DOI: /10.25592/dgs.corpus-3.0-text-1582205

dgskorpus_lei_01: Discussion

Topics Communication; Communication: Communication Assistant; Communication: Communication with Hearing People; Communication: Interpreting; Economy: Car Industry; Economy: E-Car; Economy: Retail; Energy and Environment: E-Car; Finances: Solidarity Surcharge; GDR; GDR: Fall of the Berlin Wall (1989); Politics: East and West Germany; Politics: Fall of the Berlin Wall (1989); Sign Language: Interpreting; Society: East and West Germany; Society: Fall of the Berlin Wall (1989)

Translation Lexeme/Sign Mouth Translation Lexeme/Sign Mouth Moderator
00:00:00:00
00:00:00:34
Alright, interpreters.
00:00:00:34
00:00:00:41
OKAY1A* okay
00:00:00:41
00:00:01:12
00:00:01:12
00:00:01:39
INTERPRETER1 dolmetscher
00:00:01:39
00:00:01:44
00:00:01:44
00:00:02:10
Do you think we need interpreters or would communication assistants be sufficient?
00:00:02:10
00:00:02:17
TO-BELIEVE2B
00:00:02:17
00:00:02:26
00:00:02:26
00:00:02:29
YOU1
00:00:02:29
00:00:02:38
00:00:02:38
00:00:03:00
INTERPRETER1* dolmetscher
00:00:03:00
00:00:03:22
00:00:03:22
00:00:03:25
$INDEX1*
00:00:03:25
00:00:03:36
00:00:03:36
00:00:03:46
COMMUNICATION1A* kommunikationsassistent
00:00:03:46
00:00:04:06
00:00:04:06
00:00:04:31
ASSISTANCE1
00:00:04:31
00:00:04:34
00:00:04:34
00:00:04:42
TO-LIST1C^
00:00:04:42
00:00:04:48
00:00:04:48
00:00:05:15
ENOUGH1 genug
00:00:05:15
00:00:05:26
00:00:05:26
00:00:05:36
What do you think?
00:00:05:36
00:00:06:08
DIFFERENCE1C^*
00:00:06:08
00:00:06:20
There are several possibilities.
00:00:06:20
00:00:06:24
$INDEX1* gibt
00:00:06:24
00:00:06:37
00:00:06:37
00:00:06:39
POSSIBLE1* möglichkeiten
00:00:06:39
00:00:07:12
00:00:07:12
00:00:07:19
00:00:07:19
00:00:07:26
If for example I deploy an interpreter for evening classes for two weeks or three or four, that's ok.
00:00:07:26
00:00:07:40
EXAMPLE1* zum beispiel
00:00:07:40
00:00:08:21
00:00:08:21
00:00:08:31
$INDEX1
00:00:08:31
00:00:09:05
00:00:09:05
00:00:09:12
INTERPRETER1* dolme{tscher}einsatz
00:00:09:12
00:00:09:21
00:00:09:21
00:00:09:28
TO-HIRE1B*
00:00:09:28
00:00:09:36
00:00:09:36
00:00:09:41
EXAMPLE1* beispiel
00:00:09:41
00:00:10:02
00:00:10:02
00:00:10:10
SCHOOL1A* schule
00:00:10:10
00:00:10:18
00:00:10:18
00:00:10:42
TO-TEACH1 unterricht
00:00:10:42
00:00:11:07
00:00:11:07
00:00:11:11
EXAMPLE1*
00:00:11:11
00:00:11:18
00:00:11:18
00:00:11:34
WEEK1B* zwei wochen
00:00:11:34
00:00:11:48
00:00:11:48
00:00:12:10
WEEK1B* drei wochen
00:00:12:10
00:00:12:33
00:00:12:33
00:00:12:43
WEEK1B* vier wochen
00:00:12:43
00:00:13:12
00:00:13:12
00:00:13:18
EVENING2* abendschule
00:00:13:18
00:00:13:24
00:00:13:24
00:00:13:44
SCHOOL1A
00:00:13:44
00:00:14:30
00:00:14:30
00:00:14:41
TO-HIRE1C* [MG]
00:00:14:41
00:00:14:42
00:00:14:42
00:00:15:11
But only for a short period of time.
00:00:15:11
00:00:15:16
SHORT3A kurz
00:00:15:16
00:00:15:25
00:00:15:25
00:00:15:42
TIME1 zeit
00:00:15:42
00:00:16:03
00:00:16:03
00:00:16:16
Job assistance should be used for permanent work.
00:00:16:16
00:00:16:23
ASSISTANCE1* assistent
00:00:16:23
00:00:16:29
00:00:16:29
00:00:16:32
$INDEX1* für
00:00:16:32
00:00:16:37
00:00:16:37
00:00:18:06
TO-LAST1* dauerhaft
00:00:18:06
00:00:18:28
00:00:18:28
00:00:19:37
Concerning a job assistance, it's important to work with the same person all the time, one with which you can cooperate well.
00:00:19:37
00:00:19:45
ASSISTANCE1* ass{istenz}
00:00:19:45
00:00:20:04
$ORAL^ auch
00:00:20:04
00:00:20:09
IMPORTANT1* wich{tig}
00:00:20:09
00:00:20:15
00:00:20:15
00:00:20:18
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d ein
00:00:20:18
00:00:20:25
00:00:20:25
00:00:20:32
PERSON1* per{son}
00:00:20:32
00:00:20:47
00:00:20:47
00:00:21:07
LIKE6* wie
00:00:21:07
00:00:21:11
00:00:21:11
00:00:21:24
$GEST-TO-STAY-CALM1^* gleichbleiben
00:00:21:24
00:00:21:41
00:00:21:41
00:00:21:49
GOOD1* gut
00:00:21:49
00:00:22:06
00:00:22:06
00:00:22:13
TOGETHER3A* zusammenarbeiten
00:00:22:13
00:00:22:27
TO-WORK2
00:00:22:27
00:00:22:35
00:00:22:35
00:00:23:00
If the assistant knows the client well, proper communication is possible.
00:00:23:00
00:00:23:03
TO-KNOW-STH-OR-SB1A* kenn
00:00:23:03
00:00:23:04
00:00:23:04
00:00:23:14
COMMUNICATION1A*
00:00:23:14
00:00:23:25
00:00:23:25
00:00:23:30
TYPICAL1* typisch
00:00:23:30
00:00:23:41
00:00:23:41
00:00:23:45
POISE-BODY1^
00:00:23:45
00:00:24:02
00:00:24:02
00:00:24:05
TO-BELONG1^
00:00:24:05
00:00:24:07
00:00:24:07
00:00:24:11
If you order an interpreter, it's a different one every time and they always have to adjust to communication first.
00:00:24:11
00:00:24:18
IF-OR-WHEN1A* wenn
00:00:24:18
00:00:24:44
00:00:24:44
00:00:24:49
INTERPRETER1* dolmetscher
00:00:24:49
00:00:25:08
00:00:25:08
00:00:25:16
$PROD*
00:00:25:16
00:00:25:26
00:00:25:26
00:00:25:35
AFTERWARDS1A^ mal
00:00:25:35
00:00:25:41
00:00:25:41
00:00:25:46
DIFFERENT1* and{erer}
00:00:25:46
00:00:26:05
00:00:26:05
00:00:26:16
TO-HIRE1A*
00:00:26:16
00:00:26:23
00:00:26:23
00:00:26:45
DIFFERENT1* anders
00:00:26:45
00:00:27:16
00:00:27:16
00:00:27:23
COMMUNICATION1A*
00:00:27:23
00:00:27:39
00:00:27:39
00:00:27:45
FEELING3^
00:00:27:45
00:00:28:07
00:00:28:07
00:00:28:26
I also think you work more then. FOREIGN2 fremd
00:00:28:26
00:00:28:35
00:00:28:35
00:00:29:06
PERSON1
00:00:29:06
00:00:29:36
ALSO1A auch
00:00:29:36
00:00:30:08
00:00:30:08
00:00:30:18
00:00:30:18
00:00:30:23
I1
00:00:30:23
00:00:31:02
00:00:31:02
00:00:31:19
QUESTION1^*
00:00:31:19
00:00:31:30
00:00:31:30
00:00:31:37
LIKE6* wie
00:00:31:37
00:00:31:48
00:00:31:48
00:00:32:27
TO-WORK2* arbeiten
00:00:32:27
00:00:32:44
00:00:32:44
00:00:33:04
MORE1* mehr
00:00:33:04
00:00:33:20
00:00:33:20
00:00:33:31
If I always work with the same communication assistant, we are on the same wavelength and they’re quick to understand what I mean to express. $INDEX1
00:00:33:31
00:00:33:45
00:00:33:45
00:00:34:01
COMMUNICATION1A* kommunikationsassistenz
00:00:34:01
00:00:34:13
00:00:34:13
00:00:34:29
ASSISTANCE1
00:00:34:29
00:00:34:41
00:00:34:41
00:00:35:03
TO-KNOW-STH-OR-SB1A kennen
00:00:35:03
00:00:35:20
00:00:35:20
00:00:35:25
BEHAVIOUR2*
00:00:35:25
00:00:35:30
00:00:35:30
00:00:35:34
ALSO1A* auch
00:00:35:34
00:00:35:46
00:00:35:46
00:00:36:18
COHERENCE1B^*
00:00:36:18
00:00:36:33
00:00:36:33
00:00:36:41
TRUST1 vertrauen
00:00:36:41
00:00:36:49
00:00:36:49
00:00:37:04
TO-KNOW-STH-OR-SB1A* ken{nen}
00:00:37:04
00:00:37:14
00:00:37:14
00:00:37:17
I1*
00:00:37:17
00:00:37:31
00:00:37:31
00:00:38:01
TO-READ-SBS-MIND1^
00:00:38:01
00:00:38:12
00:00:38:12
00:00:38:22
$INDEX1*
00:00:38:22
00:00:38:36
Interpreters don't. They only come to interpret.
00:00:38:36
00:00:38:38
INTERPRETER1* dolmetscher
00:00:38:38
00:00:38:46
00:00:38:46
00:00:39:11
NO1B
00:00:39:11
00:00:39:26
00:00:39:26
00:00:39:30
ONLY2A* nur
00:00:39:30
00:00:39:41
00:00:39:41
00:00:40:04
TO-TRANSLATE3* übersetzen
00:00:40:04
00:00:40:17
00:00:40:17
00:00:40:25
DONE1A [MG]
00:00:40:25
00:00:40:49
00:00:40:49
00:00:41:14
They only mediate.
00:00:41:14
00:00:41:23
TO-MEDIATE1 vermitteln
00:00:41:23
00:00:41:36
00:00:41:36
00:00:41:49
TO-TRANSLATE3*
00:00:41:49
00:00:42:07
00:00:42:07
00:00:42:11
DONE1B
00:00:42:11
00:00:42:43
00:00:42:43
00:00:43:20
Interpreters don't support me. That's the difference.
00:00:43:20
00:00:43:31
DIFFERENCE1B* unter{schied}
00:00:43:31
00:00:43:39
00:00:43:39
00:00:43:46
$INDEX1
00:00:43:46
00:00:44:04
00:00:44:04
00:00:44:10
TO-SUPPORT1A*
00:00:44:10
00:00:44:16
00:00:44:16
00:00:44:18
INTERPRETER1* dolm{etscher}
00:00:44:18
00:00:44:24
00:00:44:24
00:00:44:28
GERMAN1* deutsch
00:00:44:28
00:00:44:43
00:00:44:43
00:00:44:48
TO-SUPPORT1A*
00:00:44:48
00:00:45:05
00:00:45:05
00:00:45:43
NO1B
00:00:45:43
00:00:45:48
They only translate, but they don't support me when I have a problem.
00:00:45:48
00:00:46:01
ONLY2A* nur
00:00:46:01
00:00:46:11
00:00:46:11
00:00:46:26
TO-TRANSLATE3* übersetzen
00:00:46:26
00:00:47:02
00:00:47:02
00:00:47:05
ALSO1A* auch
00:00:47:05
00:00:47:15
00:00:47:15
00:00:47:20
TO-SUPPORT1A*
00:00:47:20
00:00:47:28
00:00:47:28
00:00:47:36
$GEST^
00:00:47:36
00:00:47:41
00:00:47:41
00:00:47:42
The job assistant is able to help me, can tell me I forgot to sign something and so on.
00:00:47:42
00:00:47:45
$INDEX1
00:00:47:45
00:00:48:05
00:00:48:05
00:00:48:13
CAN1 kann
00:00:48:13
00:00:48:19
00:00:48:19
00:00:48:25
$INDEX1
00:00:48:25
00:00:48:33
00:00:48:33
00:00:48:36
COMMUNICATION1A* kom{munikations}as{sistent}
00:00:48:36
00:00:48:44
00:00:48:44
00:00:48:48
ASSISTANCE1*
00:00:48:48
00:00:49:09
00:00:49:09
00:00:49:26
TO-LET-KNOW1A*
00:00:49:26
00:00:49:37
00:00:49:37
00:00:49:41
POINT2^*
00:00:49:41
00:00:50:00
00:00:50:00
00:00:50:04
RIGHT-OR-AGREED1A* stimmt
00:00:50:04
00:00:50:14
00:00:50:14
00:00:50:18
$GEST-TO-TAP-ONES-FOREHEAD1^
00:00:50:18
00:00:50:26
00:00:50:26
00:00:50:30
TO-FORGET1* vergess
00:00:50:30
00:00:50:34
00:00:50:34
00:00:50:39
I1
00:00:50:39
00:00:50:47
00:00:50:47
00:00:51:04
CARELESS3B^* [MG]
00:00:51:04
00:00:51:09
00:00:51:09
00:00:51:20
TO-SIGN1A*
00:00:51:20
00:00:51:25
00:00:51:25
00:00:51:41
$GEST-OFF^
00:00:51:41
00:00:51:47
You need to consider that.
00:00:51:47
00:00:53:01
DIFFERENCE1C^*
00:00:53:01
00:00:53:05
00:00:53:05
00:00:53:14
It would be an advantage. The assistant can take notes, too and just put them aside.
00:00:53:14
00:00:53:16
ADVANTAGE1 vor{teil} ALSO1A* auch
00:00:53:16
00:00:53:20
00:00:53:20
00:00:53:29
00:00:53:29
00:00:53:31
ADVANTAGE1$INDEX1 vor{tei}l
00:00:53:31
00:00:53:44
$GEST-OFF^*
00:00:53:44
00:00:54:14
00:00:54:14
00:00:54:22
$GEST-TO-PONDER1^
00:00:54:22
00:00:54:29
00:00:54:29
00:00:54:37
ASSISTANCE1* ass{istent}
00:00:54:37
00:00:54:42
00:00:54:42
00:00:54:46
ALSO1A auch
00:00:54:46
00:00:55:03
00:00:55:03
00:00:55:16
TO-WRITE1A*
00:00:55:16
00:00:55:25
00:00:55:25
00:00:55:33
$PROD*
00:00:55:33
00:00:55:44
00:00:55:44
00:00:56:05
FAST3B* schnell
00:00:56:05
00:00:56:15
00:00:56:15
00:00:56:17
The interpreter on the other hand has to ask for some time to take notes.
00:00:56:17
00:00:56:24
$INDEX1
00:00:56:24
00:00:56:33
00:00:56:33
00:00:56:37
INTERPRETER1* dolm{etscher}
00:00:56:37
00:00:56:42
00:00:56:42
00:00:57:00
MOMENT2* moment mal
00:00:57:00
00:00:57:07
00:00:57:07
00:00:57:11
I2
00:00:57:11
00:00:57:17
00:00:57:17
00:00:57:32
TO-WRITE1A*
00:00:57:32
00:00:57:47
00:00:57:47
00:00:58:03
INTERPRETER1*
00:00:58:03
00:00:58:10
00:00:58:10
00:00:58:17
TO-WRITE1A*
00:00:58:17
00:00:58:31
00:00:58:31
00:00:58:35
That's a bigger waste of time.
00:00:58:35
00:00:58:45
MORE1 mehr
00:00:58:45
00:00:59:03
00:00:59:03
00:00:59:16
TIME1 zeit
00:00:59:16
00:00:59:31
00:00:59:31
00:01:00:03
TO-WASTE1* verschwenden
00:01:00:03
00:01:00:09
Yes. $GEST-OFF^ With an assistant, one is able to look up the old notes.
00:01:00:09
00:01:00:14
$INDEX1
00:01:00:14
00:01:00:17
00:01:00:17
00:01:01:04
00:01:01:04
00:01:01:06
TO-SAVE2* spar
00:01:01:06
00:01:01:11
YES2
00:01:01:11
00:01:01:18
00:01:01:18
00:01:01:22
TO-WRITE1A*
00:01:01:22
00:01:01:28
00:01:01:28
00:01:01:40
00:01:01:40
00:01:01:47
TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B^*
00:01:01:47
00:01:02:03
00:01:02:03
00:01:02:08
MOMENT2* moment
00:01:02:08
00:01:02:10
00:01:02:10
00:01:02:15
$PROD*
00:01:02:15
00:01:02:23
00:01:02:23
00:01:02:30
$INDEX1
00:01:02:30
00:01:02:36
00:01:02:36
00:01:02:48
TO-FIND1D
00:01:02:48
00:01:03:11
00:01:03:11
00:01:03:17
If something's vague after an interpreting situation, I cannot search for notes, because there is no written proof.
00:01:03:17
00:01:03:21
INTERPRETER1* dolm{etscher}
00:01:03:21
00:01:03:46
00:01:03:46
00:01:04:03
LATER9B* spä{ter}
00:01:04:03
00:01:04:08
00:01:04:08
00:01:04:15
$INDEX1
00:01:04:15
00:01:04:22
TO-TELL4*
00:01:04:22
00:01:04:37
00:01:04:37
00:01:05:02
Yes, but/ $PROD*
00:01:05:02
00:01:05:13
ATTENTION1A^*
00:01:05:13
00:01:05:22
00:01:05:22
00:01:05:38
PROOF1 beweis
00:01:05:38
00:01:05:46
00:01:05:46
00:01:05:48
NONE7
00:01:05:48
00:01:06:01
00:01:06:01
00:01:06:04
00:01:06:04
00:01:06:05
YES1A*
00:01:06:05
00:01:06:11
DOCUMENTS-OR-PAD2*
00:01:06:11
00:01:06:14
00:01:06:14
00:01:06:18
00:01:06:18
00:01:06:20
Right.
00:01:06:20
00:01:06:23
RIGHT-OR-AGREED1A* stimmt stimmt
00:01:06:23
00:01:06:35
PRESENT-OR-HERE1* da
00:01:06:35
00:01:07:04
00:01:07:04
00:01:07:14
DOCUMENTS-OR-PAD2*
00:01:07:14
00:01:07:19
If it's a different interpreter every time, they aren't familiar with the subjects that are being discussed.
00:01:07:19
00:01:07:23
I2
00:01:07:23
00:01:07:24
00:01:07:24
00:01:07:30
00:01:07:30
00:01:07:34
QUESTION1^*
00:01:07:34
00:01:07:35
$GEST^
00:01:07:35
00:01:07:39
00:01:07:39
00:01:07:42
ALSO1A auch
00:01:07:42
00:01:07:45
00:01:07:45
00:01:08:00
00:01:08:00
00:01:08:07
QUESTION1^*
00:01:08:07
00:01:08:16
00:01:08:16
00:01:08:29
INTERPRETER1 dolmetscher
00:01:08:29
00:01:08:40
00:01:08:40
00:01:09:00
00:01:09:00
00:01:09:08
DISTINCT1* verschieden
00:01:09:08
00:01:09:24
00:01:09:24
00:01:09:42
$PROD*
00:01:09:42
00:01:10:16
00:01:10:16
00:01:11:25
DISTINCT1*
00:01:11:25
00:01:11:33
00:01:11:33
00:01:11:38
IF-OR-WHEN1A* wenn
00:01:11:38
00:01:11:46
00:01:11:46
00:01:12:09
EXAMPLE1* beispiel
00:01:12:09
00:01:12:14
00:01:12:14
00:01:12:19
$INDEX1* [MG]
00:01:12:19
00:01:12:38
00:01:12:38
00:01:13:00
$PROD*
00:01:13:00
00:01:13:09
00:01:13:09
00:01:13:19
SUBJECT1 thema
00:01:13:19
00:01:13:32
00:01:13:32
00:01:13:46
EQUAL1A glei{ch}
00:01:13:46
00:01:14:05
00:01:14:05
00:01:14:18
$PROD*
00:01:14:18
00:01:14:26
00:01:14:26
00:01:14:34
TO-CHANGE2A^*
00:01:14:34
00:01:14:45
00:01:14:45
00:01:14:49
INTERPRETER1* dolme{tscher}
00:01:14:49
00:01:15:14
00:01:15:14
00:01:15:29
TO-BE-CONFUSED1 [MG]
00:01:15:29
00:01:15:35
00:01:15:35
00:01:15:41
YOU1*
00:01:15:41
00:01:15:47
00:01:15:47
00:01:16:06
TO-LOOK-AT2*
00:01:16:06
00:01:16:28
00:01:16:28
00:01:16:32
The assistant is always present, which makes it easier for them to get what's being talked about and to understand interposed explanations.
00:01:16:32
00:01:16:35
$INDEX1*
00:01:16:35
00:01:16:46
00:01:16:46
00:01:17:02
TO-KNOW-STH-OR-SB1A* kennt
00:01:17:02
00:01:17:12
00:01:17:12
00:01:17:18
$INDEX1
00:01:17:18
00:01:17:37
00:01:17:37
00:01:17:42
TO-INTERNALISE1* [MG]
00:01:17:42
00:01:18:04
00:01:18:04
00:01:18:09
PRESENT-OR-HERE1^*
00:01:18:09
00:01:18:12
00:01:18:12
00:01:18:16
TO-KNOW-STH-OR-SB1A* kenn
00:01:18:16
00:01:18:29
00:01:18:29
00:01:18:40
TO-SIGN1G*
00:01:18:40
00:01:18:43
00:01:18:43
00:01:18:46
THROUGH2A* durch
00:01:18:46
00:01:19:03
00:01:19:03
00:01:19:10
TO-EXPLAIN1* erklären
00:01:19:10
00:01:19:25
00:01:19:25
00:01:19:26
Right. You always have to instruct the interpreter first, whereas the assistant gets a lot from context. BEFOREHAND1* vor
00:01:19:26
00:01:19:30
TO-UNDERSTAND1*
00:01:19:30
00:01:19:38
00:01:19:38
00:01:19:44
00:01:19:44
00:01:19:49
TO-OBSERVE3A*
00:01:19:49
00:01:20:09
TO-HIRE1A*
00:01:20:09
00:01:20:13
00:01:20:13
00:01:20:15
00:01:20:15
00:01:20:22
RIGHT-OR-AGREED1A* stimmt
00:01:20:22
00:01:20:28
00:01:20:28
00:01:20:44
$GEST^
00:01:20:44
00:01:21:06
TO-HIRE1A*
00:01:21:06
00:01:21:09
00:01:21:09
00:01:21:12
00:01:21:12
00:01:21:17
BEFOREHAND1 vor
00:01:21:17
00:01:21:24
00:01:21:24
00:01:21:34
TO-EXPLAIN1* erklären
00:01:21:34
00:01:21:41
00:01:21:41
00:01:21:47
THEN1A*
00:01:21:47
00:01:22:05
00:01:22:05
00:01:22:16
TO-HIRE1A* noch mal
00:01:22:16
00:01:22:33
00:01:22:33
00:01:22:37
BEFOREHAND1* vor
00:01:22:37
00:01:23:03
00:01:23:03
00:01:23:08
TO-EXPLAIN1 erklären
00:01:23:08
00:01:23:19
You cannot explain the whole story to the interpreter all the time.
00:01:23:19
00:01:23:21
00:01:23:21
00:01:23:26
BIT2A* bisschen
00:01:23:26
00:01:23:35
00:01:23:35
00:01:23:36
$PROD*
00:01:23:36
00:01:23:42
$INDEX1
00:01:23:42
00:01:23:46
00:01:23:46
00:01:24:05
00:01:24:05
00:01:24:06
PAST1^*
00:01:24:06
00:01:24:18
$INDEX1
00:01:24:18
00:01:24:23
00:01:24:23
00:01:24:41
00:01:24:41
00:01:24:49
The assistant knows about things and their development. Both sides have their advantages. COHERENCE1A*
00:01:24:49
00:01:25:03
COMMUNICATION1A* kommu{nikations}assis{tent}
00:01:25:03
00:01:25:04
00:01:25:04
00:01:25:11
00:01:25:11
00:01:25:14
INTERPRETER1* TO-STAY2* bleibt
00:01:25:14
00:01:25:18
00:01:25:18
00:01:25:23
00:01:25:23
00:01:25:31
$INDEX4
00:01:25:31
00:01:26:09
00:01:26:09
00:01:26:15
IF-OR-WHEN1A wenn
00:01:26:15
00:01:26:47
00:01:26:47
00:01:27:07
PRESENT-OR-HERE1
00:01:27:07
00:01:27:20
00:01:27:20
00:01:27:28
$INDEX1
00:01:27:28
00:01:27:40
00:01:27:40
00:01:27:48
TO-SEE1*
00:01:27:48
00:01:28:05
00:01:28:05
00:01:28:19
TO-KNOW-STH-OR-SB1A
00:01:28:19
00:01:28:24
00:01:28:24
00:01:28:30
FURTHER1A* weiter
00:01:28:30
00:01:28:38
00:01:28:38
00:01:28:48
PROCEEDING1^*
00:01:28:48
00:01:29:21
00:01:29:21
00:01:31:07
TO-EVALUATE1
00:01:31:07
00:01:31:27
00:01:31:27
00:01:57:02
Points out that there's a difference between communication assistance and job assistance. For job assistance, one has to file an application, then receives money and works together closely on a permanent basis. Asks about tasks of communication assistants as interpreters.
00:01:57:02
00:01:57:11
A communication assistant is hired as some sort of interpreter.
00:01:57:11
00:01:57:41
$GEST-TO-PONDER1^*
00:01:57:41
00:01:57:43
00:01:57:43
00:01:58:05
COMMUNICATION1A* kommuni{kations}assistent
00:01:58:05
00:01:58:12
00:01:58:12
00:01:58:23
ASSISTANCE1*
00:01:58:23
00:01:58:32
00:01:58:32
00:01:58:43
INTERPRETER1* dolmetscher
00:01:58:43
00:01:59:13
00:01:59:13
00:01:59:28
TO-HIRE1A* einstellen
00:01:59:28
00:01:59:35
00:01:59:35
00:01:59:43
$GEST^
00:01:59:43
00:02:01:42
00:02:01:42
00:02:02:13
QUOTATION-MARKS1^*
00:02:02:13
00:02:02:21
00:02:02:21
00:02:02:27
But/ $GEST^ Says that communication assistants don't need an interpreter's degree.
00:02:02:27
00:02:03:06
00:02:03:06
00:02:03:19
$INDEX1
00:02:03:19
00:02:04:00
00:02:04:00
00:02:06:20
00:02:06:20
00:02:06:32
If you're self-employed and deaf for example and have to organize and work a lot and need to write and make calls.
00:02:06:32
00:02:06:46
LIKE6 wie
00:02:06:46
00:02:07:30
00:02:07:30
00:02:07:36
I1 ich
00:02:07:36
00:02:08:00
BOSS1B* chef
00:02:08:00
00:02:08:08
DEAF1A taub
00:02:08:08
00:02:08:15
00:02:08:15
00:02:08:18
EXAMPLE1*
00:02:08:18
00:02:08:23
00:02:08:23
00:02:08:28
$INDEX1*
00:02:08:28
00:02:08:34
00:02:08:34
00:02:08:37
TO-WANT1B* will
00:02:08:37
00:02:08:43
00:02:08:43
00:02:08:47
SELF1A* selbststä{ndig}
00:02:08:47
00:02:09:03
00:02:09:03
00:02:09:09
TO-STAND1
00:02:09:09
00:02:09:18
00:02:09:18
00:02:09:35
TO-WORK2 arb{eiten}
00:02:09:35
00:02:09:40
00:02:09:40
00:02:09:43
$INDEX1
00:02:09:43
00:02:09:46
00:02:09:46
00:02:10:09
TO-ORGANISE2A*
00:02:10:09
00:02:10:29
00:02:10:29
00:02:10:37
HEAD-FULL1 [MG]
00:02:10:37
00:02:10:47
00:02:10:47
00:02:11:05
DONT-ACCOMPLISH1* schaff
00:02:11:05
00:02:11:08
00:02:11:08
00:02:11:10
$INDEX1
00:02:11:10
00:02:11:17
00:02:11:17
00:02:11:22
TO-WRITE1E*
00:02:11:22
00:02:11:38
00:02:11:38
00:02:11:45
HEAD-FULL1 [MG]
00:02:11:45
00:02:12:04
00:02:12:04
00:02:12:14
TO-RING-UP1
00:02:12:14
00:02:12:20
00:02:12:20
00:02:12:32
That would be burdening.
00:02:12:32
00:02:13:02
STRAIN3* belastung
00:02:13:02
00:02:13:06
00:02:13:06
00:02:13:08
You can be glad then to have an assistant to support you that isn't that expensive.
00:02:13:08
00:02:13:13
COMMUNICATION1A komm{unikations}ass{istent}
00:02:13:13
00:02:13:21
00:02:13:21
00:02:13:33
ASSISTANCE1
00:02:13:33
00:02:13:42
00:02:13:42
00:02:14:14
FOR1* für für für
00:02:14:14
00:02:14:23
00:02:14:23
00:02:14:28
PRESENT-OR-HERE1* da
00:02:14:28
00:02:14:37
00:02:14:37
00:02:14:42
MONEY1A*
00:02:14:42
00:02:14:47
00:02:14:47
00:02:15:08
CHEAP1
00:02:15:08
00:02:15:20
00:02:15:20
00:02:15:29
TO-PAY3^* kann
00:02:15:29
00:02:15:40
00:02:15:40
00:02:16:07
HAPPY1* froh
00:02:16:07
00:02:16:08
00:02:16:08
00:02:16:09
If both of them work together well, tasks can be done faster and in a more successful manner.
00:02:16:09
00:02:16:17
$INDEX1
00:02:16:17
00:02:16:45
00:02:16:45
00:02:17:07
TO-INTERLOCK1B* [MG]
00:02:17:07
00:02:17:19
00:02:17:19
00:02:17:23
GOOD1* gut
00:02:17:23
00:02:17:42
00:02:17:42
00:02:18:01
TRADE-OR-NEGOTIATION2^*
00:02:18:01
00:02:18:27
00:02:18:27
00:02:18:34
IT-WORKS-OUT1 klappt
00:02:18:34
00:02:18:42
00:02:18:42
00:02:18:46
SELF1A* selbst
00:02:18:46
00:02:19:10
00:02:19:10
00:02:19:20
SUCCESS1 erfolg
00:02:19:20
00:02:19:30
00:02:19:30
00:02:19:48
PROCEEDING1^*
00:02:19:48
00:02:20:03
00:02:20:03
00:02:20:10
GOOD1
00:02:20:10
00:02:20:16
00:02:20:16
00:02:20:21
With an interpreter on the other hand/
00:02:20:21
00:02:20:24
$INDEX1 dolme{tscher}
00:02:20:24
00:02:20:29
00:02:20:29
00:02:20:35
ONLY2A* nur
00:02:20:35
00:02:20:41
00:02:20:41
00:02:20:42
So, for example, the communication assistant could do something for me.
00:02:20:42
00:02:21:08
EXAMPLE1 beispiel
00:02:21:08
00:02:21:34
00:02:21:34
00:02:21:38
$PROD*
00:02:21:38
00:02:21:43
00:02:21:43
00:02:21:48
IF-OR-WHEN1A* wenn
00:02:21:48
00:02:22:06
00:02:22:06
00:02:22:46
$PROD*
00:02:22:46
00:02:23:13
00:02:23:13
00:02:23:31
TRADE-OR-NEGOTIATION2^*
00:02:23:31
00:02:23:36
00:02:23:36
00:02:23:40
CAN1* kann
00:02:23:40
00:02:23:46
00:02:23:46
00:02:24:08
FOR1* für
00:02:24:08
00:02:24:16
00:02:24:16
00:02:24:20
CAN1 kann
00:02:24:20
00:02:24:25
$INDEX1
00:02:24:25
00:02:24:31
00:02:24:31
00:02:24:47
The interpreter only interprets.
00:02:24:47
00:02:25:08
INTERPRETER1* dolmetsch
00:02:25:08
00:02:25:24
00:02:25:24
00:02:25:35
WITHOUT1* ohne
00:02:25:35
00:02:25:36
00:02:25:36
00:02:25:46
$INDEX1
00:02:25:46
00:02:26:02
00:02:26:02
00:02:26:16
That’s a higher burden for me.
00:02:26:16
00:02:26:29
ANNOYING1 [MG]
00:02:26:29
00:02:26:38
00:02:26:38
00:02:26:44
FOR1*
00:02:26:44
00:02:27:08
00:02:27:08
00:02:27:22
STRAIN1 belastung
00:02:27:22
00:02:27:32
00:02:27:32
00:02:27:41
MUCH-OR-MANY1A* viel
00:02:27:41
00:02:27:45
The question is, though, whether a communication assistant is as qualified and has experience or not.
00:02:27:45
00:02:28:03
00:02:28:03
00:02:28:17
DIFFERENCE1C^*
00:02:28:17
00:02:28:24
ALSO1A auch
00:02:28:24
00:02:28:31
00:02:28:31
00:02:28:38
IMPORTANT1* wich{tig}
00:02:28:38
00:02:28:45
00:02:28:45
00:02:29:09
$INDEX1
00:02:29:09
00:02:29:11
00:02:29:11
00:02:29:22
00:02:29:22
00:02:29:29
$ORAL^ ob
00:02:29:29
00:02:29:33
00:02:29:33
00:02:29:35
00:02:29:35
00:02:29:41
ALSO1A* auch
00:02:29:41
00:02:30:06
00:02:30:06
00:02:30:35
COMMUNICATION1A kommunika{tions}assis{tent}
00:02:30:35
00:02:30:40
00:02:30:40
00:02:30:43
$INDEX1
00:02:30:43
00:02:31:03
00:02:31:03
00:02:31:21
ASSISTANCE1
00:02:31:21
00:02:31:31
00:02:31:31
00:02:31:35
$INDEX1
00:02:31:35
00:02:31:36
00:02:31:36
00:02:31:44
$ORAL^ muss
00:02:31:44
00:02:32:04
00:02:32:04
00:02:32:12
TO-HIRE1A*
00:02:32:12
00:02:32:15
00:02:32:15
00:02:32:21
$INDEX1* auch
00:02:32:21
00:02:32:30
00:02:32:30
00:02:32:40
QUALITY1A qualifi{ziert}
00:02:32:40
00:02:32:48
00:02:32:48
00:02:33:11
SUPER1
00:02:33:11
00:02:33:26
00:02:33:26
00:02:33:35
FIRST1A
00:02:33:35
00:02:34:06
00:02:34:06
00:02:34:13
Right, interpreters have a diploma. TO-OWN-TO-EXIST1* [MG]
00:02:34:13
00:02:34:25
$GEST^
00:02:34:25
00:02:34:37
EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE1B* erfahrung
00:02:34:37
00:02:35:04
00:02:35:04
00:02:35:08
00:02:35:08
00:02:35:15
LITTLE-BIT4
00:02:35:15
00:02:35:24
00:02:35:24
00:02:35:43
Well, the question is: do they [a communication assistant] have experience? If they for instance have to make a call for me, can they do that or do they have no clue.
00:02:35:43
00:02:35:48
$INDEX1
00:02:35:48
00:02:35:49
00:02:35:49
00:02:36:02
INTERPRETER1* dolmetsch
00:02:36:02
00:02:36:14
00:02:36:14
00:02:36:18
PRESENT-OR-HERE1 da
00:02:36:18
00:02:36:32
EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE2B*$INDEX1 erfahrung
00:02:36:32
00:02:36:45
DIPLOMA1B
00:02:36:45
00:02:36:48
00:02:36:48
00:02:37:11
00:02:37:11
00:02:37:20
EXAMPLE1* beispiel
00:02:37:20
00:02:37:28
00:02:37:28
00:02:37:35
$GEST^
00:02:37:35
00:02:38:11
TO-PHONE1*
00:02:38:11
00:02:38:21
TO-KNOW-STH-OR-SB1A*
00:02:38:21
00:02:39:05
00:02:39:05
00:02:39:17
FOR1* für
00:02:39:17
00:02:39:31
00:02:39:31
00:02:39:36
$INDEX1*
00:02:39:36
00:02:40:08
00:02:40:08
00:02:40:17
NO-CLUE1
00:02:40:17
00:02:41:30
00:02:41:30
00:02:41:32
It's also important for them to have lots of previous knowledge, because then I'd gladly hire them.
00:02:41:32
00:02:41:42
It mostly depends on the person.
00:02:41:42
00:02:41:44
ALSO1A* auch
00:02:41:44
00:02:42:02
LIKE6 wie
00:02:42:02
00:02:42:11
00:02:42:11
00:02:42:16
IMPORTANT1* wich{tig}
00:02:42:16
00:02:42:21
00:02:42:21
00:02:42:27
MOST1A meist
00:02:42:27
00:02:42:29
BEFOREHAND1 vo{rher}
00:02:42:29
00:02:42:39
00:02:42:39
00:02:43:00
00:02:43:00
00:02:43:08
$INDEX1*
00:02:43:08
00:02:43:09
DEPENDENT3*
00:02:43:09
00:02:43:28
00:02:43:28
00:02:43:34
TO-KNOW-STH-OR-SB1A*
00:02:43:34
00:02:43:45
00:02:43:45
00:02:44:22
CAN1*TO-LIST1C* kann kann kann
00:02:44:22
00:02:44:29
00:02:44:29
00:02:44:33
MOST1A meist
00:02:44:33
00:02:44:47
00:02:44:47
00:02:45:03
DEPENDENT3 GLADLY1*
00:02:45:03
00:02:45:10
00:02:45:10
00:02:45:14
00:02:45:14
00:02:45:23
TO-TAKE1A nehmen
00:02:45:23
00:02:45:28
PERSON1 per{son}
00:02:45:28
00:02:45:33
00:02:45:33
00:02:45:37
00:02:45:37
00:02:45:47
$INDEX1
00:02:45:47
00:02:46:01
00:02:46:01
00:02:46:09
00:02:46:09
00:02:46:16
You never know if the interpreter you're hiring is good or bad. TO-STRIKE1A auf{fallen}
00:02:46:16
00:02:46:21
00:02:46:21
00:02:46:31
LIKE6* wie
00:02:46:31
00:02:46:42
00:02:46:42
00:02:46:47
$INDEX1
00:02:46:47
00:02:47:10
00:02:47:10
00:02:47:25
TO-FIND1B
00:02:47:25
00:02:47:32
GOOD1* gut
00:02:47:32
00:02:47:45
00:02:47:45
00:02:48:07
$INDEX1
00:02:48:07
00:02:48:10
00:02:48:10
00:02:48:15
ONLY2B
00:02:48:15
00:02:48:27
00:02:48:27
00:02:48:35
BAD-OR-STALE1 sch{lecht}
00:02:48:35
00:02:48:47
Some are just keen on the money, you never know.
00:02:48:47
00:02:49:07
MAIN-POINT1A haupt{sache}
00:02:49:07
00:02:49:18
00:02:49:18
00:02:49:22
TO-THINK1B*
00:02:49:22
00:02:49:25
00:02:49:25
00:02:49:31
MONEY1A* geld
00:02:49:31
00:02:49:42
00:02:49:42
00:02:50:09
TO-EARN1
00:02:50:09
00:02:50:25
00:02:50:25
00:02:50:34
CAN1 kann
00:02:50:34
00:02:50:46
00:02:50:46
00:02:51:32
DIFFERENCE1C^*
00:02:51:32
00:02:51:37
00:02:51:37
00:02:51:47
TRUE3* wahr
00:02:51:47
00:02:52:14
00:02:52:14
00:02:53:07
DIFFERENCE1C^*
00:02:53:07
00:02:53:37
00:02:53:37
00:02:54:11
At gatherings for instance.
00:02:54:11
00:02:54:17
ALSO1A auch
00:02:54:17
00:02:54:23
00:02:54:23
00:02:54:27
I1
00:02:54:27
00:02:54:34
00:02:54:34
00:02:54:48
EXAMPLE1 beispiel
00:02:54:48
00:02:55:08
00:02:55:08
00:02:55:15
I1
00:02:55:15
00:02:55:34
00:02:55:34
00:02:55:46
$GEST^
00:02:55:46
00:02:56:07
00:02:56:07
00:02:56:17
ASSEMBLY6* versammlung
00:02:56:17
00:02:56:28
00:02:56:28
00:02:56:41
ASSEMBLY4*
00:02:56:41
00:02:56:44
00:02:56:44
00:02:57:20
We have one interpreter who used to work in this field and after being finished became an interpreter, he is very experienced.
00:02:57:20
00:02:57:27
COHERENCE1A*
00:02:57:27
00:02:57:41
00:02:57:41
00:02:57:45
INTERPRETER1* dolmetsch
00:02:57:45
00:02:58:03
00:02:58:03
00:02:58:14
$INDEX1
00:02:58:14
00:02:58:29
00:02:58:29
00:02:58:34
EXAMPLE1*
00:02:58:34
00:02:58:45
00:02:58:45
00:02:59:01
PERSON1^
00:02:59:01
00:02:59:16
00:02:59:16
00:02:59:22
$INDEX1
00:02:59:22
00:02:59:31
00:02:59:31
00:02:59:34
SELF1A* selbst
00:02:59:34
00:02:59:46
00:02:59:46
00:02:59:49
INTERPRETER1* dolm{etscher}
00:02:59:49
00:03:00:10
00:03:00:10
00:03:00:16
PAST-OR-BACK-THEN1* früher
00:03:00:16
00:03:00:32
00:03:00:32
00:03:00:46
TO-WORK2 arbeiten
00:03:00:46
00:03:01:08
00:03:01:08
00:03:01:19
EMPLOYMENT1B* angestellte
00:03:01:19
00:03:01:31
00:03:01:31
00:03:01:36
TO-WORK2*
00:03:01:36
00:03:01:44
00:03:01:44
00:03:02:06
PROCEEDING1^*
00:03:02:06
00:03:02:20
00:03:02:20
00:03:02:31
TO-DROP-OR-TO-GIVE-UP8 ab
00:03:02:31
00:03:02:39
00:03:02:39
00:03:03:00
INTERPRETER1* dolm{etscher}
00:03:03:00
00:03:03:13
00:03:03:13
00:03:03:21
DEVIATION3^
00:03:03:21
00:03:03:29
00:03:03:29
00:03:03:39
$INDEX1
00:03:03:39
00:03:03:41
00:03:03:41
00:03:04:07
EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE1B* erfahrung
00:03:04:07
00:03:04:21
00:03:04:21
00:03:04:28
TO-INTERNALISE1*
00:03:04:28
00:03:04:31
00:03:04:31
00:03:04:39
Others who only just finished their interpreting studies don't know the first thing about working in companies.
00:03:04:39
00:03:04:47
DIFFERENT1 andere
00:03:04:47
00:03:05:02
$INDEX1
00:03:05:02
00:03:05:12
00:03:05:12
00:03:05:17
PURE-OR-SHEER1 pur
00:03:05:17
00:03:05:37
00:03:05:37
00:03:06:00
TO-STUDY2 studium
00:03:06:00
00:03:06:23
00:03:06:23
00:03:06:30
IT-WORKS-OUT1
00:03:06:30
00:03:06:49
00:03:06:49
00:03:07:07
GRADUATION-OR-COMPLETION2* abgeschlossen
00:03:07:07
00:03:07:22
00:03:07:22
00:03:07:24
INTERPRETER1* dolmetscher
00:03:07:24
00:03:07:37
00:03:07:37
00:03:07:47
TO-HIRE1A*
00:03:07:47
00:03:07:49
00:03:07:49
00:03:08:03
$INDEX1
00:03:08:03
00:03:08:11
00:03:08:11
00:03:08:27
TO-KNOW-STH-OR-SB1A* kennen
00:03:08:27
00:03:08:35
00:03:08:35
00:03:08:46
COMPANY1A firma
00:03:08:46
00:03:09:03
00:03:09:03
00:03:09:12
JOURNEYMAN2*
00:03:09:12
00:03:09:19
00:03:09:19
00:03:09:30
AREA1A^*
00:03:09:30
00:03:09:36
00:03:09:36
00:03:09:43
JOURNEYMAN2* gesellensprache
00:03:09:43
00:03:09:47
00:03:09:47
00:03:10:13
They lack background knowledge.
00:03:10:13
00:03:10:21
IN-CONTAINED2
00:03:10:21
00:03:10:22
00:03:10:22
00:03:10:44
BACKGROUND2* hintergrund hintergrund
00:03:10:44
00:03:10:48
TO-KNOW-STH-OR-SB1A* ken{nen}
00:03:10:48
00:03:11:09
00:03:11:09
00:03:11:19
BACKGROUND2* hintergrund
00:03:11:19
00:03:11:25
00:03:11:25
00:03:11:34
TO-KNOW-STH-OR-SB1A* ken{nen}
00:03:11:34
00:03:11:35
00:03:11:35
00:03:11:41
00:03:11:41
00:03:11:44
TO-KNOW-STH-OR-SB1A* kennt
00:03:11:44
00:03:11:48
NOT3A* nicht
00:03:11:48
00:03:12:03
00:03:12:03
00:03:12:04
NOT3A* nicht
00:03:12:04
00:03:12:07
00:03:12:07
00:03:12:12
00:03:12:12
00:03:12:13
He has this background information, though, because he made his own experiences.
00:03:12:13
00:03:12:19
THEREFORE1* darum
00:03:12:19
00:03:12:34
RIGHT-OR-AGREED1B [MG]
00:03:12:34
00:03:12:48
00:03:12:48
00:03:13:05
$INDEX1
00:03:13:05
00:03:13:13
00:03:13:13
00:03:13:18
TO-KNOW-STH-OR-SB1A* ken{nen}
00:03:13:18
00:03:13:22
00:03:13:22
00:03:13:28
WITH1A* mit
00:03:13:28
00:03:13:39
00:03:13:39
00:03:13:47
TO-INTERNALISE1*
00:03:13:47
00:03:14:06
00:03:14:06
00:03:14:11
WAS1* war
00:03:14:11
00:03:14:18
00:03:14:18
00:03:14:25
BEEN1 gewesen
00:03:14:25
00:03:14:27
00:03:14:27
00:03:14:33
$INDEX1
00:03:14:33
00:03:14:42
00:03:14:42
00:03:15:22
EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE1B* erfahrung
00:03:15:22
00:03:15:32
00:03:15:32
00:03:15:43
So that works well. $GEST-OFF^
00:03:15:43
00:03:16:00
00:03:16:00
00:03:16:17
TO-MATCH2* passt
00:03:16:17
00:03:16:36
00:03:16:36
00:03:16:46
TO-TRANSLATE3 [MG]
00:03:16:46
00:03:17:00
00:03:17:00
00:03:17:05
It's more complicated with other interpreters.
00:03:17:05
00:03:17:13
$INDEX1 andere
00:03:17:13
00:03:17:20
TO-KNOW-STH-OR-SB1A*
00:03:17:20
00:03:17:23
00:03:17:23
00:03:17:28
ONLY2B* nur
00:03:17:28
00:03:17:35
00:03:17:35
00:03:17:49
TO-TRANSLATE3* übersetzen
00:03:17:49
00:03:18:04
00:03:18:04
00:03:18:15
$GEST^
00:03:18:15
00:03:18:23
00:03:18:23
00:03:18:30
$INDEX1
00:03:18:30
00:03:18:32
00:03:18:32
00:03:18:37
$GEST-OFF^*
00:03:18:37
00:03:18:47
00:03:18:47
00:03:19:16
$INDEX1*
00:03:19:16
00:03:19:20
00:03:19:20
00:03:19:26
Sometimes communication doesn't work so well.
00:03:19:26
00:03:19:39
BIT2A* bisschen
00:03:19:39
00:03:20:01
00:03:20:01
00:03:20:15
DEFICIENCY-IN-COMMUNICATION1 [MG]
00:03:20:15
00:03:20:34
00:03:20:34
00:03:20:42
It's important for interpreting to have experience, to really have experienced it yourself.
00:03:20:42
00:03:21:01
Yes, that too. CAN1 kann
00:03:21:01
00:03:21:03
00:03:21:03
00:03:21:12
YES2*
00:03:21:12
00:03:21:18
TO-TRANSLATE3
00:03:21:18
00:03:21:21
00:03:21:21
00:03:21:27
00:03:21:27
00:03:21:34
ALSO1A auch
00:03:21:34
00:03:21:49
00:03:21:49
00:03:22:06
IMPORTANT1* wichtig
00:03:22:06
00:03:22:13
00:03:22:13
00:03:22:38
EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE1B* erfahrung
00:03:22:38
00:03:23:00
00:03:23:00
00:03:23:08
FULL2A voll
00:03:23:08
00:03:24:04
00:03:24:04
00:03:24:14
EXPERIENCE1A erleben
00:03:24:14
00:03:24:21
00:03:24:21
00:03:24:30
BEEN1 gewesen
00:03:24:30
00:03:24:37
Those are the interpreters I'd choose.
00:03:24:37
00:03:24:43
GOOD1* [MG]
00:03:24:43
00:03:25:01
00:03:25:01
00:03:25:13
SELECTION1C [MG]
00:03:25:13
00:03:25:17
In case of scheduling difficulties, you need to then hire other interpreters.
00:03:25:17
00:03:25:28
TO-FIND1A^ termin
00:03:25:28
00:03:25:38
00:03:25:38
00:03:25:49
CLASH1A
00:03:25:49
00:03:26:14
00:03:26:14
00:03:26:16
You said in case of difficulties you choose other interpreters.
00:03:26:16
00:03:26:22
YOU1 du
00:03:26:22
00:03:26:31
00:03:26:31
00:03:26:39
TO-SAY1 DISTRESS1* notfall
00:03:26:39
00:03:26:47
00:03:26:47
00:03:27:06
CASE-OR-PLUNGE1B*
00:03:27:06
00:03:27:16
INTERPRETER1 dolmetscher
00:03:27:16
00:03:27:29
TO-FIND1C^
00:03:27:29
00:03:28:05
00:03:28:05
00:03:28:07
00:03:28:07
00:03:28:18
00:03:28:18
00:03:28:26
DISTRESS1 notfall
00:03:28:26
00:03:28:41
00:03:28:41
00:03:29:04
TO-FIND1C^
00:03:29:04
00:03:29:45
00:03:29:45
00:03:30:17
There are, however, interpreters that are qualified, but you don't like them and therefore hire other interpreters.
00:03:30:17
00:03:30:27
THERE-IS3* gibt
00:03:30:27
00:03:30:37
00:03:30:37
00:03:30:42
ALSO1A
00:03:30:42
00:03:31:10
00:03:31:10
00:03:31:28
INTERPRETER1* dolmetscher
00:03:31:28
00:03:31:49
00:03:31:49
00:03:32:14
MATERIAL1A^* qualifiziert
00:03:32:14
00:03:32:23
00:03:32:23
00:03:32:42
TO-SIGN1G*
00:03:32:42
00:03:33:03
00:03:33:03
00:03:33:07
THERE-IS3* gibt
00:03:33:07
00:03:33:19
00:03:33:19
00:03:33:29
$INDEX1
00:03:33:29
00:03:34:10
00:03:34:10
00:03:34:16
TO-LIKE4 mag
00:03:34:16
00:03:34:21
00:03:34:21
00:03:34:26
NOT3A*
00:03:34:26
00:03:34:37
00:03:34:37
00:03:34:49
PERSON1
00:03:34:49
00:03:35:05
00:03:35:05
00:03:35:08
Possible. $GEST-OFF^*
00:03:35:08
00:03:35:15
$GEST^
00:03:35:15
00:03:35:34
00:03:35:34
00:03:35:40
00:03:35:40
00:03:35:48
DIFFERENT1 and{ers}
00:03:35:48
00:03:36:28
00:03:36:28
00:03:36:33
$INDEX1
00:03:36:33
00:03:36:38
00:03:36:38
00:03:36:42
FOR1^
00:03:36:42
00:03:37:00
00:03:37:00
00:03:37:10
TO-FIND1C^*
00:03:37:10
00:03:37:21
00:03:37:21
00:03:37:29
$GEST^
00:03:37:29
00:03:37:39
It's also a question of expenses, how much is spent.
00:03:37:39
00:03:37:43
AND5 und
00:03:37:43
00:03:38:06
DIFFERENCE1C^*
00:03:38:06
00:03:38:15
QUESTION1 frage
00:03:38:15
00:03:38:20
00:03:38:20
00:03:38:27
$INDEX1
00:03:38:27
00:03:38:30
00:03:38:30
00:03:38:31
IN-ADDITION1^ davon
00:03:38:31
00:03:38:38
00:03:38:38
00:03:38:43
00:03:38:43
00:03:39:10
TO-COST1 kosten
00:03:39:10
00:03:39:23
00:03:39:23
00:03:39:37
WHAT-DOES-IT-LOOK-LIKE1 wie aussieht
00:03:39:37
00:03:39:38
00:03:39:38
00:03:39:40
MORE1 mehr
00:03:39:40
00:03:39:42
00:03:39:42
00:03:39:49
00:03:39:49
00:03:40:22
TO-SPEND-OR-TO-DISTRIBUTE2 [MG]
00:03:40:22
00:03:40:45
00:03:40:45
00:03:41:08
$GEST^
00:03:41:08
00:03:41:15
00:03:41:15
00:03:41:36
TO-COST1* kosten
00:03:41:36
00:03:41:42
Interpreters charge a higher professional fee than assistants.
00:03:41:42
00:03:41:48
$INDEX1*
00:03:41:48
00:03:42:06
00:03:42:06
00:03:42:07
EXPENSIVE1 teuer
00:03:42:07
00:03:42:22
00:03:42:22
00:03:42:38
00:03:42:38
00:03:43:14
INTERPRETER1* dolmetscher
00:03:43:14
00:03:43:17
00:03:43:17
00:03:43:23
MORE1* mehr
00:03:43:23
00:03:43:26
00:03:43:26
00:03:43:32
EXPENSIVE1* teuer
00:03:43:32
00:03:43:37
00:03:43:37
00:03:43:44
AS-OR-THAN4* als
00:03:43:44
00:03:43:46
00:03:43:46
00:03:44:11
$INDEX1
00:03:44:11
00:03:44:21
00:03:44:21
00:03:44:32
$GEST^
00:03:44:32
00:03:45:02
00:03:45:02
00:03:46:15
00:03:46:15
00:03:46:21
That means/ Does the question include the subject of expenses?
00:03:46:21
00:03:46:27
TO-COST1* kostenfrage
00:03:46:27
00:03:46:29
00:03:46:29
00:03:46:42
MEANING1*
00:03:46:42
00:03:46:47
QUESTION1*
00:03:46:47
00:03:46:48
00:03:46:48
00:03:47:03
ALSO1A* auch
00:03:47:03
00:03:47:06
00:03:47:06
00:03:47:25
TO-COST1 kosten
00:03:47:25
00:03:47:30
00:03:47:30
00:03:47:35
The money you file an application for and then get is like a normal wage for the assistants. $INDEX1
00:03:47:35
00:03:48:23
MEANING1* bedeutet
00:03:48:23
00:03:48:31
00:03:48:31
00:03:49:18
00:03:49:18
00:03:49:27
REQUEST1B* antrag
00:03:49:27
00:03:49:42
00:03:49:42
00:03:50:12
$PROD* geld
00:03:50:12
00:03:50:27
$PROD*
00:03:50:27
00:03:50:35
00:03:50:35
00:03:50:38
FOR1* für
00:03:50:38
00:03:50:46
00:03:50:46
00:03:51:09
TO-WORK2 arbeitslohn
00:03:51:09
00:03:51:17
00:03:51:17
00:03:51:28
WAGE1
00:03:51:28
00:03:51:49
00:03:51:49
00:03:52:05
LIKE6 wie
00:03:52:05
00:03:52:16
00:03:52:16
00:03:52:26
$PROD* There's a VV for interpreters, integration/ the VV from the integration office which bears the costs.
00:03:52:26
00:03:52:34
$INDEX1
00:03:52:34
00:03:52:42
00:03:52:42
00:03:53:00
00:03:53:00
00:03:53:06
Interpreters get paid directly by health insurances or other benefactors, and only, if they show up.
00:03:53:06
00:03:53:09
INTERPRETER1 dolme{tscher}
00:03:53:09
00:03:53:12
INTERPRETER1*
00:03:53:12
00:03:53:18
00:03:53:18
00:03:53:24
ONLY2A* nur
00:03:53:24
00:03:53:33
00:03:53:33
00:03:53:36
$INDEX1
00:03:53:36
00:03:53:40
TO-COME1 komm
00:03:53:40
00:03:53:48
00:03:53:48
00:03:54:00
$GEST-TO-PONDER1^*
00:03:54:00
00:03:54:19
00:03:54:19
00:03:54:22
00:03:54:22
00:03:54:28
MONEY1A^ [MG]
00:03:54:28
00:03:54:29
00:03:54:29
00:03:54:43
$ALPHA1:V-V* v{-v}
00:03:54:43
00:03:55:01
TO-PAY3* bezahlt bez{ahlt}
00:03:55:01
00:03:55:08
00:03:55:08
00:03:55:15
$GEST-DECLINE1^*
00:03:55:15
00:03:55:33
00:03:55:33
00:03:56:01
INTEGRATION1 inte{grationsamt}
00:03:56:01
00:03:56:11
00:03:56:11
00:03:56:13
$INDEX1
00:03:56:13
00:03:56:14
HEALTH-INSURANCE1 krankenkasse
00:03:56:14
00:03:56:28
00:03:56:28
00:03:56:35
INTEGRATION1 integrationsamt
00:03:56:35
00:03:56:40
TO-PAY3^*
00:03:56:40
00:03:56:41
00:03:56:41
00:03:56:43
00:03:56:43
00:03:57:05
OR4B* oder
00:03:57:05
00:03:57:17
AGENCY1C
00:03:57:17
00:03:57:18
00:03:57:18
00:03:57:41
00:03:57:41
00:03:58:12
$ALPHA1:V-V v-v
00:03:58:12
00:03:58:27
00:03:58:27
00:03:58:39
That’s the VVV’s job. QUOTATION-MARKS1^*
00:03:58:39
00:03:58:43
00:03:58:43
00:03:59:05
$ALPHA1:V-V-V v-v-v
00:03:59:05
00:03:59:18
$INDEX1
00:03:59:18
00:03:59:25
00:03:59:25
00:04:00:06
00:04:00:06
00:04:00:15
TO-UNDERTAKE1* übernimmt
00:04:00:15
00:04:00:21
00:04:00:21
00:04:00:39
TO-WORK2* arbeiten TO-COST1 kosten
00:04:00:39
00:04:00:41
00:04:00:41
00:04:00:46
00:04:00:46
00:04:01:01
$GEST^
00:04:01:01
00:04:01:16
$GEST^
00:04:01:16
00:04:01:44
00:04:01:44
00:04:02:25
But only for several hours, not continuously.
00:04:02:25
00:04:02:32
ONLY2A* nur
00:04:02:32
00:04:02:41
00:04:02:41
00:04:02:44
QUOTATION-MARKS1^*
00:04:02:44
00:04:03:01
00:04:03:01
00:04:03:10
SOME1 paar
00:04:03:10
00:04:03:12
00:04:03:12
00:04:03:24
HOUR2B* stunden
00:04:03:24
00:04:03:36
00:04:03:36
00:04:03:44
LEGAL1^* [MG]
00:04:03:44
00:04:04:05
00:04:04:05
00:04:04:15
THROUGH1A durch
00:04:04:15
00:04:04:22
00:04:04:22
00:04:04:27
$INDEX1*
00:04:04:27
00:04:05:01
00:04:05:01
00:04:05:15
TO-NOTICE2* merken
00:04:05:15
00:04:05:27
You need to agree upon it.
00:04:05:27
00:04:05:33
NOT3A* nicht
00:04:05:33
00:04:05:34
But those are communication assistants; they receive money to support me at work. $ORAL^ aber
00:04:05:34
00:04:05:45
00:04:05:45
00:04:05:46
00:04:05:46
00:04:06:01
I1 eins
00:04:06:01
00:04:06:05
00:04:06:05
00:04:06:11
ONLY2A*
00:04:06:11
00:04:06:12
00:04:06:12
00:04:06:16
ARRANGEMENT1* [MG]
00:04:06:16
00:04:06:24
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d*
00:04:06:24
00:04:06:34
00:04:06:34
00:04:07:03
LIKE4A* wie
00:04:07:03
00:04:07:06
00:04:07:06
00:04:07:16
00:04:07:16
00:04:07:20
COMMUNICATION1A* kommu{nikations}assis{tent}
00:04:07:20
00:04:07:30
00:04:07:30
00:04:07:47
ASSISTANCE1
00:04:07:47
00:04:08:01
00:04:08:01
00:04:08:06
$INDEX1
00:04:08:06
00:04:08:13
00:04:08:13
00:04:08:19
IF-OR-WHEN1A wenn
00:04:08:19
00:04:08:30
00:04:08:30
00:04:08:36
MONEY1A* geld
00:04:08:36
00:04:08:49
00:04:08:49
00:04:09:30
$PROD*
00:04:09:30
00:04:09:35
00:04:09:35
00:04:09:47
FOR1* für
00:04:09:47
00:04:10:06
00:04:10:06
00:04:10:14
TO-MAKE3* machen
00:04:10:14
00:04:19:42
00:04:19:42
00:04:20:09
You can arrange everything with the assistant fast, because you are on the same wavelength.
00:04:20:09
00:04:20:14
ASSISTANCE1*
00:04:20:14
00:04:20:19
00:04:20:19
00:04:20:22
$INDEX1*
00:04:20:22
00:04:20:34
00:04:20:34
00:04:20:42
TO-READ-SBS-MIND1^*
00:04:20:42
00:04:20:47
00:04:20:47
00:04:21:02
TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2A*
00:04:21:02
00:04:21:14
00:04:21:14
00:04:21:20
FAST3B* sch{nell}
00:04:21:20
00:04:21:27
00:04:21:27
00:04:21:33
DONE1A*
00:04:21:33
00:04:22:01
00:04:22:01
00:04:22:19
They’re almost part of the family.
00:04:22:19
00:04:22:32
LIKE6* wie
00:04:22:32
00:04:22:38
00:04:22:38
00:04:22:43
BIT2A* bis{schen}
00:04:22:43
00:04:23:03
00:04:23:03
00:04:23:18
FAMILY4* familie
00:04:23:18
00:04:23:24
00:04:23:24
00:04:23:31
$INDEX1
00:04:23:31
00:04:23:46
There are hearing people who can sign great, as well.
00:04:23:46
00:04:24:08
LIKE6 wie
00:04:24:08
00:04:24:33
00:04:24:33
00:04:24:44
THERE-IS3* gibt
00:04:24:44
00:04:25:37
00:04:25:37
00:04:26:03
$ORAL^ aber
00:04:26:03
00:04:26:04
00:04:26:04
00:04:26:16
TO-TRY-OR-REHEARSAL2^* be{ispiel}
00:04:26:16
00:04:26:22
00:04:26:22
00:04:26:45
HEARING1A* hörend
00:04:26:45
00:04:27:09
00:04:27:09
00:04:27:19
TO-KNOW-STH-OR-SB1A* [MG]
00:04:27:19
00:04:27:25
00:04:27:25
00:04:27:29
FAST3A schnell
00:04:27:29
00:04:27:33
00:04:27:33
00:04:27:48
TO-SIGN1G*
00:04:27:48
00:04:28:06
00:04:28:06
00:04:28:13
TO-READ-SBS-MIND1^*
00:04:28:13
00:04:28:23
00:04:28:23
00:04:28:30
THERE-IS3* gibt
00:04:28:30
00:04:28:46
00:04:28:46
00:04:29:03
LIKE6 wie
00:04:29:03
00:04:29:08
00:04:29:08
00:04:30:32
DIFFERENCE1C^* [MG]
00:04:30:32
00:04:31:11
00:04:31:11
00:04:32:11
00:04:32:11
00:04:32:28
Comparing a communication assistant to an interpreter:
00:04:32:28
00:04:33:06
$GEST-TO-PONDER1^
00:04:33:06
00:04:33:23
00:04:33:23
00:04:34:06
COMMUNICATION1A kommunikation
00:04:34:06
00:04:34:12
00:04:34:12
00:04:34:18
$INDEX1
00:04:34:18
00:04:34:26
00:04:34:26
00:04:34:43
ASSISTANCE1 assistent
00:04:34:43
00:04:35:05
00:04:35:05
00:04:35:10
AND2A
00:04:35:10
00:04:35:25
00:04:35:25
00:04:35:32
$INDEX1
00:04:35:32
00:04:35:46
00:04:35:46
00:04:36:10
INTERPRETER1* dolme{tscher}
00:04:36:10
00:04:36:30
00:04:36:30
00:04:36:37
$PROD*
00:04:36:37
00:04:38:13
00:04:38:13
00:04:38:24
The interpreter gains experience by interpreting again and again.
00:04:38:24
00:04:38:32
SUDDENLY4^ [MG]
00:04:38:32
00:04:38:42
00:04:38:42
00:04:39:00
$INDEX1 [MG]
00:04:39:00
00:04:39:12
00:04:39:12
00:04:39:20
TO-COME1
00:04:39:20
00:04:39:22
00:04:39:22
00:04:39:29
LATER6*
00:04:39:29
00:04:39:37
00:04:39:37
00:04:39:47
TO-HIRE1A*
00:04:39:47
00:04:40:04
00:04:40:04
00:04:40:12
HERE1
00:04:40:12
00:04:40:23
00:04:40:23
00:04:40:48
EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE1B* erfahrung
00:04:40:48
00:04:41:16
00:04:41:16
00:04:42:00
MORE3 mehr mehr mehr mehr mehr
00:04:42:00
00:04:42:07
00:04:42:07
00:04:42:23
Not so the communication assistant, it stays the same.
00:04:42:23
00:04:42:35
$INDEX1
00:04:42:35
00:04:42:43
00:04:42:43
00:04:42:47
COMMUNICATION1A* kom{munikations}a{ssistent}
00:04:42:47
00:04:43:04
00:04:43:04
00:04:43:09
DIFFERENT1* and{ers}
00:04:43:09
00:04:43:23
00:04:43:23
00:04:43:34
EQUAL4* [MG]
00:04:43:34
00:04:43:46
00:04:43:46
00:04:44:44
PLANE3A^
00:04:44:44
00:04:45:01
00:04:45:01
00:04:45:06
It can also be the other way round; the interpreter's competence stays the same. OR2* oder
00:04:45:06
00:04:45:18
00:04:45:18
00:04:45:32
CONVERSELY1* umge{kehrt}
00:04:45:32
00:04:45:36
00:04:45:36
00:04:45:41
EQUAL1A*
00:04:45:41
00:04:45:49
00:04:45:49
00:04:46:05
EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE2B* erfahr{ungen}
00:04:46:05
00:04:46:09
00:04:46:09
00:04:46:19
PLANE3A^* [MG]
00:04:46:19
00:04:46:21
That depends on the person.
00:04:46:21
00:04:46:37
$GEST^
00:04:46:37
00:04:46:40
00:04:46:40
00:04:47:14
DISTINCT1*
00:04:47:14
00:04:47:29
DIFFERENCE1C^*
00:04:47:29
00:04:47:31
00:04:47:31
00:04:47:37
00:04:47:37
00:04:47:47
Sometimes the assistant can give me a little advice whereas the interpreter needs to be asked explicitly.
00:04:47:47
00:04:48:03
INDIVIDUAL1A* individuell individuell SOMETIMES2* manchmal
00:04:48:03
00:04:48:16
00:04:48:16
00:04:48:47
$INDEX1*
00:04:48:47
00:04:49:07
00:04:49:07
00:04:49:14
$GEST^
00:04:49:14
00:04:49:23
00:04:49:23
00:04:49:38
HINT1* tipp
00:04:49:38
00:04:49:45
00:04:49:45
00:04:50:04
MORE1* mehr
00:04:50:04
00:04:50:20
00:04:50:20
00:04:50:25
TO-LET-KNOW1A*
00:04:50:25
00:04:50:27
00:04:50:27
00:04:50:34
TO-LET-KNOW1A*
00:04:50:34
00:04:50:46
00:04:50:46
00:04:51:09
PLEASE1B [MG]
00:04:51:09
00:04:51:16
00:04:51:16
00:04:51:26
FOR1* für
00:04:51:26
00:04:51:37
00:04:51:37
00:04:51:42
HINT1 tipp
00:04:51:42
00:04:52:24
00:04:52:24
00:04:52:45
FOR1*
00:04:52:45
00:04:52:49
00:04:52:49
00:04:53:02
Interpreters are usually neutral, but sometimes they give me some advice, nevertheless.
00:04:53:02
00:04:53:10
ALSO1A auch
00:04:53:10
00:04:53:18
00:04:53:18
00:04:53:24
TO-SAY1*
00:04:53:24
00:04:53:33
00:04:53:33
00:04:53:47
NEUTRAL1A*
00:04:53:47
00:04:54:04
00:04:54:04
00:04:54:12
TO-TRANSLATE3 übersetzen
00:04:54:12
00:04:54:17
00:04:54:17
00:04:54:31
SOMETIMES1* manchmal
00:04:54:31
00:04:54:32
00:04:54:32
00:04:54:41
$GEST-DECLINE1^* [MG]
00:04:54:41
00:04:54:47
00:04:54:47
00:04:55:01
I2
00:04:55:01
00:04:55:15
00:04:55:15
00:04:55:21
FOR1* für
00:04:55:21
00:04:55:25
00:04:55:25
00:04:55:31
HINT1 tipp
00:04:55:31
00:04:55:39
00:04:55:39
00:04:56:07
Yes, it depends.
00:04:56:07
00:04:56:09
DISTINCT1*
00:04:56:09
00:04:56:21
TO-CHANGE2C^* [MG]
00:04:56:21
00:04:56:28
00:04:56:28
00:04:56:45
INDIVIDUAL1A* individuell
00:04:56:45
00:04:56:46
00:04:56:46
00:04:56:48
00:04:56:48
00:04:57:05
YES2*
00:04:57:05
00:04:57:17
00:04:57:17
00:04:57:22
00:04:57:22
00:04:57:48
RIGHT-OR-AGREED1A*
00:04:57:48
00:05:00:13
00:05:00:13
00:05:00:25
Right. Shall I go on? It's also important/
00:05:00:25
00:05:00:36
FURTHER1A weiter
00:05:00:36
00:05:00:43
IMPORTANT1* wichtig
00:05:00:43
00:05:00:49
00:05:00:49
00:05:01:05
00:05:01:05
00:05:01:12
I1
00:05:01:12
00:05:01:18
THROUGH1A [MG]
00:05:01:18
00:05:01:22
FURTHER1A* weiter
00:05:01:22
00:05:01:29
00:05:01:29
00:05:01:35
00:05:01:35
00:05:02:27
PROCEEDING1^*
00:05:02:27
00:05:02:36
00:05:02:36
00:05:03:02
FURTHER1A weiter
00:05:03:02
00:05:03:04
00:05:03:04
00:05:03:19
It's also important to regularly see the other person.
00:05:03:19
00:05:03:28
IMAGINATION1A* vorstellen
00:05:03:28
00:05:03:34
END1^*
00:05:03:34
00:05:03:36
00:05:03:36
00:05:03:42
00:05:03:42
00:05:03:48
ALSO1A* auch
00:05:03:48
00:05:04:03
00:05:04:03
00:05:04:10
IMPORTANT1* wich{tig}
00:05:04:10
00:05:04:13
00:05:04:13
00:05:04:21
00:05:04:21
00:05:04:34
THROUGH1A [MG]
00:05:04:34
00:05:04:43
00:05:04:43
00:05:05:16
TO-LOOK-AT1*
00:05:05:16
00:05:05:31
00:05:05:31
00:05:05:42
GOOD1* [MG]
00:05:05:42
00:05:06:16
00:05:06:16
00:05:06:31
You usually don't know most interpreters and have to get to know each other first.
00:05:06:31
00:05:06:41
TO-LOOK-AT1*
00:05:06:41
00:05:07:04
00:05:07:04
00:05:07:17
HELLO1 hallo
00:05:07:17
00:05:07:21
00:05:07:21
00:05:07:23
HOW-QUESTION-COMPARISON1* wie lang
00:05:07:23
00:05:07:35
00:05:07:35
00:05:07:42
PAST1^
00:05:07:42
00:05:08:05
00:05:08:05
00:05:08:13
$GEST-DECLINE1^*
00:05:08:13
00:05:08:23
00:05:08:23
00:05:08:39
$GEST^
00:05:08:39
00:05:09:06
00:05:09:06
00:05:09:19
TO-LOOK-AT1* [MG]
00:05:09:19
00:05:09:38
00:05:09:38
00:05:09:45
$GEST^
00:05:09:45
00:05:10:10
You see communication assistants regularly, because they always come at the same time.
00:05:10:10
00:05:10:16
TO-LOOK-AT1* nur
00:05:10:16
00:05:10:42
00:05:10:42
00:05:10:49
TOMORROW1A morgen
00:05:10:49
00:05:11:02
00:05:11:02
00:05:11:08
EQUAL1A*
00:05:11:08
00:05:11:18
00:05:11:18
00:05:11:33
TIME1 zeit
00:05:11:33
00:05:11:45
00:05:11:45
00:05:12:33
PRESENT-OR-HERE1* da da da
00:05:12:33
00:05:13:21
00:05:13:21
00:05:13:33
Both possibilities have their advantages. It depends.
00:05:13:33
00:05:13:42
$GEST^
00:05:13:42
00:05:14:18
00:05:14:18
00:05:14:47
BOTH2A* beide
00:05:14:47
00:05:15:01
00:05:15:01
00:05:15:24
$GEST^
00:05:15:24
00:05:15:33
00:05:15:33
00:05:15:42
ADVANTAGE1 vor{tei}l
00:05:15:42
00:05:16:36
00:05:16:36
00:05:16:44
MUCH-OR-MANY1A*
00:05:16:44
00:05:17:05
00:05:17:05
00:05:17:23
DISTINCT1* [MG]
00:05:17:23
00:05:18:08
00:05:18:08
00:05:20:17
00:05:20:17
00:05:20:36
The assistant keeps regular hours.
00:05:20:36
00:05:20:43
ALSO1A auch
00:05:20:43
00:05:21:00
00:05:21:00
00:05:21:06
$INDEX1
00:05:21:06
00:05:21:28
00:05:21:28
00:05:21:36
TO-KNOW-STH-OR-SB1A* ken{nen}
00:05:21:36
00:05:21:43
00:05:21:43
00:05:21:47
TIME1* stamm
00:05:21:47
00:05:22:06
00:05:22:06
00:05:22:14
REGULAR4B
00:05:22:14
00:05:22:25
00:05:22:25
00:05:22:34
You have to ask for interpreters in advance, but it doesn't always work out.
00:05:22:34
00:05:22:37
INTERPRETER1* dolme{tscher}
00:05:22:37
00:05:22:46
00:05:22:46
00:05:23:04
BEFORE2 vor
00:05:23:04
00:05:23:17
00:05:23:17
00:05:23:23
TO-LET-KNOW1A*
00:05:23:23
00:05:23:39
00:05:23:39
00:05:24:02
IT-WORKS-OUT1* klappt nicht
00:05:24:02
00:05:24:15
00:05:24:15
00:05:24:32
CLASH1^*
00:05:24:32
00:05:24:33
You then have to request getting an interpreter for a different time.
00:05:24:33
00:05:24:35
I1*
00:05:24:35
00:05:24:41
00:05:24:41
00:05:24:46
REQUEST1A* antrag
00:05:24:46
00:05:25:00
00:05:25:00
00:05:25:17
$PROD*
00:05:25:17
00:05:25:28
00:05:25:28
00:05:25:41
TIME1 zeit
00:05:25:41
00:05:26:04
00:05:26:04
00:05:26:11
TO-POSTPONE3*
00:05:26:11
00:05:26:25
00:05:26:25
00:05:26:40
QUESTION1 fragen
00:05:26:40
00:05:26:44
00:05:26:44
00:05:27:01
$GEST^
00:05:27:01
00:05:27:07
00:05:27:07
00:05:27:15
You can be sure the assistant will be there.
00:05:27:15
00:05:27:22
$INDEX1
00:05:27:22
00:05:27:28
00:05:27:28
00:05:27:34
$GEST^
00:05:27:34
00:05:27:41
00:05:27:41
00:05:27:47
$GEST-DECLINE1^* automatisch
00:05:27:47
00:05:28:09
00:05:28:09
00:05:28:21
MACHINE-AIDED1A
00:05:28:21
00:05:28:37
00:05:28:37
00:05:28:45
TO-COME1
00:05:28:45
00:05:29:01
00:05:29:01
00:05:29:13
PRESENT-OR-HERE1 da
00:05:29:13
00:05:29:22
00:05:29:22
00:05:29:34
$GEST^
00:05:29:34
00:05:29:48
00:05:29:48
00:05:30:12
Yes, you have to consider your possibilities. $GEST^
00:05:30:12
00:05:30:15
00:05:30:15
00:05:31:06
TO-EVALUATE1*
00:05:31:06
00:05:31:13
00:05:31:13
00:05:31:18
YES1A*
00:05:31:18
00:05:31:28
00:05:31:28
00:05:34:35
00:05:34:35
00:05:34:46
There's not much more to say about it, is there?
00:05:34:46
00:05:35:01
DONE1A*
00:05:35:01
00:05:35:05
00:05:35:05
00:05:35:17
$GEST^
00:05:35:17
00:05:35:30
00:05:35:30
00:05:35:34
I2
00:05:35:34
00:05:35:36
00:05:35:36
00:05:35:42
MORE1* mehr
00:05:35:42
00:05:36:00
00:05:36:00
00:05:36:06
NOT3A* nicht
00:05:36:06
00:05:36:12
00:05:36:12
00:05:36:36
$ORAL^ zu sagen
00:05:36:36
00:05:36:41
00:05:36:41
00:05:37:19
We're done here then.
00:05:37:19
00:05:37:24
DONE1A*
00:05:37:24
00:05:37:28
00:05:37:28
00:05:37:33
$GEST^
00:05:37:33
00:05:38:18
00:05:38:18
00:05:38:27
Yes, that's it.
00:05:38:27
00:05:38:33
END1^*
00:05:38:33
00:05:39:05
00:05:39:05
00:05:48:23
Asks if they want East and West as their next topic.
00:05:48:23
00:05:48:31
Yes. I'd be interested in it, but what about him?
00:05:48:31
00:05:48:39
INTEREST1A* interesse
00:05:48:39
00:05:49:00
00:05:49:00
00:05:49:11
$INDEX1 aber aber
00:05:49:11
00:05:49:12
00:05:49:12
00:05:49:38
$GEST^
00:05:49:38
00:05:50:01
00:05:50:01
00:05:50:16
Me? Asks B if he doesn't know anything about that topic.
00:05:50:16
00:05:50:20
I1*
00:05:50:20
00:05:50:38
00:05:50:38
00:05:51:06
00:05:51:06
00:05:51:31
No. $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
00:05:51:31
00:05:52:20
Suggests that A explains the topic to B, and that B can learn and ask things, too.
00:05:52:20
00:05:52:27
00:05:52:27
00:05:54:36
00:05:54:36
00:05:54:49
Right.
00:05:54:49
00:05:55:02
YOU1* du
00:05:55:02
00:05:55:06
00:05:55:06
00:05:55:10
TO-HAVE-TO-OWN1* hast
00:05:55:10
00:05:55:26
00:05:55:26
00:05:55:33
LAW-OR-JUSTICE1* recht
00:05:55:33
00:05:55:41
00:05:55:41
00:05:55:49
00:05:55:49
00:05:56:28
00:05:56:28
00:05:56:44
True. I can ask questions and he explains everything. $ORAL^ stimmt
00:05:56:44
00:05:56:47
00:05:56:47
00:05:57:12
WEIRD1* [MG]
00:05:57:12
00:05:57:22
00:05:57:22
00:05:57:33
QUESTION1* frag frag
00:05:57:33
00:05:58:01
00:05:58:01
00:05:58:14
POSSIBLE1* möglich
00:05:58:14
00:05:58:32
00:05:58:32
00:05:58:37
$INDEX1
00:05:58:37
00:06:00:29
00:06:00:29
00:06:02:14
00:06:02:14
00:06:02:20
After the Berlin wall came down, a lot of people were uncertain how things would go on.
00:06:02:20
00:06:02:24
SUDDENLY4* [MG]
00:06:02:24
00:06:03:03
00:06:03:03
00:06:03:20
FALL-OF-THE-BERLIN-WALL2* mauerfall
00:06:03:20
00:06:03:45
00:06:03:45
00:06:04:31
$GEST-TO-PONDER1^*
00:06:04:31
00:06:04:40
00:06:04:40
00:06:04:49
SUDDENLY4* [MG]
00:06:04:49
00:06:05:06
00:06:05:06
00:06:05:20
ALL1A^*
00:06:05:20
00:06:05:28
00:06:05:28
00:06:05:37
MUCH-OR-MANY1A* viel
00:06:05:37
00:06:05:43
00:06:05:43
00:06:05:48
RIGHT-OR-AGREED1A* stimmt
00:06:05:48
00:06:06:02
00:06:06:02
00:06:06:11
EAST1A ost
00:06:06:11
00:06:06:15
00:06:06:15
00:06:06:40
HELPLESS1C* [MG]
00:06:06:40
00:06:07:12
00:06:07:12
00:06:07:20
SHALL1* wie soll
00:06:07:20
00:06:07:29
00:06:07:29
00:06:07:45
FURTHER1A weiter
00:06:07:45
00:06:08:01
00:06:08:01
00:06:08:21
PROCEEDING1^* [MG]
00:06:08:21
00:06:08:31
00:06:08:31
00:06:08:43
HELPLESS1C* [MG]
00:06:08:43
00:06:09:08
00:06:09:08
00:06:09:31
Especially companies that shut down, as their production had been financed by the GDR [German Democratic Republic].
00:06:09:31
00:06:09:42
SPECIAL-OR-PARTICULARLY1A [MG]
00:06:09:42
00:06:10:19
00:06:10:19
00:06:10:29
COMPANY1A firmen
00:06:10:29
00:06:10:42
00:06:10:42
00:06:11:00
CLOSED1A* zu
00:06:11:00
00:06:11:05
00:06:11:05
00:06:11:10
REASON4B* grund
00:06:11:10
00:06:11:22
00:06:11:22
00:06:11:33
PAST-OR-BACK-THEN1* früher
00:06:11:33
00:06:11:44
00:06:11:44
00:06:11:48
GDR1B* d-d-r
00:06:11:48
00:06:12:05
00:06:12:05
00:06:12:17
STATE1A staat
00:06:12:17
00:06:12:23
00:06:12:23
00:06:13:02
FUNDING1* [MG]
00:06:13:02
00:06:13:15
00:06:13:15
00:06:13:22
HAND1^* wie
00:06:13:22
00:06:13:32
00:06:13:32
00:06:14:03
TO-PROMOTE2A^ produzieren
00:06:14:03
00:06:14:12
00:06:14:12
00:06:14:23
TO-PAY3* [MG]
00:06:14:23
00:06:14:25
00:06:14:25
00:06:14:27
Back then, the state of the GDR financed everything, not the people themselves.
00:06:14:27
00:06:14:38
$INDEX1
00:06:14:38
00:06:14:48
00:06:14:48
00:06:15:19
TO-PAY6* bezahlen
00:06:15:19
00:06:15:25
00:06:15:25
00:06:15:31
$INDEX1 selbst
00:06:15:31
00:06:15:40
00:06:15:40
00:06:15:47
SELF1A*
00:06:15:47
00:06:16:07
00:06:16:07
00:06:16:19
CAN1*
00:06:16:19
00:06:16:41
00:06:16:41
00:06:17:09
STATE1A staat
00:06:17:09
00:06:17:25
00:06:17:25
00:06:18:05
FUNDING1*
00:06:18:05
00:06:18:16
00:06:18:16
00:06:18:26
All of a sudden the wall came down and there was no money left.
00:06:18:26
00:06:18:38
SUDDENLY4* [MG]
00:06:18:38
00:06:19:01
00:06:19:01
00:06:19:13
FALL-OF-THE-BERLIN-WALL2 mauerfall
00:06:19:13
00:06:19:19
00:06:19:19
00:06:19:30
$INDEX1*
00:06:19:30
00:06:19:40
00:06:19:40
00:06:19:49
TO-PAY3*
00:06:19:49
00:06:20:04
00:06:20:04
00:06:20:13
NOT6 nicht mehr
00:06:20:13
00:06:20:24
00:06:20:24
00:06:20:32
NOT-ANYMORE1A
00:06:20:32
00:06:20:44
00:06:20:44
00:06:21:07
Many people tried to start up their own business and become self-employed.
00:06:21:07
00:06:21:16
MUCH-OR-MANY1A* viel
00:06:21:16
00:06:21:39
00:06:21:39
00:06:21:44
TO-CLOSE2A*
00:06:21:44
00:06:22:03
00:06:22:03
00:06:22:09
SUDDENLY4* [MG]
00:06:22:09
00:06:22:14
00:06:22:14
00:06:22:21
$INDEX1
00:06:22:21
00:06:22:31
00:06:22:31
00:06:22:38
TO-TRY2* versuchen
00:06:22:38
00:06:23:16
00:06:23:16
00:06:23:24
SELF1A* selbst
00:06:23:24
00:06:23:37
00:06:23:37
00:06:24:02
TO-CHANGE1A um
00:06:24:02
00:06:24:14
00:06:24:14
00:06:24:40
ACTIVE2^*
00:06:24:40
00:06:24:49
00:06:24:49
00:06:25:06
TO-TRY2* versuch
00:06:25:06
00:06:25:27
00:06:25:27
00:06:26:18
Politics had totally broken down, it was all gone.
00:06:26:18
00:06:26:24
AND2A und
00:06:26:24
00:06:26:35
00:06:26:35
00:06:26:49
POLITICS1 politik
00:06:26:49
00:06:27:06
00:06:27:06
00:06:27:19
EQUAL1A
00:06:27:19
00:06:27:25
00:06:27:25
00:06:27:32
ALSO1A auch
00:06:27:32
00:06:27:48
00:06:27:48
00:06:28:11
OFF-CLOSED2^*
00:06:28:11
00:06:28:21
00:06:28:21
00:06:28:42
ZERO2B*$INDEX1 null
00:06:28:42
00:06:29:02
00:06:29:02
00:06:29:13
$PROD* [MG]
00:06:29:13
00:06:29:16
00:06:29:16
00:06:29:23
The parliament in Bonn took over and governed the whole of Germany.
00:06:29:23
00:06:29:31
$INDEX1
00:06:29:31
00:06:30:20
00:06:30:20
00:06:31:21
$GEST-TO-PONDER1^
00:06:31:21
00:06:31:36
00:06:31:36
00:06:31:44
$GEST^
00:06:31:44
00:06:32:05
00:06:32:05
00:06:32:17
PARLIAMENT2B parlament
00:06:32:17
00:06:32:29
00:06:32:29
00:06:32:44
THIS-AND-THAT1^ [MG]
00:06:32:44
00:06:33:05
00:06:33:05
00:06:33:16
POLITICS1* pol{itik}
00:06:33:16
00:06:33:18
00:06:33:18
00:06:33:29
$INDEX1
00:06:33:29
00:06:33:30
00:06:33:30
00:06:33:36
BONN2 bonn
00:06:33:36
00:06:34:30
00:06:34:30
00:06:34:38
$ORAL^ auch
00:06:34:38
00:06:35:00
00:06:35:00
00:06:35:08
TO-UNDERTAKE1 übernehmen
00:06:35:08
00:06:35:16
00:06:35:16
00:06:35:30
GOVERNMENT1*
00:06:35:30
00:06:36:14
00:06:36:14
00:06:38:34
00:06:38:34
00:06:38:37
People thought negatively about it and said that the eastern companies still have to be financially supported.
00:06:38:37
00:06:38:49
But/
00:06:38:49
00:06:39:05
EXAMPLE1* beispiel
00:06:39:05
00:06:39:11
$GEST^
00:06:39:11
00:06:39:27
00:06:39:27
00:06:39:37
00:06:39:37
00:06:40:35
00:06:40:35
00:06:40:44
TO-SAY1 sa{gen}
00:06:40:44
00:06:41:01
00:06:41:01
00:06:41:14
NEGATIVE1* ne{gativ}
00:06:41:14
00:06:41:25
00:06:41:25
00:06:41:36
$INDEX1*
00:06:41:36
00:06:42:01
00:06:42:01
00:06:42:06
REASON4B* grund
00:06:42:06
00:06:42:17
00:06:42:17
00:06:42:22
$INDEX1*
00:06:42:22
00:06:42:25
00:06:42:25
00:06:42:30
TO-SAY1*
00:06:42:30
00:06:42:34
00:06:42:34
00:06:42:42
LIKE6* wie
00:06:42:42
00:06:42:46
00:06:42:46
00:06:43:07
COMPANY1A* firm
00:06:43:07
00:06:43:14
00:06:43:14
00:06:43:28
UNTIL-NOW1 bis
00:06:43:28
00:06:43:35
00:06:43:35
00:06:44:02
STILL4A* noch
00:06:44:02
00:06:44:26
00:06:44:26
00:06:44:31
WEST1A* westen
00:06:44:31
00:06:44:36
00:06:44:36
00:06:44:41
TO-SAY1* sa{gt}
00:06:44:41
00:06:44:42
00:06:44:42
00:06:44:46
I1*
00:06:44:46
00:06:45:05
00:06:45:05
00:06:45:08
FOR1* für
00:06:45:08
00:06:45:13
00:06:45:13
00:06:45:41
TO-PAY3* [MG]
00:06:45:41
00:06:45:46
00:06:45:46
00:06:46:01
New companies are founded with the help of the solidarity surcharge.
00:06:46:01
00:06:46:14
REASON4B* grund
00:06:46:14
00:06:46:28
00:06:46:28
00:06:46:42
Back then.
00:06:46:42
00:06:47:04
$NUM-YEAR-BEFORE-NOW1:1d ein jahr $ALPHA1:S solidaritätszuschlag
00:06:47:04
00:06:47:13
00:06:47:13
00:06:47:24
00:06:47:24
00:06:47:36
00:06:47:36
00:06:48:06
SOLIDARY1A*
00:06:48:06
00:06:48:20
00:06:48:20
00:06:48:39
$GEST-TO-PONDER1^
00:06:48:39
00:06:48:49
00:06:48:49
00:06:49:08
A solidarity surcharge. SURCHARGE1*
00:06:49:08
00:06:49:45
MONEY1A geld solidaritätszuschlag
00:06:49:45
00:06:50:07
TO-PAY6*
00:06:50:07
00:06:50:15
00:06:50:15
00:06:50:25
00:06:50:25
00:06:50:37
REASON4B* grund
00:06:50:37
00:06:50:48
00:06:50:48
00:06:51:24
TO-BUILD-UP2* [MG]
00:06:51:24
00:06:51:27
00:06:51:27
00:06:51:37
$GEST^
00:06:51:37
00:06:52:08
00:06:52:08
00:06:52:33
DIFFERENCE1B^*
00:06:52:33
00:06:53:13
00:06:53:13
00:06:53:14
I have to object to that, though, as I have to pay these charges, as well.
00:06:53:14
00:06:53:18
I1*
00:06:53:18
00:06:53:25
00:06:53:25
00:06:53:27
LAW-OR-JUSTICE1 recht
00:06:53:27
00:06:53:31
00:06:53:31
00:06:53:35
I1*
00:06:53:35
00:06:53:40
00:06:53:40
00:06:53:49
PROTEST1
00:06:53:49
00:06:54:07
00:06:54:07
00:06:54:12
ALSO1A auch
00:06:54:12
00:06:54:17
00:06:54:17
00:06:54:24
I1*
00:06:54:24
00:06:54:48
00:06:54:48
00:06:55:04
EXAMPLE1* beispiel
00:06:55:04
00:06:55:12
00:06:55:12
00:06:55:17
WHO6* wer
00:06:55:17
00:06:55:19
00:06:55:19
00:06:55:26
TO-EARN1* verd{ienen}
00:06:55:26
00:06:55:32
00:06:55:32
00:06:55:44
TO-WORK2 arbeit
00:06:55:44
00:06:56:02
00:06:56:02
00:06:56:09
ALSO1A* auch
00:06:56:09
00:06:56:22
00:06:56:22
00:06:56:40
TO-PAY6* bezahlen
00:06:56:40
00:06:56:46
00:06:56:46
00:06:57:05
TO-DEDUCT2A* ab
00:06:57:05
00:06:57:12
00:06:57:12
00:06:57:18
$INDEX1
00:06:57:18
00:06:57:30
00:06:57:30
00:06:57:49
$ALPHA1:S-O-L-I solidarität
00:06:57:49
00:06:58:02
00:06:58:02
00:06:58:03
Many people from the west think eastern Germany doesn't have to pay it, but that's not true.
00:06:58:03
00:06:58:07
$INDEX1
00:06:58:07
00:06:58:10
00:06:58:10
00:06:58:17
TO-BELIEVE2B* glau{ben}
00:06:58:17
00:06:58:24
00:06:58:24
00:06:58:31
RIGHT-OR-AGREED1A* stimmt
00:06:58:31
00:06:58:47
00:06:58:47
00:06:59:05
NONE7$INDEX1 [MG]
00:06:59:05
00:06:59:14
00:06:59:14
00:06:59:21
I1*$INDEX1
00:06:59:21
00:06:59:31
00:06:59:31
00:06:59:36
PRESENT-OR-HERE1 da
00:06:59:36
00:06:59:49
00:06:59:49
00:07:00:06
ALSO1A auch
00:07:00:06
00:07:00:22
00:07:00:22
00:07:00:38
We pay it here just like they do in the west. $GEST-TO-PONDER1^
00:07:00:38
00:07:00:48
00:07:00:48
00:07:01:03
ALSO1B* auch
00:07:01:03
00:07:01:06
00:07:01:06
00:07:01:10
I1
00:07:01:10
00:07:01:17
00:07:01:17
00:07:01:29
SAME2A selbe
00:07:01:29
00:07:01:34
00:07:01:34
00:07:01:36
I1
00:07:01:36
00:07:01:42
00:07:01:42
00:07:02:00
TO-PAY3* bezahl
00:07:02:00
00:07:02:10
00:07:02:10
00:07:02:15
ALSO1A* auch
00:07:02:15
00:07:02:23
00:07:02:23
00:07:02:40
FUNDING1*
00:07:02:40
00:07:03:07
00:07:03:07
00:07:03:08
It was viewed negatively, although it's not true.
00:07:03:08
00:07:03:14
PAST-OR-BACK-THEN1* früher
00:07:03:14
00:07:03:23
00:07:03:23
00:07:03:44
NEGATIVE1*
00:07:03:44
00:07:04:11
00:07:04:11
00:07:04:19
RIGHT-OR-AGREED1A* stimmt nicht
00:07:04:19
00:07:04:27
Also, wages are still lower in eastern Germany and it’s not yet equalized.
00:07:04:27
00:07:04:29
00:07:04:29
00:07:04:40
BUT1* aber $GEST^
00:07:04:40
00:07:04:44
00:07:04:44
00:07:04:46
ALSO1A auch
00:07:04:46
00:07:04:49
00:07:04:49
00:07:05:05
00:07:05:05
00:07:05:10
HERE1
00:07:05:10
00:07:05:23
00:07:05:23
00:07:05:29
LITTLE-BIT4* [MG]
00:07:05:29
00:07:05:36
00:07:05:36
00:07:06:03
WAGE1 lohn
00:07:06:03
00:07:06:38
00:07:06:38
00:07:07:03
LITTLE-BIT4
00:07:07:03
00:07:07:13
00:07:07:13
00:07:07:21
MORE4* mehr
00:07:07:21
00:07:07:30
00:07:07:30
00:07:07:34
BIT2A biss{chen}
00:07:07:34
00:07:08:02
00:07:08:02
00:07:08:10
STILL4A* noch
00:07:08:10
00:07:08:21
00:07:08:21
00:07:08:33
DIFFERENCE2^*
00:07:08:33
00:07:08:35
In some professions they succeeded in equalizing.
00:07:08:35
00:07:08:48
EQUAL6*
00:07:08:48
00:07:09:13
00:07:09:13
00:07:09:20
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d* einige
00:07:09:20
00:07:09:31
00:07:09:31
00:07:09:40
PROFESSION5 beruf
00:07:09:40
00:07:10:04
00:07:10:04
00:07:10:11
IT-WORKS-OUT1* klappt
00:07:10:11
00:07:10:22
00:07:10:22
00:07:10:30
EQUAL6*
00:07:10:30
00:07:10:33
00:07:10:33
00:07:10:36
With others it is getting better. Yes, but they are approximated progressively. NOW3*
00:07:10:36
00:07:10:44
SEVERAL1* ein{ige}
00:07:10:44
00:07:10:48
00:07:10:48
00:07:11:04
00:07:11:04
00:07:11:07
SLOW1 langsam
00:07:11:07
00:07:11:28
SLOW1* langsam
00:07:11:28
00:07:11:30
00:07:11:30
00:07:11:37
00:07:11:37
00:07:11:45
BETTER1* besser
00:07:11:45
00:07:12:05
DIFFERENCE2^
00:07:12:05
00:07:12:18
EQUAL6
00:07:12:18
00:07:13:00
00:07:13:00
00:07:13:10
On top of that, the solidarity surcharge. It's supposed to be equal in the future.
00:07:13:10
00:07:13:15
EQUAL1A* gl{eich}
00:07:13:15
00:07:13:25
00:07:13:25
00:07:13:31
SHALL1* soll
00:07:13:31
00:07:13:42
00:07:13:42
00:07:13:48
FUTURE1A* zukunft
00:07:13:48
00:07:14:03
TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B weiß
00:07:14:03
00:07:14:05
00:07:14:05
00:07:14:16
00:07:14:16
00:07:14:23
YES1A
00:07:14:23
00:07:14:29
00:07:14:29
00:07:14:42
EQUAL1A* gleich
00:07:14:42
00:07:15:04
IN-ADDITION1^* solidaritätszuschlag
00:07:15:04
00:07:15:07
SHALL1*
00:07:15:07
00:07:15:09
00:07:15:09
00:07:15:14
00:07:15:14
00:07:15:28
SURCHARGE1*
00:07:15:28
00:07:16:14
00:07:16:14
00:07:16:35
It's a form of solidarity. True, there are differences, but still; slowly but surely they vanish and equal treatment gains room. $ORAL^ aber
00:07:16:35
00:07:16:36
00:07:16:36
00:07:16:44
SOLIDARY1A* solidarität RIGHT-OR-AGREED1A* stimmt
00:07:16:44
00:07:17:02
00:07:17:02
00:07:17:06
00:07:17:06
00:07:17:13
WAGE1 lohn
00:07:17:13
00:07:17:18
00:07:17:18
00:07:17:25
DIFFERENCE1B* unter{schied}
00:07:17:25
00:07:17:30
00:07:17:30
00:07:17:32
00:07:17:32
00:07:17:35
BUT1* aber
00:07:17:35
00:07:17:38
00:07:17:38
00:07:18:00
FUTURE1A* zukunft
00:07:18:00
00:07:18:11
00:07:18:11
00:07:18:24
SLOW1* langsam
00:07:18:24
00:07:18:42
00:07:18:42
00:07:18:47
MUST1* muss
00:07:18:47
00:07:19:13
00:07:19:13
00:07:19:29
EQUAL5 gleich
00:07:19:29
00:07:19:33
00:07:19:33
00:07:19:38
EQUAL1A*
00:07:19:38
00:07:19:47
00:07:19:47
00:07:20:29
TO-PAY2* bezahlen
00:07:20:29
00:07:20:39
00:07:20:39
00:07:20:44
$GEST^
00:07:20:44
00:07:21:02
That's how it is.
00:07:21:02
00:07:21:14
00:07:21:14
00:07:21:27
$GEST^
00:07:21:27
00:07:21:41
00:07:21:41
00:07:22:24
00:07:22:24
00:07:22:33
During that time some companies went bankrupt and some were successful in establishing themselves.
00:07:22:33
00:07:22:43
ALSO1A auch
00:07:22:43
00:07:23:13
00:07:23:13
00:07:23:25
BROKE2* [MG]
00:07:23:25
00:07:23:31
00:07:23:31
00:07:23:35
$INDEX1
00:07:23:35
00:07:23:42
00:07:23:42
00:07:24:00
TO-SWARM1^*
00:07:24:00
00:07:24:08
00:07:24:08
00:07:24:13
WAS1 war
00:07:24:13
00:07:24:26
00:07:24:26
00:07:24:31
GOOD1* gute
00:07:24:31
00:07:24:41
00:07:24:41
00:07:24:47
ALARM-CLOCK1^* zeit
00:07:24:47
00:07:24:48
00:07:24:48
00:07:25:05
Some founded a GmbH [company with restricted liability] and established a successful company.
00:07:25:05
00:07:25:10
ALSO1A* auch
00:07:25:10
00:07:25:16
00:07:25:16
00:07:25:22
SELF1A* selbst
00:07:25:22
00:07:25:36
00:07:25:36
00:07:25:40
TO-FOUND2
00:07:25:40
00:07:26:07
00:07:26:07
00:07:26:22
TO-CHANGE1A um
00:07:26:22
00:07:26:43
00:07:26:43
00:07:26:48
EXAMPLE1^* beispiel
00:07:26:48
00:07:27:15
00:07:27:15
00:07:27:26
$GEST-TO-PONDER1^*
00:07:27:26
00:07:27:29
00:07:27:29
00:07:27:37
SMALL11 klein
00:07:27:37
00:07:27:44
00:07:27:44
00:07:28:01
COMPANY1A firma
00:07:28:01
00:07:28:08
00:07:28:08
00:07:29:04
$ALPHA1:G-M-B-H* g-m-b-h
00:07:29:04
00:07:29:15
00:07:29:15
00:07:29:27
TO-FOUND2 [MG]
00:07:29:27
00:07:29:35
00:07:29:35
00:07:29:48
TO-BUILD-UP2* aufgebau{t}
00:07:29:48
00:07:30:05
00:07:30:05
00:07:30:18
SUCCESS1 [MG]
00:07:30:18
00:07:30:29
00:07:30:29
00:07:30:44
TO-BUILD-UP2*
00:07:30:44
00:07:31:00
There are some.
00:07:31:00
00:07:31:19
$INDEX1*
00:07:31:19
00:07:31:36
00:07:31:36
00:07:32:03
OFF2^
00:07:32:03
00:07:32:11
00:07:32:11
00:07:32:20
ALSO1A auch
00:07:32:20
00:07:32:47
00:07:32:47
00:07:33:09
Things looked bad with my company, for instance.
00:07:33:09
00:07:33:13
EXAMPLE1* beisp{iel}
00:07:33:13
00:07:33:21
00:07:33:21
00:07:33:27
MY1 mein
00:07:33:27
00:07:33:36
00:07:33:36
00:07:33:47
COMPANY1A firma
00:07:33:47
00:07:34:00
00:07:34:00
00:07:34:06
$INDEX1
00:07:34:06
00:07:34:15
00:07:34:15
00:07:34:24
PAST-OR-BACK-THEN1* früher
00:07:34:24
00:07:34:32
00:07:34:32
00:07:34:48
WHAT-DOES-IT-LOOK-LIKE1 aussieht
00:07:34:48
00:07:35:07
00:07:35:07
00:07:35:16
$INDEX1*
00:07:35:16
00:07:35:24
00:07:35:24
00:07:35:37
TO-SWARM1^* [MG]
00:07:35:37
00:07:35:38
00:07:35:38
00:07:36:15
Someone from western Germany came to buy and reestablish it.
00:07:36:15
00:07:36:43
TO-DRIVE3* [MG]
00:07:36:43
00:07:37:04
00:07:37:04
00:07:37:16
TO-BUY1A* [MG]
00:07:37:16
00:07:37:22
00:07:37:22
00:07:37:34
ACTIVE1^ [MG]
00:07:37:34
00:07:37:40
00:07:37:40
00:07:37:49
TO-PROMOTE2A* schaff
00:07:37:49
00:07:38:04
00:07:38:04
00:07:38:33
TO-PROMOTE2B* fördern
00:07:38:33
00:07:38:42
00:07:38:42
00:07:38:45
Like a partner strengthening the firm.
00:07:38:45
00:07:39:03
ALSO1A auch
00:07:39:03
00:07:39:16
00:07:39:16
00:07:39:45
PARTNER2* partner
00:07:39:45
00:07:40:01
00:07:40:01
00:07:40:07
FOR1* für
00:07:40:07
00:07:40:13
00:07:40:13
00:07:40:18
TO-PROMOTE2A* [MG]
00:07:40:18
00:07:40:30
00:07:40:30
00:07:40:36
GOOD1* gut
00:07:40:36
00:07:41:02
00:07:41:02
00:07:41:16
BACKGROUND2* hintergrund
00:07:41:16
00:07:42:01
00:07:42:01
00:07:42:13
ROLE-MODEL1* vor{bild}
00:07:42:13
00:07:42:24
00:07:42:24
00:07:42:49
TO-PROMOTE2A*
00:07:42:49
00:07:43:08
00:07:43:08
00:07:43:13
ALSO1A auch
00:07:43:13
00:07:43:30
00:07:43:30
00:07:43:46
That was the case in other areas, as well, for instance with groceries or supermarkets.
00:07:43:46
00:07:43:48
TO-DRIVE3*
00:07:43:48
00:07:44:06
00:07:44:06
00:07:44:10
DIFFERENT1* and{ers}
00:07:44:10
00:07:44:16
00:07:44:16
00:07:44:37
TO-DRIVE3*
00:07:44:37
00:07:45:09
00:07:45:09
00:07:45:38
GROCERIES2 lebensmittel
00:07:45:38
00:07:46:05
00:07:46:05
00:07:46:13
SUPER1* supermarkt
00:07:46:13
00:07:46:20
00:07:46:20
00:07:46:28
IN-ADDITION1^*
00:07:46:28
00:07:46:39
00:07:46:39
00:07:46:44
ALSO1A auch
00:07:46:44
00:07:47:05
00:07:47:05
00:07:47:19
They were bought up by people from the west.
00:07:47:19
00:07:47:33
TO-BUY1A* [MG]
00:07:47:33
00:07:48:07
00:07:48:07
00:07:48:17
TO-CHANGE2A* um
00:07:48:17
00:07:48:37
00:07:48:37
00:07:48:41
Aldi or Netto [German food businesses] for instance.
00:07:48:41
00:07:49:31
$GEST-TO-PONDER1^*
00:07:49:31
00:07:50:04
00:07:50:04
00:07:50:26
ALDI1A* aldi
00:07:50:26
00:07:50:47
00:07:50:47
00:07:51:02
$ALPHA1:N netto
00:07:51:02
00:07:51:08
00:07:51:08
00:07:51:23
$GEST-TO-PONDER1^
00:07:51:23
00:07:51:38
00:07:51:38
00:07:52:08
TO-PROMOTE2A [MG]
00:07:52:08
00:07:52:23
They didn't succeed on their own, but only with the help of western Germany.
00:07:52:23
00:07:52:26
SELF1A* selbst
00:07:52:26
00:07:52:32
00:07:52:32
00:07:52:43
CAN1*
00:07:52:43
00:07:53:03
00:07:53:03
00:07:53:06
$INDEX1
00:07:53:06
00:07:53:17
00:07:53:17
00:07:53:27
LINK2
00:07:53:27
00:07:54:30
00:07:54:30
00:07:56:30
00:07:56:30
00:07:56:44
The words ‘East’ and ‘West’ are still used which is a bad thing.
00:07:56:44
00:07:57:02
NEGATIVE1*
00:07:57:02
00:07:57:20
00:07:57:20
00:07:57:27
ALSO1A auch
00:07:57:27
00:07:58:23
00:07:58:23
00:07:58:32
EAST1A ost
00:07:58:32
00:07:58:42
00:07:58:42
00:07:59:00
WEST1A* west
00:07:59:00
00:07:59:15
00:07:59:15
00:07:59:24
STILL4A* noch
00:07:59:24
00:07:59:35
00:07:59:35
00:07:59:45
WORD3 wort
00:07:59:45
00:08:00:03
00:08:00:03
00:08:00:10
The fall of the Berlin Wall happened over 20 years ago and we actually should all be the same, but still we use these words.
00:08:00:10
00:08:00:32
ALTHOUGH2* obwohl
00:08:00:32
00:08:01:14
00:08:01:14
00:08:01:20
OVER-OR-ABOUT1* über
00:08:01:20
00:08:01:23
00:08:01:23
00:08:01:29
$NUM-TENS2A:2d* zwanzig
00:08:01:29
00:08:01:32
00:08:01:32
00:08:01:47
YEAR2A jahre
00:08:01:47
00:08:02:07
That's an interesting question/
00:08:02:07
00:08:02:09
LIKE2* wie
00:08:02:09
00:08:02:17
INTEREST1A$INDEX1 interessant
00:08:02:17
00:08:02:26
00:08:02:26
00:08:02:30
CLOTHES1A^* leben
00:08:02:30
00:08:02:43
00:08:02:43
00:08:02:46
00:08:02:46
00:08:03:02
QUESTION1*
00:08:03:02
00:08:03:07
ALTHOUGH2* obwohl
00:08:03:07
00:08:03:17
00:08:03:17
00:08:03:44
WORD3* wort wort
00:08:03:44
00:08:04:03
00:08:04:03
00:08:04:11
Politically seen there's no difference anymore.
00:08:04:11
00:08:04:24
$ORAL^ auch
00:08:04:24
00:08:04:31
00:08:04:31
00:08:05:00
POLITICS1 pol{itisch}
00:08:05:00
00:08:05:05
00:08:05:05
00:08:05:12
$GEST^
00:08:05:12
00:08:05:29
00:08:05:29
00:08:05:43
SAME6* selbe
00:08:05:43
00:08:06:00
00:08:06:00
00:08:06:09
TO-ORGANISE2A^*
00:08:06:09
00:08:06:20
00:08:06:20
00:08:06:28
Do you use the words ‘East’ and ‘West’ or not? SAME6* selbe
00:08:06:28
00:08:06:33
I2*
00:08:06:33
00:08:06:37
00:08:06:37
00:08:06:42
QUESTION1*
00:08:06:42
00:08:06:45
00:08:06:45
00:08:06:48
00:08:06:48
00:08:07:05
YOU1
00:08:07:05
00:08:07:13
00:08:07:13
00:08:07:27
STILL4A* noch
00:08:07:27
00:08:07:42
00:08:07:42
00:08:08:01
WORD2
00:08:08:01
00:08:08:14
00:08:08:14
00:08:08:20
EAST1A osten
00:08:08:20
00:08:08:33
00:08:08:33
00:08:08:40
WEST1C westen
00:08:08:40
00:08:09:01
00:08:09:01
00:08:09:17
OR4B* oder
00:08:09:17
00:08:09:34
00:08:09:34
00:08:09:47
NOT3B* [MG]
00:08:09:47
00:08:10:08
00:08:10:08
00:08:10:20
I noticed elder people using them a lot.
00:08:10:20
00:08:10:35
REASON4B grund
00:08:10:35
00:08:11:02
00:08:11:02
00:08:11:09
TO-STRIKE1A aufgefallen
00:08:11:09
00:08:11:35
00:08:11:35
00:08:11:40
I1*
00:08:11:40
00:08:11:45
00:08:11:45
00:08:12:01
TO-LOOK-AWAY-AND-BACK1*
00:08:12:01
00:08:12:04
00:08:12:04
00:08:12:13
WHO3 wer
00:08:12:13
00:08:12:28
00:08:12:28
00:08:12:45
OLD5A* alt
00:08:12:45
00:08:13:01
00:08:13:01
00:08:13:08
MOST1B* meist
00:08:13:08
00:08:13:25
00:08:13:25
00:08:13:31
WEST1A west
00:08:13:31
00:08:13:38
00:08:13:38
00:08:13:43
EAST1A* ost
00:08:13:43
00:08:13:47
00:08:13:47
00:08:14:03
STILL4B noch
00:08:14:03
00:08:14:11
Younger people, on the other hand, don't; they simply say 'Germany'.
00:08:14:11
00:08:14:17
I2
00:08:14:17
00:08:14:26
00:08:14:26
00:08:14:31
TO-LOOK-AWAY-AND-BACK1*
00:08:14:31
00:08:14:39
00:08:14:39
00:08:14:47
TO-STRIKE1A auffallen
00:08:14:47
00:08:15:17
00:08:15:17
00:08:15:36
YOUNG2* jung
00:08:15:36
00:08:15:43
00:08:15:43
00:08:16:02
WHO3
00:08:16:02
00:08:16:07
00:08:16:07
00:08:16:10
CERTAIN1* bestimmt
00:08:16:10
00:08:16:18
00:08:16:18
00:08:16:29
$INDEX1*
00:08:16:29
00:08:16:42
00:08:16:42
00:08:16:49
TO-SAY1* sagt
00:08:16:49
00:08:17:05
00:08:17:05
00:08:17:16
MORE1* nicht mehr
00:08:17:16
00:08:17:39
00:08:17:39
00:08:17:42
FROM1 aus
00:08:17:42
00:08:18:03
00:08:18:03
00:08:18:08
GERMAN1* deutschland
00:08:18:08
00:08:18:19
00:08:18:19
00:08:18:24
END1^*
00:08:18:24
00:08:18:29
00:08:18:29
00:08:18:39
$GEST-OFF^*
00:08:18:39
00:08:18:41
00:08:18:41
00:08:18:45
I like my home in eastern Germany, although some people from western Germany criticize the east.
00:08:18:45
00:08:18:48
I1*
00:08:18:48
00:08:19:07
00:08:19:07
00:08:19:14
APARTMENT5* wohnen
00:08:19:14
00:08:19:20
00:08:19:20
00:08:19:26
EAST1A ost
00:08:19:26
00:08:19:47
00:08:19:47
00:08:20:02
END1^*
00:08:20:02
00:08:20:05
00:08:20:05
00:08:20:14
$GEST-OFF^*
00:08:20:14
00:08:20:38
00:08:20:38
00:08:21:07
TO-THREAT2*
00:08:21:07
00:08:21:23
00:08:21:23
00:08:21:36
$GEST^
00:08:21:36
00:08:21:45
00:08:21:45
00:08:21:47
There are people like that, don't you think? For example, if someone asks me where Dresden is or some other city, then I want to know if it's in the eastern or western part of Germany.
00:08:21:47
00:08:22:02
WHO3* wer
00:08:22:02
00:08:22:11
00:08:22:11
00:08:22:29
PEOPLE2
00:08:22:29
00:08:22:40
00:08:22:40
00:08:22:44
YOU1* {ge}merk{t}
00:08:22:44
00:08:22:49
00:08:22:49
00:08:23:02
ALSO1A* ALSO1A* auch
00:08:23:02
00:08:23:07
00:08:23:07
00:08:23:12
00:08:23:12
00:08:23:25
TO-NOTICE2* SOMETIMES1* manchmal
00:08:23:25
00:08:23:29
00:08:23:29
00:08:23:35
YOU1*
00:08:23:35
00:08:24:05
00:08:24:05
00:08:24:15
00:08:24:15
00:08:24:27
QUESTION1* frage
00:08:24:27
00:08:24:28
00:08:24:28
00:08:24:32
00:08:24:32
00:08:24:40
EXAMPLE1* zum beispiel
00:08:24:40
00:08:24:43
00:08:24:43
00:08:24:47
I1* ort
00:08:24:47
00:08:25:07
00:08:25:07
00:08:25:13
LOCATION1B
00:08:25:13
00:08:25:34
00:08:25:34
00:08:25:44
WHATEVER5 [MG]
00:08:25:44
00:08:26:00
00:08:26:00
00:08:26:14
DRESDEN1* dresden
00:08:26:14
00:08:26:21
00:08:26:21
00:08:26:26
DIFFERENT1* anderen
00:08:26:26
00:08:26:31
00:08:26:31
00:08:26:37
LOCATION1B ort
00:08:26:37
00:08:27:05
00:08:27:05
00:08:27:12
$INDEX1*
00:08:27:12
00:08:27:18
00:08:27:18
00:08:27:36
WHERE1A* wo
00:08:27:36
00:08:27:49
00:08:27:49
00:08:28:05
LOCATION1B*
00:08:28:05
00:08:28:11
00:08:28:11
00:08:28:22
WHERE1A wo
00:08:28:22
00:08:28:29
00:08:28:29
00:08:28:38
WEST1A west
00:08:28:38
00:08:29:01
00:08:29:01
00:08:29:13
OR5 oder
00:08:29:13
00:08:29:22
00:08:29:22
00:08:29:28
EAST1A ost
00:08:29:28
00:08:29:32
Well, to be able to connect the dots.
00:08:29:32
00:08:29:35
00:08:29:35
00:08:29:46
You get that immediately, because you're used to it and it's simply shorter.
00:08:29:46
00:08:29:47
TO-COMPREHEND1 [MG]
00:08:29:47
00:08:30:02
ONLY2A nur
00:08:30:02
00:08:30:06
00:08:30:06
00:08:30:17
00:08:30:17
00:08:30:18
COHERENCE1A^
00:08:30:18
00:08:30:20
$ALPHA1:W-O wo
00:08:30:20
00:08:30:28
00:08:30:28
00:08:30:34
END1^* [MG]
00:08:30:34
00:08:30:37
00:08:30:37
00:08:30:42
FOREIGN2^ kenn nicht
00:08:30:42
00:08:31:00
00:08:31:00
00:08:31:09
EAST1A* ost
00:08:31:09
00:08:31:19
00:08:31:19
00:08:31:28
SHORT3A* kurz
00:08:31:28
00:08:31:38
00:08:31:38
00:08:31:42
I find it weird when people tell me they live 'in the west'. I2
00:08:31:42
00:08:31:44
00:08:31:44
00:08:32:06
I say that myself, as well.
00:08:32:06
00:08:32:11
BUT1* aber TO-SAY1 sage
00:08:32:11
00:08:32:13
00:08:32:13
00:08:32:16
MOST1A meist{ens}
00:08:32:16
00:08:32:17
00:08:32:17
00:08:32:22
00:08:32:22
00:08:32:26
I1
00:08:32:26
00:08:32:33
ALSO1A auch
00:08:32:33
00:08:32:35
MUSCLE3^*
00:08:32:35
00:08:32:41
00:08:32:41
00:08:33:04
00:08:33:04
00:08:33:12
WEST1B westen
00:08:33:12
00:08:33:15
00:08:33:15
00:08:33:28
00:08:33:28
00:08:33:33
I1*
00:08:33:33
00:08:33:43
00:08:33:43
00:08:34:01
$GEST-OFF^*
00:08:34:01
00:08:34:24
00:08:34:24
00:08:34:37
TO-CALM3 [MG]
00:08:34:37
00:08:34:45
00:08:34:45
00:08:35:02
I1* [MG]
00:08:35:02
00:08:35:19
00:08:35:19
00:08:35:30
What do you think?
00:08:35:30
00:08:35:34
YOUR1*
00:08:35:34
00:08:36:00
00:08:36:00
00:08:36:08
The problem is the negative attitude towards East Germany.
00:08:36:08
00:08:36:11
ALSO1A* au{ch}
00:08:36:11
00:08:36:12
I1
00:08:36:12
00:08:36:19
00:08:36:19
00:08:36:20
00:08:36:20
00:08:36:49
PROBLEM1* problem
00:08:36:49
00:08:37:12
00:08:37:12
00:08:37:18
$GEST^
00:08:37:18
00:08:37:21
00:08:37:21
00:08:37:37
00:08:37:37
00:08:37:43
NEGATIVE1 n{egativ}
00:08:37:43
00:08:38:20
00:08:38:20
00:08:38:28
EAST1A ost
00:08:38:28
00:08:38:31
00:08:38:31
00:08:38:38
They weren't even born back then, but maybe in 1990 or even later.
00:08:38:38
00:08:38:46
$INDEX1 obwohl
00:08:38:46
00:08:39:00
BUT1*
00:08:39:00
00:08:39:10
$INDEX1
00:08:39:10
00:08:39:21
00:08:39:21
00:08:39:27
BIRTH1B geboren
00:08:39:27
00:08:39:38
00:08:39:38
00:08:39:47
NOT-YET3 noch nicht
00:08:39:47
00:08:40:03
00:08:40:03
00:08:40:09
$INDEX1
00:08:40:09
00:08:40:48
00:08:40:48
00:08:41:10
AFTER1* nach
00:08:41:10
00:08:41:22
00:08:41:22
00:08:41:30
$NUM-TENS1:9 neunzig
00:08:41:30
00:08:42:03
00:08:42:03
00:08:42:08
$NUM-TENS1:9 neunzehnhundertneunzig
00:08:42:08
00:08:42:13
00:08:42:13
00:08:42:18
$NUM-HUNDRED3*
00:08:42:18
00:08:42:24
00:08:42:24
00:08:42:32
$NUM-TENS2A:9
00:08:42:32
00:08:42:40
00:08:42:40
00:08:42:43
BIRTH1B [MG]
00:08:42:43
00:08:43:02
00:08:43:02
00:08:43:19
PERIOD1A^*
00:08:43:19
00:08:43:28
00:08:43:28
00:08:43:36
TO-BELONG1^*
00:08:43:36
00:08:43:44
00:08:43:44
00:08:44:05
They insult East Germany, although they weren't even born in those times and for that matter didn't know it.
00:08:44:05
00:08:44:21
TO-OFFEND2* beleidigen
00:08:44:21
00:08:44:31
00:08:44:31
00:08:44:37
ON-PERSON1
00:08:44:37
00:08:44:45
00:08:44:45
00:08:45:03
EAST1A osten
00:08:45:03
00:08:45:11
00:08:45:11
00:08:45:15
ALTHOUGH2* obwohl
00:08:45:15
00:08:45:17
00:08:45:17
00:08:45:22
$INDEX1
00:08:45:22
00:08:45:34
00:08:45:34
00:08:45:41
TO-BEAR-DOWN2^
00:08:45:41
00:08:46:01
00:08:46:01
00:08:46:15
TO-KNOW-STH-OR-SB1A ken{nen}
00:08:46:15
00:08:46:29
00:08:46:29
00:08:46:34
TO-BELONG1^
00:08:46:34
00:08:46:44
00:08:46:44
00:08:47:07
BEFOREHAND4* vor{her}
00:08:47:07
00:08:47:27
00:08:47:27
00:08:47:30
Right. It's like that everywhere. Still they give the eastern part weird looks.
00:08:47:30
00:08:47:34
RIGHT-OR-AGREED1A*
00:08:47:34
00:08:47:37
TO-BEAR-DOWN2^
00:08:47:37
00:08:47:43
00:08:47:43
00:08:47:47
AREA1A^*
00:08:47:47
00:08:48:04
EAST1A osten
00:08:48:04
00:08:48:33
00:08:48:33
00:08:48:47
$GEST^ [MG]
00:08:48:47
00:08:49:06
YES2
00:08:49:06
00:08:49:15
00:08:49:15
00:08:49:18
RIGHT-OR-AGREED1A* stimmt
00:08:49:18
00:08:49:20
00:08:49:20
00:08:49:25
Sometimes foreigners call me a 'Nazi', although I wasn't even born when it happened. EXAMPLE1 zum beispiel
00:08:49:25
00:08:49:34
00:08:49:34
00:08:49:42
PAST1^*
00:08:49:42
00:08:49:43
00:08:49:43
00:08:50:00
00:08:50:00
00:08:50:05
RIGHT-OR-AGREED1A PAST1^*
00:08:50:05
00:08:50:18
00:08:50:18
00:08:50:29
00:08:50:29
00:08:50:38
NAZI2 nazizeit
00:08:50:38
00:08:50:43
00:08:50:43
00:08:51:09
TIME5A*
00:08:51:09
00:08:51:10
00:08:51:10
00:08:51:35
00:08:51:35
00:08:51:49
ABROAD2 auslä{nder}
00:08:51:49
00:08:52:08
TO-SAY1*
00:08:52:08
00:08:52:10
00:08:52:10
00:08:52:15
NAZI1 [MG]
00:08:52:15
00:08:52:23
00:08:52:23
00:08:52:29
I1
00:08:52:29
00:08:52:38
00:08:52:38
00:08:52:43
$GEST^
00:08:52:43
00:08:52:49
00:08:52:49
00:08:53:04
BIRTH1B* {ge}boren
00:08:53:04
00:08:53:09
00:08:53:09
00:08:53:19
NONE7 [MG]
00:08:53:19
00:08:53:29
00:08:53:29
00:08:53:44
TIME1 zeit
00:08:53:44
00:08:53:46
00:08:53:46
00:08:53:48
I1*
00:08:53:48
00:08:54:05
00:08:54:05
00:08:54:20
LATE1 später
00:08:54:20
00:08:54:26
00:08:54:26
00:08:54:32
BIRTH1B [MG]
00:08:54:32
00:08:54:34
00:08:54:34
00:08:55:00
That's nonsense. BEFORE1G
00:08:55:00
00:08:55:25
00:08:55:25
00:08:55:34
TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2A^ quatsch
00:08:55:34
00:08:55:43
00:08:55:43
00:08:56:01
$GEST^
00:08:56:01
00:08:56:13
00:08:56:13
00:08:56:15
00:08:56:15
00:08:56:20
You are simply being branded.
00:08:56:20
00:08:56:27
STILL4B noch
00:08:56:27
00:08:56:32
00:08:56:32
00:08:56:39
$INDEX1
00:08:56:39
00:08:56:43
00:08:56:43
00:08:57:00
TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B^ abstempeln
00:08:57:00
00:08:57:09
00:08:57:09
00:08:57:19
TO-STAMP1*
00:08:57:19
00:08:57:29
00:08:57:29
00:08:57:37
It's bad.
00:08:57:37
00:08:57:46
TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B^
00:08:57:46
00:08:58:12
00:08:58:12
00:08:58:18
NAZI1*
00:08:58:18
00:08:58:21
00:08:58:21
00:08:58:26
$INDEX1
00:08:58:26
00:08:58:32
00:08:58:32
00:08:59:06
VERY7* [MG]
00:08:59:06
00:08:59:13
00:08:59:13
00:08:59:15
Or today you get dissed, because you're from eastern Germany, but it's actually due to an old image.
00:08:59:15
00:08:59:27
OR5 oder
00:08:59:27
00:08:59:35
00:08:59:35
00:08:59:40
TODAY1* heute
00:08:59:40
00:09:00:01
00:09:00:01
00:09:00:09
$INDEX1*
00:09:00:09
00:09:00:16
00:09:00:16
00:09:00:25
TO-SAY1*
00:09:00:25
00:09:00:31
00:09:00:31
00:09:00:37
EAST1A osten
00:09:00:37
00:09:00:40
00:09:00:40
00:09:01:00
$INDEX1
00:09:01:00
00:09:01:22
00:09:01:22
00:09:01:36
$GEST-OFF^
00:09:01:36
00:09:01:46
00:09:01:46
00:09:02:17
PICTURE3
00:09:02:17
00:09:02:22
00:09:02:22
00:09:02:28
ALREADY1B schon
00:09:02:28
00:09:02:42
00:09:02:42
00:09:03:00
OVER3 vorbei
00:09:03:00
00:09:03:19
00:09:03:19
00:09:04:40
Maybe you're right.
00:09:04:40
00:09:05:36
MAYBE3
00:09:05:36
00:09:06:06
00:09:06:06
00:09:06:15
RIGHT-OR-AGREED1A stimmt
00:09:06:15
00:09:07:27
00:09:07:27
00:09:08:39
But step by step eastern and western Germany are growing together and we can see one success after the other.
00:09:08:39
00:09:09:28
PROCEEDING1^*
00:09:09:28
00:09:09:36
00:09:09:36
00:09:10:04
SUCCESS1* erfolg erfolg
00:09:10:04
00:09:10:16
00:09:10:16
00:09:10:38
PROCEEDING1^*
00:09:10:38
00:09:11:05
00:09:11:05
00:09:11:08
I feel like people in eastern Germany live with less worries and don't care about differences.
00:09:11:08
00:09:11:25
$PROD*
00:09:11:25
00:09:11:30
00:09:11:30
00:09:11:35
ALSO1A auch
00:09:11:35
00:09:12:03
00:09:12:03
00:09:12:09
FEELING3
00:09:12:09
00:09:12:14
00:09:12:14
00:09:12:26
00:09:12:26
00:09:12:44
PEOPLE2
00:09:12:44
00:09:13:07
00:09:13:07
00:09:13:13
EAST1A osten
00:09:13:13
00:09:13:21
00:09:13:21
00:09:13:40
HUMAN2* menschen
00:09:13:40
00:09:13:42
00:09:13:42
00:09:13:48
$GEST^
00:09:13:48
00:09:14:13
00:09:14:13
00:09:14:25
EASY1 einfach
00:09:14:25
00:09:14:30
00:09:14:30
00:09:14:37
LUCK3^* leben
00:09:14:37
00:09:15:04
00:09:15:04
00:09:15:23
CARELESS3A
00:09:15:23
00:09:16:07
00:09:16:07
00:09:16:27
$PROD*
00:09:16:27
00:09:16:38
00:09:16:38
00:09:16:45
CARELESS3A*
00:09:16:45
00:09:17:09
It's different in the west.
00:09:17:09
00:09:17:16
WEST1A westen
00:09:17:16
00:09:17:17
00:09:17:17
00:09:17:25
$GEST^ wie
00:09:17:25
00:09:18:04
00:09:18:04
00:09:18:14
DIFFERENCE1A^
00:09:18:14
00:09:18:34
00:09:18:34
00:09:18:37
You automatically feel degraded there as if you'd have to look up to the people there.
00:09:18:37
00:09:18:44
I2* fühlen
00:09:18:44
00:09:19:09
00:09:19:09
00:09:19:36
TO-GO-THERE1*
00:09:19:36
00:09:19:37
00:09:19:37
00:09:20:00
DIFFERENCE1A^
00:09:20:00
00:09:20:10
00:09:20:10
00:09:20:15
I2
00:09:20:15
00:09:20:28
00:09:20:28
00:09:21:01
TO-HONOUR1A^ [MG]
00:09:21:01
00:09:21:09
00:09:21:09
00:09:21:24
ON-PERSON1 auf
00:09:21:24
00:09:21:26
00:09:21:26
00:09:21:30
They seem to be a little arrogant, too. ARROGANT1* It's really different there and you need to adjust.
00:09:21:30
00:09:21:34
FEELING3^ wie
00:09:21:34
00:09:21:38
00:09:21:38
00:09:21:49
$GEST^
00:09:21:49
00:09:22:00
ALSO1A auch
00:09:22:00
00:09:22:07
00:09:22:07
00:09:22:18
00:09:22:18
00:09:22:22
I2* einfach
00:09:22:22
00:09:22:24
00:09:22:24
00:09:22:36
BIT2A* bisschen
00:09:22:36
00:09:22:37
ADJUSTMENT1*
00:09:22:37
00:09:22:41
00:09:22:41
00:09:22:48
00:09:22:48
00:09:23:02
TO-DRIVE3*
00:09:23:02
00:09:23:11
00:09:23:11
00:09:23:20
ADJUSTMENT1 umstell
00:09:23:20
00:09:23:23
00:09:23:23
00:09:23:30
$GEST^ wie
00:09:23:30
00:09:23:43
00:09:23:43
00:09:24:02
SOLIDIFIED1
00:09:24:02
00:09:24:29
00:09:24:29
00:09:24:40
In eastern Germany, people are casual and warm with each other.
00:09:24:40
00:09:24:49
EAST1A* osten
00:09:24:49
00:09:25:02
00:09:25:02
00:09:25:09
Right? LOOSE1* locker
00:09:25:09
00:09:25:23
OR1* oder
00:09:25:23
00:09:25:36
00:09:25:36
00:09:25:44
00:09:25:44
00:09:26:03
00:09:26:03
00:09:26:10
TO-BELONG1^*
00:09:26:10
00:09:26:25
00:09:26:25
00:09:26:30
QUESTION1
00:09:26:30
00:09:26:36
00:09:26:36
00:09:26:43
$PROD*
00:09:26:43
00:09:26:46
In eastern Germany the atmosphere is warm, cohesive, familiar.
00:09:26:46
00:09:27:04
$GEST^ wie
00:09:27:04
00:09:27:12
In the western part on the other hand, the atmosphere is cold. People are cold.
00:09:27:12
00:09:27:21
$INDEX1
00:09:27:21
00:09:27:42
00:09:27:42
00:09:28:09
COOL-OR-COLD1 kühl
00:09:28:09
00:09:28:15
00:09:28:15
00:09:28:18
COLD1 kalt
00:09:28:18
00:09:28:34
WARM2C warm
00:09:28:34
00:09:28:41
00:09:28:41
00:09:28:43
AIR1 luft
00:09:28:43
00:09:29:08
00:09:29:08
00:09:29:20
SOLIDARY1A^
00:09:29:20
00:09:29:22
SOLIDIFIED1*
00:09:29:22
00:09:29:34
00:09:29:34
00:09:29:43
FAMILY1* familie familie familie
00:09:29:43
00:09:30:03
00:09:30:03
00:09:30:09
FAMILY4* COOL-OR-COLD2* kühl
00:09:30:09
00:09:30:16
If you go there to say 'hi', they are very distanced.
00:09:30:16
00:09:30:20
I2*
00:09:30:20
00:09:30:42
00:09:30:42
00:09:30:48
OUTDOORS2^*
00:09:30:48
00:09:31:03
00:09:31:03
00:09:31:10
SOLIDIFIED1*
00:09:31:10
00:09:31:26
00:09:31:26
00:09:32:03
00:09:32:03
00:09:32:20
HELLO1* hallo
00:09:32:20
00:09:32:48
00:09:32:48
00:09:33:24
SOLIDIFIED1*
00:09:33:24
00:09:34:07
00:09:34:07
00:09:34:28
HELPLESS1C*
00:09:34:28
00:09:34:30
00:09:34:30
00:09:34:33
It's far better here.
00:09:34:33
00:09:34:45
OUTDOORS2^*
00:09:34:45
00:09:35:14
00:09:35:14
00:09:35:22
LOW1A^* [MG]
00:09:35:22
00:09:35:29
00:09:35:29
00:09:35:47
$GEST^
00:09:35:47
00:09:36:22
It's a huge difference really, as if there were still a wall.
00:09:36:22
00:09:36:44
DIFFERENCE1B* unterschied
00:09:36:44
00:09:36:48
00:09:36:48
00:09:37:06
$GEST^ wie
00:09:37:06
00:09:37:15
00:09:37:15
00:09:37:24
QUOTATION-MARKS1^*
00:09:37:24
00:09:37:31
00:09:37:31
00:09:37:37
STILL4B* noch
00:09:37:37
00:09:37:47
00:09:37:47
00:09:38:03
WALL3* mauer
00:09:38:03
00:09:38:06
00:09:38:06
00:09:38:11
LIKE3A* wie
00:09:38:11
00:09:38:28
00:09:38:28
00:09:38:41
$PROD*
00:09:38:41
00:09:39:02
00:09:39:02
00:09:39:07
$GEST^
00:09:39:07
00:09:39:15
00:09:39:15
00:09:39:41
$PROD*
00:09:39:41
00:09:40:36
00:09:40:36
00:09:41:23
But the Wall isn't there anymore. I lived in Nuremberg for three years and always felt kind of estranged there.
00:09:41:23
00:09:41:25
WALL3*
00:09:41:25
00:09:41:29
PAST1^
00:09:41:29
00:09:41:31
00:09:41:31
00:09:41:36
00:09:41:36
00:09:41:41
BUT1* aber
00:09:41:41
00:09:41:42
00:09:41:42
00:09:41:47
EXAMPLE1 beispiel
00:09:41:47
00:09:42:07
DISSOLUTION1D^ [MG]
00:09:42:07
00:09:42:08
00:09:42:08
00:09:42:22
00:09:42:22
00:09:42:45
00:09:42:45
00:09:43:09
TO-GO-THERE1*
00:09:43:09
00:09:43:16
00:09:43:16
00:09:43:23
NUREMBERG1B* nürnberg
00:09:43:23
00:09:43:29
00:09:43:29
00:09:43:38
YEAR1B* drei jahr
00:09:43:38
00:09:43:49
00:09:43:49
00:09:44:11
TO-GO-THERE1
00:09:44:11
00:09:44:17
00:09:44:17
00:09:44:26
FEELING3* fühl
00:09:44:26
00:09:44:36
00:09:44:36
00:09:44:45
FOREIGN2 fremd
00:09:44:45
00:09:45:06
00:09:45:06
00:09:45:09
FEELING3* für
00:09:45:09
00:09:45:15
00:09:45:15
00:09:45:23
FOR1*
00:09:45:23
00:09:45:30
00:09:45:30
00:09:45:36
$GEST^
00:09:45:36
00:09:46:00
00:09:46:00
00:09:46:16
$PROD*
00:09:46:16
00:09:46:35
00:09:46:35
00:09:46:43
Everything was fine when I got back.
00:09:46:43
00:09:47:09
TO-GO-THERE1*
00:09:47:09
00:09:47:19
00:09:47:19
00:09:47:33
GOOD1
00:09:47:33
00:09:48:11
00:09:48:11
00:09:48:46
How did you like living at Lake Constance?
00:09:48:46
00:09:48:49
FEELING3* fühl
00:09:48:49
00:09:49:03
YOU1
00:09:49:03
00:09:49:13
00:09:49:13
00:09:49:28
LAKE-CONSTANCE3 bodensee
00:09:49:28
00:09:49:29
00:09:49:29
00:09:49:33
LAKE5
00:09:49:33
00:09:49:40
00:09:49:40
00:09:49:46
WHAT-DOES-IT-LOOK-LIKE1* wi{e} si{eht} aus
00:09:49:46
00:09:50:10
00:09:50:10
00:09:50:32
TO-GO-THERE1
00:09:50:32
00:09:50:45
00:09:50:45
00:09:51:03
$INDEX1*
00:09:51:03
00:09:51:09
00:09:51:09
00:09:51:45
I was four years old when the Wall fell.
00:09:51:45
00:09:52:07
REASON4B grund
00:09:52:07
00:09:52:14
00:09:52:14
00:09:52:36
SELF1A* ich selber
00:09:52:36
00:09:53:13
00:09:53:13
00:09:53:34
TO-GROW-UP1A aufgewachsen
00:09:53:34
00:09:53:40
00:09:53:40
00:09:53:46
$NUM-ONE-TO-TEN1A:4 vier
00:09:53:46
00:09:53:47
00:09:53:47
00:09:54:11
OLD2C*
00:09:54:11
00:09:54:15
00:09:54:15
00:09:54:25
WALL3* mauer
00:09:54:25
00:09:54:44
00:09:54:44
00:09:55:07
FALL-OF-THE-BERLIN-WALL2*
00:09:55:07
00:09:55:08
00:09:55:08
00:09:55:22
$GEST^
00:09:55:22
00:09:56:08
For me there was always just one united Germany.
00:09:56:08
00:09:56:13
I1* für
00:09:56:13
00:09:56:31
00:09:56:31
00:09:56:38
GERMAN1* deutschland
00:09:56:38
00:09:56:46
00:09:56:46
00:09:57:06
COUNTRY1A*
00:09:57:06
00:09:57:15
00:09:57:15
00:09:57:23
UNIT2
00:09:57:23
00:09:57:30
00:09:57:30
00:09:57:37
I don’t feel like a person from the East of Germany.
00:09:57:37
00:09:57:42
EAST1A ost
00:09:57:42
00:09:58:01
00:09:58:01
00:09:58:04
I2*
00:09:58:04
00:09:58:08
00:09:58:08
00:09:58:20
NOT1 nicht
00:09:58:20
00:09:58:35
00:09:58:35
00:09:59:08
It struck me though that there are more old buildings in western Germany whereas in eastern Germany there are more newly constructed ones.
00:09:59:08
00:09:59:15
ONLY2A* nur
00:09:59:15
00:09:59:24
00:09:59:24
00:09:59:28
DIFFERENT1 an{ders}
00:09:59:28
00:09:59:44
00:09:59:44
00:10:00:03
OLD5A* alt
00:10:00:03
00:10:00:11
00:10:00:11
00:10:00:21
HOUSE1B*
00:10:00:21
00:10:00:29
00:10:00:29
00:10:00:35
TO-STRIKE1A auf{fallen}
00:10:00:35
00:10:00:40
00:10:00:40
00:10:00:43
RIGHT-OR-AGREED1A stimmt
00:10:00:43
00:10:01:02
00:10:01:02
00:10:01:12
$INDEX1*
00:10:01:12
00:10:01:19
00:10:01:19
00:10:01:25
NEW4A neubau
00:10:01:25
00:10:01:33
00:10:01:33
00:10:01:44
BUILDING-OR-CONSTRUCTION1*
00:10:01:44
00:10:02:02
00:10:02:02
00:10:02:07
RIGHT-OR-AGREED1A stimmt
00:10:02:07
00:10:02:13
00:10:02:13
00:10:02:37
$GEST^
00:10:02:37
00:10:02:47
Do you see any differences concerning people?
00:10:02:47
00:10:03:02
PEOPLE2 leute
00:10:03:02
00:10:03:18
00:10:03:18
00:10:03:22
00:10:03:22
00:10:03:39
00:10:03:39
00:10:03:45
DIFFERENCE1C* untersch{ied}
00:10:03:45
00:10:04:07
00:10:04:07
00:10:04:11
How are things with your contacts whenever you go to western Germany?
00:10:04:11
00:10:04:20
PEOPLE2* leute
00:10:04:20
00:10:04:21
00:10:04:21
00:10:04:27
$INDEX1
00:10:04:27
00:10:04:37
00:10:04:37
00:10:05:01
TO-GO-THERE1
00:10:05:01
00:10:05:22
00:10:05:22
00:10:05:40
That depends. DIFFERENCE1B* CONTACT2A* kontakt
00:10:05:40
00:10:06:00
00:10:06:00
00:10:06:03
00:10:06:03
00:10:06:08
Or when being in contact with teachers, adults, how do you feel about that?
00:10:06:08
00:10:06:15
PEOPLE2* leute
00:10:06:15
00:10:06:34
00:10:06:34
00:10:06:42
TO-WAVE2^* manchmal
00:10:06:42
00:10:06:48
00:10:06:48
00:10:07:21
SOMETIMES3*
00:10:07:21
00:10:07:34
00:10:07:34
00:10:07:39
ADULTS1B erwachsen
00:10:07:39
00:10:07:43
00:10:07:43
00:10:08:04
ADULTS1A*
00:10:08:04
00:10:08:18
00:10:08:18
00:10:08:40
TEACHER5 lehrer
00:10:08:40
00:10:09:01
00:10:09:01
00:10:09:27
$GEST-TO-PONDER1^ oder
00:10:09:27
00:10:09:36
00:10:09:36
00:10:09:46
CONTACT2A kontakt
00:10:09:46
00:10:10:06
00:10:10:06
00:10:10:49
I don’t know. $GEST-OFF^ [MG] $INDEX1*
00:10:10:49
00:10:11:05
00:10:11:05
00:10:11:33
FEELING3 gefühl
00:10:11:33
00:10:12:03
00:10:12:03
00:10:13:10
00:10:13:10
00:10:13:32
When I get there most people think I'm from western Germany.
00:10:13:32
00:10:13:36
LIKE6 wie
00:10:13:36
00:10:13:42
00:10:13:42
00:10:13:45
I2*
00:10:13:45
00:10:14:06
00:10:14:06
00:10:14:15
$INDEX1*
00:10:14:15
00:10:14:19
00:10:14:19
00:10:14:22
I1*
00:10:14:22
00:10:14:38
00:10:14:38
00:10:15:04
TO-LOOK-AT1*
00:10:15:04
00:10:15:28
00:10:15:28
00:10:15:31
YOU1
00:10:15:31
00:10:15:37
00:10:15:37
00:10:15:42
WEST1B westen
00:10:15:42
00:10:15:47
00:10:15:47
00:10:16:02
$GEST-DECLINE1^*
00:10:16:02
00:10:16:09
00:10:16:09
00:10:16:13
LIKE4A* wie
00:10:16:13
00:10:16:25
00:10:16:25
00:10:16:43
LIKE6
00:10:16:43
00:10:17:03
00:10:17:03
00:10:17:29
They don't think I'm from eastern Germany. NO1A
00:10:17:29
00:10:17:45
00:10:17:45
00:10:17:49
I2
00:10:17:49
00:10:18:26
00:10:18:26
00:10:18:37
I-SEE2 [MG]
00:10:18:37
00:10:18:49
00:10:18:49
00:10:19:23
$GEST^
00:10:19:23
00:10:19:30
00:10:19:30
00:10:19:40
TO-BELONG1^
00:10:19:40
00:10:19:44
00:10:19:44
00:10:20:00
GOOD1 gut
00:10:20:00
00:10:20:19
00:10:20:19
00:10:20:28
PRESENT-OR-HERE1 da
00:10:20:28
00:10:20:37
00:10:20:37
00:10:20:39
We are a team then and act collaboratively.
00:10:20:39
00:10:20:48
ALL1B zusammen
00:10:20:48
00:10:21:18
00:10:21:18
00:10:21:25
TEAM1A* team
00:10:21:25
00:10:21:30
00:10:21:30
00:10:21:35
LIKE7A wie
00:10:21:35
00:10:21:46
00:10:21:46
00:10:22:16
SOLIDARY1A^ zusammen
00:10:22:16
00:10:22:20
00:10:22:20
00:10:22:22
We always stick together and are solidly united.
00:10:22:22
00:10:22:27
WARM1C warm
00:10:22:27
00:10:22:29
00:10:22:29
00:10:22:40
STAMP1^* halten
00:10:22:40
00:10:23:10
00:10:23:10
00:10:23:16
TO-WORK2* arbeiten
00:10:23:16
00:10:23:22
00:10:23:22
00:10:23:39
PROCEEDING2* [MG]
00:10:23:39
00:10:23:40
00:10:23:40
00:10:23:45
$GEST-OFF^
00:10:23:45
00:10:24:04
00:10:24:04
00:10:24:05
SOLIDARY1A* solidarität
00:10:24:05
00:10:24:21
I wonder why people tell others to go work in western Germany.
00:10:24:21
00:10:24:23
TO-WONDER1 [MG]
00:10:24:23
00:10:24:36
00:10:24:36
00:10:24:45
00:10:24:45
00:10:25:02
ALSO1A* auch
00:10:25:02
00:10:25:12
00:10:25:12
00:10:25:17
WHY1* warum
00:10:25:17
00:10:25:20
00:10:25:20
00:10:25:39
00:10:25:39
00:10:25:46
$INDEX1 manchmal
00:10:25:46
00:10:26:04
00:10:26:04
00:10:26:10
TOGETHER2C^ alle
00:10:26:10
00:10:26:14
00:10:26:14
00:10:26:23
TO-SAY1* sagen
00:10:26:23
00:10:26:32
00:10:26:32
00:10:26:35
WHY1* warum
00:10:26:35
00:10:26:45
00:10:26:45
00:10:27:04
COME-HERE1 kommen
00:10:27:04
00:10:27:23
00:10:27:23
00:10:27:32
WEST1A*
00:10:27:32
00:10:27:40
00:10:27:40
00:10:28:04
TO-WORK2 arbeiten
00:10:28:04
00:10:28:17
00:10:28:17
00:10:28:32
TO-GO-THERE1
00:10:28:32
00:10:29:05
00:10:29:05
00:10:29:20
Do you know why?
00:10:29:20
00:10:29:24
YOU1*
00:10:29:24
00:10:29:28
Right.
00:10:29:28
00:10:29:32
TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B* warum
00:10:29:32
00:10:29:45
RIGHT-OR-AGREED1A* stimmt
00:10:29:45
00:10:30:00
00:10:30:00
00:10:30:07
$GEST^
00:10:30:07
00:10:30:11
00:10:30:11
00:10:30:14
YES1A ja
00:10:30:14
00:10:30:22
In western Germany they say we should go there.
00:10:30:22
00:10:30:29
WEST1C west
00:10:30:29
00:10:30:30
00:10:30:30
00:10:30:40
00:10:30:40
00:10:31:08
TO-COME-FROM1* komm komm komm
00:10:31:08
00:10:31:17
Go there, exactly.
00:10:31:17
00:10:31:20
RIGHT-OR-AGREED1B
00:10:31:20
00:10:31:32
COME-HERE1
00:10:31:32
00:10:31:35
00:10:31:35
00:10:31:43
Also because of the money, right.
00:10:31:43
00:10:31:46
GOOD1 gut
00:10:31:46
00:10:31:49
YES1A
00:10:31:49
00:10:32:05
00:10:32:05
00:10:32:23
MONEY1A
00:10:32:23
00:10:32:26
It's like devaluating the east, if you tell people to move to the west.
00:10:32:26
00:10:32:36
00:10:32:36
00:10:32:38
NEGATIVE1* [MG]
00:10:32:38
00:10:32:45
ALSO1B auch
00:10:32:45
00:10:32:46
00:10:32:46
00:10:32:48
BECAUSE-OF1* wegen
00:10:32:48
00:10:32:49
00:10:32:49
00:10:33:02
$GEST-OFF^*
00:10:33:02
00:10:33:11
00:10:33:11
00:10:33:30
RIGHT-OR-AGREED1B stimmt stimmt
00:10:33:30
00:10:33:43
00:10:33:43
00:10:33:49
$GEST^* aber
00:10:33:49
00:10:34:07
00:10:34:07
00:10:34:12
$INDEX1*
00:10:34:12
00:10:34:16
00:10:34:16
00:10:34:20
TO-SAY3* sa{gen}
00:10:34:20
00:10:34:26
00:10:34:26
00:10:34:32
NEGATIVE1* [MG]
00:10:34:32
00:10:34:42
00:10:34:42
00:10:35:00
ON-PERSON1 auf
00:10:35:00
00:10:35:06
00:10:35:06
00:10:35:10
ALSO1A* auch
00:10:35:10
00:10:35:25
00:10:35:25
00:10:35:30
NEVERTHELESS2A trotzdem
00:10:35:30
00:10:35:48
00:10:35:48
00:10:36:07
COME-HERE1 komm
00:10:36:07
00:10:36:11
00:10:36:11
00:10:36:17
TO-WORK2* arbeit
00:10:36:17
00:10:36:30
00:10:36:30
00:10:36:37
WEST1A westen
00:10:36:37
00:10:36:39
00:10:36:39
00:10:36:43
I1*
00:10:36:43
00:10:37:16
00:10:37:16
00:10:37:30
Right. FEELING3* [MG]
00:10:37:30
00:10:37:34
RIGHT-OR-AGREED1A stimmt
00:10:37:34
00:10:37:41
00:10:37:41
00:10:37:42
Some friends moved to western Germany so there are less and less people in eastern Germany.
00:10:37:42
00:10:38:01
EAST1A* o{sten}
00:10:38:01
00:10:38:09
00:10:38:09
00:10:38:17
WHAT1A^* freu{nd}
00:10:38:17
00:10:38:26
00:10:38:26
00:10:38:28
00:10:38:28
00:10:38:49
FRIEND7*
00:10:38:49
00:10:39:12
00:10:39:12
00:10:39:28
FRIEND3 freund
00:10:39:28
00:10:39:37
00:10:39:37
00:10:39:44
TO-LOSE1 verloren
00:10:39:44
00:10:40:18
00:10:40:18
00:10:40:28
WEST1A* westen
00:10:40:28
00:10:40:35
00:10:40:35
00:10:40:42
TO-GO-THERE1*
00:10:40:42
00:10:41:01
00:10:41:01
00:10:41:08
EAST1A* osten
00:10:41:08
00:10:41:20
00:10:41:20
00:10:41:33
$PROD*
00:10:41:33
00:10:41:40
It was like that with some friends; you have to weigh up then.
00:10:41:40
00:10:42:05
SEVERAL1 ein{ige}
00:10:42:05
00:10:42:24
00:10:42:24
00:10:43:05
DIFFERENCE1C^*
00:10:43:05
00:10:43:16
Some stayed. It differs.
00:10:43:16
00:10:43:25
BACK1A* zu{rück}
00:10:43:25
00:10:43:33
00:10:43:33
00:10:43:40
TO-STAY2* bleiben
00:10:43:40
00:10:44:08
00:10:44:08
00:10:44:31
DIFFERENCE1C^*
00:10:44:31
00:10:44:37
00:10:44:37
00:10:44:45
Only few people move from western to eastern Germany. Some also moved to western Germany, but came back as they weren’t content with their jobs there. SEVERAL1
00:10:44:45
00:10:45:00
WEST1B west
00:10:45:00
00:10:45:01
00:10:45:01
00:10:45:10
00:10:45:10
00:10:45:18
TO-GO-THERE1*
00:10:45:18
00:10:45:22
ALSO1A* auch
00:10:45:22
00:10:45:25
00:10:45:25
00:10:45:30
00:10:45:30
00:10:45:35
EAST1A* ost
00:10:45:35
00:10:45:39
00:10:45:39
00:10:45:47
SOME1 ein paar
00:10:45:47
00:10:45:49
00:10:45:49
00:10:46:09
LITTLE-BIT5 [MG]
00:10:46:09
00:10:46:20
TO-GO-THERE1*
00:10:46:20
00:10:46:26
00:10:46:26
00:10:46:29
FIRST1A
00:10:46:29
00:10:46:39
00:10:46:39
00:10:47:06
TO-GO-THERE1 [MG]
00:10:47:06
00:10:47:09
00:10:47:09
00:10:47:14
MUCH-OR-MANY1A viel
00:10:47:14
00:10:47:18
00:10:47:18
00:10:47:25
TO-WORK2* arbeiten
00:10:47:25
00:10:47:32
00:10:47:32
00:10:47:34
00:10:47:34
00:10:47:43
TO-LIKE4 [MG]
00:10:47:43
00:10:47:48
00:10:47:48
00:10:48:09
00:10:48:09
00:10:48:27
BACK1A* zurück
00:10:48:27
00:10:48:36
00:10:48:36
00:10:48:37
Interesting that several people came back.
00:10:48:37
00:10:48:40
ALSO1A* auch
00:10:48:40
00:10:48:44
00:10:48:44
00:10:49:10
SEVERAL1 paar
00:10:49:10
00:10:49:30
00:10:49:30
00:10:49:45
BACK1A* zurück
00:10:49:45
00:10:50:06
00:10:50:06
00:10:50:23
INTEREST1A auch interessant
00:10:50:23
00:10:50:36
00:10:50:36
00:10:50:37
They came back because, after being excited to start working in a new company in western Germany at first, after a while they realized that there wasn’t anything new for them, and that’s that.
00:10:50:37
00:10:50:41
EXAMPLE1^*
00:10:50:41
00:10:50:47
00:10:50:47
00:10:51:09
REASON4B grund
00:10:51:09
00:10:51:29
00:10:51:29
00:10:51:44
AREA1A^
00:10:51:44
00:10:52:19
00:10:52:19
00:10:52:28
TO-COME1 komm
00:10:52:28
00:10:52:35
00:10:52:35
00:10:53:04
HAPPY1 froh
00:10:53:04
00:10:53:12
00:10:53:12
00:10:53:18
NEW1A neu
00:10:53:18
00:10:54:10
00:10:54:10
00:10:54:16
WHAT-DOES-THAT-MEAN1* was
00:10:54:16
00:10:54:22
00:10:54:22
00:10:54:32
PICTURE1* bild
00:10:54:32
00:10:55:04
00:10:55:04
00:10:55:11
CURIOUS1* neu{gierig}
00:10:55:11
00:10:55:23
00:10:55:23
00:10:56:06
LATER7*
00:10:56:06
00:10:56:09
00:10:56:09
00:10:56:15
THATS-ALL1^*
00:10:56:15
00:10:56:22
00:10:56:22
00:10:56:29
ALREADY1B* schon
00:10:56:29
00:10:56:34
00:10:56:34
00:10:57:01
LIKE-THIS1A* so
00:10:57:01
00:10:57:27
00:10:57:27
00:10:58:12
So they wanted to go back.
00:10:58:12
00:10:58:21
FEELING3
00:10:58:21
00:10:59:01
00:10:59:01
00:10:59:11
TO-CHANGE1A um
00:10:59:11
00:10:59:31
00:10:59:31
00:10:59:45
BACK1A* zurück
00:10:59:45
00:11:00:06
00:11:00:06
00:11:00:13
That happens, too. ALSO1A
00:11:00:13
00:11:00:34
00:11:00:34
00:11:00:41
ALSO1A auch
00:11:00:41
00:11:01:22
00:11:01:22
00:11:01:31
Right.
00:11:01:31
00:11:01:37
RIGHT-OR-AGREED1A stimmt
00:11:01:37
00:11:02:00
00:11:02:00
00:11:03:44
00:11:03:44
00:11:05:39
Asks B and A about their age.
00:11:05:39
00:11:05:49
I'm 25.
00:11:05:49
00:11:06:03
I2*
00:11:06:03
00:11:06:07
00:11:06:07
00:11:06:12
$NUM-ONE-TO-TEN1A:5 fünfundzwanzig
00:11:06:12
00:11:06:25
00:11:06:25
00:11:06:39
$NUM-TENS1:2d
00:11:06:39
00:11:07:06
00:11:07:06
00:11:07:36
I'm turning 30.
00:11:07:36
00:11:07:42
TO-COME1 komm
00:11:07:42
00:11:08:03
00:11:08:03
00:11:08:18
$NUM-TENS2A:3d dreißig
00:11:08:18
00:11:08:44
00:11:08:44
00:11:11:36
Remarks a 5-year difference.
00:11:11:36
00:11:14:23
00:11:14:23
00:11:14:42
That depends.
00:11:14:42
00:11:14:44
In the past/ in the past they said/
00:11:14:44
00:11:14:47
DEPENDENT3* abhängig
00:11:14:47
00:11:15:11
PAST-OR-BACK-THEN1* früher
00:11:15:11
00:11:15:17
00:11:15:17
00:11:15:26
00:11:15:26
00:11:15:33
ALSO1A auch
00:11:15:33
00:11:15:37
00:11:15:37
00:11:16:00
00:11:16:00
00:11:16:35
$GEST-TO-PONDER1^
00:11:16:35
00:11:16:41
00:11:16:41
00:11:16:47
PAST-OR-BACK-THEN1* früher
00:11:16:47
00:11:17:10
00:11:17:10
00:11:17:21
TO-SAY1 sagen
00:11:17:21
00:11:18:15
00:11:18:15
00:11:18:45
$GEST-TO-PONDER1^
00:11:18:45
00:11:19:04
People from western Germany pity people from eastern Germany, as they think they are suffering.
00:11:19:04
00:11:19:24
PEOPLE2* l{eute}
00:11:19:24
00:11:19:33
00:11:19:33
00:11:19:42
EXAMPLE1* beispiel
00:11:19:42
00:11:20:00
00:11:20:00
00:11:20:08
EAST1A osten
00:11:20:08
00:11:20:19
00:11:20:19
00:11:20:26
TO-SAY1* sagt
00:11:20:26
00:11:20:34
00:11:20:34
00:11:20:49
TO-SUFFER2 [MG]
00:11:20:49
00:11:21:11
00:11:21:11
00:11:21:20
$INDEX1*
00:11:21:20
00:11:21:38
00:11:21:38
00:11:22:26
TO-SUFFER1A leiden
00:11:22:26
00:11:23:05
00:11:23:05
00:11:23:06
If you ask what they mean by 'suffering', it's obvious that it's always about money.
00:11:23:06
00:11:23:12
I2*
00:11:23:12
00:11:23:37
00:11:23:37
00:11:23:43
$INDEX1
00:11:23:43
00:11:24:06
00:11:24:06
00:11:24:20
TO-SUFFER1A* leiden
00:11:24:20
00:11:24:25
00:11:24:25
00:11:24:30
MEANING1* bedeutet
00:11:24:30
00:11:24:44
00:11:24:44
00:11:25:09
$INDEX1*
00:11:25:09
00:11:25:22
00:11:25:22
00:11:25:29
REASON4B
00:11:25:29
00:11:25:40
00:11:25:40
00:11:26:01
MONEY1A* geld
00:11:26:01
00:11:26:11
00:11:26:11
00:11:26:23
QUOTATION-MARKS1^*
00:11:26:23
00:11:26:33
00:11:26:33
00:11:26:40
SUBJECT1 thema
00:11:26:40
00:11:26:43
00:11:26:43
00:11:26:44
Unfortunately we get only little money.
00:11:26:44
00:11:27:01
$INDEX1* [MG]
00:11:27:01
00:11:27:11
00:11:27:11
00:11:27:17
LITTLE-BIT4 zu wenig
00:11:27:17
00:11:27:36
00:11:27:36
00:11:28:21
TO-SUFFER1A leider
00:11:28:21
00:11:28:29
00:11:28:29
00:11:28:30
Your life/
00:11:28:30
00:11:28:35
$INDEX1
00:11:28:35
00:11:28:42
00:11:28:42
00:11:28:47
YOUR1
00:11:28:47
00:11:29:03
00:11:29:03
00:11:29:11
Life was good in the GDR.
00:11:29:11
00:11:29:19
DAY-BEFORE1C^ früher
00:11:29:19
00:11:29:20
00:11:29:20
00:11:29:27
TO-LIVE4* leben
00:11:29:27
00:11:29:32
TO-LIVE1A* l{eben}
00:11:29:32
00:11:29:33
00:11:29:33
00:11:29:41
GOOD1 gut
00:11:29:41
00:11:29:48
00:11:29:48
00:11:30:07
$INDEX2*
00:11:30:07
00:11:30:13
00:11:30:13
00:11:30:29
GDR4
00:11:30:29
00:11:30:35
00:11:30:35
00:11:31:02
GDR2* d-d-r d-d-r
00:11:31:02
00:11:31:20
Although today, everyone is supported equally.
00:11:31:20
00:11:31:30
ALSO1A*
00:11:31:30
00:11:31:33
00:11:31:33
00:11:31:40
HERE-NOW1^* obwohl
00:11:31:40
00:11:32:11
00:11:32:11
00:11:32:19
EQUAL8* el{be}
00:11:32:19
00:11:32:29
00:11:32:29
00:11:32:39
00:11:32:39
00:11:33:03
TO-SUPPORT5 unterstü{tzung}
00:11:33:03
00:11:33:09
00:11:33:09
00:11:33:14
If you have a problem, you get help and support so you can get better.
00:11:33:14
00:11:33:17
IF-OR-WHEN1A* wenn
00:11:33:17
00:11:33:23
00:11:33:23
00:11:33:34
EXAMPLE1^* mal
00:11:33:34
00:11:33:47
00:11:33:47
00:11:34:03
PROBLEM1* problem da
00:11:34:03
00:11:34:13
00:11:34:13
00:11:34:24
PRESENT-OR-HERE1
00:11:34:24
00:11:34:33
00:11:34:33
00:11:34:43
$GEST^
00:11:34:43
00:11:35:08
00:11:35:08
00:11:35:13
CAN1* kann
00:11:35:13
00:11:35:29
00:11:35:29
00:11:35:40
TO-SUPPORT5 unterstützen
00:11:35:40
00:11:35:46
00:11:35:46
00:11:36:09
FOR1* dafür
00:11:36:09
00:11:36:21
00:11:36:21
00:11:36:35
BETTER1* besser
00:11:36:35
00:11:37:07
00:11:37:07
00:11:37:09
Or take Hartz IV [German unemployment benefit] for example: There are no payment ranges, yet everyone thinks there are.
00:11:37:09
00:11:37:34
EXAMPLE1^ oder
00:11:37:34
00:11:37:40
00:11:37:40
00:11:37:46
PROBLEM1^* hartz vier
00:11:37:46
00:11:38:07
00:11:38:07
00:11:38:20
$NUM-ROMAN1:4
00:11:38:20
00:11:38:38
00:11:38:38
00:11:38:48
ALSO1A* auch
00:11:38:48
00:11:39:15
00:11:39:15
00:11:39:26
$GEST-TO-PONDER1^
00:11:39:26
00:11:39:33
00:11:39:33
00:11:40:15
DIFFERENCE1B* unterschied
00:11:40:15
00:11:40:23
00:11:40:23
00:11:40:41
PRICE2 preis
00:11:40:41
00:11:40:49
00:11:40:49
00:11:41:04
LIKE-THIS1A* so
00:11:41:04
00:11:41:09
00:11:41:09
00:11:41:13
EXPENSIVE1* teuer
00:11:41:13
00:11:41:30
00:11:41:30
00:11:41:36
UNTIL1
00:11:41:36
00:11:41:43
00:11:41:43
00:11:42:00
TO-THINK1B
00:11:42:00
00:11:42:11
00:11:42:11
00:11:42:31
AS-ALWAYS1* noch
00:11:42:31
00:11:42:36
00:11:42:36
00:11:42:43
$GEST^
00:11:42:43
00:11:43:15
00:11:43:15
00:11:43:29
It depends.
00:11:43:29
00:11:43:44
DIFFERENCE1C^* Well.
00:11:43:44
00:11:44:04
$GEST^
00:11:44:04
00:11:44:21
00:11:44:21
00:11:44:41
I wonder why that is, as I see everyone being able to buy cars, book trips and have the same food products.
00:11:44:41
00:11:44:44
ALSO1A a{uch}
00:11:44:44
00:11:45:00
00:11:45:00
00:11:45:11
EXAMPLE1 beispiel
00:11:45:11
00:11:45:14
00:11:45:14
00:11:45:17
I1 ich
00:11:45:17
00:11:45:24
00:11:45:24
00:11:45:30
TO-WONDER1* [MG]
00:11:45:30
00:11:45:31
00:11:45:31
00:11:45:37
No.
00:11:45:37
00:11:45:45
NO3A^
00:11:45:45
00:11:45:48
00:11:45:48
00:11:46:13
TO-LOOK-AT2*
00:11:46:13
00:11:46:17
00:11:46:17
00:11:46:31
00:11:46:31
00:11:46:41
CAR1 auto
00:11:46:41
00:11:46:47
00:11:46:47
00:11:47:10
TO-BUY1A kaufen
00:11:47:10
00:11:47:17
00:11:47:17
00:11:47:23
$LIST1:2of2d
00:11:47:23
00:11:47:39
00:11:47:39
00:11:47:46
JOURNEY1B* reise
00:11:47:46
00:11:48:08
00:11:48:08
00:11:48:23
TO-BOOK1 buchen
00:11:48:23
00:11:48:36
00:11:48:36
00:11:48:42
$LIST1:3of3d
00:11:48:42
00:11:49:24
00:11:49:24
00:11:49:37
GROCERIES2* lebensmittel
00:11:49:37
00:11:49:46
00:11:49:46
00:11:49:49
$LIST1:4of4d
00:11:49:49
00:11:50:22
00:11:50:22
00:11:51:01
EQUAL8* wie
00:11:51:01
00:11:51:09
There's no such thing as special treatment for eastern Germany, like better prices.
00:11:51:09
00:11:51:25
THERE-IS-NOT1 gibt nicht
00:11:51:25
00:11:51:34
00:11:51:34
00:11:51:40
EXTRA1 extrawurst
00:11:51:40
00:11:52:02
00:11:52:02
00:11:52:13
SAUSAGE3
00:11:52:13
00:11:52:15
00:11:52:15
00:11:52:20
FOR1 für
00:11:52:20
00:11:52:26
00:11:52:26
00:11:52:32
EAST1A osten
00:11:52:32
00:11:52:41
00:11:52:41
00:11:53:06
CHEAP7* [MG]
00:11:53:06
00:11:53:17
00:11:53:17
00:11:53:27
FOR1* für
00:11:53:27
00:11:54:03
00:11:54:03
00:11:54:47
EQUAL8* [MG]
00:11:54:47
00:11:55:16
00:11:55:16
00:11:55:18
Clothes are the same, too.
00:11:55:18
00:11:55:31
I feel like everyone is equal, I don’t notice anything.
00:11:55:31
00:11:55:32
CLOTHES5A* klamo{tten}
00:11:55:32
00:11:55:35
I2*
00:11:55:35
00:11:55:36
00:11:55:36
00:11:55:44
00:11:55:44
00:11:56:00
CLOTHES1A*
00:11:56:00
00:11:56:17
00:11:56:17
00:11:56:30
EQUAL8* wie
00:11:56:30
00:11:56:40
FEELING2A fühl
00:11:56:40
00:11:56:43
00:11:56:43
00:11:56:49
00:11:56:49
00:11:57:11
NOW1* jetzt
00:11:57:11
00:11:57:12
00:11:57:12
00:11:57:17
HOW-QUESTION-COMPARISON1* wie
00:11:57:17
00:11:57:23
00:11:57:23
00:11:57:26
FEELING2A fühle
00:11:57:26
00:11:57:27
00:11:57:27
00:11:57:31
HOW-QUESTION-COMPARISON1* wie
00:11:57:31
00:11:57:33
00:11:57:33
00:11:57:41
NOW1* jetzt
00:11:57:41
00:11:57:45
00:11:57:45
00:11:58:05
$GEST^
00:11:58:05
00:11:59:03
00:11:59:03
00:11:59:17
EQUAL8*
00:11:59:17
00:11:59:23
00:11:59:23
00:11:59:30
SOLIDARY1A^* team
00:11:59:30
00:11:59:43
00:11:59:43
00:11:59:47
I2
00:11:59:47
00:12:00:15
00:12:00:15
00:12:00:25
AREA1B^*
00:12:00:25
00:12:00:41
The usage of the terms ‘East’ and ‘West’ will decrease, but will they disappear? That's the question.
00:12:00:41
00:12:00:44
DONT-NOTICE1* merk nicht
00:12:00:44
00:12:01:00
$GEST^
00:12:01:00
00:12:01:08
$GEST-OFF^
00:12:01:08
00:12:01:18
00:12:01:18
00:12:01:21
I2*
00:12:01:21
00:12:01:36
00:12:01:36
00:12:01:47
00:12:01:47
00:12:02:08
PROCEEDING1^*
00:12:02:08
00:12:02:16
00:12:02:16
00:12:02:22
STILL4A* noch
00:12:02:22
00:12:02:24
00:12:02:24
00:12:02:32
$INDEX1
00:12:02:32
00:12:02:37
00:12:02:37
00:12:02:44
TO-SAY1*
00:12:02:44
00:12:03:00
00:12:03:00
00:12:03:11
WORD3 wort
00:12:03:11
00:12:03:25
00:12:03:25
00:12:03:31
EAST1A ost
00:12:03:31
00:12:03:34
00:12:03:34
00:12:03:48
WORD1* west
00:12:03:48
00:12:04:20
00:12:04:20
00:12:05:38
TO-DECREASE-STH1B*
00:12:05:38
00:12:06:04
00:12:06:04
00:12:06:13
VANISHED1A
00:12:06:13
00:12:06:22
00:12:06:22
00:12:06:40
QUESTION-MARK1*
00:12:06:40
00:12:07:00
Maybe in ten years the terms will be gone.
00:12:07:00
00:12:07:02
In 20 years or so.
00:12:07:02
00:12:07:15
$NUM-YEAR-AFTER-NOW1:10 zehn jahren
00:12:07:15
00:12:07:17
00:12:07:17
00:12:07:26
$NUM-TENS2A:2d* zwanzig
00:12:07:26
00:12:07:36
00:12:07:36
00:12:07:41
YEAR2A
00:12:07:41
00:12:08:01
VANISHED1B [MG]
00:12:08:01
00:12:08:02
00:12:08:02
00:12:08:16
00:12:08:16
00:12:08:23
$GEST^
00:12:08:23
00:12:08:24
00:12:08:24
00:12:09:10
00:12:09:10
00:12:09:16
00:12:09:16
00:12:15:05
Thinks that the different perceptions could be due to the age gap.
00:12:15:05
00:12:15:21
I think it's interesting how I went to school - that was before the Fall of the Wall, around 1985 - without being aware of living in the GDR.
00:12:15:21
00:12:15:28
$ORAL^ auch
00:12:15:28
00:12:15:31
00:12:15:31
00:12:15:34
INTEREST1A* interessant
00:12:15:34
00:12:16:11
00:12:16:11
00:12:16:21
00:12:16:21
00:12:16:26
ALSO1A* auch
00:12:16:26
00:12:17:08
00:12:17:08
00:12:17:29
FALL-OF-THE-BERLIN-WALL2* mauerfall
00:12:17:29
00:12:17:38
00:12:17:38
00:12:17:49
BEFORE1G*
00:12:17:49
00:12:18:06
00:12:18:06
00:12:18:16
$NUM-ONE-TO-TEN1A:5 fünfundachtzig
00:12:18:16
00:12:18:21
00:12:18:21
00:12:18:26
$NUM-TENS2A:8d*
00:12:18:26
00:12:18:32
00:12:18:32
00:12:18:35
I1*
00:12:18:35
00:12:18:42
00:12:18:42
00:12:18:48
GDR1B* d-d-r
00:12:18:48
00:12:19:03
00:12:19:03
00:12:19:05
SCHOOL1A* schule
00:12:19:05
00:12:19:11
00:12:19:11
00:12:19:22
TO-JOIN1A^*
00:12:19:22
00:12:19:29
00:12:19:29
00:12:19:36
TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B*
00:12:19:36
00:12:20:05
00:12:20:05
00:12:20:30
$ALPHA1:D-R d-d-r
00:12:20:30
00:12:21:02
00:12:21:02
00:12:21:10
I-SEE1* ach so
00:12:21:10
00:12:21:23
00:12:21:23
00:12:21:35
CARELESS3A* [MG]
00:12:21:35
00:12:21:47
00:12:21:47
00:12:22:04
FALL-OF-THE-BERLIN-WALL2 mauerfall
00:12:22:04
00:12:22:21
Later I realized that there wasn't one united Germany.
00:12:22:21
00:12:22:32
TRIVIAL1^*
00:12:22:32
00:12:23:01
00:12:23:01
00:12:23:10
FEELING3 fühl
00:12:23:10
00:12:23:11
00:12:23:11
00:12:23:18
TO-MEMORISE1* merk
00:12:23:18
00:12:23:19
00:12:23:19
00:12:23:25
NOT6 nicht
00:12:23:25
00:12:23:30
00:12:23:30
00:12:23:36
REALLY2
00:12:23:36
00:12:23:48
00:12:23:48
00:12:24:10
LATER4* spä{ter}
00:12:24:10
00:12:24:35
00:12:24:35
00:12:24:40
GERMAN1* deutschland
00:12:24:40
00:12:24:46
00:12:24:46
00:12:25:10
NO1B^
00:12:25:10
00:12:25:19
00:12:25:19
00:12:25:25
I didn't realize it before, because I was still little back then.
00:12:25:25
00:12:25:39
CARELESS3A*
00:12:25:39
00:12:25:46
00:12:25:46
00:12:26:02
FEELING3* fühlen
00:12:26:02
00:12:26:05
00:12:26:05
00:12:26:08
I2*
00:12:26:08
00:12:26:18
00:12:26:18
00:12:26:25
SMALL3* klein
00:12:26:25
00:12:26:44
00:12:26:44
00:12:26:49
TIME1*
00:12:26:49
00:12:27:08
00:12:27:08
00:12:27:10
SHORT3A* kurz
00:12:27:10
00:12:27:18
00:12:27:18
00:12:27:24
TIME1* zeit
00:12:27:24
00:12:27:34
00:12:27:34
00:12:28:03
$ALPHA1:D-R d-d-r
00:12:28:03
00:12:28:12
00:12:28:12
00:12:28:30
I was wearing normal clothes, too.
00:12:28:30
00:12:28:36
USUAL1* normale
00:12:28:36
00:12:28:40
00:12:28:40
00:12:29:11
CLOTHES1A* klamotten
00:12:29:11
00:12:29:17
00:12:29:17
00:12:29:23
$GEST^
00:12:29:23
00:12:29:33
00:12:29:33
00:12:30:10
Didn't you have a pioneer's outfit in school?
00:12:30:10
00:12:30:20
PRIEST1^
00:12:30:20
00:12:30:30
00:12:30:30
00:12:30:35
PAST-OR-BACK-THEN1* früh
00:12:30:35
00:12:30:42
00:12:30:42
00:12:31:01
NONE8 [MG]
00:12:31:01
00:12:31:06
00:12:31:06
00:12:31:11
YOU1*
00:12:31:11
00:12:31:23
00:12:31:23
00:12:31:32
PRIEST1^
00:12:31:32
00:12:31:36
00:12:31:36
00:12:31:37
No, I was too little back then.
00:12:31:37
00:12:31:47
UNIFORM1*
00:12:31:47
00:12:32:03
SMALL9 [MG]
00:12:32:03
00:12:32:06
00:12:32:06
00:12:32:16
00:12:32:16
00:12:32:22
NONE8 [MG]
00:12:32:22
00:12:32:27
00:12:32:27
00:12:32:29
YOU1*
00:12:32:29
00:12:32:36
00:12:32:36
00:12:32:42
SUDDENLY4* [MG] SHALL1* soll
00:12:32:42
00:12:32:47
00:12:32:47
00:12:33:03
NOTHING1B*
00:12:33:03
00:12:33:07
00:12:33:07
00:12:33:10
YOU1*
00:12:33:10
00:12:33:16
SUDDENLY4 [MG]
00:12:33:16
00:12:33:23
00:12:33:23
00:12:33:33
00:12:33:33
00:12:33:37
SCHOOL1C schule
00:12:33:37
00:12:33:48
00:12:33:48
00:12:34:12
NONE8* [MG]
00:12:34:12
00:12:34:16
00:12:34:16
00:12:34:21
I was supposed to become a pioneer, but we hadn’t received our uniforms, yet.
00:12:34:21
00:12:34:25
SUDDENLY4* [MG]
00:12:34:25
00:12:34:33
00:12:34:33
00:12:35:01
$PROD*
00:12:35:01
00:12:35:09
00:12:35:09
00:12:35:16
SHALL1* soll
00:12:35:16
00:12:35:41
00:12:35:41
00:12:36:04
SERVICE-OR-DUTY5^* pionier
00:12:36:04
00:12:36:13
00:12:36:13
00:12:36:18
SHALL1 soll
00:12:36:18
00:12:36:23
00:12:36:23
00:12:36:32
$INDEX1
00:12:36:32
00:12:36:41
00:12:36:41
00:12:36:49
NONE8 [MG]
00:12:36:49
00:12:37:04
00:12:37:04
00:12:37:16
TO-OBTAIN3* bekommen
00:12:37:16
00:12:37:23
00:12:37:23
00:12:37:30
NONE8 [MG]
00:12:37:30
00:12:37:31
00:12:37:31
00:12:37:37
It changed all of a sudden. That was around 1989, 1990, incidentally at that time.
00:12:37:37
00:12:38:00
$PROD*
00:12:38:00
00:12:38:09
SUDDENLY4* [MG]
00:12:38:09
00:12:38:11
00:12:38:11
00:12:38:30
$INDEX1*
00:12:38:30
00:12:38:39
00:12:38:39
00:12:39:08
00:12:39:08
00:12:39:16
$NUM-ONE-TO-TEN1A:9 neunundachtzig
00:12:39:16
00:12:39:20
00:12:39:20
00:12:39:26
$NUM-TENS2A:8d*
00:12:39:26
00:12:39:32
00:12:39:32
00:12:39:38
$INDEX1*
00:12:39:38
00:12:39:46
00:12:39:46
00:12:40:02
$NUM-TENS2A:9 neunzig
00:12:40:02
00:12:40:08
00:12:40:08
00:12:40:20
$INDEX1*
00:12:40:20
00:12:40:32
00:12:40:32
00:12:40:43
COINCIDENCE1 zufall
00:12:40:43
00:12:41:03
00:12:41:03
00:12:41:19
$PROD*
00:12:41:19
00:12:41:26
00:12:41:26
00:12:41:32
I wasn't aware back then. $GEST^
00:12:41:32
00:12:41:39
00:12:41:39
00:12:42:26
CARELESS3A*
00:12:42:26
00:12:42:29
00:12:42:29
00:12:42:41
$GEST^
00:12:42:41
00:12:42:43
00:12:42:43
00:12:43:01
I see.
00:12:43:01
00:12:43:09
NONE7
00:12:43:09
00:12:43:12
00:12:43:12
00:12:43:18
I-SEE1 We didn’t have to put on uniforms and say, “Be ready!” [“Be ready! - Always ready!” was a pioneers’ slogan in the GDR.]
00:12:43:18
00:12:43:35
MEANING1 bedeuten
00:12:43:35
00:12:43:40
00:12:43:40
00:12:44:04
00:12:44:04
00:12:44:07
I1*
00:12:44:07
00:12:44:09
00:12:44:09
00:12:44:22
00:12:44:22
00:12:44:31
TO-THINK1A denk
00:12:44:31
00:12:44:46
00:12:44:46
00:12:45:01
SHIRT3^*
00:12:45:01
00:12:45:12
00:12:45:12
00:12:45:19
BOY1^*
00:12:45:19
00:12:45:34
00:12:45:34
00:12:45:40
$GEST-OFF^
00:12:45:40
00:12:46:02
00:12:46:02
00:12:46:32
WE1A* wir seid
00:12:46:32
00:12:47:00
00:12:47:00
00:12:47:17
READY1 bereit
00:12:47:17
00:12:47:48
00:12:47:48
00:12:48:17
NONE8* [MG]
00:12:48:17
00:12:48:37
00:12:48:37
00:12:48:49
I didn't pay attention to it before and then it just stopped anyway.
00:12:48:49
00:12:49:16
CARELESS3A*
00:12:49:16
00:12:49:23
00:12:49:23
00:12:49:27
SUDDENLY4^ [MG]
00:12:49:27
00:12:49:32
00:12:49:32
00:12:49:45
$PROD* [MG]
00:12:49:45
00:12:50:13
Everyone who started school before 1988 became a pioneer, but not me.
00:12:50:13
00:12:50:24
$NUM-DOUBLE1B:8d* achtundachtzig
00:12:50:24
00:12:50:28
00:12:50:28
00:12:50:44
WHO6 wer
00:12:50:44
00:12:51:35
00:12:51:35
00:12:51:48
TO-BRING-IN1 schuleinführ
00:12:51:48
00:12:52:04
00:12:52:04
00:12:52:11
$INDEX1
00:12:52:11
00:12:52:32
00:12:52:32
00:12:52:41
TO-OBTAIN1* bekomm
00:12:52:41
00:12:53:03
00:12:53:03
00:12:53:10
SERVICE-OR-DUTY5^* pionier
00:12:53:10
00:12:53:24
00:12:53:24
00:12:53:41
OUTDOORS1A^*$INDEX1
00:12:53:41
00:12:53:46
00:12:53:46
00:12:54:11
I1*
00:12:54:11
00:12:54:23
00:12:54:23
00:12:54:30
NONE8* [MG]
00:12:54:30
00:12:54:38
00:12:54:38
00:12:55:01
Those times were over.
00:12:55:01
00:12:55:08
COINCIDENCE1* zuf{all}
00:12:55:08
00:12:55:15
00:12:55:15
00:12:55:21
BIT2A bisschen
00:12:55:21
00:12:55:23
00:12:55:23
00:12:55:29
OUTDOORS1A^*
00:12:55:29
00:12:55:38
00:12:55:38
00:12:55:41
TIME1*
00:12:55:41
00:12:55:43
00:12:55:43
00:12:55:47
SUDDENLY4 [MG]
00:12:55:47
00:12:56:01
00:12:56:01
00:12:56:17
TIME1 zeit
00:12:56:17
00:12:56:32
00:12:56:32
00:12:58:08
00:12:58:08
00:12:58:20
Asks B if he doesn't have anything to add.
00:12:58:20
00:12:58:43
No. $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ nein
00:12:58:43
00:12:59:26
00:12:59:26
00:13:00:15
00:13:00:15
00:13:00:19
Well.
00:13:00:19
00:13:00:27
$GEST^
00:13:00:27
00:13:00:32
00:13:00:32
00:13:01:05
There's nothing more that comes to mind right now.
00:13:01:05
00:13:01:12
TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B^*
00:13:01:12
00:13:01:18
00:13:01:18
00:13:01:24
SUDDENLY-COMING-INTO-ONES-MIND1
00:13:01:24
00:13:01:37
00:13:01:37
00:13:01:45
NONE7 [MG]
00:13:01:45
00:13:02:12
00:13:02:12
00:13:03:13
00:13:03:13
00:13:03:16
I might add that after the GDR was dissolved, we now all have the same politicians and the same government and law. $$EXTRA-LING-ACT^
00:13:03:16
00:13:03:28
$ORAL^ auch
00:13:03:28
00:13:03:34
00:13:03:34
00:13:04:07
POLITICS1 politik
00:13:04:07
00:13:04:19
00:13:04:19
00:13:04:24
PAST-OR-BACK-THEN1* früher
00:13:04:24
00:13:05:00
00:13:05:00
00:13:05:06
EAST1A ost
00:13:05:06
00:13:05:12
00:13:05:12
00:13:05:21
DISSOLUTION1D* [MG]
00:13:05:21
00:13:05:32
00:13:05:32
00:13:05:43
POLITICS1* pol{itiker}
00:13:05:43
00:13:06:16
00:13:06:16
00:13:06:37
ALL3* alle
00:13:06:37
00:13:06:43
00:13:06:43
00:13:06:48
EQUAL1A* gleich
00:13:06:48
00:13:07:06
00:13:07:06
00:13:07:21
GOVERNMENT1* regierung
00:13:07:21
00:13:07:38
00:13:07:38
00:13:08:02
STATUTE1A* gesetze
00:13:08:02
00:13:08:15
00:13:08:15
00:13:08:32
LIKE2* wie
00:13:08:32
00:13:08:39
00:13:08:39
00:13:08:44
STATUTE1A* gesetze
00:13:08:44
00:13:09:16
I could name many such things.
00:13:09:16
00:13:09:34
TO-LIST1A* [MG]
00:13:09:34
00:13:10:05
00:13:10:05
00:13:10:47
I don't know, something concerning 'life'?
00:13:10:47
00:13:11:20
$GEST^ eventuell
00:13:11:20
00:13:11:27
00:13:11:27
00:13:11:35
TO-LIVE1C* le{ben}
00:13:11:35
00:13:11:39
00:13:11:39
00:13:11:46
$GEST^
00:13:11:46
00:13:12:04
00:13:12:04
00:13:12:12
00:13:12:12
00:13:15:02
Says that Merkel grew up in eastern Germany.
00:13:15:02
00:13:15:31
00:13:15:31
00:13:16:09
Who? What's that supposed to mean?
00:13:16:09
00:13:16:26
WHO3 wer
00:13:16:26
00:13:16:31
00:13:16:31
00:13:16:46
$GEST-ATTENTION1^
00:13:16:46
00:13:17:19
00:13:17:19
00:13:18:06
$PROD* Repeats Merkel.
00:13:18:06
00:13:18:38
00:13:18:38
00:13:19:00
Ah, ok, Merkel.
00:13:19:00
00:13:19:42
$ORAL^ merkel merkel ach so merkel
00:13:19:42
00:13:20:36
00:13:20:36
00:13:20:41
She's a powerful woman, but what's most important is a government that is successful.
00:13:20:41
00:13:21:00
$INDEX1*
00:13:21:00
00:13:21:04
00:13:21:04
00:13:21:08
TO-SAY1* sa{gen}
00:13:21:08
00:13:21:09
00:13:21:09
00:13:21:10
00:13:21:10
00:13:21:34
POWER3* macht
00:13:21:34
00:13:22:05
00:13:22:05
00:13:22:17
WOMAN1A frau
00:13:22:17
00:13:22:31
00:13:22:31
00:13:23:13
$GEST-OFF^ aber
00:13:23:13
00:13:23:21
00:13:23:21
00:13:23:27
ONLY2A* nur
00:13:23:27
00:13:23:41
00:13:23:41
00:13:23:46
EASY1*
00:13:23:46
00:13:24:07
00:13:24:07
00:13:24:25
IMPORTANT1 wichtig
00:13:24:25
00:13:24:32
00:13:24:32
00:13:24:45
GOVERNMENT1* regierung
00:13:24:45
00:13:25:02
00:13:25:02
00:13:25:14
WHAT1B was
00:13:25:14
00:13:25:42
00:13:25:42
00:13:26:03
SUCCESS1 erfolg
00:13:26:03
00:13:26:23
00:13:26:23
00:13:26:31
It doesn't matter if she's from eastern or western Germany.
00:13:26:31
00:13:26:36
PERSON1 wo aus
00:13:26:36
00:13:26:43
00:13:26:43
00:13:27:04
FROM7
00:13:27:04
00:13:27:18
00:13:27:18
00:13:27:27
EAST1A osten
00:13:27:27
00:13:27:40
00:13:27:40
00:13:28:01
FROM7 aus
00:13:28:01
00:13:28:25
00:13:28:25
00:13:28:39
$GEST^
00:13:28:39
00:13:29:00
00:13:29:00
00:13:29:18
But she's the world's first woman, Mrs. Merkel. To me.
00:13:29:18
00:13:29:29
WORLD2 welt
00:13:29:29
00:13:29:37
FOR1* für
00:13:29:37
00:13:29:41
FIRST-OF-ALL1C erste
00:13:29:41
00:13:29:45
00:13:29:45
00:13:30:06
00:13:30:06
00:13:30:07
00:13:30:07
00:13:30:13
WOMAN3A* frau
00:13:30:13
00:13:30:21
00:13:30:21
00:13:30:28
$INDEX1*
00:13:30:28
00:13:31:11
00:13:31:11
00:13:31:16
TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B weiß
00:13:31:16
00:13:31:21
00:13:31:21
00:13:31:25
$INDEX1*
00:13:31:25
00:13:31:30
00:13:31:30
00:13:31:46
$ORAL^ merkel
00:13:31:46
00:13:31:48
FIRST-OF-ALL1C erste
00:13:31:48
00:13:32:02
Yes, but people always say: “That woman is from eastern Germany” or “She's a politician from eastern Germany”.
00:13:32:02
00:13:32:09
NO1B^ [MG]
00:13:32:09
00:13:32:19
00:13:32:19
00:13:32:29
$PROD* merkel
00:13:32:29
00:13:32:34
00:13:32:34
00:13:33:02
YES2 ja
00:13:33:02
00:13:33:10
00:13:33:10
00:13:33:12
$INDEX1
00:13:33:12
00:13:33:13
00:13:33:13
00:13:33:17
00:13:33:17
00:13:33:24
TO-SAY1* sa{gen}
00:13:33:24
00:13:33:38
00:13:33:38
00:13:33:44
WOMAN1A* frau
00:13:33:44
00:13:34:07
00:13:34:07
00:13:34:16
EAST1A osten
00:13:34:16
00:13:34:19
00:13:34:19
00:13:34:25
QUOTATION-MARKS1^*
00:13:34:25
00:13:34:36
00:13:34:36
00:13:34:45
POLITICS1 pol{itikerin}
00:13:34:45
00:13:35:00
00:13:35:00
00:13:35:04
$INDEX1*
00:13:35:04
00:13:35:10
00:13:35:10
00:13:35:21
EAST1A osten
00:13:35:21
00:13:35:34
00:13:35:34
00:13:35:36
00:13:35:36
00:13:35:45
They always add this word.
00:13:35:45
00:13:36:02
WORD3 wort
00:13:36:02
00:13:36:10
00:13:36:10
00:13:36:22
IN-ADDITION1 dazu
00:13:36:22
00:13:36:37
00:13:36:37
00:13:36:40
$GEST-OFF^*
00:13:36:40
00:13:36:45
Politics are for everyone, though, right?
00:13:36:45
00:13:37:13
$ORAL^ aber
00:13:37:13
00:13:37:19
00:13:37:19
00:13:37:26
POLITICS1 pol{itik}
00:13:37:26
00:13:37:40
00:13:37:40
00:13:37:49
GOVERNMENT1* fü{r}
00:13:37:49
00:13:38:04
00:13:38:04
00:13:38:09
FOR1* für
00:13:38:09
00:13:38:12
00:13:38:12
00:13:38:46
ALL3 alle
00:13:38:46
00:13:39:01
00:13:39:01
00:13:39:16
For the people, for everyone.
00:13:39:16
00:13:39:36
POPULATION2* bevölkerung
00:13:39:36
00:13:39:41
00:13:39:41
00:13:40:18
POPULATION1 bevöl{kerung}
00:13:40:18
00:13:40:39
00:13:40:39
00:13:40:43
FOR1* für
00:13:40:43
00:13:40:46
00:13:40:46
00:13:41:12
ALL3* alle
00:13:41:12
00:13:41:21
00:13:41:21
00:13:41:28
DONE1B
00:13:41:28
00:13:41:30
00:13:41:30
00:13:41:36
$GEST^
00:13:41:36
00:13:41:40
00:13:41:40
00:13:41:48
Yes, but people look up to her, because she's the first woman, don't they?
00:13:41:48
00:13:42:21
SPECIAL-OR-PARTICULARLY3 beson{ders} beson{ders}
00:13:42:21
00:13:42:31
00:13:42:31
00:13:42:36
AND2A und
00:13:42:36
00:13:42:41
00:13:42:41
00:13:42:45
VERY7* [MG]
00:13:42:45
00:13:43:13
00:13:43:13
00:13:43:30
$PROD* [MG]
00:13:43:30
00:13:43:38
00:13:43:38
00:13:43:48
TO-HONOUR1A* ehren
00:13:43:48
00:13:44:26
00:13:44:26
00:13:45:40
00:13:45:40
00:13:45:47
Hm.
00:13:45:47
00:13:46:04
$GEST^
00:13:46:04
00:13:46:18
00:13:46:18
00:13:46:46
00:13:46:46
00:13:47:05
Ah yes, and they only add that she’s from eastern Germany when talking about this woman. $GEST^
00:13:47:05
00:13:47:14
00:13:47:14
00:13:47:19
$GEST-ATTENTION1^* ach
00:13:47:19
00:13:47:42
00:13:47:42
00:13:47:47
RIGHT-OR-AGREED1A*
00:13:47:47
00:13:47:48
00:13:47:48
00:13:48:04
TO-SAY1* sag
00:13:48:04
00:13:48:07
00:13:48:07
00:13:48:09
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d ei{ne}
00:13:48:09
00:13:48:14
00:13:48:14
00:13:48:20
PERSON1
00:13:48:20
00:13:48:30
00:13:48:30
00:13:48:38
WOMAN1A frau
00:13:48:38
00:13:48:44
00:13:48:44
00:13:49:01
EAST1A osten
00:13:49:01
00:13:49:04
00:13:49:04
00:13:49:08
Looking at politicians from western Germany, no-one would say: “Ah, I know, that person's from Eastern Germany.”
00:13:49:08
00:13:49:27
DIFFERENT2* and{ers}
00:13:49:27
00:13:49:38
00:13:49:38
00:13:49:45
POLITICS1 pol{itik}
00:13:49:45
00:13:50:01
00:13:50:01
00:13:50:11
TO-OWN-TO-EXIST1* [MG]
00:13:50:11
00:13:50:17
00:13:50:17
00:13:50:43
WEST1A* westen westen
00:13:50:43
00:13:50:48
00:13:50:48
00:13:51:05
EXAMPLE1* beisp{iel}
00:13:51:05
00:13:51:07
00:13:51:07
00:13:51:17
TO-OWN-TO-EXIST1 [MG]
00:13:51:17
00:13:51:22
00:13:51:22
00:13:51:26
TO-SAY1*
00:13:51:26
00:13:51:43
$INDEX1
00:13:51:43
00:13:51:46
00:13:51:46
00:13:52:00
OPINION1B* mein
00:13:52:00
00:13:52:07
00:13:52:07
00:13:52:17
EAST1A osten
00:13:52:17
00:13:52:28
00:13:52:28
00:13:52:38
$INDEX1
00:13:52:38
00:13:53:00
00:13:53:00
00:13:53:05
There you don't add the word ‘east’.
00:13:53:05
00:13:53:10
NONE7 [MG]
00:13:53:10
00:13:53:19
00:13:53:19
00:13:53:28
WORD3 wort
00:13:53:28
00:13:53:41
00:13:53:41
00:13:53:49
$INDEX1
00:13:53:49
00:13:54:02
00:13:54:02
00:13:54:10
FROM7* aus
00:13:54:10
00:13:54:20
00:13:54:20
00:13:54:25
EAST1A osten
00:13:54:25
00:13:54:33
00:13:54:33
00:13:55:02
NONE7* [MG]
00:13:55:02
00:13:55:10
00:13:55:10
00:13:55:16
Only with this one woman people do.
00:13:55:16
00:13:55:27
WHO3* wer
00:13:55:27
00:13:55:36
00:13:55:36
00:13:55:45
WOMAN1A* frau
00:13:55:45
00:13:56:05
00:13:56:05
00:13:56:23
$INDEX1
00:13:56:23
00:13:56:32
00:13:56:32
00:13:56:37
EAST1A osten
00:13:56:37
00:13:56:48
00:13:56:48
00:13:57:09
For anyone working in western Germany you don't add whether they are from eastern Germany or not.
00:13:57:09
00:13:57:20
$INDEX1
00:13:57:20
00:13:57:24
00:13:57:24
00:13:57:40
TO-OWN-TO-EXIST1* [MG]
00:13:57:40
00:13:57:42
00:13:57:42
00:13:57:49
EAST1A osten
00:13:57:49
00:13:58:04
00:13:58:04
00:13:58:10
TO-WORK2 arbei{ter}
00:13:58:10
00:13:58:18
00:13:58:18
00:13:58:24
$INDEX1
00:13:58:24
00:13:58:26
00:13:58:26
00:13:58:32
EAST1A osten
00:13:58:32
00:13:58:34
00:13:58:34
00:13:58:39
TO-WORK2*
00:13:58:39
00:13:58:45
00:13:58:45
00:13:59:05
EAST1A osten
00:13:59:05
00:13:59:27
00:13:59:27
00:13:59:47
NONE7*
00:13:59:47
00:14:00:19
00:14:00:19
00:14:01:12
00:14:01:12
00:14:01:19
Yes.
00:14:01:19
00:14:01:27
$GEST^
00:14:01:27
00:14:01:37
00:14:01:37
00:14:01:40
I mean, we can be proud of her being from eastern Germany.
00:14:01:40
00:14:02:01
ALL3^*
00:14:02:01
00:14:02:05
00:14:02:05
00:14:02:16
WE1A* wir
00:14:02:16
00:14:02:40
00:14:02:40
00:14:02:49
PROUD1 stolz
00:14:02:49
00:14:03:09
00:14:03:09
00:14:03:13
I2
00:14:03:13
00:14:03:25
00:14:03:25
00:14:03:33
PROUD1* stolz
00:14:03:33
00:14:03:40
00:14:03:40
00:14:03:46
EAST1A osten
00:14:03:46
00:14:03:48
00:14:03:48
00:14:04:05
$INDEX1
00:14:04:05
00:14:04:07
00:14:04:07
00:14:04:12
SELF1A* selbst
00:14:04:12
00:14:04:15
00:14:04:15
00:14:04:23
PERSON1
00:14:04:23
00:14:04:33
00:14:04:33
00:14:04:41
POLITICS1* poli{tiker}
00:14:04:41
00:14:05:06
00:14:05:06
00:14:05:13
PROUD1 stolz
00:14:05:13
00:14:05:45
00:14:05:45
00:14:06:09
00:14:06:09
00:14:06:25
She made quite a career, hats off!
00:14:06:25
00:14:06:30
GOOD1 gut
00:14:06:30
00:14:06:47
00:14:06:47
00:14:07:11
HAT-OFF1* [MG]
00:14:07:11
00:14:07:17
00:14:07:17
00:14:07:22
$INDEX1
00:14:07:22
00:14:07:33
00:14:07:33
00:14:08:04
CAREER2 [MG]
00:14:08:04
00:14:08:17
00:14:08:17
00:14:08:23
The fact that she's from eastern Germany isn't the only reason, though.
00:14:08:23
00:14:08:30
PROUD1* stol{z}
00:14:08:30
00:14:08:37
00:14:08:37
00:14:09:02
BECAUSE-OF2B wegen
00:14:09:02
00:14:09:11
00:14:09:11
00:14:09:23
EAST1A osten
00:14:09:23
00:14:09:31
00:14:09:31
00:14:09:47
$GEST^
00:14:09:47
00:14:10:05
00:14:10:05
00:14:10:19
So you don't really have to say it. MUST1* muss nicht
00:14:10:19
00:14:10:32
00:14:10:32
00:14:10:39
TO-SAY1 sagen
00:14:10:39
00:14:10:46
00:14:10:46
00:14:12:10
00:14:12:10
00:14:19:04
Says that this information is also given when talking about soccer player Ballack.
00:14:19:04
00:14:20:10
00:14:20:10
00:14:20:18
Right, if a star, a famous person is from eastern Germany, they also add this information.
00:14:20:18
00:14:20:24
RIGHT-OR-AGREED1A s{timmt}
00:14:20:24
00:14:20:28
00:14:20:28
00:14:20:37
QUOTATION-MARKS1^*
00:14:20:37
00:14:20:48
00:14:20:48
00:14:21:08
WORD3^ sprichwort
00:14:21:08
00:14:21:10
00:14:21:10
00:14:21:16
RIGHT-OR-AGREED1A
00:14:21:16
00:14:21:24
00:14:21:24
00:14:21:34
WHO6* wer
00:14:21:34
00:14:22:02
00:14:22:02
00:14:22:11
CELEBRITY1 star
00:14:22:11
00:14:22:27
That's something you remember, that's totally normal.
00:14:22:27
00:14:22:29
TO-MEMORISE1*
00:14:22:29
00:14:22:34
FAMOUS2A berühmt
00:14:22:34
00:14:22:46
00:14:22:46
00:14:23:03
00:14:23:03
00:14:23:08
TO-BELONG1^*
00:14:23:08
00:14:23:10
USUAL1 normal normal
00:14:23:10
00:14:23:15
00:14:23:15
00:14:23:20
FROM7$INDEX1 aus
00:14:23:20
00:14:23:26
00:14:23:26
00:14:23:33
EAST1A osten
00:14:23:33
00:14:23:36
00:14:23:36
00:14:24:00
00:14:24:00
00:14:24:08
TO-MEMORISE1*
00:14:24:08
00:14:24:18
00:14:24:18
00:14:24:35
WORD3 wort
00:14:24:35
00:14:25:06
00:14:25:06
00:14:25:19
IN-ADDITION1* dazu
00:14:25:19
00:14:25:27
00:14:25:27
00:14:25:30
Right, you then keep that in mind.
00:14:25:30
00:14:25:38
TO-MEMORISE1*
00:14:25:38
00:14:26:00
00:14:26:00
00:14:26:09
RIGHT-OR-AGREED1B [MG]
00:14:26:09
00:14:26:24
00:14:26:24
00:14:26:45
$PROD* [MG]
00:14:26:45
00:14:27:10
00:14:27:10
00:14:27:19
TO-MEMORISE1*
00:14:27:19
00:14:27:37
00:14:27:37
00:14:27:43
ALSO1A auch
00:14:27:43
00:14:28:32
00:14:28:32
00:14:30:46
Asks B what he thinks.
00:14:30:46
00:14:31:17
It doesn't really matter to me. NEUTRAL1A* neutral
00:14:31:17
00:14:31:25
00:14:31:25
00:14:31:30
I1*
00:14:31:30
00:14:31:38
00:14:31:38
00:14:32:21
NEUTRAL1A* neutral
00:14:32:21
00:14:32:37
00:14:32:37
00:14:32:43
DONE1A fertig
00:14:32:43
00:14:33:00
00:14:33:00
00:14:33:05
I2
00:14:33:05
00:14:33:25
00:14:33:25
00:14:34:19
00:14:34:19
00:14:45:01
Says it is necessary to look at how things will develop, as there are still many differences between east and west.
00:14:45:01
00:14:45:15
Step by step. But maybe equal treatment can be seen here and there already. STEP1* schritt
00:14:45:15
00:14:45:21
00:14:45:21
00:14:45:29
$GEST^
00:14:45:29
00:14:46:00
00:14:46:00
00:14:46:14
LIKE-THIS4* so
00:14:46:14
00:14:46:22
00:14:46:22
00:14:47:20
MAYBE3 vielleicht
00:14:47:20
00:14:47:38
00:14:47:38
00:14:47:42
NOW1 jetzt
00:14:47:42
00:14:47:46
00:14:47:46
00:14:48:01
ALL2B
00:14:48:01
00:14:48:13
00:14:48:13
00:14:48:23
TO-SEE1 seh
00:14:48:23
00:14:48:30
00:14:48:30
00:14:48:33
EQUAL1A* gl{eich}
00:14:48:33
00:14:48:37
00:14:48:37
00:14:48:43
SHALL1* soll
00:14:48:43
00:14:48:49
00:14:48:49
00:14:49:08
EQUAL1A* gleich
00:14:49:08
00:14:49:17
00:14:49:17
00:14:49:46
TO-TREAT1A behandeln
00:14:49:46
00:14:50:18
00:14:50:18
00:14:50:25
But differences are still obvious.
00:14:50:25
00:14:50:33
ATTENTION1A^*
00:14:50:33
00:14:50:41
00:14:50:41
00:14:50:49
NEVERTHELESS2A trotzdem
00:14:50:49
00:14:51:04
00:14:51:04
00:14:51:18
$GEST^
00:14:51:18
00:14:51:25
00:14:51:25
00:14:51:27
TO-MEASURE1C^* mehr
00:14:51:27
00:14:51:46
00:14:51:46
00:14:52:09
MORE7B*
00:14:52:09
00:14:52:22
00:14:52:22
00:14:52:33
LITTLE-BIT7B*
00:14:52:33
00:14:52:41
00:14:52:41
00:14:53:06
$PROD*
00:14:53:06
00:14:53:12
00:14:53:12
00:14:53:13
They will be equal soon.
00:14:53:13
00:14:53:22
$GEST-OFF^ [MG]
00:14:53:22
00:14:53:32
00:14:53:32
00:14:53:42
SOMEWHERE1^* manchmal
00:14:53:42
00:14:54:07
00:14:54:07
00:14:54:19
EQUAL5 [MG]
00:14:54:19
00:14:54:36
00:14:54:36
00:14:54:39
Not yet, though.
00:14:54:39
00:14:54:47
YES1A ja
00:14:54:47
00:14:55:32
00:14:55:32
00:14:55:43
EQUAL5
00:14:55:43
00:14:56:12
00:14:56:12
00:14:56:28
$GEST^ aber
00:14:56:28
00:14:56:43
00:14:56:43
00:14:56:48
NOT3A
00:14:56:48
00:14:57:23
00:14:57:23
00:14:57:29
$GEST^
00:14:57:29
00:14:58:10
00:14:58:10
00:14:58:36
Someday it will, but you'd have to look into the future to know for sure whether everything develops in a good or bad way.
00:14:58:36
00:14:59:16
FUTURE1A* [MG]
00:14:59:16
00:14:59:25
00:14:59:25
00:14:59:44
QUESTION-MARK1
00:14:59:44
00:15:00:07
00:15:00:07
00:15:00:24
$PROD*
00:15:00:24
00:15:00:34
00:15:00:34
00:15:01:00
SOMETIME1^
00:15:01:00
00:15:01:04
00:15:01:04
00:15:01:45
GOOD-OR-BAD1 [MG]
00:15:01:45
00:15:02:11
Time will tell.
00:15:02:11
00:15:02:12
00:15:02:12
00:15:02:17
TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B* weiß
00:15:02:17
00:15:02:33
00:15:02:33
00:15:02:43
$GEST-DECLINE1^*
00:15:02:43
00:15:03:03
00:15:03:03
00:15:03:14
TO-WAIT1C abwarten
00:15:03:14
00:15:03:32
00:15:03:32
00:15:15:26
Says that after the Fall of the Wall everyone thought it would take about 20 years to equalize the economies. Asks how A and B think about that.
00:15:15:26
00:15:16:01
They equalize slowly, but it will take a few more years.
00:15:16:01
00:15:16:13
SLOW1* lang{sam}
00:15:16:13
00:15:16:24
00:15:16:24
00:15:16:28
SEVERAL1 einigen
00:15:16:28
00:15:16:37
Yes, here for instance it's like / HERE1* [MG]
00:15:16:37
00:15:17:00
00:15:17:00
00:15:17:26
DIFFERENCE2^* jahren
00:15:17:26
00:15:17:30
00:15:17:30
00:15:18:00
SEVERAL1* einige
00:15:18:00
00:15:18:07
00:15:18:07
00:15:18:17
SLOW1* langsam
00:15:18:17
00:15:18:27
TO-SEE1 sehen
00:15:18:27
00:15:18:29
00:15:18:29
00:15:18:35
EXAMPLE6* zum beispiel
00:15:18:35
00:15:19:18
00:15:19:18
00:15:19:26
But at the moment there are constructions everywhere.
00:15:19:26
00:15:19:28
BUT1* aber RIGHT-OR-AGREED1A* stimmt
00:15:19:28
00:15:19:31
00:15:19:31
00:15:19:35
DOWN1^
00:15:19:35
00:15:19:40
00:15:19:40
00:15:20:15
00:15:20:15
00:15:20:16
00:15:20:16
00:15:20:26
BUILDING-OR-CONSTRUCTION1* bauen bauen
00:15:20:26
00:15:20:35
00:15:20:35
00:15:20:40
MUCH-OR-MANY1A* viel
00:15:20:40
00:15:20:46
00:15:20:46
00:15:21:04
HERE1*
00:15:21:04
00:15:21:08
In eastern Germany GmbHs are common and popular, too.
00:15:21:08
00:15:21:14
00:15:21:14
00:15:21:25
IN1*
00:15:21:25
00:15:21:27
00:15:21:27
00:15:21:36
00:15:21:36
00:15:21:44
EAST1A ost
00:15:21:44
00:15:21:47
00:15:21:47
00:15:22:14
$INDEX1*
00:15:22:14
00:15:22:21
MOST1B meistens
00:15:22:21
00:15:22:32
00:15:22:32
00:15:22:42
PRIMARILY1 [MG]
00:15:22:42
00:15:23:06
00:15:23:06
00:15:23:08
PRIVATE1A* privat
00:15:23:08
00:15:23:18
00:15:23:18
00:15:23:25
COMPANY1A firma
00:15:23:25
00:15:23:30
00:15:23:30
00:15:24:20
$ALPHA1:G-M-B-H* g-m-b-h
00:15:24:20
00:15:24:26
00:15:24:26
00:15:24:31
CAN1^*
00:15:24:31
00:15:24:36
00:15:24:36
00:15:25:05
$PROD*
00:15:25:05
00:15:25:10
00:15:25:10
00:15:25:12
But AGs [incorporated companies] and/ What else/
00:15:25:12
00:15:25:18
$GEST^
00:15:25:18
00:15:25:25
00:15:25:25
00:15:25:46
$ALPHA1:A-G* a-g
00:15:25:46
00:15:26:03
00:15:26:03
00:15:26:29
$LIST1:2of2d*
00:15:26:29
00:15:26:48
00:15:26:48
00:15:28:05
$GEST-TO-PONDER1^ [MG]
00:15:28:05
00:15:28:19
Companies also.
00:15:28:19
00:15:28:26
ALSO1A auch
00:15:28:26
00:15:28:44
00:15:28:44
00:15:29:17
00:15:29:17
00:15:29:28
SOCIETY-OR-CORPORATION1* gesellschaft $GEST^
00:15:29:28
00:15:29:36
00:15:29:36
00:15:29:43
00:15:29:43
00:15:29:47
I1 Not companies/
00:15:29:47
00:15:29:48
00:15:29:48
00:15:30:00
SOCIETY-OR-CORPORATION1* gesellschaft
00:15:30:00
00:15:30:05
OPINION1B* meine
00:15:30:05
00:15:30:10
00:15:30:10
00:15:30:25
00:15:30:25
00:15:30:39
There are more and more firms.
00:15:30:39
00:15:30:47
BUILDING-OR-CONSTRUCTION1*
00:15:30:47
00:15:31:00
00:15:31:00
00:15:31:01
$INDEX1
00:15:31:01
00:15:31:05
$PROD*
00:15:31:05
00:15:31:13
00:15:31:13
00:15:31:14
00:15:31:14
00:15:31:28
COMPANY1A* firma
00:15:31:28
00:15:31:33
00:15:31:33
00:15:31:35
00:15:31:35
00:15:32:05
And more and bigger buildings.
00:15:32:05
00:15:32:25
BUILDING1* gebäude
00:15:32:25
00:15:32:37
00:15:32:37
00:15:32:44
MUCH-OR-MANY1A* viel
00:15:32:44
00:15:33:00
00:15:33:00
00:15:33:37
$PROD* [MG]
00:15:33:37
00:15:33:44
00:15:33:44
00:15:34:04
Western Germany does support this, though. WHERE-FROM1 woher
00:15:34:04
00:15:34:13
00:15:34:13
00:15:34:24
MONEY1A^*
00:15:34:24
00:15:34:31
00:15:34:31
00:15:34:37
GOOD1^* gut
00:15:34:37
00:15:34:40
00:15:34:40
00:15:34:45
$GEST-OFF^
00:15:34:45
00:15:35:08
00:15:35:08
00:15:35:48
TO-PAY2^*
00:15:35:48
00:15:36:14
00:15:36:14
00:15:36:27
TO-SUPPORT1A* unter{stützung}
00:15:36:27
00:15:36:36
00:15:36:36
00:15:36:43
TO-BELONG1^* auf
00:15:36:43
00:15:36:48
00:15:36:48
00:15:37:07
WEST1A* westgeld
00:15:37:07
00:15:37:12
00:15:37:12
00:15:37:22
MONEY1A
00:15:37:22
00:15:37:49
00:15:37:49
00:15:38:31
DIFFERENCE1C^
00:15:38:31
00:15:38:39
00:15:38:39
00:15:39:27
00:15:39:27
00:15:39:29
In Dresden more and more shopping centers are built depending on the number of inhabitants.
00:15:39:29
00:15:39:35
EXAMPLE1* zum beispiel
00:15:39:35
00:15:39:40
00:15:39:40
00:15:40:06
DRESDEN1* dresden
00:15:40:06
00:15:40:14
00:15:40:14
00:15:40:21
$INDEX1
00:15:40:21
00:15:40:30
00:15:40:30
00:15:40:41
MUCH-OR-MANY1A* viel
00:15:40:41
00:15:40:45
00:15:40:45
00:15:41:02
BUILDING-OR-CONSTRUCTION1* bau
00:15:41:02
00:15:41:05
00:15:41:05
00:15:41:09
WHAT1A was
00:15:41:09
00:15:41:45
00:15:41:45
00:15:42:05
TO-SHOP1* einkaufssuper{markt}
00:15:42:05
00:15:42:11
00:15:42:11
00:15:42:29
TRADE-OR-NEGOTIATION1^
00:15:42:29
00:15:42:36
00:15:42:36
00:15:43:27
MORE3* me{hr} me{hr} me{hr} me{hr} me{hr} me{hr}
00:15:43:27
00:15:43:47
00:15:43:47
00:15:44:18
POPULATION1 bevöl{kerung}
00:15:44:18
00:15:44:28
00:15:44:28
00:15:45:24
TO-MEASURE1A* maß
00:15:45:24
00:15:45:27
00:15:45:27
00:15:45:30
In comparison, Hamburg has less shopping centers, but many more inhabitants.
00:15:45:30
00:15:45:34
EXAMPLE1* z{um} b{eispie}l
00:15:45:34
00:15:45:41
00:15:45:41
00:15:46:04
$INDEX1 hamburg
00:15:46:04
00:15:46:12
HAMBURG1*
00:15:46:12
00:15:46:32
00:15:46:32
00:15:46:38
STORE1* geschäft
00:15:46:38
00:15:47:00
00:15:47:00
00:15:47:20
MEASURE5A^* weniger
00:15:47:20
00:15:47:35
00:15:47:35
00:15:47:41
MUCH-OR-MANY1A* viel
00:15:47:41
00:15:47:46
00:15:47:46
00:15:48:11
POPULATION1 bevölkerung
00:15:48:11
00:15:48:18
00:15:48:18
00:15:48:43
MORE3* mehr mehr
00:15:48:43
00:15:49:01
00:15:49:01
00:15:49:07
Here it's the other way round.
00:15:49:07
00:15:49:13
$INDEX1*
00:15:49:13
00:15:49:25
00:15:49:25
00:15:49:42
TO-CHANGE1A
00:15:49:42
00:15:49:48
00:15:49:48
00:15:50:02
They want to attract tourists to come and shop.
00:15:50:02
00:15:50:13
MORE3* mehr mehr
00:15:50:13
00:15:50:20
00:15:50:20
00:15:50:26
FOR1 für
00:15:50:26
00:15:50:36
00:15:50:36
00:15:50:45
TOURIST1* touristen
00:15:50:45
00:15:51:02
00:15:51:02
00:15:51:14
TO-COME1*
00:15:51:14
00:15:51:18
00:15:51:18
00:15:51:49
TO-BUY1A* kaufen kaufen kaufen
00:15:51:49
00:15:52:03
00:15:52:03
00:15:52:10
Kinda sucks.
00:15:52:10
00:15:52:46
$GEST^
00:15:52:46
00:15:52:47
00:15:52:47
00:15:53:04
But they build more and more.
00:15:53:04
00:15:53:10
BUILDING-OR-CONSTRUCTION1 bauen
00:15:53:10
00:15:53:16
00:15:53:16
00:15:53:35
MORE3 mehr mehr mehr
00:15:53:35
00:15:54:00
00:15:54:00
00:15:54:11
Especially if there are many stores, but almost no people to shop, so the malls are empty.
00:15:54:11
00:15:54:19
TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B^ da
00:15:54:19
00:15:54:32
00:15:54:32
00:15:54:39
$INDEX1*
00:15:54:39
00:15:55:04
00:15:55:04
00:15:55:10
$GEST-TO-PONDER1^
00:15:55:10
00:15:55:16
00:15:55:16
00:15:55:21
MUCH-OR-MANY1A* viel
00:15:55:21
00:15:55:24
00:15:55:24
00:15:55:30
ROUND12^*
00:15:55:30
00:15:55:31
00:15:55:31
00:15:55:36
MORE3
00:15:55:36
00:15:55:39
00:15:55:39
00:15:56:17
$PROD*
00:15:56:17
00:15:56:32
00:15:56:32
00:15:56:39
PEOPLE2* leute
00:15:56:39
00:15:57:01
00:15:57:01
00:15:57:26
$PROD* [MG]
00:15:57:26
00:15:57:34
00:15:57:34
00:15:58:02
EMPTY7* leer leer leer
00:15:58:02
00:15:58:05
00:15:58:05
00:15:58:14
It's different in Hamburg where stores are always crowded.
00:15:58:14
00:15:58:24
BUT1* aber
00:15:58:24
00:15:58:38
00:15:58:38
00:15:58:45
HAMBURG1$INDEX1 hamburg
00:15:58:45
00:15:59:02
00:15:59:02
00:15:59:12
$PROD* klein
00:15:59:12
00:15:59:19
00:15:59:19
00:15:59:25
DEAL1* geschäft
00:15:59:25
00:15:59:46
00:15:59:46
00:16:01:06
MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2* [MG]
00:16:01:06
00:16:01:31
00:16:01:31
00:16:01:39
DIFFERENCE1B* unterschied
00:16:01:39
00:16:02:01
00:16:02:01
00:16:02:09
That's possible.
00:16:02:09
00:16:02:44
POSSIBLE1* möglich möglich
00:16:02:44
00:16:03:01
00:16:03:01
00:16:03:03
RIGHT-OR-AGREED1A* stimmt
00:16:03:03
00:16:03:09
00:16:03:09
00:16:03:20
POSSIBLE1* möglich
00:16:03:20
00:16:04:12
$GEST-NM-NOD-HEAD1^
00:16:04:12
00:16:04:45
$ORAL^ möglich
00:16:04:45
00:16:05:15
It must be calculated by percentage how many stores there are for how many inhabitants.
00:16:05:15
00:16:05:22
HOW-MUCH5*
00:16:05:22
00:16:05:30
00:16:05:30
00:16:06:21
PERCENT4* prozent
00:16:06:21
00:16:06:32
00:16:06:32
00:16:07:01
HOW-MUCH5*
00:16:07:01
00:16:07:05
00:16:07:05
00:16:07:12
PERCENT4* prozent
00:16:07:12
00:16:07:20
00:16:07:20
00:16:07:41
DEAL1* geschäfte
00:16:07:41
00:16:08:02
00:16:08:02
00:16:08:09
HOW-MUCH5* wie viel
00:16:08:09
00:16:08:13
00:16:08:13
00:16:08:21
PERCENT4* prozent
00:16:08:21
00:16:08:27
00:16:08:27
00:16:08:33
HOME4^* ein{wohner}
00:16:08:33
00:16:08:38
00:16:08:38
00:16:09:08
APARTMENT1A^ bevölkerung
00:16:09:08
00:16:09:11
00:16:09:11
00:16:09:33
PEOPLE2*
00:16:09:33
00:16:10:08
00:16:10:08
00:16:10:27
HOW-MUCH5* [MG]
00:16:10:27
00:16:10:34
00:16:10:34
00:16:10:35
There are way to many stores in Dresden, but few people living there. That’s no good.
00:16:10:35
00:16:10:37
IN1 in
00:16:10:37
00:16:10:38
00:16:10:38
00:16:10:43
DRESDEN1* dresden
00:16:10:43
00:16:11:00
00:16:11:00
00:16:11:05
MUCH-OR-MANY1A* viel
00:16:11:05
00:16:11:14
00:16:11:14
00:16:11:29
BIG7*
00:16:11:29
00:16:11:40
00:16:11:40
00:16:11:49
DEAL1* geschäft
00:16:11:49
00:16:12:10
00:16:12:10
00:16:12:15
APARTMENT1A* wohnen
00:16:12:15
00:16:12:22
00:16:12:22
00:16:12:38
LITTLE-BIT4 wenig
00:16:12:38
00:16:13:05
00:16:13:05
00:16:13:19
$GEST-OFF^ [MG]
00:16:13:19
00:16:13:48
$$EXTRA-LING-ACT^ scheiße
00:16:13:48
00:16:14:18
There are advantages and disadvantages.
00:16:14:18
00:16:14:32
BOTH2A* beide
00:16:14:32
00:16:14:41
00:16:14:41
00:16:15:12
ADVANTAGE2* vorteil
00:16:15:12
00:16:15:22
00:16:15:22
00:16:15:31
LIKE6* wie There are many firms, as well.
00:16:15:31
00:16:15:40
ALSO1A* auch
00:16:15:40
00:16:16:00
00:16:16:00
00:16:16:02
TO-SEE1 sehen
00:16:16:02
00:16:16:15
COMPANY1A* firma
00:16:16:15
00:16:16:26
00:16:16:26
00:16:17:09
00:16:17:09
00:16:17:28
$ORAL^ vorteil nachteil vorteil nachteil COMPANY1A* firma
00:16:17:28
00:16:18:09
00:16:18:09
00:16:18:19
$GEST^
00:16:18:19
00:16:18:42
00:16:18:42
00:16:21:06
00:16:21:06
00:16:24:34
Asks if As company is owned by western Germany.
00:16:24:34
00:16:24:45
The company was founded and built up by two people from western Germany.
00:16:24:45
00:16:25:03
$INDEX1
00:16:25:03
00:16:25:26
00:16:25:26
00:16:25:40
$GEST-TO-PONDER1^
00:16:25:40
00:16:26:05
00:16:26:05
00:16:26:23
TO-FOUND2 gründen
00:16:26:23
00:16:27:06
00:16:27:06
00:16:27:12
PERSON1
00:16:27:12
00:16:27:24
00:16:27:24
00:16:28:09
TO-DRIVE3* [MG]
00:16:28:09
00:16:28:21
00:16:28:21
00:16:28:25
BOTH2A*
00:16:28:25
00:16:28:33
00:16:28:33
00:16:28:46
TO-FOUND2 [MG]
00:16:28:46
00:16:29:02
00:16:29:02
00:16:29:16
TO-BUILD-UP2* aufbauen
00:16:29:16
00:16:29:26
00:16:29:26
00:16:30:28
$PROD* me{hr} me{hr} me{hr} me{hr} me{hr} me{hr}
00:16:30:28
00:16:30:45
00:16:30:45
00:16:31:14
They paid for it.
00:16:31:14
00:16:31:18
MONEY1A* geld
00:16:31:18
00:16:31:23
00:16:31:23
00:16:31:46
TO-GIVE-MONEY1* [MG]
00:16:31:46
00:16:32:06
00:16:32:06
00:16:32:39
TO-PROMOTE2A* [MG]
00:16:32:39
00:16:32:48
00:16:32:48
00:16:33:04
They manage everything like heads of the company.
00:16:33:04
00:16:33:17
MEANING1^*
00:16:33:17
00:16:33:19
00:16:33:19
00:16:33:36
BACKGROUND2^ unternehmer
00:16:33:36
00:16:33:39
00:16:33:39
00:16:34:03
TO-BELONG1*
00:16:34:03
00:16:34:31
00:16:34:31
00:16:34:41
ALSO1A*
00:16:34:41
00:16:35:08
00:16:35:08
00:16:35:17
ECONOMY1B wirtschaft
00:16:35:17
00:16:35:28
00:16:35:28
00:16:35:39
MAIN3^*
00:16:35:39
00:16:35:49
00:16:35:49
00:16:36:15
$GEST^
00:16:36:15
00:16:37:02
00:16:37:02
00:16:37:13
AREA1A^
00:16:37:13
00:16:37:17
00:16:37:17
00:16:37:23
SELF1A* selbst
00:16:37:23
00:16:37:28
00:16:37:28
00:16:37:40
TO-FOUND2*
00:16:37:40
00:16:38:04
00:16:38:04
00:16:38:13
They came to build up the company.
00:16:38:13
00:16:38:29
BEGINNING1A anfang
00:16:38:29
00:16:39:07
00:16:39:07
00:16:39:38
And it works well. TO-DRIVE3* [MG]
00:16:39:38
00:16:40:08
MEANING1* bed{eutet}
00:16:40:08
00:16:40:23
00:16:40:23
00:16:40:28
TO-SUPPORT1A unterstützen
00:16:40:28
00:16:40:38
TO-BUY1A* kaufen
00:16:40:38
00:16:40:39
00:16:40:39
00:16:41:31
00:16:41:31
00:16:41:41
PROCEEDING1^* For support and encouragement.
00:16:41:41
00:16:41:49
TO-SUPPORT1A {unter}stützen
00:16:41:49
00:16:42:01
00:16:42:01
00:16:42:07
00:16:42:07
00:16:42:10
GOOD1 gut
00:16:42:10
00:16:42:15
00:16:42:15
00:16:42:34
IT-WORKS1* läuft TO-PROMOTE2A* [MG]
00:16:42:34
00:16:42:39
00:16:42:39
00:16:42:47
00:16:42:47
00:16:43:06
Until now it does, yes. They gave it to the east.
00:16:43:06
00:16:43:21
YES2
00:16:43:21
00:16:43:30
00:16:43:30
00:16:43:44
UNTIL-NOW1 bis jetzt
00:16:43:44
00:16:44:07
00:16:44:07
00:16:44:13
AS-ALWAYS1* [MG]
00:16:44:13
00:16:44:23
00:16:44:23
00:16:44:30
TO-BELONG1* ost
00:16:44:30
00:16:44:36
00:16:44:36
00:16:44:44
EAST1A
00:16:44:44
00:16:45:04
00:16:45:04
00:16:45:14
TO-GIVE2*
00:16:45:14
00:16:45:23
00:16:45:23
00:16:45:32
TO-BELONG1^*
00:16:45:32
00:16:45:44
00:16:45:44
00:16:46:06
DONE4
00:16:46:06
00:16:46:13
00:16:46:13
00:16:46:22
DONE1B fer{tig}
00:16:46:22
00:16:46:36
00:16:46:36
00:16:50:16
00:16:50:16
00:16:50:22
Well.
00:16:50:22
00:16:50:29
$GEST^
00:16:50:29
00:16:50:45
00:16:50:45
00:16:56:03
00:16:56:03
00:16:56:26
BMW for instance/
00:16:56:26
00:16:56:45
EXAMPLE6* zum beispiel
00:16:56:45
00:16:57:17
00:16:57:17
00:16:57:46
$ALPHA1:B-M-W b-m-w
00:16:57:46
00:16:58:06
00:16:58:06
00:16:58:26
$INDEX1
00:16:58:26
00:16:58:46
00:16:58:46
00:16:59:18
$GEST-TO-PONDER1^$INDEX1
00:16:59:18
00:16:59:25
BMW is usually manufacturing in Munich and the surrounding area, but they built a factory in Leipzig, as well.
00:16:59:25
00:16:59:44
$ALPHA1:B-M-W* b-m-w
00:16:59:44
00:16:59:45
BMW, ah yes, BMW cars. $ORAL^ b-m-w
00:16:59:45
00:17:00:04
00:17:00:04
00:17:00:07
$PROD*
00:17:00:07
00:17:00:19
00:17:00:19
00:17:00:25
MUNICH1A* münchen
00:17:00:25
00:17:00:38
00:17:00:38
00:17:01:01
COUNTRY1A* umland
00:17:01:01
00:17:01:11
00:17:01:11
00:17:01:15
BUILDING-OR-CONSTRUCTION1*
00:17:01:15
00:17:01:27
$GEST-NM-NOD-HEAD1^ b-m-w-auto b-m-w-auto
00:17:01:27
00:17:02:03
INDUSTRY4* industrie
00:17:02:03
00:17:02:08
00:17:02:08
00:17:02:15
$ALPHA1:W-E werk
00:17:02:15
00:17:02:21
00:17:02:21
00:17:02:39
AREA1A^
00:17:02:39
00:17:02:48
00:17:02:48
00:17:03:03
ALSO1A auch
00:17:03:03
00:17:03:13
00:17:03:13
00:17:03:25
LONG-TIME1A^ leipzig
00:17:03:25
00:17:03:31
00:17:03:31
00:17:03:33
00:17:03:33
00:17:03:38
$INDEX1
00:17:03:38
00:17:03:48
00:17:03:48
00:17:04:06
ALSO1A auch
00:17:04:06
00:17:04:17
00:17:04:17
00:17:04:33
TO-DRIVE1* [MG]
00:17:04:33
00:17:05:01
00:17:05:01
00:17:05:15
BUILDING-OR-CONSTRUCTION2A* bauen
00:17:05:15
00:17:05:23
00:17:05:23
00:17:05:33
FOR1 für
00:17:05:33
00:17:05:45
00:17:05:45
00:17:06:09
$GEST^
00:17:06:09
00:17:06:24
00:17:06:24
00:17:06:41
TO-PROMOTE2A*
00:17:06:41
00:17:07:17
00:17:07:17
00:17:07:40
Not because it's in eastern Germany, but because Leipzig is a good location for the company.
00:17:07:40
00:17:07:47
REASON4B^* weil
00:17:07:47
00:17:08:06
00:17:08:06
00:17:08:09
HEADING1^*
00:17:08:09
00:17:08:13
00:17:08:13
00:17:08:18
EAST1A osten
00:17:08:18
00:17:08:23
00:17:08:23
00:17:08:32
TO-HIRE1A*
00:17:08:32
00:17:08:45
00:17:08:45
00:17:09:08
COMMA1^ sondern
00:17:09:08
00:17:09:35
00:17:09:35
00:17:09:46
LONG-TIME1A^ leipzig
00:17:09:46
00:17:10:04
00:17:10:04
00:17:10:07
TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B^
00:17:10:07
00:17:10:11
If there are available jobs, people can work there. TO-WORK1* arbeitsstellen
00:17:10:11
00:17:10:16
00:17:10:16
00:17:10:18
00:17:10:18
00:17:10:23
EMPLOYMENT1B*
00:17:10:23
00:17:10:36
AREA1A^*
00:17:10:36
00:17:10:45
00:17:10:45
00:17:11:01
COMPANY1A firma
00:17:11:01
00:17:11:05
PRESENT-OR-HERE1 da
00:17:11:05
00:17:11:08
00:17:11:08
00:17:11:16
00:17:11:16
00:17:11:22
TO-WORK2*
00:17:11:22
00:17:11:26
$PROD* [MG]
00:17:11:26
00:17:11:31
00:17:11:31
00:17:11:45
00:17:11:45
00:17:12:11
TO-PROMOTE2A [MG]
00:17:12:11
00:17:12:22
Porsche is manufacturing in Leipzig, too.
00:17:12:22
00:17:12:32
$INDEX1
00:17:12:32
00:17:12:48
00:17:12:48
00:17:13:33
$ALPHA1:D-O-SCH-E porsche
00:17:13:33
00:17:13:43
00:17:13:43
00:17:14:05
ALSO1A auch
00:17:14:05
00:17:14:20
00:17:14:20
00:17:14:36
LONG-TIME1A^* leipzig
00:17:14:36
00:17:14:45
00:17:14:45
00:17:15:01
CLOSE-BY1B [MG]
00:17:15:01
00:17:15:12
00:17:15:12
00:17:15:18
ALSO1A* auch
00:17:15:18
00:17:15:24
00:17:15:24
00:17:15:30
And BMW.
00:17:15:30
00:17:15:39
BMW2* b-m-w
00:17:15:39
00:17:16:08
00:17:16:08
00:17:18:05
00:17:18:05
00:17:18:21
What else?
00:17:18:21
00:17:18:24
AREA1A^*
00:17:18:24
00:17:18:33
VW in Dresden.
00:17:18:33
00:17:18:41
$ALPHA1:V-W v-w
00:17:18:41
00:17:19:19
00:17:19:19
00:17:19:28
$ALPHA1:V-W v-w
00:17:19:28
00:17:19:39
00:17:19:39
00:17:19:49
DRESDEN1* dresden
00:17:19:49
00:17:20:03
00:17:20:03
00:17:20:16
00:17:20:16
00:17:20:26
00:17:20:26
00:17:20:35
Oh, right.
00:17:20:35
00:17:20:41
$INDEX1
00:17:20:41
00:17:20:47
00:17:20:47
00:17:20:48
Near Chemnitz, right?
00:17:20:48
00:17:21:20
$GEST-TO-PONDER1^*
00:17:21:20
00:17:21:24
00:17:21:24
00:17:21:30
CLOSE-BY1B [MG]
00:17:21:30
00:17:21:39
00:17:21:39
00:17:22:03
CHEMNITZ1 chemnitz
00:17:22:03
00:17:22:16
00:17:22:16
00:17:22:26
$ALPHA1:V-W v-w
00:17:22:26
00:17:22:27
00:17:22:27
00:17:23:04
There, as well, true. VW-Phaeton, noble.
00:17:23:04
00:17:23:32
$ALPHA1:D-H-E-# phaeton
00:17:23:32
00:17:23:39
ALSO1A auch
00:17:23:39
00:17:23:46
00:17:23:46
00:17:23:47
00:17:23:47
00:17:24:01
RIGHT-OR-AGREED1A* stimmt stimmt
00:17:24:01
00:17:24:17
LUXURY1A* [MG]
00:17:24:17
00:17:24:25
00:17:24:25
00:17:24:26
In Chemnitz, too.
00:17:24:26
00:17:24:33
ALSO1A* auch
00:17:24:33
00:17:24:39
00:17:24:39
00:17:25:00
DAY-BEFORE1C^* ALSO1A auch
00:17:25:00
00:17:25:13
00:17:25:13
00:17:25:14
CHEMNITZ1* chemnitz
00:17:25:14
00:17:25:22
00:17:25:22
00:17:25:34
00:17:25:34
00:17:25:46
00:17:25:46
00:17:26:02
Yes.
00:17:26:02
00:17:26:08
Yes, that's how it is.
00:17:26:08
00:17:26:09
$GEST^
00:17:26:09
00:17:26:16
$GEST-OFF^*
00:17:26:16
00:17:26:29
00:17:26:29
00:17:26:34
00:17:26:34
00:17:26:41
00:17:26:41
00:17:27:08
MAYBE3*
00:17:27:08
00:17:27:29
00:17:27:29
00:17:27:35
00:17:27:35
00:17:27:39
In the future you have to keep your eyes on eastern Germany, too.
00:17:27:39
00:17:27:47
FUTURE1B* zukunft
00:17:27:47
00:17:28:05
00:17:28:05
00:17:28:09
ALL2A alle
00:17:28:09
00:17:28:13
00:17:28:13
00:17:28:19
TO-SEE1*
00:17:28:19
00:17:28:29
00:17:28:29
00:17:29:00
TO-LOOK-AT1* [MG]
00:17:29:00
00:17:29:18
$ORAL^ auch mal
00:17:29:18
00:17:29:37
TO-LOOK-AT1*
00:17:29:37
00:17:30:11
00:17:30:11
00:17:30:23
There's lots of room in eastern Germany in the cities or on the countryside for many companies.
00:17:30:23
00:17:30:37
ALSO1A* auch
00:17:30:37
00:17:31:09
00:17:31:09
00:17:31:16
BIG3B groß
00:17:31:16
00:17:31:24
00:17:31:24
00:17:31:33
COMPANY1B firma
00:17:31:33
00:17:32:00
00:17:32:00
00:17:32:11
$PROD* [MG]
00:17:32:11
00:17:32:26
00:17:32:26
00:17:32:36
MUCH-OR-MANY1A* viel
00:17:32:36
00:17:32:44
00:17:32:44
00:17:33:03
COUNTRY3B* land
00:17:33:03
00:17:33:05
00:17:33:05
00:17:33:20
$GEST-TO-PONDER1^
00:17:33:20
00:17:33:29
00:17:33:29
00:17:33:37
CITY2* stadt
00:17:33:37
00:17:33:46
00:17:33:46
00:17:34:04
COUNTRY3B* land
00:17:34:04
00:17:34:12
00:17:34:12
00:17:34:36
FREE1* frei frei
00:17:34:36
00:17:34:48
00:17:34:48
00:17:35:16
MUCH-OR-MANY1A* viel
00:17:35:16
00:17:35:29
00:17:35:29
00:17:35:47
It could be better.
00:17:35:47
00:17:36:23
MAYBE3 vielleicht
00:17:36:23
00:17:36:32
00:17:36:32
00:17:36:38
BETTER1 besser
00:17:36:38
00:17:36:43
00:17:36:43
00:17:36:48
$GEST^
00:17:36:48
00:17:37:02
Says there is a lot of car industry in Saxony.
00:17:37:02
00:17:37:17
00:17:37:17
00:17:40:26
00:17:40:26
00:17:40:37
Saxony.
00:17:40:37
00:17:41:12
SAXONY1B*
00:17:41:12
00:17:41:27
00:17:41:27
00:17:43:32
00:17:43:32
00:17:43:45
Right, you don't really see old cars anymore, either.
00:17:43:45
00:17:44:03
TO-SEE1 sehen
00:17:44:03
00:17:44:11
00:17:44:11
00:17:44:16
$GEST^
00:17:44:16
00:17:44:35
00:17:44:35
00:17:44:39
OLD5A alt
00:17:44:39
00:17:44:44
00:17:44:44
00:17:44:46
CAR1* autos
00:17:44:46
00:17:45:03
00:17:45:03
00:17:45:33
VANISHED1B* [MG]
00:17:45:33
00:17:45:38
00:17:45:38
00:17:45:44
TO-SEE1* sehen
00:17:45:44
00:17:46:14
00:17:46:14
00:17:46:37
AREA1A^
00:17:46:37
00:17:47:01
Old what?
00:17:47:01
00:17:47:16
Old cars.
00:17:47:16
00:17:47:22
OLD5A al{t} OLD4B al{t}
00:17:47:22
00:17:47:26
00:17:47:26
00:17:47:31
CAR1* auto
00:17:47:31
00:17:47:33
00:17:47:33
00:17:47:35
TRABANT1* trabi
00:17:47:35
00:17:47:48
00:17:47:48
00:17:48:00
00:17:48:00
00:17:48:07
$GEST^
00:17:48:07
00:17:48:15
They are almost totally gone.
00:17:48:15
00:17:48:36
VANISHED1B* [MG]
00:17:48:36
00:17:49:13
00:17:49:13
00:17:49:20
There are almost only ‘western cars’ now.
00:17:49:20
00:17:49:31
WEST1C* west
00:17:49:31
00:17:49:41
00:17:49:41
00:17:49:48
QUOTATION-MARKS1^*
00:17:49:48
00:17:50:02
00:17:50:02
00:17:50:11
CAR1* auto
00:17:50:11
00:17:50:19
00:17:50:19
00:17:50:45
QUOTATION-MARKS1^*
00:17:50:45
00:17:51:04
00:17:51:04
00:17:51:09
$GEST^
00:17:51:09
00:17:51:20
But soon there will be the electronic Trabant.
00:17:51:20
00:17:51:23
BUT1* a{ber}
00:17:51:23
00:17:51:26
00:17:51:26
00:17:51:33
00:17:51:33
00:17:51:39
SOON1*
00:17:51:39
00:17:51:46
00:17:51:46
00:17:52:01
TO-COME1 komm
00:17:52:01
00:17:52:11
00:17:52:11
00:17:52:34
CARRIAGE1^* trabant
00:17:52:34
00:17:52:48
00:17:52:48
00:17:53:32
ELECTRIC4* elektro
00:17:53:32
00:17:53:44
00:17:53:44
00:17:54:11
Yes, it's supposed to. SHALL1* soll soll soll soll
00:17:54:11
00:17:54:22
A draft was presented already.
00:17:54:22
00:17:54:26
$INDEX1*
00:17:54:26
00:17:54:30
00:17:54:30
00:17:54:35
MEAN-OR-BE-CALLED1B* entwurf
00:17:54:35
00:17:54:43
00:17:54:43
00:17:54:48
TRABANT1* trabant
00:17:54:48
00:17:55:03
00:17:55:03
00:17:55:09
SHALL1 soll
00:17:55:09
00:17:55:15
00:17:55:15
00:17:55:18
DRAFT1
00:17:55:18
00:17:55:27
$GEST^
00:17:55:27
00:17:55:29
00:17:55:29
00:17:55:45
00:17:55:45
00:17:56:09
$PROD* [MG]
00:17:56:09
00:17:56:24
00:17:56:24
00:17:56:45
TO-SHOW1A* [MG]
00:17:56:45
00:17:56:47
00:17:56:47
00:17:57:04
How is that supposed to work? It's a question of expenses, too, to see when they can start.
00:17:57:04
00:17:57:10
TO-WORK4^ leistung
00:17:57:10
00:17:57:18
BUT1*
00:17:57:18
00:17:57:30
00:17:57:30
00:17:57:35
MONEY1A geldfrage
00:17:57:35
00:17:57:44
00:17:57:44
00:17:58:00
QUESTION1*
00:17:58:00
00:17:58:01
00:17:58:01
00:17:58:09
HOW-QUESTION-COMPARISON1 wie MONEY1A* geld
00:17:58:09
00:17:58:15
00:17:58:15
00:17:58:25
00:17:58:25
00:17:58:38
ACTIVE1^ [MG]
00:17:58:38
00:17:58:41
00:17:58:41
00:17:59:10
00:17:59:10
00:17:59:20
GO-START5 los
00:17:59:20
00:17:59:34
00:17:59:34
00:18:00:00
Nothing happened until now.
00:18:00:00
00:18:00:07
SILENT2* still
00:18:00:07
00:18:00:25
00:18:00:25
00:18:00:48
SILENT1B
00:18:00:48
00:18:01:05
00:18:01:05
00:18:01:17
They already showed a prototype of what it will look like in the future.
00:18:01:17
00:18:01:32
ALSO1A
00:18:01:32
00:18:01:42
00:18:01:42
00:18:01:49
TO-SHOW1A^ demo-modell
00:18:01:49
00:18:02:09
00:18:02:09
00:18:02:21
MODEL1*
00:18:02:21
00:18:02:25
00:18:02:25
00:18:02:30
LIKE-THIS1A*
00:18:02:30
00:18:02:35
00:18:02:35
00:18:03:05
IMAGINATION1A vorstellen
00:18:03:05
00:18:03:15
00:18:03:15
00:18:03:33
FUTURE1B zukunft
00:18:03:33
00:18:04:01
00:18:04:01
00:18:04:09
BUT1* aber
00:18:04:09
00:18:04:18
00:18:04:18
00:18:04:33
ACTIVE1^ [MG]
00:18:04:33
00:18:04:34
00:18:04:34
00:18:05:15
Since then it went quiet.
00:18:05:15
00:18:05:33
SILENT1B still
00:18:05:33
00:18:05:36
00:18:05:36
00:18:05:49
I don't know if they really will build it in Zwickau now.
00:18:05:49
00:18:06:06
SHALL1* soll
00:18:06:06
00:18:06:15
00:18:06:15
00:18:06:33
ZWICKAU1 zwickau
00:18:06:33
00:18:06:41
00:18:06:41
00:18:07:07
ACTIVE1^ [MG]
00:18:07:07
00:18:07:18
That's true.
00:18:07:18
00:18:07:24
RIGHT-OR-AGREED1A* stimmt stimmt stimmt
00:18:07:24
00:18:07:43
MAYBE3* [MG]
00:18:07:43
00:18:08:10
00:18:08:10
00:18:08:14
I1*
00:18:08:14
00:18:08:15
00:18:08:15
00:18:08:26
00:18:08:26
00:18:08:32
00:18:08:32
00:18:08:33
It's supposed to be built in Zwickau, but I'm anxious to see if they really succeed in building such an electronic car.
00:18:08:33
00:18:08:39
SHALL1 soll
00:18:08:39
00:18:08:42
00:18:08:42
00:18:08:49
BUT1* aber
00:18:08:49
00:18:09:05
00:18:09:05
00:18:09:29
ELECTRIC4 elektro
00:18:09:29
00:18:09:36
00:18:09:36
00:18:09:39
$INDEX1
00:18:09:39
00:18:09:47
00:18:09:47
00:18:10:06
HOW-QUESTION-COMPARISON1 wie
00:18:10:06
00:18:10:19
00:18:10:19
00:18:10:25
PERFORMANCE1* leistung
00:18:10:25
00:18:10:31
00:18:10:31
00:18:10:42
STRONG2B*
00:18:10:42
00:18:11:10
00:18:11:10
00:18:11:16
SHALL1 soll
00:18:11:16
00:18:11:28
00:18:11:28
00:18:12:11
00:18:12:11
00:18:12:25
It's also a question of interest. What percentage of the population would want it?
00:18:12:25
00:18:12:35
PEOPLE2* oder
00:18:12:35
00:18:12:38
00:18:12:38
00:18:13:04
INTEREST1A [MG]
00:18:13:04
00:18:13:11
00:18:13:11
00:18:13:15
$INIT-STRAIGHT1^* wie viel
00:18:13:15
00:18:13:22
00:18:13:22
00:18:13:31
PERCENT4* prozent
00:18:13:31
00:18:13:34
00:18:13:34
00:18:14:01
INTEREST1A* [MG]
00:18:14:01
00:18:14:06
00:18:14:06
00:18:14:09
$INDEX1
00:18:14:09
00:18:14:11
00:18:14:11
00:18:14:20
TO-BUY1A kaufen
00:18:14:20
00:18:14:26
00:18:14:26
00:18:14:35
INTEREST1A* [MG]
00:18:14:35
00:18:14:41
00:18:14:41
00:18:14:44
OR4A* oder
00:18:14:44
00:18:15:05
00:18:15:05
00:18:15:12
HARDLY1 kaum
00:18:15:12
00:18:15:17
00:18:15:17
00:18:15:20
INTEREST1A*
00:18:15:20
00:18:15:26
It's possible that people just wanted to take pictures of it, but wouldn't buy it at all.
00:18:15:26
00:18:15:30
ONLY2A* nur
00:18:15:30
00:18:15:37
00:18:15:37
00:18:15:43
GOOD1^
00:18:15:43
00:18:16:02
00:18:16:02
00:18:16:08
PHOTO1*
00:18:16:08
00:18:16:18
00:18:16:18
00:18:16:26
DONE1B
00:18:16:26
00:18:16:43
00:18:16:43
00:18:17:00
TO-WANT8$INDEX1* will
00:18:17:00
00:18:17:04
00:18:17:04
00:18:17:21
TO-HAVE-TO-OWN1$INDEX1* haben
00:18:17:21
00:18:17:36
00:18:17:36
00:18:18:17
NO1B
00:18:18:17
00:18:18:47
00:18:18:47
00:18:20:06
00:18:20:06
00:18:20:19
That's the question.
00:18:20:19
00:18:20:28
QUESTION1* frage
00:18:20:28
00:18:20:38

Download Options

iLex ELAN Video A Video B Video Total SRT Video AB CMDI OpenPose

Report Mistake