DOI: /10.25592/dgs.corpus-3.0-text-1419610-11552205-12003930

dgskorpus_ber_11: Free Conversation

Topics Cinema, Theater, Museum, Art: Acting classes; School and Education: Acting classes

Translation Lexeme/Sign Mouth Translation Lexeme/Sign Mouth Moderator
00:00:00:00
00:00:00:07
Are we supposed to wait? For how long? There isn’t any information on the monitor. So, he just left, or what?
00:00:00:07
00:00:00:10
$GEST-OFF^*
00:00:00:10
00:00:00:14
00:00:00:14
00:00:00:19
TO-WAIT1A* warten HOW-QUESTION-COMPARISON1* wie
00:00:00:19
00:00:00:29
00:00:00:29
00:00:00:35
TO-ELOPE2* ab
00:00:00:35
00:00:00:36
00:00:00:36
00:00:00:39
HOW-QUESTION-COMPARISON1* wie
00:00:00:39
00:00:00:44
00:00:00:44
00:00:00:49
$INDEX1*
00:00:00:49
00:00:01:00
00:00:01:00
00:00:01:02
00:00:01:02
00:00:01:08
$GEST-OFF^*
00:00:01:08
00:00:01:17
00:00:01:17
00:00:01:27
HOW-LONG1A* wie lang wie lang wie lang
00:00:01:27
00:00:02:21
00:00:02:21
00:00:02:25
00:00:02:25
00:00:02:27
$INDEX1
00:00:02:27
00:00:02:33
00:00:02:33
00:00:02:39
TO-SAY1 was s{agen}
00:00:02:39
00:00:03:05
00:00:03:05
00:00:03:26
So it seems we have to wait until he is ready.
00:00:03:26
00:00:03:40
$GEST-ATTENTION1^
00:00:03:40
00:00:03:44
00:00:03:44
00:00:03:48
$INDEX1
00:00:03:48
00:00:04:09
00:00:04:09
00:00:04:15
HOW-LONG1A* wie lang
00:00:04:15
00:00:04:22
00:00:04:22
00:00:04:31
TO-LET-KNOW1A*
00:00:04:31
00:00:04:43
00:00:04:43
00:00:05:17
HOW-LONG1A* wie lang wie lang
00:00:05:17
00:00:05:24
00:00:05:24
00:00:05:29
$INDEX1*
00:00:05:29
00:00:05:38
00:00:05:38
00:00:06:26
TO-PROMOTE1B^*
00:00:06:26
00:00:06:49
00:00:06:49
00:00:07:08
00:00:07:08
00:00:07:33
You are just talking rubbish, you!
00:00:07:33
00:00:07:46
BOLLOCKS1*
00:00:07:46
00:00:08:04
00:00:08:04
00:00:08:11
$INDEX1
00:00:08:11
00:00:08:24
00:00:08:24
00:00:08:34
$GEST-DECLINE1^
00:00:08:34
00:00:08:44
00:00:08:44
00:00:09:12
I really don’t care. I don’t know what all of this is, anyway.
00:00:09:12
00:00:09:18
WHATEVER3*
00:00:09:18
00:00:09:22
00:00:09:22
00:00:09:27
I1*
00:00:09:27
00:00:09:37
00:00:09:37
00:00:09:49
WHATEVER3 [MG]
00:00:09:49
00:00:10:03
No, no. They are filming us while we are talking. They are filming us. Oh, whatever.
00:00:10:03
00:00:10:09
00:00:10:09
00:00:10:12
I1*
00:00:10:12
00:00:10:19
$INDEX1
00:00:10:19
00:00:10:22
$INDEX1*
00:00:10:22
00:00:10:25
00:00:10:25
00:00:10:29
00:00:10:29
00:00:10:33
WHAT1A* was was was was was
00:00:10:33
00:00:11:02
NO1B nein
00:00:11:02
00:00:11:09
00:00:11:09
00:00:11:25
MOVIE3*
00:00:11:25
00:00:11:27
00:00:11:27
00:00:11:35
$INDEX1
00:00:11:35
00:00:11:38
00:00:11:38
00:00:11:42
NO1B nein
00:00:11:42
00:00:11:47
00:00:11:47
00:00:12:04
MOVIE3* filmen
00:00:12:04
00:00:12:08
00:00:12:08
00:00:12:15
$INDEX1
00:00:12:15
00:00:12:24
00:00:12:24
00:00:12:31
00:00:12:31
00:00:12:42
TO-SIGN1A gebärden
00:00:12:42
00:00:12:44
00:00:12:44
00:00:12:48
$INDEX1
00:00:12:48
00:00:13:01
00:00:13:01
00:00:13:10
MOVIE3* filmen
00:00:13:10
00:00:13:29
00:00:13:29
00:00:13:40
$GEST-DECLINE1^
00:00:13:40
00:00:14:13
00:00:14:13
00:00:14:25
They are curious to see our recordings.
00:00:14:25
00:00:14:28
$INDEX1
00:00:14:28
00:00:14:38
00:00:14:38
00:00:14:48
MOVIE1 film
00:00:14:48
00:00:15:04
00:00:15:04
00:00:15:15
CURIOUS1* neugierig
00:00:15:15
00:00:15:18
00:00:15:18
00:00:15:27
$INDEX1
00:00:15:27
00:00:15:45
00:00:15:45
00:00:16:05
It’s just like Stasi surveillance.
00:00:16:05
00:00:16:12
LIKE4B* wie
00:00:16:12
00:00:16:19
00:00:16:19
00:00:16:25
STASI1D* stasi
00:00:16:25
00:00:16:33
00:00:16:33
00:00:16:48
CONTROL1 kontrolle
00:00:16:48
00:00:17:32
00:00:17:32
00:00:19:17
00:00:19:17
00:00:19:29
They are going through everything. They are invisible. They don’t even exist.
00:00:19:29
00:00:19:39
LIKE4A* wie
00:00:19:39
00:00:19:41
00:00:19:41
00:00:19:46
EXAMINATION2A*
00:00:19:46
00:00:20:04
DISSOLUTION1D
00:00:20:04
00:00:20:17
00:00:20:17
00:00:20:19
THERE-IS-NOT1 gibt nicht
00:00:20:19
00:00:20:31
00:00:20:31
00:00:20:43
$GEST-DECLINE1^*
00:00:20:43
00:00:20:47
00:00:20:47
00:00:21:10
It’s like sitting in a priest’s confessional box. We could just turn the cameras off!
00:00:21:10
00:00:21:11
PRIEST3* pfarrer
00:00:21:11
00:00:21:14
$GEST-DECLINE1^
00:00:21:14
00:00:21:21
00:00:21:21
00:00:21:49
TO-SWITCH-OFF2* aus aus
00:00:21:49
00:00:22:05
$GEST-ATTENTION1^*
00:00:22:05
00:00:22:21
00:00:22:21
00:00:22:27
00:00:22:27
00:00:22:46
PRIEST3* pfarrer
00:00:22:46
00:00:23:02
00:00:23:02
00:00:23:21
TO-PRAY1B^ beichten
00:00:23:21
00:00:23:27
00:00:23:27
00:00:23:37
LUNCH-OR-NOON2^* versteckt
00:00:23:37
00:00:23:45
00:00:23:45
00:00:24:09
ROUND-THE-CORNER1^*
00:00:24:09
00:00:24:48
00:00:24:48
00:00:25:10
TO-TINKER1B^* [MG]
00:00:25:10
00:00:25:37
00:00:25:37
00:00:25:43
I’ll just turn off the cameras and we can go around that corner and continue talking. Join me!
00:00:25:43
00:00:26:01
TO-SWITCH-OFF2* aus
00:00:26:01
00:00:26:04
00:00:26:04
00:00:26:14
WE1B*
00:00:26:14
00:00:26:22
00:00:26:22
00:00:26:36
THERE1
00:00:26:36
00:00:26:45
00:00:26:45
00:00:27:12
TO-SIGN1E unterhalten
00:00:27:12
00:00:27:27
$GEST-NM-NOD-HEAD1^
00:00:27:27
00:00:27:29
00:00:27:29
00:00:27:46
$GEST-NM^ komm
00:00:27:46
00:00:28:14
00:00:28:14
00:00:28:30
No, they have more than a thousand eyes watching us. It’s impossible to hide, to evade their surveillance.
00:00:28:30
00:00:28:33
$INDEX1
00:00:28:33
00:00:28:43
00:00:28:43
00:00:29:01
We’ll just go over there.
00:00:29:01
00:00:29:04
YOU1
00:00:29:04
00:00:29:05
TO-REPLY-CHEEKILY1
00:00:29:05
00:00:29:09
00:00:29:09
00:00:29:15
I1
00:00:29:15
00:00:29:22
00:00:29:22
00:00:29:38
NO3A^ THERE1
00:00:29:38
00:00:29:45
00:00:29:45
00:00:30:10
00:00:30:10
00:00:30:11
$GEST-DECLINE1^*
00:00:30:11
00:00:30:16
00:00:30:16
00:00:30:21
$INDEX1
00:00:30:21
00:00:30:34
00:00:30:34
00:00:30:42
OVER-OR-ABOUT1* über
00:00:30:42
00:00:30:48
00:00:30:48
00:00:31:04
$NUM-THOUSANDS1:1 tausend
00:00:31:04
00:00:31:14
00:00:31:14
00:00:31:28
EYE1 augen
00:00:31:28
00:00:31:31
00:00:31:31
00:00:31:48
SUPERVISION1A
00:00:31:48
00:00:32:02
00:00:32:02
00:00:32:11
TO-SWARM1* [MG] No. They won’t see us over there, no way. Come on, let’s go!
00:00:32:11
00:00:32:31
$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
00:00:32:31
00:00:32:35
00:00:32:35
00:00:32:41
NO2A
00:00:32:41
00:00:32:44
00:00:32:44
00:00:33:00
00:00:33:00
00:00:33:17
$INDEX1* THERE1
00:00:33:17
00:00:34:01
00:00:34:01
00:00:34:19
POINTLESS3A
00:00:34:19
00:00:34:27
00:00:34:27
00:00:34:35
$GEST-ATTENTION1^*
00:00:34:35
00:00:34:40
00:00:34:40
00:00:34:43
POSSIBLE1* unmöglich POINTLESS3A*
00:00:34:43
00:00:35:13
00:00:35:13
00:00:35:31
THERE1
00:00:35:31
00:00:35:36
00:00:35:36
00:00:36:03
$GEST-NM-TO-SHRUG1^
00:00:36:03
00:00:36:16
POINTLESS3A [MG]
00:00:36:16
00:00:36:33
00:00:36:33
00:00:36:35
00:00:36:35
00:00:36:46
$GEST-NM-NOD-HEAD1^
00:00:36:46
00:00:37:07
$GEST-NM^
00:00:37:07
00:00:37:34
00:00:37:34
00:00:37:48
Even if I take something with me, they’ll still manage to follow me.
00:00:37:48
00:00:38:02
I1*
00:00:38:02
00:00:38:08
00:00:38:08
00:00:38:15
SUPERVISION1A*
00:00:38:15
00:00:38:18
00:00:38:18
00:00:38:24
I2*
00:00:38:24
00:00:38:28
00:00:38:28
00:00:39:09
CONTAINER2^* tasche
00:00:39:09
00:00:39:46
00:00:39:46
00:00:40:01
$INDEX1
00:00:40:01
00:00:40:14
00:00:40:14
00:00:40:26
$INDEX1 [MG]
00:00:40:26
00:00:40:31
00:00:40:31
00:00:40:36
WHERE-FROM1* woher
00:00:40:36
00:00:40:41
00:00:40:41
00:00:41:00
$INDEX1
00:00:41:00
00:00:41:08
00:00:41:08
00:00:41:16
TO-ACCOMPLISH1A* schaffen
00:00:41:16
00:00:41:34
00:00:41:34
00:00:42:45
TO-FOLLOW1B* [MG]
00:00:42:45
00:00:44:21
00:00:44:21
00:00:44:33
$GEST-OFF^*
00:00:44:33
00:00:45:05
00:00:45:05
00:00:45:24
Let’s just take a nap!
00:00:45:24
00:00:45:29
00:00:45:29
00:00:45:34
$GEST-DECLINE1^
00:00:45:34
00:00:45:40
00:00:45:40
00:00:45:48
BOTH2A* beide
00:00:45:48
00:00:46:02
00:00:46:02
00:00:46:10
BED1A* schlafen
00:00:46:10
00:00:46:18
00:00:46:18
00:00:46:26
TO-FALL-ASLEEP1
00:00:46:26
00:00:46:31
00:00:46:31
00:00:46:36
$GEST-DECLINE1^
00:00:46:36
00:00:48:39
00:00:48:39
00:00:49:11
00:00:49:11
00:00:49:42
I don’t know. Well, let’s put all that aside for a moment.
00:00:49:42
00:00:50:11
I1*
00:00:50:11
00:00:50:43
00:00:50:43
00:00:51:27
TO-PUSH-TO-THE-SIDE1* [MG]
00:00:51:27
00:00:51:32
I’m going to tell you a true story.
00:00:51:32
00:00:51:38
$INDEX1
00:00:51:38
00:00:51:44
00:00:51:44
00:00:51:47
ONCE-MORE1A^* aber
00:00:51:47
00:00:52:04
00:00:52:04
00:00:52:22
I1*
00:00:52:22
00:00:52:30
00:00:52:30
00:00:52:44
TO-COLLECT1^ erz{ählen}
00:00:52:44
00:00:53:03
00:00:53:03
00:00:53:20
TRUE2* wahr w{ahr}
00:00:53:20
00:00:53:32
Back when I did my stage training at the theatre, it was usually hearing people who helped me in class.
00:00:53:32
00:00:53:40
THEATRE6*
00:00:53:40
00:00:53:46
00:00:53:46
00:00:54:04
I1*
00:00:54:04
00:00:54:11
00:00:54:11
00:00:54:18
PLANE1^ schau{spieler}
00:00:54:18
00:00:54:26
00:00:54:26
00:00:54:30
ACTOR2*
00:00:54:30
00:00:54:35
00:00:54:35
00:00:54:45
I1*
00:00:54:45
00:00:55:05
00:00:55:05
00:00:55:39
PRIMARILY1
00:00:55:39
00:00:55:47
00:00:55:47
00:00:56:06
HEARING1A* hörend
00:00:56:06
00:00:56:11
00:00:56:11
00:00:56:23
TO-HELP1* helfen
00:00:56:23
00:00:56:31
00:00:56:31
00:00:57:32
TO-TEACH1 un{terricht}
00:00:57:32
00:00:57:42
It was #Name2’s class. His education was tough and cruel, but it did have its advantages.
00:00:57:42
00:00:58:11
$NAME #name2
00:00:58:11
00:00:58:18
00:00:58:18
00:00:59:00
$INDEX1
00:00:59:00
00:00:59:22
00:00:59:22
00:00:59:42
TO-TEACH1*
00:00:59:42
00:01:00:09
00:01:00:09
00:01:00:34
ATROCIOUS5* grausam
00:01:00:34
00:01:00:42
00:01:00:42
00:01:00:47
$INDEX4
00:01:00:47
00:01:01:05
00:01:01:05
00:01:02:16
ADVANTAGE1 vorteil
00:01:02:16
00:01:02:23
It made everyone really focused.
00:01:02:23
00:01:02:40
ALL2A* alle
00:01:02:40
00:01:03:08
00:01:03:08
00:01:03:25
BODY1^ konz{entriert}
00:01:03:25
00:01:03:40
TO-INTERNALISE1^* kon{zentriert}
00:01:03:40
00:01:04:40
00:01:04:40
00:01:06:34
TO-FOCUS1* konzen{tra}tion [MG]
00:01:06:34
00:01:07:09
00:01:07:09
00:01:07:23
There were exercises none of the deaf people were used to.
00:01:07:23
00:01:07:35
TO-RECOMMEND1A* auf{gaben}
00:01:07:35
00:01:07:41
00:01:07:41
00:01:07:48
ALL2A*
00:01:07:48
00:01:08:02
00:01:08:02
00:01:08:09
DEAF1A*
00:01:08:09
00:01:08:15
00:01:08:15
00:01:08:34
HABIT4* gew{ohnen}
00:01:08:34
00:01:08:42
00:01:08:42
00:01:09:05
NOT3A* nicht
00:01:09:05
00:01:09:28
The hearing actors weren’t used to it either.
00:01:09:28
00:01:09:36
HEARING1A* hörend
00:01:09:36
00:01:09:42
00:01:09:42
00:01:09:49
ACTOR1* schauspieler
00:01:09:49
00:01:10:03
00:01:10:03
00:01:10:09
ALSO1A* auch
00:01:10:09
00:01:10:15
00:01:10:15
00:01:10:22
NOT3A* nicht
00:01:10:22
00:01:10:44
00:01:10:44
00:01:11:09
At that time, I went to the theatre congress in Vienna.
00:01:11:09
00:01:11:15
I1
00:01:11:15
00:01:11:34
00:01:11:34
00:01:11:39
IN1* in
00:01:11:39
00:01:11:44
00:01:11:44
00:01:12:15
FEELING1^* wien
00:01:12:15
00:01:12:44
00:01:12:44
00:01:13:01
THEATRE6* theaterkongress
00:01:13:01
00:01:13:12
00:01:13:12
00:01:13:37
CONGRESS1B
00:01:13:37
00:01:14:06
The Deaf theatre had its own venue.
00:01:14:06
00:01:14:20
NOW3^*
00:01:14:20
00:01:14:26
00:01:14:26
00:01:14:35
OWN1B* eigen
00:01:14:35
00:01:15:06
00:01:15:06
00:01:15:13
PLANT-FACTORY-OR-TO-WORK2* werkstatt werk
00:01:15:13
00:01:15:20
00:01:15:20
00:01:15:23
LOCATION1A^
00:01:15:23
00:01:15:33
00:01:15:33
00:01:15:48
FACTORY2^
00:01:15:48
00:01:16:05
00:01:16:05
00:01:16:09
FOR1 für
00:01:16:09
00:01:16:17
00:01:16:17
00:01:16:33
DEAF1A* gehörlos{en}theater
00:01:16:33
00:01:16:40
00:01:16:40
00:01:16:48
THEATRE6*
00:01:16:48
00:01:17:05
Deaf people from all over the world attended.
00:01:17:05
00:01:17:12
WORLD1*
00:01:17:12
00:01:17:21
00:01:17:21
00:01:17:26
TO-COME1*
00:01:17:26
00:01:17:34
People from the United States, Kiel, the Czech Republic, Estonia, Denmark - from all over the world.
00:01:17:34
00:01:18:13
AMERICA1* amerika
00:01:18:13
00:01:18:37
00:01:18:37
00:01:19:08
I1$NUM-ONE-TO-TEN1A:2d* ich
00:01:19:08
00:01:19:24
00:01:19:24
00:01:19:46
POLAND1B*$NUM-ONE-TO-TEN1A:3d* polen
00:01:19:46
00:01:20:09
00:01:20:09
00:01:21:00
CZECHOSLOVAKIA1*$NUM-ONE-TO-TEN1A:4d* slo{wak}ei
00:01:21:00
00:01:21:13
00:01:21:13
00:01:21:27
$INDEX1 [MG]
00:01:21:27
00:01:21:30
00:01:21:30
00:01:21:43
$GEST-TO-PONDER1^*
00:01:21:43
00:01:22:06
00:01:22:06
00:01:22:32
$ALPHA1:E est{land}
00:01:22:32
00:01:22:42
00:01:22:42
00:01:23:17
$ALPHA1:E$NUM-ONE-TO-TEN1A:5* estland
00:01:23:17
00:01:23:20
00:01:23:20
00:01:23:34
$GEST-TO-PONDER1^
00:01:23:34
00:01:23:44
00:01:23:44
00:01:24:02
DENMARK1* däne{mark}
00:01:24:02
00:01:24:20
00:01:24:20
00:01:24:32
MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1* [MG]
00:01:24:32
00:01:24:39
00:01:24:39
00:01:25:28
ALL3*
00:01:25:28
00:01:25:42
00:01:25:42
00:01:26:01
INVOLVED1A* [MG]
00:01:26:01
00:01:26:08
00:01:26:08
00:01:26:23
Kurt Eisenblätter was supposed to be introduced.
00:01:26:23
00:01:26:27
ATTENTION1*
00:01:26:27
00:01:26:35
00:01:26:35
00:01:27:05
IRON1A* eisen{blätter}
00:01:27:05
00:01:27:19
00:01:27:19
00:01:27:43
WELCOME1A^*
00:01:27:43
00:01:28:00
00:01:28:00
00:01:28:05
$INDEX1
00:01:28:05
00:01:28:18
00:01:28:18
00:01:28:27
$GEST^ Is Eisenblätter still alive?
00:01:28:27
00:01:28:39
00:01:28:39
00:01:28:42
$INDEX1
00:01:28:42
00:01:28:49
IRON1A eisenbl{ätter}
00:01:28:49
00:01:29:05
00:01:29:05
00:01:29:19
TO-LIVE1B* lebt
00:01:29:19
00:01:29:24
00:01:29:24
00:01:29:29
STILL4A* noch
00:01:29:29
00:01:29:35
00:01:29:35
00:01:29:40
$INDEX1
00:01:29:40
00:01:29:42
Yes, he is, but he is having problems with his arm.
00:01:29:42
00:01:30:19
$GEST-NM-NOD-HEAD1^ [MG]
00:01:30:19
00:01:30:35
00:01:30:35
00:01:30:44
00:01:30:44
00:01:31:27
$PROD*
00:01:31:27
00:01:31:46
How old is he now?
00:01:31:46
00:01:32:17
OLD2C* wie alt wie alt
00:01:32:17
00:01:32:19
00:01:32:19
00:01:32:27
$INDEX1
00:01:32:27
00:01:32:28
He’ll turn 90 in two years.
00:01:32:28
00:01:32:44
00:01:32:44
00:01:32:48
SOON2*
00:01:32:48
00:01:33:05
00:01:33:05
00:01:33:08
$INDEX1
00:01:33:08
00:01:33:13
00:01:33:13
00:01:33:26
00:01:33:26
00:01:33:46
NOT-YET1* noch nich{t}
00:01:33:46
00:01:33:48
00:01:33:48
00:01:34:02
I1^
00:01:34:02
00:01:34:13
00:01:34:13
00:01:34:26
YEAR1B* zwei jahre
00:01:34:26
00:01:34:31
00:01:34:31
00:01:34:40
$NUM-TENS2A:9* neunzig
00:01:34:40
00:01:35:26
00:01:35:26
00:01:35:46
00:01:35:46
00:01:36:04
Almost, but/
00:01:36:04
00:01:36:14
TO-GRAB1B^* fast
00:01:36:14
00:01:36:22
00:01:36:22
00:01:36:32
$GEST^ aber
00:01:36:32
00:01:36:35
$GEST-NM-TO-SHRUG1^
00:01:36:35
00:01:36:38
00:01:36:38
00:01:36:49
He moved into an apartment and sold his house.
00:01:36:49
00:01:37:03
$INDEX1 [MG]
00:01:37:03
00:01:37:17
00:01:37:17
00:01:37:22
APARTMENT1B* woh{nung}
00:01:37:22
00:01:37:27
00:01:37:27
00:01:37:41
TO-MOVE2 umzug
00:01:37:41
00:01:38:04
00:01:38:04
00:01:38:09
HOUSE1A* haus
00:01:38:09
00:01:38:15
00:01:38:15
00:01:38:23
TO-SELL1* verkauft
00:01:38:23
00:01:38:36
00:01:38:36
00:01:39:00
His physical abilities deteriorated, he also had problems with his arm. So he sold his house.
00:01:39:00
00:01:39:14
BODY1^
00:01:39:14
00:01:39:20
Sure.
00:01:39:20
00:01:39:27
$ORAL^ klar klar
00:01:39:27
00:01:39:38
ELBOW1B^* arm
00:01:39:38
00:01:39:49
00:01:39:49
00:01:40:05
HOUSE1A haus
00:01:40:05
00:01:40:10
CLEAR1B* klar klar
00:01:40:10
00:01:40:20
00:01:40:20
00:01:41:01
TO-MOVE2
00:01:41:01
00:01:41:11
That was good for him. He moved into a nice apartment for elderly people.
00:01:41:11
00:01:41:33
GOOD1* [MG]
00:01:41:33
00:01:42:03
00:01:42:03
00:01:42:28
INTEREST1B^* [MG]
00:01:42:28
00:01:42:48
00:01:42:48
00:01:43:11
ELDERLY3 senior{en}wohnung
00:01:43:11
00:01:43:21
00:01:43:21
00:01:43:36
APARTMENT1B
00:01:43:36
00:01:43:40
00:01:43:40
00:01:44:02
GOOD1* [MG]
00:01:44:02
00:01:44:17
00:01:44:17
00:01:44:30
END1^* [MG]
00:01:44:30
00:01:44:35
00:01:44:35
00:01:44:45
CLOSE-BY1^ stadt
00:01:44:45
00:01:45:01
00:01:45:01
00:01:45:05
$INDEX1
00:01:45:05
00:01:45:10
He was teaching us.
00:01:45:10
00:01:45:18
OFF1A^*
00:01:45:18
00:01:45:23
00:01:45:23
00:01:46:08
$INDEX1*
00:01:46:08
00:01:46:32
00:01:46:32
00:01:46:46
TO-TEACH1
00:01:46:46
00:01:47:13
00:01:47:13
00:01:47:23
He had adopted the teaching methods of hearing people.
00:01:47:23
00:01:47:24
$INDEX1
00:01:47:24
00:01:47:32
00:01:47:32
00:01:47:38
SELF1A*
00:01:47:38
00:01:47:47
00:01:47:47
00:01:48:02
HEARING1A* hören
00:01:48:02
00:01:48:14
00:01:48:14
00:01:48:29
TO-UNDERTAKE1
00:01:48:29
00:01:48:32
00:01:48:32
00:01:48:34
$INDEX1*
00:01:48:34
00:01:48:42
00:01:48:42
00:01:49:06
TO-SHAKE-HANDS5A^*
00:01:49:06
00:01:49:20
00:01:49:20
00:01:49:39
It was all about concentration, as simple as that.
00:01:49:39
00:01:50:03
TO-FOCUS1 konzentr{ation}
00:01:50:03
00:01:50:13
00:01:50:13
00:01:50:25
EASY1 ein{fach}
00:01:50:25
00:01:51:04
00:01:51:04
00:01:51:16
We were supposed to stand scattered around the room, with our arms casually at our sides.
00:01:51:16
00:01:51:49
$GEST^* [MG]
00:01:51:49
00:01:52:12
00:01:52:12
00:01:52:20
SHALL1* [MG]
00:01:52:20
00:01:52:35
00:01:52:35
00:01:54:05
$PROD*
00:01:54:05
00:01:54:13
00:01:54:13
00:01:54:21
$GEST-OFF^
00:01:54:21
00:01:54:26
00:01:54:26
00:01:54:36
RIGHT-OR-AGREED1^* einfach
00:01:54:36
00:01:54:42
00:01:54:42
00:01:55:17
$PROD*
00:01:55:17
00:01:55:36
Then he said, ”Close your eyes, understood?”
00:01:55:36
00:01:55:48
PLEASE2* bitte
00:01:55:48
00:01:56:25
00:01:56:25
00:01:56:41
EYE-CLOSED2^* augen
00:01:56:41
00:01:57:02
00:01:57:02
00:01:57:35
AGREED1^* verst{anden}
00:01:57:35
00:01:57:49
It was as if we were sleeping, but as soon as he came and touched someone, that person had to react and interact with him.
00:01:57:49
00:01:58:08
WITH1B* mit
00:01:58:08
00:01:58:18
00:01:58:18
00:01:58:38
TO-SLEEP1A schlafen
00:01:58:38
00:01:58:47
00:01:58:47
00:01:59:02
MUST1A^* darf
00:01:59:02
00:01:59:18
00:01:59:18
00:01:59:37
BUT1* aber
00:01:59:37
00:02:00:00
00:02:00:00
00:02:00:15
TO-LET-KNOW1A* wecken
00:02:00:15
00:02:00:26
00:02:00:26
00:02:01:22
$PROD*
00:02:01:22
00:02:01:33
00:02:01:33
00:02:02:01
BRAIN1A* gehirn
00:02:02:01
00:02:02:09
00:02:02:09
00:02:02:15
NOT3A* nicht
00:02:02:15
00:02:02:30
00:02:02:30
00:02:02:37
$GEST^
00:02:02:37
00:02:03:01
00:02:03:01
00:02:03:09
Me and everybody else was just standing there, waiting.
00:02:03:09
00:02:03:17
I1
00:02:03:17
00:02:03:24
00:02:03:24
00:02:03:46
$PROD*
00:02:03:46
00:02:04:06
00:02:04:06
00:02:04:15
I1
00:02:04:15
00:02:04:16
00:02:04:16
00:02:04:20
$GEST^
00:02:04:20
00:02:04:29
00:02:04:29
00:02:05:05
$PROD*
00:02:05:05
00:02:05:15
Then a girl selected people.
00:02:05:15
00:02:05:24
GIRL1* mädchen
00:02:05:24
00:02:05:29
00:02:05:29
00:02:06:45
$INDEX1 [MG]
00:02:06:45
00:02:07:32
00:02:07:32
00:02:09:24
She decided upon someone, went over there and held his arm up.
00:02:09:24
00:02:09:30
$INDEX1
00:02:09:30
00:02:09:44
00:02:09:44
00:02:10:37
$PROD*
00:02:10:37
00:02:10:49
00:02:10:49
00:02:11:28
$PROD*
00:02:11:28
00:02:12:02
00:02:12:02
00:02:13:04
Another one had to stretch his arm downwards.
00:02:13:04
00:02:14:02
$PROD*
00:02:14:02
00:02:14:05
Yet another one had to stand with his back crooked and arms bend.
00:02:14:05
00:02:14:13
$INDEX1 andere
00:02:14:13
00:02:14:26
00:02:14:26
00:02:14:29
$PROD*
00:02:14:29
00:02:14:40
00:02:14:40
00:02:15:15
$PROD*
00:02:15:15
00:02:15:36
00:02:15:36
00:02:16:25
CROSS1A^*
00:02:16:25
00:02:16:36
There were two men, one of which was from Japan.
00:02:16:36
00:02:16:42
$INDEX1
00:02:16:42
00:02:16:46
00:02:16:46
00:02:17:00
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1
00:02:17:00
00:02:17:07
00:02:17:07
00:02:17:18
$NUM-ONE-TO-TEN1A:2 zwei
00:02:17:18
00:02:17:26
00:02:17:26
00:02:17:45
MAN10 männer
00:02:17:45
00:02:18:05
00:02:18:05
00:02:18:19
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1 ein
00:02:18:19
00:02:18:33
00:02:18:33
00:02:18:39
JAPAN1 japan
00:02:18:39
00:02:19:14
00:02:19:14
00:02:19:23
One was young, the other was old.
00:02:19:23
00:02:19:39
YOUNG1* jung
00:02:19:39
00:02:20:01
00:02:20:01
00:02:20:08
$INDEX1
00:02:20:08
00:02:20:24
00:02:20:24
00:02:20:41
OLD5B* alt
00:02:20:41
00:02:21:22
The girl took the one man’s pinkie and put it into the other men’s nose, then she stood still.
00:02:21:22
00:02:23:09
$PROD*
00:02:23:09
00:02:23:18
00:02:23:18
00:02:23:39
NOSE-PICKING1*
00:02:23:39
00:02:24:04
00:02:24:04
00:02:24:08
$PROD*
00:02:24:08
00:02:24:34
00:02:24:34
00:02:25:43
$PROD*
00:02:25:43
00:02:26:17
When she was done, she waited for a bit and then shook the two of them awake.
00:02:26:17
00:02:26:41
DONE1B* [MG]
00:02:26:41
00:02:27:01
00:02:27:01
00:02:27:26
TO-WAIT1A*
00:02:27:26
00:02:27:42
00:02:27:42
00:02:27:49
DONE1B*
00:02:27:49
00:02:28:13
00:02:28:13
00:02:28:31
$PROD*
00:02:28:31
00:02:28:33
00:02:28:33
00:02:28:47
UP-OFF3* auf
00:02:28:47
00:02:29:06
00:02:29:06
00:02:29:12
The one man was staring at his pinkie, wondering what had happened.
00:02:29:12
00:02:29:24
$PROD*
00:02:29:24
00:02:29:43
00:02:29:43
00:02:30:42
$PROD*
00:02:30:42
00:02:31:03
00:02:31:03
00:02:31:47
$INDEX1*
00:02:31:47
00:02:32:01
00:02:32:01
00:02:32:11
WHERE-FROM1* woher
00:02:32:11
00:02:32:15
00:02:32:15
00:02:33:12
$INDEX1*
00:02:33:12
00:02:33:14
00:02:33:14
00:02:34:18
WHERE-FROM1* woher
00:02:34:18
00:02:34:23
00:02:34:23
00:02:34:35
He hadn’t noticed anything happening.
00:02:34:35
00:02:34:45
SELF1A selbst
00:02:34:45
00:02:35:00
00:02:35:00
00:02:35:11
$INDEX1
00:02:35:11
00:02:35:15
00:02:35:15
00:02:35:30
$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
00:02:35:30
00:02:35:38
00:02:35:38
00:02:35:43
TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2A* weiß nicht
00:02:35:43
00:02:36:02
00:02:36:02
00:02:36:08
I couldn’t help but laugh.
00:02:36:08
00:02:36:15
I1*
00:02:36:15
00:02:36:23
00:02:36:23
00:02:36:32
ALREADY1A habe schon
00:02:36:32
00:02:36:36
00:02:36:36
00:02:37:00
TO-LAUGH4* lachen
00:02:37:00
00:02:37:11
One was wondering about his finger, the other about how odd his nose felt.
00:02:37:11
00:02:37:29
$PROD*
00:02:37:29
00:02:37:39
00:02:37:39
00:02:37:45
$INDEX1*
00:02:37:45
00:02:37:49
00:02:37:49
00:02:38:25
WHAT1B*
00:02:38:25
00:02:38:29
00:02:38:29
00:02:38:38
$INDEX1*
00:02:38:38
00:02:39:01
00:02:39:01
00:02:39:07
NOSE1A
00:02:39:07
00:02:39:15
00:02:39:15
00:02:39:36
TO-LET-KNOW1A* da bescheid
00:02:39:36
00:02:39:40
00:02:39:40
00:02:39:44
NOSE1A* da bescheid
00:02:39:44
00:02:39:47
00:02:39:47
00:02:40:39
TO-LET-KNOW1A*
00:02:40:39
00:02:40:46
We tried to calm them down and told them that they needn’t be infuriated, that everything was all right.
00:02:40:46
00:02:41:07
$GEST^*
00:02:41:07
00:02:41:11
00:02:41:11
00:02:42:46
$GEST-DECLINE1^*
00:02:42:46
00:02:43:13
00:02:43:13
00:02:43:32
VIOLENCE1^*
00:02:43:32
00:02:43:41
00:02:43:41
00:02:43:48
DIFFERENT1* [MG]
00:02:43:48
00:02:44:05
00:02:44:05
00:02:44:35
TO-PET1B* gestreichelt
00:02:44:35
00:02:45:06
00:02:45:06
00:02:45:18
Everyone was laughing a lot.
00:02:45:18
00:02:45:27
$INDEX1
00:02:45:27
00:02:45:37
00:02:45:37
00:02:45:43
LEG1A^* muss
00:02:45:43
00:02:46:00
00:02:46:00
00:02:47:31
TO-LAUGH4* lachen
00:02:47:31
00:02:47:46
So, that part was easy, and then I asked him whether he could show us any more.
00:02:47:46
00:02:48:01
TO-SAY1
00:02:48:01
00:02:48:11
00:02:48:11
00:02:48:26
EASY1 einf{ach}
00:02:48:26
00:02:48:37
00:02:48:37
00:02:48:45
AND3* und
00:02:48:45
00:02:48:49
00:02:48:49
00:02:49:04
I2*
00:02:49:04
00:02:49:12
00:02:49:12
00:02:49:32
TO-TELL2* erzählt
00:02:49:32
00:02:49:42
00:02:49:42
00:02:50:05
Yes, he could. Great.
00:02:50:05
00:02:50:10
MUST1A^*
00:02:50:10
00:02:50:14
00:02:50:14
00:02:50:31
$INDEX4
00:02:50:31
00:02:50:41
00:02:50:41
00:02:50:48
DIFFERENT2*
00:02:50:48
00:02:51:10
00:02:51:10
00:02:51:21
CAN1* kann
00:02:51:21
00:02:51:44
00:02:51:44
00:02:52:30
$GEST-NM-NOD-HEAD1^
00:02:52:30
00:02:53:02
He then stripped one of the participants of her bra while she was standing there with her eyes closed.
00:02:53:02
00:02:53:10
$PROD* [MG]
00:02:53:10
00:02:53:22
00:02:53:22
00:02:53:45
LEG1A^*
00:02:53:45
00:02:54:11
00:02:54:11
00:02:54:24
TO-UNDRESS4*
00:02:54:24
00:02:54:34
00:02:54:34
00:02:54:49
BRA1* büsten{halter}
00:02:54:49
00:02:55:01
00:02:55:01
00:02:55:06
CLOTHES5A*
00:02:55:06
00:02:55:14
00:02:55:14
00:02:55:29
TO-THROW1^* ab
00:02:55:29
00:02:55:43
00:02:55:43
00:02:56:32
CLOTHES5A*
00:02:56:32
00:02:56:44
00:02:56:44
00:02:57:00
$GEST^*
00:02:57:00
00:02:57:24
00:02:57:24
00:02:58:20
$PROD*
00:02:58:20
00:02:58:22
She didn’t even realise that she didn’t wear her bra.
00:02:58:22
00:02:58:29
$GEST-NM-NOD-HEAD1^
00:02:58:29
00:02:58:39
00:02:58:39
00:02:59:00
TO-LEARN4^* merkt nicht
00:02:59:00
00:02:59:12
00:02:59:12
00:02:59:14
$INDEX1
00:02:59:14
00:02:59:19
00:02:59:19
00:02:59:28
WITHOUT2 ohne
00:02:59:28
00:02:59:34
00:02:59:34
00:02:59:41
BRA1* büsten{halter}
00:02:59:41
00:03:00:03
00:03:00:03
00:03:00:15
She picked her bra up from the floor and asked how that could have happened.
00:03:00:15
00:03:00:34
TO-FIND1D gefunden
00:03:00:34
00:03:01:09
00:03:01:09
00:03:02:15
HOW-QUESTION-COMPARISON1* wie
00:03:02:15
00:03:02:23
00:03:02:23
00:03:02:36
”Well, I’m simply capable of doing that!” he said.
00:03:02:36
00:03:02:44
I2*
00:03:02:44
00:03:03:01
00:03:03:01
00:03:03:13
CAN2B kann
00:03:03:13
00:03:03:41
00:03:03:41
00:03:04:42
00:03:04:42
00:03:05:12
That’s what he taught us. He also had us do gymnastics as a breathing exercise. We had to tighten all our muscles.
00:03:05:12
00:03:05:13
TO-TEACH1*
00:03:05:13
00:03:05:16
00:03:05:16
00:03:05:21
IN-ADDITION1*
00:03:05:21
00:03:05:45
00:03:05:45
00:03:06:07
AND3* und
00:03:06:07
00:03:06:13
00:03:06:13
00:03:06:31
$LIST1:2of2d zweit{ens}
00:03:06:31
00:03:06:44
00:03:06:44
00:03:07:14
GYMNASTICS3 gymnas{tik}
00:03:07:14
00:03:07:41
00:03:07:41
00:03:07:46
SUGGESTION1A^ war
00:03:07:46
00:03:08:04
00:03:08:04
00:03:08:31
BREATHING1* atmung
00:03:08:31
00:03:08:40
00:03:08:40
00:03:09:11
$PROD* spannung
00:03:09:11
00:03:09:18
00:03:09:18
00:03:10:12
$PROD* spannung
00:03:10:12
00:03:10:28
We had to stand there and maintain tension in our bodies.
00:03:10:28
00:03:10:46
$PROD* ans{pannung}
00:03:10:46
00:03:11:14
00:03:11:14
00:03:11:20
SOLID1* fest
00:03:11:20
00:03:11:30
00:03:11:30
00:03:11:45
$PROD*
00:03:11:45
00:03:12:36
00:03:12:36
00:03:13:06
LEG1A^*
00:03:13:06
00:03:13:23
Then, four chairs were arranged with a specific distance between them.
00:03:13:23
00:03:13:31
ATTENTION1*$GEST-TO-STAY-CALM1^* und
00:03:13:31
00:03:14:07
00:03:14:07
00:03:14:15
$NUM-ONE-TO-TEN1A:5
00:03:14:15
00:03:14:25
00:03:14:25
00:03:14:34
$NUM-ONE-TO-TEN1A:4 vier
00:03:14:34
00:03:14:42
00:03:14:42
00:03:15:09
$PROD* stuhl
00:03:15:09
00:03:15:23
00:03:15:23
00:03:15:46
$PROD* stuhl
00:03:15:46
00:03:17:05
00:03:17:05
00:03:17:26
$PROD* st{uhl}
00:03:17:26
00:03:18:12
00:03:18:12
00:03:18:38
GAP-OR-DISTANCE1*
00:03:18:38
00:03:19:12
00:03:19:12
00:03:19:23
LIKE-THIS1A*
00:03:19:23
00:03:19:36
00:03:19:36
00:03:19:45
We were supposed to lie down flat on the chairs.
00:03:19:45
00:03:19:49
$INDEX1
00:03:19:49
00:03:20:13
00:03:20:13
00:03:21:49
TO-LIE-OR-TO-LAY2* liegen liegen liegen
00:03:21:49
00:03:22:09
The head was on the first, the feet on the last chair.
00:03:22:09
00:03:22:27
YOU1 du
00:03:22:27
00:03:22:43
00:03:22:43
00:03:23:09
HEAD1B* kopf
00:03:23:09
00:03:23:19
00:03:23:19
00:03:23:33
$INDEX2 fuß
00:03:23:33
00:03:23:42
00:03:23:42
00:03:23:46
$GEST-TO-STAY-CALM1^*
00:03:23:46
00:03:24:47
00:03:24:47
00:03:25:05
PLANE1^ [MG]
00:03:25:05
00:03:25:10
00:03:25:10
00:03:25:26
OKAY3*
00:03:25:26
00:03:26:00
00:03:26:00
00:03:26:22
Then, the two middle chairs were pulled away, and someone else sat down right on top of the person lying there. No one felt any pain.
00:03:26:22
00:03:26:42
TO-PULL3^* steh auf
00:03:26:42
00:03:27:03
00:03:27:03
00:03:27:08
I1
00:03:27:08
00:03:27:12
00:03:27:12
00:03:27:35
$GEST-NM^
00:03:27:35
00:03:28:04
00:03:28:04
00:03:28:17
DIFFERENT1
00:03:28:17
00:03:28:26
00:03:28:26
00:03:28:33
PAIN3* [LM:au]
00:03:28:33
00:03:28:37
00:03:28:37
00:03:28:43
NOT3B*
00:03:28:43
00:03:29:17
00:03:29:17
00:03:29:29
We lay there, stiff, like a bench.
00:03:29:29
00:03:30:13
$PROD*
00:03:30:13
00:03:30:14
00:03:30:14
00:03:30:23
$GEST-OFF^
00:03:30:23
00:03:30:32
00:03:30:32
00:03:30:41
SQUARE2^* bank
00:03:30:41
00:03:31:46
00:03:31:46
00:03:32:08
We practised that again and again.
00:03:32:08
00:03:32:40
TO-PRACTICE1
00:03:32:40
00:03:33:04
The second exercise was about slapping one another.
00:03:33:04
00:03:33:18
EXAMPLE1^* und
00:03:33:18
00:03:33:24
00:03:33:24
00:03:33:33
$LIST1:2of2d zweite
00:03:33:33
00:03:33:42
00:03:33:42
00:03:34:01
TO-PRACTICE1 übung
00:03:34:01
00:03:34:13
00:03:34:13
00:03:34:40
TO-BEAT4* hauen hauen
00:03:34:40
00:03:35:00
We were supposed to learn it, but some of us didn’t want to.
00:03:35:00
00:03:35:12
PIGHEADED1^* einige
00:03:35:12
00:03:35:22
00:03:35:22
00:03:35:29
ON-PERSON1* auf
00:03:35:29
00:03:35:37
00:03:35:37
00:03:35:46
NOT3B*
00:03:35:46
00:03:36:14
00:03:36:14
00:03:36:23
MUM1B^*
00:03:36:23
00:03:36:45
00:03:36:45
00:03:37:06
NOT3B*
00:03:37:06
00:03:37:22
00:03:37:22
00:03:37:40
MUM1B^*
00:03:37:40
00:03:38:14
00:03:38:14
00:03:38:36
We were supposed to learn to dodge the punches.
00:03:38:36
00:03:38:47
TO-BEAT4*
00:03:38:47
00:03:39:10
00:03:39:10
00:03:39:26
EQUAL1A^ oft
00:03:39:26
00:03:39:40
00:03:39:40
00:03:40:08
TO-STRIKE1A^
00:03:40:08
00:03:40:17
00:03:40:17
00:03:41:00
$PROD*
00:03:41:00
00:03:41:39
00:03:41:39
00:03:42:06
It was all about learning to react within seconds. We practised it again and again.
00:03:42:06
00:03:42:34
EQUAL1A^ gleich
00:03:42:34
00:03:42:48
00:03:42:48
00:03:43:23
SECOND1B* sekunde
00:03:43:23
00:03:43:41
00:03:43:41
00:03:44:20
TO-PRACTICE1 üben
00:03:44:20
00:03:44:30
And then we had to get naked and touch one another; that was also something we had to practice.
00:03:44:30
00:03:44:43
TO-BEAT3^ und
00:03:44:43
00:03:45:03
00:03:45:03
00:03:45:12
NAKED1* nackt
00:03:45:12
00:03:45:21
00:03:45:21
00:03:45:33
BODY1
00:03:45:33
00:03:45:39
00:03:45:39
00:03:47:02
$PROD*
00:03:47:02
00:03:47:14
00:03:47:14
00:03:47:41
TO-PRACTICE1 üben
00:03:47:41
00:03:47:43
I was also on stage.
00:03:47:43
00:03:48:09
I1*
00:03:48:09
00:03:48:15
00:03:48:15
00:03:48:25
INVOLVED1A* dabei
00:03:48:25
00:03:48:29
00:03:48:29
00:03:48:33
ON-OBJECT1* auf
00:03:48:33
00:03:48:41
00:03:48:41
00:03:49:01
PLANE1^ podium
00:03:49:01
00:03:49:41
00:03:49:41
00:03:50:48
That’s so stupid!
00:03:50:48
00:03:50:49
FOOLISH1* dumm
00:03:50:49
00:03:51:04
It was part of becoming an actor!
00:03:51:04
00:03:51:17
00:03:51:17
00:03:51:26
ACTOR2* schauspielen
00:03:51:26
00:03:51:29
00:03:51:29
00:03:51:46
$GEST-OFF^
00:03:51:46
00:03:52:17
Oh, I see.
00:03:52:17
00:03:53:34
$GEST-NM-NOD-HEAD1^ ach so
00:03:53:34
00:03:53:43
00:03:53:43
00:03:54:01
Okay.
00:03:54:01
00:03:54:49
$GEST-NM-NOD-HEAD1^ okay
00:03:54:49
00:03:55:14
If someone didn’t want to, they were expelled.
00:03:55:14
00:03:55:19
IF-OR-WHEN1A wenn
00:03:55:19
00:03:55:24
00:03:55:24
00:03:55:27
$INDEX1
00:03:55:27
00:03:55:33
00:03:55:33
00:03:55:42
TO-BE-IN-HOT-WATER2^*
00:03:55:42
00:03:56:00
00:03:56:00
00:03:56:15
TO-KICK-OUT2* raus
00:03:56:15
00:03:57:16
00:03:57:16
00:03:57:24
It was very strict; we had to do lots of exercises.
00:03:57:24
00:03:57:33
NO2B* [MG]
00:03:57:33
00:03:57:49
00:03:57:49
00:03:58:04
STRICT6* st{reng}
00:03:58:04
00:03:58:20
00:03:58:20
00:03:58:44
OFTEN1B* oft oft
00:03:58:44
00:03:59:02
00:03:59:02
00:03:59:33
MOVEMENT1B beweg uns
00:03:59:33
00:04:00:21
00:04:00:21
00:04:00:31
Yes. $GEST-NM-NOD-HEAD1^ Completely naked?
00:04:00:31
00:04:00:39
NAKED1* nackt
00:04:00:39
00:04:01:02
00:04:01:02
00:04:01:13
NAKED2*
00:04:01:13
00:04:01:15
00:04:01:15
00:04:01:27
00:04:01:27
00:04:01:42
That was my experience.
00:04:01:42
00:04:01:47
I2* mei{ne}
00:04:01:47
00:04:02:07
00:04:02:07
00:04:02:13
EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE2B* erfahrung
00:04:02:13
00:04:02:15
00:04:02:15
00:04:02:25
I2*
00:04:02:25
00:04:03:10
00:04:03:10
00:04:03:19
I also worked as a technical manager and provided work assistance.
00:04:03:19
00:04:03:24
I2
00:04:03:24
00:04:03:27
00:04:03:27
00:04:03:42
INVOLVED1B dabei
00:04:03:42
00:04:03:47
00:04:03:47
00:04:04:04
TECHNOLOGY1* technischer leiter
00:04:04:04
00:04:04:13
00:04:04:13
00:04:04:25
TO-LEAD4^*
00:04:04:25
00:04:04:33
00:04:04:33
00:04:04:44
$GEST-TO-PONDER1^*
00:04:04:44
00:04:04:46
00:04:04:46
00:04:04:49
$INDEX1
00:04:04:49
00:04:05:06
00:04:05:06
00:04:05:30
TO-WORK2* arbeitsassistent
00:04:05:30
00:04:05:41
00:04:05:41
00:04:05:47
ASSISTANCE1
00:04:05:47
00:04:06:11
But among deaf people?
00:04:06:11
00:04:06:18
00:04:06:18
00:04:06:24
I1
00:04:06:24
00:04:06:31
DEAF1A* gehörlos
00:04:06:31
00:04:06:40
00:04:06:40
00:04:07:00
AREA1A
00:04:07:00
00:04:07:02
00:04:07:02
00:04:07:35
00:04:07:35
00:04:07:46
I thought it was harmless, but I never would have told anyone about it.
00:04:07:46
00:04:08:00
I1* [MG]
00:04:08:00
00:04:08:10
00:04:08:10
00:04:08:21
HARMLESS1
00:04:08:21
00:04:08:26
00:04:08:26
00:04:08:32
I1
00:04:08:32
00:04:08:39
00:04:08:39
00:04:08:46
ON-PERSON1
00:04:08:46
00:04:09:08
00:04:09:08
00:04:09:20
NOT3A*
00:04:09:20
00:04:09:44
00:04:09:44
00:04:10:10
If anyone had asked about the details I couldn’t have told them anything, because we were bound by our duty of confidentiality.
00:04:10:10
00:04:10:13
I1^*
00:04:10:13
00:04:10:19
00:04:10:19
00:04:10:28
TO-LET-KNOW1A*
00:04:10:28
00:04:10:33
00:04:10:33
00:04:10:40
PLEASE3* bitte
00:04:10:40
00:04:10:46
00:04:10:46
00:04:11:07
ON-PERSON1
00:04:11:07
00:04:11:17
00:04:11:17
00:04:11:21
TO-HELP1* helfen
00:04:11:21
00:04:11:24
00:04:11:24
00:04:11:30
I1* ich
00:04:11:30
00:04:11:33
00:04:11:33
00:04:11:39
TO-SAY1* sagen
00:04:11:39
00:04:12:02
00:04:12:02
00:04:12:11
NOT3B*
00:04:12:11
00:04:12:18
00:04:12:18
00:04:12:25
TO-BE-SILENT1A* schweigepflicht
00:04:12:25
00:04:12:27
00:04:12:27
00:04:12:37
DUTY5*
00:04:12:37
00:04:13:15
00:04:13:15
00:04:14:11
00:04:14:11
00:04:14:31
We also took showers together. It was just like nudism, completely normal.
00:04:14:31
00:04:14:39
I1* [MG]
00:04:14:39
00:04:14:44
00:04:14:44
00:04:14:49
$INDEX1*
00:04:14:49
00:04:15:00
00:04:15:00
00:04:15:10
ALL2C*
00:04:15:10
00:04:15:24
00:04:15:24
00:04:15:38
TO-SHOWER1* dusch
00:04:15:38
00:04:15:42
00:04:15:42
00:04:15:47
I2^*
00:04:15:47
00:04:16:09
00:04:16:09
00:04:16:20
TOGETHER5 {zus}amm
00:04:16:20
00:04:16:23
00:04:16:23
00:04:16:28
I1* [MG]
00:04:16:28
00:04:16:31
00:04:16:31
00:04:17:02
MUDDLED1*
00:04:17:02
00:04:17:10
00:04:17:10
00:04:17:16
LIKE4B* wie
00:04:17:16
00:04:17:28
00:04:17:28
00:04:17:42
$ALPHA1:K_2-K_2 f-k-k
00:04:17:42
00:04:17:49
$GEST-OFF^*
00:04:17:49
00:04:18:17
00:04:18:17
00:04:18:24
USUAL1* normal
00:04:18:24
00:04:18:25
00:04:18:25
00:04:18:33
$GEST-OFF^*
00:04:18:33
00:04:18:46
00:04:18:46
00:04:19:10
That's not for me!
00:04:19:10
00:04:20:00
$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ nichts
00:04:20:00
00:04:20:04
That’s what it was. If someone didn’t want to do it, they were asked to leave.
00:04:20:04
00:04:20:11
$GEST-NM-NOD-HEAD1^
00:04:20:11
00:04:20:35
00:04:20:35
00:04:20:36
00:04:20:36
00:04:20:40
$GEST-NM^*
00:04:20:40
00:04:21:08
$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
00:04:21:08
00:04:21:11
00:04:21:11
00:04:21:24
$GEST^*
00:04:21:24
00:04:21:33
00:04:21:33
00:04:21:35
TO-KICK-OUT2*
00:04:21:35
00:04:21:49
00:04:21:49
00:04:22:06
So what? I would have left.
00:04:22:06
00:04:22:25
$GEST-NM-TO-SHRUG1^
00:04:22:25
00:04:22:46
00:04:22:46
00:04:23:00
I1
00:04:23:00
00:04:23:03
00:04:23:03
00:04:23:11
TO-KICK-OUT2
00:04:23:11
00:04:23:14
00:04:23:14
00:04:23:26
$GEST-OFF^
00:04:23:26
00:04:24:01
00:04:24:01
00:04:24:14
Today, something interesting/
00:04:24:14
00:04:24:16
$INDEX1
00:04:24:16
00:04:24:25
00:04:24:25
00:04:24:31
ACTOR2*
00:04:24:31
00:04:24:36
00:04:24:36
00:04:25:09
$INDEX1*
00:04:25:09
00:04:25:18
00:04:25:18
00:04:25:25
I1 heute
00:04:25:25
00:04:25:28
00:04:25:28
00:04:25:36
TODAY1
00:04:25:36
00:04:25:48
00:04:25:48
00:04:26:04
INTEREST1B*
00:04:26:04
00:04:26:06
00:04:26:06
00:04:26:20
Yesterday I was watching TV.
00:04:26:20
00:04:26:38
YESTERDAY1B* gestern
00:04:26:38
00:04:26:47
00:04:26:47
00:04:27:10
TELEVISION1A* fernseher
00:04:27:10
00:04:27:27
00:04:27:27
00:04:27:28
In the film the actor, #Name1, had to sleep with a woman who wasn’t his wife. Later on, they got married.
00:04:27:28
00:04:27:48
$INDEX1*
00:04:27:48
00:04:28:04
00:04:28:04
00:04:28:21
ACTOR2 schauspiel
00:04:28:21
00:04:28:28
00:04:28:28
00:04:29:17
$ALPHA1:J jan
00:04:29:17
00:04:29:26
00:04:29:26
00:04:30:38
$INDEX1 irgendwann
00:04:30:38
00:04:31:06
00:04:31:06
00:04:31:47
LIFE-PARTNER1*
00:04:31:47
00:04:32:10
00:04:32:10
00:04:32:19
MOVIE1* film
00:04:32:19
00:04:32:31
00:04:32:31
00:04:32:40
TO-PRESSURE1^*
00:04:32:40
00:04:32:45
00:04:32:45
00:04:33:16
TO-HUG-INTIMATELY1
00:04:33:16
00:04:33:21
00:04:33:21
00:04:33:30
IT-WORKS-OUT1*
00:04:33:30
00:04:33:37
00:04:33:37
00:04:34:19
TO-MARRY3A heiraten
00:04:34:19
00:04:34:45
00:04:34:45
00:04:35:32
Boy, that was great. $GEST-NM-NOD-HEAD1^
00:04:35:32
00:04:36:10
00:04:36:10
00:04:36:14
$INDEX1
00:04:36:14
00:04:36:20
00:04:36:20
00:04:36:32
GOOD1* [MG]
00:04:36:32
00:04:36:39
He had never found the right one, and then he hit the jackpot.
00:04:36:39
00:04:36:46
$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
00:04:36:46
00:04:37:02
HEAVY1B schwer
00:04:37:02
00:04:37:10
00:04:37:10
00:04:37:44
TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1^*
00:04:37:44
00:04:37:46
00:04:37:46
00:04:38:01
$GEST-NM^ [LM:ah]
00:04:38:01
00:04:38:07
00:04:38:07
00:04:38:21
PERFECT1 [MG]
00:04:38:21
00:04:38:39
They kissed, got married and had four children.
00:04:38:39
00:04:39:00
TO-KISS1*
00:04:39:00
00:04:39:07
00:04:39:07
00:04:39:32
DONE1A
00:04:39:32
00:04:39:49
00:04:39:49
00:04:40:08
TO-MARRY3A* heiraten
00:04:40:08
00:04:40:17
00:04:40:17
00:04:40:23
DONE1A fer{tig}
00:04:40:23
00:04:40:25
$INDEX2*
00:04:40:25
00:04:40:30
00:04:40:30
00:04:40:40
CHILD2*
00:04:40:40
00:04:40:46
00:04:40:46
00:04:41:04
IT-WORKS-OUT1^* schafft
00:04:41:04
00:04:41:10
00:04:41:10
00:04:42:04
$GEST-OFF^
00:04:42:04
00:04:42:25
It was the devil’s work.
00:04:42:25
00:04:42:30
TO-PLAY2^* spielen
00:04:42:30
00:04:42:36
00:04:42:36
00:04:42:46
PAPER1^* machen
00:04:42:46
00:04:43:06
00:04:43:06
00:04:43:14
CARNASSIAL2^* teufel
00:04:43:14
00:04:44:08
00:04:44:08
00:04:44:23
The others can do that kind of thing if they please, not me though.
00:04:44:23
00:04:44:34
DIFFERENT2 andere
00:04:44:34
00:04:44:44
00:04:44:44
00:04:45:11
$GEST^ [MG]
00:04:45:11
00:04:45:47
00:04:45:47
00:04:46:13
It’s just not for me; I’m out.
00:04:46:13
00:04:46:19
I1* ich
00:04:46:19
00:04:46:23
00:04:46:23
00:04:46:28
TO-MAKE2* machen
00:04:46:28
00:04:46:34
00:04:46:34
00:04:46:41
NOT3B*
00:04:46:41
00:04:47:00
00:04:47:00
00:04:47:12
I2*
00:04:47:12
00:04:47:13
00:04:47:13
00:04:47:26
$GEST^*
00:04:47:26
00:04:47:45
00:04:47:45
00:04:48:09
If someone wanted to be in a relationship with me, I’d decline.
00:04:48:09
00:04:48:24
I1*
00:04:48:24
00:04:48:30
00:04:48:30
00:04:48:33
$INDEX1
00:04:48:33
00:04:48:46
00:04:48:46
00:04:49:29
COUPLE1*
00:04:49:29
00:04:49:34
00:04:49:34
00:04:49:39
$INDEX1
00:04:49:39
00:04:49:48
00:04:49:48
00:04:50:07
I1
00:04:50:07
00:04:50:11
00:04:50:11
00:04:50:14
$INDEX1
00:04:50:14
00:04:50:21
But why is it necessary to be naked? Why that?
00:04:50:21
00:04:50:24
I1 ich
00:04:50:24
00:04:50:28
00:04:50:28
00:04:50:29
TO-SAY1 s{agen}
00:04:50:29
00:04:50:32
WHY2A warum
00:04:50:32
00:04:50:43
00:04:50:43
00:04:50:49
NO2B*
00:04:50:49
00:04:51:13
00:04:51:13
00:04:51:25
00:04:51:25
00:04:51:27
NAKED1*
00:04:51:27
00:04:51:33
00:04:51:33
00:04:51:43
00:04:51:43
00:04:52:03
NAKED2* nackt
00:04:52:03
00:04:52:12
WHY2A* warum
00:04:52:12
00:04:52:23
MUST1* muss
00:04:52:23
00:04:52:30
There’s a lot of gossip going around.
00:04:52:30
00:04:52:32
$INDEX1*
00:04:52:32
00:04:52:39
00:04:52:39
00:04:53:04
TO-SPEAK1A* [MG]
00:04:53:04
00:04:53:11
00:04:53:11
00:04:53:27
$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^*
00:04:53:27
00:04:53:36
But why was it necessary to be naked? Why? $ORAL^ aber
00:04:53:36
00:04:53:42
00:04:53:42
00:04:54:03
WHY2A* warum
00:04:54:03
00:04:54:08
MUST1 muss
00:04:54:08
00:04:54:12
00:04:54:12
00:04:54:15
NAKED1*
00:04:54:15
00:04:54:26
00:04:54:26
00:04:54:37
NAKED2* nackt
00:04:54:37
00:04:54:49
WHY2A warum
00:04:54:49
00:04:55:25
00:04:55:25
00:04:55:37
Why, why. That’s just how it is. Would the film be boring otherwise, or what?
00:04:55:37
00:04:56:01
$GEST^* [MG]
00:04:56:01
00:04:56:10
MOVIE3* film
00:04:56:10
00:04:56:20
00:04:56:20
00:04:56:35
BOREDOM1* langweilig
00:04:56:35
00:04:56:42
00:04:56:42
00:04:57:00
$GEST-OFF^* oder was
00:04:57:00
00:04:57:24
00:04:57:24
00:04:57:27
But why completely naked? Why couldn’t you be dressed? Why?
00:04:57:27
00:04:57:47
$GEST-OFF^*
00:04:57:47
00:04:58:08
WHY2A* warum
00:04:58:08
00:04:58:14
00:04:58:14
00:04:58:20
NAKED1* nackt
00:04:58:20
00:04:58:27
00:04:58:27
00:04:58:35
NAKED2*
00:04:58:35
00:04:58:36
00:04:58:36
00:04:58:40
WHY2A* warum
00:04:58:40
00:04:58:48
Getting undressed is a normal thing! Or am I supposed to go to another room to take of my clothes?
00:04:58:48
00:04:59:05
CLOTHES1A^* angezogen
00:04:59:05
00:04:59:08
I1*
00:04:59:08
00:04:59:12
WHY2A warum
00:04:59:12
00:04:59:15
00:04:59:15
00:04:59:23
TO-UNDRESS4*
00:04:59:23
00:04:59:35
NAKED1*
00:04:59:35
00:04:59:40
00:04:59:40
00:05:00:03
WHY2A* warum
00:05:00:03
00:05:00:06
00:05:00:06
00:05:00:19
I2* $GEST-OFF^*
00:05:00:19
00:05:00:26
00:05:00:26
00:05:00:42
TO-GO1A*
00:05:00:42
00:05:01:06
00:05:01:06
00:05:01:10
00:05:01:10
00:05:01:19
ROOM1A* zwei
00:05:01:19
00:05:01:38
TO-SEPARATE1A getrennt
00:05:01:38
00:05:01:47
00:05:01:47
00:05:02:31
$GEST-OFF^* warum
00:05:02:31
00:05:02:41
I can simply take off my clothes wherever I am. But why is it necessary to be naked for the film? What is it for?
00:05:02:41
00:05:02:46
HERE1* [MG]
00:05:02:46
00:05:03:00
BUT1 aber
00:05:03:00
00:05:03:05
00:05:03:05
00:05:03:13
TO-UNDRESS4* ausziehen
00:05:03:13
00:05:03:23
WHY3B* warum
00:05:03:23
00:05:03:33
00:05:03:33
00:05:03:38
NAKED1* nackt
00:05:03:38
00:05:03:46
00:05:03:46
00:05:04:05
NAKED2
00:05:04:05
00:05:04:07
00:05:04:07
00:05:04:12
00:05:04:12
00:05:04:21
MOVIE3 filmen
00:05:04:21
00:05:04:25
00:05:04:25
00:05:04:29
FOR1* für
00:05:04:29
00:05:04:33
00:05:04:33
00:05:04:36
It’s about acting. And the script says so! WHAT1A was
00:05:04:36
00:05:05:13
$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
00:05:05:13
00:05:05:27
00:05:05:27
00:05:05:38
MOVIE1* film
00:05:05:38
00:05:05:45
00:05:05:45
00:05:06:13
TO-PLAY1^ schauspieler
00:05:06:13
00:05:06:20
00:05:06:20
00:05:06:31
$INDEX1$PROD*
00:05:06:31
00:05:06:38
00:05:06:38
00:05:07:00
TO-STAND1* steht
00:05:07:00
00:05:07:08
00:05:07:08
00:05:07:19
TO-PLAY1* spiel
00:05:07:19
00:05:07:34
00:05:07:34
00:05:08:13
$INDEX1*
00:05:08:13
00:05:08:49
00:05:08:49
00:05:09:16
It’s a love story.
00:05:09:16
00:05:09:24
LOVE1A* lieb{es}gesch{ichte}
00:05:09:24
00:05:09:34
00:05:09:34
00:05:09:43
$INDEX1*
00:05:09:43
00:05:10:06
00:05:10:06
00:05:10:21
In the past, people would pull up the covers up to their chins, nothing was supposed to be seen.
00:05:10:21
00:05:10:27
PAST-OR-BACK-THEN1* früher
00:05:10:27
00:05:10:37
00:05:10:37
00:05:11:18
$PROD* [MG]
00:05:11:18
00:05:11:27
$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
00:05:11:27
00:05:12:06
NEVER2B*
00:05:12:06
00:05:12:21
TO-SIGN1A^*
00:05:12:21
00:05:12:47
00:05:12:47
00:05:13:10
Everyone was squeamish and embarrassed by the moaning. My lord.
00:05:13:10
00:05:13:25
$GEST-ATTENTION1^ $ORAL^ mein gott
00:05:13:25
00:05:13:31
00:05:13:31
00:05:13:41
TO-BEAT3^ und
00:05:13:41
00:05:13:48
00:05:13:48
00:05:14:04
ALSO1A*
00:05:14:04
00:05:14:13
00:05:14:13
00:05:14:21
TO-HEAR1*
00:05:14:21
00:05:14:32
00:05:14:32
00:05:14:47
EMBARRASSING1*
00:05:14:47
00:05:15:10
00:05:15:10
00:05:15:20
TO-OPEN4^* empf{indlich}
00:05:15:20
00:05:15:22
00:05:15:22
00:05:15:32
$GEST-OFF^
00:05:15:32
00:05:15:47
00:05:15:47
00:05:16:04
HEARING1A*
00:05:16:04
00:05:16:16
00:05:16:16
00:05:16:37
BREATHING1^* [MG]
00:05:16:37
00:05:16:40
00:05:16:40
00:05:16:47
$GEST-OFF^*
00:05:16:47
00:05:17:25

Download Options

iLex ELAN Video A Video B Video Total SRT Video AB CMDI OpenPose

Report Mistake