A^* |
l |
m | vor | mauer | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_04 | 18-30f I wasn't sure, if I would participate. They needed to take a look at the performances and then nominate the athletes for the Deaflympics. |
r | | $INDEX1 | RIGHT-OR-AGREED1^* | BEFORE1G* | UNTIL-TODAY1B^* | RIGHT-OR-AGREED1^* | WAS1 |
l | | |
m | | | | | war |
München (Munich) | dgskorpus_mue_04 | 18-30f Before that I went to Lanzarote in Spain. |
r | | | OR4B* | BEFORE1G* | $GEST-OFF^* | $ALPHA1:L-A-N-Z-A-R-O-T-E | $GEST-OFF^* |
l | | | | |
m | oder | [MG] | | lanzarote | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_04 | 18-30f The time before that, I was travelling around while using boats, planes, trains and the car. |
r | | | $GEST-TO-PONDER1^* | BEFORE1G* | $GEST-OFF^* | DISTINCT1* | I1* |
l | |
m | | [MG] | | [MG] | |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_02 | 61+f We want/ Because of the sign language interdiction, all deaf people were intimidated. |
r | | | | BEFORE1G* | $INDEX1 | THROUGH2B | SIGN-LANGUAGE1B* |
l | | |
m | vor | | durch | gebärdensprache |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f He invited me to his birthday party on the sixteenth. So, of all days, he chose my birthday to celebrate his birthday. |
r | | | | BEFORE1G* | STITCH1* | $NUM-TEEN2A:6d | BIRTHDAY7* |
l | |
m | | | sechzehn{ten} | geburtstagsfeier |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_06 | 31-45f If the wedding is on Sunday, you could go to the hairdressers on Friday, then everything would still be fresh. |
r | $INDEX-TO-SCREEN1* | SUNDAY2* | WEDDING2A | BEFORE1G* | FRIDAY5* | FRESH2* | YOU1* |
l | |
m | | sonntag | [MG] | freitag | frisch | |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m We were able to go to the hotel at half past eleven/ at eleven, leave our things there and go out. |
r | | | | BEFORE1G* | HALF2 | $PROD | I1* |
l | |
m | vor | halb | zwölf | |
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f If I hadn't spent time there, I would have been ignorant, and I wouldn't have understood a thing. |
r | | | | BEFORE1G* | $INIT-STRAIGHT1^* | I2* | TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B |
l | | | |
m | vorher | nürtingen | ich | wie |
Stuttgart | dgskorpus_stu_04 | 61+f This scenery stayed like that until we were almost in Berlin. |
r | | | UNTIL1 | BEFORE1G* | BERLIN1B* | AIM1^ |
l | | |
m | bis | vor | berlin |