Mouth: das
Translational equivalents: of the (masc./neut. sg. gen.); the (fem. sg. nom./acc., pl. nom./acc.); the (masc. sg. nom., fem. sg. dat./gen., pl. gen.); the (masc./neut. sg. dat.); the (masc. sg. acc., pl. dat.); the (neut. sg. nom./acc.)
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1212611 1212611 | 18-30f
I felt really discriminated against.
R
THE1* LIKE-THIS1A* FOR1* I1*
L
M
das so für mich
1429964 1429964 | 61+f
Eventually her appendix raptured.
R
THE1* APPENDIX3A THROUGH2A FRACTURE-OR-FRACTION1*
L
M
das war blinddarmdurchbruch
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
So, what did he do then?
R
THE1* WHAT1B*
L
M
der was
1289793 1289793 | 18-30f
It’s directly next to the central station.
R
THE1* EXAMPLE1* TRAIN-STATION8 FROM-TO1
L
M
da{s} [MG] bahnhof
1184536 1184536 | 46-60m
That decision is final, even if there is other material available.
R
I1 THE1* $GEST-OFF1^ $INDEX1 $GEST-DECLINE1^*
L
M
[MG]
1247849 1247849 | 61+f
Yes, that’s her name.
R
$INDEX1 THE1* NAME1B*
L
M
ja das name
1427725 1427725 | 18-30m
They have the Miss International pageant.
R
INTERNATIONAL1 THE1*
L
M
international
1289793 1289793 | 18-30f
Exactly, the/
R
CLEAR1A* THE1*
L
M
klar die
1292086 1292086 | 46-60f
A word has an untold number of definitions, not just one.
R
WORD1* THE1* MEANING1 TO-BELIEVE2B* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
L
M
[MG] [MG] bedeutet glauben ein
1427810 1427810 | 18-30m
We can’t take anything frozen.
R
$INDEX1* BUT1* THE1* TO-FREEZE1 TETRAGON3A^* $INDEX1*
L
M
aber gefrier
1212402 1212402 | 31-45f
“Oh, she is already fast asleep,” my educator said.
R
TO-EDUCATE1A* $GEST-DECLINE1^ THE1* TO-SLEEP1A TO-LET1*
L
M
erzieher die schläft
1292086 1292086 | 46-60f
All the deaf people in school thought that one word could only be used in one sentence, just like it was written on the blackboard as an example.
R
ALL2B* DEAF1A TO-BELIEVE2B* THE1* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d* WORD2 SENTENCE2*
L
M
alle gehörlos glauben ein wort satz
1205168 1205168 | 18-30f
There were only women in that group who weren't interested in soccer at all, but nevertheless agreed to watch the match with me.
R
GROUP1A* WOMAN2C* TEAM-OR-CREW1^* THE1* INTEREST1A FOOTBALL1A FAN2*
L
M
frauen die fußball [MG]
1246329 1246329 | 61+m
Yes, there used to be the old school, I know.
R
THE1 OLD12B SCHOOL2E TO-KNOW-STH2A*
L
M
das alte schule weiß
1247849 1247849 | 46-60f
That’s still a problem today.
R
THE1 PROBLEM2B* $INDEX1* UNTIL-TODAY2
L
M
das problem bis heute
1183846 1183846 | 31-45m
So that when I started to go to university, I felt the urge to change the art program, I wanted to revolutionize it.
R
THE1 TO-STUDY1 HERE1* I1
L
M
und studium hier
1183846 1183846 | 31-45m
It was really good.
R
THE1 GREAT1A
L
M
das [MG]
1427810 1427810 | 18-30m
With rice.
R
THE1 WITH1A $INDEX1* RICE3
L
M
das mit [MG] reis
1583043 1583043 | 61+m
It was a nice evening. Kind of like a gala night, with a cultural programme.
R
THE1 OFF2^ HEADING1^ EVENING1
L
M
das war schöner abend
1583043 1583043 | 61+m
Now they were working on approaching the market.
R
THE1 $ORAL^ TO-TRY1* CLOSE-BY2A
L
M
das war versuch annäherung
1584617 1584617 | 61+f
Well, it’s a different era now.
R
THE1 DIFFERENT2* TIME7C* TO-POSTPONE3^*
L
M
das andere zeit
1292125 1292125 | 46-60m
The flag sort of gave it away, why did it wave?
R
THE1 TO-BETRAY1A FLAG1B* $INDEX1*
L
M
die verraten fahne
1250646 1250646 | 61+f
… They paid something on Women’s Day.
R
THE1 TO-PAY7 CIRCLE1A^ CELEBRATION2*
L
M
die bezahlen frauentag
1184145 1184145 | 61+m
I know that.
R
THE1 WELL-KNOWN2
L
M
1176846 1176846 | 61+f
What you're saying is that it is your dream to turn a place on the hill into a patio, a party area of sorts.
R
THE1 THE1 TO-BE-CALLED1B $INDEX1
L
M
das heißen
1181455 1181455 | 61+f
You can? That's great!
R
THE1 $INDEX1
L
SUPER1
M
das super
1246329 1246329 | 61+m
Were these SS men or what?
R
THE1 OPINION1A $ORG-SS1* OR4A
L
M
das m{eine} s-s oder was
1246681 1246681 | 61+m
The village is quite small and good for families.
R
THE1 VILLAGE4* $GEST-OFF1^ SMALL11
L
M
das dorf klein
1177002 1177002 | 31-45f
That’s stupid.
R
THE1 FOOLISH1 RIGHT-OR-AGREED1A
L
M
das dumm stimmt
1204891 1204891 | 46-60m
He performed his skits or other plays.
R
THE1 VAIN2^ REGULAR4B TO-BELONG1
L
M
der [MG] stamm sein
1250279 1250279 | 46-60f
And that’s the problem.
R
THE1 PROBLEM1
L
M
[MG] problem
1184089 1184089 | 61+m
That's how I first learned about that.
R
THE1 WAS1* MY1* $NUM-ORDINAL1:1d
L
M
das war mein erstes
1177436 1177436 | 46-60f
That way he could stay.
R
THE1 ALLOWED1* TO-LET1^*
L
M
der darf bleiben
1177860 1177860 | 61+m
The workshop will continue to run with ten people until October.
R
THE1 WORKSHOP-ROOM1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:10 STILL4A
L
M
die werkst{att} zehn noch
1183203 1183203 | 61+f
They will explain it all in great detail.
R
THE1 TO-BECOME1* TO-EXPLAIN1 CAN2A
L
M
das wird erklären kann
1583043 1583043 | 61+m
It used to be there before that, in '86, '86 or '85.
R
BEFORE1E THE1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:6d $NUM-TENS1:8d $INDEX1*
L
M
vor dem sechsundachtzig
1291572 1291572 | 46-60f
That has also something to do with the fact that they repeat the same topics, e.g. parenting and education, in the same manner over and over again.
R
REASON4B THE1 TO-TEACH1* TO-EDUCATE2A* EDUCATION1*
L
M
grund die erziehung bildung
1176846 1176846 | 61+f
What you're saying is that it is your dream to turn a place on the hill into a patio, a party area of sorts.
R
THE1 THE1 TO-BE-CALLED1B $INDEX1 DREAM1*
L
M
das heißen traum
1176846 1176846 | 61+f
But it was nice.
R
$ORAL^ THE1 $ORAL^ BEAUTIFUL3
L
M
aber das war schön
1583214 1583214 | 61+f
That’s right we took a bus to the restaurant.
R
TO-DRINK1^ THE1 HEADING1^* $INDEX1* I1
L
M
das wirtshaus
1249951 1249951 | 31-45m
Of course! I've been there before.
R
OKAY1A THE1 OWN1A^* BEEN1 $GEST-DECLINE1^*
L
M
[MG]
1250279 1250279 | 46-60f
If I need to make a call, Mrs. #Name2 does that for me.
R
INTERPRETER3A OKAY1A* TO-MAKE2 THE1 $GEST-OFF1^
L
M
dolmetscher okay mach das
1212611 1212611 | 18-30f
All the teachers were signing, so that was completely accessible.
R
FEELING3 $GEST-OFF1^ FINALLY2B THE1 BARRIER1 FREE1 $GEST-TO-PONDER1^*
L
M
fühle endlich das barrierefrei
1177002 1177002 | 31-45f
Who knows what kind of automatic reactions I’d have if I hadn’t been with him. Thanks to him, I’m very open towards this topic.
R
TO-KNOW-STH2B* NOT3A I1 THE1 BEEN1 I2* $GEST-NO-IDEA1^*
L
M
weiß nicht bin gewesen ich [MG]
1583043 1583043 | 61+m
Uli Hase appealed to the board of the association who signed the Gernsbach paper in Bremen until two in the morning; I think, you were there, too.
R
THIS2* AGAINST3B UNION2B THE1 SIGNED-GERMAN2* SIGNED-GERMAN1* $INDEX1
L
M
diese gegenverband die l-b-g gernsbacher papier»
1212416 1212416 | 31-45f
“How could this happen?” I asked.
R
HOW-QUESTION2 COME-HERE1 THE1 I1*
L
M
wie kommt das
1427810 1427810 | 18-30m
Then we better take that camera.
R
THEN1B RATHER1 THE1 $GEST-OFF1^* RATHER1 THE1
L
M
dann lieber das lieber
1427810 1427810 | 18-30m
One had to put them on.
R
MUST1 CHAIN1* THE1
L
M
muss schneekette
1583043 1583043 | 61+m
I said, “But they collaborate with deaf people, and communication is important for work.”
R
I1 $GEST-OFF1^* THE1 TO-WORK1* FOR2 $INDEX1
L
M
[MG] der arbeitet für
1246344 1246344 | 61+m
I suppose it was a Saturday/
R
TO-ASSUME2 $GEST^ THE1 WAS1* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1 SATURDAY3
L
M
vermute das war ein samstag»
1177002 1177002 | 31-45f
For me, that’s more of a political question.
R
$GEST^* $ORAL^ THE1 I1* MORE1^ POLITICS1*
L
M
ja aber das mehr für mich politisch
1430590 1430590 | 61+f
Engraver, working with metal.
R
TO-CARVE2^ GOOD1^* THE1 MATERIAL1B^ PROFESSION6 $GEST-OFF1^
L
M
graveurin das metallberuf
1209077 1209077 | 18-30f
I wouldn't define it like that.
R
I2 LIKE-THIS1^* THE1 NOT3A DEFINITION1 I2*
L
M
ich würde das nicht definieren»
1250646 1250646 | 61+m
We chanted, “Long may he live!”
R
HOORAY1* HIGH6 THE1 TO-LIVE1C* HOORAY1* HIGH6
L
M
hoch hoch hoch das leben hoch hoch hoch
1583043 1583043 | 61+m
The event in Erfurt in 1989 is the last pleasant memory for me, though.
R
$INDEX1 I1* TO-SENSE1 THE1 LAST1C* GOOD1* TO-REMEMBER3A
L
M
aber ich hab gesp{ürt} die war letzte gute erinnerung
1289623 1289623 | 46-60f
I didn't take part in the congresses. They were only for directors.
R
$ORAL^ MASS-OF-PEOPLE-PASSIVE1^ I1 THE1 NOT3A* INVOLVED1A* I1
L
M
aber kongress ich das nicht dabei
1289462 1289462 | 46-60m
He can speak himself and perceive speech through his ear.
R
MOUTH2^* I2 TO-LOOK-AT2* THE1 TO-PERCEIVE-EAR1* $INDEX1* TO-UNDERSTAND1*
L
M
[MG] der [MG]
1433543 1433543 | 18-30m
I’d recommend eating it before eleven o’clock.
R
BUT1 I1 TO-RECOMMEND1A THE1 UNTIL-OR-TO1* $NUM-TEEN2A:1d TO-EAT-OR-FOOD2*
L
M
aber ich empfehl das bis elf uhr es{sen}»
1583043 1583043 | 61+m
Yes, yes, LBG. The thing with German Sign Language wasn't quite clear at that time.
R
$INDEX1* $GEST-OFF1^* THE1 OFF2^ DGS1
L
$INDEX1* $INDEX1*
M
der war d-g-s
1585453 1585453 | 18-30f
Some of those topics were really interesting.
R
I1* TO-WISH1B INTEREST1A THE1 SUBJECT1*
L
M
wünsch interessant
1413251 1413251 | 31-45m
They have no words like ‘der’, ‘die’, or ‘das’ [definite articles], it’s all ‘the’.
R
TO-KNOW-STH2A* YOU1 $ALPHA1:D-EE THE1 $ALPHA1:SS NONE2* $ALPHA1:T-H-E
L
M
der die das the
1427810 1427810 | 18-30m
Then we better take that camera.
R
THE1 $GEST-OFF1^* RATHER1 THE1
L
M
das lieber
1292770 1292770 | 61+m
I was glad that I received proper instructions from a hearing person.
R
MY1* I1 BODY3^* THE1 THERE1 RIGHT-OR-CORRECT1A* HEARING1A
L
M
[MG] ich war froh das da richtig hörend
1184536 1184536 | 46-60m
Around the time of the economic crisis in 1913, many people escaped and emigrated to the U.S.
R
CRISIS1* ECONOMY1A* CRISIS1* THE1 $NUM-TEEN1:9 $NUM-HUNDRED4 $NUM-TEEN1:3d
L
M
wirtschaftskrise neunzehnhundertdreizehn
1291572 1291572 | 46-60f
It's just like what the woman said about praying.
R
$INDEX1* WOMAN1A* TO-PRAY1A THE1
L
M
frau beten das
1182343 1182343 | 31-45f
But what is the content? It's impossible to see what he's best in now.
R
GOOD1 CAN1 BETTER1 THE1 $INDEX1 TO-STATE-OR-TO-REALISE2 $GEST^
L
M
kann [MG] das oder das kann nicht mehr feststellen
1582439 1582439 | 61+f
I was disappointed she had done that.
R
I1* WHY6A TO-MAKE2* THE1
L
M
enttäuscht warum machen das
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
And I told him, “No, go away. I won’t do it, you’re breaking it. Go away!”
R
THIS2 TO-ACCEPT1 NOT3B THE1 TO-MAKE2* BROKEN3
L
OFF-OR-TO-REMOVE-STH1C
M
dies nehme nicht an macht kaputt weg
1246329 1246329 | 61+m
So he was deployed in the field office in Lubon, near Posen.
R
TO-HAVE-TO-OWN1* $INDEX1 $INDEX1* THE1 ONLY2A* OUTDOORS1B SITE-OR-POSITION1
L
M
posen das nur außenstelle
1291572 1291572 | 46-60f
But I haven't read it in quite some time, now I don't understand it anymore.
R
NOT5* $PROD TO-UNDERSTAND1* THE1 NOT-ANYMORE1A $GEST-OFF1^
L
M
nicht mehr verstehe das wieder nicht mehr
1250646 1250646 | 61+m
We chanted, “Long may he live!”
R
TO-LIVE1C* HOORAY1* HIGH6 THE1 TO-LIVE1C*
L
M
leben hoch hoch hoch das leben
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
She looked at me and meant to talk to me, but I didn’t know what she wanted.
R
$INDEX1 WHAT1B* TO-PEEK2 THE1 LIKE-THIS1A*
L
M
was guckst das so
1585453 1585453 | 18-30f
You were there too!
R
MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8^ $INDEX1 YES2 THE1
L
M
türkisparade doch
1292770 1292770 | 61+m
That's why my parents were so happy that I spoke well.
R
LIFE-PARTNER1^ $INDEX1 HAPPY1* THE1 $INDEX1 I1 CAN2B
L
M
eltern waren froh dass ich kann
1210206-11564230-11595227 1210206-… | 61+f
The wife, Jacqueline, was so nice to the people.
R
VERY4^* LOVELY1B TOWARDS9 THE1 PEOPLE1
L
ALL2A
M
so lieb zu den leuten
1583043 1583043 | 61+m
Yes, yes, LBG. The thing with German Sign Language wasn't quite clear at that time.
R
DGS1 TO-BELIEVE2A* THE1 NO1B CLEAR1A*
L
$INDEX1*
M
d-g-s glaube war noch nicht klar
1583214 1583214 | 61+f
Later on, we went on a bus trip with the Deaf club; we drove to a restaurant in the Spessart.
R
ALL2A^ ALL1A^* OUTDOORS2^* THE1 TO-SHOOT3^ TO-SHOOT3^
L
ON-OR-AT1*
M
verein das wirtshaus am spessart»
1212611 1212611 | 18-30f
I wasn’t aware of that, either.
R
THE1* EQUAL1A* ALSO3A $MORPH-UN5
L
M
[MG] auch unbewusst»
1414503 1414503 | 61+f
To actually talk, I would’ve needed an interpreter, but getting one would’ve taken too long, so we communicated in writing.
R
THE1* I1* IMPORTANT1* TRADE-OR-NEGOTIATION2^*
L
M
wichtig
1247849 1247849 | 46-60f
I know that the president can’t decide by himself, the parliament decides with him.
R
TO-KNOW-STH2B* $INDEX1* THE1* ALONE1C* TO-DECIDE1A* MEANING1*
L
M
weiß das allei{ne} entschei{den} {be}deu{tet}
1428821-16453820-16510849 1428821-… | 31-45m
Within that marked area, I check the size of the hole by pulling apart the rubber a little.
R
GOOD1* CROSS3* THE1* TO-LOOK1* $PROD TO-PULL1*
L
M
kreuz [MG] groß [MG]
1583882 1583882 | 46-60f
At her place I saw something and I asked her what it was.
R
THE1*
L
$GEST-ATTENTION1^* $INDEX1*
M
[MG] was ist das
1428821-16453820-16510849 1428821-… | 31-45m
All of that is in there and it’s best to put it to the side, ready to grab.
R
IN-CONTAINED2* $PROD $GEST-TO-STAY-CALM1^* THE1* EVERYTHING2* CLEAR1D* $GEST-TO-STAY-CALM1^*
L
M
[MG]
1178939 1178939 | 31-45f
One needs to think about that. I think it’s good that the two of us are talking about this now, that’s great.
R
CLEAR1A* HENCE1 GOOD1 THE1* SUBJECT1 DISCUSSION1A^*
L
M
gut thema [MG]
1178364 1178364 | 46-60f
So, we decided to see the program options we wanted to and then talk about the content of the others later in the evening to people who visited those.
R
I1* THE1* FOR-THAT1* EVENING2* GO-HOME1*
L
YOU1 THE1
M
du das ich das dafür abend nach ha{use}
1246681 1246681 | 46-60m
The Sea Life is sponsored through public sector entities that have very little money themselves.
R
$GEST-OFF1^ TO-CARRY1* TO-OPEN4^
L
THE1
M
das wird getragen öffentlich
1289793 1289793 | 18-30f
They make workwear.
R
TO-WORK1 SEWING-MACHINE1
L
THE1 FOR1
M
die für arbeit {näh}maschine
1205951 1205951 | 31-45f
Once I’ve found a pair, I put it on.
R
I2 TO-PUT-ON-SHOES2 DONE1B*
L
THE1
M
das fertig
1249620 1249620 | 18-30f
He wanted to learn it also.
R
IN-ADDITION1*
L
THE1 TO-WISH1B* ALSO1A
M
der wünscht auch dazu
1249951 1249951 | 31-45m
Ah, I don't know it.
R
I2 TO-KNOW-STH-OR-SB1A* NOT3A*
L
THE1
M
[LM:ah] kenne
1205951 1205951 | 31-45f
I pick out a fitting one as well.
R
TO-MATCH2*
L
THE1
M
passt [MG]
1182062 1182062 | 46-60f
I wanted a girl, you know.
R
L
TO-WANT7 THE1 TO-WANT7 GIRL2A* I1
M
will das nicht will mädel
1181455 1181455 | 61+f
Well, that's just bad luck then.
R
$GEST^ $GEST^
L
THE1 AN1A MISFORTUNE2
M
das ist ein pech
1178364 1178364 | 46-60f
So, we decided to see the program options we wanted to and then talk about the content of the others later in the evening to people who visited those.
R
BOTH2A* TO-LIKE3 I1* THE1* FOR-THAT1*
L
YOU1 THE1
M
möchten du das ich das dafür
1289793 1289793 | 18-30f
During the World Cup a lot of deaf people went there as well.
R
L
WORLD-CHAMPIONSHIP1 HERE1 DEAF1A THE1
M
w-m die
1289793 1289793 | 18-30f
Yes, the Herforder Bier as well.
R
L
THE1* BEER4 $GEST-DECLINE1^* $GEST^*
M
da{s} bier
1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
“This is a train.”
R
$GEST-OFF1^*
L
THE1* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d RAILWAY1*
M
das ist eine bahn
1181455 1181455 | 61+f
What is that?
R
L
WHAT1B* THE1*
M
was ist das
1245390 1245390 | 61+m
I was really surprised at what it was like at Gallaudet, I didn’t expect that.
R
$INDEX2* $INDEX1* $ORG-GALLAUDET1*
L
I1* $INDEX1 THE1*
M
das gallaudet
1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
Like for instance: “This is a doll.”
R
$GEST-OFF1^* EXAMPLE1 DOLL1
L
THE1* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
M
beispiel das ist eine puppe
Mouth: [MG]
Translational equivalents: this; these; those; this (acc.); these (dat.); this (this here)
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1427810 1427810 | 18-30m
I bought them for Norway because everything is so expensive over there.
R
THIS2* I1* NORWAY1 THERE1*
L
M
norwegen
1427810 1427810 | 18-30m
We can have it for supper.
R
THIS2* EVENING2* $INDEX1 TO-EAT-OR-FOOD1
L
M
da abend essen
1583043 1583043 | 61+m
And the 16 secretaries always held work meetings in the secretary school.
R
THIS2* $NUM-TEEN1:6d TO-WRITE2C^* ALL3*
L
M
und diese sechzehn sekretär
1210208 1210208 | 46-60m
Pope Benedict/
R
THIS2* POPE1* $INDEX1* $ALPHA1:#
L
M
[MG] papst benedikt»
1414123 1414123 | 46-60m
Therefore we are still living together to this day.
R
THIS2* THEREFORE1* MY1* GROUP1A*
L
M
[MG] darum
1414123 1414123 | 46-60m
I also used to play water polo with Uwe Zieske and the others back then.
R
THIS2* TO-PUT-IN2^* ALSO3A* I1*
L
M
[MG] auch
1419797 1419797 | 31-45f
That's it.
R
THIS2*
L
M
[MG]
1292086 1292086 | 46-60f
All hearing kids already have a big vocabulary in their written language and thus have a huge advantage over deaf kids.
R
THIS2* ALL2A HEARING1A* ALREADY3
L
M
[MG] alle hörend schon
1427810 1427810 | 18-30m
They belong to the youths sports group.
R
RECENTLY1A* THIS2* YOUNG1 SPORTS1A* UNION1C*
L
M
jugendsportverband»
1582439 1582439 | 61+f
A maid was supposed to take care of the children.
R
$INDEX1 THIS2* SHOULD1 AS3* SERVICE-OR-DUTY4*
L
M
dies sollte als dienstmädchen»
1414123 1414123 | 46-60m
That's why I was always committed to water polo – sadly without success.
R
HENCE1 THIS2* I1 MY1* WATER-POLO2
L
M
deshalb wasserball»
1245820 1245820 | 31-45m
It was said in this one sentence that I am bound to it.
R
ROW-OR-LINE1* THIS2* COHERENCE1A*
L
M
[MG]
1291636 1291636 | 61+m
High explosive bombs were used for this kind of attacks. The houses were ruins after.
R
BUT1 THIS2* $PROD BOMB1* THERE-IS3
L
M
aber diese b{ombe} bombe gibt
1210156-17573900-18041027 1210156-… | 46-60f
It was just a coincidence on that day.
R
COINCIDENCE1* THIS2* DAY1B
L
M
zufall tag
1178147 1178147 | 31-45f
They suggested different features. I looked at that.
R
TO-RECOMMEND1A* THIS2* I1 TO-LOOK-AT3^*
L
M
empfehlen dieses dieses
1212176 1212176 | 46-60m
They painted a clock for me and explained how to read it. That's how I learned the numbers.
R
NOT3A* MUST1* SO1* THIS2* TO-NEED1* FIGURE2B $LIST1:2of2d
L
M
nicht muss also [MG] brauchen zahl
1210763 1210763 | 18-30f
I've personally never been there.
R
SO-FAR1 NEVER-BEFORE3 THIS2* NEVER-BEFORE3*
L
M
bis noch nie noch {nie}
1184756 1184756 | 18-30f
Did you go on vacation this year or not?
R
$GEST-ATTENTION1^ VACATION8B THIS2* YEAR2B NO1A* VACATION8B*
L
M
urlaub diese jahr urlaub
1178347 1178347 | 31-45m
When Diana gave birth to her first son, she wanted to take care of him herself.
R
YOU1 $ALPHA1:D THIS2* CHILD1 BIRTH1A TO-WANT7*
L
M
diana kind wollte
1210208 1210208 | 46-60m
Pope Benedict/
R
POPE1* $INDEX1* $ALPHA1:# THIS2*
L
M
papst benedikt
1181011 1181011 | 18-30f
Though, in America they managed to stay secret to this very day.
R
AMERICA1* MAYBE2* TO-ACCOMPLISH1A THIS2* SECRET1A TO-KEEP3* UNTIL-NOW1
L
M
amerika vielleicht schafft [MG] geheim behalten bis jetzt
1177292 1177292 | 46-60m
This year it will take place again.
R
THIS2 SOON1^* ONCE-MORE1A THIS2* YEAR1A
L
M
jahr wieder diesem jahr
1181838 1181838 | 31-45f
It was the plan of Osama bin Laden and his people to commit these attacks.
R
$INDEX1 $INDEX1 AIM2 THIS2* TO-CHANGE6^* $INDEX1 TO-ATTACK1
L
M
bin laden ziel
1430832 1430832 | 18-30m
Why Gunter? That name didn’t tell me anything until I saw this film of him, “Schnee, Schnee” [English title: “Snow, Snow”].
R
$GEST^ CLOSE-BY2B^ UNTIL-OR-TO1 THIS2* MOVIE1* TO-EXPLAIN1^* SNOW3C
L
M
[MG] [MG] bis film schnee
1205568 1205568 | 61+m
The new workplace was good, but it wasn’t an actual company.
R
$GEST^ $INDEX1* $INDEX1* THIS2* AN1A COMPANY1A $INDEX1
L
M
diese firma
1246344 1246344 | 61+m
That's it.
R
THIS2 EVERYTHING1A $GEST-OFF1^
L
M
dies alles
1181027 1181027 | 31-45f
Not this, but next year.
R
THIS2 YEAR2B* NEXT1* YEAR2A*
L
M
nicht dieses jahr nächstes jahr
1177292 1177292 | 46-60m
This year it will take place again.
R
THIS2 YEAR1A THIS2 SOON1^*
L
M
diesem jahr
1414123 1414123 | 46-60m
That's just how it was in Berlin.
R
THIS2 LIKE-THIS1A*
L
M
[MG] so
1414123 1414123 | 46-60m
I know my way around here and that's the reason why I wanted to start a family here.
R
THIS2 TO-KNOW-STH2B TO-KNOW-ABOUT1^ TO-LET1^*
L
M
weiß bescheid dann
1414123 1414123 | 46-60m
Back then I was very engaged in both things.
R
THIS2 THEREFORE1* HAVE-AUXILIARY1 TO-PUT-IN3^*
L
M
darum
1414123 1414123 | 46-60m
I left when I won the German Championship.
R
THIS2 GERMAN1 MASTER4A* AND-THEN2*
L
M
deutsch meister dann
1414123 1414123 | 46-60m
That was around the time that I moved to Berlin.
R
THIS2 TIME7C* WAS1 THIS2
L
M
zeit war
1414312 1414312 | 46-60m
From now on there will be no water polo tournament at the Deaflympics anymore.
R
THIS2 OFF2 PERIOD1C^ TO-SAY1
L
M
[MG] ab
1414312 1414312 | 46-60m
From all of the Deaflympics I participated in, the ones in Australia were the best for me.
R
THIS2 OVERALL1B* UNTIL-TODAY2* MY1
L
M
aber dies gesamt bis
1414312 1414312 | 46-60m
We were welcomed with a big applause when we came back home with the gold medal.
R
THIS2 GOLD3B TO-TAKE-SB-OR-STH-ALONG1 ALL1A
L
M
[MG] gold mitnehmen alle
1414312 1414312 | 46-60m
I will never forget that moment.
R
THIS2 TO-STAY2* $MORPH-UN5* TO-FORGET1
L
M
bleiben unvergesslich
1177860 1177860 | 61+m
Now it’s winter, it’s cold, and I have to go outside/
R
THIS2 TIME7C* WINTER1 $GEST-OFF1^
L
M
diese zeit winter
1183203 1183203 | 61+f
That’s the case for many, I assume.
R
THIS2 I2* TO-ASSUME1* $INDEX1
L
M
diese ich vermute
1292770 1292770 | 61+m
Several different occupations were taught there, as well.
R
$INDEX1 THIS2 DISTINCT2A* PROFESSION7 TO-TEACH1*
L
M
[MG] dies verschieden beruf unterricht
1249951 1249951 | 31-45f
I was really surprised that there had been quite a bit of snow this year and the previous year.
R
RECENTLY1A* THIS2 YEAR2A YOU1* YES2
L
M
[MG] [MG] ja
1249951 1249951 | 31-45f
Hopefully, it won’t happen this year anymore, though!
R
BUT1* THIS2 YEAR2A NOT-ANYMORE1B*
L
M
aber diese jahr nicht mehr
1209910 1209910 | 18-30m
That second event, the Sports Festival, that was great.
R
$INDEX1 THIS2 $NUM-ORDINAL1:2d EVENT1 SPORTS1A*
L
$$EXTRA-LING-ACT^
M
[MG] {ver}anst{altung}
1177918 1177918 | 61+m
This earthquake under water with its subterranean tear, that's nature.
R
$INDEX1 THIS2 LAKE5 TO-WOBBLE1^ TO-PULL1A^
L
M
diese seebeben [MG]
1210763 1210763 | 18-30f
And there/
R
BUT1* THIS2 $INDEX1
L
M
[D01]
1433410 1433410 | 18-30m
I was approximately twenty years old when I really started to communicate with hearing people.
R
RIGHT-OR-CORRECT1A* THIS2 BEFOREHAND1A $GEST-OFF1^* I1
L
M
diese
1419931 1419931 | 31-45f
We didn’t have a proper summer this year.
R
SUMMER8A NOTHING1A THIS2 YEAR2B NOTHING1A
L
M
sommer nichts und dieses jahr nichts
1247525 1247525 | 61+f
But especially this and last year it was really cold.
R
BUT1 MACHINE1B^* THIS2 AND2A LAST-TEMPORAL2 WAS1*
L
M
aber ausgerechnet dieses und letztes jahr war
1177292 1177292 | 46-60m
This year it will take place again.
R
THIS2 YEAR1A THIS2 SOON1^* ONCE-MORE1A THIS2*
L
M
diesem jahr wieder diesem
1183846 1183846 | 31-45m
It influenced me a lot; I wanted to build a program like that in Germany.
R
THEN1C $GEST-OFF1^ THIS2 TO-AFFECT1* STRONG2A I2
L
M
[MG] diese beeinflussen stark ich
1427810 1427810 | 18-30m
They usually cost three euros.
R
USUAL1* EURO1* THIS2
L
M
normal drei euro
1414312 1414312 | 46-60m
There was always a big audience at the stadium.
R
$INDEX1* BEFORE-TEMPORAL1* THIS2 SUPER3 TO-WATCH1* ROUND13B^
L
M
die [MG] zuschauer voll
2021499 2021499 | 31-45f
Exactly on the eleventh, two people were supposed to fly into the towers, each into one.
R
EXACTLY1* TO-WISH1A* THIS2 $NUM-TEEN2B:1d $NUM-ONE-TO-TEN1A:2 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d*
L
M
[MG] wunsch elfte zwei ein
1179212 1179212 | 46-60f
This of all years would’ve been the one when Gunter would’ve turned 50.
R
$INDEX1 OF-ALL-THINGS2* THIS2 YEAR1B
L
$NAME-GUNTER-PUTTRICH1* TO-BECOME1*
M
ausgerechnet diesem jahr gunter wird
1428907-11590941-12015445 1428907-… | 18-30f
Why did such a nice person have to die so soon?
R
WHY1* OF-ALL-THINGS2 THIS2 HUMAN2* LOVELY1B HUMAN2
L
M
warum ausgerechnet diese liebe mensch
1291636 1291636 | 61+m
That meant that there was a fluid inside the bomb.
R
$INDEX1 THIS2 TO-THROW1^* $PROD LIQUID1A
L
TO-BE-CALLED1B*
M
[MG] heißt diese bombe flüssigkeit
1182517 1182517 | 46-60m
I love it and yes, I do know it.
R
I2 KISS-ON-THE-HAND1^ THIS2 TO-KNOW-STH-OR-SB1A* THIS2
L
M
[MG] kennen
1585453 1585453 | 18-30f
And next/ No, this year, it will take place in Erfurt, right?
R
NEXT1 YEAR2A NO1A THIS2 YEAR2A* $INDEX1 ERFURT1
L
M
nächstes jahr nein dies jahr erfurt
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
And I told him, “No, go away. I won’t do it, you’re breaking it. Go away!”
R
NO2B I1* THIS2 TO-ACCEPT1 NOT3B THE1
L
OFF-OR-TO-REMOVE-STH1C
M
nein weg dies nehme nicht an
1413925 1413925 | 46-60f
I used to still work at an office back then. I was working that day.
R
I1* PAST-OR-BACK-THEN1* TO-WORK2 THIS2 DAY1A* TO-WORK2
L
M
früher arbeit dieser tag arbeiten
1414123 1414123 | 46-60m
That was around the time that I moved to Berlin.
R
THIS2 TIME7C* WAS1 THIS2 I1 TO-MOVE2*
L
M
zeit war berlin
1414312 1414312 | 46-60m
The Deaflympics in Australia were unforgettable for us.
R
PAST-OR-BACK-THEN1* HISTORY-OR-STORY1^* GOLD4 THIS2 AUSTRALIA-AUSLAN1* TO-STAY2* ALL2B
L
M
[MG] gold [MG] australien bleiben alle
1427810 1427810 | 18-30f
Or broccoli.
R
THIS2
L
I1 THIS2* VEGETABLE8* WHATS-THAT-FOR1*
M
die{se} brokkoli [MG]
1414503 1414503 | 61+f
Why do deaf people have to suffer because police and fire department don’t arrive reliably?
R
$INDEX1 TO-SUFFER1A* IF1 THIS2 FIRE-BRIGADE1* TO-COME1 POLICE1A
L
M
viel leiden ob feuerwehr kommen polizei
1248699 1248699 | 18-30f
Wait a minute, you’re right, and I wanted to add something.
R
RIGHT-OR-CORRECT1A I1 COHERENCE1A THIS2 SUBJECT1
L
M
wollte [MG] [MG] thema
1427158-11470746-12015917 1427158-… | 18-30m
With England it makes a total of seven times in 2007 which is my personal record.
R
OVERALL1C $NUM-ONE-TO-TEN1A:7d FOR1 THIS2 YEAR2A* $NUM-THOUSANDS1:2d* $NUM-ONE-TO-TEN1A:7d
L
M
sieben für dieses [MG] jahr zweitausendsieben
1427810 1427810 | 18-30m
No, Barilla, those are the ones in the blue packaging.
R
$ALPHA1:B-#-I-L-A BLUE5A TETRAGON3A^* THIS2
L
M
blau
1178347 1178347 | 31-45m
I also heard that the driver smoked weed before he drove.
R
TO-LEARN-STH1A $INDEX1 CHAUFFEUR1* THIS2 TO-OWN-TO-EXIST1* ALREADY1A BEFORE1E*
L
M
erfahren chauffeur [MG] schon vor
1182517 1182517 | 46-60m
I love it and yes, I do know it.
R
KISS-ON-THE-HAND1^ THIS2 TO-KNOW-STH-OR-SB1A* THIS2
L
M
[MG] kennen
1249951 1249951 | 31-45f
I was really surprised that there had been quite a bit of snow this year and the previous year.
R
YEAR2A YOU1* YES2 THIS2 YEAR2A ALSO1A* LAST-TEMPORAL3
L
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d
M
ja [MG] jahr auch letztes
1177918 1177918 | 61+m
This earthquake under water with its subterranean tear, that's nature.
R
LAKE5 TO-WOBBLE1^ TO-PULL1A^ THIS2 NATURE8 AREA1A
L
M
seebeben [MG] diese natur natur
1414123 1414123 | 46-60m
I was an all-round talent, so to speak.
R
$GEST-OFF1^ CAN2B* $INDEX1 THIS2 THIS1B
L
M
könner kann [MG] [MG]
1433410 1433410 | 18-30m
An interpreter asked me because the daughter was going to school there.
R
SON1 SCHOOL4 $INDEX1* THIS2
L
M
sohn schule diese
1178939 1178939 | 31-45f
It’s about what the lessons should look like.
R
THIS2* $GEST-OFF1^* SHAPE1A* HOW-QUESTION2
L
M
form wie»
1583043 1583043 | 61+m
The atmosphere was somehow off in the beginning.
R
THIS2* MOOD3* AREA1A^ IS1
L
M
aber diese stimmung war
1414312 1414312 | 46-60m
During these games the team wasn't in its best shape and therefore we only came in third place.
R
THIS2* MOMENT4* ALL1B SOMEHOW2
L
M
dieses moment alle [MG]
2021499 2021499 | 31-45f
Yes, really/
R
THIS2* LIKE1A* TRUE3* TRUE1*
L
M
[MG] wie w{ahr}
1177278 1177278 | 46-60m
I had an internet connection in my company.
R
THIS2* COMPANY1B I1 INTERNET1A*
L
M
diese firma internetanschluss»
1582399-11073030-11154047 1582399-… | 61+f
So we had to make a detour through Görlitz.
R
THIS2* ROUND3A^* IN1* GÖRLITZ1*
L
M
diese um in görlitz
1184756 1184756 | 18-30f
Or was it this weekend?
R
THIS2* WEEKEND2*
L
M
diese wochenende
1184756 1184756 | 18-30f
It was the first time this year that I went swimming because of the heat.
R
THIS2* YEAR1A* FIRST-TIME3A FINALLY3
L
M
dieses jahr erste mal endlich»
2021499 2021499 | 46-60m
You just want to get help.
R
TO-BELONG1^* THIS2* TO-HELP1* DOWN1^
L
M
[MG] helfen
1583043 1583043 | 61+m
Uli Hase appealed to the board of the association who signed the Gernsbach paper in Bremen until two in the morning; I think, you were there, too.
R
$NUM-ONE-TO-TEN1A:2 INFLUENCE1^* ALL2B THIS2* AGAINST3B UNION2B THE1
L
M
zwei uhr [MG] diese gegenverband die
1178939 1178939 | 31-45f
On the other hand I’m worried that deaf people are pushed aside; that should not happen, however.
R
$INDEX1 DEAF1A* THIS2* I1 STILL4A* BIT3
L
M
[MG] noch
1414503 1414503 | 61+f
I also received a new card, I think the number was blocked or something.
R
$GEST-DECLINE1^ ATTENTION1A^* THIS2* CHECK-PAYMENT1A $INDEX1* TO-TAKE1A*
L
M
und diese scheck
1247525 1247525 | 61+m
I have never played a computer game before. I don't do that.
R
I1* I1 HAVE-AUXILIARY1* THIS2* COMPUTER2 NOT3B TO-PLAY2
L
M
habe computer nicht spielen
1427810 1427810 | 18-30m
And when we arrive in the evening, we have to eat it.
R
TO-ARRIVE1 EVENING2* BOWL1* THIS2* TO-EAT-OR-FOOD1* TO-DELETE1A* MUST1
L
M
ankommen abend diese essen [MG] muss
1428821-16453820-16510849 1428821-… | 31-45m
And there’s also the gear change with the different sized sprockets, one really has to be careful there.
R
GEARING-BICYCLE1* $PROD TO-WATCH-OUT5* THIS2* TO-LET1*
L
M
gangschaltung [MG] aufpass [MG]
1176566 1176566 | 61+m
The nine-pin bowling department has existed for 70 years now. It was founded in 1939.
R
DEPARTMENT2A* ALREADY3*
L
THIS2 NINE-PIN-BOWLING1
M
kegelabteilung schon
1248699 1248699 | 18-30m
One nuclear power plant can replace 30 wind turbines.
R
$NUM-TENS2A:3d*
L
THIS2 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d POSITION1A
M
ein dreißig
1181838 1181838 | 31-45f
They wanted to shoot a film in one of these fire departments. It really was coincidence.
R
GROUP1B^* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d* GROUP1B* MOVIE3*
L
THIS2 GROUP1B*
M
[MG] eins film
1181455 1181455 | 61+f
So he escaped and exactly there he found a place to spend the night/
R
FLIGHT1A
L
ON9* TO-COME1 THIS2 NIGHT2*
M
auf nacht
1427810 1427810 | 18-30f
I usually also buy more expensive foods, like whole-grain pasta.
R
GRAINS1^* NOODLES2*
L
I1 ABOVE2A^ I1 THIS2
M
meist [MG] voll{korn}nudel
1181397 1181397 | 61+f
Yet, her husband got laid off from school because he wasn't into politics.
R
TO-DISMISS1A* POLITICS1 NOT3B
L
SCHOOL2G WHY1 THIS2
M
schule warum dies politisch
1427810 1427810 | 18-30f
That’s a problem at our place.
R
EXACTLY-THAT1*
L
THIS2* $INDEX1* PROBLEM1
M
[MG] problem
1427810 1427810 | 18-30f
Or broccoli.
R
THIS2
L
I1 THIS2* VEGETABLE8* WHATS-THAT-FOR1*
M
die{se} brokkoli [MG]
1205821 1205821 | 31-45f
It has to do with the economy and not just with the GDR.
R
ECONOMY1A
L
GDR4* NO1A^ THIS2*
M
d-d-r wirtschaft
1418903 1418903 | 31-45f
Just from the way he looked my first thought was, “This man is my dream man!”
R
L
THIS1A TO-PLEASE1* I1 THIS2* MY1* DREAM1 MAN1
M
[MG] [MG] mein traummann
1178133 1178133 | 31-45f
A while ago, a woman told me that she didn’t really like Pope Benedict.
R
POPE1* $ALPHA1:B-R-#* THIS2* $INDEX1*
L
$INDEX1
M
papst benedikt [MG] [MG]
Mouth: sie
Translational equivalents: her; he; it; she; him (indirect object)
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1414503 1414503 | 61+f
She helped me, came with me and called the fire department with my telephone.
R
HE-SHE-IT2* TO-HELP1* HE-SHE-IT2* TO-GO2A*
L
M
helfen
1247849 1247849 | 46-60f
He was the last one.
R
HE-SHE-IT2* LAST1A $GEST-OFF1^*
L
M
er war letzter
1247849 1247849 | 46-60f
Arnold Schwarzenegger/
R
HE-SHE-IT2* DARK1^* $INDEX1* $INDEX1*
L
M
er arnold schwarzenegger [MG]
1427725 1427725 | 18-30f
Though that is nothing that you are told before hand.
R
HE-SHE-IT2* NONE7B TO-LET-KNOW1A* HE-SHE-IT2*
L
M
[MG]
1184756 1184756 | 31-45m
“Come on! Just cheer,” but I refused to do so.
R
HE-SHE-IT2* $GEST-TO-MAKE-A-FIST1^* $PROD I1
L
M
[MG] [MG]
1247849 1247849 | 61+f
That’s when he said, “Ich bin ein Berliner.” [famous Kennedy quote]
R
HE-SHE-IT2* TO-SAY1 I1* BERLIN1C*
L
M
er hat gesa{gt} auch gesagt ich bin ein berliner»
1247849 1247849 | 61+f
He is definitely very active and does a lot of things, which is good.
R
HE-SHE-IT2* $PROD ACTIVE1 $GEST-OFF1^
L
M
er wir{klich} [MG]
1220195 1220195 | 61+f
She wants to foster the child so it gets better.
R
HE-SHE-IT2* TO-WANT7* TO-PROMOTE1A* BETTER1*
L
M
will besser
1290359-12323508-12444739 1290359-… | 61+f
He uses hearing aids now, which he finds very comfortable.
R
HE-SHE-IT2* UNTIL-OR-TO1* NOW1* HEARING-AID1
L
M
er bis jetzt hörgerät
1292770 1292770 | 61+m
He just couldn't.
R
HE-SHE-IT2* CAN1* $INDEX1
L
M
er kann nicht
1212611 1212611 | 18-30f
I didn’t understand why signing in class wasn’t allowed.
R
I1 HE-SHE-IT2* WHY1* COHERENCE1A I1
L
M
aber sie warum ich
1178768 1178768 | 61+m
It's bad that he suddenly died, but well, that's how it goes.
R
$INDEX1 HE-SHE-IT2* WHAT1A^* DEATH2 $GEST-OFF1^
L
M
schlimm er plötzlich tot [MG]
1205568 1205568 | 61+m
They were supposed to hit really hard.
R
SHOULD1* HE-SHE-IT2* SHOULD1 SOLID1 TO-KNOW-STH2B^
L
M
so{ll} sie soll festhalten»
1246329 1246329 | 61+m
He talked to me.
R
$INDEX1 HE-SHE-IT2* TO-SPEAK1B^ WITH1A I1
L
M
und er redet mit mir
1247849 1247849 | 61+f
But he was in Berlin as well.
R
$ORAL^ HE-SHE-IT2* HERE1* BERLIN1A* HERE1
L
M
aber er war auch berlin gewesen
1247849 1247849 | 61+f
It’s not that easy for him, he has to face difficulties as well.
R
BUT1* HE-SHE-IT2* I2 $PROD EASY1
L
M
aber er für nicht so einfach
1583214 1583214 | 61+f
The man said, “Take them, I don’t even want any money.”
R
AFTERWARDS1A^* HE-SHE-IT2* ATTENTION1A^* TO-LET1^* TO-COST2B*
L
M
ihr mann [MG]
1585089 1585089 | 31-45m
But the Klitschkos are kind-hearted. They have good hearts.
R
BUT1 HE-SHE-IT2* $ALPHA1:K_2* GOOD-NATURED1* WARM1A*
L
M
aber klitschko gute warm
1204877 1204877 | 46-60m
When I applied for the job, there only was a social worker with me.
R
SOCIAL2A ADVICE2* $INDEX1 HE-SHE-IT2* I1 PRESENT-OR-HERE1^
L
M
sozialberaterin
1414503 1414503 | 61+f
She helped me, came with me and called the fire department with my telephone.
R
HE-SHE-IT2* TO-HELP1* HE-SHE-IT2* TO-GO2A* TO1 MY1*
L
M
helfen mein
1249131-10284534-10424015 1249131-… | 61+f
The teachers noticed.
R
CAN2A TO-STATE-OR-TO-REALISE2 HE-SHE-IT2* CAN1* HE-SHE-IT1
L
M
kann feststellbar kann
1427725 1427725 | 18-30f
Though that is nothing that you are told before hand.
R
HE-SHE-IT2* NONE7B TO-LET-KNOW1A* HE-SHE-IT2*
L
M
[MG]
1429781-12565132-12585506 1429781-… | 61+m
He isn’t over-ambitious either.
R
TO-HONOUR1B* STINGY1 NONE7B HE-SHE-IT2*
L
M
ehrgeizig [MG]
1247849 1247849 | 46-60f
The daughter of Kennedy’s sister, his niece.
R
DAUGHTER1* NIECE1* HE-SHE-IT2*
L
$INDEX1 $INDEX1*
M
schwester tochter also nichte er
1205568 1205568 | 61+m
He then went to the boss and said, “He doesn’t do all of the tasks because he has some trouble with some of the stuff.”
R
TO-MAKE2* NOT3A TO-LIST1B^* HE-SHE-IT2* TO-HAVE-TO-OWN1* PROBLEM2A* $INDEX1*
L
M
mach nicht mehr so so er hat problem
1247849 1247849 | 61+f
It’s not that easy for him, he has to face difficulties as well.
R
I2 $PROD EASY1 HE-SHE-IT2* TROUBLE1^* $GEST-OFF1^
L
M
für nicht so einfach er hat schwer
1428225 1428225 | 46-60f
Only at school I found a friend who visited me.
R
SCHOOL1A $INDEX1* TO-MARRY1A^* HE-SHE-IT2* WE2*
L
TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B*
M
schule freundin [MG] [MG]
1291572 1291572 | 46-60f
Then I told him that I would like to see the service signed in that pace and I asked if they could adopt that.
R
TO-WANT1A FAST3A* TO-SIGN1A HE-SHE-IT2*
L
M
will schnell
1183203 1183203 | 61+f
She doesn’t like to sign. She says, she cannot sign.
R
$GEST-OFF1^ TO-SIGN1A GLADLY1 HE-SHE-IT2* $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ TO-SIGN1A NO1B
L
M
[MG] ni{cht} gern nicht [MG]
1585089 1585089 | 31-45m
But the Klitschkos are kind-hearted. They have good hearts.
R
GOOD-NATURED1* WARM1A* HEART2A HE-SHE-IT2*
L
M
gute warm herz
1211752 1211752 | 18-30f
If I stand there signing and see them making fun of me, I’ll just ignore them and keep on signing.
R
TO-SPOT1 TO-SPOT2* $GEST-ATTENTION1^ HE-SHE-IT2* TO-BLUSH4* I1* TO-OVERCOME1*
L
M
1414503 1414503 | 61+f
She helped me, came with me and called the fire department with my telephone.
R
TO1 MY1* PHONE1 HE-SHE-IT2* TO-COME1* TO-PICK-UP-TELEPHONE1* TO-DIAL-IN1
L
M
mein telefon
1245887 1245887 | 61+f
Sometime when my son was two years old, he furiously told his grandmother that I wouldn’t listen to him.
R
NERVOUS1B* TO-BELONG1^ TO-LET-KNOW3 HE-SHE-IT2* I2 TO-HEAR2* TO-SEE1^*
L
M
[MG] auf oma hört mich nicht zu»
1180254 1180254 | 31-45m
When I had I an argument with my hearing girlfriend some time ago, she found me too aggressive and got scared.
R
FIGHT1A NO3A^* NO3B^* HE-SHE-IT2* FEAR1 $INDEX1* AGGRESSIVE1*
L
M
[MG] angst aggressiv
1429964 1429964 | 61+f
She probably thought that I couldn't remember my mother because I was deaf and still very little.
R
HE-SHE-IT2 TO-THINK1B SMALL3 $INDEX1
L
M
sie dachte [MG] [MG]»
1583214 1583214 | 61+f
She has one.
R
HE-SHE-IT2 $GEST-DECLINE1^* HE-SHE-IT2
L
M
1251308-15333326-15350303 1251308-… | 46-60m
Then she used the mirror.
R
HE-SHE-IT2 ONCE-MORE1A MIRROR1A
L
M
sie wieder spiegel
1211082-13131933-13230433 1211082-… | 46-60f
She glanced at it and said, “Oh, it’s a very fine knitting style, just like a stole.”
R
HE-SHE-IT2 TO-SHOW1A PIECE-OF-PAPER1 TO-HOLD-PAPER1A
L
M
[MG]
1211082-13131933-13230433 1211082-… | 46-60f
She secretly knitted.
R
HE-SHE-IT2 LIKE3A* SECRET1A TO-KNIT1
L
M
wie heimlich stricken
1183203 1183203 | 61+f
He got so angry back then that he ran away. He didn’t want an operation.
R
HE-SHE-IT2 $ORAL^ $PROD HE-SHE-IT2
L
M
damals war sauer er hat
1245390 1245390 | 61+m
It was a mistake.
R
HE-SHE-IT2 HAVE-AUXILIARY1* MISTAKE5* $INDEX1
L
M
aber er hat fehler gemacht
1429781-12565132-12585506 1429781-… | 61+m
There are no problems; he understands everything.
R
HE-SHE-IT2 GOOD1 TO-UNDERSTAND1
L
M
gut verstehen
1429781-12565132-12585506 1429781-… | 61+m
He also just negotiated it like that.
R
HE-SHE-IT2 TO-ARRANGE1* LIKE-THIS1A* NEGOTIATION2A
L
M
auch abgemacht [MG] [MG]
1429781-12565132-12585506 1429781-… | 61+m
Getting a lawyer involved is too expensive anyway.
R
HE-SHE-IT2 TO-KNOW-STH2B* LAWYER1 TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B*
L
M
weiß anwalt zu teuer»
1429781-12565132-12585506 1429781-… | 61+m
One just has to settle it amongst one another so that everyone agrees.
R
HE-SHE-IT2 TRADE-OR-NEGOTIATION5 $GEST-OFF1^ AGREED1*
L
M
selber handeln einverstand einverstand
1184089 1184089 | 61+m
He was the first person to start a campaign in Africa.
R
HE-SHE-IT2 $NUM-ORDINAL1:1d TO-FOUND2 AFRICA1
L
M
er erster [MG] afrika
1177436 1177436 | 46-60f
They don’t know how to deal with that.
R
HE-SHE-IT2 TO-KNOW-STH2B* HOW-QUESTION2* TO-DEAL-WITH2*
L
M
sie weiß wie umgang
1177436 1177436 | 46-60f
They said they’d be willing to improve things.
R
HE-SHE-IT2 TO-SAY1* READY2A* TO-IMPROVE1
L
M
sie sagt bereit verbessern
1204239 1204239 | 61+m
He said it’s too far away.
R
HE-SHE-IT2 TO-SAY1* $GEST^ FAR1
L
M
weit
1183203 1183203 | 61+f
He wanted #Name2 to be able to decide for himself later on in life whether he would like to use signed or spoken language.
R
HE-SHE-IT2 $INDEX1* SELF1A* ADULTS2A
L
M
er #spät wenn name2 selbst
1413485 1413485 | 18-30m
But now as a grown up I sure know about all this.
R
LACK1^* HE-SHE-IT2 MORE8B ADULTS1A CLEAR1B*
L
M
er [MG] klar
1183846 1183846 | 31-45m
I was very interested in theater, especially combined with pantomime.
R
I2* HE-SHE-IT2 INTEREST1B* THEATRE6 MORE1
L
M
er theater mehr
1178768 1178768 | 61+m
But he had the courage to speak about stuff openly. For example, it was very brave of him when he took a pillow and signed, “I love you.”
R
$INDEX1* HE-SHE-IT2 COURAGE1A OPEN1* TO-SAY1
L
M
er mut offen sagen
1427810 1427810 | 18-30m
#Name3 tried to drive up directly behind me.
R
$NAME HE-SHE-IT2 TO-TRY1 BOTH2B* $PROD
L
M
#name3 [MG] versuch [MG]
1584198 1584198 | 31-45m
I got into quite an argument with that teacher.
R
I1 HE-SHE-IT2 TO-ARGUE3*
L
M
1183203 1183203 | 61+f
She said that it’s hard for her to slowly lose her ability to hear.
R
$INDEX1 HE-SHE-IT2 TO-SAY1* $GEST^ OFF-CLOSED1^*
L
M
sie sagt [MG]
1291572 1291572 | 46-60f
Since he started a family he should accept responsibility and take care of the family.
R
ALSO3A* HE-SHE-IT2 MUST1* MAN1 $INDEX1*
L
M
auch er muss mann hat die
1249620 1249620 | 18-30m
He/She would have to be very active him/herself and try to understand as much as possible with his/her hearing aids.
R
MUST1 HE-SHE-IT2 SELF1B* ACTIVE2 HEARING-AID2
L
M
muss selbst [MG] hör{gerät}
1177436 1177436 | 46-60f
They wouldn’t go because of him.
R
BECAUSE-OF1* HE-SHE-IT2 $GEST-OFF1^*
L
M
wegen ihm
1183426 1183426 | 18-30m
He was afraid of being alone.
R
$GEST-OFF1^ HE-SHE-IT2 FEAR1* ALONE1C FEAR1
L
M
er allein angst
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
When they’re playing, I have to be with them at all times, for example if the stove is on.
R
INVOLVED1A AND2A* THERE-IS3 HE-SHE-IT2 TO-TURN1B^ $ALPHA1:H-E-R-D TO-TURN1B^
L
M
dabei und es gibt herd an»
1582439 1582439 | 61+f
She was very patient.
R
TO-HAVE-TO-OWN1* TO-HAVE-TO-OWN1* HE-SHE-IT2 TO-HAVE-TO-OWN1* MUCH1A PATIENCE1A*
L
M
hat sie hat viel geduld
1583214 1583214 | 61+f
She has one.
R
HE-SHE-IT2 $GEST-DECLINE1^* HE-SHE-IT2
L
M
1220195 1220195 | 61+f
I was told to ignore him.
R
TO-LET-KNOW1A* $GEST-DECLINE1^ HE-SHE-IT2
L
M
er
1429781-12565132-12585506 1429781-… | 61+m
We’re the same in that way.
R
SAME2A* BOTH2A* HE-SHE-IT2
L
M
selbe gleich
1250646 1250646 | 61+m
What did he really achieve? Nothing!
R
$NAME-ERICH-HONECKER1B TO-MAKE1 HE-SHE-IT2 CONTENT3* TO-WORK1 NOT1
L
M
honecker was macht er in{halt} arbeit nichts»
1584617 1584617 | 61+f
He told me that it was about illness, politics, and other things, gardening, nothing special, really.
R
OVER-OR-ABOUT1 TO-TELL4 OVER-OR-ABOUT1 HE-SHE-IT2 SICK1* $MORPH-NESS1B OVER-OR-ABOUT1*
L
M
über erzählt über krankheit über
1211082-13131933-13230433 1211082-… | 46-60f
She, too, jogs.
R
$INDEX1 TO-RUN1 ALSO1A HE-SHE-IT2
L
M
auch läuft auch
1204191 1204191 | 61+m
#Name1 was a friend of mine, as well.
R
$INDEX1 ALSO3A FRIEND7 HE-SHE-IT2 EQUAL1A* I1 $INDEX1
L
M
#name1 auch freund er gleich wie
1204239 1204239 | 61+m
But he is not completely sick yet.
R
$NUM-HUNDREDS1:1d* PERCENT1* TO-KNOW-STH-OR-SB2* HE-SHE-IT2 NOT3A*
L
M
hundert prozent krank er noch nicht
1183203 1183203 | 61+f
He got so angry back then that he ran away. He didn’t want an operation.
R
HE-SHE-IT2 $ORAL^ $PROD HE-SHE-IT2 TO-ELOPE1A $INDEX1 DONT-WANT1*
L
M
damals war sauer er hat abgehauen
1429781-12565132-12585506 1429781-… | 61+m
There were no problems there.
R
CAR1* PROBLEM2B HE-SHE-IT2 PROBLEM2B $GEST-OFF1^
L
HE-SHE-IT2
M
au{to} problem [MG]
1289910 1289910 | 18-30f
My friend also told me that the landscape looks beautiful in pictures, but that it’s even more beautiful in real life.
R
YES1A* ATTENTION1A^ $INDEX1 HE-SHE-IT2 ALSO1A TO-LET-KNOW1A* ALSO1A*
L
M
ja sie au{ch}
1205503 1205503 | 61+f
I think they are not right in their mind.
R
NOT3B* I1 TO-BELIEVE2B HE-SHE-IT2 NOT-NORMAL1*
L
M
nicht ich glaube er nicht normal
1247205 1247205 | 46-60f
I've been a client of this insurance company for many years now and finally told them that my insurance was getting too expensive.
R
MUCH1C YEAR2A* I1 HE-SHE-IT2 TO-SAY1* EXPENSIVE1
L
M
viel jahr [MG] teuer
1584855 1584855 | 46-60m
Someone came immediately; that surprised me. He asked about the problem.
R
$INDEX1* WITH2* WEIRD-STRANGE1* HE-SHE-IT2 PROBLEM1
L
M
mit sie problem
1250279 1250279 | 46-60f
I once had a problem with my son having to go to the employment agency.
R
PROBLEM1 MY1 SON1 HE-SHE-IT2 TO-WORK1 AGENCY1C*
L
M
problem mein sohn er arbeitsamt
1211515 1211515 | 61+m
We had to take a walk for two hours. That was quite a long distance.
R
$GEST-DECLINE1^ TO-HIKE3* TO-GO-FOR-A-WALK3 HE-SHE-IT2 $ORAL^ TO-GO-FOR-A-WALK3* HOUR2B*
L
M
w{andern} spa{zieren} er spazieren zwei stunden
1205503 1205503 | 61+f
You only need to look at another person to know whether you are interesting to that person or not.
R
TO-LOOK-AT1* BRAIN1A^* TO-LOOK-AT3* HE-SHE-IT2 ALREADY1B TO-SENSE1 $INDEX1
L
M
er schon spüren
1211075 1211075 | 46-60f
She was a shy nursery teacher when I saw her for the first time.
R
TO-SEE1* FIRST-OF-ALL1C TO-SEE1 HE-SHE-IT2 SHY1B* NO3B^* CHILD2*
L
M
sehen erstes mal sehen sie schüchtern kindererzieherin»
1183203 1183203 | 61+f
The mother also watched him use signs and that way learnt them as well.
R
MOTHER2* ALSO1A WITH1A HE-SHE-IT2 TO-SIGN1A TO-SEE1 $INDEX1
L
M
mutter auch mit er
1413451-11171532-11201836 1413451-… | 18-30m
In the beginning, it wasn't anything serious. Actually, it was quite harmless, but he was hospitalized, nonetheless - just in case.
R
$ALPHA1:A $INDEX1 BECAUSE-OF1 HE-SHE-IT2 IT-HAPPENS3* WHAT1B* BUT1*
L
M
opa er aber
1245820 1245820 | 31-45m
Well, we both lost for different reasons.
R
I1 DIFFERENT2 REASON4B* HE-SHE-IT2 DIFFERENT2 REASON4B $GEST-DECLINE1^*
L
M
ich andere grund er andere grund [MG]
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
I heard the other colleague saying he wants to put you in the hospital.
R
TO-SAY2A HE-SHE-IT2 TO-WANT4* YOU1 SICK1*
L
TO-HEAR1 $INDEX4
M
hab gehört gesagt er will dich krankenhaus»
1248400 1248400 | 31-45m
That means he stays in office until he resigns?
R
MEANING1* CASE1* UNTIL-OR-TO1 HE-SHE-IT2 TO-RESIGN1^ $INDEX1* $GEST-OFF1^
L
M
bedeutet fall bis sie zurückziehen
1429781-12565132-12585506 1429781-… | 61+m
My dad didn’t leave a will.
R
HE-SHE-IT2* TO-WRITE1A^* NOT5 HE-SHE-IT2
L
M
mein vater testament auch nicht
1250279 1250279 | 46-60f
I’ll have to write a fax to the interpreter who can then call 9-1-1.
R
I2 TO-WRITE2C FAX1 HE-SHE-IT2 PHONE1 TO-RING-UP1 TO-SAY1
L
M
dolmetscher fax [MG] sa{g}
1183203 1183203 | 61+f
He wanted #Name2 to be able to decide for himself later on in life whether he would like to use signed or spoken language.
R
SELF1A* ADULTS2A OKAY1A* HE-SHE-IT2 SELF1A TO-DECIDE1A TO-WISH1B
L
M
selbst okay er selbst entschei{den} wünsch
1247849 1247849 | 46-60f
I read in a book that Kennedy wasn’t really popular.
R
OR1* TO-READ-BOOK1A* WHAT1B* HE-SHE-IT2 HE-SHE-IT1* $INDEX1* TO-BELONG1^
L
M
oder les er se{lbst} nich{t} war
1419265 1419265 | 18-30f
But the woman still had her other partner in mind and let him know that she had received a proposal.
R
TO-LET-KNOW1A* I2 TO-BECOME1* HE-SHE-IT2 TO-MARRY3A
L
M
werde ihn heira{ten}
1584855 1584855 | 46-60m
He said I could drive to Magdeburg with it and there I should bring it to the repair shop.
R
HE-SHE-IT2* TO-SAY1 $INDEX1 CAN1
L
M
er sagt kann
1247849 1247849 | 61+f
He was a good man and always tried to do what’s best.
R
HE-SHE-IT2* GOOD1 MAN5B HAVE-AUXILIARY1
L
M
war guter mann hat
1429781-12565132-12585506 1429781-… | 61+m
We just talked it over together. That was it.
R
HE-SHE-IT2* CONVERSATION1 DONE2* DONE4
L
M
[MG] [MG] [MG] fertig
1178939 1178939 | 31-45f
On the other hand hearing people are quite shy.
R
BUT1* HE-SHE-IT2* HEARING1A* PERSON1* ALSO1A
L
M
aber hö{rend} auch
1245887 1245887 | 61+f
I told my mother about it and she said I wouldn’t have to go there any longer because she was going to home-school me instead.
R
BUT1* HE-SHE-IT2* SELF1A* HE-SHE-IT2* TO-TEACH1*
L
M
aber selber
1414503 1414503 | 61+f
To actually talk, I would’ve needed an interpreter, but getting one would’ve taken too long, so we communicated in writing.
R
$GEST-DECLINE1^* $INDEX1* TO-WRITE1A HE-SHE-IT2* CONVERSATION1* I1* ANSWER1*
L
M
schreibt
1429781-12565132-12585506 1429781-… | 61+m
My dad didn’t leave a will.
R
ALSO3A FATHER3* HE-SHE-IT2* TO-WRITE1A^* NOT5 HE-SHE-IT2
L
$INDEX1
M
auch mein vater testament auch nicht
1291572 1291572 | 46-60f
I shouldn't have to move in with my in-laws. He should have had to move out.
R
NOT3A* RELATED1A^ TO-MOVE-IN1* HE-SHE-IT2* TO-MOVE-OUT1*
L
M
schwiegereltern er muss ausziehen
1184756 1184756 | 31-45m
He asked, “So, are they alright? Then get them!”
R
GOOD3* $INDEX1* I1* HE-SHE-IT2*
L
GO-START3*
M
1184756 1184756 | 31-45m
I wrote to her that they would beat me up if I cheered for Germany.
R
$GEST-OFF1^ I1 HOORAY1^* HE-SHE-IT2* I1 $INDEX1* I1
L
M
[MG] ich
1291572 1291572 | 46-60f
I’m supposed to find my way to him through books.
R
I2* PRESENT-OR-HERE1 TO-SHOW1A^ HE-SHE-IT2* PRESENT-OR-HERE1* BOOK1B* RULE1A^
L
M
wie ich da weg er da buch [MG]
1247849 1247849 | 46-60f
There was a disabled child in the family, but that was pushed aside.
R
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d DISABILITY4* CHILD1 HE-SHE-IT2* BUT1* TO-DEPORT-SB1* $GEST-OFF1^*
L
M
noch ein behindertes kind er abgeschoben
1583214 1583214 | 61+f
I noticed that my son was lazy and didn't feed the cat.
R
SON1* TO-BRING-ALONG1* $GEST-NM-NOD-HEAD1^ HE-SHE-IT2* NOT1* TO-FEED3* LAZY1*
L
M
sohn mitbringen er nicht füttern faul
1290121 1290121 | 31-45m
My father and I watched it together, and I thought it was quite exciting.
R
TO-LOOK-AT1* $INDEX1 $PROD HE-SHE-IT2* $INDEX1
L
$INDEX1 EXCITEMENT5*
M
er schau mal spannend
1245887 1245887 | 61+f
I told my mother about it and she said I wouldn’t have to go there any longer because she was going to home-school me instead.
R
TO-GIVE-UP1 TO-LET1^ BUT1* HE-SHE-IT2* SELF1A* HE-SHE-IT2* TO-TEACH1*
L
M
gibt aber selber
1290126 1290126 | 31-45m
He told me about his car.
R
TO-TELL3A*
L
HE-SHE-IT2 HE-SHE-IT2 TO-SAY1
M
erzähl [MG]
1290126 1290126 | 31-45m
He said you had to order it before you got your driver’s license.
R
DRIVING-LICENCE1
L
HE-SHE-IT2 TO-SAY2B* TO-ORDER1A
M
bestell führerschein»
1427810 1427810 | 18-30f
He’ll drive there before.
R
L
HE-SHE-IT2 BEFORE1A $PROD YES1A*
M
er vor
1290126 1290126 | 31-45m
He told me about his car.
R
TO-TELL3A*
L
HE-SHE-IT2 HE-SHE-IT2 TO-SAY1
M
erzähl [MG]
1429781-12565132-12585506 1429781-… | 61+m
There were no problems there.
R
CAR1* PROBLEM2B HE-SHE-IT2 PROBLEM2B $GEST-OFF1^
L
HE-SHE-IT2
M
au{to} problem [MG]
1250972 1250972 | 31-45f
Then I had a talk with a man in the office and he said that my performance was good and that I barely called in sick.
R
YOU1* GOOD1* PERFORMANCE1*
L
MAN10 $INDEX1 TO-SAY1 HE-SHE-IT2 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
M
mann [MG] sagt du gut leistung
1180097 1180097 | 18-30m
The examiner gave me two thumbs up.
R
GOOD3*
L
HE-SHE-IT2*
M
er [MG]
1178939 1178939 | 31-45f
Sometimes, the teacher deliberately called upon me and wanted to know the answer.
R
LIKE3A* PURPOSE1 TO-WANT2 TO-KNOW-STH1
L
HE-SHE-IT2*
M
wie absicht will wissen
1289793 1289793 | 18-30f
There is one in Herford.
R
$GEST-NM-NOD-HEAD1^
L
THERE-IS3* HE-SHE-IT2* HERFORD1 TO-OWN1
M
es gibt herford [MG] doch
1433543 1433543 | 31-45m
#Name1 was told this during a guided city tour.
R
CITY2 TO-LEAD1A TO-TELL3A*
L
HE-SHE-IT2*
M
stadtführer erzählt
1584855 1584855 | 46-60m
My wife informed her company, too.
R
WOMAN1A* ALSO3A* BUSINESS1A* TO-LET-KNOW1A*
L
HE-SHE-IT2*
M
frau auch betrieb
1584855 1584855 | 46-60m
My boss agreed.
R
VACATION11* $GEST-DECLINE1^* TO-KNOW-STH2B
L
DONE4* HE-SHE-IT2*
M
nehmen [MG] weiß
Mouth: so
Translational equivalent: like this
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1184145 1184145 | 61+m
That is exactly the point.
R
LIKE-THIS4*
L
M
so ist der punkt
1428225 1428225 | 46-60m
That is always the same.
R
HABIT1^ LIKE-THIS4*
L
M
[MG] [MG]
1584855 1584855 | 46-60m
So much for that?
R
MUCH8 LIKE-THIS4*
L
M
so viel
1179212 1179212 | 46-60f
Everyone supposedly already had a feeling and knew it hadn’t been a coincidence.
R
EVERYONE1B* LIKE-THIS4* TO-SENSE1 ALREADY1B*
L
COINCIDENCE1
M
jede so spüren schon zufall
1183203 1183203 | 61+f
If a teacher were to sign and to write everything down as well, then the children would be able to learn it simultaneously and they would pick up on it quickly.
R
$PROD NARROW-THIN1^* LIKE-THIS4* $PROD CHILD2* TO-COMPREHEND1
L
$INDEX1
M
und dann da so so kinder [MG]
1419931 1419931 | 31-45f
Right, it’s the capital.
R
$MORPH-MAIN4* STAMP1^* LIKE-THIS4*
L
M
hauptstadt so
1247849 1247849 | 46-60f
He pressured his children into a lot of things, and they had to endure it.
R
COMPULSION1 CHILD1* LIKE-THIS4* CHILD1* TO-ACCEPT-STH3B $GEST-OFF1^
L
M
[MG] kinder [MG] kinder [MG] [MG]
1177002 1177002 | 31-45f
Of course, people call it a disability, but I don’t feel disabled.
R
CLEAR1B I1* LIKE-THIS4* TO-SAY1 I1* DISABILITY1
L
M
klar ich so sagen behinderung
1582205 1582205 | 18-30m
Step by step. But maybe equal treatment can be seen here and there already.
R
STEP1* $GEST^ LIKE-THIS4* MAYBE3 NOW1 ALL2B
L
M
schritt so vielleicht jetzt
1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
They suggested going to Leipzig and becoming an architectural draftswoman.
R
$LIST1:2of2d YOU1* LIKE-THIS4* LIKE-THIS4* CAN1 $INDEX1
L
M
du so so so so so so so so kann
1292545 1292545 | 31-45f
It's good to know people with whom you get along well, and who like and support you.
R
IF-OR-WHEN1A* LIKE-THIS1A* LIKE-THIS4* PEOPLE2* TO-KNOW-STH-OR-SB1A* ALSO3A
L
M
wenn so leute kennen auch
1210825 1210825 | 46-60m
I still had to work through all the course material, that was about three meters of piles of task sheets.
R
I1* THEN7 LIKE-THIS4* TO-GIVE-PILE2^* $INDEX1 NARROW1A^*
L
M
dann so aufgaben [MG]
1250646 1250646 | 61+m
Then he left and continued exercising.
R
DONE4 OFF-OR-AWAY1* LIKE-THIS4* WAS1* TO-PRACTICE1
L
OFF-OR-AWAY1
M
fort so war übung
1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
It was that way during my whole time at school. It started in grade one, then in grade two, and it always stayed that way.
R
THROUGH1B SCHOOL2H LIKE-THIS1A* LIKE-THIS4* $NUM-GRADE1:1d* $NUM-GRADE1:2d* SAME5
L
M
durch schule so klasse eins {klasse} zwei [MG]
1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
They suggested going to Leipzig and becoming an architectural draftswoman.
R
$LIST1:2of2d YOU1* LIKE-THIS4* LIKE-THIS4* CAN1 $INDEX1 SIGN-OR-DRAWING1^
L
M
du so so so so so so so so kann bauzeichner
1182517 1182517 | 31-45m
It was different when I was at that school.
R
I2* NOT3B* I1* LIKE-THIS4* $GEST^
L
M
nicht so
1176624 1176624 | 61+m
I really enjoyed watching how he mixed all the ingredients together. He didn't measure anything.
R
TO-COOK1* HOW-QUESTION2* IN-ADDITION1^* LIKE-THIS4* MAN2B SKILFUL1A TO-POUR-OR-TO-WATER2^*
L
M
kochen wie machen so mann [MG]
1212611 1212611 | 18-30f
My group told me that they had also had some arguments with the tutor and that his actions were completely inappropriate.
R
GROUP1B* TO-LET-KNOW1A* LIKE-THIS1B* LIKE-THIS4* ALSO3A* BIT1B* TO-ARGUE1A*
L
M
gruppe so auch bisschen
1413925 1413925 | 46-60f
He has told me that it hadn’t been too easy to remember the sequence of events in great detail to talk about it for half an hour.
R
EASY1* NOT2* EASY1 LIKE-THIS4* NOT2* EASY1 PERCEPTION1^*
L
M
nicht so nicht so einfach nicht so einfach
1204891 1204891 | 46-60m
He was Curial Cardinal and Pope John Paul II was training him.
R
$ALPHA1:K-K TO-ACCOMPANY1A TO-TEACH1* LIKE-THIS4* DONE1B
L
M
kurienkardinal unterrichten so so so fertig
1246329 1246329 | 61+m
I asked my mother, “Why is #Name1 talking without his voice?”
R
WHY10B* MUST1A^* $NAME LIKE-THIS4* WITHOUT2* VOICE1 $INDEX1
L
M
warum spricht #name1 so ohne stimme
1247641 1247641 | 61+m
I always saw all that smoke wafting around because of the cigarettes and my throat got all sore from it.
R
TO-SMOKE1A* SMOKE1B LIKE-THIS1A* LIKE-THIS4* I1 TO-COUGH2 ESOPHAGUS-OR-TRACHEA1A^
L
M
[MG] immer so so [MG] [MG]
1428038 1428038 | 46-60m
I already had a feeling then that this is a dangerous relationship.
R
I2 FEELING3* FEELING2A LIKE-THIS4* DANGEROUS1A $INDEX1
L
M
[MG] so zu gefährlich
1419370 1419370 | 31-45m
I’m really wondering why it was supposed to be there, why Ingo Barth chose that place to build it.
R
BEARD6^ $GEST-OFF1^* TO-WANT2 LIKE-THIS4* I1 $GEST-I-DONT-KNOW1^*
L
M
ingo barth will so [MG]
1428038 1428038 | 46-60m
Well then, are we done?
R
LIKE-THIS4 TO-LIST1B* LOCATION1A^* EVERYTHING2*
L
M
so [MG] alles
1428472 1428472 | 61+m
The signs I do get.
R
LIKE-THIS4 TO-SIGN1A I2 TO-UNDERSTAND2*
L
M
so verstehen»
1250279 1250279 | 46-60f
That budget has to be used to pay for the interpreters.
R
LIKE-THIS4 MUST1 INTERPRETER1 TO-PAY1
L
M
so muss dolmetscher bezahlen
1179868 1179868 | 31-45f
If the icebergs go on melting like that, the water will finally reach Bremen.
R
LIKE-THIS4 IF-OR-WHEN1A $INDEX1 TO-MELT1B*
L
M
so wenn
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 31-45m
There hasn’t been such an article so far.
R
LIKE-THIS4 $GEST-OFF1^* UNTIL-NOW3A* NOW2*
L
M
so warum bis jetzt
1250279 1250279 | 46-60f
I’m happy.
R
$ORAL^ LIKE-THIS4 SATISFIED1A* GOOD1^*
L
M
aber so zufrieden
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
Yes, it would work well that way.
R
YES2* LIKE-THIS4 TO-GO4*
L
M
ja so geht
1427368 1427368 | 46-60f
It’s better like that.
R
BETTER1* LIKE-THIS4
L
M
besser
1204694 1204694 | 61+f
It has its pros and cons.
R
DIFFERENCE1A* LIKE-THIS4 LIKE-THIS4 DIFFERENCE1A $GEST^
L
M
so so so so [MG]
1205821 1205821 | 31-45f
Was it like that?
R
LIKE-THIS1B* LIKE-THIS4
L
M
so so
1211082-13131933-13230433 1211082-… | 46-60f
That’s true for that scarf that is wrapped around the chest, as well. I saw it there, too, and I liked it.
R
$INDEX1 LIKE-THIS4 $PROD ALSO1A I1
L
M
so auch
1204694 1204694 | 61+f
It has its pros and cons.
R
DIFFERENCE1A* LIKE-THIS4 LIKE-THIS4 DIFFERENCE1A $GEST^
L
M
so so so so [MG]
1289910 1289910 | 18-30f
New Zealand is also like that.
R
NEW4B NEW-ZEALAND2* ALSO1A LIKE-THIS4
L
M
neuseeland auch
1200691 1200691 | 18-30f
I just said, “Yes, that’s right.”
R
I2* $GEST-OFF1^ I1* LIKE-THIS4 OPINION1B I1*
L
M
ja eben ich so meine ich
1184089 1184089 | 61+m
Yes, that's how it is most of the times.
R
$GEST-OFF1^ YES2 MOST1A* LIKE-THIS4
L
M
ja meistens so
1290996-15110219-15155045 1290996-… | 61+f
That's my opinion, but I don't know if it is actually true.
R
MY3 OPINION1B IF2* LIKE-THIS4 TRUE2* IN-CONTAINED2 TO-KNOW-STH2A*
L
M
meine meinung ob so wahr weiß
1211283 1211283 | 31-45f
It's great as it is. It can continue that way.
R
TO-SAY1* I1 GOOD1 LIKE-THIS4 IT-WORKS-OUT1^ $GEST-OFF1^
L
M
gut so [MG]
1427368 1427368 | 46-60f
There also are women who can’t get pregnant.
R
$GEST-DECLINE1^ $GEST-OFF1^ LIKE-THIS1A* LIKE-THIS4 I2 TO-WISH1B* CAN1*
L
M
aber so ich kann nicht
1414503 1414503 | 61+f
My neighbor complained to the fire department. How can this be? Mrs. #Name4 has sent a fax twice.
R
TO-COMPLAIN2* BOTH1^ CAN1 LIKE-THIS4 $INDEX1* $NUM-ONE-TO-TEN1A:2* FAX1
L
M
beschweren wie kann so was frau #name4 war zweimal fax
1583043 1583043 | 61+m
From what I understand, there is one concentrated institution of power, a house of administration, for example.
R
I1 TO-UNDERSTAND1* $GEST-OFF1^ LIKE-THIS4 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1 BIG3A TO-WORK1^*
L
M
ich habe verstanden beispiel so eine große macht [MG]»
1181011 1181011 | 18-30f
But there was this person who studied the circumstances of the deaths in the Kennedy family.
R
TO-TELL3A* TO-BELIEVE2A LIKE-THIS1C* LIKE-THIS4 MAYBE2* MEANING1* RESEARCH1B*
L
M
glaubt so vielleicht bedeutet [MG]
1210825 1210825 | 46-60m
Of course I can’t actually interpret everything; I can only do it superficially.
R
INTERPRETER2* I1 NOT3A LIKE-THIS4 FULL2A APOLOGY1^* DONE4
L
M
dolme{tsch} nicht so voll einfach
1211515 1211515 | 61+f
We had to go anyway! The farmer was just eager for the money; he was so stingy!
R
RICH7 $INDEX1 STINGY1 LIKE-THIS4
L
$INDEX1 FARMER-$CANDIDATE-STU57^
M
reicher bauer so geizig
1976261 1976261 | 61+f
When she saw the baby, she said, “Dear Lord, that baby is so darling.”
R
YOUR1* CHILD-BABY1* LOVELY1B LIKE-THIS4
L
M
dein kind so lieb
1205168 1205168 | 18-30f
I wasn't this thrilled during the last World Championship in 2006.
R
$NUM-ONE-TO-TEN1B:6d* I1 NOT3A LIKE-THIS4 ENTHUSIASTIC1* I1
L
M
zweitausendsechs ich nicht so begeistert
1183203 1183203 | 61+f
They will explain it all in great detail.
R
CAN2A $INDEX1 LIKE-THIS1A* LIKE-THIS4
L
M
kann so so so
1206010 1206010 | 46-60f
My working situation hasn't changed in all those years.
R
SITUATION1* TO-WORK1 PARTY-POLITICAL1^ LIKE-THIS4 BETTER1* HABIT2 PROCEEDING1A
L
M
situation arbeit so besser
1245356 1245356 | 61+m
They didn't know many people, and didn’t have much contact to others, but that’s how it is with elderly people.
R
MUCH1C CONTACT2A ALL1A^* LIKE-THIS4 BACK-THEN1* OLD2C PEOPLE2*
L
M
viele kontakte so war alte l{eute}
1291572 1291572 | 46-60f
That's exactly what I found in the Bible, that I have to do something for him and he for me.
R
LIKE-THIS4* BIBLE2* I1 TO-FIND1B*
L
M
so steht es im bibel gefunden»
1291572 1291572 | 46-60f
That's what the Bible says.
R
LIKE-THIS4* BIBLE2* $INDEX1*
L
M
so steht da drin
1250972 1250972 | 31-45f
It's not easy.
R
LIKE-THIS4* EASY1 NOT3A*
L
M
so einfach
1249951 1249951 | 31-45f
I rather look at how it is at that specific moment.
R
WHAT1A LIKE-THIS4* NOW2 IT-WORKS1 DONE2*
L
M
was so jetzt laufen
1414123 1414123 | 46-60m
Back then I lived in the Karlsruhe area.
R
UNTIL-OR-TO1* MEASURE2B^* LIKE-THIS4* OBJECT-ON-NECKLACE1^* $INDEX1* OBJECT-ON-NECKLACE1^*
L
M
bis [MG] so karlsruhe»
1209309-13344230-13420819 1209309-… | 31-45m
That’s the true story.
R
I1 LIKE-THIS4* TRUE3*
L
$INDEX1 I1 HISTORY-OR-STORY2*
M
so wahre geschichte»
1414503 1414503 | 61+f
To actually talk, I would’ve needed an interpreter, but getting one would’ve taken too long, so we communicated in writing.
R
CONVERSATION1* I1* ANSWER1* LIKE-THIS4* AND-THEN1 $GEST-OFF1^ $INDEX1*
L
M
so so und
1212218 1212218 | 46-60f
Yet, my passport should be all right if its expiry date is in 2012, shouldn’t it?
R
I1 PASSPORT2* I1* LIKE-THIS4* OKAY1A* UNTIL-OR-TO1* $INDEX1*
L
M
aber pass so okay bis
1413251 1413251 | 46-60m
If they are used parallel, one of the two could be disappearing within the next 200 years.
R
$NUM-HUNDREDS1:2d YEAR2A CAN1* LIKE-THIS4* VANISHED1A
L
M
zweihundert jahr kann so so [MG]
1584855 1584855 | 46-60m
But it was really different from the motorways in the GDR.
R
I2 GDR1A* LIKE-THIS1A* LIKE-THIS4* DIFFERENT2
L
M
d-d-r so anders
1419370 1419370 | 31-45m
At the next hearing he then simply interpreted everything as it was.
R
TO-TRANSLATE3* WHAT1A TO-SAY1 LIKE-THIS4*
L
M
was sagt so so so
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
That's what they said.
R
$GEST-NM-NOD-HEAD1^
L
LIKE-THIS4 TO-SAY2A $INDEX1
M
so gesagt ja
1209077 1209077 | 18-30f
Courses are better at middle schools.
R
PLAIN1B^ SCHOOL1A
L
TO-THINK1B LIKE-THIS4 $INDEX1
M
denke so regelschule
1177436 1177436 | 46-60f
They get that much?
R
L
LIKE-THIS1A* LIKE-THIS4
M
so
1181397 1181397 | 61+f
I never would have thought that it had been that bad - that, for example, brothers had shot each other. That's horrible.
R
$GEST^ BROTHER1A BOTH1^*
L
I1 NEVER2A TO-THINK1A LIKE-THIS4
M
niemals so bruder gegenseitig
1181455 1181455 | 61+f
It was twenty minutes past the time it was supposed to be there, and I thought how I could easily have been at home by now.
R
ALREADY1A
L
AROUND-THE-CLOCK5^ I1 TO-THINK1A* LIKE-THIS4 I1 TO-GO-THERE2*
M
dachte so schon zu hause»
1212611 1212611 | 18-30f
That was my big question and I had to think long and hard about my answer, because I didn’t want anyone to get a wrong idea of me.
R
WRONG3* IMAGINATION4* TO-SAY1 LIKE-THIS1A* LIKE-THIS1B
L
LIKE-THIS4
M
falsch bild so so
1289793 1289793 | 18-30f
It’s pretty embarrassing.
R
L
LIKE-THIS4* EMBARRASSING1
M
so [MG]
1181159 1181159 | 31-45m
That was the hardest thing for me.
R
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d HARD2
L
LIKE-THIS4* $INDEX1
M
so eins hart
Mouth: ∅
Translational equivalent: to point at
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
We just pointed at the things we meant.
R
TO-POINT-AT1* DONE4
L
M
da da so ab{er} [MG]
1182343 1182343 | 31-45f
He showed us a lot of things.
R
TO-SHOW1A* TO-POINT-AT1*
L
M
zeigen zeigen
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 31-45m
For instance eating, sleeping, such easy things.
R
TO-EAT-OR-FOOD2* TO-POINT-AT1* $GEST-TO-STAY-CALM1^* TO-SLEEP1B $GEST-TO-STAY-CALM1^*
L
M
schlaf [MG]
1178768 1178768 | 61+m
But he had the courage to speak about stuff openly. For example, it was very brave of him when he took a pillow and signed, “I love you.”
R
PILLOW1* BRAIN1A^ $PROD TO-POINT-AT1* HAND1A* I-LOVE-YOU-ASL1*
L
M
kopfkissen
1212176 1212176 | 46-60m
I don't really use my voice with hearing people; I simply point at things.
R
VOICE1 $GEST-OFF1^ TO-SIGN1A* TO-POINT-AT1*
L
M
stimme [MG] [MG] [MG] [MG]
1427368 1427368 | 46-60m
Let’s say, I was able to speak and write English well, then it wouldn’t be difficult for me to go there to study and graduate.
R
ENGLAND4* GOOD1* TO-WRITE2C* TO-POINT-AT1* EASY2 I1* CAN2B*
L
M
englisch gut [MG] [MG]»
1292086 1292086 | 46-60m
I was able to communicate in kindergarten. I pointed at the things I wanted. That's how I communicated.
R
PRESENT-OR-HERE1* $INDEX1* LIKE1A* TO-POINT-AT1* I1 $INDEX1* $GEST-OFF1^
L
M
da [MG] wie zeigen zeigen [MG]
1419607 1419607 | 61+m
Apparently that didn’t matter; it said there that there would be a grant of 200 Marks.
R
TO-POINT-AT1* YOU1* $NUM-ONE-TO-TEN1A:2 I1
L
ALLOWED1^ ALLOWED1^
M
zweihundert
1178939 1178939 | 18-30f
You have something white there.
R
WHITE4* $PROD TO-POINT-AT1*
L
M
weiß
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 31-45m
Or was it rather easy with reading lips, pointing, and gesturing?
R
EASY1* ORAL1* TO-POINT-AT1* TO-SIGN1A*
L
M
einfach einfach [MG]
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 31-45m
I tell them that I’m deaf, show them where to go, and they are relieved.
R
DEAF1A TO-LET-KNOW1A* TO-POINT-AT1* COME-HERE1 $INDEX1
L
TO-POINT-AT1*
M
gehörlos [MG] [MG] komm [MG]
1414123 1414123 | 46-60m
I only started to become aware of the differences in sign language because I moved from Karlsruhe to Berlin; for example, I only knew one sign for all the days of the week.
R
MONDAY4A* TUESDAY7* WEDNESDAY6* TO-POINT-AT1* MONDAY4A* TUESDAY7
L
M
montag dienstag mittwoch [MG] montag dienstag
1212402 1212402 | 31-45f
He gave me some cards which I was able to name quickly.
R
$INDEX1* TO-DISTRIBUTE3 I1 TO-POINT-AT1*
L
M
ich [MG]
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 31-45m
Whenever there were communication problems, we rather pointed at things.
R
COMMUNICATION1A* EASY1 $INDEX1 TO-POINT-AT1*
L
M
einfach da so so
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 31-45m
When the communication works, and I could show them the way I feel comfortable.
R
$INDEX1 ENGLAND2* TO-LET-KNOW1A* TO-POINT-AT1* WELL1* $GEST-OFF1^
L
M
englisch [MG] [MG] wohl
1428038 1428038 | 46-60m
The Americans show the Russians that they fell for the trick.
R
TO-SHOW1A* TO-POINT-AT1 RUSSIA5* GOT-YOU-OR-TO-FALL-INTO1* $GEST-OFF1^
L
M
zeig zeig ru{ssen} [MG]
1289910 1289910 | 18-30f
My friend also told me that the landscape looks beautiful in pictures, but that it’s even more beautiful in real life.
R
VERY6 BEAUTIFUL1A $INDEX1 TO-POINT-AT1 LIKE-THIS1A* PHOTO1* $INDEX1
L
M
schö{n} zeig so foto
1584855 1584855 | 46-60m
I showed him the red light flashing.
R
I2* TO-SHOW1A* TO-POINT-AT1 RED1A*
L
M
zeigen rot
1289910 1289910 | 18-30f
The pictures are great, but in nature the colours are much brighter, it’s a huge difference.
R
TO-POINT-AT1* TO-SEE1* GOOD1 $INDEX1
L
M
gut aber
1290754 1290754 | 46-60m
But one doesn’t talk about it, like with deaf people who point their fingers at everything, that’s not the case.
R
SILENT2 DEAF1A TO-POINT-AT1* NO2A*
L
$INDEX1
M
gehörlos [MG] nein
1413925 1413925 | 46-60f
Everyone said that #Name2 would show it. Everyone was waving, and the people from East Germany drove around completely stunned.
R
TO-TELL4* $INDEX1* TO-SHOW1A* TO-POINT-AT1* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1 $INDEX1* $PROD
L
M
alle ?? zeig einmal [MG]
1290126 1290126 | 31-45m
They answered, “No, no, but I got asked so many times that I just started answering I fled to be done with the topic.”
R
NO1A I2* $GEST^ $GEST-DECLINE1^ I2* GONE-VANISHED1
L
TO-POINT-AT1*
M
[MG] [MG] [MG] [MG] [MG] [MG]
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 31-45m
I tell them that I’m deaf, show them where to go, and they are relieved.
R
TO-LET-KNOW1A* TO-POINT-AT1* COME-HERE1 $INDEX1 RELIEVED2* $GEST-OFF1^
L
TO-POINT-AT1*
M
[MG] [MG] komm [MG] [MG]
Mouth: zu
Translational equivalents: towards (direction); to the
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1205568 1205568 | 61+m
In the end, I worked in a big company called ‘Mengele’, they worked with agricultural machines.
R
TOWARDS9* LAST1B^ I2* COMMA1^
L
M
zum schluss
1205568 1205568 | 61+m
In the end, he told me/
R
TOWARDS9* ENDING4* GIRL1^*
L
$INDEX1*
M
zum schluss zivil
1184145 1184145 | 61+m
It is too cold in my region.
R
TOWARDS9* COLD1 I1* $GEST-OFF1^
L
M
zu kalt
1181455 1181455 | 61+f
That's why this is so expensive.
R
TOWARDS9* PRICE1A
L
M
zum preis
1247800 1247800 | 61+m
So, the pharmacy is on the corner/
R
TOWARDS9* PHARMACY1B* CORNER1*
L
M
zur apotheke ecke
1177292 1177292 | 46-60m
Gunter Puttrich, for example, he attended the Sign Language Festival in the past.
R
TOWARDS9* $NAME-GUNTER-PUTTRICH1 EXAMPLE1 TOWARDS9*
L
M
zum beispiel gunter puttrich zum beispiel»
1427368 1427368 | 46-60f
It’s too expensive.
R
TOWARDS9* EXPENSIVE1
L
M
zu teuer
1206010 1206010 | 46-60f
Take yoga for example: deaf people can't do that.
R
TOWARDS9* YOGA1 CAN1* DEAF1A
L
M
zum beispiel yoga [MG] [MG]
1183846 1183846 | 31-45m
So we invited Dr. Feuchte and some American students stayed with us.
R
BACK-THEN1 TOWARDS9* $NAME-HERBERT-FEUCHTE1 TO-INVITE1A AMERICA1*
L
M
damals zu doktor feuchte einladen amerika
1413485 1413485 | 18-30m
No, it was too far away.
R
FAR1 TOWARDS9*
L
M
zu weit
1205568 1205568 | 61+m
I told him whenever something was too short and if he had to make sure that the text was properly timed with the movie.
R
I1 $INDEX1* SHORT3A TOWARDS9* APPROXIMATELY1^
L
MUST1 TO-THINK-HARD1*
M
[MG] zu kurz muss
1245887 1245887 | 61+f
It was so frustrating; that’s why I didn’t want to go to school.
R
FRUSTRATION1* I1* SEX1A^* TOWARDS9* SCHOOL2H*
L
M
darum kein lust zur schule
1177292 1177292 | 46-60m
Gunter Puttrich, for example, he attended the Sign Language Festival in the past.
R
TOWARDS9* $NAME-GUNTER-PUTTRICH1 EXAMPLE1 TOWARDS9* $GEST-OFF1^* PAST-OR-BACK-THEN1 INVOLVED1A
L
M
zum beispiel gunter puttrich zum beispiel früher dabei
1431277-12504848-12590316 1431277-… | 31-45m
Communication goes via a hearing person to another hearing person. This possibility is not available for me for private concerns.
R
$INDEX1 FOR1* AIM2^* TOWARDS9* HEARING1A PRIVATE2B
L
$INDEX1
M
f{ür} gehört zu hörend privat
1584617 1584617 | 61+f
I retrained and stayed in that position until retirement.
R
SCHOOL1A $GEST^ UNTIL-OR-TO1 TOWARDS9* PENSION4 I1 $GEST-OFF1^
L
M
umschul bis zum rente ich
1210206-11564230-11595227 1210206-… | 61+f
She wasn’t conceited but very nice to the people.
R
PROUD1* NOT3B BODY1^ TOWARDS9* PEOPLE1*
L
ALL1B*
M
stolz nicht nett zu den leuten
1182801 1182801 | 31-45f
I heard that people with disabilities, which includes deaf people, get paid two-euros an hour.
R
OR4A* DISABILITY7 PERSON1* TOWARDS9* EXAMPLE1 DEAF1A $INDEX1*
L
M
oder behindert zum beispiel [MG]
1419370 1419370 | 31-45m
I told the interpreter that maybe it was because in Berlin people sign too fast while they’re too slow in Bavaria.
R
MAYBE1* BERLIN1D* TO-SIGN1A* TOWARDS9* FAST3A* BAVARIA1* TO-SIGN1A
L
M
vielleicht berlin gebärd zu schnell bayern gebärd
1247205 1247205 | 31-45f
The legal protection insurance deals with personal matters concerning the car, for example in case of a hit-and-run offense.
R
TRAFFIC1A DONE2* EXAMPLE1* TOWARDS9* DRIVER1* FLIGHT1A
L
M
verkehr fertig zum beispiel fah{rer} flucht
1220196-12291229-12432115 1220196-… | 61+f
They get here by train or tram or something.
R
TOWARDS9 STREETCAR2C* TRAIN2A* STREETCAR2C
L
M
zu [MG] straßenbahn»
2021499 2021499 | 31-45f
There are these buildings where you can shop at the first floor.
R
TOWARDS9 DOWN1 I1 TO-WORK3*
L
M
zum beispiel unten
1291243 1291243 | 31-45f
At home, you can go grocery shopping for a while and use it up over the next four weeks.
R
TOWARDS9 AT-HOME1A TO2^* TO-SHOP1
L
M
zu haus [MG] einkaufen
1204694 1204694 | 61+f
To the urban train station in Herrsching [Ammersee].
R
TOWARDS9 COMMUTER-TRAIN1* ANTLERS1A^ $GEST-OFF1^
L
M
zur s-bahn herrsching
1205503 1205503 | 61+f
I am way too docile.
R
TOWARDS9 SOFT1B* $GEST-DECLINE1^* TOWARDS9
L
M
zu weich zu
1429964 1429964 | 61+f
She asked too much.
R
$GEST-OFF1^ TOWARDS9
L
M
zu viel
1177860 1177860 | 61+m
They have to many bookings.
R
MUCH1C TOWARDS9 APPOINTMENT1A* $GEST-OFF1^
L
M
zu viele termine
1414312 1414312 | 46-60m
We won against the Hungarian team 8:4.
R
$NUM-ONE-TO-TEN1B:8d TOWARDS9 $NUM-ONE-TO-TEN1A:4 TO-BEAT1*
L
M
acht zu vier [MG]
1247641 1247641 | 61+m
You'll regret it but then it will be too late.
R
TO-BE-SORRY-FOR1 TOWARDS9 LATE1 TO-URGE1
L
M
bereut zu spät
1427368 1427368 | 46-60f
She was just 17 or 18 years old and not really able to interpret.
R
I1 TOWARDS9 YOUNG1 $GEST^* $NUM-TEEN1:7d
L
M
für mich zu jung vielleicht siebzehn
1204691 1204691 | 61+f
Paying you, a tailor, is expensive.
R
TO-PAY7 TOWARDS9 EXPENSIVE1 PERSON1
L
M
bez{ahlen} zu teuer
1182062 1182062 | 46-60f
It was way too hot.
R
SUN-BEATS-DOWN1B TOWARDS9
L
M
zu heiß
1183846 1183846 | 31-45m
My mother had a strong connection with Paris and this way I got to go to the IVT [short for International Visual Theater].
R
$INDEX1* STRONG2A I2 TOWARDS9 $ALPHA1:I-V-T
L
M
paris starke darum zum i-v-t
1247205 1247205 | 31-45f
If you are involved in an accident and a hit-and-run offense is committed when using your car for private reasons, the ADAC will have nothing to do with it.
R
$INDEX1 HAVING-TO-DO-WITH-STH1* NOT3B TOWARDS9
L
M
nicht{s} zu tun
1414312 1414312 | 46-60m
The Hungarian team, which was the front-runner, beat us 8:4 in that match.
R
ALL2C^* HOORAY3 $NUM-ONE-TO-TEN1B:8d TOWARDS9 $NUM-ONE-TO-TEN1A:4* HOORAY3
L
M
ungarn [MG] acht zu vier [MG]
1246064 1246064 | 61+f
At night there was a party that deaf people from all around the world attended, they came to meet up and talk. It was really interesting.
R
EVENING1 CELEBRATION1D* TOWARDS9 DEAF1A* TO-MEET2A TO-SWARM1^*
L
M
abend fest zu gehörlosen treffen unterhalten
1430328 1430328 | 31-45f
I would show the easy things first.
R
BEGINNING1A* EASY1 TOWARDS9 HOW-QUESTION2* TO-SHOW1A* ANYWAY1*
L
M
anf{ang} einfach zum wie [MG] sowieso
1290359-12323508-12444739 1290359-… | 61+f
But, for instance/
R
BUT1* EXAMPLE5 TOWARDS9
L
M
aber zum beispiel
1210825 1210825 | 46-60m
It went on like that, until it was time for Realschule.
R
IT-WORKS1* UNTIL-OR-TO1* TOWARDS9 BEGINNING1A^* ROW1^* THEN7*
L
$NUM-ONE-TO-TEN1A:2d
M
läuft läuft bis zum leistung dann
1427368 1427368 | 46-60m
It would have been better to reconnect slowly, over the course of 10 years.
R
$INDEX1 TO-WAIT3 UNTIL-OR-TO1 TOWARDS9 YEAR1B* LATER10* SLOW1
L
M
wenn warten bis zu zehn jahre später langsam
1184367 1184367 | 61+f
The theater has to go to different places, like Hamburg for example.
R
TO-ACCEPT-STH1B TO-DRIVE1* $GEST-OFF1^ TOWARDS9 SEVERAL1 EXAMPLE1* HAMBURG2*
L
M
[MG] wie zum beispiel hamburg»
1177860 1177860 | 61+m
Right, it’s done for them.
R
RIGHT-OR-AGREED1A FINISH1* FINISH1* TOWARDS9
L
M
zu
1177002 1177002 | 31-45f
For example if your child were deaf.
R
IF-OR-WHEN1A* YOU1 YES1A TOWARDS9 CHILD1* $INDEX1 TO-TAKE1A^*
L
M
wenn du zum b{eispiel} kind an{ge}nomm
1429964 1429964 | 61+f
It was way too expensive.
R
I1* TO-NOTICE2* EXPENSIVE2A TOWARDS9
L
M
angst zu teuer
1205503 1205503 | 61+f
I am way too docile.
R
TOWARDS9 SOFT1B* $GEST-DECLINE1^* TOWARDS9 SOFT1B* $GEST-DECLINE1^
L
M
zu weich zu we{ich}
2025500 2025500 | 46-60m
He told me that I should better stay at home.
R
YOU1 TO-STAY2* NO3B^* TOWARDS9 TO-OWN-TO-EXIST1
L
M
[MG] bleib zu hause [MG]
1428225 1428225 | 46-60m
For example when/ He barks because the door is shut.
R
REASON4A* I1 CLOSE-DOOR1* TOWARDS9 CLOSE-DOOR1* $INDEX1* TO-BARK3*
L
M
durch zu zu [MG]
1414503 1414503 | 61+f
A year ago I went to the dentist.
R
I1* $NUM-YEAR-BEFORE-NOW1:1* I1* TOWARDS9 DENTIST2* TO-THERE1^ I1
L
M
vorm jahr zu zahnarzt
1180339-16161232-16363818 1180339-… | 31-45m
I did not know that before, but I have read about it recently.
R
RECENTLY1A TO-READ-BOOK2B INTEREST1A* TOWARDS9 TO-TAKE-SB-OR-STH-ALONG2* HERE1
L
M
[MG] zum mitnehm
1291572 1291572 | 46-60f
Take a cult for example.
R
ALSO3A WHAT1A* EXAMPLE1* TOWARDS9 SPARKLING-WINE1B^* YOU1* EXAMPLE1
L
M
auch was zum beispiel sekte beispiel
1210206-11564230-11595227 1210206-… | 61+f
The wife, Jacqueline, was so nice to the people.
R
TO-CRITICISE1B^* VERY4^* LOVELY1B TOWARDS9 THE1 PEOPLE1
L
ALL2A
M
ist so lieb zu den leuten
1206010 1206010 | 46-60f
They can listen to music to relax.
R
TO-HEAR1* $GEST-OFF1^ $LIST1:2of2d TOWARDS9 RELAXATION2
L
M
hören zur entspannung
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
That was just the way he was: nice to everyone.
R
ALL1A GOOD1* GOOD1^* TOWARDS9 ALL1A
L
M
[MG] [MG] s{ehr} nett zu allen
1184164 1184164 | 61+m
I myself felt like the assistant swim coach, although I knew nothing about swimming.
R
TOGETHER-PERSON1* COACH2 I2* TOWARDS9 TO-SWIM1* NATIONAL2* COACH2
L
M
trainer zum schwimmnationaltrainer
1204694 1204694 | 61+f
My deaf-blind group will go on a summer excursion to the Andechs Abbey.
R
SUMMER12B* TRIP4 TO-PLACE1 TOWARDS9 HEADDRESS5^ $CUED-SPEECH^* $INDEX1
L
M
sommerausflug n{ach} zum kloster andechs
1204691 1204691 | 61+f
Or the other way around, one made a lot of money in the west and then exchanged it in the east at a rate of one to seven. That way one was able to have even more money.
R
EAST1A* MONEY1A $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d TOWARDS9 $NUM-ONE-TO-TEN1B:7d TO-EXCHANGE1* HIGH3A
L
M
ost geld eins zu sieben [MG] hoch
1181455 1181455 | 61+f
He got a bus stop right by the time he retired.
R
BUS3 PENSION5 $INDEX1
L
$PROD TOWARDS9
M
bushaltstelle zum rente
1245390 1245390 | 61+m
I told them that I didn’t think enough knowledge was being conveyed through the oral lessons.
R
IN-ADDITION1 $GEST-OFF1^ TO-EAT-OR-FOOD1^ TO-KNOW-STH2A FABRIC4B*
L
I2 TOWARDS9
M
zu wenig wissensstoff»
1205821 1205821 | 31-45f
He just said he wanted to go to his wife.
R
L
TO-LET-KNOW1A* I2 TO-WANT8 TOWARDS9 WIFE1 TO-GO-THERE1*
M
ich will zu frau
1181455 1181455 | 61+f
I will never forget how I first went there with a deaf friend.
R
I1 FIRST-TIME1*
L
NOT3A TO-FORGET1 TOWARDS9 WITH1A DEAF1A*
M
nicht zum ersten mal mit gehörlos»
1249741 1249741 | 18-30f
I believe there are up to three indoor swimming pools in Schwerin.
R
TO-SWIM1*
L
$INDEX1 PARTICULARLY1A* NOTHING1B^* TOWARDS9 TO-BELIEVE2A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d
M
bis zu glaub drei schwimmhall»
1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
He had to go to another place by bike.
R
BICYCLE1 LOCATION1B* LOCATION1B* TO-RISE1^* BICYCLE1
L
FROM-OR-BY-OR-OF4 TOWARDS9*
M
fahrrad von ort zu ort weit fahren
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
I was sitting on the stairs that led to the house entrance.
R
I1* ONCE-MORE1A^ STAIRS1* TOWARDS9* HOUSE1A $INDEX1 I1
L
M
treppe zum eingang
1177436 1177436 | 46-60f
Many also say that they’d like to know whether accounting is done correctly regarding the interpreter’s wage, or whether the books are being manipulated.
R
ALSO1A* TO-SPEAK1B* TOWARDS9* INTERPRETER1
L
TO-SAY2B* $INDEX1 TO-LIKE4
M
sagt auch gesprochen zum beispiel dolmetscher möchte
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
They asked, “Why do all of the children always go to Mister #Name2?”
R
TO-RUN1 ALL1A CHILD2* TOWARDS9* MISTER2 $NAME
L
M
l{aufen} rennen alle kinder zu herr #name2