Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m When she was alive she gave the world and the poor protection, love and support. |
r | | BEFORE1G^ | | | WORLD1 | | PROTECTION1A |
l | $ALPHA1:D-A | $INDEX1 | FOR1 | PEOPLE2 |
m | dia{na} | früher | | für | welt | leute | schutz |
Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m Well, being deaf has its disadvantages for sure. |
r | $GEST-TO-PONDER1^ | $GEST-TO-PONDER1^ | DEAF1A | FOR1 | DISADVANTAGE3 | TO-SIGN1A* |
l | | | | | |
m | [MG] | | gehörlos | für | nachteil |
Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m She was special because she was there for the poor and the children around the world. |
r | | | | | | WORLD1 | |
l | HAT-OFF1* | PERSON1 | $INDEX1 | FOR1 | $GEST-TO-PONDER1^ | $INDEX1 |
m | | | | für | | welt | |
Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m She was the queen with a heart for/ |
r | | HEART2B* | | |
l | KING1A* | PERSON1 | FOR1 |
m | könig | herz | für |
Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m She had a heart for children. |
r | HEART2B* | FOR1* | HEART2B* | | | TO-SWARM1* |
l | | FOR1 | CHILD2* |
m | | für | herz | für | kinder | [MG] |
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m He was good at recruiting teenagers for the club and further talents. |
r | $INDEX1 | GOOD1 | TO-BUILD-UP2* | FOR1 | YOUNG2 | TO-GET1A* |
l | | | | |
m | | gut | aufbauen | für | jugend | holen |
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m They don‘t know enough about deaf culture. |
r | | | TO-KNOW-STH-OR-SB2 | FOR1 | DEAF1A | DEEP1* | NOT1 |
l | | | |
m | kennen nicht | für | gehörlos | tief | |
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m It‘s enough if the coach knows a lot about soccer and can explain it adequately to the deaf players. |
r | MUCH-OR-MANY1B | FOOTBALL2* | IMPORTANT1 | FOR1 | DEAF1A | COACH1 | ENOUGH1 |
l | | | | | |
m | viel | fußball | wichtig | für | gehörlosentrainer | genug |
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m Those hearing professionals from Germany should also be interested in people who are deaf from the beginning. |
r | GERMAN1* | HEARING1A | SKILFUL3^ | FOR1 | BIRTH1A | DEAF1A | INTEREST1B |
l | | | | | | |
m | deutschland | hörend | fach | für | geborene | taub | interesse |
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m Back then, I didn't really know a lot of German Sign Language, so I joined the soccer club Comet. |
r | GERMAN1 | TO-SIGN1A* | I1* | FOR1 | | $NAME-COMET1 | FOOTBALL2* |
l | | | | $INDEX1 | | |
m | deutsch | | | für | | comet | fußball |
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m Such people shouldn‘t be considered deaf. |
r | | | TO-ACKNOWLEDGE1 | FOR1 | DEAF1A | NO2A |
l | | | |
m | an{erkennen} | für | gehörlos | nein |
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m Everyone who‘s able to easily make calls should go to the hearing folks; they shouldn‘t be tolerated in the deaf community. |
r | TO-BELONG1^ | HEARING1A* | TO-BELONG1 | FOR1 | DEAF1A | CHAMPIONSHIP1* | NOT3A |
l | | | | | | | |
m | | hören | | für | gehörlosenmeisterschaft |
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m Currently I ride my racing cycle a lot. |
r | SOON2 | MORE1* | ACTIVE2 | FOR1 | TO-RUN-OR-TO-RACE3 | BICYCLE1* |
l | | |
m | | mehr | aktiv | für | rennrad |
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m At the same time I was also responsible for the German water polo department. |
r | AS-OR-THAN1 | UNION1B | $MORPH-WARDEN1 | FOR1 | WATER-POLO1 | I1 | TO-WORK2 |
l | | | | |
m | als | verbandswart | für | wasserball | arbeiten |
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m Here in Berlin, I'm second chairman of the Deaf sports club Berlin-Brandenburg. |
r | BERLIN1B* | TO-MAKE2* | TO-BELONG1^ | FOR1 | BERLIN1B* | BRANDENBURG1* | SPORTS1* |
l | | | | |
m | berlin | machen | auch | für | berlin | brandenburg | sportverband |
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m I'll also organize the German Deaf Sports Days 2012 in Berlin. |
r | I1 | ALSO3A* | TO-ORGANISE2A | FOR1 | NEXT1 | GERMAN1 | DEAF1A |
l | | | | | | |
m | ich | auch | organisieren | für | nächste jahr | deutsch gehörlos sportfest |
Berlin | dgskorpus_ber_06 | 31-45m If I lost the card game, I had to give my fine meat to my opponent the upcoming Sunday. |
r | | IF-OR-WHEN1A | TO-LOSE5 | FOR1 | DAY1A* | NEXT1 | IF-OR-WHEN1A |
l | | | | | |
m | | | für | | nächste | |
Berlin | dgskorpus_ber_09 | 18-30f The wires are there for the trolley. |
r | | | | FOR1 | STREETCAR2A* |
l | | |
m | für | straßenbahn |
Berlin | dgskorpus_ber_09 | 18-30f She doesn’t manage to explain to him that she’d prefer it to be different, cautious and tender. |
r | | | | FOR1 | $GEST-OFF^ | TO-LET-KNOW1A* | TO-EXPLAIN1 |
l | | |
m | für | | | er{klären} |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m How do you feel about communication assistance - does it really make sense? |
r | FEELING3* | $GEST-OFF^* | YOU1 | FOR1 | TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE1^* | FEELING3* | TO-SEE1* |
l | | YOU1 | | | |
m | [MG] | du | für | | | |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m In this case, I don’t mind them. |
r | | | I1 | FOR1 | $GEST-OFF^ | COMPARISON1C^* | |
l | | | $GEST-OFF^* |
m | | dafür | | [MG] |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m An embarrassing situation. I told him to translate frankly what we were signing. |
r | | | | | | | $INDEX1 |
l | $GEST-OFF^* | EMBARRASSING2* | PUBLIC1* | FOR1 | I2 | WORD1* | |
m | | [MG] | | für | | wort |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m It would be better to build up a university here, but it should be for the whole of Europe. |
r | RATHER1 | | TO-FOUND2* | FOR1 | EUROPE1B |
l | | HERE1 | | |
m | lieber | aber für europa |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m I think it’s sad that there is no university for deaf people in Germany, or in some European city. |
r | EUROPE1B | AN1A | LOCATION1B | FOR1 | EUROPE1B | LOCATION1B | WOULD-BE1 |
l | | | | | |
m | europa | | [MG] | für | europa | wäre |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m If not, you have to lip read or you depend on what the interpreter does. |
r | INTERPRETER1* | $INDEX1 | EVERYTHING2 | FOR1 |
l | | | |
m | dolmetscher | | | für |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m But if a university was established here, they wouldn’t need to go over there, that would be nice. |
r | HERE1 | GERMAN1* | AREA1A^* | FOR1 | EUROPE1B | BEAUTIFUL1A* | TOGETHER1A* |
l | | | | | | |
m | … | deutsch{land} | | für | europa | schön |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m Imagine how back then I wanted to study in New York to become an illustrator. |
r | $INDEX1 | NEW-YORK1 | TO-FOCUS2^ | FOR1 | SIGN-OR-DRAWING1B |
l | | |
m | … | new york | für | zeichnung |
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m The Deaf theatre had its own venue. |
r | PLANT-FACTORY-OR-TO-WORK2* | LOCATION1A^ | FACTORY2^ | FOR1 | DEAF1A* | THEATRE6* |
l | | | |
m | werkstatt werk | für | gehörlos{en}theater |
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m Yet, instead of supporting the deaf people financially, the doctors get payed big money for their operations. |
r | FOR1* | DEAF1A | TO-PAY9* | FOR1 | PHYSICIAN1 | TO-PAY3* | WAGE1^* |
l | | | | | |
m | für | gehörlos | nein | für | ärzte | | |
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m I did not do it for myself, I did it for them! |
r | I1 | TO-CRITICISE1B^* | I1 | FOR1 |
l | | | | |
m | ich | gegen | | für |
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m I thought that you kept a CI for all your life, but that is not true, it has to be changed every ten years. |
r | CI1* | I2 | TO-THINK1B | FOR1 | ALWAYS6* | NO1A | YEAR1A* |
l | | | | | |
m | | | dachte | für immer | zehn jahr |
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m Europe, I stay at home anyway, why should I travel? |
r | TO-STAY3* | I2* | TO-DRIVE1 | FOR1 | WHAT1A |
l | | |
m | | | fahren | für | was |
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m Of course it is exhausting having to concentrate on the one interpreter all the time. |
r | INTERPRETER3A | TO-LOOK-AT1 | $INDEX1 | FOR1 | HEAVY1B* |
l | | | |
m | dolm{etscher} | [MG] | | für | schwer |
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m I was still in favor of this teaching method. |
r | I1 | TO-INTERVENE1A^ | I2 | FOR1 |
l | | | |
m | | | ich | dafür |
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f It's not as good for deaf people, however. They have better opportunities in Berlin like schools for the deaf, or deaf clubs. Those kinds of things are better here than in Sicily where everything is still behind. |
r | | | | FOR1 | DEAF1A | $INDEX1 | APPROXIMATELY1^ |
l | | | | |
m | für | gehörlos | | [MG] |
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f What kinds of traditions for children are there in Berlin? |
r | | CHILD2* | PROCEEDING1^ | FOR1 | CHILD2* | BERLIN1A* | WHAT1A* |
l | | | | | |
m | kinder | tradition | für | kinder | berlin | was |
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f But I refuse to talk to them in spoken language. |
r | | BUT1* | I1 | FOR1 | $GEST-NM-SPEAKING1^ | I1* | TO-REJECT2 |
l | | | |
m | aber | | für | [MG] | | lehnt ab |
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f When the kids were little, I often took them to deaf events for children. |
r | SMALL3 | EVENT1 | DEAF1A | FOR1 | CHILD2* | I1 | ALWAYS4A* |
l | | | | | |
m | klein | veranstaltung | [MG] | für | kinder | | immer |
Berlin | dgskorpus_ber_13 | 31-45f They also come, because I inform them about upcoming events. |
r | I1* | TO-ORGANISE2A | I1 | FOR1 | EVENT1 | INFORMATION3 |
l | | | |
m | | [MG] | ich | für | veranstaltung | [MG] |
Berlin | dgskorpus_ber_13 | 31-45f The first instance of the Culture Days took place in Hamburg in 1993. |
r | | | | FOR1 | | $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d | $NUM-TENS2D:9* |
l | | FIRST-OF-ALL1A | |
m | [MG] | erste | dreiundneunzig |
Berlin | dgskorpus_ber_13 | 31-45f I then continue to ask whether they actually use that money to pay for their vacation. |
r | YOU1* | DEAF1A* | MONEY1A* | FOR1 | VACATION7* | YOU1* |
l | | | | | | |
m | machst du | gehörlosengeld | für | urlaub | du |
Frankfurt | dgskorpus_fra_01 | 18-30m All members met to take the tram/ to join the apple cider city tour by tram. |
r | THEN1A | TOGETHER1B* | MEMBER1 | FOR1 | STREETCAR2A* | IN1 | TO-DRIVE1* |
l | | | | |
m | dann | | mitglied | für | s{traßenbahn} | im | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_01 | 18-30m So there were less and less people, which was good for us, as we had less to clean up then. |
r | WE1B | LITTLE-BIT4 | TO-WORK1 | FOR1 | TO-TIDY1 |
l | | | |
m | … | wenig | arbeiten | für | aufräumen |
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m The deaf codas insisted on still using the sign TIME for ‘if’, and that it’s the proper sign. |
r | | NO1B* | TIME1^* | FOR1 | TIME1^* | $GEST-OFF^ |
l | $INDEX1 | | |
m | | | wenn wenn | [MG] | wenn wenn | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_06 | 31-45f After half an hour to an hour, we had enough. |
r | | | I1 | FOR1 | I1 | $INDEX1 | TO-STAY1 |
l | | | | | |
m | | für | | | [MG] |
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f We had to take part in classes orally and practice to speak and articulate. |
r | | | ATTENTION1* | FOR1 | THROUGH2A* | TO-TEACH1* | MUST1* |
l | | | | |
m | [MG] | für | | unterricht | muss |
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f So I was put into the deaf class. |
r | | | HENCE1* | FOR1 | DEAF1A | CLASS9 | TO-JOIN1A* |
l | | | |
m | deshalb | [MG] | gehörlosenklasse | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f Through that, I realized what being deaf meant. |
r | ALSO3A* | $GEST-OFF^* | WHAT-DOES-THAT-MEAN1* | FOR1 | LOST-HEARING1 | $GEST-OFF^ |
l | | | |
m | auch | was bedeutet | | | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f Being able to hear and speak through the CI is taken for granted in the vocational world. |
r | FOR1* | I1* | TO-SAY4* | FOR1 | PROFESSION4* | WORLD1 | TO-SWARM1* |
l | | | | |
m | für | | sag | für | berufswelt |
Frankfurt | dgskorpus_fra_09 | 31-45m It means that the interpreter knows that the deaf person is right. |
r | | | INTERPRETER1 | FOR1 | CLEAR1A | DEAF1A* | RIGHT-OR-AGREED1B* |
l | | |
m | [MG] | für | klar | gehörlos | stimmt |
Frankfurt | dgskorpus_fra_09 | 31-45m Well, hospitals receive allowance for nursing care from the health insurance companies. |
r | CARE1* | MONEY1A | TO-GIVE-MONEY2A | FOR1 | HOSPITAL1A |
l | | | |
m | pflegegeld | | für | krankenhaus |
Frankfurt | dgskorpus_fra_13 | 61+m The village is quite small and good for families. |
r | $GEST-OFF^ | SMALL11 | BEAUTIFUL3* | FOR1 | FAMILY3* | PROCEEDING2 | $GEST-OFF^ |
l | | |
m | … | klein | auch schön | für | familien | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f I remember a talk about the national certification for Sign Language teachers from 2005. |
r | OVER-OR-ABOUT1* | STATE1A | TO-EXAMINE1 | FOR1 | SIGN-LANGUAGE1B | LECTURER1 |
l | | |
m | über | staatliche | prüfung | für | gebärdensprachdozenten |
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f That is were I learned that one person wants to establish a LAG [Landesarbeitsgmeinschaft, state association] for Sign Language teachers here in Hessia. |
r | HERE1 | HESSE1A | $ALPHA1:L-A-G | FOR1 | SIGN-LANGUAGE1B | LECTURER1 |
l | | | | |
m | | hessen | l-a-g | für | gebärdensprachdozenten |
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f She discussed the support of people with disabilites. |
r | | | DISCUSSION1A | FOR1 | DISABILITY1 | IMPORTANT1* | TO-SUPPORT4 |
l | |
m | diskussion | für | behinderte | wichtig | un{terstützen} |
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f There was an ad in the newspaper telling people that the classes would start in August. |
r | TO-PRINT1* | PUBLIC1 | PUBLIC3* | FOR1 | AUGUST2* | OPEN1 |
l | | |
m | [MG] | öffentlich | [MG] | für | august | offen |
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f They just recently started a basic module in September there, which goes on for a year. |
r | QUOTATION-MARKS1 | BASIS1 | GROUP1B^* | FOR1 | YEAR1A* |
l | | |
m | [MG] | basis | modul | für | ein jahr |
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f 250 euros for four days, room rent and the teacher's salary, I think that's really ok. |
r | VALUE1B^ | $NUM-HUNDREDS1:2d | $NUM-TENS2A:5 | FOR1 | $NUM-ONE-TO-TEN1A:4 | DAY1A | $GEST-NM^ |
l | | | | |
m | … | zweihundertfünfzig | für | vier | tage | [MG] |
Frankfurt | dgskorpus_fra_16 | 31-45f Does it cover the car only, or anything else, as well? |
r | | | YOU1* | FOR1 | CAR1 | CROSS1A^* | GENERALLY1C |
l | | |
m | | für | auto | oder | allgemein |
Frankfurt | dgskorpus_fra_16 | 31-45f They said they‘d reduce my premium and that I had paid more for nothing before! |
r | | SHE1 | $GEST-DECLINE1^ | FOR1 | I2 | FOR-NOTHING1 | $INDEX1 |
l | | | | |
m | [MG] | [MG] | für | ja | umsonst |
Frankfurt | dgskorpus_fra_16 | 31-45f I think that it's quite important for deaf people to have legal protection insurance. |
r | FOR1* | FEELING3 | DEAF1A* | FOR1 | COURT1* | PROTECTION1A | MONEY1A^ |
l | | | | |
m | [MG] | gefühl | [MG] | für | recht | schu{tz} | versicherung |
Frankfurt | dgskorpus_fra_16 | 31-45f The legal protection insurance is right there to support the deaf people. |
r | | COURT1* | PROTECTION1A | FOR1 | TOGETHER-PERSON1^* | $GEST^* | SIDE-OF-THE-BODY1 |
l | | |
m | recht | schutz | für | [MG] | [MG] | seite |
Göttingen | dgskorpus_goe_01 | 61+m And as a deaf person there is no good in going alone; it is better to have someone with me in case of an emergency. |
r | | | ALSO3A* | FOR1 | DEAF1A | I1 | ALONE2* |
l | | | | | |
m | auch | für | gehörlose | [MG] | allein |
Göttingen | dgskorpus_goe_03 | 61+f He was still so young and already lost his parents/ um, his dad. |
r | | | | FOR1 | SMALL3* | $PROD | FATHER1* |
l | | |
m | für | klein | lei{der} | va{ter} |
Göttingen | dgskorpus_goe_03 | 61+f You prefer calmer romantic movies, right? |
r | | | | FOR1 | LOVE1C* | MOVIE2* | SILENCE1 |
l | |
m | für | liebesfilm | ruhig |
Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m I mean why should I vote? |
r | | I2 | ELECTION1A* | FOR1 | I2 |
l | | | |
m | | wahl | für | |
Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m Many people are in favor of The Greens right now because their party is against nuclear [energy]. |
r | AREA1A^ | MUCH-OR-MANY1A* | AREA1A^* | FOR1 | GREEN12B | PARTY-POLITICAL1 | $INDEX1* |
l | | | | | | | |
m | | viel | bürger | für | grüne | partei | weil |
Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m I don't know anything about the war itself but there are many problems concerning the human rights. |
r | | | | FOR1 | WAR1B* | I2 | HANDS-OFF1^ |
l | | |
m | für | krieg | | weiß nicht |
Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m But if there were a party that took care of issues relating to deaf people, e.g. that there were interpreters for the deaf everywhere, I'd vote for them immediately. |
r | PARTY-POLITICAL1 | IN1* | $GEST^* | FOR1 | DEAF1A* | $GEST^* | TO-CARE1A* |
l | | | | |
m | partei | in | | für | gehörlos | | kümmern |
Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m He has done a lot for deaf people. |
r | CLEAR1A* | HAVE-AUXILIARY1 | MUCH-OR-MANY1A | FOR1 | DEAF1A* | TO-MAKE2* | $INDEX1* |
l | | | | | | |
m | klar | | viel | für | gehörlos | gemacht |
Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m What's important is that there is a deaf leader for us deaf people. |
r | IMPORTANT1* | $INDEX1* | MAIN3^* | FOR1 | ALL1A* | DEAF1A | IMPORTANT1* |
l | | | | |
m | wichtig | | | für | | | wichtig |
Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m I've read that and for me as a deaf person it's a good thing. |
r | I1 | TO-READ2* | $INDEX1* | FOR1 | I1* | GOOD1 | I2 |
l | | | | | | | |
m | | | | für | mich | gut | |
Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m I'm a retiree in Germany. |
r | I1 | PENSION4^ | I1 | FOR1 | GERMAN1 |
l | | | | |
m | | treu | | für | deutschland |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m I can offer a different topic, though: The Culture Days in Cologne. |
r | | I1 | BUT1* | FOR1 | DIFFERENT1* | SUBJECT1 | EXAMPLE1* |
l | | |
m | | aber | dafür | anders | thema | beispiel |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m He had asked me and a few other deaf people whether we would set up an informational booth to advertise a little for Husum. |
r | PLANE1^* | LIKE3A* | ADVERTISING1 | FOR1 | HUSUM1 |
l | | |
m | … | wie | werbung | für | husum |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m In order to do that, we had to first make a movie about ourselves. |
r | | | | FOR1 | $ORAL^ | IN-ADDITION1 | BEFOREHAND4 |
l | | | |
m | für | aber | dazu | vorher |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m What the apprenticeship for deaf people looks like. |
r | | | EDUCATION1* | FOR1 | DEAF1A* | WHAT1B | THEREFORE1 |
l | | |
m | ausbildung | | [MG] | was | darum |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m We filmed all of that, edited it together and prepared it for the power point presentation at the informational booth. |
r | TO-WORK1 | MOVIE1 | SEGMENT2A^* | FOR1 | SOURCE-TO-EMANATE1^* | IF-OR-WHEN1A | INFORMATION2B |
l | | | | |
m | | film | [MG] | für | powerpoint | infostand |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m Instead, a woman from Munich who works for “Sehen statt Hören” [German tv program for the deaf, literally: Seeing instead of Hearing], drove to meet and interview her. |
r | | | | FOR1 | WHAT1B | PERSON1 | WOMAN1A* |
l | | | |
m | dafür | was | eine | frau |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m Then, the second point: The jury is made up of several deaf and, I think, two hearing people. |
r | | | THEN1A | FOR1 | $LIST1:2of2d | TO-TICK1A^* | DISTINCT1* |
l | | |
m | | dafür | | jury | verschieden |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m He is part of the German national basketball team. |
r | $GEST^ | NATIONAL3 | BASKETBALL2 | FOR1 | AREA1A^* | BEEN1* |
l | | | | |
m | | national | basketball | für | deutschland | gewesen |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m They even put up posters for the deaf people! |
r | | | | FOR1 | DEAF-ASL1* | ALSO3A | $PROD |
l | | | |
m | für | deaf | | |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m Then they proposed to research some special eye examinations and experts online. |
r | WHERE1A | THERE-IS3 | SPECIAL1 | FOR1 | EYE1* | RESEARCH1B^ | EXPERT2 |
l | | |
m | wo | gibt | spe{zial} | für | auge | [MG] | [MG] |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m Later, they found a homepage that said there was a possible surgery in Cuba. |
r | $INDEX1 | THERE-IS3 | OPERATION1B* | FOR1 | USHER-SYNDROME3* |
l | | |
m | | gibt | operation | für | usher |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m A man with a camera came over. He was supposed to film a video as evidence for the objection for the hospital, no, for the health insurance. |
r | CAMERA5 | REASON4B | I1 | FOR1 | $GEST-TO-PONDER1^ | HOSPITAL2A* | $GEST-TO-PONDER1^* |
l | | | | | |
m | kamera | grund | | für | | kranken | |
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f I am not in favor of having one common sign language in Europe. |
r | | I2 | NOT3A | FOR1 | EQUAL8* | EUROPE1A* | SIGN-LANGUAGE1A |
l | | | | |
m | ich | nicht | dafür | [MG] | europa | gebärdensprache |
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f I am not in favor of having one common sign language in Europe. |
r | EUROPE1A* | SIGN-LANGUAGE1A | NOT3A | FOR1 | I1 |
l | | | | |
m | europa | gebärdensprache | nicht | dafür |
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f You mean German for foreigners? |
r | GERMAN1 | WORD3^ | OPINION1B | FOR1 | ABROAD2 | |
l | | | | | $INDEX1 |
m | deutsch | | meint | für | ausland | |
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f The similarities between International Sign and ASL are striking. |
r | $GEST^ | INTERNATIONAL1 | MOST1A | FOR1 | TO-STRIKE1A | INTERNATIONAL1 | MOST1A |
l | | | | |
m | | international | meist | für | auffallen | international | meist |
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f But I am personally not in favor of it. |
r | I1 | SELF1A | NOT3A | FOR1 |
l | | | | |
m | ich | selbst | nicht | dafür |
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f Or — to make it really simple — I could pay for the service myself using the governmental benefits for the deaf if they transferred it to me. |
r | DEAF1A | TO-PAY3^* | SELF1A* | FOR1 | SELF1A* | PERFORMANCE1 |
l | | | | | |
m | gehörlosengeld | se{lbst} | dafür | selber | leisten |
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f I’m not really in favor. |
r | I1 | SELF1A* | NOT3A | FOR1 | $GEST^ |
l | | | | |
m | | selbst | nicht | dafür | |
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f It's nice that there’s supposed to be a university for deaf people. |
r | BEAUTIFUL1A | NEW1A | TO-FOUND2 | FOR1 | DEAF1A | BEAUTIFUL1A | YES1A |
l | | | | | |
m | schön | neu | gründen | für | gehörlose | schön | ja |
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f It would be complicated for me. |
r | | | | FOR1 | DIFFICULT1 | YES1A |
l | | |
m | für m{ich} | schwierig | |
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f Projects like this here, for example, ensure DGS [German Sign Language] to remain forever. |
r | PROCEEDING1^* | DGS1 | TO-STAY2 | FOR1 | ALWAYS4B* |
l | | |
m | … | d-g-s | bleibt | für | immer |
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f Maybe less people use it, but it will remain forever, the DGS. |
r | ALWAYS4A* | DGS1 | TO-STAY3 | FOR1 | ALWAYS4B* |
l | | |
m | für immer | d-g-s | bleibt | für | immer |
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f You can suffer from constant headaches after the implantation. |
r | DUMB1B^ | HEAD1A | PAIN3 | FOR1 | ALWAYS1C | $GEST^ |
l | | | | |
m | | kopfschmerz | für | immer |
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f Despite the implant being removed, he had constant headaches. |
r | CI-TO-GIVE-UP1 | BUT1 | TO-SAY1 | FOR1 | ALWAYS4A* | HEAD1B | PAIN3 |
l | | | | | |
m | ab | aber | sagt | für | immer | kopfschmerzen |
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f Hey, you should have a never-ending vacation on Mallorca to constantly relax there. |
r | | YOU1* | $GEST-ATTENTION1^* | FOR1 | ALWAYS1C | VACATION6* | FOR1 |
l | | | | | |
m | | | für | immer | urlaub | für |
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f Hey, you should have a never-ending vacation on Mallorca to constantly relax there. |
r | FOR1 | ALWAYS1C | VACATION6* | FOR1 | ALWAYS1C | TO-LET2A* | THROUGH1A* |
l | | | | |
m | für | immer | urlaub | für | immer | [MG] | durch |
Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m There was some kind of term for deaf people on it. |
r | WHAT1A^ | NAME1A | NARROW-THIN1^* | FOR1 | DEAF1A | $GEST-OFF^ |
l | | | | |
m | | name | | für | gehörlos | |
Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m One wind turbine is not enough for a village. |
r | ROUND-LONG4^* | NOT3A | ENOUGH1 | FOR1 | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d* | VILLAGE3 |
l | | | | | |
m | | | genug | für | ein | dorf |
Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m They had that device which was similar to a cell phone but for deaf people. |
r | MOBILE1 | | $INDEX1* | FOR1 | DEAF1A |
l | | $INDEX1* | | | |
m | handy | handy | | | |
Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m The CSD has a device only for deaf people. You can type in something and send it, as well as receiving messages. |
r | $ALPHA1:C-S-D | $INDEX1 | SQUARE2^* | FOR1 | LOST-HEARING1 | TO-PRESS-WITH-THUMB1* | $PROD |
l | | | | |
m | c-s-d | | | | gehörlos | | |
Bremen | dgskorpus_hb_01 | 31-45m When I am working on assignments that are due in one or two weeks, I can order interpreters. |
r | $INDEX1* | ASSIGNMENT1B* | $PROD | FOR1 | $NUM-WEEK-AFTER-NOW1:1d | $NUM-WEEK-AFTER-NOW1:2d* | CAN2B |
l | | | | |
m | beispiel | auftrag | [MG] | für | eine woche | zwei wochen | kann |
Bremen | dgskorpus_hb_01 | 31-45m People who worked at the harbor used to have really bad teeth back then, so they weren't able to eat meat anymore. |
r | PEOPLE2 | BAD-OR-STALE1 | TOOTH2 | FOR1 | MEAT1A* | TO-EAT-OR-FOOD2 | CAN1* |
l | | | | | | |
m | leute | schlecht | zahn | | fleisch | essen | kann |
Bremen | dgskorpus_hb_01 | 31-45m Peace between them was special for both of them. |
r | | SPECIAL-OR-PARTICULARLY1A | PEACE1 | FOR1 | OSNABRÜCK1* | AND2A | MÜNSTER1* |
l | | | | |
m | besonders | frieden | für | osnabrück | und | münsterland |
Bremen | dgskorpus_hb_01 | 31-45m When turning 25 men get old socks. |
r | OLD5A | OLD5A | SOCK1* | FOR1 | MAN1 | TO-BELONG1^ |
l | | | | | |
m | alt | alt | socken | für | mann | |
Bremen | dgskorpus_hb_01 | 31-45m The old boxes for the women. |
r | | OLD5A | SQUARE10^ | FOR1 | WOMAN1A | TO-BELONG1^ | $INDEX1 |
l | | | | | |
m | alt | schachtel | für | frauen | gehört | [MG] |
Bremen | dgskorpus_hb_02 | 46-60f This sign indicates that drivers need to be careful because children could cross the street. |
r | ATTENTION1A^* | FOR1* | OVER-OR-ABOUT1^ | FOR1 | CHILD2* | $INDEX1* | TO-GO2A* |
l | | | | | | | |
m | beachten | für | | für | kinder | |
Bremen | dgskorpus_hb_02 | 46-60f The helmet is more of a bicycle helmet, which a lot of people are using now. |
r | | $INDEX-TO-SCREEN1 | HELMET2 | FOR1 | BICYCLE1 | HELMET2 | MORE3 |
l | | |
m | | helm | für | fahrrad | helm | mehr mehr mehr |
Bremen | dgskorpus_hb_02 | 46-60f But this kind of helmet should not be used for riding a motorcycle; they are not solid enough. |
r | | | $INDEX-TO-SCREEN1 | FOR1 | MOTORCYCLE1B | $INDEX-TO-SCREEN1 | HELMET2 |
l | | | |
m | | für | motorrad | helm |
Bremen | dgskorpus_hb_02 | 46-60f But this kind of helmet should not be used for riding a motorcycle; they are not solid enough. |
r | HELMET2 | $INDEX-TO-SCREEN1 | TO-MATCH1* | FOR1 | $GEST-OFF^* | WEAK1 |
l | | | |
m | helm | passt nicht | für | | schwach |
Bremen | dgskorpus_hb_02 | 46-60f The benefits of free rides are important for the deaf. |
r | | FREE1 | TO-DRIVE1 | FOR1 | DEAF1A | IMPORTANT1* | $GEST-OFF^* |
l | | | |
m | freifahrt | für | gehörlos | wichtig | |
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f Second/ That's why they often decide to get a second CI. |
r | | HENCE1 | TO-DECIDE1A | FOR1 | $NUM-ORDINAL1:2 | |
l | | | CI1 |
m | deshalb | entscheiden | für | zwei | c-i |
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f They are active in the deaf club or engage in it in some other way or they advocate for sign language. |
r | $GEST^ | ACTIVE1^ | SIGN-LANGUAGE1B | FOR1 |
l | |
m | oder | [MG] | gebärdensprache | dafür |
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f That way the child is able to perceive more spatially, which is a big advantage for the child. |
r | MORE1* | ROOM1A | PERCEPTION1* | FOR1 | MORE1* | ADVANTAGE1 | PRESENT-OR-HERE1 |
l | | | |
m | mehr | räumlich | für | mehr | vorteil | da |
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f There is also baby sign for hearing children which can be used for deaf children as well. |
r | BABY1 | LANGUAGE1* | HIS-HER1 | FOR1 | HEARING1A | TO-SIGN1A* | ALSO1A |
l | | | | | |
m | babysprache | für | hörende | | auch |
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f There was not one program for everyone, but different ones simultaneously at various times. |
r | EXAMPLE1 | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d | PROGRAM1B | FOR1 | ALL1A* | MASS-OF-PEOPLE-PASSIVE1 | NO1B |
l | | | |
m | zum beispiel | ein | programm | für | alle | [MG] | |
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f I think the situation for black people wasn't as much of a problem up in the Northern states of the US but in the South, white people were oppressing black people. |
r | AREA1A^* | TO-BELIEVE2A | I1 | FOR1 | FACE-PALE1B | PROBLEM2A | |
l | | | | | | SOUTH1B |
m | … | glaub | ich | für | weiß | kein problem | süden |
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f Inside, the building was very huge; there were many rooms for all the talks and so on. |
r | ROOM1B | OCCUPIED-OR-OWNED1A | $INDEX1* | FOR1 | LECTURE1* | TO-LIST1A |
l | | |
m | raum | [MG] | | für | [MG] | [MG] |
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f Ah yes, a poetry thing for children. |
r | $GEST^ | POETRY1* | OFFER1B | FOR1 | CHILD2* | $GEST^ |
l | | | |
m | [LM:ah] | poesie | angebot | für | kinder |
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f They think it would be good to be able to talk to the child, of course. |
r | | $GEST-OFF^ | FOR1* | FOR1 | TO-TALK1 |
l | | | |
m | | | für | [MG] |
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f It's always nice for the elderly people. |
r | | ALWAYS4A* | BEAUTIFUL1A | FOR1 | ELDERLY1 | $GEST-OFF^ |
l | $GEST-OFF^* | | |
m | | schön | für | senioren |
Bremen | dgskorpus_hb_06 | 31-45f But men get these silly ideas like sawing on a bench. |
r | | | BUT1* | FOR1 | MAN1 | ALWAYS4A* | TO-PLAY2* |
l | | | |
m | aber | für | mann | immer | spielen |
Bremen | dgskorpus_hb_06 | 31-45f Poor polar bears! |
r | | | POOR-YOU1 | FOR1 | BEAR2* | ICE-CREAM1A | BEAR2 |
l | | | |
m | arm | für | | eisbär |
Hamburg | dgskorpus_hh_01 | 61+m So now I had to make pasta salad for 24 people. |
r | SALAD1* | NOODLES5* | SALAD1* | | | | |
l | FOR1 | $NUM-ONE-TO-TEN1B:4 | $NUM-TENS1:2 | PERSON1* |
m | … | nudelsalat | für | vierundzwanzig | personen |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f For me, that means that it‘s your perspective, that it is about yourself, isn‘t it? |
r | YOUR1* | PERSPECTIVE1B* | SELF1A* | FOR1 | FOR1* | SELF1A* | YOU1* |
l | | | | | | |
m | … | pers{pektive} | s{elbst} | für dich | selbst |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f So, I’m in favor of artificial insemination, but I don’t want there to be that much control over it. |
r | | | I1^ | FOR1 | ARTIFICIAL4* | INSEMINATION2 | CLEAR1B* |
l | | | | | |
m | ja | für | künstlich | befrucht{ung} | klar |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f Even if you don’t care, parents and friends will comment on it. |
r | | | IF-OR-WHEN1A | FOR1 | WHATEVER3* | BUT1* | THERE-IS3* |
l | | | |
m | wenn | für [MG] | egal | aber | gibt |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f Does that mean that you wouldn’t consider a person with a CI to be deaf anymore? |
r | | BUT1* | MEANING1 | FOR1 | CI1 | NOT3B* | DEAF1A |
l | | | | | |
m | aber | bedeut | für | c-i | nicht | |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f Does that mean that you wouldn’t consider a person with a CI to be deaf anymore? |
r | NOT3B* | DEAF1A | OR4B* | FOR1 | WHAT-DOES-THAT-MEAN1* | YOU1 |
l | | | | | | |
m | nicht | | oder | für | was |
Hamburg | dgskorpus_hh_04 | 46-60m As a thank-you, because the three boys helped him. |
r | | | | FOR1 | $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d | BOY1* | ALL1A* |
l | | | | |
m | für | drei | jung | [MG] |
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f That’s a big point of discussion for me. |
r | SUBJECT1 | A-WHOLE-LOT1^ | TO-ARGUE1A | FOR1 |
l | | |
m | thema | [MG] | streiten | für m{ich} |
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f And that’s a teaching subject just for deaf students. |
r | LIKE3B* | TO-TEACH1* | SHELF2A | FOR1 | DEAF1A | PURE-OR-SHEER1 |
l | | |
m | wie | unter{richts}fach | für | | |
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f For hearing people, going to an integration school is also great. |
r | | | BUT1* | | HEARING1A* | TO-SWARM1* | ALSO1A* |
l | | FOR1 | | |
m | aber | für | hörend | auch |
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f But if integration gets more and more and people grow up with it, that’s good. |
r | $INDEX1* | MORE5* | $INDEX1 | FOR1 | TO-GROW-UP1B* | GOOD1* |
l | | | | |
m | | | | für | | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_01 | 18-30f And I told him, “Yes, I think I will learn everything within those three years.” |
r | | | WHATEVER3* | FOR1 | YEAR1B* | I1* | READY2A* |
l | | | | |
m | egal | für | drei jahre | | bereit |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_01 | 18-30f #Name2 told me that she would have to continue her studies with a master's degree after she passed her bachelor's degree. |
r | SUCCESS1^* | DIPLOMA1A^ | TO-PASS-OR-TO-PERSIST1 | FOR1 | $NUM-YEAR-AFTER-NOW1:2d | MASTER1 | FURTHER1A |
l | | | | |
m | | bachelor | bestanden | für | zwei jahre | master | weiter |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_01 | 18-30f Even though she will be studying for another two years, she sent out her applications in advance. |
r | WHATEVER3* | LET-US-SEE1 | TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^* | FOR1 | SECURE2* | $NUM-YEAR-AFTER-NOW1:2d | I2 |
l | | | | | | |
m | egal | [MG] | | für | sicher | zwei jahre | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_01 | 18-30f Now, she is part of a group that goes to different schools and observes the students from a psychological angle. |
r | GROUP1A* | TO-DRIVE3 | $GEST^ | FOR1 | SCHOOL1A | ADVICE1* | PSYCHOLOGY1A |
l | | |
m | gru{ppe} | [MG] | | für | schüler | [MG] | psychologie |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_01 | 18-30f I am talking about over the course of one year: How many trips did you take in a year? |
r | | | | FOR1 | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d | YEAR1B* | TIME1 |
l | | | |
m | für | ein | jahr | zeit |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_01 | 18-30f No, not the total amount. I was talking about the amount of times in one year. |
r | | | OPINION1B | FOR1 | YEAR1B* | MEASURE2B^ | BEFORE1B^* |
l | | | | |
m | mein | für | ein jahr | | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_01 | 18-30f That is my all time high. I've never travelled as much as I did in 2007. |
r | | | RECORD1* | FOR1 | $NUM-THOUSANDS1:2d* | $NUM-ONE-TO-TEN1A:7d | VERY6* |
l | | | |
m | rekord | für | zweitausendsieben | [MG] |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_01 | 18-30f I went on seven trips in 2007 which is my personal record. |
r | YEAR1B* | OVERALL1C | $NUM-ONE-TO-TEN1A:7d | FOR1 | THIS2 | YEAR2A* | $NUM-THOUSANDS1:2d* |
l | | | | | |
m | ein jahr | | sieben | für | dieses [MG] | jahr | zweitausendsieben |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f They can join the classes for the deaf people. |
r | | | | FOR1 | DEAF1B | TO-TEACH1 | $INDEX1 |
l | | | |
m | für | taube | | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_04 | 18-30f Exactly, I thought it’d be good because then you can visit your boyfriend. |
r | I1 | TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2A* | TO-MATCH3 | FOR1 | $INDEX1 | BOYFRIEND-GIRLFRIEND1 | |
l | | | | | | TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B* |
m | | [MG] | passt | für | dich | [MG] | besuch |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_04 | 18-30f So my boyfriend is able to just follow you in the car to Val Thorens. |
r | | | BOYFRIEND-GIRLFRIEND1 | | $ALPHA1:V-T | TO-FOLLOW1B* | YES2 |
l | | FOR1 | | |
m | | für | val thorens | | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_08 | 31-45m Ahem, the infusion is for/ |
r | $INDEX1 | $GEST-TO-PONDER1^* | INFUSION2 | FOR1 |
l | | | |
m | | [LM:ähm] | infusion | für |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_10 | 18-30m We have the North Rhine-Westphalian championship and the matches of the German championship. |
r | | | | FOR1 | I1 | AREA1A^ | CHAMPIONSHIP1 |
l | | | |
m | dafür | nordrhein-westfalen |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_10 | 18-30m That’s why Frankfurt is smart to play some matches in North-Rhine Westphalia. |
r | $GEST-OFF^ | AGAINST3A | BECAUSE-OF1* | FOR1 | TO-PLAY2* | FRANKFURT1* | $GEST-OFF^* |
l | | | |
m | | [MG] | wegen | für | frankfurt |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_11 | 31-45f The practices took place in Cologne but the actual deaf club was in Bonn. |
r | COLOGNE3 | WORKOUT1 | CLUB-OR-SOCIETY2A | FOR1 | ATTENTION1A^* | DEAF1A* | BONN2* |
l | | | | | |
m | köln | train{ing} aber | verein | für | | | bonn |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_15 | 31-45m What was the topping? Pineapple? No, it was banana. |
r | | $INDEX1 | $LIST1:1of1d | FOR1 | PIZZA1 | WITH1A | $LIST1:1of1d* |
l | | | |
m | | | für | pizza | mit | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_18 | 18-30f It was not for deaf people only. |
r | | NOT3A | ONLY2A | FOR1 | DEAF1A |
l | | | | |
m | nicht | nur | für | [MG] |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m However, it is not just for hearing impaired children but for any child with a disability. |
r | | NOT3A | ONLY2B | FOR1 | DEAF1B | ALSO1A | DISABILITY1 |
l | | | | | |
m | nicht | nur | für | | auch | behinder |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m Yes, I‘m all for that. |
r | | | I2 | FOR1 |
l | | |
m | | daf{ür} |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m It was really great for the young people there. |
r | | | | FOR1 | YOUNG1 | PERSON1^* | $INDEX1 |
l | | | | |
m | für | jugen{dliche} | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m I also have the possibility of telephone exchange via hearing persons. |
r | | | NEXT-TO3 | FOR1 | HEARING1A* | TO-PHONE1 | TO-MEDIATE1 |
l | | | | |
m | [MG] | für | hören | telefonvermittlung |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m He worked with people with disabilities. |
r | | | | FOR1 | $GEST-TO-PONDER1^ | DISABILITY7* | HUMAN2* |
l | | | |
m | für | | behinderten | mensch |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m They are responsible for issues concerning the Islam or Muslims in general. |
r | | | $LIST1:1of1d | FOR1 | ISLAM1* | LIKE4A^* | MUSLIM1* |
l | |
m | | für | islam | moslem |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m If there‘s only one, they probably ask themselves why they should put so much effort into it. |
r | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d | $GEST-OFF^* | $INDEX1 | FOR1 | WHAT1B* | $GEST-OFF^* |
l | | | | | |
m | eins | | | für | was |
Leipzig | dgskorpus_lei_01 | 18-30m There's no such thing as special treatment for eastern Germany, like better prices. |
r | THERE-IS-NOT1 | EXTRA1 | SAUSAGE3 | FOR1 | EAST1A | CHEAP7* | FOR1* |
l | | | | | |
m | gibt nicht | extrawurst | für | osten | [MG] | für |
Leipzig | dgskorpus_lei_01 | 18-30m They want to attract tourists to come and shop. |
r | | | MORE3* | FOR1 | TOURIST1* | TO-COME1* | TO-BUY1A* |
l | | | |
m | mehr mehr | für | touristen | | kaufen kaufen kaufen |
Leipzig | dgskorpus_lei_01 | 18-30m BMW is usually manufacturing in Munich and the surrounding area, but they built a factory in Leipzig, as well. |
r | ALSO1A | TO-DRIVE1* | BUILDING-OR-CONSTRUCTION2A* | FOR1 | $GEST^ | TO-PROMOTE2A* |
l | | |
m | auch | [MG] | bauen | für | | |
Leipzig | dgskorpus_lei_02 | 61+f What a shame, such a shame for her. |
r | $INDEX1* | BIG3B* | TOO-BAD1* | FOR1 | $INDEX1 | I1 | $GEST-HAND-ON-CHEST1^* |
l | | | | | |
m | | groß | schade | für | diana | [MG] |
Leipzig | dgskorpus_lei_03 | 18-30m What‘s the topic? |
r | | | | | |
l | FOR1* | FOR1 | WHAT1B* |
m | für | für | [MG] |
Leipzig | dgskorpus_lei_04 | 46-60m And that I also used to work for the church and that I had a lot of respect for the church. |
r | $GEST-OFF^ | I1 | $GEST-DECLINE1^* | FOR1 | CHURCH2A* | WITH1A* | TO-WORK1* |
l | | | |
m | weil | ich habe | auch | für die | kirche | mitgearbeitet |
Leipzig | dgskorpus_lei_09 | 31-45f After some time I had the idea to ask my husband whether he wanted to be on the bowling club’s board. |
r | MANAGEMENT3* | YOU1* | TO-MAKE1 | FOR1 | BOWLING2* |
l | | | |
m | vorstand | | machen | für | bowling |
Leipzig | dgskorpus_lei_09 | 31-45f During a football game someone fouled me, so I broke my leg. |
r | TO-PLAY2* | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d* | COINCIDENCE1^* | FOR1 | $PROD | I1 | $PROD |
l | | | | |
m | spiel | ein | | für | spiel | | spiel |
Leipzig | dgskorpus_lei_09 | 31-45f I was on sick leave for a long time and a lady told me I should better give up table tennis because otherwise my legs could easily break again. |
r | | PROCEEDING2 | | | $INDEX1 | | TABLE1* |
l | I1* | FOR1 | | TO-BE-ON-SICK-LEAVE1A* |
m | | | für | [MG] | {krank}schreiben | tisch |
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m In warehouse logistics for laptops, in the section service and repairs, specifically for the brand Asus, you know? |
r | $INDEX1 | STOCK2 | TO-ORGANISE2A^ | FOR1 | LAPTOP1* | SIGN-OR-DRAWING2^ | TO-BELONG1 |
l | | | | |
m | | lager | logistik | für | laptop | grafik | |
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f For heating, for the electricity, I am not sure. I forgot. |
r | | ALSO1A | $INDEX1 | FOR1 | TRADE-OR-NEGOTIATION1^ | FOR1 | ELECTRICITY5B |
l | | | | | |
m | auch | | für | heizung | für | strom |
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f For heating, for the electricity, I am not sure. I forgot. |
r | $INDEX1 | FOR1 | TRADE-OR-NEGOTIATION1^ | FOR1 | ELECTRICITY5B | $GEST-I-DONT-KNOW1^ | $GEST-DECLINE1^ |
l | | | | |
m | | für | heizung | für | strom | oder weiß nicht |
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f Here in Leipzig I used to work for an orthodontist who produces braces for children. |
r | $ALPHA1:O_2 | $ALPHA1:K_2 | $ALPHA1:O_2 | FOR1 | $GEST^ | CHILD2* | BRACES1* |
l | | | | | | |
m | o{rthopäde} | kiefernorthopäde | für | [MG] | kinder | spange |
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f Yes, it is a restaurant focused on potato dishes. |
r | $INDEX1 | POTATO3B | TO-BELONG1^* | FOR1 | POTATO3B | TO-BELONG1^ |
l | | | | |
m | … | | | für | kartoffel aber |
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f My boss asked, “What overtime?” “Well, the overtime I‘ve been working for you, which is why I want to take comp time.” |
r | $INDEX1 | QUESTION1 | $GEST-OFF^* | FOR1 | HOUR1A* | I2* | OPINION1A* |
l | | | | | | |
m | [MG] | frage | | für | überstunden | | meinen |
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f Nevertheless I want to apply for a job as assistant for the deaf-blind. |
r | ALREADY4* | APPLICATION1 | TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* | FOR1 | DEAF1B | BLIND1A* | ASSISTANCE1 |
l | | | | |
m | schon | bewerbung | für | taubblindenassistenz |
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m In the first group there were deaf people trained as draftsmen for the very first time. |
r | $NUM-ORDINAL1:1d | TIMES3* | DEAF1A | FOR1 | TECHNOLOGY1* | SIGN-OR-DRAWING2 |
l | | | | | |
m | erste | mal | | für | technische | zeichner |
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m No one had applied for this second group. |
r | $NUM-ORDINAL1:2d | AFTER3A* | EDUCATION1* | FOR1 | TECHNOLOGY1 | SIGN-OR-DRAWING2 | NOBODY1 |
l | | | |
m | zweite | nächste | ausbildung | für | technische | zeichner | niemand gemeldet |
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m I work at an office; that‘s not too bad. |
r | | | I1 | FOR1 | OFFICE2 | TO-WORK1 | SIGN-OR-DRAWING2* |
l | | |
m | ich | für | büro | arbeit | |
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m Our class even fabricated its own reader for deaf students. |
r | ACTUALLY1B | TO-READ1B* | BOOK1A | FOR1 | DEAF1A | SELF1A | WE1A |
l | | | | | |
m | eigentlich | lesen | buch | für | gehörlos | selbst |
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m Recently, it was just before Christmas, I nonetheless attended a Christmas party for former employees who are already in retirement. |
r | PENSION4* | BEFORE2* | CHRISTMAS4B | FOR1 | PENSION4 | CHRISTMAS4B* | TO-CELEBRATE1 |
l | | |
m | | vor | weihnachten | für | rente | weihnachtsfeier |
Leipzig | dgskorpus_lei_13 | 46-60m We bought proper clothes, like caps, for the children and my wife. |
r | TO-BELONG1^* | $INDEX1* | WIFE1 | FOR1 |
l | | | | |
m | für | | frau | für |
Leipzig | dgskorpus_lei_14 | 31-45m On the train today, I read yesterday’s newspaper. |
r | TODAY1 | NEWSPAPER1A | TRAIN2B* | FOR1 | YESTERDAY1A | I1 | $PROD |
l | | | | |
m | heute | zei{tung} | [MG] | für | gestern | ich | |
Leipzig | dgskorpus_lei_15 | 18-30f For artistic performances, for instance, or an award for poetry. |
r | TO-GIVE-HOLD-ON-TO1A | OR4B* | REWARD3* | FOR1 | POETRY1* | OR4B* |
l | | | | | | |
m | | oder | preis | für | poesie | oder |
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m It's good for you? |
r | | GOOD1 | GOOD1 | FOR1 | YOU1 |
l | | | | |
m | das | gut | für | dich |
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m I am absolutely not in favor of that. |
r | GERMAN1* | TO-THROW1 | | |
l | | | I2 | FOR1 |
m | deutschland | | ich bin | für |
Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f They make workwear. |
r | | | | | TO-WORK1 | SEWING-MACHINE1 |
l | THE1 | FOR1 |
m | die | für | arbeit | {näh}maschine |
Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f There’s a bike path leading all the way around. |
r | THERE-IS3* | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d* | STREET1 | FOR1 | BICYCLE1* | TO-SPIN2B^* | ROUND12^* |
l | | | |
m | gibt | eine | stra{ße} | für | fahrrad | |
Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f For children? |
r | | | | | |
l | FOR1 | CHILD2* |
m | für | kinder |
Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f And in Herford of all places. |
r | | | | FOR1 | HERFORD1* | MIDDLE2B* | $GEST-OFF^ |
l | | |
m | aus{gerechnet} | herford |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f That was really tough for such a small child. |
r | | | I2* | FOR1 | SMALL3* | CHILD1 | ALREADY1A* |
l | | | | |
m | | für | klein | kind | schon |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f Moving to a new place was hard for my parents, as well. |
r | | BEGINNING1A^ | TO-MOVE1* | FOR1 | PARENTS1A | HEAVY1B | $INDEX1 |
l | | | |
m | neu | für | eltern | schwer |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f When the year goes by so fast you have more time to yourself, can take your time and enjoy the time you have. |
r | AFTERWARDS1A^ | MEANING1 | ALSO1A | FOR1 | ATTENTION1A^ | MORE1 | TO-LOOK-AT5* |
l | | | | | | | |
m | um | bedeutet | auch | für | | mehr | |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f Only if I meet people, or when ordering at the restaurant, or for my boyfriend - then I speak and place the order. |
r | OR4B* | I2 | ALWAYS1A* | FOR1 | TO-SPEAK6 | $INDEX1 | TO-ORDER1A |
l | | | | | | |
m | oder | | immer | für | [MG] | | bestellen |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f It sounds strange, and they are misunderstood; I order food or drinks or whatever then. |
r | TO-UNDERSTAND1* | $INDEX1 | I1 | FOR1 | TO-ORDER1A | RIGHT-OR-CORRECT1A* | TO-EAT-OR-FOOD2 |
l | | | | | | | |
m | | [MG] | | für | bestellen | richtig | essen |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f Not to show it to other people, no, it was only for myself. |
r | | | I1 | FOR1 | TO-SHOW1A^ | I1* | ONLY2A |
l | | | | |
m | | für | beweis | | nur |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f I needed it for my future working life. I enjoyed doing it, and I felt comfortable about speaking and perceiving auditory. |
r | | | TO-NEED1 | FOR1 | LATER3* | TO-WORK2 | TO-LIVE1C |
l | | | |
m | brauch | für | später | arbeitsleben |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f But of course he was there as an interpreter for deaf people. |
r | CLEAR1B* | WAS1 | INTERPRETER1* | FOR1 | DEAF1A |
l | | | | |
m | klar | war | dolmetsch | für | |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f When you are forty years old, you are more mature, more settled, and you don’t want to go back to all that action and excitement. |
r | $NUM-TENS1:2* | $NUM-TENS1:4 | $INDEX1 | FOR1 | MATURE3 | SILENCE1 | BECOME1* |
l | | | | | |
m | zwanzig | vierzig | für | reifer | ruhig | geworden |
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m In the beginning the score was 1:0 for Argentina. |
r | | | | | |
l | $NUM-RELATION1* | FOR1 | ARGENTINA1* |
m | eins null | für | argen{tinien} |
Münster | dgskorpus_mst_09 | 31-45f We went to a presentation for a self-help-group for deaf women on the topic “White Ring“. [organization to help victims of crime] |
r | SELF1A* | TO-HELP1* | GROUP1A* | FOR1 | ABOVE1^ | TO-PONDER1* | DEAF1A |
l | | | | | |
m | selbsthilfegruppe | für | | | [MG] |
Münster | dgskorpus_mst_09 | 31-45f A person from the White Ring sat in the front towards the left, next to them there was, what’s that called again, the women’s representative from the police. |
r | APPLAUSE2^* | WOMAN1A | ASSIGNMENT1A* | FOR1 | POLICE1B* | PERSON1^ |
l | | | | |
m | | frau{en}beauftragter | für | polizei | |
Münster | dgskorpus_mst_09 | 31-45f I should go look for a budget in Mainz to use all over Germany. |
r | $GEST^ | GERMAN1 | COUNTRY1A* | FOR1 | GERMAN1 | COUNTRY1A* | ATTENTION1A^* |
l | | | | | | |
m | [MG] | deutsch{land} | für | deutsch{land} | [MG] |
Münster | dgskorpus_mst_09 | 31-45f So just for deaf people. Nothing should be used for anything else. |
r | | NOT3A | $INDEX1 | FOR1 | $INDEX1* | TO-FIND1A^* | |
l | | | | | | NO2B |
m | nicht | | für | [MG] | [MG] | |
Münster | dgskorpus_mst_12 | 31-45m There are these numbers and machines, whatever they are called, with which you can measure the earthquakes' power. |
r | $NUM-ONE-TO-TEN1D:8d | POINT1A | ANYTHING1* | FOR1 | EARTHQUAKE1 | FORCE2A | $GEST-OFF^ |
l | | | |
m | … | | | für | erdbeben | kraft |
Münster | dgskorpus_mst_14 | 18-30m It’s nice to go there on holiday, yes. |
r | | | | FOR1 | VACATION8A* | BEAUTIFUL1A |
l | | | |
m | für | urlaub | schön |
Münster | dgskorpus_mst_15 | 31-45f He proposed offering sign language at the church. |
r | FIGHT2 | CAN1* | SIGN-LANGUAGE1B* | FOR1 | DEAF1A | FOR1 | $GEST-OFF^ |
l | | | | |
m | [MG] | kann | gebärdensprache | für | [MG] | | |
Münster | dgskorpus_mst_15 | 31-45f He proposed offering sign language at the church. |
r | SIGN-LANGUAGE1B* | FOR1 | DEAF1A | FOR1 | $GEST-OFF^ |
l | | | |
m | gebärdensprache | für | [MG] | | |
Münster | dgskorpus_mst_15 | 31-45f They told me as well that the assignment of interpreters had already been confirmed. |
r | | THEN1A | $INDEX1* | FOR1 | TO-LET-KNOW1A* | ALREADY1B* | TO-ACKNOWLEDGE1 |
l | | | | |
m | dann | | [MG] | [MG] | schon | [MG] |
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f Thomas Zander often visited Muhs and signed for him. |
r | | | OFTEN1A | FOR1 | WEST1C* | TO-SIGN1A* | TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A |
l | | | |
m | oft | für | west | [MG] | besuchen |
München (Munich) | dgskorpus_mue_02 | 31-45m I was surprised that there is a theater festival especially for deaf people. |
r | THEATRE2 | FESTIVAL2A* | DEAF1A | FOR1 | DEAF1A |
l | | | |
m | theaterfestival | für | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_03 | 46-60m Let me think, I was on the Mediterranean cruise for the deaf and the hard of hearing in 2003. |
r | THERE-IS3* | MEANS8* | OCEAN2A* | FOR1 | DEAF1A | AND2A* | HARD-OF-HEARING1 |
l | | | |
m | im | mittelmeer | für | gehörlos | | schwerhörige |
München (Munich) | dgskorpus_mue_04 | 18-30f If you continue walking, you'll walk past the Disney Studios and right next to those are the different rides. |
r | THEN1A* | LOCATION1A^* | $INDEX1 | FOR1 | $GEST-OFF^* | RIGHT-OR-AGREED1^ | OWN1D* |
l | | | | | | | |
m | | [MG] | | für | | [MG] | eigentlich |
München (Munich) | dgskorpus_mue_04 | 18-30f That was my first adventure. |
r | | | | FOR1 | I1* | $INDEX1* | $GEST-OFF^* |
l | | | | |
m | für | mich | | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f The Association of the Deaf also commented critically on the fact that the deaf community is used as some sort of reception camp for unsuccessfully implanted people. |
r | QUOTATION-MARKS1 | TO-ACCOMPLISH1B^* | SQUARE3A^ | FOR1 | CI1 | QUOTATION-MARKS1 | $MORPH-MIS1* |
l | | | |
m | | auffangbecken | für | c-i | | misserfolg |
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f It's for people who - how do I put it - hear well. |
r | | | $INDEX1 | FOR1 | QUOTATION-MARKS1^* | $GEST-TO-PONDER1^ | QUOTATION-MARKS1 |
l | | | | |
m | | für | | | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f Some day they’ll come up with a single weird word and lump us all together. |
r | MEAN-OR-BE-CALLED2 | ALPHABET1^ | WORD1 | FOR1 | OUR1B | TO-THROW1* |
l | | | | |
m | heißt | [MG] | wort | für | uns | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f Some people/ someone told me about a guy who works/ who's away on a job to lay cables, I think - something complicated. |
r | TO-BELIEVE2A | TO-GIVE4^* | TO-GIVE4^ | FOR1 | CABLE5 | COMPLICATED1A | $GEST-DECLINE1^ |
l | | |
m | glaub | montage | [MG] | | kabel | [MG] | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f Maybe he didn’t understand because the word ‘gehörlos’ [deaf] is hard to articulate for deaf people. |
r | | $INDEX-ORAL1 | | | | BIT4* | DIFFICULT1* |
l | TO-UNDERSTAND1* | | WORD3 | FOR1 | DEAF1A |
m | verstanden weil | gehörlos | für | | bisschen | schwierig |
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f Maybe it's overwhelming for deaf people then. |
r | | | MAYBE2* | | | VERY6 | OVER-OR-ABOUT1 |
l | FOR1 | DEAF1B* | | |
m | vielleicht | für | | [MG] | überfordern |
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f But this world would be better for them. |
r | WORLD1 | | | |
l | BETTER1* | $GEST-OFF^* | FOR1 |
m | welt | besser | | für |
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f Students have to be offered different possibilities, so they can choose freely. |
r | | ALSO1B* | POSSIBLE1* | | | WHERE1A | OR3^ |
l | BECAUSE1 | FOR1 | PERSON1* |
m | weil | auch | möglich | für | wo | [MG] |
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f Integrative day cares are good for young children, as well, so they can stay near their parents. |
r | | | | | | ALMOST2^ | |
l | $INDEX1 | ALSO1A | GOOD1 | FOR1 | IF-OR-WHEN1A* | | SMALL3 |
m | | auch | gut | für | wenn | [MG] | [MG] |
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f There are only books in script so far. |
r | | | | | LIBRARY1^ | TO-READ-BOOK2A* | |
l | FOR1 | FOR1 |
m | | bücher | | für |
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f There are only books in script so far. |
r | | LIBRARY1^ | TO-READ-BOOK2A* | | TO-READ-BOOK1A | | WITH1A |
l | FOR1 | FOR1 | ONLY2A | |
m | | bücher | | für | lesen | nur | mit |
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f Like an audiobook for the hearing. |
r | LIKE3B* | | BOOK1A* | | |
l | TO-HEAR2* | FOR1 | HEARING1A |
m | wie | hörbuch | | für | hörende |
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f Signs would be available for the deaf. |
r | | | TO-CHANGE2C^ | | | TO-SIGN1A | INVOLVED1A* |
l | FOR1 | DEAF1B* |
m | | für | | | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f It's not enough to learn proper sentences. |
r | | | | | USUAL1* | TO-WORK1* | |
l | TO-HAND2 | NOT3A | FOR1 | RIGHT-OR-CORRECT1A* |
m | reicht | nicht | für | normal | arbeit |
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m It’s not really a sight, though. |
r | | | $GEST-OFF^* | FOR1 | | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1* |
l | | | TO-SEE1* |
m | [MG] | für | sehenswürdigkeit |
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m I wouldn’t recommend going there in the summer. |
r | | | | | | $GEST-TO-PONDER1^ | |
l | FOR1 | SUMMER8B | | TO-RECOMMEND1B |
m | für | sommer | | empfohl |
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m As a man one doesn’t really have to take anything into consideration when wearing the Lederhosen. |
r | | | | | | CARELESS3A | |
l | FOR1 | MAN1 | $GEST-DECLINE1^* |
m | für | mann | | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_08 | 18-30f I think the World Championship in 2006 was some sort of liberation for Germany. |
r | WORLD-CHAMPIONSHIP1* | LIKE3B | FREE2B | FOR1 | MUNICH1A* | GERMAN1 | I1 |
l | | | | | |
m | w-m | wie | befreiung | für | mü{nchen} | deutschland | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_08 | 18-30f So many people, all of them German fans, cheering on their team. |
r | GERMAN1 | ALL2B | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2* | FOR1 | GERMAN1* | FLAG2* |
l | | | | | |
m | deutsch | | für | deutsch |
München (Munich) | dgskorpus_mue_09 | 61+f The children were supposed to be taken away for their growth. |
r | | | $INDEX1 | FOR1 | TO-DEVELOP1A | TO-PUT11* | ALMOST2^ |
l | | | |
m | | für | | [MG] | wenig |
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m I think there might be showers like that for horses, and the sign just shows that you shouldn’t shower them at that specific place. |
r | TO-BELIEVE2A | THERE-IS4* | $INDEX1 | FOR1 | HORSE1* | TO-SHOWER1* |
l | | | | | |
m | glaube | gibt | | für | pferd | dusche |
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m Dillingen took them in, even though it was originally just for girls. |
r | TO-INCLUDE-OR-TO-ADMIT1 | WAS1* | ONLY2A | FOR1 | GIRL2A | NO3B^ | |
l | | | | | | $INDEX1* |
m | aufgenommen | war | nur | für | mädel |
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m And I often helped my mother with painting work, too. |
r | | I1 | OFTEN1A* | FOR1 | MOTHER2* | $GEST-OFF^ | OFTEN1A* |
l | | | | | |
m | oft | für | mutter | [MG] | oft |
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m The newspaper is happy to print it for me, of course. |
r | | DIFFERENT3^* | OF-COURSE1B* | FOR1 | I1 | PRESSURE1B* | SMOOTH-OR-SLICK1^* |
l | | |
m | zeitung | für | [MG] | [MG] |
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m That’s how a spot opened up for me. |
r | | $INDEX1* | FREE1 | FOR1 | I1* | $ORAL^ | TO-HIRE1A |
l | | | | |
m | [MG] | frei | für | mich | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m He used to have a video rental business here with subtitles for deaf people. |
r | TO-BORROW1* | WITH1A* | SUBTITLES2* | FOR1 | DEAF1A | HERE1* |
l | | | | | |
m | … | mit | untertitel | für | gehörlose |
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m It’s a workshop for people with disabilities. |
r | PRESENT-OR-HERE1^* | PLANT-FACTORY-OR-TO-WORK2 | LOCATION1A^* | FOR1 | DISABILITY6* | $INDEX1* |
l | | | |
m | | werkstatt | für | behinderte |
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m You’re right, a big city is perfect for deaf people. |
r | | RIGHT-OR-AGREED1A | BIG3B* | FOR1 | DEAF1A | BIG3B* | CITY2 |
l | | | |
m | stimmt | | für | gehörlos | großstadt |
München (Munich) | dgskorpus_mue_11 | 31-45f She liked it there. |
r | | | AREA2A^* | FOR1 | TO-PLEASE1 | COURTYARD2 | TO-LIKE4 |
l | | | | | |
m | | für | | gefallen | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_11 | 31-45f Didn't you have to pay, too? |
r | | MUST1A^* | $INDEX1* | FOR1 | $INDEX1* | IF1 | TO-PAY9* |
l | | | | |
m | | | | | ob | bezahl |
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f That way the children had a place to meet other deaf people. |
r | LIKE6 | $GEST-OFF^ | LOCATION3 | FOR1 | DEAF1A | CAN1 | AIM2^ |
l | | | | |
m | … | | ort | für | | kann | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f They offered activities for their deaf children. |
r | | PRESENT-OR-HERE1* | OFFER1A | FOR1 | TO-BELONG1^ | CHILD2* | $GEST-OFF^ |
l | | | |
m | da | angebot | für | ihr | kinder |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m It hosts a great and interesting museum about how life was in the past. |
r | | | $INDEX1 | FOR1 | MUSEUM1* | CAN1 | AREA1A^ |
l | | | | | |
m | | | museum | kann |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m Would you say the child should stay as he/she is, because he/she is healthy, and being deaf is a part of him/her? |
r | TO-LET1* | TO-WORRY5A* | HEALTHY1B* | FOR1 | DEAF1A* | NATURE6A* | $GEST-TO-STAY-CALM1^* |
l | | |
m | lass | sorge | gesundheit | für | gehörlos | natur | lassen |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m You can play paintball very close by. |
r | CLOSE-BY1B* | $INDEX1 | GOOD1 | FOR1 | FREE4* | TIME5B* | TO-PLAY2* |
l | | | | |
m | [MG] | | [MG] | für | freizeit | spiel |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m At the medical hearing screening, the doctor can ask the child during examination if he/she wants a CI or not. |
r | | | | | EXACTLY1* | PHYSICIAN1 | CONTROL1* |
l | FOR1 |
m | für | genau | arzt | kontrolle |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m Do you think small children understand what the doctor is telling them? Because they don’t. |
r | CAN1* | TO-UNDERSTAND1 | PRESENT-OR-HERE1 | FOR1 | PHYSICIAN1* | COMMUNICATION1A | $GEST-OFF^ |
l | | | | |
m | kann | verstehen | da | für | ar{zt} | kommuni{kation} | [MG] |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m That way you get an impression of what the war might have been, and of what certain people did during the war. |
r | | | | | | | |
l | TO-OBTAIN1* | ALSO1A | FOR1 | PERSON1* | BEEN1* | $INDEX1 |
m | bekomm | auch | für | person | gewesen | |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m Something for/ um/ |
r | | | | | | $GEST-OFF^ |
l | FOR1 | $GEST-OFF^* |
m | | für | |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m Um, for/ |
r | | | | | |
l | FOR1 | $INDEX1 |
m | für | |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m For this/ |
r | | | | |
l | FOR1 |
m | für |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m Health insurance companies would pay for it. |
r | | | | | | BANK1^ | TO-PAY1 |
l | FOR1 | HEALTH-INSURANCE1 |
m | für | krankenkasse | |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m It depends on the insurance company. |
r | | | | | | | |
l | $INDEX1 | FOR1 | WHAT-DOES-THAT-MEAN1* | NAME1A* | HEALTH-INSURANCE1 |
m | aber | für | was | nam{e} | krankenkasse |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m Now they also have a climbing forest. |
r | | | | | TO-CLIMB2B* | FOREST1* | |
l | $INDEX1 | TO-OBTAIN1* | $INDEX1 | FOR1 | PRESENT-OR-HERE1 |
m | … | gibt | | für | kletterwald | da |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m Special is that we have quite a lot of lakes. |
r | | | | | AREA1C | |
l | GOOD1^* | MORE1* | $GEST-TO-PONDER1^ | FOR1 | $GEST-OFF^* |
m | besonders | mehr | | für | see | |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m Yes, but it depends on your age. |
r | | | | | |
l | YES1A | BUT1 | OLD5A* | FOR1 | OLD5A* |
m | ja | aber | | für | alter |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m In my village there is an October bonfire and an Easter bonfire once a year. |
r | VILLAGE3 | $INDEX1 | CROSS1A^ | FOR1 | YEAR3B* | $INDEX1 | $GEST-TO-PONDER1^ |
l | | | | | | |
m | dorf | | besonders | | ein jahr | | |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m So it’s difficult to find a date that fits all. |
r | APPOINTMENT1A* | DIFFERENCE1B* | HEAVY1B | FOR1 | APPOINTMENT1A* | TO-FIND1A | $GEST-OFF^ |
l | | |
m | termin | alles {unter}sch{iedlich} | schwer | für | termin | finden | |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m Certain riding tournaments also take place. |
r | CERTAIN1* | $INDEX1 | MATCH1* | FOR1 | TO-RIDE1A* | TO-RIDE1B | MATCH1* |
l | | |
m | bestimmte | | wettkampf | | reiterwettkampf |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m Different events or exhibitions take place there. |
r | | | | | TO-GIVE2^ | DIFFERENCE1B | SHAPE1A^ |
l | FOR1 |
m | für | immer | unterschiedliche | veranstaltung |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m They built a new indoor swimming pool very close by; it is now completed. |
r | | NEW1B | BUILDING-OR-CONSTRUCTION1 | | | TO-SWIM1* | HALL1A |
l | BEFORE2 | FOR1 | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d |
m | vor | neubau | für | ein | schwimmhalle |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m At the moment a new shopping mall, called ‘Galerie,’ is being built right next to it. |
r | | NEW1B | | | | $ALPHA1:G-A-L-R-I-E-I-E | BUILDING-OR-CONSTRUCTION1 |
l | NEW1B* | $INDEX1 | FOR1 | NAME1A* | |
m | noch | neu | | für | name | galerie | bau |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m It’s just a few steps for the people living there to go shopping. |
r | | | | | | | EASY-OR-LIGHT1* |
l | CAN1* | $INDEX1 | FOR1 | APARTMENT1B | $INDEX1 |
m | | | für | wohn | leicht |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m CIs are a good fit for girls. |
r | | | WHO6* | FOR1 | GIRL1 | CI1* | TO-MATCH3* |
l | | | | |
m | wer | für | mädchen | c-i | passt |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m Well, there is a museum of engineering in Schwerin. |
r | $GEST-OFF^* | SCHWERIN2* | | | TECHNOLOGY1* | | $GEST-OFF^ |
l | THERE-IS3* | FOR1 | MUSEUM1 |
m | | schwerin | gibt | für | technikmuseum | |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m Sometimes there is an exhibition for modern/ There is also a tram museum. |
r | | SOMETIMES3 | | | MODERN1A* | | |
l | $INDEX1 | FOR1 | | STREETCAR2A* | MUSEUM1 |
m | manchmal | | für | m{odern} | straß{en}bahnmuseum |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m Hearing parents don’t really know the first thing about deaf people. |
r | MEANING1* | NOT3A* | TO-UNDERSTAND1* | FOR1 | DEAF1A* | LIKE-THIS1A* | $GEST-OFF^ |
l | | | | | | |
m | [MG] | nicht | verste{hen} | für | gehörlos | so | |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m During summer the farmers use the fields to grow corn and crops. |
r | $GEST-OFF^* | $GEST-OFF^* | TO-WORK2* | FOR1 | MEASURE-VERTICAL2A^* | CORN1* | $GEST-OFF^ |
l | | | |
m | | | arbeit | für | getreide | mais | |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m It's an event for hearing people who want to have fun and celebrate together. |
r | | | | FOR1 | HEARING1A | $INDEX1 | FUN1 |
l | | | | |
m | für | hörende | | spaß |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m This event takes place directly at the lake and is celebrated once a year. |
r | | | | FOR1 | $INDEX1 | $ALPHA1:S-E-E | $INDEX1 |
l | | | | |
m | für | | see | |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m It's once a year for two to three days. |
r | | | $INDEX1 | FOR1 | YEAR3B* | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d | FOR1 |
l | | | | | |
m | [MG] | | ein jahr | einmal | [MG] |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m It's once a year for two to three days. |
r | FOR1 | YEAR3B* | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d | FOR1 | $NUM-FROM-TO1* | DAY1A* | TO-LET2A* |
l | | | | | | | |
m | | ein jahr | einmal | [MG] | zwei drei | tag | [MG] |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m So for example we showed what it is like in school, just for the fun of it. |
r | HOW-QUESTION-COMPARISON1 | USUAL1 | | | TO-TEACH1 | SCHOOL1A | HOW-QUESTION-COMPARISON1 |
l | FUN1* | FOR1 |
m | wie | normal | spaß | für | unterricht | schule | wie |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m If it is ‚only‘ about DGS, they can go to the Deaf Sports Association or other Deaf clubs to make the most of it. |
r | $GEST^ | ONLY2B* | QUOTATION-MARKS1 | FOR1 | DGS1 | DEAF1A | SPORTS1* |
l | | | | |
m | | nur | | für | d-g-s | gehörlosensportverband |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m If it is ‚only‘ about DGS, they can go to the Deaf Sports Association or other Deaf clubs to make the most of it. |
r | CLUB-OR-SOCIETY1A | DEAF1A* | CLUB-OR-SOCIETY1A | FOR1 | $INDEX1* | TO-EXPLOIT1 |
l | | | |
m | … | gehörlosenverein | | | |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m They learn something if they want to sign or if they want to become interpreters. |
r | TO-SIGN1A* | AND5* | I2 | FOR1 | TO-LEARN1* | FOR1 | INTERPRETER1* |
l | $INDEX1* | | | | |
m | [MG] | und | dafür | lernen | für | dolmetsch |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m They learn something if they want to sign or if they want to become interpreters. |
r | I2 | FOR1 | TO-LEARN1* | FOR1 | INTERPRETER1* | $GEST-OFF^ |
l | | | | |
m | dafür | lernen | für | dolmetsch | |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m For example the mediaeval period was also a huge topic at the event. |
r | | INVOLVED1A | | FOR1 | MEANS2B | | INVOLVED1A |
l | ALSO1A* | $INDEX1 | | OLD5A* |
m | auch | dabei | | für | mittelalter | dabei |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m Schwerin, new building? New buildings in Schwerin for/ |
r | SCHWERIN2* | BUILDING-OR-CONSTRUCTION1 | NEW1B* | |
l | FOR1 |
m | schwerin | neubau | für |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m Communication is often complicated, of course. |
r | | | | | | SAME2A* | COMMUNICATION1A |
l | FOR1 | WITH1A |
m | für | mit | selbe | kommu{nikation} |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m Don’t your parents put you under pressure to hear and speak better? |
r | TO-PRESSURE1 | PRESENT-OR-HERE1* | $INDEX1* | FOR1 | TO-NEED1* | MORE1 | TO-HEAR1 |
l | | | | | | |
m | druck | da | | für | brauch | mehr | hören |
Rostock | dgskorpus_mvp_03 | 18-30m If my parents had to go to the doctor, he would just do something random, and send them, for example, to Güstrow. |
r | DEAF1A | $GEST-OFF^ | WAS1* | FOR1 | WHAT1A | PHYSICIAN1 | BOLLOCKS1 |
l | | | | |
m | taub | | | für | | arzt | [MG] |
Rostock | dgskorpus_mvp_03 | 18-30m They said similar things to bad students at school, as well. Something like, 'It's not worth your while. Just quit school and become a farmer instead'. |
r | TO-THROW1^* | SCHOOL1A* | TERMINATION1 | | | TO-SHOO2* | FARMER1* |
l | | FOR1 | TO-LET1* | | |
m | los | schule | abbrechen | für | | | bauer |
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f He just can’t warm up to deaf people. |
r | NONE5B | WARM1A | TOGETHER1A* | FOR1 | DEAF1B | NOT3B |
l | | | | |
m | keine | warm | | für | gehörlose | |
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f Have they no heart for deaf people? Don’t they want to support us? |
r | | NONE5B | HEART2A | FOR1 | DEAF1A | TO-HELP4^* | OR4A |
l | | | |
m | kein | herz | für | gehörlos | unterstützung | oder was |
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f Deaf people can understand it better. |
r | | | | FOR1 | DEAF1B* | YES1A* | FAST3A |
l | $INDEX1 | | | |
m | für | gehörlos | ja | schnell |
Rostock | dgskorpus_mvp_07 | 31-45f At some point somebody said that our math teacher fled the country and they couldn't locate him. |
r | | TEACHER1* | FLIGHT1A | FOR1 | MATHEMATHICS1B* | $GEST-OFF^ | FLIGHT1A |
l | |
m | lehr{er} | [MG] | für | mathe | | |
Rostock | dgskorpus_mvp_07 | 31-45f Currently I am in training on approval for a year there. |
r | | | I1* | FOR1 | EDUCATION1 | TO-TRY-OR-REHEARSAL2 | TO-GO-THERE2 |
l | | | | |
m | | da | ausbil{dung} | probieren | |
Rostock | dgskorpus_mvp_07 | 31-45f The employer has to take a look at the financial situation. |
r | | $INDEX1* | BOSS1B | FOR1 | TO-SEE1^* | MONEY1A | DIFFERENCE1B* |
l | | | | | |
m | chef | für | aus{sehen} | | unter{schiedlich} |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_01 | 61+m I don't really have anything more to say about Diana. |
r | | $GEST^ | $NAME | FOR1 | $NAME | TO-FIND1A | I1* |
l | | | |
m | | diana | für | diana | finden | ich |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_01 | 61+m It's a really good business for the media. |
r | | | | FOR1 | MEDIA3 | PENALTY1B* | GOOD1 |
l | | | |
m | für | medien | geschäft | sehr |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_02 | 61+f But it was hard for people, as well. |
r | BUT1 | MUCH-OR-MANY1A* | POOR-YOU1* | FOR1 | PEOPLE2* | POOR-YOU1 | $GEST-OFF^ |
l | | | | | | |
m | aber | | | für | [MG] | hart |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_02 | 61+f Right, but in everyday life it's not possible to go to the theater just when I feel like it. |
r | | RIGHT-OR-AGREED1A* | BUT1* | FOR1 | EVERYDAY-LIFE1* | I1* | SPONTANEOUS1* |
l | | | | | | |
m | aber stimmt | aber | für | alltag alltag | ich | spontan |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m But starting to learn other languages now? I ask myself: How often will I be there? How often? |
r | I1 | TO-LEARN1* | I1 | FOR1 | YOU-PLURAL1A | I1 | |
l | | | | | | | OFTEN1A |
m | | lernen | | für | | oft |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m It should be standardized in Germany; I’m in favor of that. |
r | OVER-OR-ABOUT1 | UNIFORM-$CANDIDATE-NUE35^ | I1 | FOR1 | GERMAN1 | UNIFORM-$CANDIDATE-NUE35^ |
l | | | | | | |
m | über | ein{heitlich} | | dafür | deutsch | einheitlich |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f I had already booked the flight for last week at the beginning of March. I had to pay 70 Euros one way. That’s quite pricy, actually! |
r | MARCH4 | BEGINNING1A | TO-MAKE-RESERVATIONS1 | FOR1 | TO-THINK1B | DAY-BEFORE1C^ | YOU1 |
l | | | | | |
m | märz | anfang | reserviert | für | | woche | |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f Turquoise is so to speak the new color for the Deaf; it is some kind of symbol. |
r | FOR1* | NEW4B* | COLOUR1B* | FOR1 | DEAF1A | LIKE-THIS1A* | QUOTATION-MARKS1* |
l | | | |
m | | neu | farbe | für | gehörlose | | wie |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_06 | 31-45f The man looks at her and asks, “So, you made him a cake?” |
r | TO-LOOK2* | ATTENTION1A^ | $INDEX1 | FOR1 | CAKE6 |
l | | | | |
m | | [MG] | für | kuchen |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f To me, the everyday life of a deaf person is normal. |
r | | | I1 | FOR1 | MY1 | DEAF1A | EVERYDAY-LIFE1* |
l | | | | | |
m | | für | | | alltag |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f That was good. |
r | | | WAS1 | FOR1 | I1 | BEAUTIFUL1A | LIKE-THIS1A |
l | | | | |
m | war | für mich | | schön |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f But for hearing people, sign language is difficult and it’s exhausting to sign. |
r | | | | FOR1 | HEARING1B | TO-SIGN1A | LANGUAGE4A |
l | | |
m | für | hörend | gebärdensprache |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f Additionally, in your everyday life you also have to speak when you’re at work, right? |
r | | | BUT1* | FOR1 | $INDEX1 | TO-WORK1 | ALSO1A |
l | | | | |
m | | für | | arbeit | auch |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f That’s quite a lot of appointments I do have now. |
r | MUCH-OR-MANY1A | APPOINTMENT1A | VERY6 | FOR1 | I1 | NOW3* |
l | | | | |
m | viel | termin | [MG] | für mich | | jetzt |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f It’s more exhausting for deaf people than for hearing people. |
r | | MORE1 | EXHAUSTING1 | FOR1 | DEAF1A | HEARING1A | DIFFERENT1 |
l | | | | | |
m | mehr | [MG] | für | gehör{los} | hörend | anders |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f For you, that’s wasted time. |
r | | | AND2A* | FOR1 | YOU1* | ALREADY1A | TO-LACK2 |
l | | |
m | | für | | schon | verlust |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f Then it’s better for you, anyway. |
r | $GEST-OFF^* | SCHOOL1A* | ANYWAY1* | FOR1 | YOU1 | BETTER1* |
l | | | | |
m | … | schu{le} | sowieso | für | besser |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f And I could compensate with my other grades. |
r | | | | FOR1 | PRESENT-OR-HERE1* | COMPENSATION3 | WITH1A |
l | | | |
m | dafür | da | aus{gleich} | mit |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f But it’s also a good thing that he can speak well and understand better through the hearing, that’s a good thing. |
r | ALSO1A | I2 | GOOD1 | FOR1 | $INDEX1 | TO-SPEAK6* | GOOD1* |
l | | | | | | |
m | auch | gut | | | gut |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f Yet, I feel sorry for the people. |
r | | BUT1 | POOR-YOU1 | FOR1 |
l | | | |
m | aber | [MG] | für |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f While you were talking, I just remembered something. |
r | EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE2A* | $INDEX1* | COHERENCE1A* | FOR1 |
l | | | |
m | | | | für |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f I believed I had to accept all those things, like my oral education or other things in general. |
r | I1 | TO-BELIEVE2A* | DISAPPOINTED5 | FOR1 | EXTRA1 | TO-MEASURE1A | ORAL1* |
l | | | | | |
m | | | [MG] | für | extra | maß | oral |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_05 | 61+m All other countries are becoming cheaper, that’s good for the economy. |
r | $INDEX1 | ABROAD4* | CHEAP7* | FOR1 | TRADE-OR-NEGOTIATION1A |
l | | | |
m | ausland | billig | für | handel |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m It might be an advantage for people with a CI. |
r | | | $GEST-NM^ | FOR1 | CI1 | ADVANTAGE1 | $INDEX1 |
l | | | | |
m | [MG] | für | c-i | vorteil | |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m A lot of people show up all the time, it’s culture for deaf people. |
r | PROCEEDING1^* | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1* | ALWAYS4A* | FOR1 | DEAF1A | CULTURE1A* | AREA1A^* |
l | | | |
m | [MG] | [MG] | [MG] | für | gehörlos | kultur | |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m But all in all, I really liked it. |
r | | | I1 | FOR1 | ENTHUSIASTIC1* | I1 | $GEST-OFF^ |
l | | | |
m | ich | für mich | begeistert | | |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m During that time, pastors took care of the area and the deaf people living there. |
r | REGION-OR-AREA1 | PAST-OR-BACK-THEN1 | PASTOR1 | FOR1 | DEAF1A* |
l | | | | |
m | | früher | pastor | für | [MG] |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m It’s to transport food/ |
r | | | $INDEX1 | FOR1 | GROCERIES2 | TRANSPORT1A* |
l | | | |
m | das | für | | |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m She will make calls for me if there is, for example, some sort of issue. |
r | PROBLEM2A | TO-WORK2 | ASSISTANCE1 | FOR1 | TO-RING-UP1* | EXAMPLE1 | TO-RING-UP1* |
l | | | |
m | problem | arbeitsassistenz | für | anruf | beispiel | anruf |
Stuttgart | dgskorpus_stu_01 | 46-60f I had the feeling that Charles seemed to be paternal, and that he was more of a father figure for Diana. |
r | FOR1* | HIS-HER1 | FATHER1 | FOR1 | $GEST^ |
l | | | | |
m | | | vater | für | |
Stuttgart | dgskorpus_stu_01 | 46-60f This shop is so fascinating to me with wool stacked all the way up to the ceiling. |
r | | | | | DEAL1 | I1 | TO-LOOK3 |
l | FOR1 | | |
m | für mich | laden | [MG] |
Stuttgart | dgskorpus_stu_01 | 46-60f I then knitted the scarf for her. |
r | | I1* | TO-KNIT1 | FOR1 | $INDEX1 |
l | | | |
m | [MG] | für |
Stuttgart | dgskorpus_stu_01 | 46-60f It‘s not really for me, but still great, though. |
r | | I1 | $INDEX1 | FOR1 | $GEST^ | $INDEX1 | |
l | | | | | TO-SEE1 |
m | aber | | | aber | |
Stuttgart | dgskorpus_stu_04 | 61+f These deductions were given to the people in the east. |
r | | TO-DEDUCT2A* | $INDEX1* | FOR1 | $INDEX1 |
l | | |
m | ab{ziehen} | für | osten |
Stuttgart | dgskorpus_stu_06 | 18-30f But the weekend before that, I’m free, we could go to the Christmas market in Ludwigsburg, for example. |
r | I1 | TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B | TO-GO-THERE1* | FOR1 | CHRISTMAS4A* | MARKET7 | $ALPHA-SK:L |
l | | | | | |
m | | | | für | weihnachtsmarkt | lud{wigsburg} |
Stuttgart | dgskorpus_stu_06 | 18-30f But I would like to join you on the 27th. |
r | $NUM-ORDINAL1:7d | I1 | TO-WANT5 | | WITH3* | |
l | | | FOR1 | | TO-GO-THERE1 |
m | … | [MG] | | für | mit | [MG] |
Stuttgart | dgskorpus_stu_06 | 18-30f I actually wanted to go there with you. |
r | I1 | | TO-WANT1B | FOR1 | YOU1* | TOGETHER3A* |
l | $INDEX1 | $INDEX1 | $INDEX1 | $INDEX1 | | |
m | [MG] | [MG] | will | für | |
Stuttgart | dgskorpus_stu_06 | 18-30f But I’ve kept hold on that idea just in case I can’t find anything else, for example. |
r | | BUT1* | $INDEX1* | FOR1 | ONLY2B* | SOMETIME1* | REGULARLY2A^* |
l | | $INDEX1 | | | |
m | aber | | für | nur | irgendwann | bis |
Stuttgart | dgskorpus_stu_06 | 18-30f I can’t spend money on three holidays in a year, I can’t. |
r | TO-PAY1 | PERFORMANCE1 | $INDEX1 | FOR1 | IN1 | YEAR2A | VACATION8A |
l | | | | | |
m | … | leisten | | für | im | jahr | urlaub |
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m There, I went to an event that was all about culture, movies and things like that. |
r | | | | FOR1 | CULTURE1A | MOVIE1* | TO-LIST1C* |
l | | |
m | für | kultur | film | |
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m But that would automatically mean that the two of us, being profoundly deaf, wouldn’t have to try at all in the hearing world. |
r | PERCENT1 | TROUBLE1* | TO-GIVE2* | FOR1 | HEARING1B | WORLD1 |
l | | | |
m | prozent | mühe | geb | für | hörende{n}welt |
Stuttgart | dgskorpus_stu_09 | 18-30m I was against the guy and supporting my friend. So the two of us went in there together. |
r | I2* | AGAINST1 | I2 | FOR1 | $PROD | $GEST-OFF^ |
l | | | | |
m | | | | für | [MG] | [MG] |
Stuttgart | dgskorpus_stu_10 | 18-30m There was a teacher who was doing a lot to offer acting for deaf people. |
r | | TEACHER3* | TO-BE-COMMITTED2 | FOR1 | DEAF1A* | ACTOR1 | TO-PLAY2 |
l | | | |
m | lehrer | für | gehörlos | schauspieler |
Stuttgart | dgskorpus_stu_13 | 31-45f It means that the teachers can simply lean back and collect the students' work. |
r | | | MEANING1 | FOR1 | TEACHER2 | MORE1 | LIKE4A |
l | | | |
m | bedeutet | für | lehrer | mehr | wie |
Stuttgart | dgskorpus_stu_13 | 31-45f Of course they are annoyed. Talking about feelings is boring for kids. |
r | CLEAR1B* | OVER-OR-ABOUT1 | FEELING3* | FOR1 | CHILD2* | $GEST-NM^ |
l | | | | | |
m | klar | über | gefühl | für | kinder | [MG] |
Stuttgart | dgskorpus_stu_14 | 46-60m Sister #Name1 was highly motivated and therefore she painted a huge picture for Beckenbauer which could be used as a banner. |
r | $INDEX1* | MOTIVATION1 | TO-DRAW4A* | FOR1 | TO-DRIVE-SB1A^ | TO-DRAW4A* | ALL2A* |
l | | | |
m | | [MG] | | für | beckenbauer | malen | |
Stuttgart | dgskorpus_stu_14 | 46-60m So, I had to accept it and I took my time. |
r | | BUT1* | $GEST-TO-STAY-CALM1^* | FOR1 | I1 | MUCH-OR-MANY1A | TIME5A* |
l | TO-BEAR1A | | | | |
m | [MG] | aber | dafür | | viel | zeit |
Stuttgart | dgskorpus_stu_14 | 46-60m But I escaped the situation. |
r | | BUT1* | I1 | FOR1 | I1 | TO-ELOPE1B | $GEST-OFF^ |
l | | | | |
m | aber | | dafür | | [MG] | |
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f I believe in raising children bilingually, using spoken as well as signed languages. |
r | $INDEX1 | I1 | WHAT1B | FOR1 | $NUM-ONE-TO-TEN1B:2 | LANGUAGE1 | $INDEX1 |
l | | | | | | |
m | auch | ich bin | | dafür | zwei | sprache |
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f But the younger one signs; she is all for it. |
r | FOR1* | TO-SIGN1A | $INDEX1 | FOR1 | TO-SIGN1A |
l | | | |
m | für | gebärden | für | gebärde |
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f I mean, that it would be much better for #Name2 if he knew both signed and spoken language. |
r | | | $INDEX1 | FOR1 | $NAME | BETTER1 | IF-OR-WHEN1A |
l | | | | |
m | | für | #name2 | besser | wenn |
Stuttgart | dgskorpus_stu_16 | 31-45f That is a good option for deaf people, for example, because communication with others is very important to them. If they only sat at home alone, they would go crazy. |
r | | | $INDEX1* | FOR1 | DEAF1A | REASON4B | COMMUNICATION1A |
l | | | |
m | gut | für | | grund | |
Stuttgart | dgskorpus_stu_16 | 31-45f And it is new that self-employers can cover an unemployment insurance. |
r | INSURANCE2* | NEW1A* | ALSO3A | FOR1 | SELF1A* | TO-STAND1 | ALSO3A* |
l | | | | | |
m | … | | auch | für | selbstständig | auch |
Stuttgart | dgskorpus_stu_16 | 31-45f Back in the day, their six children would be the pension scheme for the parents. |
r | | | TO-PAY2* | | PARENTS1A |
l | CHILD2* | OLD5A | FOR1 |
m | kinder | altersversorgung | für | eltern |
Stuttgart | dgskorpus_stu_16 | 31-45f And what's it for then? |
r | | $INDEX1 | $INDEX1 | FOR1 | WHAT1B* | $INDEX1* |
l | | | |
m | und | | für | was | |
Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m Therefore, this story moved me a lot back then. |
r | BEFORE1G^ | HISTORY-OR-STORY2* | TO-BELONG1^* | FOR1* | GOOD1 | $GEST-OFF^ |
l | | | | |
m | | geschichte | für | mich | | |
Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m Buying new clothes was quite important, because we always needed something new to wear for the parties in the evening. We had to plan ahead. |
r | TO-BUY1A | $INDEX1* | REASON4B | FOR1* | EVENING2* | PARTY1A | TO-DRESS-UPPER-BODY1A |
l | |
m | | | grund | für | abend | party | anziehen |
Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m She hugged them and cared for them. |
r | TO-HUG2* | CARE1 | TO-FEED1* | FOR1* | |
l | | HUMAN2* |
m | umarmen | pflegen | füttern | für | menschen |
Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m She had a heart for children. |
r | | | HEART2B* | FOR1* | HEART2B* | | |
l | $GEST-TO-PONDER1^ | | FOR1 | CHILD2* |
m | | | für | herz | für | kinder |
Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m She had a heart for children. |
r | | | | | HEART2B* | CHILD2* |
l | FOR1* | |
m | für | herz | |
Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m Only the ones from the famous people. |
r | WELL-KNOWN1B | PERSON1* | | |
l | | I1 | FOR1* |
m | bekannt | | für |
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m People disapproved of him; I find it quite sad, though. |
r | AGAINST1* | I1 | TOO-BAD1* | FOR1* |
l | | | |
m | gegen | | schade | für mich |
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m My mother talked to the headmaster and asked him for a suggestion. |
r | DIRECTOR-OR-HEADMASTER2* | | | | |
l | | $INDEX1* | QUESTION1* | FOR1* | TO-RECOMMEND1A* |
m | … | | | empfehlen |
Berlin | dgskorpus_ber_03 | 46-60f Whatever, what’s important is that I fell asleep early. |
r | | | ONLY2B | FOR1* | IMPORTANT1* | TO-LET1* | I2 |
l | | | | |
m | nur | für mich | wicht{ig} | | |
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m But the German Deaf Sports Association wanted to save money and rather support the handball team. |
r | NOT3B* | MONEY1A* | TO-SAVE2 | FOR1* | HANDBALL1* | TO-GIVE1* |
l | | | |
m | nicht | | sparen | für | handball |
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m Health and sports are two very important topics for me. Better than not doing any sport at all. |
r | | | | FOR1* | IMPORTANT1 | HEALTHY1A | $GEST^ |
l | |
m | für | wichtig | gesund |
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m She deserves to have a little bit of fun. |
r | MORE1* | WOMAN1A | $INDEX1* | FOR1* | TO-LET1* | $GEST^ |
l | | | |
m | mehr | frau | | für | lassen | |
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f The officer was nice, I thought it was sad nobody knew sign language, though. |
r | $PROD | SHE1* | TO-DAMAGE1 | FOR1* | ALL2A* | CAN1* | TO-SIGN1A* |
l | | | |
m | | | schade | | nicht | können | gebärden |
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f During the emergency call, I didn’t mention that I needed an officer with sign language competence, he just came. |
r | TO-SHOUT1B | TO-WISH1A* | TO-NEED1* | FOR1* | TO-SIGN1A* | I2* | NOT1 |
l | | | | | |
m | ruft | | braucht | gebärden | nicht |
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f We found the right room and the clerk was sitting in their office smoking, their feet on the desk. |
r | NOW3^ | $GEST^ | HEADING1^* | FOR1* | CONVERSATION2^* | HEADING1^* | $GEST-DECLINE1^ |
l | | | |
m | | | | für | behörde | | |
Berlin | dgskorpus_ber_07 | 31-45m Thank you for this great offer! |
r | | THANKS2 | OFFER1B | FOR1* |
l | | |
m | danke | angebot | für |
Berlin | dgskorpus_ber_07 | 31-45m But for me personally it’s just too much to bear. |
r | | | BUT1* | FOR1* | $GEST-NM^ |
l | | |
m | aber | für | [MG] |
Berlin | dgskorpus_ber_07 | 31-45m Just for the feeling you get when you walk in and show them your ticket. Check. |
r | | | FEELING3 | FOR1* | LIKE7A | INTO2 | $PROD |
l | |
m | gefühl | für | wie | | |
Berlin | dgskorpus_ber_08 | 46-60f It was really hard on me. |
r | | | TRUE2 | FOR1* | VERY6^ | $GEST-OFF^* |
l | | | | |
m | wahr | für | | |
Berlin | dgskorpus_ber_08 | 46-60f He was very generous and paid for the ride. |
r | $NAME-GUNTER-PUTTRICH1* | | TO-PAY1 | |
l | $INDEX1 | $GEST-DECLINE1^* | FOR1* |
m | gunter | [MG] | bezahlen | für |
Berlin | dgskorpus_ber_09 | 18-30f Usually, that’s not a topic people talk about there, but he did get an answer. |
r | ACTUALLY1A | SUBJECT1 | $GEST^* | FOR1* | APPROXIMATELY1^ | $GEST-DECLINE1^ | OPEN1 |
l | | | |
m | eigentlich | thema | | für | | [MG] | offen |
Berlin | dgskorpus_ber_09 | 18-30f Just for that. |
r | | | TRIVIAL1 | FOR1* | $GEST-OFF^* |
l | | |
m | | für | |
Berlin | dgskorpus_ber_09 | 18-30f So, the man comes to an agreement with the kids. |
r | | | TO-DISCUSS1 | | | CHILD2* | OKAY1A* |
l | $INDEX1 | FOR1* | ALL1B | |
m | | | | | kinder | okay |
Berlin | dgskorpus_ber_09 | 18-30f Suddenly the woman begins an affair with another man and regularly meets him. |
r | | | WOMAN4A* | FOR1* | DIFFERENT2 | MAN1 | AFFAIR1 |
l | | $INDEX1 |
m | frau | | anderer | mann | affäre |
Berlin | dgskorpus_ber_09 | 18-30f Then, she randomly runs into her affair and realizes she still has feelings for him. |
r | FEELING3 | $INDEX1* | $GEST^ | FOR1* |
l |
m | gefühl | | | [MG] |
Berlin | dgskorpus_ber_09 | 18-30f In any case, she gives him the money. |
r | $GEST-OFF^ | GOOD1* | $GEST-OFF^ | FOR1* | TO-GIVE-MONEY2A* | $$EXTRA-LING-ACT^ | NO3B^ |
l | | |
m | … | [MG] | [MG] | | |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m Usually my partner comes with me and does everything for me, so I don’t have to bother. |
r | LIFE-PARTNER1 | TO-MAKE3* | EVERYTHING1B* | FOR1* | CARELESS3A* |
l | | | |
m | [MG] | macht | alles | [MG] | |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m With my partner supporting me, I can do many things faster; he also makes phone calls for me. |
r | $INDEX1* | FAST3A | $GEST-OFF^* | FOR1* | TO-RING-UP1* | FAST3A | $GEST-OFF^* |
l | | | | | | |
m | … | schneller | oder für | [MG] | schneller |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m But don’t you feel like you are becoming lazy if your boyfriend does everything for you? |
r | | BUT1* | $INDEX1 | FOR1* | YOU1* | FEELING2A | LIKE4B* |
l | | | | |
m | a{ber} | | für für | du | fühl | wie |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m The really important things I can handle alone, only when facing difficulties, it’s faster when my boyfriend makes a call. |
r | | | $INDEX1* | FOR1* | FAST3A* | TO-RING-UP1* | $GEST-OFF^* |
l | | | | | |
m | [MG] | für | schneller | [MG] |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m No, he is willing to help me and likes to do it. |
r | $INDEX1 | GLADLY1 | READY1* | FOR1* | $GEST-OFF^* |
l | | | | |
m | | [MG] | bereit | für | |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m So, you know that interpreters have to be neutral, but sometimes I feel like the interpreters infantilize me. |
r | NOT4 | SOMETIMES1* | $INDEX1 | FOR1* | $INDEX1 |
l | | | | | |
m | | manchmal | für |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m How do you feel about communication assistance - does it really make sense? |
r | TO-SEE1* | COMMUNICATION1A* | ASSISTANCE-$CANDIDATE-BER22^ | FOR1* | $GEST-OFF^* | $$EXTRA-LING-ACT^* |
l | | | $$EXTRA-LING-ACT^ |
m | | kommunikationsassistent | | | |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m Back when I was in the US and watched the interpreters at Gallaudet do their work, they seemed perfect to me. |
r | $INDEX1 | INTERPRETER1 | $INDEX1 | FOR1* | $INDEX1* | PERFECT4 | $GEST-OFF^ |
l | | | | |
m | | dolmetsch | | für mich | | perfekt |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m Or, another example, if an interpreter calls a third party, not all are willing to interpret that conversation. |
r | $INDEX1* | TO-PHONE1* | $INDEX1* | FOR1* | INTERPRETER1* | HERE1 | NOT3A |
l | | | | | | |
m | … | telefon | | für | dol{metsch} | hier | nicht |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m People show a lot of understanding for different kinds of disabilities as for example for wheelchair users . |
r | $INDEX1 | DISABILITY1 | TO-UNDERSTAND2* | FOR1* | MAINLY1 | $INDEX1 | WHEELCHAIR1* |
l | | | | |
m | | | verstehen | | [MG] vor allem | rollstuhl |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m They also show understanding for blind people. |
r | | BLIND1B | OF-COURSE1A* | FOR1* | $GEST-OFF^* |
l | | | | |
m | blind | [MG] | |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m Deaf people can’t expect that yet. |
r | | | OF-COURSE1B* | FOR1* | DEAF1A | YES1A* | NOT-YET3 |
l | | | | |
m | selbstverständlich | für | [MG] | | noch nicht |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m I felt like the interpreter was working for the child’s mother and was protecting her. |
r | | $INDEX1 | MORE1 | FOR1* | MOTHER5 | PROTECTION1A* | TO-TALK-ONES-WAY-OUT-OF-STH2 |
l | | | | |
m | | mehr | für | mutter | wie schutz | [MG] |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m I thought that something didn’t feel right about that interpreter and that maybe he was just interpreting on the mother’s behalf. |
r | ACTUALLY1C* | NOT3A | LIKE4A* | FOR1* | I2 |
l | | | | |
m | eigentlich | darf nicht | wie | für | |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m Concerning the two interpreters I talked about, the first one also uttered his personal opinion, and the second one was on the woman’s side, unacceptable. I had to get rid of both of them. |
r | $LIST1:2of2d | $NUM-ORDINAL1:2* | $LIST1:2of2d* | FOR1* | WOMAN4A* | $INDEX1 | TO-REJECT2* |
l | | |
m | | zweite | für | frau | [MG] | ablehnen |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m I have no more confidence in those who invent nonsense. |
r | NONSENSE1* | IN-ADDITION1* | I1 | FOR1* | TRUST1* | NOT-ANYMORE1A | $GEST-OFF^ |
l | | | |
m | … | | | vertrauen | nicht mehr |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m So sorry that I hired a professional interpreter who didn’t take her side. |
r | TO-HIRE1A* | $INDEX1 | SOUR3* | FOR1* | NOT-ANYMORE1A* |
l | | | | |
m | dolmetsch | sauer | für | nicht mehr |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m If I have a communication assistant, I have to take a little time in advance, sign to them slowly, to make sure that they can actually understand me. |
r | BIT1B | I1 | TIME1 | FOR1* | I1 | BIT1B | TO-SIGN1A* |
l | | | | | |
m | biss{chen} | | zeit | für | | biss{chen} | |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m But with communication assistants I have to adapt to their competence in signing and can’t sign as I please. |
r | DIFFERENT2 | I1 | TO-SIGN1A* | FOR1* | TO-SIGN1G* | NOT3A | I1 |
l | | | | |
m | anders | | | für | | nicht | [MG] |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m I think there’s just nothing there. |
r | | | | FOR1* | | | |
l | | OPINION1A* | MY1* | $INDEX1 |
m | für mich | meinung | [MG] | |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m My opinion is that deaf people should be taught by deaf people. |
r | RATHER1* | FULL2A* | PURE-OR-SHEER1 | FOR1* | DEAF1A |
l | | | |
m | lieber | | pur | für | |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m But a problem could be if all deaf students were at the university in Germany and, e.g. French students were fighting for better conditions here. |
r | FRANCE3A* | TO-COME1* | PROTEST1* | FOR1* | GERMAN1* |
l | | | | |
m | frankreich | | [MG] | für | deutsch |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m Coming back to Germany after studying in the US will only cause problems and difficulties, so it’d be better to just stay there. |
r | | | BACK1A* | FOR1* | DIFFICULT1 | PROBLEM1 | RATHER1* |
l | | | | |
m | zurück | für | schwierig | problem | lieber |
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m That is why it is my opinion to better wait until the children are old enough to decide themselves whether they want a CI or not. |
r | | | $GEST-OFF^ | FOR1* | OPINION1B | BETTER1 | UNTIL1* |
l | | | | |
m | | meine mei{nung} | besser | bis |
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m Yet, instead of supporting the deaf people financially, the doctors get payed big money for their operations. |
r | | | TO-PAY9 | FOR1* | DEAF1A | TO-PAY9* | FOR1 |
l | | | |
m | mehr bezahl | für | gehörlos | nein | für |
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m I was told to better not associate with those people, but I insisted on being there for them. |
r | I1 | TO-WANT-NO-PART-OF-STH2 | NO1B^ | FOR1* |
l | | |
m | | [MG] | | für |
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m But why is it necessary to be naked for the film? What is it for? |
r | NAKED1* | NAKED2 | MOVIE3 | FOR1* | WHAT1A |
l | | |
m | nackt | filmen | für | was |
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m Well, if it were the same everywhere that would be really boring. |
r | | | | FOR1* | I2 | TO-FIND1A | EQUAL8* |
l | | | |
m | also | finde | [MG] |
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m The monotony of one language, that is unnecessary, so boring I could asleep! |
r | EQUAL1A | $GEST-NM^ | TO-FALL-ASLEEP1* | FOR1* |
l | |
m | dasselbe | [MG] | ein{schlafen} | für |
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m Why should everything be standardized? I do not need that. |
r | SHALL1 | I1 | EQUAL8* | FOR1* | NOT5* |
l | | | | |
m | warum | soll | [MG] | muss | nicht |
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f My mother always interpreted for me. |
r | $INDEX1* | REGULARLY2* | TO-TRANSLATE3* | FOR1* | $GEST-OFF^ |
l | | | |
m | … | [MG] | übersetzen | für | [MG] |
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f It is also very exhausting for the hearing people to understand me. |
r | | | | FOR1* | HEARING1A* | ALSO3A* | TROUBLE1 |
l | | | | |
m | für | hörend | auch | |
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f I get pain in my eyes from having to lip read, therefore I don't want to do it. |
r | | | | FOR1* | ALSO3A* | EYE1* | PAIN3 |
l | | | |
m | für | auch | auge | schmerzen |
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f Yes, I need that. I need it, because communication is important to me. |
r | COMMUNICATION1A | IMPORTANT1 | I1* | FOR1* |
l | |
m | kommunikation | wichtig | für |
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f The teacher was torn because he didn't know whether to talk at a normal pace for the hard of hearing people or to talk really slow for the deaf people. |
r | $PROD | SHALL1* | I1 | FOR1* | DEAF1A* | SLOW1* | TO-SPEAK1A* |
l | | | |
m | [MG] | soll | für | | langsam | sprechen |
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f What other reason would I have to even go there. |
r | | I1 | IN1* | FOR1* | WHAT1A* |
l | |
m | | | für | was |
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f There was a lot of fighting, that's why it was a horrible time for me. |
r | THEREFORE1 | ATROCIOUS5* | TIME5A* | FOR1* | $GEST^ |
l | | |
m | darum | grausam | zeit | für | |
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f They would think, that it is completely normal to be together in one group and that they would, of course, speak slower or sign with the deaf people. |
r | | TOGETHER1A* | OF-COURSE1B* | FOR1* | MUST1* | CLEAR1B* | I2 |
l | | |
m | | | für | muss | klar | |
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f I did it for my son. I promised him, and he would have been sad otherwise. |
r | | | | FOR1* | I1* | WITNESS3^ | I1* |
l | | | |
m | | versprochen |
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f I did it for my son. I promised him, and he would have been sad otherwise. |
r | I1* | SAD6 | I1* | FOR1* | $GEST-DECLINE1^* | I1 |
l | | | | | |
m | … | | | | | |
Berlin | dgskorpus_ber_13 | 31-45f It actually is fun to organize everything. |
r | I1* | TO-MAKE3* | FUN1* | FOR1* | TO-ORGANISE1 |
l | | | |
m | | macht | spaß | für | [MG] |
Berlin | dgskorpus_ber_13 | 31-45f I‘m a committee member for the regional association, but I work in the department for senior citizens. |
r | CLOSE-BY1^ | TO-SIT-FACING-SB1^ | TO-OPEN3^ | FOR1* | ELDERLY3 | I1* |
l | | |
m | … | aber abteilung | für | senioren |
Berlin | dgskorpus_ber_13 | 31-45f No, only those for 80 euros are sold out. |
r | $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ | ONLY2B* | MEASURE-VERTICAL7^* | FOR1* | $NUM-TENS2D:8d* | EURO1 | SOLD-OUT1 |
l | | | |
m | | nur | [MG] | für | achtzig | euro | aus{verkauft} |
Berlin | dgskorpus_ber_13 | 31-45f The vernacular version looks like this. That‘s why I sign it like that. |
r | | | I1* | FOR1* | HIS-HER1 | DEAF1A* | DRESDEN1 |
l | | | | | |
m | | für | euch | gehörlose | dresden |
Berlin | dgskorpus_ber_13 | 31-45f I don‘t mind. |
r | | | | FOR1* | BAD3A | $GEST-OFF^ |
l | |
m | für | nicht schlimm |
Berlin | dgskorpus_ber_13 | 31-45f That‘s how I fund everything, and the membership fee amounts to 40 euros. |
r | I1 | TO-GET1A* | I1* | FOR1* | DEAF1A | TOGETHER7 | TO-LET1^ |
l | | | | | |
m | | holen aber | | für | | | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_01 | 18-30m What for? |
r | | | | FOR1* | WHAT1B* |
l | |
m | für | was |
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m I showed them the sign for BUS, which I think is pretty short too. |
r | $GEST-ATTENTION1^* | BUS1A | $GEST^ | FOR1* | ALSO3A | SHORT3A |
l | | | |
m | | | | für | auch | kurz |
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m They were all talking at once, and we wanted to help them. |
r | TO-HELP1 | DOCUMENT1^* | TO-TINKER1B^* | FOR1* | $INDEX1 |
l | | |
m | helfen | | | für für für | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m They want to take it into their program as well, so that hearing people have to learn sign language an hour per week. |
r | TO-PASTE1* | TO-SEPARATE1B^* | ATTENTION1* | FOR1* | HEARING1A* | AREA1A* | MUST1* |
l | | | | | |
m | | | | für | hörend | schule | muss |
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m I signed and had the one teacher who could sign a little sit in the front and interpret for the others. |
r | TO-TRANSLATE3* | INTERPRETER1 | | FOR1* | |
l | $INDEX1 | | $INDEX1* |
m | übersetz | dolmetschen | | für |
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m There was a vocational school in Hamburg for construction draftsmen, for engineering, technical draftsmen, electric and machine typists. |
r | | | | FOR1* | $LIST1:1of1d* | MACHINE3* | BUILDING-OR-CONSTRUCTION1* |
l | | | |
m | | | maschinenbauer |
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m If there’s a good program. |
r | | $GEST-OFF^ | SOON7* | FOR1* | GOOD1* | PROGRAM1A |
l | | | |
m | ja | bald | für | gut | programm |
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m I don’t mind following his lead in that case. |
r | | | I1* | FOR1* | OKAY1A* | BOTH2A* |
l | | | | |
m | | für | okay | beide |
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m No, my son organizes everything for me. |
r | | | $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ | FOR1* | SON1 | $INDEX2* |
l | | | |
m | [MG] | für | sohn | organi{sieren} |
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m There is an extra section for disabled people. |
r | | | BUT1* | FOR1* | DISABILITY1* | SHELF2C^* |
l | | |
m | aber | für | behinderte | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_06 | 31-45f While he had to do stuff in the bar, we stayed and watched him. |
r | $INDEX1 | MUCH-OR-MANY1A* | HAVING-TO-DO-WITH-STH1 | FOR1* | BAR7* | TO-WORK4 | TO-SWARM1* |
l | | | |
m | | | zu tun | für | bar | arbeiten | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_06 | 31-45f He said, “Well, ok then”, and left to get the exam sheet for the four-hour-exam. |
r | NOTEBOOK1A* | TO-GIVE1* | $INDEX1* | FOR1* | HOUR2A* | TO-GIVE-HOLD-ON-TO1A* |
l | | | | |
m | … | | für | vier stunden | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_06 | 31-45f My father woke me up the next morning because he wanted to drive me to the company. |
r | EARLY2 | FATHER7* | TO-WAKE-UP1 | FOR1* | TO-BRING1A |
l | | | |
m | mor{gen} früh | vater | weck{e}n | für | bringen |
Frankfurt | dgskorpus_fra_06 | 31-45f My father was happy to hear that and went downstairs to prepare some breakfast for me. |
r | TO-PUT-OR-TO-LAY1A* | PREPARATION2 | TO-PUT-OR-TO-LAY1A* | FOR1* |
l | |
m | | | | fü{r} |
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m Like, if you organize everything for a certain trip, if that is my job, then I am a travel guide. |
r | | | I1 | FOR1* | TOURIST1 | I1 | TO-ORGANISE2A |
l | | | | |
m | | für | touristen | | orga{nisieren} |
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m The bad side is if I ever get arrested and the communication with the police is difficult, that‘d be bad. |
r | | $INDEX1* | IF-OR-WHEN1A | FOR1* | DISADVANTAGE3* | $GEST-OFF^ | SUDDENLY4 |
l | | | | |
m | | aber | da | nachteil aber | pol{izei} |
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f That’s when I realized that it didn’t help my general education. |
r | NO3B^ | MEANING1* | $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ | FOR1* | GENERALLY1A | EDUCATION3 | GENERALLY1A |
l | | | | |
m | … | bed{euten} | | gut | allgemein | bildung | allgemein |
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f That was my big question and I had to think long and hard about my answer, because I didn’t want anyone to get a wrong idea of me. |
r | | | | FOR1* | BIG3A | QUESTION1 | MUST1* |
l | | |
m | für mich | groß | frage | muss |
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f Because it also had to do with my health problems. |
r | | | | FOR1* | ALSO3A | WITH1A* | TO-PLAY2^* |
l | | |
m | für mich | auch | ge{sundheit} |
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f With my training, which was basically my education, everything got better, luckily. |
r | | EDUCATION1* | $GEST-OFF^ | FOR1* | EDUCATION3* | FINALLY2B | I1* |
l | |
m | ausbildung | für | bil{dung} | endlich | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f When everything was done, everyone was supposed to hand in their work to the person responsible of putting everything together and working on the layout. |
r | $INDEX1* | TO-STAND1 | $INDEX1* | FOR1* | EVERYTHING1B* | HOUSE1A | TO-WORK1 |
l | | |
m | {zu}ständig | für | alles | hausarbeit |
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f When everything was done, everyone was supposed to hand in their work to the person responsible of putting everything together and working on the layout. |
r | BEAUTIFUL1A* | SHAPE1A* | LIKE3A* | FOR1* | OUR1B | GROUP1B* | ENTIRELY1 |
l | | |
m | schön | form | | für | uns | gruppe | voll |
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f I felt really discriminated against. |
r | | THE1* | LIKE-THIS1A* | FOR1* | I1* | VERY7* | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d* |
l | | | | |
m | das | so | für | mich | [MG] | ein |
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f For them, it was like their whole world was falling apart when they found out I was deaf. |
r | TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B | HOW-QUESTION-COMPARISON1 | ALREADY1B | FOR1* | WORLD1* | TO-TURN1B^* | TO-TURN1B^* |
l | | | |
m | weiß | wie | schon | für | welt | [MG] | untergang |
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f For example, what was also interesting, was when I got a boyfriend. |
r | INTEREST1B | FUNNY1* | I2 | FOR1* | ALSO1C* | FUNNY1* | IF-OR-WHEN1A |
l | | | | |
m | | [MG] | für mich | auch | lustig | wenn |
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f If he were deaf, for example, that wouldn’t be a big deal to me. |
r | I1* | $GEST-NM-TO-SHRUG1^ | BAD3D | FOR1* | I1 |
l | | | |
m | … | [MG] | nicht schlimm | für mich |
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f But it was horrible for my parents. |
r | | | BUT1* | FOR1* | PARENTS1A | ALREADY1B | BAD3B |
l | | |
m | aber | für meine | eltern | schon | schlimm |
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f Being able to hear and speak through the CI is taken for granted in the vocational world. |
r | CI1 | TO-PERCEIVE-EAR1* | TO-SPEAK6 | FOR1* | I1* | TO-SAY4* | FOR1 |
l | | | | | | |
m | c-i | [MG] | [MG] | für | | sag | für |
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f She needs to understand and accept that I speak in my family and sign with my friends, because that’s our way of communicating. |
r | $INDEX1 | TO-UNDERSTAND1* | I1* | FOR1* | FAMILY4 | TO-SPEAK6* | BUT1* |
l | | | | | |
m | [MG] | verst{ehen} | | für | familie | [MG] | aber |
Frankfurt | dgskorpus_fra_09 | 31-45m It would strengthen the regional association if that person had the chance to win. |
r | CHANCE1 | $INDEX1* | TO-WIN1 | FOR1* | $ALPHA1:L | UNION1C* | STRONG1B |
l | | | | | |
m | chance | | [MG] | für | landesverband | [MG] |
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m She tended to gesticulate specifically towards me, and she understood that I was deaf. |
r | | $INDEX1* | MOST1A | FOR1* | PLANE1^* | LIKE3B* | $INDEX1* |
l | | | | |
m | | [MG] | für | | wie | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m I was six years old - it wasn't easy for me. |
r | $GEST-OFF^ | TO-CHANGE2A* | EASY1 | FOR1* | $GEST-OFF^ |
l | |
m | | | nicht so einfach | für mich |
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m That was a new experience for me. |
r | NEW1A* | WEIRD1* | NEW1A | FOR1* |
l | |
m | | | neu | für |
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m She realized that it had been really hard for me to handle two sign languages at once while being still very young. |
r | | | | FOR1* | REASON4B | TO-SEE1* | $INDEX1 |
l | | | |
m | und für | grund | | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m She realized that it had been really hard for me to handle two sign languages at once while being still very young. |
r | REASON4B | TO-SEE1* | $INDEX1 | FOR1* | VERY6 | HARD1A | I1 |
l | | | | | |
m | grund | | | für mich | auch | hart | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m I had a hard time. |
r | | | $GEST^* | FOR1* | HARD1A | $INDEX1 |
l | | |
m | [MG] | hart |
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m It won't work without daring to take a step into the hearing world. You need that connection; it is very important for the future. |
r | MUST1 | TO-LINK1A^ | $GEST-OFF^* | FOR1* | FUTURE2* | PERIOD1C* |
l | | | | |
m | muss | | | für | zukunft |
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m I have already noticed that it's not enough for me using only German and DGS. |
r | LIKE-THIS3 | I1 | ENOUGH2* | FOR1* | NOT3A |
l | | | | |
m | [MG] | nicht | genug | für mich | nicht |
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m To me, that’s one of the advantages of being deaf: you can communicate with each other a lot faster than hearing people can. |
r | | ALSO3A* | ADVANTAGE1 | FOR1* | DEAF1A* | COMMUNICATION1C* | FAST3A |
l | | | | | |
m | auch | vor{teil} | [MG] | | | schnell |
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m It also comes in handy for Lithuania, because it has spread the word that the deaf aren't dumb; they can accomplish something like that as well. |
r | AND2B* | ALSO3A* | POSITIVE1* | FOR1* | LITHUANIA2* | AREA1E^ | TO-SPREAD2^ |
l | | | |
m | und | auch | positiv | für | litauen | [MG] |
Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m Concerning school- you know how hearing people react if the child is deaf.
|
r | | | SCHOOL1A* | FOR1* | I2 | TO-KNOW-STH-OR-SB1A^* | $INDEX1 |
l | | | | | |
m | schule | | | | [MG] |
Frankfurt | dgskorpus_fra_13 | 61+m Do you think everything just works without any conflict? Probably not. |
r | | | ALWAYS4A* | FOR1* | $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ |
l |
m | immer | | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_13 | 61+m One teacher speaks, the other one transfers the content into sign language for the deaf students. |
r | TO-SIGN1G* | | | FOR1* | | TO-SIGN1A* |
l | TO-SPEAK5A | $INDEX1* | DEAF1A |
m | | [MG] | | für | gehörlos | [MG] |
Frankfurt | dgskorpus_fra_13 | 61+m But we need more qualified teachers with a better knowledge of sign language, so they can convey a higher level of education through signing. |
r | | SIGN-LANGUAGE1B | | FOR1* | HIGH3B | TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2A* | TO-EXPLAIN1 |
l | WITH1A | AND2A* | |
m | mit | gebärdensprache | und | dafür | hoch | bildung | [MG] |
Frankfurt | dgskorpus_fra_13 | 61+m Secondly, there would have to be equipment for the deaf students, or there would have to be subtitles. |
r | $GEST-OFF^ | NARROW1A^ | PRESENT-OR-HERE1* | FOR1* | | OR6B* | WITH1A* |
l | | DEAF1A | |
m | | gerät | da | für | gehörlos | oder | mit |
Frankfurt | dgskorpus_fra_13 | 61+m Or for the hard of hearing students, you need headphones for them to be able to hear what is going on, as well as additional audio amplification for videos. |
r | | OR6B | | | HARD-OF-HEARING1* | | HEADPHONES1 |
l | $INDEX1* | FOR1* | | WITH1A |
m | oder | | für | schwerhörig | mit | [MG] |
Frankfurt | dgskorpus_fra_13 | 61+m The federal government, with Kurt Beck as president, is based there. |
r | | | GOVERNMENT1* | | | GOVERNMENT1 | |
l | THERE1 | FOR1* | COUNTRY1A* | $INDEX1 |
m | dort | regierung | für | landesregierung | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f “I only taught beginners, just the basics.” |
r | | | I1 | FOR1* | BEGINNING1A | ONLY2A | I1 |
l | | | |
m | | für | an{fänger} | nur | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f Just to pay a lot of money for that education, I'd rather spend that money on my family. |
r | | I2 | BECAUSE-OF1 | FOR1* | TO-PAY5* | I2 | $GEST-OFF^ |
l | | | |
m | | wegen | für | | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f She wanted to support me but she had to organize a lot. |
r | | | GLADLY1 | FOR1* | LIKE3A* | TO-ORGANISE2B* |
l | |
m | gern | | wie | [MG] |
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f But I had to struggle through it, which was exhausting for me. |
r | I1 | ACTIVE2* | ALONE4 | FOR1* | VERY6* |
l | | |
m | aber ich | | allein | für mich | [MG] |
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f Looking back, I realized that I had to fight for myself all through my life. |
r | I1 | VERY6 | HARD1A* | FOR1* | ALONE4 | ACTIVE2^* | I1 |
l | | | | | |
m | | [MG] | hart | für mich | allein | | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f Until I informed him that it was decided, he had already organized three other people to join. |
r | THEN1A* | $INDEX1 | TO-SEARCH1 | FOR1* | ALREADY1B | TO-GET1A | OVERALL1A* |
l | | | | | |
m | dann | | suchen | für | schon | holen | insgesamt |
Frankfurt | dgskorpus_fra_15 | 46-60m Hearing Germans lack information about the deaf. |
r | BAD-OR-STALE1* | BAD-OR-STALE1* | INFORMATION3 | FOR1* | DEAF1A | $GEST^ | BAD-OR-STALE1* |
l | | | | | |
m | | schlecht | information | für | [MG] | schlecht |
Frankfurt | dgskorpus_fra_16 | 31-45f They didn't report it to the police in my favor. |
r | | $INDEX1 | $GEST-DECLINE1^ | FOR1* | POLICE1A* | TO-PHONE1* | NOT3B |
l | | | | |
m | | [MG] | für | polizei | {an}rufen | nicht |
Frankfurt | dgskorpus_fra_16 | 31-45f I think that it's quite important for deaf people to have legal protection insurance. |
r | | | I1 | FOR1* | FEELING3 | DEAF1A* | FOR1 |
l | | | | |
m | | [MG] | gefühl | [MG] | für |
Göttingen | dgskorpus_goe_01 | 61+m I am for natural sports. |
r | | CLEAR1A | SPORTS2 | FOR1* | ALSO3A* | NATURE3* | SPORTS2 |
l | | |
m | klar | sport | für | natur | sport |
Göttingen | dgskorpus_goe_02 | 61+m No, smoking gives me a sort of comfort. |
r | LIKE4A* | TO-SMOKE1A | TO-MAKE4* | FOR1* | LIKE4A* | SIDE-OF-THE-BODY1 |
l | | | | |
m | | rauchen | macht | für mich | wie | seite |
Göttingen | dgskorpus_goe_02 | 61+m And also, well, you could say that smoking makes sense to me. |
r | $GEST-OFF^* | TO-SMOKE1A* | TO-MAKE4* | FOR1* | WORD3 | TO-SAY1 | TO-SMOKE1A* |
l | | | | | |
m | [MG] | rau{chen} | | für mich | wort | sagen | rau{chen} |
Göttingen | dgskorpus_goe_03 | 61+f It was nice that it took me only five minutes to walk from home to school. I could get there quite fast. |
r | | | | FOR1* | CLOSE-BY2A* | WHAT1B* | BEAUTIFUL1A |
l | | | |
m | für | | was | schön |
Göttingen | dgskorpus_goe_03 | 61+f That was nice. |
r | | BEAUTIFUL1A | $GEST-OFF^* | FOR1* |
l | | | |
m | schön | | für mich |
Göttingen | dgskorpus_goe_03 | 61+f In the past, my mother had always been there, and she had done everything for me. |
r | PAST-OR-BACK-THEN1* | MUM11* | PRESENT-OR-HERE1* | FOR1* |
l | | | |
m | früher | mama | da | für für für |
Göttingen | dgskorpus_goe_03 | 61+f I had a great time. |
r | | BEAUTIFUL1A | TIME5A* | FOR1* |
l | | |
m | schön | zeit | für mich |
Göttingen | dgskorpus_goe_03 | 61+f I was good at writing. Therefore, the classes were boring. |
r | I1 | TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B* | BOREDOM1* | FOR1* | TO-WRITE1E* | $GEST-OFF^* |
l | | | | | |
m | | weiß | langweilig | für | | [MG] |
Göttingen | dgskorpus_goe_03 | 61+f The turn taking happened too quickly. |
r | | | | FOR1* | $INDEX1* | BETWEEN1B* |
l | | | |
m | für | | [MG] |
Göttingen | dgskorpus_goe_03 | 61+f I have to say, the time I enjoyed most was fall and wintertime. |
r | TO-SAY1 | BEAUTIFUL5 | TIME5A* | FOR1* | WHAT1B* | ALWAYS4A* | AUTUMN3 |
l | | | | | |
m | sage | schöne | zeit | für | | | herbst |
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m She paid for it and told me to come back to her afterwards to pay her back. |
r | | RENT2* | EVERYTHING2* | FOR1* | LATER6* | TO-MAKE-UP-FOR-STH1 | I1 |
l | | | | | |
m | miete | | dafür | | nachholen |
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m I decided to still do the trip anyway and just put a bit more money aside. |
r | FURTHER1A | MORE8B* | TO-SAVE2 | FOR1* |
l | | |
m | weiter | mehr | spar | für |
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m All for the trip. |
r | | | $INDEX1 | FOR1* |
l | | |
m | | |
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m I think international sign language is great and all, but we‘re missing a worldwide sign language. |
r | | | I1* | FOR1* | MY1* | FOR1* | MY1* |
l | | | | | |
m | | für m{ich} | für mich |
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m I think international sign language is great and all, but we‘re missing a worldwide sign language. |
r | I1* | FOR1* | MY1* | FOR1* | MY1* | INTERNATIONAL1* | TO-SIGN1D* |
l | | | | | |
m | | für m{ich} | für mich | international |
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m I did the research for her. |
r | | I1* | TO-MAKE3* | FOR1* |
l | | |
m | | mach | für |
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m Slowly but surely, I have to step back. Then, I‘ll be able to spend more time with her. |
r | MORE1* | TIME1 | I2* | FOR1* | AREA1A^* | TO-STAY2* |
l | | | | |
m | … | zeit | für | kinder | [MG] |
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m I started spending more time with my family. |
r | | | MORE1* | FOR1* | FAMILY1* | I2 |
l | | | |
m | mehr | für | famil{ie} |
Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m I expect the government to/ The government doesn't do anything for us. |
r | $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ | POLITICS1 | NOTHING1A* | FOR1* | I1* | OUR1A | $GEST-OFF^ |
l | | |
m | [MG] | politik | nichts | für | | uns | |
Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m The officials are elected for a four-year-term. |
r | $GEST^* | I1 | ELECTION1A | FOR1* | YEAR1B* |
l | | | |
m | | | wahl | für | vier jahre |
Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m I love elections, they are important for us, too. |
r | $INDEX1 | ALSO3A* | IMPORTANT1* | FOR1* | OUR1A | IMPORTANT1* | $GEST-OFF^ |
l | | | | |
m | … | auch | wichtig | für | uns | wichtig |
Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m But when the thing in Japan happened, they took back what they said to keep the faith in the government. |
r | YEAR1B* | AFTER1* | BACK1A* | FOR1* | POLITICS1* | FOR1* | TRUST5 |
l | | |
m | zehn jahre | nach | zurück | für | | für | vertrauen |
Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m But when the thing in Japan happened, they took back what they said to keep the faith in the government. |
r | BACK1A* | FOR1* | POLITICS1* | FOR1* | TRUST5 | POLITICS1 |
l | |
m | zurück | für | | für | vertrauen | politik |
Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m I don't know anything about the war itself but there are many problems concerning the human rights. |
r | HANDS-OFF1^ | $ORAL^ | LAW-OR-JUSTICE1* | FOR1* | LAW-OR-JUSTICE1 | HUMAN2* | $GEST-OFF^* |
l | | | |
m | weiß nicht | aber | | für | recht | menschen | |
Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m But if there were a party that took care of issues relating to deaf people, e.g. that there were interpreters for the deaf everywhere, I'd vote for them immediately. |
r | TO-APPOINT-SB1A* | $INDEX1* | I2 | FOR1* | ELECTION1A* |
l | | | | |
m | [MG] | [MG] | für | wahl |
Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m Yes, every deaf person votes for this one woman there. |
r | | $GEST-AGREEMENT1^ | $ORAL^ | FOR1* | $GEST-OFF^ |
l | |
m | [MG] | alle | für für für für | |
Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m Germany is lacking a woman like that, someone who is able to do something for the deaf. |
r | $INDEX1* | WOMAN1A | TO-ACCOMPLISH1B* | FOR1* |
l | | | |
m | | frau | schaffen | für für für für für |
Göttingen | dgskorpus_goe_06 | 31-45f It has often been reported that the murder was planned for Charles, so that he could marry another woman. |
r | TECHNOLOGY1^* | MURDER2 | PLAN2 | FOR1* | TO-HEAR1A^ | $INDEX1* | $NUM-ORDINAL1:2d* |
l | | | | |
m | vor | mordplan | für | charles | frau |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m The first half hour is obligatory, different topics were shown. |
r | | FIRST-OF-ALL1A | GROUP1A | FOR1* | HALF-AN-HOUR1 | DUTY5 | TO-SHOW1A |
l | | |
m | erste | für | halbe stunde | pflicht | |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m The EU agreed, but also reminded everyone of the poorer countries that have to be taken into consideration, as well. |
r | EU1 | LIKE4A* | RIGHT-OR-AGREED1A* | FOR1* | ATTENTION1A^* | SIDE-OF-THE-BODY1 | POVERTY2* |
l | | | | | |
m | e-u | wie | stimmt | dafür | ein | seite | arm |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m Germany saved up for other countries. |
r | GERMAN1 | HERE1 | TO-SAVE2 | FOR1* | $GEST-OFF^* |
l | | | | |
m | deutsch | | [MG] | für für |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m In the future, we could generate sun energy for cars. That way, we’d pay less. |
r | FUTURE1A* | CAR1* | $INDEX1* | FOR1* | LITTLE-BIT4 | TO-PAY8 | $GEST-OFF^* |
l | | $GEST-OFF^* | | | |
m | zukunft | auto | | für für | wenig | bezahlen |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m Do you mean the Usher-group? |
r | | | | FOR1* | USHER-SYNDROME4 | WHAT-IS-YOUR-OPINION2 | USHER-SYNDROME4 |
l | | | | |
m | | usher | meinen | usher |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m We also discuss the future, how and where to send in different applications for support, whatever you need as a person affected by Usher’s syndrome. |
r | REQUEST1B | HOW-QUESTION-COMPARISON1* | LIKE7B | FOR1* | TO-SUPPORT1A | WHAT1B | TO-NEED1 |
l | |
m | antrag | wie | wie | für | unterstützen | was | brauchen |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m “Wait, let us listen to him, we’ll interpret for you!” |
r | TALK3 | I1 | INTERPRETER1 | FOR1* | MOMENT2* | WHAT1A* |
l | | | |
m | [MG] | | dolmetschen | für | moment | was |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m Of course, the secretary was being paid to promote the organization. |
r | | | CLEAR1B* | FOR1* | TO-WORK1 | FUNDING1* | LIKE3A* |
l | | |
m | klar | für | arbeit | geld | |
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f It's hard for me to translate from German, and he translated for me, too. |
r | TO-CHANGE2A* | I1 | TO-CHANGE2A* | FOR1* |
l | | |
m | um | | um | für |
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f You could collect taxes from the people at work, and use them to pay the interpreter. |
r | BECAUSE-OF1* | TAX1 | TO-DEDUCT2B* | FOR1* | INTERPRETER1 |
l | |
m | wegen | steuern | ab | dafür | dolmetscher |
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f Maybe 1,000 are a little over the top. |
r | OVER-OR-ABOUT1 | $NUM-THOUSANDS1:1 | TO-EXAGGERATE1* | FOR1* | TO-EXAGGERATE1* |
l | | | | | |
m | | eintausend | übertrieben | für | übertrieben |
Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m I watched a movie on the topic, about the situation in Russia. Something had exploded and there had been an emission of nuclear radiation. |
r | | | | FOR1* | I2 | $INDEX1 | TO-VIEW1 |
l | | | | |
m | für | | |
Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m I’m not in favor of it. |
r | | I1 | NOT3A | FOR1* | $GEST-OFF^* |
l | | | |
m | | nicht | für | |
Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m Nuclear power plants, I don’t want those. |
r | | | NUCLEAR1 | FOR1* | NOT3A* | FOR1* | $GEST-OFF^ |
l | | | | |
m | atom | für | | für | |
Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m Nuclear power plants, I don’t want those. |
r | NUCLEAR1 | FOR1* | NOT3A* | FOR1* | $GEST-OFF^ |
l | | | | |
m | atom | für | | für | |
Bremen | dgskorpus_hb_01 | 31-45m Women get old and shabby boxes as a birthday gift. |
r | | | | FOR1* | WOMAN1A | TO-BELONG1^ | OLD5A |
l | | | | |
m | für | frau | | alte |
Bremen | dgskorpus_hb_02 | 46-60f This sign indicates that drivers need to be careful because children could cross the street. |
r | CAR1 | MUST1 | ATTENTION1A^* | FOR1* | OVER-OR-ABOUT1^ | FOR1 | CHILD2* |
l | | | | | | |
m | | muss | beachten | für | | für | kinder |
Bremen | dgskorpus_hb_02 | 46-60f Afterwards, the presents have to be prepared. |
r | GIFT1* | PREPARATION2* | $GEST^ | FOR1* | TO-GIVE-PRESENT2* | PREPARATION2* | DONE3A* |
l |
m | geschenk | vorbereit | | für | bescherung | vorbereit | fertig |
Bremen | dgskorpus_hb_02 | 46-60f Everything fits together. |
r | | $INDEX-TO-SCREEN1 | TO-MATCH1 | FOR1* |
l | | |
m | [MG] | passt | für |
Bremen | dgskorpus_hb_02 | 46-60f It is a helmet used for riding a bicycle. |
r | | HELMET2 | $INDEX-TO-SCREEN1 | FOR1* | BICYCLE1 | $INDEX-TO-SCREEN1* |
l | |
m | | | für | fahrrad | |
Bremen | dgskorpus_hb_02 | 46-60f They are becoming rare. The environment/ the energy-saving light bulbs are supposed to be for the benefit of the environment. |
r | LIGHT-BULB1* | TO-SAVE2 | LIGHT-BULB1* | FOR1* | ENVIRONMENT1 |
l | | | |
m | aber | sparbirnen | für | umwelt |
Bremen | dgskorpus_hb_02 | 46-60f If there are no regular light bulbs available later on, the deaf won't be able to use the floor lamps that are used for the light flashing systems. |
r | NOT-ANYMORE1A | TO-STAND1 | LAMP1A* | FOR1* | CLOCK1* | LAMP1B* | DEAF1A |
l | | | $INDEX1* |
m | nicht mehr | stehlampe | für | uhr | lampe | |
Bremen | dgskorpus_hb_02 | 46-60f Are you for those badges? |
r | | | YOU1 | FOR1* | STAIN1A^* | YOU1^* |
l | | | | |
m | | dafür | |
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f But one thing is important to me: |
r | | | I1 | FOR1* | IMPORTANT1 |
l | | |
m | warum | für mich | wichtig |
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f For me/ |
r | | | | FOR1* | $GEST^ |
l | |
m | für | |
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f One is really dependent on the technology, I think. |
r | | | | FOR1* | TECHNOLOGY1 | DEPENDENT5B |
l | | |
m | für mich | technik | abhängig |
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f I'd prefer it if they would additionally know sign language. |
r | | | | FOR1* | RATHER1 | IN-ADDITION1 | TO-SIGN1D |
l | | | |
m | für mich | lieber | dazu | |
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f To have technology is one thing, okay, but also to be able to sign is very important to me. |
r | BUT1 | IN-ADDITION1 | TO-SIGN1D | FOR1* | IMPORTANT1 |
l | | | |
m | aber | dazu | | für mich | wichtig |
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f I think it's odd. |
r | | | | FOR1* | VERY6 |
l | | |
m | für mich | [MG] |
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f They are good role models for hearing parents, so that they can tell their children, “Look they have a CI as well.” |
r | $INDEX1* | GOOD1* | TO-SHOW1B | FOR1* | PARENTS1A | HEARING1A | TO-LOOK1* |
l | | | | |
m | | gut | vorzeigen | für | eltern | hörend | schau mal |
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f Just thinking about this topic gives me goose bumps. |
r | | FEELING3 | | FOR1* | GOOSE-BUMPS1 |
l | $INDEX1 |
m | | | | [MG] |
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f That was not the only impressive thing about JFK: He also didn't want to go to war or raid other countries. |
r | ALSO1A* | BECAUSE-OF2B | WAR1A | FOR1* | DIFFERENT1* | COUNTRY3B* | ATTACK1 |
l | |
m | auch | wegen | krieg | für | ander | land | |
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f To prevent the children from getting bored by the normal program, people played with them, there was magic and so on. |
r | THERE-IS3* | ALSO1A* | PROGRAM1B | FOR1* | EXAMPLE1 | TO-PLAY2 | AREA1A* |
l | | | |
m | gibt | auch | programm | für | zum beispiel | spiele |
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f It was specifically for children, so they wouldn't get bored. |
r | | PROGRAM1A* | PRESENT-OR-HERE1* | FOR1* | CHILD2* | TOGETHER7* | |
l | | | HIS-HER1 |
m | programm | da | für | kinder | [MG] | [MG] |
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f Everyone gave their applause as compliments and thanks for their help. |
r | GREAT1A* | TO-MAKE2* | THANKS2* | FOR1* | TO-HELP1 | $GEST-OFF^ |
l | | | |
m | toll | gemacht | danke | | helfen | |
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f Instead of gifts, this was the little performance for the helpers. |
r | | | | FOR1* | NONE6 | GIFT1* | FOR1* |
l | | |
m | dafür | keine | geschenke | dafür |
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f Instead of gifts, this was the little performance for the helpers. |
r | FOR1* | NONE6 | GIFT1* | FOR1* | TO-STAND1 | STAGE1* | THUS1* |
l | | |
m | dafür | keine | geschenke | dafür | bühne | |
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f The Youth Festival, however, was professional in my opinion. |
r | | YOUNG1* | FESTIVAL1* | FOR1* | PROFESSIONALISATION1* | PROFESSIONALISATION1* |
l | | |
m | jugendfestival | [MG] | | professionell |
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f It was great. |
r | | | $INDEX1 | FOR1* | GREAT1A* |
l | | | |
m | | für | [MG] |
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f They think it would be good to be able to talk to the child, of course. |
r | | | $GEST-OFF^ | FOR1* | FOR1 | TO-TALK1 |
l | | | |
m | | | für | [MG] |
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f Nowadays they concentrate on their worries about the deaf people's future. |
r | ELDERLY1 | TO-FOCUS1 | TO-WORRY1B | FOR1* | DEAF1A | FUTURE1A |
l | | | | | |
m | senioren | sorge | für | gehörlos | zukunft |
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f It's not easy for children with a CI. |
r | | NOT3A | EASY1 | FOR1* | CI1* | CHILD2* |
l | | | | |
m | nicht | einfach | für | c-i | kinder |
Bremen | dgskorpus_hb_06 | 31-45f I use a cream that I apply. |
r | | | | FOR1* | FOR1* | CREAM1* | CREAM1* |
l | | |
m | | | | creme |
Bremen | dgskorpus_hb_06 | 31-45f I use a cream that I apply. |
r | | | FOR1* | FOR1* | CREAM1* | CREAM1* |
l | | |
m | | | | creme |
Bremen | dgskorpus_hb_06 | 31-45f Other people, however, for instance in Africa, really need water. |
r | | | $GEST-I-DONT-KNOW1^* | FOR1* | DIFFERENT2* | AFRICA1 | $INDEX1 |
l | | | |
m | aber | für | andere | afrika |
Bremen | dgskorpus_hb_07 | 18-30m He said that it wouldn't matter, he would lend the car to us and pay us, if we drove for him. (()) |
r | TO-BORROW1 | ALL1B* | TO-PAY1 | FOR1* | LIKE4A^* | TO-GIVE3B^ | DASH1A^* |
l | | | |
m | leihen | | bezahlen | für | ?? | ?? | ?? |
Bremen | dgskorpus_hb_08 | 61+m But of course they had lived separately and differently because of the Berlin Wall for forty years. |
r | | | | FOR1* | TO-LIVE1C* | TO-LIVE1C* | CLEAR1A |
l |
m | für | leben | leben | klar |
Hamburg | dgskorpus_hh_01 | 61+m Janitor for what? |
r | APPROXIMATELY1^ | CARETAKER1 | WHAT2* | FOR1* | $GEST-OFF^* |
l | | | | |
m | hausmeister | für | |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f It is just a sign. The sign can’t be as big just because the canal is broad. |
r | | $INDEX-TO-SCREEN1* | SIGN-OR-DRAWING1A* | FOR1* | CLEAR1A^ | SIGN3A* | BIG7* |
l | | | | |
m | [MG] | zeichnung | für | mich | schild | [MG] |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f I would like to ask you: are you in favor or are you against what they did? |
r | TO-SEE1* | HOW-QUESTION-COMPARISON1* | YOU1* | FOR1* | OR1* | AGAINST1 | YOU1 |
l | | | | | | |
m | | | [MG] | für | oder |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f I’m in favor. |
r | | | I1* | FOR1* | I1* | $GEST-OFF^* |
l | | | |
m | | dafür |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f But I think communication among deaf people, communication on the same level, is much nicer. I feel more comfortable then. |
r | | | BUT1* | FOR1* | BEAUTIFUL1A* | COMMUNICATION1A | DEAF1A* |
l | | | | |
m | aber | für mich | schö{n} | kommunikation | |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f For me, that means that it‘s your perspective, that it is about yourself, isn‘t it? |
r | PERSPECTIVE1B* | SELF1A* | FOR1 | FOR1* | SELF1A* | YOU1* | $GEST-NM-NOD-HEAD1^ |
l | | | | | |
m | pers{pektive} | s{elbst} | für dich | selbst | |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f It’s as if they had to speak as soon as a hearing person is present. |
r | LIKE7A* | SELF1A* | FEELING3* | FOR1* | $INDEX1* | I1 | HEARING1A* |
l | | | | | |
m | wie | | | | | wenn | hörend |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f For me, deafness isn’t an illness. |
r | | | DEAF1A | FOR1* | NOT3A | NONE1* | SICK1 |
l | | | | | |
m | | für mich | nicht | kein | krankheit |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f So, I think it’s best if a child is born naturally. |
r | I2 | $GEST-I-DONT-KNOW1^* | I1^ | FOR1* | NATURE6A* | BIRTH1B^ | BETTER1* |
l | | | | |
m | ich | | ab{er} | für mich | natur | am besten |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f Of course, but I’m asking myself what that would be like for the child. |
r | I2 | $PROD | QUESTION1* | FOR1* | CHILD1* | $INDEX1* | WHAT-DOES-THAT-MEAN1* |
l | | | | | | |
m | ich | | frage mich | ob für | ein kind | was |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f For me that would be okay, there are many people who have mixed backgrounds. |
r | | | $ORAL^* | FOR1* | I2* | $GEST-OFF^* | OKAY1A* |
l | | | | |
m | aber | für | mich | [MG] | okay |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f But I don’t know what it would be like for the child. |
r | | YES1A* | BUT1* | FOR1* | CHILD1* | SELF1A* | $INDEX1* |
l | | | | | | |
m | ja | aber | für | kind | selbst |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f I was in a relationship with a black person for almost two years, that’s why it’s not that much of a problem for me. |
r | YEAR1A* | THEREFORE1* | I2^* | FOR1* | $GEST-NO-IDEA1^* | I1 | $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ |
l | | | | | |
m | zwei jahre | darum | für mich | [MG] | nicht |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f Yes, but/ |
r | $GEST-OFF^* | $GEST-NM-NOD-HEAD1^ | BUT1* | FOR1* | $INDEX1* | $GEST-TO-PONDER1^* |
l | | | | |
m | | | aber | f{ür} | | |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f To me, it’s not the same if a mixed couple has a child or if there is a black donor involved. |
r | THROUGH2B* | FACE-BLACK1A* | BOTH2A* | FOR1* | NOT3A | EQUAL1A* | $GEST^* |
l | | | | |
m | durch | schwarz | | für mich | nicht | gleich |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f Well, I don’t care, but I noticed that people around me felt that way. |
r | | | $GEST-TO-PONDER1^* | FOR1* | WHATEVER3* | BUT1* | $GEST-TO-PONDER1^* |
l | | | | |
m | | für mich | egal | aber | |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f For me, it’s like/ |
r | | $INDEX1* | CLEAR1B* | FOR1* | LIKE4A* |
l | | | |
m | | klar | für mich | wie |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f That really matters to me! |
r | | IMPORTANT1* | I1* | FOR1* | $INDEX1 |
l | | | |
m | wichtig | ich | für | mich |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f I think that shouldn’t be kept a secret. |
r | NOT3A* | I1 | NOT3A* | FOR1* | I1 |
l | | | | | |
m | | ich | nicht | dafür |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f Parents always try to provide the best for their child. |
r | ALWAYS1A | I1 | TO-TRY1* | FOR1* | BETTER1* | CHILD1* | BETTER1* |
l | | | | |
m | immer | versuch | für | kind | best |
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m I was a little in shock myself. |
r | $INDEX1 | $GEST-OFF^* | LIKE3A* | FOR1* | BIT2A* | SHOCK1* | VERY6 |
l | | | | |
m | [MG] | | wie | für | bisschen | [MG] | [MG] |
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m For me, the whole thing was just really unbelievable. |
r | | $INDEX1 | $INDEX1 | FOR1* | $INDEX1 | REALLY1 | $INDEX1 |
l | | | | | | |
m | | [MG] | für mich | | | |
Hamburg | dgskorpus_hh_04 | 46-60m I wouldn't want to live in a condo in a little town. |
r | | | TOO-BAD1* | FOR1* | OWN1B* | APARTMENT6A* | HERE1 |
l | | | |
m | schade | für | eigenwohnung | hier |
Hamburg | dgskorpus_hh_04 | 46-60m They agreed to my changes as well, they only told me that I subsequently had to pay a little more. |
r | NO1B | TO-ALTER1 | | | BIT2A* | MORE7B | TO-PAY1 |
l | | $INDEX1* | FOR1* | |
m | [MG] | [MG] | | für | bisschen | mehr | bezahlen |
Hamburg | dgskorpus_hh_04 | 46-60m If I look at the people of today, it isn't looking good. |
r | AREA1A^ | TO-SEE1 | $GEST^ | FOR1* | GOOD1 | BEAUTIFUL1A | $GEST^ |
l | | | | | |
m | … | | | für | [MG] | schön | |
Hamburg | dgskorpus_hh_04 | 46-60m I think it's a pity. |
r | | | | FOR1* | TO-BELIEVE2B* | TOO-BAD1* | $GEST^ |
l | | |
m | für | glaub | schade | |
Hamburg | dgskorpus_hh_04 | 46-60m That really is too bad, at least that's what I think. |
r | | | TOO-BAD1* | FOR1* | TOO-BAD1* | $GEST^ |
l | |
m | schade | für | schade |
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m That already caught my interest. |
r | | | | FOR1* | INTEREST1A | ALREADY1A |
l | | |
m | | [MG] | schon |
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m And I thought Susanne and Marco were the best. |
r | AND2A | $NAME-SUSANNE-GENC1 | $INDEX1 | FOR1* | SPIKY1A* | LIKE3A* |
l | | | |
m | und | susanne | | für | spitze | w{ie} |
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m Finally I found my angle on the abstract world, philosophy, I finally did it! |
r | | | | FOR1* | ABSTRACT1 | WORLD1* | PHILOSOPHY2 |
l | | | |
m | für | abstrakte | welt | phil{o}sophie |
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m In my opinion, the both of them were role models for us. They got us off the ground and showed us how to develop our own ideas and how to get creative. |
r | I1 | TO-THINK1B* | BOTH2A | FOR1* | WHATEVER3* | ROLE-MODEL1 | $INDEX1* |
l | | | | |
m | | | beide | für | | vorbild | |
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f Then, the hearing society will view the disability as natural. |
r | | | LIKE3A* | FOR1* | HEARING1A | PERSON1* | ALSO1A* |
l | | | | |
m | wie | für | hörend | | auch |
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f But I don’t know if it were that great for deaf people. |
r | | BUT1 | $GEST^* | FOR1* | DEAF1A | GOOD1* | I2* |
l | $INDEX1 | $INDEX1 | $INDEX1 | $INDEX1 | | |
m | aber | für | | gut | ich |
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f It was also good for me, a good experience. Through the interpreter there was an exchange with the class. |
r | | | | FOR1* | GOOD1* | POSITIVE1* | EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE6A* |
l | | | |
m | für mich | gut | positiv | erfahrung |
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f Do you think it’d be better to keep the schools for the deaf separate? |
r | | SENSE1 | FULL2A | FOR1* | DEAF1A | TO-PUT-FROM-TO1A^* | $GEST-OFF^* |
l | | | | |
m | sinnvoll | für | | | |
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f This point is incredibly important to me, because deaf culture needs to remain. |
r | $INDEX1 | DEAF1A | CULTURE1A* | FOR1* | $INDEX1* | A-WHOLE-LOT2* | IMPORTANT1 |
l | | | | | |
m | | | kul{tur} | für mich | [MG] | |
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f Or would there be one fixed integration school that all deaf children would be sent to? |
r | INTEGRATION1 | SCHOOL1A* | $INDEX1* | FOR1* | DEAF1A* | TO-SEND-OR-TO-DISPATCH1* | IN-ADDITION1^* |
l | | | | | |
m | in{tegrations}schule | für | | sch{icken} sch{icken} sch{icken} |
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f That way, they already learn things like social discourse. I think it’s great for them. |
r | TO-LEARN1* | ALSO1A* | | |
l | | | SUPER1* | FOR1* |
m | lernen | auch | [MG] | für |
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f Signed German is very connected to the oral method for me, but let’s not dwell on that. |
r | SIGNED-GERMAN1* | LIKE3B* | ORAL1* | FOR1* | WHATEVER3* | $GEST-DECLINE1^ |
l | | |
m | | wie | oral | für | egal | |
Hamburg | dgskorpus_hh_08 | 46-60f Back in the day he tended to be unlucky with relationships. |
r | | | | FOR1* | $NAME-GUNTER-PUTTRICH1* | OFTEN1B* | |
l | | PAST1^ |
m | für | gunter | oft |
Hamburg | dgskorpus_hh_08 | 46-60f Or he hugged everyone, as if it was a special moment for him. |
r | TO-SEE1^* | LIKE4A^ | SPECIAL-OR-PARTICULARLY1A* | FOR1* | $NAME-GUNTER-PUTTRICH1* | GOOD1* |
l | | |
m | also | ob | besonders | für | gunter | [MG] |
Hamburg | dgskorpus_hh_08 | 46-60f So I thought we could hold a small memorial service there. |
r | | | GROUP3A^ | FOR1* | $NAME-GUNTER-PUTTRICH1* | AREA1D^* | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1^* |
l | I1 | MEMORY-OR-REMINDER3A | |
m | | erinnern | für | gunter puttrich | |
Hamburg | dgskorpus_hh_08 | 46-60f That meant that his nearer future was completely unclear. |
r | | | | FOR1* | NEXT1* | TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B | HOW-QUESTION-COMPARISON1* |
l | | |
m | | | weiß | nicht wie |
Hamburg | dgskorpus_hh_08 | 46-60f Maybe a fast death was Gunter’s best solution. |
r | MAYBE3 | DEATH2* | MAYBE3* | FOR1* | $NAME-GUNTER-PUTTRICH1* | FAST1A* | BETTER1* |
l | | |
m | vielleicht | vielleicht | für | gunter | schnell | besser |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_01 | 18-30f I can imagine switching careers and getting into something that has something to do with the Deaf world. I'd like to work there. |
r | TO-CHANGE2C^ | PROFESSION1B | CAN1 | FOR1* | DEAF1B^* | ALL2C^* | WORLD1* |
l | | | | |
m | [MG] | beruf | kann | für | [MG] | | welt |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_01 | 18-30f He just wants to support me, so that I am able to be a tax accountant for deaf people someday. |
r | | | TO-WISH1A* | FOR1* | TO-PROMOTE1B* | I2 | FUTURE1B* |
l | | | | |
m | wunsch | für | fördern | | zukunft |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_01 | 18-30f He was really generous and he really wanted to support me, therefore he payed for my further seminars. |
r | TAX1* | ADVICE1* | GOOD-NATURED1 | FOR1* | TO-PROMOTE1B* | TO-PROMOTE2A^* | ALLOWED1* |
l | | |
m | steuerbera{ter} | [MG] | | fördern | | darf |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_01 | 18-30f He was really generous and he really wanted to support me, therefore he payed for my further seminars. |
r | TO-PROMOTE1B* | TO-PROMOTE2A^* | ALLOWED1* | FOR1* |
l | |
m | fördern | | darf | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_01 | 18-30f But because she didn't complete her undergraduate studies yet, he offered her a job as student assistant. |
r | NOT-YET2* | TO-THINK1B | CAN2A* | FOR1* | QUOTATION-MARKS1^ | $GEST^ | $ALPHA1:J-O-B |
l | | | |
m | noch nicht | [MG] | kann | für | | | job |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_01 | 18-30f Was all the travelling paid for? |
r | | | | FOR1* | CARE1 |
l | |
m | für | [MG] sponsor |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f I have to connect with the interpreters to talk about my work and my tasks with them. |
r | I1* | TO-WORK1* | $INDEX1 | FOR1* | INTERPRETER1* | $INDEX1 |
l | | | | |
m | … | arbeiten | | dolmetsch |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f What for? |
r | | | | FOR1* | WHAT1A* | FOR1* | WHAT1A* |
l | | |
m | für was | | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f What for? |
r | | FOR1* | WHAT1A* | FOR1* | WHAT1A* |
l | | |
m | für was | | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f I commissioned the interpreters and they interpret now, not you.“ |
r | | | I1 | FOR1* | TO-ORDER1A | $INDEX1 | INTERPRETER1* |
l | | | | |
m | ich | für | bestellen | | dolmetscher |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f She grasped everything but she interpreted just single words for me. |
r | | TO-COMPREHEND1* | $INDEX4 | FOR1* | INTERPRETER1 | AN1A | WORD1* |
l | | | | | |
m | [MG] | alles | | dolmetschen | ein | wort |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f An interpreter continuously and precisely translates the whole content for me. |
r | EXACTLY1* | $INDEX1* | TO-TRANSLATE3* | FOR1* | $GEST-DECLINE1^* | $INDEX1 |
l | | | | |
m | genau | [MG] | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f I understand everything the doctor says about my mother and her illness. |
r | INTERPRETER1* | MUST1* | INTERPRETER1 | FOR1* | MOTHER1* | WHAT1A* | CONTENT3 |
l | | | |
m | | muss | dolmetscher | für | mutter | was |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_03 | 18-30m We are not going to sit at home all day! We are not even able to provide for our children in these clothes. How are we supposed to handle these things?” |
r | I1 | AT-HOME2 | I2 | FOR1* | CHILD1* | HOW-QUESTION-COMPARISON1 | TO-AVOID2 |
l | | | | |
m | | [MG] | | für | kind | wie | umgang |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_03 | 18-30m In my opinion that is fashion as well. |
r | | | YES2* | FOR1* | ALSO1A | FASHION1B* |
l | | | | |
m | | für | | mode |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_03 | 18-30m The Americans have a beauty pageant for deaf people, too. |
r | PRESENT-OR-HERE1 | $INDEX1 | AMERICA1 | FOR1* | DEAF1A* | $INDEX1 | EXACTLY-THAT1 |
l | | | | | |
m | da | amerika | für | [MG] | | [MG] |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_03 | 18-30m It was worth it for me because I experienced a lot. |
r | | | I2 | FOR1* | I2* | EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE1B* | BEEN1* |
l | | | | |
m | | für mich | mein | erfahrung | gewesen |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_04 | 18-30f Then I go shopping for everyone. |
r | I1 | SELF1A | TO-SHOP1 | FOR1* | $GEST^ |
l | | |
m | | selbst | einkauf | | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_04 | 18-30f I’m all for it. |
r | | | | | |
l | I1* | FOR1* | I1 |
m | | dafür |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_04 | 18-30f I’m all for it. |
r | | | | |
l | I1* | FOR1* |
m | ich | dafür |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_04 | 18-30f It’s good for the summer. |
r | | | | FOR1* | SUMMER3 | THEN2B* | $GEST-OFF^* |
l | | | | |
m | | sommer | dann | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_06 | 46-60f But he wasn't generous towards my parents. |
r | | $INDEX2 | GENEROUS1 | FOR1* | MY1* | PARENTS1A* | $GEST-OFF^ |
l | | | |
m | aber | [MG] | für | | eltern |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_08 | 31-45m It is bad for deaf people. |
r | | $INDEX1 | BAD3D* | FOR1* | DEAF1A* | BAD3A |
l | | | |
m | | schlimm | für | | schlimm |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_08 | 31-45m Another deaf person drove for me then. |
r | | | DEAF1A | FOR1* | CAR-DRIVING2 | $GEST-OFF^ |
l | | |
m | | für | fahren | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_08 | 31-45m That’s something my neighbor did for me also. |
r | ALSO1A* | I2 | NEIGHBOUR2B* | FOR1* | $INDEX1 |
l | | | | |
m | auch | | nachbar | für | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_08 | 31-45m I needed anesthesia because it hurt a lot when he pressed down my thumb again. |
r | | ANAESTHESIA1 | $INDEX1 | FOR1* | $ORAL^ | $PROD | I1* |
l | | | | |
m | narkose | | für | was | [MG] | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_09 | 18-30f To me, that seemed terrible of course. |
r | | | | FOR1* | ATROCIOUS5 | CLEAR1A |
l | | |
m | für mich | grausam | klar |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_09 | 18-30f It found it horrible to see on TV the close-up of a person jumping out of a window and plunging to the ground. |
r | | | | FOR1* | ATROCIOUS5 | WHAT1A | HIGH-RISE1 |
l | | |
m | für mich | | | fernseher |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_09 | 18-30f I thought it was cruel. |
r | | | ATROCIOUS5* | FOR1* | I1 |
l | | | |
m | grausam | für | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_09 | 18-30f To me it was a cruelty. |
r | | | $GEST-OFF^* | FOR1* | ATROCIOUS5 |
l | | |
m | | für mich | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_11 | 31-45f I wanted to help the club a little bit. |
r | | BIT2A | I1* | FOR1* | I1* | $GEST-DECLINE1^ | FOR1^* |
l | | | |
m | bisschen | für | | | für |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_13 | 61+m I can’t invite everyone for a drink. |
r | | TO-PAY1 | | FOR1* |
l | I1 | I1* |
m | | bezahlen | | für für |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_14 | 61+f He didn't have any time for his younger siblings anymore. |
r | $INDEX1 | NONE5A* | TIME7A* | FOR1* |
l | | | |
m | | keine | zeit | für |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_14 | 61+f My deaf daughter started spending more and more time with her younger sibling. |
r | BUT1* | DEAF1A | TO-ACCEPT-STH1A | FOR1* | FOR1* | $INDEX1* |
l | | | | | | |
m | aber | gehör{los} | | für | für | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_14 | 61+f My deaf daughter started spending more and more time with her younger sibling. |
r | DEAF1A | TO-ACCEPT-STH1A | FOR1* | FOR1* | $INDEX1* |
l | | | | | |
m | gehör{los} | | für | für | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_14 | 61+f Everything is so much easier that way for me. |
r | | | | FOR1* | EASY-OR-LIGHT1* |
l | |
m | für | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_14 | 61+f One can also get help straight away via the phone as well. |
r | | | PHONE1* | FOR1* | FAST1A | FAST3A | IMMEDIATELY2B |
l | | | | |
m | telefon | | schnell | schnell | sofort |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_15 | 31-45m Living in a village is also a little to extreme for me. |
r | ALSO3A | VILLAGE3 | BIT2A* | FOR1* | A-WHOLE-LOT2* |
l | | | | | |
m | auch | dorf | bisschen | für | [MG] |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_15 | 31-45m But other deaf people would offer to drive me home. I liked that. |
r | | NO1B | DEAF1A | FOR1* | TO-BRING1B* | WELL1 | BOTH2A* |
l | | | | | |
m | | | für | bring | [MG] | bei{de} |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_15 | 31-45m I would show the easy things first. |
r | TO-SHOW1A* | ANYWAY1* | I1 | FOR1* |
l | | |
m | [MG] | sowieso | | für |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_16 | 46-60f The teachers didn’t have any special training in teaching deaf students. |
r | TEACHER1 | SPECIAL1 | EDUCATION1* | FOR1* | DEAF1A | NONE7* | $INDEX1 |
l | | | |
m | lehrer | spezial | ausb{ildung} | für | | [MG] |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_16 | 46-60f But the classes for the hard of hearing students were better than for the deaf students. |
r | | TO-TEACH1* | BUT1^* | FOR1* | TO-TEACH1* | HARD-OF-HEARING1* | $INDEX1 |
l | $GEST-OFF^* | | | | |
m | aber | unt{erricht} | dafür | unter{richt} | schw{er}hör |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f On the day of the final match, I think, there was a “Day of Encounter” for disabled and normal people organized in Essen. |
r | BEEN2* | DAY3 | UNION2A^* | FOR1* | DISABILITY1 | AND5 | USUAL1 |
l | | | |
m | gewesen | tag der begegnung | für | behinderte | und | normale |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f I'm bad at stitching, but my sister's good at it. |
r | | | | FOR1* | TO-SEW1 | I2* | $GEST-OFF^ |
l | |
m | | | | nicht |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f There was a tailor shop in the hall where the deaf people were working, and there was a tailor shop for paraments, for the chasuble, you know? |
r | THERE-IS3* | CLOTHES1A^* | TAILOR1* | FOR1* | CHURCH2A | CLOTHES1A^* |
l | | |
m | gibt | paramente | schn{eiderei} | für | kirche | messgewand |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f I didn’t want to go to night school. |
r | | | HOW-QUESTION1* | FOR1* | EVENING2* | SCHOOL1C* | I1 |
l | | | | | |
m | wie | für | abendschule |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_18 | 18-30f He was very important for the deaf community in Germany and then he died. |
r | | AND2A | $GEST^ | FOR1* | DEAF1A | AREA1A^* | GERMAN1* |
l | | | | |
m | und | | für | | | deutschland |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_18 | 18-30f It was a huge shock for everyone. |
r | | | FEELING3 | FOR1* | AREA1A^ | BIG3A* | SHOCK1* |
l | | | |
m | fühlen | für | | groß | schock |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_19 | 31-45f That was a whole other level for me. |
r | | | | FOR1* | $GEST-OFF^ | WEIRD1 | LEVEL-OR-STANDARD1 |
l | |
m | für mich | | [MG] | niveau |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_19 | 31-45f That really stuck in my memory. |
r | | | | FOR1* | VERY7 | MEMORY-OR-REMINDER2^* | SOLID1A^ |
l | | | |
m | | [MG] | [MG] | [MG] |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_19 | 31-45f That's one of my most cherished memories. |
r | | | I1 | FOR1* | BEAUTIFUL5 | MEMORY-OR-REMINDER3A |
l | | | | |
m | | für | schönste | erinnerung |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_19 | 31-45f It felt like a whole new culture to me. |
r | | CLEAR1A* | VERY7 | FOR1* | ALSO1A | DIFFERENT1 | CULTURE1A* |
l | | | | |
m | klar | | für mich | auch | anders | kultur |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_19 | 31-45f We were treated as if we were the ‘Angels from Germany’. |
r | RIGHT-OR-CORRECT1B | ANGEL1* | ANGEL1* | FOR1* | GERMAN1 | COUNTRY1A* | $GEST-OFF^* |
l | | | | | |
m | | | engel | für | deutschland | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_19 | 31-45f With me they signed in International Sign and a little clearer. |
r | | | $INDEX1 | FOR1* | INTERNATIONAL1 | TO-SIGN1A* | TO-INTERLOCK1B* |
l | |
m | | für | international | | [MG] |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_19 | 31-45f So I made a decision and chose the company. |
r | | | NO3B^* | FOR1* | COMPANY1B | PRIORITY1 | $GEST-OFF^ |
l |
m | | | firma | vor | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m Instead, teachers try to use sign language with the hearing impaired child. |
r | TEACHER2* | TO-TRY2 | TO-SIGN1A | FOR1* |
l | | |
m | lehrer | versuch | [MG] | für |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m I/ |
r | | $GEST^* | I1 | FOR1* |
l | $GEST-OFF^ | | |
m | | ich | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m I‘m for it. |
r | | | I1 | FOR1* | NO3B^ |
l | | | |
m | ich | dafür |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m I would be all for that. That would be great. |
r | | | $INDEX1* | FOR1* | I2 | GREAT1A | $GEST-TO-STAY-CALM1^ |
l | | | | |
m | | [MG] für | | toll |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m I was surprised that they were interested after all. The program really was interesting for them. |
r | TO-LOOK-AT3* | MEANING1* | RIGHT-OR-AGREED1^* | FOR1* | $INDEX1 | PROGRAM1A | GREAT1A |
l | | | | | |
m | [MG] | | | für | | programm | [MG] |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m The lecturers were deaf themselves and presented their topic to young deaf people. |
r | LECTURE1* | MEANING1 | SCHOOL1A* | FOR1* | YOUNG1* | DEAF1A | YOUNG1* |
l | | | | $INDEX1* | |
m | | bedeutet | für | | | jugend{liche} |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m Communication goes via a hearing person to another hearing person. This possibility is not available for me for private concerns. |
r | | | $INDEX1 | FOR1* | AIM2^* | TOWARDS9* | HEARING1A |
l | | | | |
m | | f{ür} | gehört | zu | hörend |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m How do you communicate as deaf people then? |
r | | | | FOR1* | DEAF1A* | $GEST-TO-PONDER1^ | TO-SEE-EACH-OTHER1* |
l | | | |
m | für | | | |
Leipzig | dgskorpus_lei_01 | 18-30m You can be glad then to have an assistant to support you that isn't that expensive. |
r | | COMMUNICATION1A | ASSISTANCE1 | | | | |
l | FOR1* | PRESENT-OR-HERE1* | MONEY1A* | CHEAP1 |
m | komm{unikations}ass{istent} | für für für | da | | |
Leipzig | dgskorpus_lei_01 | 18-30m So, for example, the communication assistant could do something for me. |
r | $PROD | TRADE-OR-NEGOTIATION2^* | CAN1* | FOR1* | CAN1 | $INDEX1 |
l | | | | |
m | | | kann | für | kann |
Leipzig | dgskorpus_lei_01 | 18-30m That’s a higher burden for me. |
r | | | | | | | DIFFERENCE1C^* |
l | ANNOYING1 | FOR1* | STRAIN1 | MUCH-OR-MANY1A* |
m | [MG] | | belastung | viel | |
Leipzig | dgskorpus_lei_01 | 18-30m Well, the question is: do they [a communication assistant] have experience? If they for instance have to make a call for me, can they do that or do they have no clue. |
r | EXAMPLE1* | | TO-KNOW-STH-OR-SB1A* | FOR1* | $INDEX1* | NO-CLUE1 |
l | TO-PHONE1* | | | | |
m | beispiel | | | für | | |
Leipzig | dgskorpus_lei_01 | 18-30m The money you file an application for and then get is like a normal wage for the assistants. |
r | REQUEST1B* | $PROD | $PROD | | TO-WORK2 | | LIKE6 |
l | FOR1* | WAGE1 |
m | antrag | geld | | für | arbeitslohn | wie |
Leipzig | dgskorpus_lei_01 | 18-30m But those are communication assistants; they receive money to support me at work. |
r | IF-OR-WHEN1A | MONEY1A* | $PROD | | TO-MAKE3* |
l | | | FOR1* | |
m | wenn | geld | | für | machen |
Leipzig | dgskorpus_lei_01 | 18-30m Sometimes the assistant can give me a little advice whereas the interpreter needs to be asked explicitly. |
r | TO-LET-KNOW1A* | TO-LET-KNOW1A* | PLEASE1B | FOR1* | HINT1 | FOR1* |
l | | | | | |
m | | | [MG] | für | tipp | |
Leipzig | dgskorpus_lei_01 | 18-30m Sometimes the assistant can give me a little advice whereas the interpreter needs to be asked explicitly. |
r | PLEASE1B | FOR1* | HINT1 | FOR1* |
l | | | |
m | [MG] | für | tipp | |
Leipzig | dgskorpus_lei_01 | 18-30m Interpreters are usually neutral, but sometimes they give me some advice, nevertheless. |
r | SOMETIMES1* | $GEST-DECLINE1^* | I2 | FOR1* | HINT1 | TO-CHANGE2C^* |
l | | | | |
m | manchmal | [MG] | | für | tipp | [MG] |
Leipzig | dgskorpus_lei_01 | 18-30m People thought negatively about it and said that the eastern companies still have to be financially supported. |
r | WEST1A* | TO-SAY1* | I1* | FOR1* | TO-PAY3* |
l | | | |
m | westen | sa{gt} | | für | [MG] |
Leipzig | dgskorpus_lei_01 | 18-30m Like a partner strengthening the firm. |
r | | ALSO1A | PARTNER2* | FOR1* | TO-PROMOTE2A* | GOOD1* | BACKGROUND2* |
l | | | |
m | auch | partner | für | [MG] | gut | hintergrund |
Leipzig | dgskorpus_lei_01 | 18-30m I lived in Nuremberg for three years and always felt kind of estranged there. |
r | FEELING3* | FOREIGN2 | FEELING3* | FOR1* | $GEST^ | $PROD |
l | |
m | fühl | fremd | für | | |
Leipzig | dgskorpus_lei_01 | 18-30m If you have a problem, you get help and support so you can get better. |
r | $GEST^ | CAN1* | TO-SUPPORT5 | FOR1* | BETTER1* |
l |
m | … | kann | unterstützen | dafür | besser |
Leipzig | dgskorpus_lei_01 | 18-30m There's no such thing as special treatment for eastern Germany, like better prices. |
r | FOR1 | EAST1A | CHEAP7* | FOR1* | EQUAL8* |
l | | | | | |
m | für | osten | [MG] | für | [MG] |
Leipzig | dgskorpus_lei_01 | 18-30m To me. |
r | | | | FOR1* |
l | |
m | für |
Leipzig | dgskorpus_lei_01 | 18-30m Politics are for everyone, though, right? |
r | $ORAL^ | POLITICS1 | GOVERNMENT1* | FOR1* | ALL3 |
l | | |
m | aber | pol{itik} | fü{r} | für | alle |
Leipzig | dgskorpus_lei_01 | 18-30m For the people, for everyone. |
r | | POPULATION2* | POPULATION1 | FOR1* | ALL3* | DONE1B | $GEST^ |
l | | | | |
m | bevölkerung | bevöl{kerung} | für | alle | | |
Leipzig | dgskorpus_lei_02 | 61+f It was nice for us with the Polish. |
r | $INDEX1 | NICE1 | POLAND1B | FOR1* |
l | | | |
m | [MG] | nett | polen | für |
Leipzig | dgskorpus_lei_02 | 61+f She wasn't able to manage it with us three girls. |
r | | GIRL1* | | FOR1* | TO-TOLERATE1* |
l | $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d* | | ALL2A | | |
m | drei | mädchen | alle | für für für | vertragen |
Leipzig | dgskorpus_lei_02 | 61+f He did a lot for me. |
r | TO-COMPREHEND1* | SMALL3* | TO-GROW-UP1A* | FOR1* |
l | |
m | begreifen | klein | auf{gewachsen} | [MG] |
Leipzig | dgskorpus_lei_03 | 18-30m What‘s the topic? |
r | | | | | | |
l | FOR1* | FOR1 | WHAT1B* |
m | für | für | [MG] |
Leipzig | dgskorpus_lei_04 | 46-60m Back then, I thought correspondence courses would be better for the deaf. |
r | BACK-THEN1* | FAR-AWAY1* | TO-STUDY2 | FOR1* | FOR1* | DEAF1A | BETTER1* |
l | | | | | | | |
m | damals | fernstudium | | für | [MG] | |
Leipzig | dgskorpus_lei_04 | 46-60m Back then, I thought correspondence courses would be better for the deaf. |
r | FAR-AWAY1* | TO-STUDY2 | FOR1* | FOR1* | DEAF1A | BETTER1* | $GEST-OFF^ |
l | | | | | | |
m | fernstudium | | für | [MG] | | |
Leipzig | dgskorpus_lei_04 | 46-60m After finishing my A levels, I went to a vocational college for computer technology. |
r | TO-GO-THERE1 | PROFESSION1A* | SCHOOL1C | FOR1* | COMPUTER2 | TECHNOLOGY1 |
l | | | | |
m | | berufsschule | für | computertechnik |
Leipzig | dgskorpus_lei_04 | 46-60m I started going there, but it was too easy for me. |
r | I1 | TO-JOIN1A^* | $GEST^ | FOR1* | $GEST-OFF^ | EASY2 | $GEST-OFF^ |
l | | | | |
m | … | [MG] | aber | für | | [MG] | [MG] |
Leipzig | dgskorpus_lei_07 | 46-60f He had to go to a garden to care for the flowers there, water them and so on. |
r | | | | | | | |
l | FOR1* | GARDEN12A | FLOWER2 | TO-POUR-OR-TO-WATER1A^* |
m | für | garten | blumen | [MG] |
Leipzig | dgskorpus_lei_08 | 46-60f My friend asked me if she should get me one, too. |
r | $INDEX1* | QUESTION2* | TO-PROVIDE1 | FOR1* |
l | | | |
m | | fragt | be{sorgen} soll | für |
Leipzig | dgskorpus_lei_08 | 46-60f With an answering machine for my husband. |
r | TO-PHONE1^* | TO-WIND-TAPE1^ | TO-RING-UP1 | FOR1* | | FOR1* | |
l | | | | HUSBAND1 | | HUSBAND1 |
m | anruf | | mann | für | [MG] |
Leipzig | dgskorpus_lei_08 | 46-60f With an answering machine for my husband. |
r | TO-RING-UP1 | FOR1* | | FOR1* | |
l | | | HUSBAND1 | | HUSBAND1 |
m | … | | mann | für | [MG] |
Leipzig | dgskorpus_lei_08 | 46-60f The company did that for me, and the [Social] Integration office paid for it. |
r | | COMPANY1A | COMPANY1A | FOR1* | INTEGRATION1 | AGENCY1C* | TO-PAY1 |
l | | |
m | firma | firma | für | integrationsamt | bezahlt |
Leipzig | dgskorpus_lei_08 | 46-60f My husband only has to call people on few occasions for me because I can call them myself via the TeSS service. |
r | HUSBAND1 | TO-LET-KNOW1A | TO-RING-UP1 | FOR1* | I1* | RARELY2* | I1 |
l | | | | | | |
m | mann | | anrufen | für | | selten | |
Leipzig | dgskorpus_lei_08 | 46-60f I only ask my husband when I absolutely have to if he can make some calls for me. |
r | TO-BE-IN-HOT-WATER1 | $GEST^ | TO-LET-KNOW1A^* | FOR1* | TO-RING-UP1 | TO-LET2B^ | NOT5 |
l | | |
m | [MG] | | meist | für | anrufen | sonst | [MG] |
Leipzig | dgskorpus_lei_08 | 46-60f It's good for me, so that I can distract myself and my mind doesn't ponder. |
r | | | | FOR1* | FOR1* | NOT3A | TO-PONDER1* |
l | | | | |
m | für mich | für mich | nicht | denken |
Leipzig | dgskorpus_lei_08 | 46-60f It's good for me, so that I can distract myself and my mind doesn't ponder. |
r | | | FOR1* | FOR1* | NOT3A | TO-PONDER1* | I1 |
l | | | | | |
m | für mich | für mich | nicht | denken | auch |
Leipzig | dgskorpus_lei_08 | 46-60f I used to use the German Telecom as my service provider. |
r | | | TO-BELONG1^* | FOR1* | INTERNET-$CANDIDATE-LEI36^ | $INDEX1* |
l | I1 | $INDEX1 | |
m | | [MG] | für | internet |
Leipzig | dgskorpus_lei_08 | 46-60f But the sign “WhatsApp” is news to me. |
r | WEIRD1 | TO-SIGN1A* | NEW1A | FOR1* | WHATSAPP1 |
l | | |
m | [MG] | | neu | für | whatsapp |
Leipzig | dgskorpus_lei_08 | 46-60f I got it for my husband as well. |
r | HUSBAND1 | $INDEX1 | I1 | FOR1* |
l | | | |
m | … | | für |
Leipzig | dgskorpus_lei_08 | 46-60f Especially for me as a deaf person, for instance if there was a text flat or something like that for free. |
r | | I1 | DEAF1B* | FOR1* | | $GEST^ | MOBILE-TYPING1* |
l | BETTER1 | | | $GEST-DECLINE1^* | |
m | besser | | gehörlos | für mich | auch | | |
Leipzig | dgskorpus_lei_08 | 46-60f I got it for my husband as well. |
r | | I1 | MY1* | FOR1* | HUSBAND1 | FOR1* |
l | | | |
m | ich | | für | mann | |
Leipzig | dgskorpus_lei_08 | 46-60f I got it for my husband as well. |
r | MY1* | FOR1* | HUSBAND1 | FOR1* |
l | | |
m | | für | mann | |
Leipzig | dgskorpus_lei_09 | 31-45f I also had these draining speaking exercises for hard of hearing people. |
r | TROUBLE2 | THERE-IS2 | I2 | FOR1* | HARD-OF-HEARING1 | I2 | ALSO1A |
l | | | | |
m | mühe | geben | | für | schwer{hörig} | | auch |
Leipzig | dgskorpus_lei_09 | 31-45f Or was it better to wait and see whether I might be offered another position? |
r | OR1* | TO-WORK1 | DIFFERENT2 | FOR1* | $$EXTRA-LING-ACT^ | $GEST^ |
l | |
m | oder | arbeit | ander | für | [MG] |
Leipzig | dgskorpus_lei_09 | 31-45f I mainly play for Halberstadt. |
r | | | | FOR1* | HALBERSTADT1 | I1 | FOR1* |
l | |
m | für | halberstadt | | für für |
Leipzig | dgskorpus_lei_09 | 31-45f I mainly play for Halberstadt. |
r | FOR1* | HALBERSTADT1 | I1 | FOR1* |
l | |
m | für | halberstadt | | für für |
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m It is a burden on me, because she is behind on the subject matter. |
r | | | | FOR1* | STRAIN3* | $GEST-OFF^ | FOR1* |
l | | | |
m | für | belast | |
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m It is a burden on me, because she is behind on the subject matter. |
r | FOR1* | STRAIN3* | $GEST-OFF^ | FOR1* | TO-LEARN3 | DEFICIT1 | $GEST^ |
l | | | | |
m | für | belast | | lernen | | |
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m But I worry about the subsidies. |
r | | I1 | TO-WONDER1* | FOR1* | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d | TO-PROMOTE1B* | TO-PAY3^* |
l | | | | | |
m | | wun{dern} | für | | för{dermi}ttel |
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f Such an oral environment at school, just like in the old days, was no option for my son. |
r | | | | FOR1* | $INDEX1 | I1 | LIKE4A |
l | | | |
m | für | | | wie |
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f Such an oral environment at school, just like in the old days, was no option for my son. |
r | SCHOOL1A | ORAL1* | I1 | FOR1* | POSSIBLE1* | I1* |
l | | | | |
m | schule | oral oral oral oral | | für | unmöglich | |
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f My boss asked, “What overtime?” “Well, the overtime I‘ve been working for you, which is why I want to take comp time.” |
r | OPINION1A* | HOUR1A* | $INDEX1 | FOR1* | OFF2 | TO-GO-FOR-A-WALK1^* |
l | | | | |
m | meinen | überstunden | | für | abbummeln |
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f “What overtime?” he asked. |
r | | | WHAT2* | FOR1* |
l | |
m | was | für |
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f Shall I just give him my extra hours as a gift? |
r | I2* | SHALL1 | I2 | FOR1* | TO-GIVE-PRESENT2 | OVER-OR-ABOUT1* | HOUR1A* |
l | | | | |
m | | soll | | für | schenken | überstunden |
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f My future is what is important to me. |
r | | | IMPORTANT1* | FOR1* | FUTURE1A* | $GEST-OFF^* |
l | | | |
m | aber wichtig | für mich | zukunft | |
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f It was clear to me that it was important for my son to drink and I had brought a small bottle but nothing at all to eat. |
r | | SHALL1 | I1 | FOR1* | IMPORTANT1 | MY1* | SON1 |
l | | | | | |
m | sollen | | für | wichtig | mein | sohn |
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f What a bummer. I hadn't even brought baby food for my son. |
r | PARALYSIS1^* | $GEST-DECLINE1^* | $INDEX1 | FOR1* | PUREE2 | $GEST^ |
l | | | | |
m | | | | für | brei | |
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f That is why my mother accompanied me, just to be sure. |
r | | | I2* | FOR1* | MOTHER1 | SECURE2 | $INDEX1 |
l | | | | |
m | | | mutter | sicher | |
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f You could show me around Halle. |
r | HALLE-CITY1 | YOU1 | CAN1 | FOR1* | HALLE-CITY1 |
l | | | | | |
m | halle | | kann | für | halle |
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f I sign “meat”. But it doesn't matter. |
r | | | MEAT1A^* | FOR1* | MEAT1A* | $GEST-OFF^* | $GEST-DECLINE1^* |
l | | | |
m | hackfleisch | | fleisch | | egal |
Leipzig | dgskorpus_lei_13 | 46-60m I looked at the money and thought, ‘damn, we have to buy something for our children as well.’ |
r | DAMN4 | $GEST-OFF^* | CHILD1* | FOR1* | ALSO3A |
l | | | $INDEX1 | | |
m | [MG] | | kind | für | auch |
Leipzig | dgskorpus_lei_13 | 46-60m With a heavy heart we gave a small amount of money to our children and bought them a little something. |
r | | I2 | GOOD1* | FOR1* | $ORAL^ | I2 | TO-BE-IN-THE-HOT-SEAT2 |
l | | | | |
m | | | für | gut | | |
Leipzig | dgskorpus_lei_13 | 46-60m We bought proper clothes, like caps, for the children and my wife. |
r | SOLID1* | $PROD | WOOLLEN-CAP-OR-CAP1 | FOR1* | CHILD2 | CLOTHES5A* | TO-BELONG1^* |
l | | | |
m | fest | | | für | kinder | für |
Leipzig | dgskorpus_lei_13 | 46-60m We covered our children with one small blanket because they lay close together. |
r | | TOGETHER3A^ | I2* | FOR1* | $PROD | $PROD | CHILD2 |
l | | | | |
m | kind | für | decke | | kind |
Leipzig | dgskorpus_lei_14 | 31-45m I switched channels for my wife, and she then watched something else. |
r | | I1* | REMOTE1* | FOR1* | MY1* | WIFE1 | $INDEX1* |
l | | | | | | |
m | | | | | frau |
Leipzig | dgskorpus_lei_14 | 31-45m It has to be incredible for the hearing people. |
r | | I1 | WHY1* | FOR1* | HEARING1A | VERY7^* | FOR1* |
l | | | | | | |
m | | [MG] | für | hörend | [MG] | für |
Leipzig | dgskorpus_lei_14 | 31-45m It has to be incredible for the hearing people. |
r | FOR1* | HEARING1A | VERY7^* | FOR1* | $GEST-OFF^ |
l | | | | |
m | für | hörend | [MG] | für |
Leipzig | dgskorpus_lei_15 | 18-30f But they were able to help building walls against the water. |
r | | | | FOR1* | $INDEX1* | TO-HELP1* | NARROW1A^* |
l | | |
m | dafür | | helfen | |
Leipzig | dgskorpus_lei_15 | 18-30f Yes, but because of this documentary, possessions and objects are not as important to me anymore. |
r | $INDEX1* | $GEST^ | FEELING3 | FOR1* | IMPORTANT1 | OCCUPIED-OR-OWNED1A* | THING2 |
l | | | |
m | | | | für mich | wichtig | besitz | sachen |
Leipzig | dgskorpus_lei_15 | 18-30f Yes, but because of this documentary, possessions and objects are not as important to me anymore. |
r | OCCUPIED-OR-OWNED1A* | THING2 | AREA1D^* | FOR1* | NOT3A* | IMPORTANT1 |
l | | |
m | besitz | sachen | | für mich | nicht | wich{tig} |
Leipzig | dgskorpus_lei_15 | 18-30f Many people think that large amounts of possessions are important in life. |
r | THING2 | AREA1A^* | IMPORTANT1* | FOR1* | TO-LIVE1A |
l | | | |
m | gegenstände | wichtig | für | leben |
Leipzig | dgskorpus_lei_15 | 18-30f For children and young people, right? |
r | | | | FOR1* | CHILD2* | YOUNG1 |
l | | | |
m | | kinder | |
Leipzig | dgskorpus_lei_15 | 18-30f So I was lucky. |
r | | I1 | LUCK2 | FOR1* | I1 | $GEST-OFF^ |
l | | | |
m | | glück | für | | |
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m It's good for me. |
r | | | | |
l | GOOD1 | FOR1* |
m | gut | für mich |
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m Yet, I think it's a good thing for those young actors. |
r | $INDEX1 | TO-VIEW1 | GOOD1 | FOR1* | OFFSPRING1 |
l | | | | |
m | | | gut | für | nachwuchs |
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m You can imagine that they select them, so that they can take part in our theatre play. |
r | THEATRE6* | TO-JOIN1A* | $INDEX1 | FOR1* | SHORT2* | TO-PLAY2 |
l | | |
m | theater | | | kurz | spielen |
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m So are you in favor of closing German nuclear power stations? |
r | YOU1* | YOU1* | YOU1 | FOR1* | GERMAN1* | NUCLEAR2 | HOUSE1A^* |
l | | | | | |
m | | | du | für | deutsche | atomkraftwerk |
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m Are you in favor? |
r | | | | FOR1* | YOU1 |
l | | |
m | dafür |
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m But electricity will get really expensive if we are to pay for it. |
r | $INDEX1 | TO-PAY1 | YOU1* | FOR1* | ELECTRICITY1* | HIGH6* |
l | | | | |
m | wenn | bezahlen | du | auch für | strom | [MG] |
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m I need energy to cook, but the dishwashers would have to go. |
r | | | | FOR1* | TO-NEED1* | TO-COOK2C | $INDEX1* |
l | | | |
m | [MG] | brauch | kochen | |
Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f There’s a prison there. I think it’s important that it exists. |
r | | PRISON2 | I2* | FOR1* | IMPORTANT1* | PRISON2 |
l | | |
m | gefäng{nis} | | mich | wichtig | |
Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f I think it’s for people who come there to sit down and relax. |
r | | | | FOR1* | TO-BELIEVE2B* | FOR1* | PERSON1* |
l | | |
m | für | glaub | für | leute |
Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f I think it’s for people who come there to sit down and relax. |
r | | FOR1* | TO-BELIEVE2B* | FOR1* | PERSON1* | TO-COME1* | TO-SIT1A |
l | | | |
m | für | glaub | für | leute | kommen | sitz |
Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f I would show my friend what’s interesting to me as well. |
r | I1* | TO-SHOW1A* | $INDEX1* | FOR1* | INTEREST1A | I1* |
l | | | | | |
m | ich | zei{gen} | was was | für mich | inter{essant} | |
Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f Nothing boring. |
r | | | BOREDOM1* | FOR1* | BOREDOM1* | I2* | $GEST-OFF^* |
l | | | | | |
m | langweil{ig} | für | lang{weilig} | wenn |
Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f It’s for younger people. |
r | | | | FOR1* | YOUNG2 | EVERYTHING1A* |
l | | | |
m | für | juge{ndliche} | |
Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f It’s for young people, like us. |
r | | | I2^* | FOR1* | PEOPLE2* | WE1B |
l | | | |
m | für | für junge | wir |
Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f They have Crêpe stands for the celebrations. |
r | | TO-POUR-OR-TO-WATER1A^* | STORE1* | FOR1* | CELEBRATION1A | $GEST-OFF^* | PRESENT-OR-HERE1* |
l | | | |
m | crêpes | | für | fest | | war da |
Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f For me/ |
r | | | | FOR1* |
l | |
m | für mich |
Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f I think that it rains less here. |
r | | | $GEST-ATTENTION1^* | FOR1* | SOMETIMES1* | TO-DECREASE3A* | RAIN1A* |
l | | | | | |
m | | für mich | ma{nchmal} | weniger |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f There weren't any schools for the deaf or hard of hearing near that village. |
r | $INDEX1 | VILLAGE3 | $GEST-OFF^ | FOR1* | DEAF1A* | TO-DAMAGE1^* | $GEST-OFF^ |
l | | | |
m | | dorf | für | | schu{le} | |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f That is why I had a hard time when my parents took me there. |
r | PARENTS1A | TO-LEAVE1A | I1* | FOR1* | DIFFICULT1 |
l | | |
m | eltern | | | für mich | [MG] |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f The separation from my parents was really hard for me. |
r | | | | FOR1* | PARENTS1A | INDEPENDENT1^ | DONT-WANT1 |
l | | |
m | für mich | eltern | trennung | |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f The separation from my parents was really hard for me. |
r | VERY6 | $GEST-TO-PONDER1^* | HARD1A | FOR1* |
l | | | |
m | [MG] | | war hart | für mich |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f Again, it meant that I had no real connection to my parents - too little contact. |
r | | | MEANING1 | FOR1* | ALSO3A* | RIGHT-OR-CORRECT1B* | PARENTS1A |
l | | | |
m | bedeutet | für mich | auch | | eltern |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f That was hard for me, as well, because I didn't speak any German. |
r | | | | FOR1* | LIKE-THIS1A* | HEAVY2B | REASON4A* |
l | |
m | für mich | so | schwer | grund |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f If I imagine being deaf, it seems like it would have been really tough. |
r | HAPPY1 | IF-OR-WHEN1A | DEAF1A | FOR1* | $GEST-OFF^ |
l | | | |
m | froh | wenn | | für mich | [MG] |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f I practiced all by myself - that wasn't easy for me. I was only ten or eleven years old. |
r | I1* | TO-BE-COMMITTED1 | $GEST-NM-NOD-HEAD1^ | FOR1* | NOT3A* | EASY1 | $NUM-ONE-TO-TEN1A:10 |
l | | | |
m | … | [MG]so | für mich | nicht so | einfach | zehn |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f I was insecure and had a hard time. |
r | | I1* | TO-BE-IN-HOT-WATER1^ | FOR1* | $GEST-OFF^* | BAD-OR-STALE1 | $GEST-OFF^ |
l | | | |
m | | [MG] | für mich | | schlecht |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f I only had one secret friend. Struggling through that was hard for me. |
r | SECRETLY1A* | TO-SWARM1 | NEVERTHELESS2B | FOR1* | $GEST-OFF^ | HARD1C | ACTIVE2^* |
l | | | |
m | heimlich | | | für mich | | [MG] | [MG] |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f Nevertheless, it was a sad experience for me. Yet, school was all over soon after that, anyways. |
r | | | | FOR1* | NEVERTHELESS2B | SAD2* | $GEST-OFF^* |
l | | | |
m | für mich | | [MG] | |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f It’s not that easy, but you have to do something for yourself. |
r | TO-WORK4^* | MUST1* | TO-WORK4^* | FOR1* | SELF1A* |
l | | | |
m | | muss was | tun | für | selb |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f I can perceive some things via hearing. I can listen and speak - that's important to me, even though I am hard of hearing. |
r | TO-LISTEN1 | I1 | TO-SPEAK6 | FOR1* | IMPORTANT1 | TO-HEAR1* | AND2A |
l | | | | | |
m | | | [MG] | für mich | wichtig | hören | und |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f But from now on I’ll see to it that I also take time for myself. |
r | PERIOD1C^* | TO-SEE1* | SILENCE4 | FOR1* | TIME7A* | IMPORTANT1* |
l | | |
m | | seh | | für | | wichtig |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f Yet, I am quite focused on auditory perception when being on my own, for instance with music or television. |
r | | ALTHOUGH2 | ONLY2A | FOR1* | PERSON2B | SELF1A | I1 |
l | | | | | |
m | obwohl | nur | für mich | | selber | |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f I only perceived things acoustically and practiced - making phone calls by myself. |
r | | TO-LISTEN1 | $GEST-OFF^* | FOR1* | TO-PRACTICE1 | I1 | SELF1A |
l | | | | |
m | | | für mich | üben | ich | selbst |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f That was merely important for myself. |
r | | SELF1A | ONLY2A | FOR1* | IMPORTANT1 | TO-BELONG1^* |
l | | | |
m | selbst | nur | für mich | wichtig |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f Not to show it to other people, no, it was only for myself. |
r | TO-SHOW1A^ | I1* | ONLY2A | FOR1* |
l | | | |
m | beweis | | nur | für mich |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f It is important, as well. |
r | | | | FOR1* | IMPORTANT1 | $GEST-OFF^ |
l | |
m | für mich | auch wichtig |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f I was completely stranded. |
r | TO-BE-IN-HOT-WATER5 | I2 | TO-BE-IN-HOT-WATER5 | FOR1* |
l | | |
m | [MG] | für mich [MG] |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f I wouldn't have cared about the right ear, but it wasn't easy for me losing the sense of hearing in my left ear, because that was the important ear I had practiced with for years. |
r | IF-OR-WHEN1A | EAR1 | WAS1 | FOR1* | $GEST-DECLINE1^ | $GEST-OFF^ | OF-ALL-THINGS2 |
l | | | | |
m | | | war | für mich | egal | | ausgerechnet |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f That was hard for me. |
r | | | | FOR1* | EASY1* |
l | |
m | für mich war | einfach |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f I have to learn to understand how to handle stress, and I have to reduce it. I have to look after myself and take my time, and then it works. |
r | INSIGHT1A | MORE1 | TIME1* | FOR1* | TO-TAKE1A | PROCEEDING2^ | $GEST-OFF^ |
l | | | |
m | | mehr | zeit | für | nehmen | | |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f I just imagine that if I couldn’t sign and always had to read something strangely articulated from people's lip movements, that that would have been even harder for me. |
r | WAS1 | $GEST-NM-SPEAKING1^ | | FOR1* | HEAVY2A | I2 | $GEST-OFF^ |
l | | DEAF2 | | |
m | war | [MG] | | für mich | schwer | [MG] | |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f That's why it is quite hard for me. |
r | | THUS1 | $GEST-OFF^ | FOR1* | DIFFERENCE1C^* |
l | |
m | deswegen | | für mich | |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f It was a cheap offer for a seven day vacation for two people. |
r | | | | FOR1* | $NUM-ONE-TO-TEN1D:7d | DAY1B* | FOR1* |
l |
m | für | sieben | tage | für |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f It was a cheap offer for a seven day vacation for two people. |
r | FOR1* | $NUM-ONE-TO-TEN1D:7d | DAY1B* | FOR1* | $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d | PERSON1* | CHEAP5 |
l | | | |
m | für | sieben | tage | für | zwei | personen | billig |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f At times, you just need some time to yourself. |
r | QUOTATION-MARKS2* | TO-NEED1* | TIME7A* | FOR1* |
l | | |
m | [MG] | | zeit | für |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f This time it’s only seven days for the two of us to relax. |
r | $NUM-ONE-TO-TEN1D:7d | DAY1A | ONLY2A | FOR1* | TO-SWITCH-OFF1A* | TO-RECOVER1 |
l | | |
m | sieben | tage | nur | für uns | abschalten | erholen |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f I like it better to travel by caravan if I travel to one place and stay there. |
r | $INDEX1 | | CAMPING-VAN2 | FOR1* | BEAUTIFUL1A | $GEST-OFF^ | IF-OR-WHEN1A* |
l | | $INDEX1 | | | |
m | | | wohnmobil | für mich | schöner | | wenn |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f I would want something like a round trip. |
r | $INDEX1* | JOURNEY1C* | | | | $GEST^ |
l | | $INDEX1 | FOR1* | OKAY1A* |
m | | [MG] | | für mich | okay | |
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m Over here, we also considered that completely normal. |
r | | | | | | MORE1 | ACTIVE1^* |
l | FOR1* | I1 | |
m | | | mehr | |
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m I think enough has been done. |
r | END1^* | FINISH1 | ENOUGH2 | FOR1* | FINISH1 |
l | | |
m | [MG] | sch{luss} | genug | für | schluss |
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m To keep supporting the country, supporting it further. |
r | | | BUT1* | | COUNTRY3A | TO-PROMOTE1B | FURTHER1A |
l | | FOR1* |
m | aber | für | land | förder | weiter |
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m No, I’m also hearing it for the first time. |
r | | | | FOR1* | WEIRD1 | FOR1* | NOTHING1A* |
l | | | |
m | für | [MG] | für | nichts |
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m No, I’m also hearing it for the first time. |
r | | FOR1* | WEIRD1 | FOR1* | NOTHING1A* |
l | | | |
m | für | [MG] | für | nichts |
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f It's good for the child. |
r | | | | FOR1* | CHILD2 | GOOD1 |
l | | | |
m | für | kind | gut |
Münster | dgskorpus_mst_05 | 61+f Compensation for/ |
r | | $ORAL^ | COMPENSATION2* | FOR1* |
l | |
m | aber | aus{gleich} | f{ür} |
Münster | dgskorpus_mst_07 | 46-60m But that’s not my fault, either. |
r | $GEST-NM-NOD-HEAD1^ | $GEST-I-DONT-KNOW1^ | I2 | FOR1* | $GEST-OFF^ |
l | | |
m | ja aber | [MG] | ich | kann nicht für |
Münster | dgskorpus_mst_09 | 31-45f Women are victims as well, sure. |
r | $ORAL^ | MEAN-OR-BE-CALLED1B* | TO-BEAT1^* | FOR1* | EVERYTHING1A* | $GEST-NM-NOD-HEAD1^ | $GEST-NM-NOD-HEAD1^ |
l | | | | |
m | frau | heiß | opfer | für alles | | schon klar |
Münster | dgskorpus_mst_09 | 31-45f I would propose a deposit of 1000 euros to be used just for the needs of deaf people. |
r | TO-COLLECT4 | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d | $PROD | FOR1* | DEAF1A* | $PROD |
l | | | |
m | [MG] | ein | | für | [MG] | topf |
Münster | dgskorpus_mst_09 | 31-45f A person from the counseling center came to the seminar and addressed the topic of a self-help group for deaf women. |
r | SELF1A* | TO-HELP1 | GROUP1A* | FOR1* | DEAF1A | WOMAN4A* |
l | | | |
m | selbsthilfegruppe | für | gehörlos | frau |
Münster | dgskorpus_mst_09 | 31-45f That’s why I was irritated. Usually, it’s not the Caritas Organization’s job to support the victims, they just write everything down. |
r | $ALPHA1:C | UNION1B | MUST1* | FOR1* | $INDEX1* | NO1A | TO-SUPPORT4* |
l | | | | | |
m | ca{rtitas}verband | muss | | | | unter{stützen} |
Münster | dgskorpus_mst_09 | 31-45f Yes, when you work part-time there’s three options, true. |
r | | $INDEX1 | $GEST-TO-PONDER1^ | FOR1* | TIME5A | YES2 | LIKE4A^* |
l | YES2 | | | | |
m | | | | dafür | teilzeit | | |
Münster | dgskorpus_mst_10 | 46-60f I wanted something that I could understand easily, nothing too complicated. |
r | TO-UNDERSTAND1 | INCOMPREHENSIBLE-SCRAWL1 | NOT3B | FOR1* | EASY3 |
l | | |
m | zu verstehen | [MG] | nicht | einfach |
Münster | dgskorpus_mst_10 | 46-60f The woman has to make the man happy and the man has to make the woman happy. |
r | | | WOMAN1A* | FOR1* | LUCK2* | TO-MAKE2* | MAN1* |
l | | |
m | frau | für | glücklich | machen | mann |
Münster | dgskorpus_mst_10 | 46-60f The woman has to make the man happy and the man has to make the woman happy. |
r | LUCK2* | TO-MAKE2* | MAN1* | FOR1* | LUCK2* | TO-MAKE2* |
l | | |
m | glücklich | machen | mann | für | glücklich | machen |
Münster | dgskorpus_mst_10 | 46-60f That's exactly what I found in the Bible, that I have to do something for him and he for me. |
r | $GEST^ | AND5* | I1* | FOR1* | $ORAL^ | FOR1* | $GEST-OFF^ |
l | | | | |
m | | und | ich | für für | er | für für | |
Münster | dgskorpus_mst_10 | 46-60f That's exactly what I found in the Bible, that I have to do something for him and he for me. |
r | I1* | FOR1* | $ORAL^ | FOR1* | $GEST-OFF^ |
l | | | |
m | ich | für für | er | für für | |
Münster | dgskorpus_mst_10 | 46-60f And when my husband isn't there for me, when he does nothing for me and I even discuss this with him, we talk to try to work on it and he still does nothing for me, then I'm allowed to get a divorce. |
r | I1^ | IF-OR-WHEN1A | HUSBAND1 | FOR1* | NOT1* | LITTLE-BIT2* | FOR1* |
l | | | | | | |
m | und | wenn | mann | für für | nicht | wenig | für für |
Münster | dgskorpus_mst_10 | 46-60f And when my husband isn't there for me, when he does nothing for me and I even discuss this with him, we talk to try to work on it and he still does nothing for me, then I'm allowed to get a divorce. |
r | FOR1* | NOT1* | LITTLE-BIT2* | FOR1* | NOTHING1B | I1^ | THROUGH2A* |
l | | | | | |
m | für für | nicht | wenig | für für | nichts | und | durch |
Münster | dgskorpus_mst_10 | 46-60f And when my husband isn't there for me, when he does nothing for me and I even discuss this with him, we talk to try to work on it and he still does nothing for me, then I'm allowed to get a divorce. |
r | | | | FOR1* | FURTHER1A | $GEST-DECLINE1^ | ALLOWED2B^* |
l | | |
m | für | weiter | so | darf |
Münster | dgskorpus_mst_10 | 46-60f That way I can walk the path with fellow believers and talk about Jesus. |
r | | | AND5* | FOR1* | PEOPLE2* | TO-PRODUCE2^* | TO-BELIEVE1 |
l | | | |
m | und | für | leute | [MG] | glaube |
Münster | dgskorpus_mst_10 | 46-60f It's different in church, that's not easy for me. |
r | $INDEX1* | ADJUSTMENT1* | EASY1 | FOR1* |
l | | |
m | | umstellung | einfach | für mich |
Münster | dgskorpus_mst_11 | 61+m That’s because next to the school, there was also a big administration building that was also part of the school. |
r | | ADMINISTRATION2A | NARROW1A^ | FOR1* | SCHOOL1C* |
l | NEXT-TO1A* | | |
m | | verwaltung | schule | für schule |
Münster | dgskorpus_mst_12 | 31-45m They can't imagine other people doing things for them or helping them. |
r | | | IMAGINATION1A* | FOR1* | TO-HELP1* | NO3B^ | $GEST^ |
l | | | |
m | | | helfen | | |
Münster | dgskorpus_mst_12 | 31-45m America also sent soldiers to help organize everything. |
r | $INDEX1 | SOLDIER3 | TO-WANT5* | FOR1* | TO-ORGANISE2A |
l | | | |
m | | soldat | wollen | für | organisation |
Münster | dgskorpus_mst_12 | 31-45m I cannot imagine how it must have been for him. |
r | $INDEX1* | CAN1* | IMAGINATION1A* | FOR1* | $INDEX1* | EARTHQUAKE1* | I1 |
l | | | | | | |
m | | | vorstellen | für | | erdbeben | |
Münster | dgskorpus_mst_12 | 31-45m They use a special technique for building constructions, to make buildings earthquake-proof. |
r | BUILDING-OR-CONSTRUCTION1 | TECHNOLOGY1 | SPECIAL1* | FOR1* | EARTHQUAKE1 | SKILL1* | STABLE1A |
l |
m | bau | technik | spezial | für | erdbeben | fä{hig} | [MG] |
Münster | dgskorpus_mst_12 | 31-45m But on top of it the tsunami and the nuclear catastrophe - that was too much for Japan. |
r | STREAM1^* | $INDEX1* | MUSCLE2^ | FOR1* | JAPAN1* | $GEST^ | MUCH-OR-MANY1B* |
l | | | |
m | tsunami | atom | für | japan | zu | viel |
Münster | dgskorpus_mst_13 | 46-60f I am an only child; my mother was a stay-at-home mom and therefore had a lot of time for me. She was the one who raised me. |
r | HOUSEWIFE2 | MORE1* | TIME1 | FOR1* | THEREFORE1* | I1 | MOTHER1* |
l | | |
m | hausfrau | mehr | zeit | für | darum | mutter |
Münster | dgskorpus_mst_13 | 46-60f You can learn that there too, but the social interactions there are very important to me. |
r | IMPORTANT1 | I1* | $GEST-OFF^ | FOR1* | I1* |
l | | | |
m | wichtig | ich | | für mich | ich |
Münster | dgskorpus_mst_14 | 18-30m That’s how I feel, because I had little to do with the countryside. |
r | | | | FOR1* | $GEST-OFF^* | WHERE-FROM1^* | COUNTRY3A* |
l | | | |
m | für | | warum | land |
Münster | dgskorpus_mst_14 | 18-30m I think that to us, everything in France looks the same. |
r | | TO-BELIEVE2A* | FRANCE3A | FOR1* | TO-SEE1 | EQUAL8* |
l | | | | |
m | glaube | frankreich | für | [MG] | [MG] |
Münster | dgskorpus_mst_14 | 18-30m But to me, the first impression was different. |
r | | $GEST-OFF^* | FEELING3 | FOR1* | FIRST-OF-ALL1C* | IMPACT2* | DIFFERENT1 |
l | | |
m | aber | fü{hl} | für mich | erste | [MG] | anders |
Münster | dgskorpus_mst_15 | 31-45f She has a heart of gold for deaf people. Well, you could rather say that she has a heart for my family. |
r | SELF1A* | REALLY2 | HEART2A* | FOR1* | DEAF1A | ON-PERSON1^ | DEAF1A |
l | | | | | |
m | selbst | [MG] | herzlich | für | [MG] | [MG] | [MG] |
Münster | dgskorpus_mst_15 | 31-45f She has a heart of gold for deaf people. Well, you could rather say that she has a heart for my family. |
r | DEAF1A | NO1B* | HEART2A | FOR1* | MY1* | FAMILY1 | FAMILY3 |
l | | | | | |
m | [MG] | [MG] | herz | f{ür} | [MG] | familie |
Münster | dgskorpus_mst_15 | 31-45f I am neither for nor against the church. I couldn't care less about it, since it doesn't support me. |
r | I1* | $GEST-OFF^ | CHURCH2A | FOR1* | AGAINST1 | I1* | NONE9 |
l | | | |
m | [MG] | | kirche | für | gegen | | [MG] |
Münster | dgskorpus_mst_15 | 31-45f I am neither for nor against the church. I couldn't care less about it, since it doesn't support me. |
r | ALSO3A | CHURCH2A | $INDEX1* | FOR1* | TO-SUPPORT1B* | NONE8* | REASON4B* |
l | | | | |
m | auch | kirche | | für | {un}terstütz | | [MG] |
Münster | dgskorpus_mst_15 | 31-45f #Name2 told me that she couldn't relate, since it is incredibly important to her. |
r | TO-UNDERSTAND1* | $INDEX1* | CHURCH2A | FOR1* | IMPORTANT1 | VERY7* |
l | | | |
m | verstehen | [MG] | kirche | für | wichtig | [MG] |
Münster | dgskorpus_mst_15 | 31-45f It's one step further: someone spoke up for me. |
r | HE-SHE-IT1 | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d* | STEP1* | FOR1* | TO-BE-COMMITTED1 | $GEST^* |
l | | |
m | | erst | schritt | für | [MG] | [MG] |
Münster | dgskorpus_mst_15 | 31-45f I am glad to be in contact with my neighbor, and that she supports something like that at her church, as well. |
r | ALSO3A | $INDEX1* | TO-BE-COMMITTED1 | FOR1* | CHURCH2A |
l | | | |
m | auch | [MG] | für | kirche |
Münster | dgskorpus_mst_15 | 31-45f It's good to know people with whom you get along well, and who like and support you. |
r | ALSO3A | TO-GET-ALONG1* | $INDEX1 | FOR1* | HEART2A | TO-SUPPORT1B* |
l | | | |
m | auch | [MG] | da | für | herz | unterstützen |
Münster | dgskorpus_mst_15 | 31-45f I still get the support for the First Communion of #Name1. |
r | $INDEX1* | FURTHER1A | I1* | FOR1* | $NAME | $INDEX1* | COMMUNION1 |
l | | | | | |
m | … | weiter | für | ?? | kommunion |
Münster | dgskorpus_mst_15 | 31-45f It's common to have a special program for Christmas. |
r | YOU1 | OFFER1B | PROGRAM1A* | FOR1* | CHRISTMAS4A* | SPECIAL-OR-PARTICULARLY1A |
l | | | |
m | … | | pro{gramm} | für | weih{nachten} | besonders |
Münster | dgskorpus_mst_15 | 31-45f A door opens, and new contacts arise from it. |
r | SHAPE1A* | MORE1* | OPEN-DOOR4A | FOR1* | NEXT1 | TO-COME3* | TO-COME3* |
l | | | | |
m | form | mehr | tür auf | nächste | [MG] | [MG] |
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f It has to stay like that in Ingolstadt. |
r | | | | FOR1* | TO-STAY2* | TO-STAY2* | DAILY2A^ |
l | |
m | dafür | muss bleiben | bleib | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f If a person pees their pants or has problems with their mouth care, I have to notify the other nurse. |
r | I1* | TO-LET-KNOW1A | $INDEX1 | FOR1* | $GEST-OFF^ |
l | | | | |
m | | melden | | für | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f That’s boring to me. |
r | | VERY7* | BOREDOM1* | FOR1* | $GEST-OFF^* |
l | | | | |
m | [MG] | langweilig | für mich | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f The two of us work for deaf-blind people, travel a lot, have a lot of work to do. |
r | | BOTH2B* | TO-WORK2* | FOR1* | DEAF1B* | BLIND1A* | $INDEX1 |
l | | | | |
m | | | für | taubblind | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f They all had studied and they all had a heart for deaf people. |
r | WHY7* | ALL1A | TO-LEARN1* | FOR1* | GOOD1 | HEART2A | FOR1* |
l | | | | | | |
m | warum | alle | lernern | für | [MG] | [MG] | für |
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f They all had studied and they all had a heart for deaf people. |
r | FOR1* | GOOD1 | HEART2A | FOR1* | DEAF1A* |
l | | | |
m | für | [MG] | [MG] | für | [MG] |
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f Through/ In East Germany, they had a good education and learned to stand up for deaf and deaf-blind people. That’s good. |
r | EDUCATION-OR-UPBRINGING2B* | TO-LEARN1* | TO-GROW2C^ | FOR1* | DISABILITY1* | DEAF1A | AND5* |
l | | | | |
m | erziehung | lernen | für | | gehörlose | und |
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f For others it might be a problem to understand the signs, but I understand them all equally well. |
r | | | | FOR1* | PROBLEM2B* | TO-UNDERSTAND1* | TO-SIGN1A* |
l | |
m | für für für | problem | verstehen | nicht |
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f Yes, I always check if the seniors can join our activities. |
r | $INDEX4 | I2* | INVOLVED1A* | FOR1* | ELDERLY1 | I2^ | GROUP1A* |
l | | | | |
m | | | | für | senioren |
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f I do have a car, though. |
r | | | I1 | FOR1* | CAR1 |
l | | |
m | | dafür | auto |
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f Women from all over Germany come, around 1700. |
r | | | | FOR1* | ALL1A | WOMAN1A* | RECENTLY1 |
l | | | |
m | für | alle | frau | [MG] |
München (Munich) | dgskorpus_mue_04 | 18-30f Every time I visit, I feel like I've entered a fairytale world. |
r | | WHAT1B^* | THERE1* | FOR1* | THERE1* | LIKE4A* | I1^* |
l | | | | | | |
m | | [MG] | für | wie |
München (Munich) | dgskorpus_mue_04 | 18-30f If you continue walking, you'll walk past the Disney Studios and right next to those are the different rides. |
r | RIGHT-OR-AGREED1^ | OWN1D* | MORE1* | FOR1* | TO-DRIVE1* | $GEST-NM^ |
l | | | |
m | [MG] | eigentlich | mehr | für | fahrt | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_04 | 18-30f Because blowfish are actually poisonous and you usually can't eat them, you have to have a cook who is specifically trained to prepare that fish dish for you. |
r | $INDEX1* | CAN2A* | TO-COOK3A* | |
l | | FOR1* |
m | … | kann | kochen | für |
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f At the moment, there are more and more examinations concerning breaches of duty of care. |
r | $INDEX1 | QUOTATION-MARKS1 | TO-HELP1^ | | | TO-CUT2D^* |
l | | FOR1* | TO-WORRY6 |
m | | | für für | fürsorge | verletzung |
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f Today, more awareness of other possibilities, such as hearing aids and the like, is raised. |
r | SQUARE2^ | | ENLIGHTENMENT1 | | | $GEST-OFF^ | |
l | MORE1* | FOR1* | DEAF1B* | AND5* |
m | | mehr | aufklärung | für | | und |
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f I think it's better if three deaf kids attend a hearing class together than one deaf child alone. |
r | INVOLVED1A* | HEARING1B | CLASS9 | FOR1* | BETTER1 | ALSO1A | ALONE1B |
l | | | | | |
m | dab{ei} | hörend | klasse | für | be{sser} besser | auch | allein |
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f But on the other hand you need to think about how the deaf person feels. |
r | | BUT1* | SIDE-OF-THE-BODY3^ | FOR1* | DEAF1A | SELF1A* | I2 |
l | | | | | | |
m | aber | seite | für | | selbst | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f The break is not a real break for him. |
r | | | | | NONE5A | PAUSE1* | $GEST-OFF^ |
l | FOR1* | |
m | für | kein | pause |
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m There are many events there, but rarely anything for deaf people. |
r | | TO-CELEBRATE1A^* | $GEST-OFF^* | FOR1* | DEAF1A | $GEST-OFF^ | LANGUAGE4A* |
l | | | |
m | veran{staltung} | für | [MG] | [MG] | programm |
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m The people are ready to pay that much to have a good time. |
r | | | READY2A* | FOR1* | MOOD4 | AMBIANCE5 |
l | |
m | bereit | | stimmung |
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m They would have to be from somewhere else, though. |
r | | | | FOR1* | BEYOND1* | IMPORTANT1* |
l | |
m | für | außerhalb | wichtig |
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m I think, as a deaf person I have an advantage in other countries. |
r | ABROAD1* | COUNTRY3A* | I1 | FOR1* | ADVANTAGE1 |
l | | | |
m | ausland | | für mich | vorteil |
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m I feel worse for that person from Egypt, because I am from Germany and can afford such a vacation. |
r | | | | | EGYPT1* | | |
l | TO-THINK1B | $INDEX1 | POOR-YOU1* | FOR1* | $INDEX2 | $INDEX1 |
m | | | armer | für | ägypten | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m In her opinion it must have been very hard for me. |
r | | | EXTREME1* | FOR1* |
l | |
m | extrem | für |
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m That way, young people discovered it for themselves. |
r | | | | | | | TO-SPREAD2 |
l | FOR1* | YOUNG1 | MORE1 |
m | für | jugendlich | mehr | [MG] |
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m But that’s mainly for Oktoberfest. |
r | | | MORE1* | FOR1* | OKTOBERFEST1* |
l |
m | mehr | für | oktoberfest |
München (Munich) | dgskorpus_mue_08 | 18-30f One felt betrayed, you felt happy. |
r | | | TO-CHEAT1 | FOR1* | A-MOMENT-AGO2* | $INDEX1 | HOORAY2^* |
l | | | | |
m | schummeln | für | [MG] | | [MG] |
München (Munich) | dgskorpus_mue_09 | 61+f If I had an employee who would give all his/her time to me and stay for extra hours all the time, then I'd feel sympathetic towards him. |
r | $GEST-DECLINE1^* | $INDEX1 | IF-OR-WHEN1A | FOR1* | TO-WORK2 | OVER-OR-ABOUT1* | IMAGINATION1A* |
l | | | | | | |
m | [MG] | | wenn | für | arbeiten | über über | vorstellen |
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m She agreed. She was very kind and bought it for me. |
r | WEAK1^* | $GEST-NM-NOD-HEAD1^ | $GEST-DECLINE1^* | FOR1* | GOOD-NATURED1 | FOR1* | TO-BUY1A |
l | | | | |
m | | ja | okay | für | [MG] | für | kauf |
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m She agreed. She was very kind and bought it for me. |
r | $GEST-DECLINE1^* | FOR1* | GOOD-NATURED1 | FOR1* | TO-BUY1A | | |
l | | | | | $INDEX1* | TO-GET1A* |
m | okay | für | [MG] | für | kauf | | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m My mother did that for me, because I always wanted to take the train; it was great and brought me happiness. |
r | | MOTHER2* | TO-ACCEPT-STH1B* | FOR1* | I1 | AWAY1* | TRAIN2A |
l | | | | | | |
m | mu{tter} | [MG] | für für | | fort fort fort | zug |
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m That was just the way he was: nice to everyone. |
r | LIKE-THIS1A | INSIDE1C^* | RATHER1 | FOR1* | ALL1A | GOOD1* | GOOD1^* |
l | | |
m | so | lieb | für | [MG] | [MG] | sehr nett |
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m But not the material saw, it was only used for soft steel. |
r | $INDEX1 | LEVER3^* | | FOR1* | SOFT1A* | STEEL1* | $GEST-OFF^ |
l | | NOT3B* | |
m | | | nicht | für | weichstahl |
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m If I keep silent, I am a fool, that's why I won’t do it. |
r | | | | FOR1* | TO-BE-SILENT2 | MEAN-OR-BE-CALLED2 | I1 |
l | | | |
m | | [MG] | heißt | ich |
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m There are more things I do for my parents. |
r | $INDEX1 | PARENTS1B | I2* | FOR1* |
l | | | |
m | | el{tern} | | für |
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m No one signed for her, only in their freetime, as they could do then as they wanted. |
r | | | $INDEX1* | FOR1* | TO-SIGN1A | NO2B* | ONLY2A |
l | | | |
m | | für | gebärden | nein | nur |
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f That’s why the father buys a book for his son. |
r | | HENCE1 | FATHER1 | FOR1* | SON1 | BOOK1A | TO-BUY1A |
l | | | |
m | des{halb} | vater | für | sohn | buch | kaufen |
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f I also had bad experiences with the teachers in school. |
r | DONT-LIKE1^* | TEACHER1 | PERSON1 | FOR1* | ALSO1A | NEGATIVE1 | EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE6C |
l | | | |
m | | lehrer | für | auch | nagativ | erfahrung |
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f It is nice to know two cultures. |
r | | | | FOR1* | BOTH2A* | BEAUTIFUL1A | WHAT1B |
l | | | |
m | für | uns | schön | was |
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f But our culture is unique and I think that is amazing. |
r | | I1 | WEIRD1^ | FOR1* | VERY6* | BEAUTIFUL1A | $GEST-OFF^ |
l | | | | |
m | | [MG] | für mich | [MG] | schön | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m I had never seen people sign, and so I was amazed to watch these children. |
r | | | | FOR1* | TO-SIGN1A* | NOT-YET2* | I2* |
l | | |
m | für | | noch nicht | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m That’s where the centre for retraining is; it’s a huge facility for very many different jobs. |
r | $INDEX1 | HOUSE1A^* | LOCATION1B^ | FOR1* | RETRAINING1 | SCHOOL1A* | LOCATION1B^ |
l | | |
m | aber | zentrum | für | umschulung | zentrum |
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m I told him about the hearing woman and how glad I was to have met her. |
r | CAN1* | TO-SIGN1A | $INDEX2* | FOR1* | LINK2 | IMPORTANT1^ | THANK-GOD1 |
l | | | |
m | kann | | | | | wichtig | gott sei dank |
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m I got those ten questions one hundred per cent right, but I suppose that ten per cent of that were thanks to the interpreter. |
r | $NUM-ONE-TO-TEN1A:10 | PERCENT1* | INTERPRETER1 | FOR1* |
l | | |
m | … | prozent | dolmetscher | für |
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m He wasn’t able to provide me that service in my first year, which is why I failed it. |
r | MEASURE-HORIZONTAL4B^* | YEAR1B* | $INDEX1 | FOR1* | NOT6 | I1* | TO-FAIL3 |
l | | | |
m | … | ein | | für | nicht | | durchfallen |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m At the medical hearing screening, the doctor can ask the child during examination if he/she wants a CI or not. |
r | EXACTLY1* | PHYSICIAN1 | CONTROL1* | | | | RESEARCH1A |
l | FOR1* | HEARING1A | TO-LOOK1 |
m | genau | arzt | kontrolle | für | hören | | [MG] |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m They are intimidated and ask themselves what this is even about. |
r | TO-KNUCKLE-UNDER1* | TO-LOOK-AT3^* | ATTENTION1A^ | FOR1* | WHAT1B* |
l | | | |
m | [MG] | [MG] | | für | was |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m It’s located in a castle. |
r | | | | | CASTLE3 |
l | THERE1 | TO-GIVE2* | FOR1* |
m | da | gibt | für | schloss |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m Next to it is another exhibition about the history of world warfare. |
r | DIFFERENT1^ | OUTDOORS1A^* | | | MUCH-OR-MANY1B* | WORLD1 | WAR1A |
l | EXHIBITION1 | FOR1* | |
m | un{d} andere sei{te} | ausstellung | für | | weltkrieg |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m They refuse. They only would have paid for the cheap hearing aids. |
r | CHEAP2* | HEARING-AID1 | I1 | FOR1* | TO-PAY1 |
l | | | | |
m | billig | hör{gerät} | | für | bezahlen |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m But in case of hearing aids they refuse. |
r | | | HEALTH-INSURANCE1 | FOR1* | HEARING-AID1 | TO-PAY1 | $INDEX1* |
l | | | | |
m | krank{en}kasse | für | hör{gerät} | bezahl | |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m And the costs for this are being covered? |
r | | | | FOR1* | TO-PAY1 | $GEST-OFF^ |
l | |
m | für | {be}zahlen | |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m If they don’t pay for my hearing aids, they force me to get a CI. |
r | HEARING1A^* | NOT3A | HEARING-AID2 | FOR1* | TO-PAY1 | $INDEX1* | SCHOOL3 |
l | | | | | |
m | … | nicht | hör{gerät} | für | {be}zahlen | |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m It's very interesting to watch. |
r | | | INVOLVED1A* | FOR1* | TO-WATCH1* | INTEREST1A | PRESENT-OR-HERE1 |
l | | | | |
m | dabei | | | interessant | da |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m That's how you should teach people. |
r | | | TO-EXPLAIN1* | | TO-EXPLAIN1* |
l | FOR1* |
m | er{klären} | für | erklären |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m It is just a stable line for people with a CI. |
r | | | | | | | |
l | FOR1* | CI1 | ONLY2A* | PLAIN1A^* |
m | für | c-i | nur | grade |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m For your/ There is also a Chinese restaurant. |
r | | | | | | | |
l | FOR1* | $INDEX1 | HIS-HER1 | $INDEX1 |
m | | | | |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m The only problem would be the school situation, though, as I cannot predict what it will look like in the future. |
r | | $INDEX1 | HEAVY1B* | FOR1* | FUTURE1A* | WHAT-DOES-THAT-MEAN1 | SCHOOL1A* |
l | | | | |
m | | schwer | für | zukunft | was | schule |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m If schools for the deaf remained where other deaf children go, I’d be happy to have my child go there also. |
r | IF-OR-WHEN1A* | TO-STAY3 | SCHOOL1A | FOR1* | DEAF1A* | TO-SWARM1* | STILL2* |
l | | | | |
m | wenn | bleib | schule | für | gehörlos | [MG] | noch |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m How would I deal with the situation then? |
r | I2* | $INDEX1* | HOW-QUESTION-COMPARISON1* | FOR1* | TO-MAKE1* |
l | | |
m | | | wie | für | machen |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m I went there with my company Salo. |
r | | | | | | | INVOLVED1A |
l | FOR1* | MY1 | TO-SLIDE-IN4^ |
m | für | mein | salo | dabei |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m It would be an advantage for them, they could be part of the deaf community, and could take on a good role later. |
r | | TOGETHER6 | GAIN1 | FOR1* | MORE3 | TOGETHER1A* | IT-WORKS1* |
l | | |
m | | gewinn | da | mehr | zusammen | läuft läuft |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m It was a parade for all the residents; everyone came along. |
r | LIKE3A* | $ALPHA^* | TO-TRANSFER1A^* | | | | HOUSE1A^ |
l | FOR1* | $INDEX1 | ALL1A* |
m | wie | umzug | für | | alle | wo{hn} |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m Deaf parents don’t pressure a small child to have a CI. |
r | | PARENTS1B | DEAF1A* | FOR1* | CHILD1* | $INDEX1 | TO-PRESSURE1 |
l | | | | |
m | eltern | | für | kind | | druck |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m Well, in my family it varies. |
r | | | $GEST-OFF^ | | $GEST-OFF^ | FAMILY4 | SOMETIMES3 |
l | FOR1* |
m | [MG] | für | familie | manchmal |
Rostock | dgskorpus_mvp_03 | 18-30m Something I found especially gruesome was the fact that people fought for their cabs. |
r | WHAT1B* | $INDEX1* | CAB1 | FOR1* | ATROCIOUS1 | $INDEX1* | CAB1* |
l | | | |
m | was | | taxi | für mich | grausam | taxi |
Rostock | dgskorpus_mvp_03 | 18-30m It's cruel, I think! |
r | | | | FOR1* | ATROCIOUS5 | $GEST-OFF^ | $GEST-DECLINE1^ |
l | | |
m | für mich | graus{am} | |
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f For my work at the company, it’s better to have interpreters, for assemblies etc. |
r | TO-NEED1* | BETTER1* | INTERPRETER1 | FOR1* | I1 | COMPANY1A | TO-WORK2 |
l | | | | | |
m | brauch | besser | dolmetscher | für | | firma | arbeit |
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f I need interpreters, I’m happy then. |
r | TO-NEED1* | VERY3* | SATISFIED4* | FOR1* | $GEST-OFF^ |
l | | | | |
m | brauch | sehr | zufrieden |
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f But anything written, like applications, for example, she filled in for me. |
r | TO-WRITE1A | REQUEST1A* | REQUEST1A* | FOR1* |
l | |
m | | antrag | antrag | für |
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f Interpreting is stressful for children. They are supposed to stay blithe. |
r | | | | FOR1* | CHILD2* | STRESS1B* | BAD3A* |
l | | | | |
m | für | kinder | stress | auch schlimm |
Rostock | dgskorpus_mvp_05 | 61+m You had to work for Russia all the time; you were forced to! |
r | MUST1 | TO-WORK2* | COMPULSION1 | | RUSSIA1 | TO-WORK2 | |
l | | | FOR1* | | FOR1* |
m | muss | arbeiten | [MG] | für | russland | arbeiten | für für für für |
Rostock | dgskorpus_mvp_05 | 61+m You had to work for Russia all the time; you were forced to! |
r | | RUSSIA1 | TO-WORK2 | | TO-PRESSURE1^ |
l | FOR1* | | FOR1* |
m | für | russland | arbeiten | für für für für | muss |
Rostock | dgskorpus_mvp_05 | 61+m Right, a lot went to Russia. |
r | | | TRANSPORT1A* | | PEACE1^* |
l | MUCH-OR-MANY1B | FOR1* |
m | viel | transportiert | für für | |
Rostock | dgskorpus_mvp_06 | 61+m It was enough for me, all in all, I was satisfied. |
r | $INDEX1 | $GEST-DECLINE1^* | ENOUGH1 | FOR1* | $GEST^ |
l | | | | |
m | | [MG] | genug | für mich |
Rostock | dgskorpus_mvp_07 | 31-45f In my profession you had to have a very good understanding of math and math is very difficult for me. |
r | $INDEX1* | CAN1* | I1 | FOR1* | PERFORMANCE1 | ATTENTION1A^* | MATHEMATHICS1A |
l | | | | |
m | | [MG] | für | leistung | mathe |
Rostock | dgskorpus_mvp_07 | 31-45f The day before I started working, I got my work clothes including a hairnet, gloves, a work coat and so on. |
r | BEFOREHAND2 | | PREPARATION4 | | CLOTHES5A* | WOOLLEN-CAP-OR-CAP1 | GLOVE2* |
l | I2 | FOR1* |
m | vor | ich | vorbereiten | für | | | |
Rostock | dgskorpus_mvp_07 | 31-45f Those people are part of the staff for the barbecue meatpacking. |
r | | | | FOR1* | TO-BARBECUE1A* | $PROD | TO-SELL1* |
l | TO-BELONG1^ | $INDEX1* | MEAT11* |
m | | | flei{sch} | für | grill | | |
Rostock | dgskorpus_mvp_07 | 31-45f Once I asked my colleague if I should put on gloves when I prepare the meat. |
r | $GEST-OFF^* | $PROD | MEAT11* | FOR1* | FEELING3* | I2 | TO-LET-KNOW1A* |
l | | | | |
m | | | flei{sch} | für | [MG] | | be{scheid} |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_01 | 61+m It was pretty great for her. That's true. |
r | | | WAS1* | FOR1* | MY1* | PERSON1^ | WAS1* |
l | | | | | |
m | w{ar} | für | mein | tochter | war |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_01 | 61+m My daughter received it; we took it and gave it to the club so they could organize tournaments. |
r | | $INDEX1 | TO-ORGANISE1 | FOR1* | AIRPLANE2A^* | TO-ORGANISE1 |
l | | | |
m | | organisieren | für | turnier turnier | organisieren |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_01 | 61+m It's true, however us deaf people don't hear enough about politics. |
r | $ORAL^ | $GEST^ | POLITICS1 | FOR1* | OUR1A | DEAF1A* | TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2A^* |
l | | | | |
m | stimm | [MG] | politik | für | uns | gehörlose | |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_02 | 61+f They drive around and sacrifice a lot just to make other deaf people happy. |
r | MUCH-OR-MANY1A* | SACRIFICE1A* | SACRIFICE4 | FOR1* | DEAF1A | $INDEX1* | HAPPY1* |
l | | | | |
m | viel | opfern opfern | für | gehörlos | freuen |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m So I think I am not in favor of this. |
r | TO-BELIEVE2A | $GEST-OFF^ | I1* | FOR1* | NOT3B* | NOT3A* |
l | | | |
m | | | [MG] | | [MG] |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m I would be all for it if it were that way. |
r | | | RIGHT-OR-AGREED1B* | FOR1* |
l |
m | stimm stimm stimm stimm | dafür |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m If it were the other way round, and the government would decide the whole thing — I’d have a problem with that. |
r | | TO-CHANGE6 | | | $GEST^ |
l | $INDEX1 | FOR1* |
m | | | für | |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m I'm obviously in favor of having a standardized sign language in Germany. |
r | UNIFORM-$CANDIDATE-NUE35^ | OF-COURSE1A* | I1 | FOR1* |
l | | | |
m | einheitlich | | | dafür |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m I am, however, in favor of standardized signs in Germany. |
r | TO-SAY1 | UNIFORM-$CANDIDATE-NUE35^ | CLEAR1B* | FOR1* | $GEST-OFF^ |
l | | |
m | | einheitlich | klar | für | |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f Turquoise is so to speak the new color for the Deaf; it is some kind of symbol. |
r | | COLOUR1B* | $ALPHA1:T-Ü-R-K-I-S | FOR1* | NEW4B* | COLOUR1B* | FOR1 |
l | | | |
m | farbe | türkis | | neu | farbe | für |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f It’s now held in turquoise as a symbol for the Deaf. |
r | $INDEX1 | NEW1A | SYMBOL2B* | FOR1* | DEAF1A |
l | | | |
m | | neu | symbol | für | |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f It’ll start in September when a group will be gathered to organize the party for November. |
r | TOGETHER1A* | THEN1A | TO-ORGANISE2A* | FOR1* | PARTY1B* | | NOVEMBER7* |
l | | LATER10* | |
m | | dann | | für | party | | november |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f I’ll be somewhere else. |
r | | | | FOR1* | SOMEWHERE-ELSE2 | $INDEX1 |
l | | | |
m | | | |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_05 | 46-60f That was great for me. |
r | | | | FOR1* | GREAT1A |
l | | |
m | für mich | |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_05 | 46-60f To me, it felt like a new life. |
r | TO-SAY1* | CLEAR1A* | $GEST-OFF^ | FOR1* | $GEST-I-DONT-KNOW1^ | NEW1A | $GEST-I-DONT-KNOW1^ |
l | | |
m | s{age} | | | für mich | neu | wie |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_05 | 46-60f Culture is so valuable to me. |
r | | | CULTURE1A | FOR1* | VALUABLE1B |
l | |
m | kultur | für mich | wertvoll |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_05 | 46-60f I just thought it was lovely there. |
r | | | I2 | FOR1* | BEAUTIFUL1A | $INDEX1 |
l | | | | |
m | | | schön |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_06 | 31-45f I could make some coffee for you. |
r | I2 | COFFEE1A* | I2* | FOR1* | TO-STIR1^* | I1 |
l | | | | |
m | | kaffee | für | kaffee |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_06 | 31-45f Maybe to get a pinned updo, I could do that on Saturday. |
r | SATURDAY4* | CAN2B | $PROD | FOR1* | $GEST-OFF^ |
l |
m | samstag | kann | hochstecken | für |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_06 | 31-45f “What did you give him in return?”, he asks. |
r | TO-OBTAIN1* | WHAT1B | $INDEX1 | FOR1* | PERSON1 | $GEST^ |
l | | | | |
m | … | was | | für | | |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_07 | 31-45m Actually, one should have voted between those options. |
r | | | | FOR1* | ELECTION1C* | I2 | BETWEEN1B |
l | | | |
m | wahl | eigentl{ich} | zwischen |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_07 | 31-45m The draw of international crowds is huge, it’s not just for us. |
r | MIDDLE2A^* | | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1* | | |
l | NATIONAL2 | FOR1* | WE1B |
m | international | nicht | für |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f I also show them sign language. |
r | | | I1 | FOR1* | TO-EXPLAIN1 | TO-SIGN1A | LANGUAGE4A |
l | |
m | ich | für | erklä{ren} | gebärdensprache |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f I have to take care of the children, bring them to the kindergarten. |
r | $LIST1:2of2d | $INDEX1 | CHILD2* | FOR1* | MISERY1 | TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A | KINDERGARTEN2 |
l | | | | |
m | | | kinder | für | kümmern | kindergarten |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f For me, that was too late. |
r | | | | FOR1* | ALREADY1A | LATE1 |
l | |
m | für | schon | spät |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f It’s nothing for me. |
r | | | I1 | FOR1* | ON-OR-AT1 | BEST1 | NOTHING1B |
l | | | | |
m | | für | am | besten | nichts |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_01 | 18-30m I took note of it, but that just isn't for me. |
r | | $GEST-OFF^ | | FOR1* | | | |
l | TO-LOOK-AT2* | I1 | | I1 | $INDEX1 | $GEST-OFF^* |
m | | [MG] | | für | mich | | |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_01 | 18-30m It' not for me, as you have to go to all these departments one by one which is more work in the end. |
r | | | | | | | |
l | I1 | FOR1* | I1 | $GEST-OFF^* | $INDEX1* |
m | | für mich | | |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_01 | 18-30m For me, that's nothing. |
r | | | LITTLE-BIT8 | FOR1* | MEASURE3^ | MEASURE3^* | $GEST-OFF^* |
l | | | | |
m | w{enig} | für mich | wenig | [MG] | |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_01 | 18-30m It's not really for me, but I'm still in favor of a statutory minimum wage, because it gives clear structures. |
r | | | | | | REASON4B* | |
l | AT-LEAST2 | WAGE1 | I1 | FOR1* | YES1A | TO-WISH1B |
m | mindestlohn | ich | dafür | grund | wunsch |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_01 | 18-30m It's not enough to live, though. |
r | | | $GEST^* | | TO-LIVE4 | | |
l | FOR1* | NONE1 | $GEST-OFF^* |
m | aber | für | leben | kein | |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_01 | 18-30m I get it, the job center or politics aren't interested in people who receive Hartz IV, because they want to be able to show good numbers. |
r | | CLEAR1A* | $INDEX1 | FOR1* | TO-WORK2* | AGENCY1A | OR1* |
l | | | | |
m | klar klar | | für | arbeitsamt | oder |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f I would have to provide food for the family. |
r | | FAMILY1* | TO-EAT-OR-FOOD1 | FOR1* |
l | |
m | familie | essen | für |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f It is important to me that there is a deaf person with whom I can communicate. |
r | | | I2 | FOR1* | IMPORTANT1* | DEAF1A | REASON4B |
l | | | |
m | | für mich | wichtig | | grund |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f Things like that just get to me. |
r | GENERALLY1B | YES2 | ROUGH1 | FOR1* | YES1A | $GEST-OFF^ | VERY7* |
l | | | | | |
m | allgemein | ja | grob | für mich | ja | [MG] |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f I treasure it that he knows it. |
r | | I1 | VALUABLE1B | FOR1* | $INDEX1* |
l | | | |
m | | wertvoll | für mich | für mich |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f Some people know some signs. This is very important to me and better than nothing. |
r | CAN2B | TO-SIGN1A* | IMPORTANT1* | FOR1* | IMPORTANT1* | FOR1* | IMPORTANT1 |
l | |
m | kann | gebärden | | f{ür} | wichtig | für | wichtig |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f Some people know some signs. This is very important to me and better than nothing. |
r | IMPORTANT1* | FOR1* | IMPORTANT1* | FOR1* | IMPORTANT1 | AS-OR-THAN3* | NOTHING1B* |
l | | |
m | | f{ür} | wichtig | für | wichtig | als | nichts |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f It is essential that both teams be in solidarity with each other. For me that is important. |
r | TOGETHER7 | SOLIDARY1A^ | IMPORTANT1* | FOR1* | $GEST-OFF^* |
l | |
m | … | gemeinschaft | wichtig | für mich |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f I would have worked there with a lot of deaf people. |
r | | | | FOR1* | $GEST-DECLINE1^ | MUCH-OR-MANY1A | |
l | | | DEAF1A |
m | für | | | gehörlose |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f I don't think it's very suitable, because the former towers of the World Trade Center were much older. They matched the surrounding buildings. |
r | | $GEST^ | I1 | FOR1* | TO-LOOK-AT3 | FEELING3* | $INDEX1* |
l | | | | |
m | | | für mich | | | |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f Although they were hearing, they signed a little and that was very nice. |
r | BIT2A | TO-SIGN1E^* | I1^ | FOR1* | BEAUTIFUL1A |
l | | | | |
m | | | war | | schön |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_03 | 46-60f I wanted my mother to have a nice time and I wanted to spend time with her. |
r | I1 | $ORAL^ | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d | FOR1* | MUM8 | BEAUTIFUL1A | WE1A |
l | | | | | | |
m | | muss | einmal | für | mama | schön |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f But in fact, the interpreters should be thanking the deaf people, since they are the reason they have a job. |
r | | | INTERPRETER1* | | | | |
l | ALL2B^ | DEAF1A | FOR1* | SUCCESS1^ | PROFESSION1A | $INDEX1 |
m | … | [MG] | dolme{tscher} | für | [MG] | beruf |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f No, they defended them. |
r | | $INDEX1 | $INDEX1 | FOR1* | PROTECTION1A* | $GEST-OFF^* |
l | | | | |
m | [MG] | [MG] | für | schutz |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f They should stand up for the deaf people. |
r | | | | FOR1* |
l | MUST1* | DEAF1A | |
m | muss | [MG] | für |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f They should be interested in learning about deaf people when they enter the deaf world. |
r | | QUOTATION-MARKS1* | | | | | |
l | MEANING1* | $INDEX1* | FOR1* | GRATEFUL1* | DEAF1A | RATHER1* |
m | bedeut | [MG] | für | dankbar | [MG] | lieber |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f Technically, he then would have to find you another interpreter to fill in for her. |
r | DIFFERENT2* | $INDEX2* | INTERPRETER1* | FOR1* | TO-SEARCH1* | ACTUALLY1B* |
l | | | | |
m | andere | dolmetscher | für | such | eigentlich |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f I think for them it’s good. |
r | | | TO-THINK1B | FOR1* | $GEST-I-DONT-KNOW1^* | GOOD1 |
l | I1* | | | | |
m | [MG] | denke | für | [MG] | gut |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f If they are less skilled language-wise, communication assistants are right for them. |
r | $ORAL^ | WEAK3* | $INDEX1 | FOR1* | GOOD1 | $GEST-OFF^* |
l | | | | |
m | wie | [MG] | | für | gut |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f All the accumulated money is used for building projects in the West, while the East is left out. |
r | | PROFITEERING1* | BUILDING-OR-CONSTRUCTION1 | | | EAST1A | BROKE3^ |
l | MONEY1A | FOR1* | WEST1C* | |
m | geld | wuchern | bau bau | für für | westen we{sten} | osten | [MG] |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f And we are wondering, because it’s covered by health insurance. |
r | TO-WONDER1 | SICK1* | TO-PAY1 | FOR1* |
l | | |
m | [MG] | krank{enkasse} | bezahlt | [MG] für |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_05 | 61+m It‘s about the windows in the basement. |
r | | | WINDOW2A | FOR1* | CELLAR1 |
l | | |
m | fenster | für | keller |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_05 | 61+m One can only hope that it will be the same in Cape Town, in Africa. |
r | TO-HOPE1A* | GOOD1 | TO-ROLL1A^ | FOR1* | SOUTH1A^ | OUTDOORS2^ | FRIDAY1A^ |
l | | | | | | |
m | hoffen | gut | verlaufen | für | kapstadt | afrika |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_05 | 61+m So he would be able to help you out with filming that submarine-story. |
r | | | $INDEX1 | FOR1* | SUBMARINE1* | MOVIE1* | TO-UNDERTAKE1* |
l | | | |
m | | für | u-b{oot} | film | [MG] |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_07 | 31-45m She knew sign language, understood disabled people and accepted them; she was also very empathetic. |
r | TO-SIGN1E | TO-UNDERSTAND1^ | DISABILITY1* | FOR1* | TO-ACCEPT1* | TO-LIST1A | $INDEX1 |
l | | |
m | | [MG] | behinderung | für | ak{zeptieren} | [MG] |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m But actually, it would be very nice if deafness spread all over the world. |
r | GOOD1 | BEAUTIFUL1A | $INDEX1 | FOR1* | DEAF1B | WORLD1 | TO-SPREAD1 |
l | | | | | |
m | gut | schön | | | | welt | [MG] |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m Between Hamar and Kiel there was a sort of friendship, or partnership. |
r | | | | FOR1* | LIKE4A* | QUOTATION-MARKS1^* | FRIEND1* |
l | |
m | | wie | | freunde |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m I organized it. |
r | | | | FOR1* | TO-ORGANISE2A* |
l | |
m | für | [MG] |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m After the German reunification they supported East Germany a lot. |
r | AREA1A^* | VERY6* | ALL3* | FOR1* | $GEST-OFF^ |
l | | | | |
m | | [MG] | alles | für | |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m She was supposed to inform me. |
r | | | | FOR1* |
l |
m | |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m However, I am against colleagues equal in rank having to interpret for me. |
r | | $PROD | INTERPRETER1 | FOR1* | NOT4* | I1 |
l | | |
m | | | für | [MG] |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m My job assistant writes letters for me in German. |
r | TO-WORK2 | ASSISTANCE1 | MEANING1 | FOR1* | TO-WRITE1A | GERMAN1 | TO-TRANSLATE1A |
l | | | |
m | arbeitsassistenz | bedeutet | für | | deutsch | [MG] |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m My job assistant writes letters for me in German. |
r | TO-WRITE1A | GERMAN1 | TO-TRANSLATE1A | FOR1* |
l | | |
m | | deutsch | [MG] | für |
Stuttgart | dgskorpus_stu_01 | 46-60f It simply seemed unbelievable to me. |
r | | | I1 | FOR1* | $GEST-OFF^ | WHAT1B^ | $GEST-OFF^ |
l | | |
m | | | | | |
Stuttgart | dgskorpus_stu_01 | 46-60f She was there for everybody. |
r | | | $LIST1:4of4d | FOR1* | ALL2B* | PRESENT-OR-HERE1 |
l | | | |
m | | für | alle | da |
Stuttgart | dgskorpus_stu_01 | 46-60f I had the feeling that Charles seemed to be paternal, and that he was more of a father figure for Diana. |
r | ON-PERSON1^ | LIKE3B* | FATHER1* | FOR1* | HIS-HER1 | FATHER1 | FOR1 |
l | | | | | | |
m | charles | wie | vater | | | vater | für |
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f It's easier for me this way. |
r | | | EASY-OR-LIGHT1 | FOR1* |
l | |
m | leichter | für mich |
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f I could understand a lot and he always had time for me. |
r | I1 | $PROD | TIME1 | FOR1* | $GEST^ |
l | | |
m | | [MG] | zeit | für mich | |
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f That's why he had time for me. |
r | | | TIME1* | FOR1* | I1 |
l | | |
m | zeit | für mich | |
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f But if I they ask me over and over again, I feel used. |
r | $INDEX1* | ROW1^* | $INDEX1* | FOR1* | HOW-QUESTION1* | AS-OR-THAN4* | TO-MAKE-USE-OF-STH2* |
l | | | | | |
m | wenn | immer immer | immer | für für für | wie | als | benutzen |
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f Otherwise, people will always ask me to speak for them, but they should try it at least once. |
r | I1 | ALWAYS1A | $INDEX1 | FOR1* | $GEST-OFF^* | NOW3* | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d |
l | | | | | |
m | ich | für immer | für für für | | jetzt | eins |
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f When I see that it really doesn't work, I will speak for them again. |
r | $GEST-DECLINE1^ | I2* | ONCE-AGAIN2A* | FOR1* | I2* | $INDEX1 | TO-SPEAK6* |
l | | | | |
m | ach | ich | noch mal | für | ich | | [MG] |
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f I had to clarify that hearing aids are just aids to facilitate lip-reading. |
r | HEARING-AID1 | TO-HELP3* | MEANS2A | FOR1* | MOUTH1A | TO-READ-OFF1* | EASY-OR-LIGHT1* |
l | | | | |
m | hörgerät | hilfsmittel | für | mund | ab{lesen} | leicht |
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f And that was negative for me, as I always had to fight. |
r | | $INDEX1 | NEGATIVE1 | FOR1* | BECAUSE1* | I1 | FIGHT2* |
l | | | | |
m | | negativ | für mich | weil | | kämpfen muss |
Stuttgart | dgskorpus_stu_02 | 18-30f We all agreed that we should use sign language in class. |
r | I2* | $INDEX1 | TEACHER3* | FOR1* | TO-SIGN1A* |
l | | |
m | | | alle | dafür | gebärden |
Stuttgart | dgskorpus_stu_04 | 61+f And therefore they subtract a little amount from our wage so that they can do all these things. |
r | MONEY1A | WAGE1* | TO-DEDUCT2A* | FOR1* | BUILDING-OR-CONSTRUCTION1* | $INDEX1 |
l | | | | | |
m | lohn | abziehen | für | bau |
Stuttgart | dgskorpus_stu_06 | 18-30f Just wait until there is a fixed date for the party and we know whether it’s on Friday or Saturday. |
r | ATTENTION1A^* | UNTIL-NOW3B* | BETTER1 | FOR1* | QUESTION1* | TO-CELEBRATE1 | SOLID1* |
l | | | | |
m | | | besser | | | feier | fest |
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m If Germany hasn’t reached that point yet but other countries have, they could already get started with a European Sign Language while we’re still busy. |
r | COUNTRY3A* | BEEN1* | $INDEX1* | FOR1* | EU1 | TO-SIGN1D | NOW1* |
l | | | |
m | land | gewesen gewesen | [MG] | für | e-u | [MG] | jetzt |
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m I’m talking about the European level. |
r | | | $ORAL^ | FOR1* | EURO1^ | AREA1A* |
l | | |
m | also | für | e-u |
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m It wouldn’t matter at all. |
r | | | I1 | FOR1* | WHATEVER3 |
l | | |
m | | für mich | egal |
Stuttgart | dgskorpus_stu_08 | 61+f That's why he did everything for me. |
r | | | LIKE3B* | FOR1* | BODY3^* |
l | $INDEX1 |
m | | wie | für mich |
Stuttgart | dgskorpus_stu_08 | 61+f He thought they were bad off without their father. That's why he wanted to do everything for them. |
r | NONE4* | | | |
l | FATHER1* | $INDEX4 | FOR1* |
m | kein | vater | | für für für für |
Stuttgart | dgskorpus_stu_08 | 61+f It's great for relaxing or as a vacation destination. |
r | | | AND5* | | | TO-RECOVER1 | $LIST1:3of3d |
l | FOR1* | $INDEX1 |
m | und | für | | erholung | |
Stuttgart | dgskorpus_stu_09 | 18-30m Of course I stood up for my friend who had been threatened. |
r | | | I1 | FOR1* | CLEAR1B* | TO-STAB7^ |
l | | | | |
m | | für | | |
Stuttgart | dgskorpus_stu_09 | 18-30m Suddenly someone tapped me on the shoulder, and next thing I know that guy’s fist came flying right into my face. I stumbled backwards and was numb, but nevertheless I was able to defend myself. |
r | $INDEX1 | ON-PERSON1* | SUDDENLY4* | FOR1* | TO-DEFEND1A | $GEST^ |
l | | | |
m | | | [MG] | für | [MG] | |
Stuttgart | dgskorpus_stu_10 | 18-30m Looking back now, studying was really horrible for me. |
r | | | | FOR1* | PAST-OR-BACK-THEN1 | ATROCIOUS5 | YES1A |
l | | | | |
m | für | früher | grausam | ja |
Stuttgart | dgskorpus_stu_10 | 18-30m The class just watched and didn’t interfere. |
r | | | | FOR1* | CLASS9 | TO-LOOK-AT2* | YOUR-CHOICE1A* |
l | | | |
m | für | klasse | [MG] | [MG] |
Stuttgart | dgskorpus_stu_11 | 46-60m They couldn't believe it. |
r | | | | FOR1* | $INDEX1* | TO-COMPREHEND1* | NOT3A* |
l | $INDEX1 | | |
m | [MG] | für | begreif | nicht |
Stuttgart | dgskorpus_stu_12 | 46-60f I think it's important for all deaf people. |
r | | I2^* | IMPORTANT1 | FOR1* | ALL2D* | DEAF1A |
l | | | |
m | für mich | wichtig | für | alle | gehörlosen |
Stuttgart | dgskorpus_stu_12 | 46-60f At the moment, we are preparing the meeting with the elections. |
r | | I1* | PREPARATION1A | FOR1* | OFFICIAL1^ | ELECTION1A |
l | |
m | | vorbereiten | für | versammlung | wahl |
Stuttgart | dgskorpus_stu_12 | 46-60f To be able to work at the club is something I need for myself. |
r | I2 | TO-NEED1 | ALSO3A* | FOR1* | CLUB-OR-SOCIETY2A | $GEST-OFF^ |
l | | |
m | | brauch | auch | für | verein | klar |
Stuttgart | dgskorpus_stu_12 | 46-60f I hope you’ll stay healthy. |
r | | | | | | | |
l | FOR1* | TO-STAY2* | HEALTHY1A* | TO-BELONG1^ |
m | | bleiben | gesund | |
Stuttgart | dgskorpus_stu_13 | 31-45f It seems more important to motivate them to write and read. |
r | | IMPORTANT1 | MOTIVATION1 | FOR1* | TO-WRITE1A | MOTIVATION1 | FOR1* |
l |
m | wichtig | motivation | für | schreiben | motivation | für |
Stuttgart | dgskorpus_stu_13 | 31-45f It seems more important to motivate them to write and read. |
r | FOR1* | TO-WRITE1A | MOTIVATION1 | FOR1* | TO-READ-BOOK1A | TO-PROMOTE2B |
l |
m | für | schreiben | motivation | für | lesen | fördern |
Stuttgart | dgskorpus_stu_13 | 31-45f It looks like it's less work for the teachers, but it's a disadvantage for the students. |
r | LIKE4A* | LITTLE-BIT7A | TO-WORK2* | FOR1* | TEACHER2 | FOR1* | SCHOOL1A |
l | | | |
m | wie | weniger | arbeit | für | lehrer | aber für | schüler |
Stuttgart | dgskorpus_stu_13 | 31-45f It looks like it's less work for the teachers, but it's a disadvantage for the students. |
r | TO-WORK2* | FOR1* | TEACHER2 | FOR1* | SCHOOL1A | OFF2^ | SUCCESS2^ |
l | | | | |
m | arbeit | für | lehrer | aber für | schüler | nachteil |
Stuttgart | dgskorpus_stu_13 | 31-45f And then those people who compile the school concept are on their own. I don't approve it anyway. |
r | IN-ADDITION-MORE-AND-MORE1 | $GEST-OFF^ | | FOR1* | I1 |
l | NO1B | |
m | [MG] | | | nicht dafür |
Stuttgart | dgskorpus_stu_13 | 31-45f Like most of the other people I knew about his preference and therefore asked if there were hearing aids that could be taken into water. |
r | $GEST-ATTENTION1^ | NEW1A | THERE-IS3 | FOR1* | WATER1* | IN1* | HEARING-AID1 |
l | | | | |
m | | neu | gibt | für | wasser | |
Stuttgart | dgskorpus_stu_14 | 46-60m I replied, “No, the birds can eat it. I will give it to them through the window.” |
r | TO-GIVE1* | PRESENT-OR-HERE1* | TO-OPEN1B* | FOR1* |
l | | | |
m | geben | da | fenster auf | für |
Stuttgart | dgskorpus_stu_14 | 46-60m But my best friend stayed with me, so that I wasn't alone. |
r | FRIEND7 | STILL4B | TO-SIT1B* | FOR1* | $GEST-OFF^ | NOT3B* | ALONE1C |
l | | | | |
m | freund | noch | für | | nicht | allein |
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f But the younger one signs; she is all for it. |
r | BUT1* | SMALL3* | EQUAL1C^* | FOR1* | TO-SIGN1A | $INDEX1 | FOR1 |
l | | | | | |
m | aber | kleine | schwägerin | für | gebärden | für |
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f My older sister-in-law is against sign languages. |
r | $ORAL^ | TALL5A* | EQUAL1C^* | FOR1* | $INDEX1 | TO-SIGN1A* | LANGUAGE4B* |
l | | | |
m | aber | große | schwägerin | | gegen | gebärdensprache |
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f I wonder why parents would want their children to be implanted with CIs. |
r | BUT1* | I2* | QUESTION1 | FOR1* | WHY1 | $INDEX1 | PARENTS1A |
l | | | | | | |
m | aber | ich | frag | mich | warum | eltern |
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f Later on, you can take the time to look at books with your child and explain them. |
r | MUST1A^ | TIME5A | TO-TAKE1A | FOR1* | CHILD2* | $INDEX1 | BOOK1A |
l | | | | |
m | darf | zeit | nehmen | für | kind | | buch |
Stuttgart | dgskorpus_stu_16 | 31-45f On the one hand there is the state who provides Hartz 4 voluntarily and on the other hand there are the people who protest and demand more money. |
r | STATE1A | $GEST-OFF^ | | | ALREADY1B* | $GEST-OFF^ | VOLUNTARY4 |
l | I1 | FOR1* |
m | staat | [MG] | | für | schon | | freiwillig |
Stuttgart | dgskorpus_stu_16 | 31-45f Of course there is still a risk if I happen to live a long life. |
r | ONLY2A* | RISK1 | WHAT1A* | FOR1* | MY1 | TO-LIVE1D* | TO-LIVE1C* |
l | | | | |
m | nur | risiko | was | für | | | leben lang |
Stuttgart | dgskorpus_stu_17 | 31-45f The first time there and then it wasn't even special, but well, that's how it was. |
r | | | | FOR1* | I1 | FIRST-OF-ALL1A | AND2A* |
l | | | |
m | für mich | erst | und |
Stuttgart | dgskorpus_stu_17 | 31-45f Germany would actually have won, but something was off with the referee, so everyone was asking themselves if he might have been bribed. |
r | $INDEX1* | REFEREE1 | RIGHT-OR-AGREED1A* | FOR1* | TO-PAY3^* | AMONG-EACH-OTHER3 | $GEST-OFF^ |
l | | | |
m | … | sch{iedsrichter} | stimmt nicht | für | bestechung | |