TO-POUR-OR-TO-WATER1A^
| |
![]() |
≙ TO-POUR-OR-TO-WATER1A^ | |||||||
Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m I even got coke with whisky and stuff. | |||||||
r | I2* | TO-OBTAIN1* | TO-DRINK1^ | TO-POUR-OR-TO-WATER1A^ | I2 | $GEST^ | TO-OBTAIN1* |
l | |||||||
m | whisky | cola | [MG] | ||||
Hamburg | dgskorpus_hh_01 | 61+m We put the pasta in the bowl. After that, we poured the mayonnaise on top, and mixed everything well. | |||||||
r | TO-MIX3 | AND-THEN1 | |||||
l | TO-POUR-OR-TO-WATER1A^ | TO-POUR-OR-TO-WATER2^ | |||||
m | remoulade | ||||||
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m As I‘ve mentioned before, I was rather proud of my oral education. | |||||||
r | I2 | WHAT1A* | I1 | TO-POUR-OR-TO-WATER1A^ | I2 | TO-TELL3A* | HAVE-AUXILIARY1 |
l | |||||||
m | was | vorher | erzählt | hab | |||
Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f Sometimes there’s cream sauce, potatoes and mushrooms. | |||||||
r | $GEST-OFF^* | LOCATION1A^ | $INDEX1* | TO-POUR-OR-TO-WATER1A^ | LOCATION1A^ | POTATO2* | $PROD |
l | |||||||
m | es gibt manchmal | cremesoße | und | kartoffel | |||
Leipzig | dgskorpus_lei_07 | 46-60f He had to go to a garden to care for the flowers there, water them and so on. | |||||||
r | CARE1 | ||||||
l | FOR1* | GARDEN12A | FLOWER2 | TO-POUR-OR-TO-WATER1A^* | |||
m | für | garten | blumen | [MG] | pflegen | ||
Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f In Herford there’s the old market where you can get Crêpes and visit stands. | |||||||
r | HERFORD1* | AREA1C | $GEST-TO-PONDER1^* | TO-POUR-OR-TO-WATER1A^* | LOCATION1A^* | STORE1* | |
l | |||||||
m | herford | alter markt | crêpes | [MG] | |||
Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f They have Crêpe stands for the celebrations. | |||||||
r | TO-POUR-OR-TO-WATER1A^* | STORE1* | FOR1* | CELEBRATION1A | |||
l | |||||||
m | crêpes | für | fest | ||||
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m One liter of beer like it is common in Bavarian culture. | |||||||
r | BEER1 | TO-POUR-OR-TO-WATER1A^* | AN1A | LITRE1* | BAVARIA1* | ||
l | |||||||
m | ein | liter | bayern | ||||
= GASOLINE1A | |||||||
Leipzig | dgskorpus_lei_03 | 18-30m That‘s why the fuel was quickly depleted. | |||||||
r | EMPTY8 | ||||||
l | GASOLINE1A | FAST3A | $GEST-OFF^* | ||||
m | ben{zin} | schnell | alle | ||||
Leipzig | dgskorpus_lei_14 | 31-45m Just like with gasoline. | |||||||
r | INVOLVED1A* | LIKE4A* | $INDEX1 | GASOLINE1A | EQUAL1A | $INDEX1 | |
l | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d | ||||||
m | dab{ei} | wie | benzin | ||||
Leipzig | dgskorpus_lei_14 | 31-45m For gasoline, yes, but/ | |||||||
r | GASOLINE1A | NO1A^ | BUT1* | $GEST^ | |||
l | |||||||
m | benzin | aber | |||||
= OIL1 | |||||||
Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m It’s the same thing with the oil. | |||||||
r | EQUAL1A | $INDEX1* | ALSO3A* | OIL1 | $GEST-OFF^* | ||
l | |||||||
m | wie | auch | öl | ||||
Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m Did the different nationalities produce all their own oil? | |||||||
r | OWN1A | TO-BELONG1* | COUNTRY1B | OIL1 | HOW-QUESTION1* | $GEST-OFF^ | |
l | |||||||
m | eigen | öl | wie | ||||
Hamburg | dgskorpus_hh_01 | 61+m First of all I put a little bit of oil on top, that's for a great taste, and then I mix everything. | |||||||
r | TO-MIX3* | TO-TASTE1B* | |||||
l | BIT4 | OIL1 | TO-RUB1^* | ||||
m | bisschen | öl | [MG] | ||||
Münster | dgskorpus_mst_06 | 31-45m The fresh oil still has to be poured in. | |||||||
r | FRESH1 | ||||||
l | THEN1A | $ALPHA1:O-L | OIL1 | ||||
m | noch | öl | frisch | öl | |||
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m There was gasoline, which you could use easily, but they had to mix in oil as well. | |||||||
r | TO-FUEL2B | OIL1 | |||||
l | |||||||
m | mit | öl | |||||
Münster | dgskorpus_mst_06 | 31-45m To do that, one opens the lid and pours in the oil. | |||||||
r | TO-TURN1B* | $INDEX1* | TO-TURN1B* | ||||
l | OIL1* | ||||||
m | öl | ||||||
München (Munich) | dgskorpus_mue_09 | 61+f If you aren't comfortable with each other right away, both have to put in some effort to have a nice talk. | |||||||
r | LIKE3A* | MUST1* | I1 | OIL1* | TO-SIGN1E | GOOD1* | LIQUID2 |
l | |||||||
m | wie | muss | öl öl | flüssig | |||
Rostock | dgskorpus_mvp_06 | 61+m Or if a car’s oil had to be changed, I knew what to do and took over. | |||||||
r | TECHNOLOGY1^* | OIL1* | TO-SWAP5* | TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B* | TO-TAKE1A* | ||
l | |||||||
m | ölwechsel | [MG] | nimm | ||||
= TO-FILL3 | |||||||
Münster | dgskorpus_mst_06 | 31-45m So the proper amount is poured in. | |||||||
r | MORE8A | DEPENDENT3* | $PROD | ||||
l | $INDEX1* | TO-FILL3 | |||||
m | [MG] | [MG] | ab{hängig} | ||||
Münster | dgskorpus_mst_06 | 31-45m If the level is too low, more oil has to be added. | |||||||
r | |||||||
l | ONCE-AGAIN2A* | ONCE-AGAIN2B | I1* | TO-FILL3 | $ALPHA1:O-L | TO-FILL3* | |
m | noch mal | öl | [MG] | ||||
Münster | dgskorpus_mst_06 | 31-45m If the level is too low, more oil has to be added. | |||||||
r | DONE2* | MORE8A | DONE2* | ||||
l | $INDEX1* | TO-FILL3 | |||||
m | |||||||
Münster | dgskorpus_mst_06 | 31-45m So the proper amount is poured in. | |||||||
r | MORE8A | DEPENDENT3* | $PROD | DONE2* | |||
l | TO-FILL3* | ||||||
m | [MG] | ab{hängig} | fertig | ||||
Münster | dgskorpus_mst_06 | 31-45m If the level is too low, more oil has to be added. | |||||||
r | |||||||
l | I1* | TO-FILL3 | $ALPHA1:O-L | TO-FILL3* | |||
m | … | öl | [MG] | ||||
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m I didn’t quite know how to explain it and said, “The yellow lemonade mixed with coke.” | |||||||
r | WITH1A | $ALPHA1:C-L-A | $LIST1:2of2d | TO-FILL3* | TO-MIX3 | ||
l | |||||||
m | mit | cola | [MG] | [MG] | [MG] | ||
= TO-FUEL2A | |||||||
Leipzig | dgskorpus_lei_13 | 46-60m They got motorway restaurants and petrol stations everywhere. | |||||||
r | MOTORWAY2* | TO-DRINK1^ | LOCATION1A^* | TO-FUEL2A | LOCATION1A^* | ||
l | |||||||
m | autobahn | raststätte | tankstelle | ||||
Leipzig | dgskorpus_lei_13 | 46-60m We left the motorway and drove to a motorway restaurant and petrol station. | |||||||
r | PARALLEL1A^ | $PROD | HEADING1^* | TO-FUEL2A | $PROD | $GEST-TO-PONDER1^* | |
l | |||||||
m | autobahn | raststätte | tankstelle | tankstelle | [MG] | ||
Leipzig | dgskorpus_lei_13 | 46-60m That person called the petrol station and talked to the petrol attendant. | |||||||
r | PHONE1* | TO-CONNECT1* | $INDEX1* | TO-FUEL2A | TO-SAY1 | TO-FUEL2A | $GEST-TO-STAY-CALM1^* |
l | $PROD | ||||||
m | [MG] | verbinden | tankstelle | tankwart | |||
Leipzig | dgskorpus_lei_13 | 46-60m That person called the petrol station and talked to the petrol attendant. | |||||||
r | $INDEX1* | TO-FUEL2A | TO-SAY1 | TO-FUEL2A | $GEST-TO-STAY-CALM1^* | ||
l | $PROD | ||||||
m | tankstelle | tankwart | |||||
Leipzig | dgskorpus_lei_14 | 31-45m When refuelling, I don’t really think about it. | |||||||
r | TO-FUEL2A | I2 | CARELESS3B* | TO-KNOW-STH-OR-SB1B^* | |||
l | |||||||
m | tanken | ||||||
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_01 | 61+m You only notice it at the gas stations that you are in the Czech Republic. | |||||||
r | ONLY2A | TO-FUEL2A | SITE-OR-POSITION1* | TO-SEE2* | CZECH-REPUBLIC1* | ||
l | |||||||
m | nur | tankstelle | siehst du | tschechei | |||
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_04 | 18-30f She’ll get on at the gas station and then we keep driving. | |||||||
r | TO-FUEL2A* | PLANE1^* | $PROD | ||||
l | TO-GET-IN1 | ||||||
m | tankstelle | ||||||
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_05 | 46-60f I knew the spacecraft had several filled tanks. | |||||||
r | TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B | ROCKET1B* | $PROD | TO-FUEL2A* | MEASURE8A* | ||
l | |||||||
m | weiß | [MG] | voll voll voll | ||||
Leipzig | dgskorpus_lei_03 | 18-30m So, we landed and refueled. | |||||||
r | |||||||
l | AIRPLANE2C* | TO-FUEL2A* | |||||
m | [MG] | [MG] | |||||
= TO-POUR-OR-TO-WATER1A | |||||||
Frankfurt | dgskorpus_fra_03 | 46-60m Once they’re brown, you add water. | |||||||
r | $PROD | BIT3 | WATER8* | ||||
l | TO-POUR-OR-TO-WATER1A | ||||||
m | … | ein bis{schen} | wasser | ||||
Frankfurt | dgskorpus_fra_03 | 46-60m If you add the water and it starts to simmer, you can already see it turning into a brown sauce. | |||||||
r | TO-POUR-OR-TO-WATER1A | CAN1* | TO-COOK4* | TO-SEE1* | |||
l | |||||||
m | wass{er} | kann | [MG] | ||||
Hamburg | dgskorpus_hh_01 | 61+m Then I mixed the icing and put it on top of the cake. | |||||||
r | WHITE1A* | PLANE1^* | TO-POUR-OR-TO-WATER1A | PLANE1^* | WHITE1A | PLANE1^* | |
l | |||||||
m | [MG] | guss | weiß | guss | |||
München (Munich) | dgskorpus_mue_09 | 61+f Then I forget to water and to take care of my plants and then they die. | |||||||
r | BACK1A^* | TO-FORGET1 | I1 | TO-POUR-OR-TO-WATER1A | $GEST^ | $INDEX1 | BREAK-DOWN1A |
l | |||||||
m | vergessen | gießen | [MG] | [MG] | |||
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f He confused it with the cup, which is just next to it, because he keeps looking into the book. | |||||||
r | INSTEAD1 | $INDEX1 | CUP1 | TO-POUR-OR-TO-WATER1A | TO-POUR-OR-TO-WATER1A* | ||
l | |||||||
m | statt | tasse | [MG] | ||||
Frankfurt | dgskorpus_fra_03 | 46-60m They use that as spaghetti sauce in Italy. | |||||||
r | ITALY1* | HIS-HER1* | SPAGHETTI2 | TO-POUR-OR-TO-WATER1A* | AREA1A^* | ||
l | |||||||
m | italien | spaghetti | |||||
Frankfurt | dgskorpus_fra_03 | 46-60m I keep on adding a little more water, until it’s completely boiled down. | |||||||
r | I1 | BIT3 | STH-OR-SLIGHTLY2* | SOFT1A | UNTIL1* | ||
l | TO-POUR-OR-TO-WATER1A* | ||||||
m | bisschen | wasser wasser | etwas | weich weich | bis | ||
Frankfurt | dgskorpus_fra_03 | 46-60m You add more water to everything. | |||||||
r | |||||||
l | TO-POUR-OR-TO-WATER1A* | ||||||
m | wasser wa{sser} wa{sser} wa{sser} wa{sser} wa{sser} | ||||||
Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m The reactor was covered with concrete and therefore completely shut down. | |||||||
r | NUCLEAR1 | $PROD | $INDEX2* | TO-POUR-OR-TO-WATER1A* | $PROD | ON1B | $PROD |
l | |||||||
m | atom | beton | drauf | zu | |||
Bremen | dgskorpus_hb_01 | 31-45m In the past, it was common to drink “Korn”. | |||||||
r | PAST-OR-BACK-THEN2* | USUAL1* | BOOZE1 | TO-POUR-OR-TO-WATER1A* | |||
l | |||||||
m | früher | nor{mal} | korn | ||||
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f The father pours the tea, but is still reading his son’s book, who is beside him. | |||||||
r | ATTENTION1A^* | TO-POUR-OR-TO-WATER1A* | FATHER1* | WATERING-POT1A* | $INDEX1 | ||
l | |||||||
m | normalerweise | vater | |||||
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f He pours the tea. | |||||||
r | TO-POUR-OR-TO-WATER1A* | ||||||
l | |||||||
m | |||||||
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f But he pours it into his hat, a bowler hat, which is sat on the table the wrong side up. | |||||||
r | HAT2* | $PROD | $PROD | TO-POUR-OR-TO-WATER1A* | |||
l | |||||||
m | hut | melone | [MG] | ||||
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f He confused it with the cup, which is just next to it, because he keeps looking into the book. | |||||||
r | $INDEX1 | CUP1 | TO-POUR-OR-TO-WATER1A | TO-POUR-OR-TO-WATER1A* | |||
l | |||||||
m | tasse | [MG] | |||||
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_01 | 61+m … water sprinklers that regularly spray water to water the vine plants. | |||||||
r | $INDEX1* | $PROD | LIKE7B* | TO-POUR-OR-TO-WATER1A* | $GEST-OFF^* | ||
l | |||||||
m | [MG] | wie | |||||
Stuttgart | dgskorpus_stu_09 | 18-30m Then I hurry into the kitchen to prepare the sandwiches; I put them into the lunch boxes and fill up the bottles. | |||||||
r | $PROD | TO-DRINK1* | $PROD | TO-POUR-OR-TO-WATER1A* | $PROD | DONE1A | |
l | |||||||
m | [MG] | [MG] | [MG] | ||||
= WATERING-POT1A | |||||||
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f The father pours the tea, but is still reading his son’s book, who is beside him. | |||||||
r | ATTENTION1A^* | TO-POUR-OR-TO-WATER1A* | FATHER1* | WATERING-POT1A* | $INDEX1 | $PROD | SON1 |
l | |||||||
m | normalerweise | vater | [MG] | sohn | |||
~ COKE-LEMONADE-MIX1 | |||||||
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m I signed COKE-LEMONADE-MIX, but no one got it. | |||||||
r | I1 | TO-SIGN1A* | COKE-LEMONADE-MIX1 | $GEST-NM^ | $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ | ||
l | |||||||
m | spezi | ||||||
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m When I was playing for the youth soccer club, we went on a trip to Hamburg once, and I ordered a Spezi. | |||||||
r | TO-DRIVE3 | I1* | TO-LET-KNOW1A | COKE-LEMONADE-MIX1 | |||
l | |||||||
m | [MG] | spezi | |||||
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m We’re on the Munich soccer team, so I ordered a Spezi. | |||||||
r | ALSO3A | $GEST-OFF^ | TO-LET-KNOW1A* | COKE-LEMONADE-MIX1 | |||
l | |||||||
m | auch | spezi | |||||
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m They understand it, and I use a different term in my region. | |||||||
r | TO-STAY2* | TO-SIGN1A* | COKE-LEMONADE-MIX1 | $GEST-OFF^ | $GEST-OFF^ | ||
l | I1 | TO-BELONG1 | |||||
m | spezi | [MG] | |||||
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m For example: Here you sign ’Spezi‘ [cola and lemonade mix] like this. | |||||||
r | HERE1* | TO-SIGN1A* | COKE-LEMONADE-MIX1* | ||||
l | $INDEX1 | $GEST-OFF^* | |||||
m | spezi | ||||||
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m Spezi. | |||||||
r | COKE-LEMONADE-MIX1* | ||||||
l | |||||||
m | spezi | ||||||
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m ’Cold coffee’ actually means Spezi. | |||||||
r | COFFEE1A* | IN1* | IN-CONTAINED2 | COKE-LEMONADE-MIX1* | $GEST^ | ||
l | $INDEX1 | ||||||
m | kaffee | spezi | |||||
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m As a child, I used to sign COKE-LEMONADE-MIX like this. | |||||||
r | CHILD2 | TO-SIGN1A* | I1* | COKE-LEMONADE-MIX1* | |||
l | |||||||
m | spezi spezi | ||||||
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m … order ’black coffee,’ and I just sign COKE-LEMONADE-MIX. | |||||||
r | I1 | TO-SIGN1A* | COKE-LEMONADE-MIX1* | ||||
l | TO-GIVE-HOLD-ON-TO2^* | ||||||
m | spezi |