DOI: /10.25592/dgs.corpus-3.0-type-14602

SPIKED-HELMET1A^


Link zum Fachgebärdenlexikon „Gärtnerei und Landschaftsbau“
frontal
45°
90°
from above
SPIKED-HELMET1A^
Bremen | dgskorpus_hb_08 | 61+m   However, back in Sölden, Austria, there were wide roads again - the highway was wide.
rBACK1A*SPIKED-HELMET1A^BROAD1*$ALPHA1:O*TRAIN-STATION1^*
l
mzurücksöldenösterreich
Leipzig | dgskorpus_lei_04 | 46-60m   Prillwitz announced it there.
rINFORMATION2B^$INDEX1*PERFECT2*SPIKED-HELMET1A^
l
m[MG][MG]deutlich
Stuttgart | dgskorpus_stu_04 | 61+f   There it looked very strict, with armed soldiers.
rHARD2^*WITH4SPIKED-HELMET1A^*TO-CARRY1^*
l
mstrengmitsoldat
Stuttgart | dgskorpus_stu_04 | 61+f   There were soldiers everywhere.
rSPIKED-HELMET1A^*PRESENT-OR-HERE1*$INDEX1
l
msoldaten
= GERMAN1
Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m   I had to take classes in Math and German, and things like that.
rTO-TEACH1*MUST1*TO-CALCULATE1*GERMAN1AND-SO-ON4*
l
mmussdeutsch
Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m   But in Germany we don't have a king.
rHERE1GERMAN1EMPTY1^
l
maberdeutsch
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   Yes, many of the athletes at the most recent Olympic games in Taipei had hearing coaches as well.
rOLYMPIA1TAIPEI1TO-GO-THERE1GERMAN1COUNTRY1ASPORTS1AREA1A^*
l
molympiataiwanhindeutschlandsport
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   The German Volleyball team played against Russia.
rEXAMPLE1VOLLEYBALL1A*AREA1A^AGAINST3A
lGERMAN1
mbei{spiel}volleyballdeut{sch}ge{gen}
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   The coach of the German team, on the other hand, needed an interpreter.
rI1OUTDOORS1A^*OUTDOORS1A^*COACH1$INDEX1
lGERMAN1
michdeutsch{land}ich
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   The coach of the German team, on the other hand, needed an interpreter.
rOUTDOORS1A^*COACH1$INDEX1GERMAN1COACH1TO-SPEAK5A*INTERPRETER1
l
michdeutsch{land}trainer[MG]dolmetscher
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   In my opinion, we should have rules for that here in Germany. Deaf coaches should be recruited because hearing ones don‘t know much about deaf people.
rNOSE1A^FEELING3*HERE1GERMAN1RULE1A^*SPORTS1COACH1
l
m[MG]deutsch{land}[MG]spo{rt}trainer
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   Those muscular and tall hearing guys on the bowling team are good on a national level.
r$INDEX1BOWLING2VERY6GERMAN1AREA1A
l
michbowling
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   We got relegated. Back at the German championship we were still good; we had 200 points on average.
r$GEST^TO-CRASH1*$INDEX1*GERMAN1MASTER2DVERY6AVERAGE1A
l
mdeutsch meister[MG]durchschnitt
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   I asked him why he chose most players from Southern Germany and none from Berlin even though there are some really good ones like #Name2‘s son and #Name1, why he decided against them.
rI1TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2A^$INDEX1GERMAN1MOST1ASOUTH1A$INDEX1
l
mdeutschmeistensüd
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   Yet, when coming to Berlin, I realized that Germany was quite different. There is nothing really negative about it, just a lot of positive things to be recognized.
rI1BERLIN1B*IN1*GERMAN1AREA1A*GERMAN1AREA1A*
l
mberlindeutsch{land}deutsch{land}
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   Yet, when coming to Berlin, I realized that Germany was quite different. There is nothing really negative about it, just a lot of positive things to be recognized.
rIN1*GERMAN1AREA1A*GERMAN1AREA1A*$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^NEGATIVE3*
l
mdeutsch{land}deutsch{land}negativ
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   I feel much better living here in Germany.
rGERMAN1BETTER1*HERE1$GEST-OFF^
l
mdeutsch{land}besser
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   Back then, I didn't really know a lot of German Sign Language, so I joined the soccer club Comet.
rBEEN1I1GERMAN1TO-SIGN1A*I1*FOR1
lFIRST1D
mgewesenzuerstdeutschfür
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   Germany should do it like that, as well.
rHERE1GERMAN1EQUAL1A^*$GEST-OFF^
l
mdeutsch
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   The Germans were really good soccer players. I had been a good player back in Slovakia. Yet, everyone in Germany was twice as good as me.
r$INDEX1GERMAN1STRONG3*AS-OR-THAN4*I1
l
mstärkerals
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   The Germans were really good soccer players. I had been a good player back in Slovakia. Yet, everyone in Germany was twice as good as me.
rGOOD1DOUBLE1BGERMAN1STRONG2BAREA1A^*
l$INDEX1
mdadoppeltstark
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   How often did you win the German championship?
rHOW-MUCH5*TIMES3*GERMAN1MASTER2A
l$INDEX1
mwie vielmaldeutsch meister
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   Right. Back then, it was a whole other story - you brought home the championship titles.
rEXAMPLE1*GERMAN1MASTER2DTO-ACCOMPLISH1B^*
l$INDEX1$INDEX1
mdeutsche meister
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   I, as a German-born man should marry a German woman.
rI1BIRTH1AGERMAN1MUST1$NUM-ONE-TO-TEN1A:1GERMAN1
l
michgeborendeutsch{land}musseinedeutsche
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   I, as a German-born man should marry a German woman.
rGERMAN1MUST1$NUM-ONE-TO-TEN1A:1GERMAN1WOMAN1A*TO-FIND1A
l
mdeutsch{land}musseinedeutschefraufinden
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   They had worked with technologies common in the GDR. After the change, they just didn't know the construction of machines from West Germany.
rHIS-HER1*LIKE-THIS1A*TO-CHANGE1A^GERMAN1WEST1B*TO-WORK1*$INDEX1
l
mso[MG]deutschlandwestarbeit
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   I watched them communicate by talking to each other the entire time.
rPART3BTO-SWARM1*MORE1
lGERMAN1SEVERAL1*
mdeutsch[MG][MG]mehr
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   You can tell that at least 80% of the players for Comet are foreigners; only a few of them are German.
rPERCENT7ABROAD2*$INDEX1*GERMAN1$GEST-OFF^DISSOLUTION1A
l$INDEX1*
mprozentausländerdeutsch[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   So Germany took over and held the Deaflympics.
r$INDEX1*HERE1GERMAN1TO-UNDERTAKE1
l
mdarumdeutschlandübernehmen
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   I also won the German Soccer Championship with the Comet club once.
rAT-OR-ON1A*$NAME-COMET1$NUM-ONE-TO-TEN1A:1dGERMAN1MASTER4A*$INDEX1*TO-LET1^*
l
mbeicometeinmaldeutsch meister
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   How the German soccer team won the FIFA championship in Bern against the Hungarian soccer team, even though they lost in the preliminary matches against them.
r$INDEX1*LIKE3A*FOOTBALL1A*GERMAN1PAST-OR-BACK-THEN1*FOOTBALL1A*WORLD1
l
mwiefuß{ball}deutschfrüherfußballweltmeisterschaft
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   I'll also organize the German Deaf Sports Days 2012 in Berlin.
rTO-ORGANISE2AFOR1NEXT1GERMAN1DEAF1ASPORTS1*CELEBRATION3A*
l
morganisierenfürnächste jahrdeutsch gehörlos sportfest
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   We were welcomed with a big applause when we came back home with the gold medal.
rTO-TAKE-SB-OR-STH-ALONG1*OUTSIDE1*HERE1*GERMAN1MUCH-OR-MANY1A*APPLAUSE2*ALL1B^
l
mmitdraußendeutschlandvielapplaus
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   I left when I won the German Championship.
rTHIS2GERMAN1MASTER4A*AND-THEN2*TO-END4
l
mdeutsch meisterdann[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   There are only three water polo clubs in all of Germany – that's it.
rTO-STAY3TO-PASS-OR-TO-PERSIST1UNTIL-NOW1GERMAN1COUNTRY1A$NUM-ONE-TO-TEN1B:3dCLUB-OR-SOCIETY1A
l
mbleibenbestehenbisdeutschlanddreiverein
Berlin | dgskorpus_ber_07 | 31-45m   The two interpreters took the English lyrics and translated them into German in order to interpret them into German Sign Language.
r$NUM-ONE-TO-TEN1A:2*TO-CHANGE2A*TO-TAKE1A^*GERMAN1TO-SWAP3A*TO-SIGN1B*LANGUAGE1*
l$INDEX1
mumnimmdeutschumgebärdensprache
Berlin | dgskorpus_ber_09 | 18-30f   If an African and a German person are together, the question is how well that can go.
rEXAMPLE1*AFRICA1TOGETHER-PERSON1$GEST-OFF^HOW-QUESTION-COMPARISON1GOOD1*
l$INDEX1GERMAN1
mafrikazu{sammen}deutschwie[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m   If I imagine a university was established here in Germany, it would go really well.
rGERMAN1*UNIVERSITY1*$INDEX1GERMAN1HERE1*TO-FOUND4I1
l
muniversitätdeutsch
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m   Then the diploma would be automatically accepted in Germany and everything would run smoothly.
rANYWAY1*ALSO1A*TO-ACKNOWLEDGE1GERMAN1$GEST-OFF^*DIPLOMA1ATO-ACKNOWLEDGE1*
l
msowiesoauchdeutsch
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   If a German student, one that is already intelligent, is there, they wouldn’t be challenged enough.
rBUT1GERMAN1IN-ADDITION1*$NUM-ONE-TO-TEN1A:1IN-ADDITION1
l
maberdeutscheindazu
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f   I think Berlin might have the most construction sides in Germany.
rI2$INDEX1*GERMAN1AT-THE-TOP1HERE1BERLIN1B*
l
michdeutschlan{d}[MG]berlin
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f   Some Germans say they find people from Berlin very annoying and unpleasant.
rSOMETIMES1*GERMAN1COUNTRY1A*TO-SAY1*BERLIN1A*
l
mmanchmaldeutschlandberlin
Berlin | dgskorpus_ber_13 | 31-45f   I will be in Saarbrucken at the beginning of November, because of the German Association of the Deaf.
rTO-DRIVE3*AFTER1SAARBRÜCKEN1C*GERMAN1DEAF1AASSOCIATION1A
l$INDEX1
m[MG]nachsaarbrückendeutsch gehörlosenbund
Berlin | dgskorpus_ber_13 | 31-45f   They never took place there; the German Association of the Deaf organizes it.
rCULTURE1A*NONE1*CULTURE1A*GERMAN1DEAF1A*ASSOCIATION3ALINK2*
l
mkeinekultur{tage}deutschengehörlosenbund[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_14 | 18-30f   Germany won against Argentina 4:1.
rAND2AGERMAN1AGAINST5B*STRIPE1^*$NUM-RELATION1*
l
m[MG]deutschlandgegenargentinienvier eins
Frankfurt | dgskorpus_fra_01 | 18-30m   She couldn't really believe it and called her husband, a German, to ask what was going on in Thailand.
rPRESENT-OR-HERE1HUSBAND1$INDEX1
lGERMAN1PERSON1$INDEX1MOBILE2^
mdamanndeutscheranruf
Frankfurt | dgskorpus_fra_01 | 18-30m   I heard that many Germans had died. It was terrible.
r
lMUCH-OR-MANY1AGERMAN1TO-DIE2*TO-LEARN-STH1A*LITTLE-BIT2*
mvieldeutschegestorbenerfahren
Frankfurt | dgskorpus_fra_01 | 18-30m   Many Germans swapped ideas on how to build a system - an alarm system - and to set it up in different places.
rHERE1TO-REPLACE1
lTHEN1A*MUCH-OR-MANY1AGERMAN1HERE1$INDEX1
mdannvieldeutsche
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   Speaking of which, do you know what the ASL sign for ‘Germany’ looks like?
rAMERICA1*ON-PERSON1*GERMAN1TO-SIGN1AWHAT-DOES-IT-LOOK-LIKE1$INDEX1
lAREA1A
mamerikaaufdeutschwie sieht aus
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   Or do you not like it and ask them to use this sign for ‘Germany’ instead? What do you think?
rOR1*NO1APLEASE1AGERMAN1$GEST^OPINION1B*YOUR1
l
moder[MG][MG][MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   They reject the sign GERMAN [DGS], because the sign is too tedious with its position over the head.
rGERMAN1NO1AGERMAN1*NO1B
l
mdeut{sch}[MG][MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   We here in Germany, for instance, are used to the sign POLAND or BELGIUM.
rI1GERMAN1AREA1AHABIT1EXAMPLE1
l
mdeutsch{land}gewohntbeispiel
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   They could sign GERMAN [DGS] out of respect because this is used here. Nobody signs GERMANY-ASL.
rRESPECT1A*YES1A^GERMAN1$INDEX2TYPICAL1*GERMANY-ASL1*
l
m[MG]typisch
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   And they said that GERMAN is an odd sign.
r$INDEX1WEIRD1GERMAN1$INDEX1
l
m[MG][MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   They opposed the sign GERMAN because they didn’t like it.
rNO1A*GERMAN1BAD-OR-STALE2
l
m[MG][MG][MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   For example, in a signed video the hand would be cut off with this sign GERMAN.
r$INDEX1PICTURE4*TO-SIGN1AGERMAN1$PROD$PROD$GEST-OFF^
l
m
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   They say just because of the size of the video screen, one should use the ASL sign, and that the sign GERMAN is wrong.
rPICTURE4*TO-SIGN1ATHEREFORE1GERMAN1WRONG3$GEST^*
l
mdarumfalsch
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   They accept the sign TURKEY, but they dislike the sign GERMAN. I don’t understand that.
rTURKEY1GOOD1^*$ORAL^GERMAN1WRONG3I1*$GEST^*
l
mtürkeirichtigaberdeutschfalsch
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   Yes, the sign TURKEY is still in front of the head and GERMAN goes above it.
rGERMAN1TURKEY1*$PROD$GEST-OFF^
l
m
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   I translated that from a German sentence into German Sign Language.
rI1TO-SIGN1A*SENTENCE2*GERMAN1SENTENCE2TO-CHANGE2D*TO-SIGN1A
l
mdeutschsatzumgebärden
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   At school I used written German and outside of school I used sign language.
rMY1SHELF2C^*SCHOOL1AGERMAN1SHELF2C^*
l
mschuledeutsch
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   But they didn’t sign ‘Deutschland‘ like this, but like this: GERMANY-ASL.
rTO-SIGN1B*NOT4*GERMANY-ASL1*
lBUT1*$INDEX1GERMAN1
maberdeutsch{land}nichtamerika
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   whenever children asked for the sign and why it was like that, there weren’t any pictures of granddads or dads where you could see the spiked helmet.
rGRANDCHILD3*$GEST-ATTENTION1^GERMAN1WHAT1B*$INDEX1IF-OR-WHEN1A
lCHILD2
menkelkind[MG][MG]wenn
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   whenever children asked for the sign and why it was like that, there weren’t any pictures of granddads or dads where you could see the spiked helmet.
rOR1*FATHER7TO-SHOW1A*GERMAN1$PRODNONE3PHOTO1*
l
modervaterzeigensp{itz}hel{m}keinfoto
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   In German you say Einbahnstraße [one-way street], isn’t that right?
rGERMAN1I1TO-SEE1*RIGHT-OR-CORRECT1A*
l
mdeutschni{cht} richtig
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   Here in Germany, you have to wrap presents nicely and make them all pretty.
r$INDEX1*GERMAN1PAPER1*THERE-IS3GOOD1*
l
mdeutschpapiergibt
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   Suddenly, a hearing person came up to us and said “Germany” with the corresponding sign.
rHEARING1A*TO-COME3GERMAN1
l
mhörendgermany
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   I wasn't born and raised in Germany.
rBIRTH1ATO-GROW-UP1B$INDEX1GERMAN1NOT3AI1
l
mgeb{urt}deutschland
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   You're right, I'm from Poland, but the area used to be German.
rBUT1*AREA1D^*BACK-THEN1GERMAN1
l
maberlanddeutschland
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   My family is German.
rFAMILY3TO-BE-IN-ONES-BLOOD1REALLY2*GERMAN1AREA1A^*$GEST^
l
mdeutsch
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   German was the mother tongue in our family.
rFAMILY1*GERMAN1*LANGUAGE1*GERMAN1MOTHER1*LANGUAGE1GERMAN1*
l
mfamiliemu{tter}mut{ter}muttersprachedeutsch
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   To Israel with German deaf people/
rAND2A*DEAF1A*$INDEX1GERMAN1AND2ADEAF1A*
l
mundauchdeutschund
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   It was an affiliation between German and Israeli deaf people.
r$LIST1:1of1dISRAEL1AND2A*GERMAN1DEAF1A*LINK2
l
mis{rael}unddeutsch
Frankfurt | dgskorpus_fra_06 | 31-45f   Germany was playing against, I don't know which country anymore.
rGERMAN1AGAINST3AWHO3*$GEST^*
l
mdeutschlandwer
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   I grew up with one constant sign language here in Germany.
rLIKE3B*I1GERMAN1TO-GROW-UP1B*TO-SIGN1G*EQUAL1A
l
mwiedeu{tsch}aufwa{chsen}gleich
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   My name, for example, #Name1 is a typical German name.
r$NAMENOW1NOT-ANYMORE1AGERMAN1TO-BELONG1^*WORD3*NOT-ANYMORE1A*
l
m#name1deutsch
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   There are deaf people who like the German Sign Language.
r$INDEX1GOOD1*TO-PLEASE3GERMAN1TO-SIGN1G
l
mgutgefallendeutsch gebä{rden}
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   It is true that the German Sign Language is very interesting and there are some pretty funny signs.
r$ORAL^REALLY2GERMAN1GOOD5A^*TO-SIGN1GINTEREST1B
l
maber[MG]deutsch[MG][MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   It is different with the German Sign Language. It works a lot more with movements and upper bodywork.
rLIKE3A$INDEX1GERMAN1WITH1A*MOVEMENT1B*$PROD
l
mwiedeu{tsch}mitbewe{gung}laufen
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   The Germans have always signed very lively, with the result that it catches the eye of many other deaf people who then approach us.
rALWAYS1AGERMAN1EXAMPLE1*I1MOVEMENT1B*
l
mimmerdeutschbeispiel
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   They also say that they like the German Sign Language the best.
rTO-SAY2B*MOST1BHERE1GERMAN1BEST1*TO-PLEASE3TO-SIGN1G
l
mmeistdeutschbes{te}gefallen
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   Some German deaf people are very gifted when it comes to introducing new words.
rGOOD1TO-PRODUCE2^*MUCH-OR-MANY1AGERMAN1TO-BELONG1^SOME1*TALENT1*
l
m[MG]vieltal{ent}
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   Take a party on vacation for instance, everyone was watching the Germans.
rEXAMPLE1EVENT1TO-SIT1A^TO-LOOK-AT6*
lI1GERMAN1MOST1A
mbeispieldeutschmeistinterna{tional}
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   The Germans don't think of it as that interesting.
rTO-FEEL-SICK1B*TO-RAG1B$GEST-OFF^
lGERMAN1
mdeutsch
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   DGS [short for German Sign Language] caught the eye of many people.
rTO-SIGN1E*TO-BE-EYE-CATCHING1^*
lGERMAN1YOU1*
mdeutsch[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   The German Sign Language is very complex and has a great diversity.
rI1STRONG1A*VERY6^GERMAN1MUCH-OR-MANY1A*POSSIBLE1*THIS-AND-THAT2^*
l
maber[MG]deutschvie{l}mö{g}li{ch}
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   In Germany, for example I sign “How are you?”.
rHOW-QUESTION-COMPARISON1*GERMAN1*$INDEX1GERMAN1MY1*HOW-QUESTION-COMPARISON1*TO-GO1A*
l
mwiedeutscherwiegeh
Frankfurt | dgskorpus_fra_09 | 31-45m   There will be a nationwide impact if a judgement is passed.
rJUDGEMENT2TO-SPREAD2TO-LINK1B^*GERMAN1COUNTRY1A*TO-SPREAD2^*INFLUENCE1*
l$NUM-ONE-TO-TEN1A:2d
murteilschnell[MG]deutschlandauswirkung
Frankfurt | dgskorpus_fra_10 | 61+f   At the Deaflympics in Germany there, too, was such a price list. It was really great.
rGERMAN1WORLD1GOOD1SQUARE2^*
l
mdeutschweltspiel[MG]preisliste
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   I was born in Germany, not in Lithuania.
rBIRTH1BGENUINE1*IN1*GERMAN1NOT3A$INDEX1*LITHUANIA2
l
mdeutschlandnichtlitauen
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   The goal in Germany should be to make deafness normal.
rMORE1GERMAN1AIM2DEAF1AUSUAL1
l
mmehr[MG]normal
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   I didn't know any German signs until I went to the boarding school in Friedberg.
rI1GERMAN1TO-SIGN1GNOT-YET2*UNTIL1
l
mdeutschnoch nichtbis
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   She didn't want to teach any Lithuanian sign language to my brother either. He was supposed to learn German and DGS [German sign language] only.
rNOT3ALITHUANIA2ONLY4GERMAN1REASON4B*DGS1
l
mnichtlitauischnurdeutschgrundd-g-s
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   I joined the German Deaf Youth completely obliviously.
rSUDDENLY4*$INDEX1GERMAN1YOUNG1I1TO-JOIN1A*
l
m[MG][MG]deutschejugend
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   Here in Germany there are 80 million inhabitants, it’s a relatively small country, and over there there are more than a billion inhabitants.
rGERMAN1*$INDEX1$INDEX1GERMAN1$NUM-TENS2A:8d*$NUM-MILLION1*SMALL2*
l
mdeutschdeutschachtzigmillionen
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   It's one word and its meaning after another — just like in a dictionary for German.
rBOOK1B*SAME2B*GERMAN1BOOK1B*$INDEX1*
lIN1
mselbedeutsch{land}
Frankfurt | dgskorpus_fra_13 | 61+m   Germany only ranks 34th in Europe.
rGERMAN1COUNTRY1A*ROUND-BALL1^COUNTRY1A*
l
mdeutschlandeuropa
Frankfurt | dgskorpus_fra_15 | 46-60m   Because people there use more gestures and facial expression than people do in Germany, that's why communication was easier there.
rCOMMUNICATION1AAS-OR-THAN3*$INDEX1GERMAN1HEARING1A*$INDEX1FACIAL-EXPRESSION1*
l
m[MG]deutschlandhörende[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_15 | 46-60m   He was completely bad at teaching German, though.
rMAIN1B^BAD-OR-STALE1WHAT1AGERMAN1$INDEX1
l
meinsschlechtwasdeutsch
Frankfurt | dgskorpus_fra_15 | 46-60m   And that's because of his bad German lessons.
rTHROUGH2A$INDEX1GERMAN1TO-TEACH1*BAD-OR-STALE1$GEST^
l
mdurchdeutschunterrichtetschlecht
Frankfurt | dgskorpus_fra_16 | 31-45f   He had been to Berlin before, and he had tried to convince East and West Germany to reunite.
rBERLIN1A*$INDEX1TO-TRY1*GERMAN1COUNTRY1ASHALL1*EAST1A
l
mberlinversuchendeutschlandsollost
Göttingen | dgskorpus_goe_01 | 61+m   And in the end we won the German water polo championship twice.
rIN1WATER-POLO1*TIMES3*GERMAN1MASTER1*SUCCESS3^*DONE1A
l
mimwasserballzweimaldeutsch meistererreichen
Göttingen | dgskorpus_goe_01 | 61+m   I think it was four or five years ago that the DGS, the Deutscher Gehörlosen-Sportbund [German Deaf Sports Association], announced that doping wasn‘t acceptable even among amateur athletes.
rYEAR1A*ALREADY1ADGS1GERMAN1SPORTS2ASSOCIATION1A*ALSO3A
l
mfünf jahreschond-g-sdeutschersportbundauch
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   Then, I was bored and read the Deutsche Gehörlosenzeitung [monthly German magazine for the deaf; lit. German Deaf Newspaper].
rI1BOREDOM1*$PRODGERMAN1DEAF1ANEWSPAPER1A*
l
m[MG]deutsch gehörlos zeitung
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   I was better at German.
rI1GERMAN1*BETTER2*GERMAN1
l
mdarumbesserdeutsch
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   The Dutch often know German, as well.
r$INDEX1TO-OWN1CAN2B*GERMAN1TO-SPEAK4*CAN2B*$INDEX1
l
m[MG]kanndeutschsprechenkann
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   German is an obligatory course in schools there.
rALWAYS4A*DUTY5INVOLVED1A*GERMAN1TO-TEACH1
l$INDEX1
mimmerpflichtdabeideutschunterricht
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   Then one of them translated for us and said that German is obligatory at Dutch schools.
r$INDEX1*SCHOOL1A*TO-TEACH1*GERMAN1TO-TEACH1*DUTY5INVOLVED1A*
l
mschuledeutschpflichtdabei
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   They get translated into German.
rGERMAN1TO-CHANGE2A^*
l
mdeutsch
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   Someone told me that it‘s pretty important in Germany to have the dubbed sound of a movie. It‘s supposed to be important.
r$INDEX1I1*$INDEX1GERMAN1HERE1$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^IMPORTANT1*
l
mdeutschwichtig
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   What the heck? What‘s wrong with Germany?
r$INDEX2I2$GEST-OFF^*GERMAN1HERE1LIKE-THIS1A
l
m[MG][MG]deutsch{land}
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   However, my written German wasn‘t really good.
rBUT1GERMAN1TO-WRITE1AI1*SCEPTICAL1*
l
maberdeutsch[MG]
Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m   If you compare Switzerland and Germany in size, Switzerland is small.
rSWITZERLAND1C*$INDEX1*GERMAN1BIG7*$INDEX1*ROUND12^*
lLOCATION3^
mschweiz[MG][MG]deutschgroßklein
Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m   How many deaf people in Germany are there?
rHOW-MUCH5*DEAF1AHOW-MUCH5*GERMAN1COUNTRY1A*
l
mwie vielwie vieldeutschland
Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m   I'm a retiree in Germany.
rPENSION4^I1FOR1GERMAN1
l
mtreufürdeutschland
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m   For example at the DeGH, the German Deaf Theater.
rEXAMPLE1$ALPHA1:D-E-G-HGERMAN1DEAF1A*THEATRE1
l
mbeispield-e-g-hdeutsches gehörlosentheater
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m   It's softer on the other side, for instance in Germany. There are almost no eruptions here.
rDIFFERENT2EXAMPLE1*HERE1GERMAN1COUNTRY1AHERE1LIKE4A*
l
mandersbeispieldeutschlandwie
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m   Sadly, Germany only came in eleventh place.
rONLY2A$NUM-TEEN2A:1dPLACE9GERMAN1TO-EVALUATE1
l
mnurelfteplatzdeutschland
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m   In Germany, there are 16 nuclear power plants in total, right?
rMUST1OVERALL1B*GERMAN1PRESENT-OR-HERE1*$NUM-TEEN2A:6d*
l
mmussgesamtdeutsch{land}dasech{zehn} sech{zehn}
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m   In Germany, those that will officially be closed in the near future — the seven I talked about — were marked yellow.
rIN1GERMAN1RED2*LOCATION1C^*
l$NUM-ONE-TO-TEN1A:2d$NUM-ONE-TO-TEN1A:2d*YELLOW1A
mdeutsch{land}rotgelb
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m   It worked out only in Germany.
rGERMAN1SUCCESS1^$GEST-OFF^*IT-WORKS-OUT1
l
mdeutsch{land}[MG]klapp
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m   Alright, Germany plans on shutting down these seven stations.
rGOOD1REASON4B*IN1GERMAN1COUNTRY1A*SLOW2*TO-WISH1B*
l
mgutgrunddeutsch{land}la{ngsam}wü{nschen}
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m   Germany saved up for other countries.
rHERE1COUNTRY1AGERMAN1HERE1TO-SAVE2FOR1*
l
mlanddeutsch[MG]für für
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m   Germany is fast, but it’s not like that everywhere.
rHERE1GERMAN1BIT2AFAST3ADISTINCT1*
l
mdeutsch{land}bi{sschen}schnellvesch{ieden}
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m   For example in the United States or anywhere else in the world, because there were no options in Germany.
r$GEST^WORLD1REASON4B*GERMAN1NOT6
l
mweltgrunddeutschlandgibt
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m   I was surprised, because in Germany, the hospitals have many buildings that may be far away from one another, named building A, B, or C.
rI1TO-BE-CONFUSED1REASON4AGERMAN1AREA1A*TYPICAL1*$ALPHA1:A
l
m[MG]grunddeutschlandtypischa
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m   I was used to the way it was in Germany, one would act more distant and keep within the given borders.
r$GEST-NM^$GEST^GERMAN1TO-RESTRAIN1ABORDER1A
lI1
m[MG][MG]normaldeutsch[MG]grenze
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   The semantic meaning of a German word exists in DGS [German Sign Language], as well.
rGERMAN1DGS1WORD1RIGHT-OR-AGREED1^*
l
mdeutschd-g-swort
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   It’s possible that the other person doesn’t have a big vocabulary in German just like me.
rLIKE3B*SELF1AALSO3AGERMAN1GOOD1MEASURE2A^*ALSO3A*
l$INDEX1
mwieselbstauchdeutschnicht gutwortauch
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   You mean German for foreigners?
rGERMAN1WORD3^OPINION1BFOR1
l
mdeutschmeintfür
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   A Spanish guy and I didn’t know the language very well; we were no experts in forming sentences.
r$GEST^IF-OR-WHEN1A*I1GERMAN1GOOD1*ALSO3A*SELF1A*
l$INDEX1
mwenndeutschnicht gutauchselbst
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   It's hard for me to translate from German, and he translated for me, too.
rI2GERMAN1TO-CHANGE2A*I1TO-CHANGE2A*
l
mdeutschumum
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   There's a lack of interpreters in Germany.
rIN1GERMAN1INTERPRETER1*LACK1
l
mindeutsch{land}dolm{etscher}mangel
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   Like this one university that’s supposed to be in south Germany near Bad-Kreuznach.
r$INDEX1SHALL1$INDEX1GERMAN1$INDEX1TO-BATH1BCROSS2A*
l
msolldeutsch{land}bad kreuznach
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   Like DGS in Germany, you use BSL in England, and ASL in the U.S.
r$GEST^LIKE3A*GERMAN1DGS1BSL1
lTO-BELONG1*
mdeutschd-g-sb-s-l
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   I have never ever seen an American coming to Germany.
rGERMAN1$NUM-ONE-TO-TEN1A:1I2^TO-SEE1
l
mdeutschlandnicht einmalgesehen
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   Americans can come here, you know.
rTO-COME1*BEEN2*TO-TOUCH1*GERMAN1AREA1A^
l
m[MG]gewesendeutschland
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   Because a Swede, for example, would have to learn German if he came here.
r$INDEX1SWEDEN1TO-COME1GERMAN1TO-SEPARATE1B^GERMAN1TO-LEARN1
l
mschwedendeutschext{ra}deutschlernen
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   Because a Swede, for example, would have to learn German if he came here.
rTO-COME1GERMAN1TO-SEPARATE1B^GERMAN1TO-LEARN1$GEST^
l
mdeutschext{ra}deutschlernen
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   Mainly, it’d be better than a university in Germany.
rPRIMARILY1$INDEX1BEST1*GERMAN1HERE1
l$INDEX1
m[MG]bestedeutsch
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   If they want to bring everyone together, maybe only the Germans will come here.
rMASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1^*ONLY2BGERMAN1$INDEX1*END1^
l
mnurdeutsch[MG]
Göttingen | dgskorpus_goe_09 | 61+f   Usually I was travelling through Germany though.
rBUT1*MOST1AI1GERMAN1COUNTRY1AI1
l
mabermeistensdeutschland
Göttingen | dgskorpus_goe_09 | 61+f   I won the German ninepin bowling championship and the second place in the individual competition.
rGERMAN1MASTER2ATO-GET2$NUM-ORDINAL1:2d
l
mdeutsche meisterzweite
Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m   For example, the Trio Art, a German theater group, was there as well.
rEXAMPLE1^*ALSO1A*INVOLVED1BGERMAN1$NUM-NUMBER-OF-PEOPLE1:3d$ALPHA1:T-R-I-O*$NUM-NUMBER-OF-PEOPLE1:3d
l
mauchdabeideu{tsch}dreitriodrei
Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m   A small German group/
rGERMAN1GROUP1A*
l
mdeutsch
Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m   We were there just the four of us but there were also some German groups.
r$NUM-NUMBER-OF-PEOPLE1:4*PRESENT-OR-HERE1GERMAN1GROUP1A*MAIN1A^MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2*
lTO-COME1
mkommendadeu{tsch}grupp
Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m   I was asked if we had that in Germany as well.
r$INDEX1QUESTION1*GERMAN1TO-OWN1*
lALSO1A
mfragedeutsch{land}auch
Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m   No, I mean it is like the German Unity Day.
rHERE1LIKE4A*GERMAN1ALSO1A*$GEST-TO-PONDER1^*DAY1A
l
mwiedeutschlandauchtag
Bremen | dgskorpus_hb_01 | 31-45m   There they have a large harbor, a zoo, and the German Maritime Museum.
rPRESENT-OR-HERE1*WHAT1ASHIP1GERMAN1MUSEUM1PRESENT-OR-HERE1*$GEST^
l
mdaschiffdeutschmuseumda
Bremen | dgskorpus_hb_01 | 31-45m   It is called “Ischa Freimaak” in Low German. It derives from Bremen's history.
rTO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2A^*$ALPHA1:I-SCH-A-F-R-E-I-M-AA-KFLAT1AGERMAN1PAST-OR-BACK-THEN2HISTORY-OR-STORY3*FLAT1A
l
mischafreimaakplattdeutschgeschichteplattdeutsch
Bremen | dgskorpus_hb_01 | 31-45m   It is called “Ischa Freimaak” in Low German. It derives from Bremen's history.
rPAST-OR-BACK-THEN2HISTORY-OR-STORY3*FLAT1AGERMAN1WORD2$INDEX1
l
mgeschichteplattdeutsch
Bremen | dgskorpus_hb_02 | 46-60f   In any case, this sign does not exist here in Germany.
rFAR-AWAY1^AREA1A^*$INDEX1GERMAN1NOT3A*
l
m[MG]deutschlandnicht
Bremen | dgskorpus_hb_02 | 46-60f   We don’t have black signs here in Germany; it must be from another country.
rGERMAN1HERE1COLOUR1ANO1A*
l
mdeutschlandfarbe
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   They also showed a film about the founding of the German Deaf Youth.
rSOURCE1A^*BEGINNING1ASOURCE1A^*GERMAN1DEAF1AYOUNG1*HOW-QUESTION-COMPARISON1
l
manfanggründungdeutschegehörlosenjugendwie
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   They had a Youth Festival in the US, but there was no such thing in Germany.
rYOUNG1*FESTIVAL1BEEN1*GERMAN1NONE1*
l
mjugendfestivaldeutsch
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   There wasn't much going on concerning the youth movement in Germany, either; they didn't present cultural aspects enough.
rYOUNG1*TO-SWARM1MOVEMENT1BGERMAN1COUNTRY1A*BAD-OR-STALE2*$GEST-OFF^
l
mjugendbewegungdeutschland[MG]
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   In Germany, the German Association of the Deaf has to fight for it. It really has to.
rMUST1HERE1*GERMAN1MUST1$GEST^DEAF1A*
l
mmussdeutschlandmussgehörlosenbund
Bremen | dgskorpus_hb_06 | 31-45f   In Germany we waste it just like that.
rHUMAN2GERMAN1AREA1AWATER1AIR1^
l
mdeutschlandwasser
Hamburg | dgskorpus_hh_01 | 61+m   I notified the German Sport Association that the Hamburg sports club is no longer playing.
rUNION3A*
lI1TO-LET-KNOW2^*GERMAN1I2TO-LET-KNOW2^
mdeutschersportbundabmelden
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m   “You mean Germany is attacking the U.S.?”
rI1$GEST-ATTENTION1^OPINION1AGERMAN1HERE1TO-ATTACK1*AMERICA1*
l
mmeinstdeutschlandangriffamerika
Hamburg | dgskorpus_hh_04 | 46-60m   There weren't any problems before the introduction of the euro, since the Deutsche Mark [German currency before the euro] was stable.
rBEFORE1AEURO2TO-SAY1GERMAN1INVOLVED1APROBLEM2A$INDEX1*
l
mvorhereurosagtdeutschdabeiproblem
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m   It influenced me a lot; I wanted to build a program like that in Germany.
rI2TO-WISH1BALSO3AGERMAN1TO-FOUND3TO-DEVELOP1A$GEST-OFF^
l
michwünschenauchdeutschlandaufbauen
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m   Up to that point there had been a deaf German theater with some signs, but those were LBG. [LBG is the German equivalent to Signed English].
rUNTIL-NOW3BGERMAN1DEAF1ATHEATRE6$INDEX1*
l
mdeutschgehörlosentheater
Hamburg | dgskorpus_hh_08 | 46-60f   As typical of northern Germany, people in Hamburg speak Hochdeutsch [high German dialects].
rTYPICAL1*AREA1A^*NORTH1B*GERMAN1HIGH6GERMAN1LANGUAGE1
l
mtypischnorddeutschhochdeutschsprach
Hamburg | dgskorpus_hh_08 | 46-60f   As typical of northern Germany, people in Hamburg speak Hochdeutsch [high German dialects].
rNORTH1B*GERMAN1HIGH6GERMAN1LANGUAGE1$GEST-OFF^AREA1B*
l
mnorddeutschhochdeutschsprach
Hamburg | dgskorpus_hh_08 | 46-60f   But before, people liked to use Low German much more.
rMUCH-OR-MANY1AWHAT1B*FLAT2GERMAN1$INDEX1*
lAREA1A*
mvielwasplattdeutsch
Hamburg | dgskorpus_hh_08 | 46-60f   My mom also really loves Low German.
rMUM1B*TO-LIKE2FLAT2GERMAN1$INDEX1
l
mmama[MG]plattdeutsch
Hamburg | dgskorpus_hh_08 | 46-60f   That’s the current situation, but before, people said that Low German was dirty.
rPAST-OR-BACK-THEN1TO-SAY1FLAT2GERMAN1FIE1
l
mfrühersagt manplattdeutschspott
Hamburg | dgskorpus_hh_08 | 46-60f   Today, everyone loves Low German and thinks that it’s not being used enough.
rTODAY1TO-SAY1FLAT2GERMAN1GREAT1B*COME-HERE1*LITTLE-BIT4*
l
mheutesagplattdeutschtoll[MG]zu wenig
Hamburg | dgskorpus_hh_08 | 46-60f   If I go into a bookstore to buy a book written in Low German, there’s a whole range to choose from.
rTO-VISIT-OR-TO-ATTEND1BPLEASE1BFLAT2GERMAN1BOOK1B$PRODVERY6
l
m[MG]plattdeutschbuch[MG][MG]
Hamburg | dgskorpus_hh_08 | 46-60f   You can only find very few books in Low German in the city centre.
rTO-BELONG1*I2FLAT2GERMAN1BOOK1BLONG1BSMALL1B
l
mplattdeutschbuch[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_01 | 18-30f   He handed me the German tax law book which is a really thick book with a lot of pages.
rTO-WRITE1A^GERMAN1STATUTE1ATAX1RULE1A^*
l
m[MG]deutschgesetzsteuergesetz
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_01 | 18-30f   I am not talking about trips through Germany but rather to foreign countries.
rGERMAN1HERE1GERMAN1NO1A
l
mdeutschlanddeutsch{land}[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_01 | 18-30f   I am not talking about trips through Germany but rather to foreign countries.
rGERMAN1HERE1GERMAN1NO1ATO-DRIVE1TO-JOIN1A^*
l
mdeutschlanddeutsch{land}[MG][MG]ausland
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f   It’s a pity that a university like that doesn’t exist in Germany.
r$GEST-I-DONT-KNOW1^*TOO-BAD1NOT6*GERMAN1PRESENT-OR-HERE1UNIVERSITY3PRESENT-OR-HERE1
l
maberschadenichtdeutsch{land}dauniversität
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_03 | 18-30m   For example Miss Germany, you know that one, right?
rEXAMPLE1MISS1*GERMAN1$GEST-AGREEMENT1^
l
mmissgermany
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_03 | 18-30m   So the first one is Miss Germany.
rMISS1*GERMAN1SASH1D^*
l
mmissgermany
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_03 | 18-30m   Of course to become Miss Germany is the first step.
r$LIST1:1of4*MISS1*GERMAN1CLEAR1B$NUM-ONE-TO-TEN1A:1dSTEP1*
l
mmissgermanyklareinschritt
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_03 | 18-30m   The judges focus only on one's beauty at the Miss Germany pageant.
rTO-LET1*MISS1*GERMAN1ONLY2ABODY1^*
l
m[MG]missgerman{y}nuraussehen
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_05 | 46-60f   Rocket technology was invented by the Germans, though.
rROCKET1B*TECHNOLOGY1TO-BELONG1^*GERMAN1TO-BELONG1^*
l
mraketentechnikdeutschdeutsch
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_05 | 46-60f   He was German.
r$INDEX1TO-BELONG1^*GERMAN1HERE1
l
mdeutsch
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_05 | 46-60f   He did all the research here in Germany and then took everything with him to the U.S.
rHERE1GERMAN1HERE1RESEARCH1CRESEARCH1C*
l
m[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   I’m sick of always seeing the same German ones.
rEQUAL8*I1ALREADY1AGERMAN1SATED1$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
l
mschondeutschsatt[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   I wouldn’t want to always only use German signs.
rI1GERMAN1I1IMMEDIATELY6TO-SIGN1A
l
mdeutsch
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   And here in Germany like this.
rHERE1GERMAN1SEX2
l
mdeutsch
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   It would be boring if I, as a German, would go somewhere and sign ‘sex’ like this, and then I’d drive to Italy and use the same sign there.
rRIGHT-OR-AGREED1AI1*GERMAN1TO-DRIVE3*HERE1SEX2
l
mstimmtdeutsch[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   You’re Spanish; I’m German.
rYOU1SPAIN-$CANDIDATE-KOE22^I1GERMAN1
l
mduspanienichdeutsch
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   Would you rather sign German or Spanish when we talk?
rTO-SIGN1AYOU1TO-LIKE4*GERMAN1OR4B*SPAIN-$CANDIDATE-KOE22^TO-SIGN1A
l
mgebärdendudeutschoderspanien
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   The Germans say/
r$INDEX1GERMAN1TO-SAY1
l
mdeutschsag
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   The Germans say it’s all rubbish and there are crises.
rGERMAN1TO-SAY1DAMN2A*$INDEX1
l
mdeutschsagmist
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   It should have stayed in Germany.
rGERMAN1TO-STAY3
l
mdeutschbleib
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   I want everything to remain German, that’s it.
rTO-LIKE4GERMAN1TO-STAY3DONE4
l
mbleibdeutschbleibfertig
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   In German you say “Tisch” and in Spanish “mesa“.
rTABLE1I1GERMAN1SPAIN-$CANDIDATE-KOE22^PLANE1^
l
mtischdeutschspanienmesa
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_08 | 31-45m   Here in Germany the tomatoes are round and firm.
rHERE1GERMAN1$PROD$PROD$PROD
l
mhierdeutsch[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_09 | 18-30f   I didn't really like the movie’s effects much. And I am generally not too keen on German movies.
rTO-PRODUCE2^*$GEST^PERFECT4GERMAN1MOVIE1TO-BE-ANNOYED3^*
l
m[MG][MG]deutschfilm[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_10 | 18-30m   It’ll be new/ Well, so far, the teams from North Rhine-Westphalia that placed first and second got sent to the German Championship.
r$NUM-ORDINAL1:2d*SOLID1TO-SEND-OR-TO-DISPATCH1GERMAN1CHAMPIONSHIP1$INDEX1
l$NUM-ORDINAL2:2d$NUM-ORDINAL2:2d$NUM-ORDINAL2:2d
mzweitefestschickendeutsche meisterschaft
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_10 | 18-30m   During the German championship? I wasn’t there, was I?
rYOU1*GERMAN1CHAMPIONSHIP1*WAS1I1
l
mdeutsche meisterschaftwar
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_11 | 31-45f   We were hosting the Women's Athletics Championship.
rAT-HOME1A^SUDDENLY4^AT-HOME1A^GERMAN1CHAMPIONSHIP1ATHLETICS1AT-HOME1A^
l
maus{richter}ausrichterdeutsch meisterschaftleichtathletikausrichter
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_11 | 31-45f   The German team consisted of myself, the second placed, and the fourth placed from the single's competition over 100 meters.
r$INDEX1*I1GERMAN1TEAM-OR-CREW1I1$NUM-HUNDREDS1:1
l
mdeutschhundert
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_11 | 31-45f   I think three of the competitors were German.
rGERMAN1TO-BELIEVE2A$NUM-ONE-TO-TEN1B:3dPERSON1^*
l
mdeutschglaubdrei
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_11 | 31-45f   Another German racer came in third and was really mad.
r$ORAL^GERMAN1$INDEX1$GEST-OFF^*$NUM-ORDINAL1:3d
l
maberdeutschdritte
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_11 | 31-45f   And the German team set the record that year which exists to this day.
rAND5GERMAN1RECORD1SUCCESS3^
l
munddeutschenrekord
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_11 | 31-45f   Yes, to this very day the record of that year still stands.
rUNTIL-TODAY2GERMAN1RECORD1STILL4A
l
mbisdeutschrekordnoch
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_12 | NULLNULL   There was nothing in English or German, just those incomprehensible characters.
rENGLAND3AND2BBIT2AGERMAN1TO-WRITE1FZERO2AONLY2A*
l
menglischundnullnur
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_12 | NULLNULL   Germany won against some other team.
rGERMAN1AGAINST3ATO-WIN1BAD-OR-STALE2
l
mdeutsch{land}gegen[MG][MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_12 | NULLNULL   When it was Germanys turn, I got goose bumps.
rGERMAN1ROUND3A*GOOSE-BUMPS1
l
mdeutschland
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_12 | NULLNULL   But all in all Germany performed poorly. I was not content. They were bad.
rBUT1TO-SAY1PERFORMANCE1GERMAN1BAD-OR-STALE2B^NOT3B*SATISFIED4*
l
maberleistungdeutsch[MG]nichtzufrieden
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_13 | 61+m   We also went to the German Championships for the Deaf with young people and adults.
rAND3*TOGETHER1A*CHAMPIONSHIP1
lTHEN1A*GERMAN1ALSO3ADEAF1A
mdeutsche meisterschaftauchgehörlose
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_13 | 61+m   I once was at a swimming competition. It was the German Championship in Hamburg.
rTO-SWIM1*FIGHT1ACHAMPIONSHIP1
lTHERE1GERMAN1I1TO-GO-THERE1*
mschwimmwettkampfdeutsche meisterschaft
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_13 | 61+m   The German championship used to be for everyone together.
rTOGETHER7*CHAMPIONSHIP1TOGETHER7*
lPAST-OR-BACK-THEN1GERMAN1
mfrüherzusammendeutsche meisterschaft
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_13 | 61+m   For example to the German championship.
r$GEST-OFF^*CHAMPIONSHIP1$GEST-OFF^
lGERMAN1
mdeutschemeisterschaft
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_15 | 31-45m   He occupied the west part of Germany.
rWEST1AGERMAN1COUNTRY1A*WAR1A$NAME-NAPOLEON1
l
mwestdeutschlandkriegnap{oleon}
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_16 | 46-60f   Where in Germany did you move to?
rTO-COME1*GERMAN1WHERE1A*AREA1A$$EXTRA-LING-ACT^
l
mdeutschwo
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_16 | 46-60f   No, she is German.
r$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^GERMAN1$GEST-NM-NOD-HEAD1^*
l
mdeutsch
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_16 | 46-60f   Is your wife also Turkish or German?
rALSO1A*TURKEY1*OR1*GERMAN1$GEST-NM-NOD-HEAD1^
l
mauchtürkischo{der}deutsch
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_16 | 46-60f   But it is hard, though, German/
r$GEST-NM-NOD-HEAD1^HEAVY1B$GEST-NM-NOD-HEAD1^GERMAN1
l
mschwerdeutsch
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f   German flags everywhere.
rGERMAN1FLAG1A*$INDEX1EVERYWHERE1*
l
mdeutschefahneüberall
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f   In Germany, everything went well.
rGERMAN1AREA1D^*ALL1B*GOOD1
l
mdeutschlandallegut
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_19 | 31-45f   The members of the national team came from all over Germany. [sic]
rTEAM-OR-CREW1*MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1*TO-COME1^*GERMAN1COUNTRY1A*
l
m[MG]vondeutschland
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_19 | 31-45f   We were treated as if we were the ‘Angels from Germany’.
rANGEL1*ANGEL1*FOR1*GERMAN1COUNTRY1A*$GEST-OFF^*$GEST^
l
mengelfürdeutschland
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_19 | 31-45f   Now he is the president of the German Olympic Sports Confederation.
rNOW1NOW3*$INDEX1*GERMAN1SPORTS1*UNION1BPRESIDENT1*
l
mjetztjetztdeutschersportverbandpräsident
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_19 | 31-45f   The Deaf Sports Association is there, they also have their own events.
r$GEST-OFF^GERMAN1DEAF1AUNION1BPRESENT-OR-HERE1^*
l
m[MG]deutschergehörlosensportverbandda
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_19 | 31-45f   They are only in Germany.
r$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^$INDEX1*GERMAN1COUNTRY1A*$INDEX1*$GEST-OFF^
l
mochdeutschland
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_21 | 61+m   Back when I went to the Culture Days in Munich, I was a member of the German Association of the Deaf.
rHISTORY-OR-STORY1^I2SELF1A*GERMAN1DEAF1AASSOCIATION1AI2*
l
mdamalsselbstdeutscher gehörlosenbund
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   Even though, my parents and all my ancestors are German.
rPARENTS7PARENTS7PAST3*GERMAN1PURE1GERMAN1*
l
meltern[MG]deutschdeutsch
Leipzig | dgskorpus_lei_03 | 18-30m   But back then weren’t there both the German and the EU driver’s licenses?
rAND2BDRIVING-LICENCE1
lPAST-OR-BACK-THEN1$GEST-TO-PONDER3^*$GEST-TO-PONDER1^GERMAN1EU1
mfrüherdeutsche-uführerschein
Leipzig | dgskorpus_lei_03 | 18-30m   You were allowed to drive small trucks up to 7.5 tonnes.
r$NUM-ONE-TO-TEN1B:7d
l$INDEX1GERMAN1ALLOWED5COMMA1*
mdeutschdarfsiebenkomm{a}
Leipzig | dgskorpus_lei_03 | 18-30m   One of those was a German guy who had moved to Canada.
rINVOLVED1A*$INDEX1*AIRPLANE2C*
l$NUM-ONE-TO-TEN1A:1dDEAF1AGERMAN1
mein[MG]dabeideutsch{land}
Leipzig | dgskorpus_lei_03 | 18-30m   We don‘t have that here in Germany; there is only one time zone.
rAREA1BTIME1
l$NUM-ONE-TO-TEN1A:1dTO-PRESS-WITH-THUMB1^ALL1A*GERMAN1$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
mein[MG]deutsch{land}[MG]ein
Leipzig | dgskorpus_lei_04 | 46-60m   I think that back in the day, the association for the Deaf/
rTHROUGH2ADEAF1AASSOCIATION1A*GERMAN1GENERALLY1C*
l
mgehörlosenb{und}deutscheallgemein
Leipzig | dgskorpus_lei_04 | 46-60m   In Mai of 1989, two or three people from the German Association of the Deaf came.
r$NUM-ONE-TO-TEN1A:3d$GEST-NM-NOD-HEAD1^GERMAN1DEAF1AASSOCIATION1A
lTHERE1*
mdrei[MG]deutschergehörlosenbund
Leipzig | dgskorpus_lei_04 | 46-60m   The German Association for the Deaf was surprised that we already included the name ‘interpreter’ as a title for a profession in our laws.
r$INDEX1REALLY1$INDEX1GERMAN1DEAF1AASSOCIATION1A$INDEX1
l
mund[MG]unddeutschergehörlosenbund[MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_06 | 61+m   In Germany on the other hand everything was outlawed and when Hitler was in power, deaf people weren’t allowed to do anything.
rIN1GERMAN1PROHIBITED4PAST-OR-BACK-THEN1*HITLER1
l
mindeutschlandfrüherhitler
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   She got quite a bad grade in German on her report card as well.
rDOCUMENT-OR-CERTIFICATE1DOCUMENT-OR-CERTIFICATE4*TO-LOOK2*GERMAN1VERY1BAD-OR-STALE1$GEST-OFF^
l
mzeugnisdeutschsehrschlecht
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   Sure, because she is deaf German is especially hard to learn for her.
rCLEAR1B*TO-DEVELOP1ADEAF1AGERMAN1DIFFICULT1$GEST-OFF^
l
mklarentwicklungdeutschschwierigkeit
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   I had As and Bs in German.
r$INDEX1ALSO3AGERMAN1$NUM-MARK1A:1*$NUM-MARK1A:2
l
mauchdeutscheinszwei
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   In LBG. He asked me for the exact meaning of some German words.
r$ALPHA1:L$ALPHA1:GGERMAN1EXACTLY2*WORD2*$GEST-OFF^*
l$INDEX1
ml-b-gdeutschwörter
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   Once, he sat there while I was supposed to read something aloud in front of the class, as is typical of German lessons.
rMOST1BI1TO-WORK1^*GERMAN1TYPICAL1$INDEX1$PROD
l$INDEX1
mdeutschtypisch
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   She then moved to Germany because of the baby. She unexpectedly became pregnant.
rTO-MOVE2*GERMAN1BABY1I1ACCIDENTALLY1
l
mdeutschland[MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_14 | 31-45m   He was so happy to come to Germany and to hold up the belt.
rI1TO-COME1HERE1GERMAN1HERE1$PROD
l
michdeutschland
Leipzig | dgskorpus_lei_14 | 31-45m   What do you think, who’ll be German football champion?
rHEART1B^*FEELING3*MASTER3*GERMAN1MASTER3WHO1*$INDEX1
l
m[MG]{ge}fühldeutsch meisterwer
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m   I was often on the road with the theatre, the German deaf theatre. We were in many different places in Germany.
rTHEATRE6FIRST-OF-ALL1AI1GERMAN1DEAF1ATHEATRE6IN1
l
mersteichdeutschgehörlosentheaterin
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m   I was often on the road with the theatre, the German deaf theatre. We were in many different places in Germany.
rDEAF1ATHEATRE6IN1GERMAN1AREA1A*TO-DRIVE1^*LOCATION1A*
l
mgehörlosentheaterindeutschlandtournee[MG]
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m   I was often on the road with the theatre, the German deaf theatre. We were in many different places in Germany.
rAREA1A*TO-DRIVE1^*LOCATION1A*GERMAN1AREA1A*
l
mtournee[MG]deutschland
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m   Yes, of course. The Sign Language Festival took place in Munich.
rFESTIVAL2AMUNICH1A*GERMAN1BEEN1
lRIGHT-OR-AGREED1A
mmünchendeutschlandgewe{sen}
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m   At the German deaf theatre a play is of regular length.
r$GEST-OFF^REASON4A$INDEX1GERMAN1HEARING1A$INDEX1TO-MEASURE1A^
l
mgrunddeutschehörendstück
Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f   I know, wasn’t there - during the World Cup in Germany/
r
lTO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2BLAST4$INDEX1GERMAN1HERE1*WORLD-CHAMPIONSHIP1$INDEX1
mgewesendeutsch{land}w-m
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f   That was hard for me, as well, because I didn't speak any German.
rHEAVY2BREASON4A*I1GERMAN1CAN1*I1NOT1
l
mschwergrunddeutschkann nicht
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f   I knew a few words of German, because at the Russian school/
rSEVERAL1CAN2BGERMAN1PAST-OR-BACK-THEN1*RUSSIA4BSCHOOL1A
l$INDEX1
mpaarkanndeutschfrüherrusslandschule
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f   … no, there were a few families who were from Germany.
rSEVERAL1PRESENT-OR-HERE1GERMAN1OKAY1A
l$INDEX1
mdadeutsch[MG]
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f   I didn't speak any German and had to learn it.
rALSO3AI1CAN2B*GERMAN1I1$NUM-ONE-TO-TEN1A:1dYEAR1B
l
mauchkanndeutscheinjahr
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f   One year later, I spoke German quite well and went to another school.
rTO-LIST1C^CAN2B*I1GERMAN1TO-HAVE-STH-DOWN-TO-A-FINE-ART1I1*WOMAN1A
l
mspäterkanndeutsch[MG]frau
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f   My classmates picked on me, because I didn't know any German and was overweight back then, as well.
rREASON4BI1CAN2B*GERMAN1AND2A$NUM-ORDINAL1:2I1
l
mgrundkann nichtdeutschundzweit{ens}
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f   I didn't speakt German. Furthermore, we didn't have a lot to eat back in Russia - it was always the same food.
rI1CAN2B*GERMAN1AND2AI2CLEAR1B
l
mkanndeutschundklar
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f   However, there were a lot of different foods available over here; and I stuffed myself, because I was afraid that there wouldn't be any food left later on.
rGERMAN1HERE1MUCH-OR-MANY1BMUCH-OR-MANY4*
l
mdeutschlandviel
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f   I was picked on, because of my poor German, and for being fat.
r$INDEX1I1CAN1*GERMAN1$NUM-ORDINAL1:2dI1
l$NUM-ONE-TO-TEN1A:2d
mkann nichtdeutschzwei
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   There was this one soccer match: Germany against the German Democratic Republic.
rGERMAN1AGAINST3A*$ALPHA1:D-RAGAINST3A*
l
mdeutschgegend-d-r
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   The Germans back then were innocent; it wasn’t their fault that part of Germany was taken from them.
rREASON4AWE1AGERMAN1INNOCENT1*$GEST-OFF^REASON4A
l$INDEX1
mgrunddeutschunschuldgrund
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   I think it’s German history and our tradition.
rTRUE2HISTORY-ASL1^*TRADITION2AGERMAN1MY1TRADITION2A$GEST-OFF^
l
mwahrgeschichtedeutschgesch{ichte}
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   One could’ve left Germany the way it was.
rTO-STAY3LIKE3AEASY1AREA1B*
lGERMAN1
mbleibtwieeinf{ach}deutschland
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   They gave the whole thing a new name: German Democratic Republic.
rTO-CHANGE1AEQUAL2^*
lWORD2GERMAN1$ALPHA1:R
mwortumdemokratisch{e} deutsche republik
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   He talks about this encounter, the match against Germany, which was important back in '74.
r$INDEX1HISTORY-OR-STORY3*COHERENCE1A*$PROD$NUM-ONE-TO-TEN1A:4*
lGERMAN1$INDEX1
mgeschichtedeutschlandvierundsiebzig
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   When tourists ask me where I am from, I say I’m from Germany.
r
l$GEST-TO-PONDER1^*TO-COME3*I2*GERMAN1
mwoher kommdeutsch
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   They say Germany has a strong economical growth. Economy wise, it’s going quite well.
rTO-WORK1*
l$INDEX1MUCH-OR-MANY5*GERMAN1$INDEX1STEEP1*
mdeutsch
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   Communism was different compared to the people living over here freely.
rFREE2A*DIFFERENCE2^
lCOMMUNISM1AREA1A^*$INDEX1GERMAN1
mkommunismusdeu{tschland}frei
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   There was the German Federation of the Deaf and the one in the GDR.
rAND2BGERMAN1DEAF1A*ASSOCIATION1A*HIS-HER1
l
mdeutscher gehörlosenbundsein
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   Maybe the German soccer players were caught off guard.
rMAYBE3TO-PLAY2*
lGERMAN1ALL1A^*SURPRISE2*
mvielleichtdeutschspielerüberra{scht}
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   There was the German Federation of the Deaf and the one in the GDR.
r$INDEX1BACK-THEN1$INDEX1GERMAN1DEAF1A*ASSOCIATION1A*
l$INDEX1
mdamalsdeutscher gehörlosenbund
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   I only remember one thing precisely, that’s when we were watching the match Germany versus Argentina.
rLAST1B*TO-SEE1$GEST-HURRAY1^*GERMAN1AGAINST3AARGENTINA1
l
mletztedeutsch{land}gegenargentinien
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   It was the final match: Germany against Argentina.
rAGAINST3A*END1A
lGERMAN1ARGENTINA1*
mdeutsch{land}gegenargen{tinien}endspiel
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   Here, through the German Federation of the Deaf, one doesn’t have to pay fees when taking trips [probably referring to train rides].
rASSOCIATION3C*FREE1*
lGERMAN1DEAF1A
mdeutscher gehörlosenbundfrei
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   I watched it together with my family, and we all thought they'd make it and get out of this with a tie.
rHOORAY3TIE2
lFAMILY3*GERMAN1
mfa{milie}jadeutsch{land}unentschieden
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   No, it didn't. Germany reunited.
r$PRODNOTHING1A*NO2B*GERMAN1$PRODROUND12^*
l
mdeutsch
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   Comparing supportive actions, it was a lot better in the GDR than in Germany.
r
lMUCH-OR-MANY5BETTER1AS-OR-THAN3*GERMAN1HERE1*
mvielbesseralsdeutschland
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   They followed particular goals; that wasn’t the case in [Western] Germany.
rAIM2*CARELESS3B*
lPRESENT-OR-HERE1*GERMAN1HERE1
mdaziel zieldeu{tschland}[MG]
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   But it’s interesting that both sides communicate in German Sign Language.
rTO-REPLACE1TO-SIGN1G*
lI1*$INDEX1GERMAN1LANGUAGE1*I1
maustauschdeutschsprache[MG]
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   The reason was all the war damage that had destroyed much of eastern Germany.
rREASON4A$ALPHA1:OGERMAN1AREA1A*BAD1*TO-SHOOT1B^*
l
mgrundostdeutschlandschlimmkriegsschäden
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   The German government stays out of it; they’re smart.
rTO-RESTRAIN3GOVERNMENT1
l$INDEX1GERMAN1$INDEX1SMART1
mdeutschregierungschlau
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   But I would say that, on average, the GDR is 20 to 30 years behind Germany in development.
rLITTLE-BIT7BAVERAGE1AGERMAN1ADVANCE1
lTO-SEE1ON-PERSON1GDR4
m[MG][MG]deutschvoraufd-d-r
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   I heard from someone that they were a big fan of German chocolate.
rMOST1ACHOCOLATE2
lFAN2GERMAN1HERE1*
m[MG]schoko[MG]deutschland
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   That’s how it was, not like in Germany, where everyone was free.
r$ORAL^LIKE-THIS1AFREE2A
lI1GERMAN1HERE1
mwarsodeutschfrei
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   They weren’t allowed to travel to the west.
r
lGERMAN1TO-COME1*NOT3AONLY2B
mdeutsch{land}nur
Münster | dgskorpus_mst_06 | 31-45m   They also saw us Germans.
rI1OUR1A*GERMAN1I1ALSO1A
l
muns
Münster | dgskorpus_mst_09 | 31-45f   I should go look for a budget in Mainz to use all over Germany.
r$PRODMAXIMUM2$GEST^GERMAN1COUNTRY1A*FOR1GERMAN1
l
m[MG][MG][MG]deutsch{land}fürdeutsch{land}
Münster | dgskorpus_mst_09 | 31-45f   I should go look for a budget in Mainz to use all over Germany.
rGERMAN1COUNTRY1A*FOR1GERMAN1COUNTRY1A*ATTENTION1A^*
l
mdeutsch{land}fürdeutsch{land}[MG]
Münster | dgskorpus_mst_10 | 46-60f   Although there is some of the law’s content based on German example; I've read that somewhere.
rBUT1*STATUTE1ASOMETIMES2GERMAN1INVOLVED1A*I1TO-READ1B*
l
mabergesetzmanchmaldeutschdabeilesen
Münster | dgskorpus_mst_10 | 46-60f   At some point I moved to Germany.
rTO-WIND1^
lGERMAN1TO-MOVE-IN1*
mdeutschland
Münster | dgskorpus_mst_10 | 46-60f   He replied that that's just the way it is here in Germany.
r$INDEX1$GEST-DECLINE1^*GERMAN1HERE1
l
m[MG]deutsch
Münster | dgskorpus_mst_10 | 46-60f   He said that we were in Germany, not in Japan.
r$INDEX1*NO2AGERMAN1HERE1GERMAN1JAPAN1*
l
m[MG]deutschehierdeutschejapan
Münster | dgskorpus_mst_10 | 46-60f   He said that we were in Germany, not in Japan.
rNO2AGERMAN1HERE1GERMAN1JAPAN1*FAR-AWAY1^*
l
m[MG]deutschehierdeutschejapan
Münster | dgskorpus_mst_10 | 46-60f   Someone said that that's just the way it is here in Germany, some are taught Lutheran while the others are outside.
rDISCUSSION1A*NO2AGERMAN1HERE1NOT3B*LUTHERAN-$CANDIDATE-MST01^*
l
mdeutschlandevangelisch
Münster | dgskorpus_mst_10 | 46-60f   But keep in mind, back then, everyone was Catholic in Germany, there were no Lutherans.
r$GEST-ATTENTION1^PAST-OR-BACK-THEN1IN1GERMAN1ALL1A^CATHOLIC1A*LUTHERAN-$CANDIDATE-MST01^*
l
mjafrüherwar indeutschlandnurkatholischevangelisch
Münster | dgskorpus_mst_10 | 46-60f   He translated it into German.
r$INDEX1*GERMAN1TO-CHANGE1A
l
mdeutsch
Münster | dgskorpus_mst_10 | 46-60f   He translated it into German.
rGERMAN1TO-CHANGE2B
l
mdeutsch
Münster | dgskorpus_mst_12 | 31-45m   I'm really glad my parents are German and that I was born here in this quiet area.
rHAPPY1PARENTS1ABIRTH1A*GERMAN1I1HERE1USUAL1
l
mfrohelterndeutschland
Münster | dgskorpus_mst_12 | 31-45m   There were demonstrations here in Germany for the abolition of nuclear power.
rEXAMPLE2*$INDEX1GERMAN1DEMONSTRATION1*$INDEX1$ALPHA1:A
l
mbeispieldeutschlanddemoatomkraft
Münster | dgskorpus_mst_14 | 18-30m   In Germany? Or/
r$ORAL^GERMAN1AREA1A^*OR1*
l
mmeinstdeutschlandoder
Münster | dgskorpus_mst_14 | 18-30m   I’m open to anything in Germany.
r$GEST-OFF^*GERMAN1COUNTRY1AOPEN1I2
l
mdeutschlandoffen
Münster | dgskorpus_mst_14 | 18-30m   I can’t write in German over there.
rGERMAN1TO-WRITE1A*CAN1*$INDEX1
l
mdeutsch[MG]
Münster | dgskorpus_mst_14 | 18-30m   I grew up in Germany, that doesn’t work.
rI1GERMAN1TO-BELONG1*TO-GROW-UP1ACAN1*
l
mdeutsch
Münster | dgskorpus_mst_14 | 18-30m   But it’s not that extreme in Germany, I think.
rMAIN1A^*GERMAN1NOT3A*EXTREME1TO-BELIEVE2A*
l
maberdeutschlandnichtextremglauben
Münster | dgskorpus_mst_14 | 18-30m   In Germany, oh well.
r$INDEX1GERMAN1$GEST^
l
moderdeutschland
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   It was shit, we’re all the same, we’re all Germans.
r$GEST-DECLINE1^BOTH1^*EQUAL1AGERMAN1
l
mscheißegleichdeutsche
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   If I lived in east Germany, for example, and ordered a car.
rI1EAST1AAPARTMENT5GERMAN1APARTMENT5I1TO-ORDER1C
l
michostdeutsch{land}wohnbest{ellen}
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   A separated Germany would be brutal.
rPART2BGERMAN1DANGEROUS1A^*VERY6^$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
l
mgeteiltdeutschzubrutal
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   After the fall of the wall, many Western Germans came to East Berlin and Eastern Germany.
rMUCH-OR-MANY1A*MUCH-OR-MANY10WEST1AGERMAN1MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2*EAST1A*BERLIN1A*
l
mvielwestdeutsch[MG]ostberlin
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   On the other hand, foreigners like Turkish, Italian and Yugoslav people come here and work for our German retirement.
rITALY1YUGOSLAVIA1MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1*GERMAN1TO-WORK2*OUR1AGERMAN1
l
mju{go}sla{wien}[MG]arbeitfür unsdeutsch
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   On the other hand, foreigners like Turkish, Italian and Yugoslav people come here and work for our German retirement.
rGERMAN1TO-WORK2*OUR1AGERMAN1PENSION4TO-PAY2^*$GEST-OFF^
l
marbeitfür unsdeutschrente
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   The houses were still there, in Eastern Germany, where were the owners?
rHOUSE1A*TO-BELONG1*EAST1A*GERMAN1WHERE1A
l
m[MG] haus[MG]ostdeu{tsche}wo
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   After the wall fell, the now grown-up young women and men from Leipzig, Dresden and Magdeburg came to Western Germany.
rAREA1A^*MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2*WEST1AGERMAN1
l
mmagdeburg[MG]westdeutschland
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   Through/ In East Germany, they had a good education and learned to stand up for deaf and deaf-blind people. That’s good.
rTHROUGH2A*EAST1AGERMAN1$INDEX1SOLID1B^EDUCATION-OR-UPBRINGING2B*
l
mund durchostdeutschlandmusserziehung
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   Do you read the German deaf newspaper?
rYOU1TO-READ1BGERMAN1DEAF1ATO-PRINT1^*
l
mlesendeutschegehörlosenzeitung
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   Germany doesn’t really sew clothes anymore.
rCLOTHES2SEWING-MACHINE1WE1AGERMAN1$PROD
l
m[MG]wirdeu{tsch}[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   The German economy is smart.
r$INDEX1GERMAN1ECONOMY3*SMART4
l
mdeutschewirt{schaft}schlau
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   The cloth gets cut in Germany and then sent to India.
rFABRIC7HERE1GERMAN1$PRODDONE1BTO-DELIVER1A*
lOFF-OR-AWAY1
m[MG]stoffdeutschland[MG]fertig
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   Germany has a smart economy.
rGERMAN1SMART4ECONOMY3*
l
mdeutschschlauwirtschaft
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   You know it, we received 20 DM an hour.
rHOUR1A*$GEST-OFF^$NUM-TENS1:2GERMAN1TO-PAY7^
lBACK-THEN1*
mstunde[MG]zwanzigdeutsch markdamals
München (Munich) | dgskorpus_mue_02 | 31-45m   It was the first time for me to attend such an event. I already knew the German Deaf Theater but that isn't quite as professional.
rFIRST-OF-ALL1CI1MOST1AGERMAN1DEAF1ATHEATRE2DONE1A
l
merstmalmeistensdeutsch gehörlos theater
München (Munich) | dgskorpus_mue_03 | 46-60m   I thought it was a real pity because he had such a great personality and because he was awarded the Cultural Award of the German Association of the Deaf.
rHE-SHE-IT1*CULTURE1BREWARD3*GERMAN1DEAF1AASSOCIATION1A*TRUST6^*
l
mkulturpreisdeutscher gehörlosen bund
München (Munich) | dgskorpus_mue_03 | 46-60m   It was great because finally a German became pope who would reign over Rome and the whole world.
rFINALLY3ONCE1AGERMAN1POPE-$CANDIDATE-MUE49^*PRESENT-OR-HERE1*$ALPHA1:R
l
mendlicheinmaldeutschlandpapstdarom
München (Munich) | dgskorpus_mue_04 | 18-30f   What do you do in Germany in your leisure time?
rTO-BELONG1^HERE1GERMAN1FREE2A*TIME1$GEST-OFF^
l
mdeutschfreizeit
München (Munich) | dgskorpus_mue_05 | 61+f   You’d get way higher subsidies back when the GDR wasn’t part of Germany.
rWAS1*$PRODGERMAN1AREA1A*$ALPHA1:D-RNOT-YET5*
l
mwardeutschlandd-d-rnoch nicht
München (Munich) | dgskorpus_mue_05 | 61+f   But we’re all very proud of the German, our German Pope.
rPROUD1*I1^TO-BELONG1^*GERMAN1$GEST-OFF^$GEST^
l
mstolzdeutschedeutscherpapst
München (Munich) | dgskorpus_mue_05 | 61+f   Everyone, even here in Germany, was shocked.
rPEOPLE1*ALSO3A*I1^*GERMAN1ALL2A*ALSO3A*SHOCK5*
l
mleuteauchbei unsdeutschlandalleauchschock
München (Munich) | dgskorpus_mue_05 | 61+f   Even though we were in Germany and he was in America, he was very popular.
rALTHOUGH2*WE1A*GERMAN1HERE1
lI1I1*$INDEX-TO-SCREEN1$INDEX-TO-SCREEN1$CUED-SPEECH*
mobwohlwirdeutschland[MG]kenn{edy}
München (Munich) | dgskorpus_mue_05 | 61+f   I got more interested when Obama first visited Germany and talked to Merkel.
rTO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A*FIRST-OF-ALL1CTO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A*GERMAN1TO-COME1^$NAME-ANGELA-MERKEL1TO-MEET1
l
mbes{uchen}erstebesuchdeutschlandmerkel
München (Munich) | dgskorpus_mue_05 | 61+f   Then later, Obama was supposed to visit Germany again, but he was scared of the visit.
r$INDEX1*TO-BELIEVE2BONCE-AGAIN2A*GERMAN1TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B*$INDEX1*OFF2*
l$INDEX1
mnoch maldeutsch{land}ab
München (Munich) | dgskorpus_mue_05 | 61+f   I think the most important part is that we can be proud to have a German pope and that we can show that pride.
rTO-SHOW1APROUD1I1GERMAN1POPE1*REALLY2PROUD1
l
mzeigenstolzdeutschpapststolz
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f   Sometimes I think it would be best if there'd be only four schools for the deaf in Germany.
rWOULD-BE1GOOD1WHAT1B*GERMAN1COUNTRY1A*QUOTATION-MARKS1*TO-HAVE-TO-OWN1*
l
mwäregutwasdeutschlandhat
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f   But whether grammar and syntax improved- that's the question.
rBUT1GERMAN1WORD1*SENTENCE2*BETTER1*
l
maberdeutschewortesatzbesser
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m   There’s also the German museum.
r$LIST1:2of2d*GERMAN1MUSEUM1*$GEST-OFF^*$GEST-OFF^*
l
munddeutschmuseum
München (Munich) | dgskorpus_mue_08 | 18-30f   I think the World Championship in 2006 was some sort of liberation for Germany.
rFREE2BFOR1MUNICH1A*GERMAN1I1FEELING3*LIKE3B*
l
mbefreiungfürmü{nchen}deutschlandfühlenwie
München (Munich) | dgskorpus_mue_08 | 18-30f   Others always said that we Germans couldn’t be proud of our country.
rTO-SAY1OWN1ACOUNTRY3A*GERMAN1$INDEX1ALL2D^*GERMAN1
l
msageneigeneslanddeutschdeutsch
München (Munich) | dgskorpus_mue_08 | 18-30f   Others always said that we Germans couldn’t be proud of our country.
rGERMAN1$INDEX1ALL2D^*GERMAN1CAN1*LIKE3B*
l
mdeutschdeutschwie
München (Munich) | dgskorpus_mue_08 | 18-30f   So many people, all of them German fans, cheering on their team.
rMASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1^*ONLY2AGERMAN1ALL2BMASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2*FOR1
l
mnurdeutschfür
München (Munich) | dgskorpus_mue_08 | 18-30f   They played in different German cities; one of them was Berlin.
rHERE1*GERMAN1COUNTRY1A*TO-PLAY2$INDEX1
l
mhierdeutschspiel
München (Munich) | dgskorpus_mue_08 | 18-30f   Whenever Germany was playing, I simply had to go to a public screening.
rI1*IF-OR-WHEN1AGERMAN1TO-PLAY2SELF1A*MUST1
l
mwenndeutschspielichmuss
München (Munich) | dgskorpus_mue_08 | 18-30f   The German matches were the most important ones.
rGERMAN1IMPORTANT1
l
mdeutschlandwichtig
München (Munich) | dgskorpus_mue_08 | 18-30f   I believe it was the Germany versus Sweden match.
r$INDEX1SWEDEN1*AGAINST5AGERMAN1WAS1COHERENCE1A^
l
mschwedengegendeutschlandwar
München (Munich) | dgskorpus_mue_08 | 18-30f   Didn't Germany play the third place play-off in 2006, was that against Italy?
rRIGHT-OR-AGREED1A*$INDEX1GERMAN1$NUM-ORDINAL1:3dPLACE3*$INDEX1
l
mstimmtdeutschlanddritterplatz
München (Munich) | dgskorpus_mue_08 | 18-30f   But that was Argentina against Germany.
r$GEST-TO-PONDER1^ARGENTINA1*AGAINST3CGERMAN1
l$INDEX-TO-SCREEN1$INDEX-TO-SCREEN1
margentiniengegendeutschland
München (Munich) | dgskorpus_mue_08 | 18-30f   If I imagine I would have lived during the war and the post-war years where everyone maligned Germany.
rHOW-QUESTION-COMPARISON1*ALL1A*AGAINST1^*GERMAN1
l
mwiealledeutschland
München (Munich) | dgskorpus_mue_08 | 18-30f   But a lot of people at the Oktoberfest for instance turn up their noses whenever they hear something about Germany.
rBECAUSE-OF2A*STILL4BWE1A*GERMAN1$INDEX1ALREADY1A$INDEX1
l
mwegennochwirdeutschlandschon[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_08 | 18-30f   I think Germany would have had to play against the Netherlands if they had won [a specific match], or something like that.
rWORLD-CHAMPIONSHIP1$INDEX1WHEN2*GERMAN1TO-WIN1$INDEX1SHALL1*
l
mw-mwanndeutsch{land}[MG]soll
München (Munich) | dgskorpus_mue_08 | 18-30f   Because Germany and the Netherlands are big rivals.
rREASON4BNETHERLANDS1AND2AGERMAN1QUOTATION-MARKS1TO-ARGUE1A*
l
mgrundhollandunddeutschland[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_08 | 18-30f   Other countries can oppose Germany, but I feel like only the Netherlands is this stubborn about it.
rALSO1A*CAN2AAGAINST1GERMAN1ONLY2A*HOLLAND1*PIGHEADED1
l
mauchkanngegendeutschlandnurholland
München (Munich) | dgskorpus_mue_08 | 18-30f   When the World Championship took place in Germany, one felt right at the heart of the action.
rLIKE3A*NOW1GERMAN1AREA1A*MEANING1*LIKE4A
l
mwiejetztdeutschlandbedeutetwie
München (Munich) | dgskorpus_mue_08 | 18-30f   They were great matches and Germany played really well.
rBEAUTIFUL1A*TO-PLAY2*HERE1GERMAN1REALLY2*GOOD1*TO-PLAY2
l
mschönspieldeutschwirklichgutgespielt
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m   I had problems, because many people came from northern Germany.
rPROBLEM2B*$INDEX1TO-COME2*GERMAN1NORTH1AGERMAN1REGION-OR-AREA1*
l
mpro{blem}deu{tschland}norddeutsch{land}
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m   I had problems, because many people came from northern Germany.
rTO-COME2*GERMAN1NORTH1AGERMAN1REGION-OR-AREA1*TO-COME2*MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1*
l
mdeu{tschland}norddeutsch{land}[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_11 | 31-45f   Isn't it nice that you and I are both living in the same Germany?
rHAPPY1TOGETHER7*EQUAL1A*GERMAN1I1YOU1
l
mzusammengleichdeutsch
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   We were still using Deutsche Mark back then.
rGERMAN1GERMAN-MARK1$GEST-OFF^*
l
mdeutsche mark
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m   Because of the states in Germany, there are wholly different work schedules everywhere.
rGERMAN1COUNTRY1A*$ALPHA1:BCOUNTRY1A*
l
mdeutschlandbundesländer
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m   The competitors come from all over Germany.
rSUDDENLY4^*GERMAN1COUNTRY1A*DISCUSSION1A*$INDEX1
l
mdeutschlanddiskussion
Rostock | dgskorpus_mvp_03 | 18-30m   Yet, the demonstrations and strikes were kept up, because the people wanted a reunification by all means.
rFUTURE1A^*WHAT1AFALL-OF-THE-BERLIN-WALL2GERMAN1AREA1A*EQUAL5^TO-WANT2*
l
mspätermauerdeutschlandleutewill
Rostock | dgskorpus_mvp_07 | 31-45f   I've seen a movie for the tenth anniversary of the German reunification about the real living conditions during that period.
rYEAR1B*TRUE1*
lJUBILEE1GERMAN1COUNTRY1A*MOVIE1*
mzehn jahrejubiläumdeutschlandfilmwahr
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_02 | 61+f   But Germany is so big.
rBUT1*GERMAN1AREA1A^*
l
maberdeutschland[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   It all comes down to a decision about the written language: If everyone is writing in German, I can stick to my German signs.
rTO-DECIDE1BI1TO-WRITE1A*GERMAN1TO-SIGN1A*TO-WRITE1A*TO-SIGN1A*
l
mentscheidendeutsch[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   If the chosen language was French or German, everyone would speak German, and for instance, all of Spain would sign German.
rFRANCE4*TO-SPEAK5AOR5*GERMAN1TO-SPEAK5AEVERYTHING1B*
lGERMAN1
mfranzösischoderdeutschsprechendeutschalles
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   If the chosen language was French or German, everyone would speak German, and for instance, all of Spain would sign German.
rOR5*GERMAN1TO-SPEAK5AEVERYTHING1B*GERMAN1*SPAIN1A
lGERMAN1
moderdeutschsprechendeutschallesdeutschspanien
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   If the chosen language was French or German, everyone would speak German, and for instance, all of Spain would sign German.
rGERMAN1*SPAIN1ATO-SIGN1A*GERMAN1TO-SIGN1A*
l
mdeutschspaniendeutsch
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   Right, because real German sounds harsh.
rRIGHT-OR-AGREED1A*REALLY2*GERMAN1HARD1ATO-BELONG1*$GEST-OFF^*
l
mstimmtdeutschhart
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   English classes are taught in German Sign Language.
r$GEST-OFF^*ORAL1*TO-SIGN1G*GERMAN1TO-SIGN1G*AND5TO-CHANGE2B*
l$INDEX1
m[MG][MG]deutschum
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   German lessons should be in German Sign Language and English ones in BSL.
r$INDEX1MUST1YOU1*GERMAN1TO-SIGN1G*ENGLAND2*BSL1
l$INDEX1
mmussdudeutsch gebärdenspr{ache}englischb-s-l
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   Teachers would have to know both languages the way it is with hearing teachers who know for example German as well as French.
rHEARING1A*$INDEX1$GEST^GERMAN1TO-SPEAK6*FRANCE3ATO-SPEAK6*
l
mhörenddeutschfranzösisch
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   But it’s different in ASL where you use the one-handed finger alphabet like in DGS, although you sign differently.
rALPHABET1LIKE3B*I1GERMAN1ONLY2ATO-SIGN1G*DIFFERENT1
l
mwiedeutschnuranders
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   He said he uses German sometimes, but no BSL or ASL at all when teaching English.
r$GEST-OFF^GERMAN1APPROXIMATELY2^ENGLAND2*NONE5B
l
mdeutschenglischkein
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   Far more Germans than English people emigrated there.
rUSA2*NARROW1A^PRIMARILY1*GERMAN1MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1*ENGLAND2*SMALL12
l
mu-s-a[MG]deutscheng{land}[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   Many Germans went there.
rGERMAN1MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1*
l
mdeutsch
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   So which language was there first: German or English?
rWHO2$NUM-ORDINAL1:1LANGUAGE4AGERMAN1OR5*ENGLAND2*TO-EVALUATE1*
l
mwersprachedeutschoderenglisch
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   I was baffled; it could have been German.
r$GEST^WOULD-BE1GERMAN1$GEST-NM-NOD-HEAD1^
l
mwäredeutschdoch
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   The idea of German as the standard language in the U.S. is crazy.
rREALLY2*IF-OR-WHEN1ABIG7^GERMAN1AMERICA1*BIG7^GERMAN1
l
mdeutschamerikadeutsch
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   The idea of German as the standard language in the U.S. is crazy.
rGERMAN1AMERICA1*BIG7^GERMAN1TO-SIGN1A*VERY6*$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
l
mdeutschamerikadeutsch[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   We’d have to get rid of our books, because our children have no use for them in the future, as they wouldn’t know how to read German anymore.
rTO-GIVE1$INDEX1$GEST-OFF^GERMAN1CAN2A*TO-READ1C*CAN2A*
l
mdeutschkann nichtlesenkann nicht
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   It should be standardized in Germany; I’m in favor of that.
rUNIFORM-$CANDIDATE-NUE35^I1FOR1GERMAN1UNIFORM-$CANDIDATE-NUE35^
l
mein{heitlich}dafürdeutscheinheitlich
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   I'm obviously in favor of having a standardized sign language in Germany.
rGERMAN1COUNTRY1A*UNIFORM-$CANDIDATE-NUE35^OF-COURSE1A*
l
mdeutscheinheitlich
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   On Sunday, Germany won four to one against England. That was awesome!
rBEFOREHAND4SUNDAY2*GERMAN1AGAINST3CENGLAND4$NUM-RELATION1*
l
msonntagdeutschlandenglandvier eins
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   The German sign can be weird - not logical - but the other one seems right.
rQUOTATION-MARKS1*$INDEX1*WEIRD2GERMAN1$INDEX1*TO-SIGN1A*$MORPH-UN5
l$INDEX1*$INDEX1*
m[MG]deutschunlogisch
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   I didn’t just go to London because Germany played against England, you know.
rI1TO-THINK1ABECAUSE-OF1*GERMAN1AGAINST3AENGLAND3*BECAUSE-OF1*
l
mwegendeutsch{land}ge{gen}engl{and}weg
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   I had booked my flight in advance, and the match between Germany and England just happened to be during that time.
r$INDEX1*$GEST-OFF^OF-ALL-THINGS1BGERMAN1AGAINST3BENGLAND3I1
l
m[MG]deutschlandengland[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   “Germany, fuck you! Fuck Germany! Germany sucks!”
rGERMANY-INTS1TO-SCREW-SB-UP1GERMAN1TO-SCREW-SB-UP1*GERMAN1YOU-PLURAL1B
l
mgermanydeutschland[MG]deutschland
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   “Germany, fuck you! Fuck Germany! Germany sucks!”
rTO-SCREW-SB-UP1GERMAN1TO-SCREW-SB-UP1*GERMAN1YOU-PLURAL1BBAD-OR-STALE2A^*GERMAN1
l
mdeutschland[MG]deutschland[MG]deutschland
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   “Germany, fuck you! Fuck Germany! Germany sucks!”
rGERMAN1YOU-PLURAL1BBAD-OR-STALE2A^*GERMAN1TO-SCREW-SB-UP1
l
mdeutschland[MG]deutschland
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   Well, it was four o’clock in Germany, and three o’clock in England.
rGERMAN1HERE1$NUM-CLOCK1A:4*
l$INDEX1
mdeutschlandengland
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   One, two, three, four goals! And Germany won!
rGERMAN1$GEST-TO-PONDER1^TO-LIST1C*GERMAN1
l
mdeutsch{land}
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   One, two, three, four goals! And Germany won!
rGERMAN1$GEST-TO-PONDER1^TO-LIST1C*GERMAN1HOORAY1
l
mdeutsch{land}[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   But I kept my mouth shut.
rI1GERMAN1
l
m
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_09 | 18-30m   For example, there was the German Cup Championship, as well.
rEXAMPLE1*$GEST-TO-PONDER1^$INDEX1GERMAN1SHAPE1A^*CHAMPIONSHIP1*IN3*
l
mbeispiel[MG]deutschpokalmeisterschaftim
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_09 | 18-30m   It said German Sports Festival or something like that.
rGERMAN1SPORTS1*SPORTS1*CELEBRATION1A
l
mdeutschsportfest
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_09 | 18-30m   I wasn't used to such a situation without German tidiness.
rI1NOT3ACOMPARISON1C*GERMAN1COUNTRY1A*$INDEX1GERMAN1
l
m[MG]nichtvergleichdeutschland
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_09 | 18-30m   I wasn't used to such a situation without German tidiness.
rGERMAN1COUNTRY1A*$INDEX1GERMAN1ORDER1BSMOOTH-OR-SLICK1^*
l
mdeutschlandordnung
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_09 | 18-30m   If a landslip happened in Germany, it would be dealt with within a week, because everything works so fast.
rGERMAN1$INDEX1*$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d$PROD
l
mdeutschein[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_09 | 18-30m   That was also because of the participation at the German Championships or the Sports Festivals.
rALSO1ATHROUGH2A$INDEX1*GERMAN1CHAMPIONSHIP1*OR5*CELEBRATION3A*
l
mauchdurchdeutsch meisterschaftodersportfest
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   But it looks like there actually is some sort of severe flooding in Germany once in a while, as well.
rWATER1*HIGH1*HERE1GERMAN1THERE-IS3IT-HAPPENS3
l
mwasserhochhierdeutschlandgibtpassiert
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   You look at it, and you think, 'that can't be Germany; it has to be somewhere else.'
rTO-BELIEVE2ANOT3ASELF1A*GERMAN1WHERE1A*SOMEWHERE-ELSE2*
l
mglaubeselberdeutschlandwowoanders
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   But that's wrong; it does happen right here in Germany.
rNO1BTO-BE-DISILLUSIONED2GERMAN1HERE1
l
mneinausdeutschlandhier
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f   I’d like to ask you, can they speak German or English in the US?
r$INDEX1*THERE1*MEANING1*GERMAN1TO-SPEAK4*OR1*ENGLAND4
l
mbe{deutet}deutschsprechenoderenglisch
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f   But it’s true that here in Germany it’s different, they have to hire and pay many interpreters here.
r
lHERE1GERMAN1RIGHT-OR-AGREED1AUNIVERSITY2MUCH-OR-MANY1A*
maberdeutsch{land}stimmtuniviel
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_05 | 61+m   Back then the U.S. copied Germany in terms of their development of nuclear energy because they invented it originally.
rNUCLEAR1*IN-ADDITION1*$INDEX1GERMAN1NUCLEAR1*TO-INVENT1IN-ADDITION1^*
l
matomvondeutschlandatom[MG]deutsch
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_05 | 61+m   Germany paid some of the African players and now they are playing for Germany.
rSELF1A*TO-PLAY2PAST-OR-BACK-THEN2GERMAN1$INDEX1TO-BUY1A
l
mselbstspielerfrüherdeutschabkaufen
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_05 | 61+m   When I see that the German team is one of the teams playing, I'm in.
rGERMAN1I1HEADING1*AGAINST3B
l$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
mdeutschdeutsch
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_05 | 61+m   They should rather take care of Germany.
rRATHER1I1*TO-GIVE2^*GERMAN1COUNTRY1A
l
mliebervor vordeutschland
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_06 | 31-45f   He even is from Germany.
rSELF1A*REALLY2*PAST-OR-BACK-THEN1GERMAN1$INDEX1
l
mdeutsch
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_06 | 31-45f   He was born here.
rHERE1*BIRTH1AGERMAN1HERE1
l
mgeborendeutsch
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_06 | 31-45f   At school in 1974, the world cup was the main topic.
rSCHOOL1C*SCHOOL1AALL2B*GERMAN1MAIN-POINT1AGERMAN1HEADING1^
l
mschuledeutschhauptdeutschland
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_06 | 31-45f   At school in 1974, the world cup was the main topic.
rALL2B*GERMAN1MAIN-POINT1AGERMAN1HEADING1^$NUM-TEEN1:9*$NUM-ONE-TO-TEN1A:4*
l
mdeutschhauptdeutschlandneunzehnvierundsiebzig
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_06 | 31-45f   But true, during that world cup Germany played against/ I sadly forgot who they played against.
rRIGHT-OR-AGREED1AWORLD1*GERMAN1AGAINST5BTO-FORGET1AGAINST5B
l
mstimmtweltmeisterdeutschgegen[MG]gegen
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_06 | 31-45f   Germany won.
rGERMAN1TO-WIN1*
l
mdeutsch
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_06 | 31-45f   I know, well, I still remember how happy I was when Germany won the world cup.
rMEMORY-OR-REMINDER2YES2WORLD1GERMAN1$PRODYES1A
l
merinnere michjaweltmeisterdeutsch[MG]ja
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_06 | 31-45f   When did Germany win again?
r
lALSO1AGERMAN1TO-WIN1WHEN1
mauchdeutschlandgewonnenwann
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_07 | 31-45m   Usually, there is also one date in Kiel where they show the play by the German Deaf Theater.
r$INDEX1KIEL1APPOINTMENT1AGERMAN1THEATRE6*$GEST^
l
mkieltermindeutschtheater
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_07 | 31-45m   The schedule said that the play “Moral” by the German Deaf Theater will be shown, which is great.
rGERMAN1THEATRE6$ALPHA1:M-O-R-A-?$INDEX1*
l
mdeutschetheatermoral
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   Everyone was curious and wanted to experience what it was like in West Germany. So, they came in crowds to the West.
rWEST1AGERMAN1TO-LOOK-AT6*FASCINATING2TO-TOUCH1A^*
l
mwestdeutschland[MG]
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   I think, we deaf Germans are one community and belong together.
rTO-MEMORISE1*I2EQUAL2*GERMAN1DEAF1ATOGETHER1A*UNIT2*
l
m??ein{igen}
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   I compare the spelling of West and East Germany.
rCOMPARISON2*I1WEST1A*GERMAN1TO-WRITE1ATO-BELONG1^*EAST1C*
l
mvergleichichwestdeutschlandschreibenostdeutschland
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   I compare the spelling of West and East Germany.
rTO-WRITE1ATO-BELONG1^*EAST1C*GERMAN1TO-WRITE1ACOMPARISON1C*COMPARISON2*
l
mschreibenostdeutschlandschreibenvergleich
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   There they used a German book that made me wonder.
r$INDEX1BOOK1AGERMAN1BOOK1AI2*$PROD
l
mbuchdeutschbuch
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   The German spelling is pleasant to read.
rI1GERMAN1TO-WRITE1APLEASANT1*TO-PERCEIVE-EAR1^*
l
mdeutsch
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   They didn’t really teach us proper German. We only had to memorize it and did easy calculations.
rGERMAN1SENTENCE2EASY1TO-CALCULATE1
l
mdeutscheinfach
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   In East Germany, they were already teaching German with a lot of words in one sentence.
rTHEN1BEAST1AALREADY1AGERMAN1WORD1*ALREADY1B*$INDEX1
l
mostschondeutschwort
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   That is how I learned German.
rI1GERMAN1PERCEPTION3
l
mdeutsch
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   We used to have the German Mark as our currency, didn’t we?
rPAST-OR-BACK-THEN1GERMAN1GERMAN-MARK2RIGHT-OR-AGREED1B
l
mfrüherdeutsch markstimmt
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   We used to have the German Mark.
rBACK-THEN1GERMAN1GERMAN-MARK2
l
mdeutsch mark
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   Usually, you could refuel your car for 20 German Mark.
rAVERAGE1C$NUM-TENS1:2GERMAN-MARK2GERMAN1GERMAN-MARK2BETWEEN3BETWEEN1B*
l
mschnittzwanzigmarkdeutsch mark
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   German Sign Language.
r$ALPHA1:DGERMAN1SIGN-LANGUAGE1A*
l
mddeutsch gebärdensprache
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   The border between Denmark and Germany.
rBORDER1B*DENMARK1*GERMAN1
l
mgrenze grenzedänemarkdeutschland
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   My job assistant writes letters for me in German.
rMEANING1FOR1*TO-WRITE1AGERMAN1TO-TRANSLATE1AFOR1*
l
mbedeutetfürdeutsch[MG]für
Stuttgart | dgskorpus_stu_03 | 31-45m   Well, they asked me to do it, 'Your German writing skills are good, please work in our team.‘
rI1YOU1TO-WRITE1E*GERMAN1UP-OFF2I2*TO-WORK4*
l
mduschreibendeutschaufarbei{ts}gruppe
Stuttgart | dgskorpus_stu_05 | 61+m   It’s still like that. I mean, classes like German are super basic and easy to follow.
rHENCE1UNTIL-TODAY1AGERMAN1VERY6TO-LIST1ARIGHT-OR-AGREED1A
l$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
mdeshalbbis heutedeutsch[MG]stimmt
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   I would probably find the way German people sign weird, and wouldn’t accept it.
rTO-SIGN1A*WEIRD3*$GEST^
lGERMAN1
mdeu{tsch}[MG][MG]
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   In Germany, there are deaf people from Baden-Wuerttemberg, Bavaria or Cologne, for example.
rLIKE3A*GERMAN1BADEN-WUERTTEMBERG1TO-CLEAN-UP3B^*$INDEX1*
l
mwiedeutsch{land}baden-württemberg
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   I mean, you stay German.
rOPINION1AYOU1TO-STAY3*GERMAN1YES1A
l
mmeinedubleibtdeutschja
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   Here, in Germany, one would continue to use German Sign Language [DGS].
rONLY2AMY1AREA1A^GERMAN1I1THERE1DGS1
l
mnur[MG]dortd-g-s
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   It has absolutely no similarity to German sign language.
rSIMILAR1*SIMILAR2$INDEX1*GERMAN1ZERO2A
l
mähn{lich}deutsch[MG]
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   The problem is that the German Sign Language is, as of right now, not yet listed in an official dictionary.
rBUT1PROBLEM2B$INDEX1GERMAN1DGS1WELL-KNOWN1A^WORD1*
l
maberproblemdeutschlandd-g-soffiziellwörterbuch
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   The German language as a means of identification would be gone.
rIDENTITY1B*GERMAN1LANGUAGE1*GONE-TO-VANISH1
l
mident{ifikation}deutschsprache[MG]
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   If Germany hasn’t reached that point yet but other countries have, they could already get started with a European Sign Language while we’re still busy.
rIF-OR-WHEN1A$INDEX1GERMAN1$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^NOT-YET2DIFFERENT2*
l$INDEX1
mdeutschlandnochander
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   I wouldn’t even know what German meant anymore.
r$INDEX1GERMAN1I1TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2ANOT1
l
mdeutsch[MG]weiß nicht mehr
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   I wouldn’t even know what German meant anymore.
rTO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2ANOT1$INDEX1GERMAN1MEANING1$GEST-OFF^
l
mweiß nicht mehrwasdeutschbedeutet
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   My identity, to me, means that I grew up with the German language, culture and history.
rIDENTITY1A*BIRTH1A*TO-GROW-UP1AGERMAN1LANGUAGE1$LIST1:2of2dCULTURE1B
l
midentitätaufwachsendeutschsprachekultur
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   There German is taught from the beginning, and then from the third grade onwards, English is taught , as well.
rTO-GROW-UP1ASCHOOL1ATO-TEACH1^GERMAN1LANGUAGE1*$INDEX1$NUM-ORDINAL1:3d*
l
mschuledeutschsprachevierte
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   The German language and DGS should be taught neatly, in full.
rTO-TEACH1^GERMAN1LANGUAGE4BFULL2A*CLEAN1
l
m[MG]deutschsprachevollsauber
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   But here, where we live, the German DGS should still be used.
rTO-SIT1A^$GEST-TO-STAY-CALM1^IDENTITY1A*GERMAN1DGS1TO-SIGN1E*TO-STAY3*
l
mwohnsitziden{tität}deutschd-g-s[MG]bleiben
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   Of course, that’s German.
rGERMAN1CLEAR1A
l
mdeutschklar
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   I got a book but didn’t realize it was in German.
rI1$INDEX1SELF1A*GERMAN1BOOK1BI2$PROD
l
mdeutschbuch[MG]
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   And German will remain here, too.
rI1GERMAN1TO-STAY3*
l
michdeutschbleiben
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   The German language is rooted in my identity.
rIDENTITY1A*MY1$GEST-TO-STAY-CALM1^*GERMAN1LANGUAGE1I1ROOT1B
l
midentitätdeutschsprachewurzel
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   My parents taught German to me, and I automatically pass that German language on to my children.
rHISTORY-OR-STORY2^*TO-TEACH1^*I1GERMAN1LANGUAGE1*I1TO-TEACH1^
l
msprache[MG]deutschsprache
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   I’ll stick to the German language, because I am a confident German.
rI1TO-STAY3GERMAN1LANGUAGE2*I2I1
l
mbleibdeutschsprache
Stuttgart | dgskorpus_stu_11 | 46-60m   In Germany there was the Second World War, but the US had never experienced anything like that.
rAREA1A*AMERICA1*GERMAN1BEEN1*$NUM-ORDINAL1:2WORLD1*
l$INDEX1*
m[MG]a{merika}deutsch{land}gewesenzweitweltkrieg
Stuttgart | dgskorpus_stu_12 | 46-60f   The German Association of the Deaf refers to the whole of Germany.
rDEAF1A*GERMAN1DEAF1A*ASSOCIATION1ACOUNTRY1A*
l
mgehörlosdeutschergehörlosenbunddeutschland
Stuttgart | dgskorpus_stu_13 | 31-45f   There was an outcry due to the Germans' bad results and that's why everything had to be reorganized.
rPANIC2^GERMAN1BAD-OR-STALE2MUST1TO-CHANGE1A^*
l
mdeutschlandschlechtmussab
Stuttgart | dgskorpus_stu_13 | 31-45f   And then sports and math, I was better in those subjects than I was in German.
rMATHEMATHICS1B*BETTER1AS-OR-THAN4GERMAN1$GEST-NM^
l
mmathematikbesseralsdeutsch[MG]
Stuttgart | dgskorpus_stu_14 | 46-60m   I will never forget the FIFA World-Cup in Germany. It was '72 or '74, wasn't it?
rOR6A*$NUM-ONE-TO-TEN1B:4*$NUM-TENS2A:7d*GERMAN1WORLD1*FOOTBALL1ARIGHT-OR-AGREED1A
l
modervierundsiebzigdeutschweltmeisterfußballstimmt
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f   So, he knew about bilingual life; he used German at home and English at the office.
rLANGUAGE1*SHELF2A^*$INDEX1GERMAN1AND7ENGLAND3BACK-AND-FORTH1^*
l
msprachendeutschundenglisch
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f   She then had to learn the grammar of the German language in school.
rMUST1CHILD2*TO-LEARN1GERMAN1LANGUAGE1SENTENCE1*GRAMMAR1
l
mmusskinderlernendeutschsprachesatzbau
Stuttgart | dgskorpus_stu_17 | 31-45f   The volleyball team with a German flag, then the Italians; everyone was walking past.
rVOLLEYBALL1BMASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2^*$PRODGERMAN1TO-COME2*ITALY1TO-COME2*
l
mvolleyballdeutschlanditalien
Stuttgart | dgskorpus_stu_17 | 31-45f   Germany would actually have won, but something was off with the referee, so everyone was asking themselves if he might have been bribed.
rUSUAL1GERMAN1$INDEX1*REFEREE1RIGHT-OR-AGREED1A*
l
mnormaldeutschlandsch{iedsrichter}stimmt nicht
Stuttgart | dgskorpus_stu_18 | 18-30m   They were Russian and didn’t really know German, but still they tried to communicate somehow.
rTO-MEET2BRUSSIA4AFULL2AGERMAN1BIT2ACOMMUNICATION1A$GEST^
l
mrusslandvolldeutsch[MG][MG]
Stuttgart | dgskorpus_stu_18 | 18-30m   My father, my parents didn't understand German very well.
rPARENTS1ACAN2AFULL2AGERMAN1INSECURE1
l
melternkannvolldeutsch
Stuttgart | dgskorpus_stu_18 | 18-30m   Here in Germany I went to a kindergarten for the first time.
rFIRST-TIME3A*GERMAN1HERE1FIRST-TIME3AI1
l
me{rstes mal}deutschlanderstes mal
Stuttgart | dgskorpus_stu_18 | 18-30m   Here in Germany I went to a kindergarten for the first time.
rFIRST-TIME3AI1HERE1GERMAN1
l
merstes maldeutsch
Stuttgart | dgskorpus_stu_18 | 18-30m   Homework? In maths, German.
rMATHEMATHICS1B*AND1$LIST1:2of2dGERMAN1$GEST-OFF^
l
mmathematikdeutsch
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   During the Deaflympics we completely crashed because of those coaches.
rOLYMPIA1GERMAN1*TO-CRASH1*COACH1*THROUGH2A
l$INDEX1TO1
m[MG]durch
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   Those hearing professionals from Germany should also be interested in people who are deaf from the beginning.
r$ORAL^GERMAN1*HEARING1ASKILFUL3^FOR1
l
maberdeutschlandhörendfachfür
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   Their families had been German for generations.
rPAST1^*GERMANY-INTS1*TO-BE-IN-ONES-BLOOD1A^GERMAN1*SELF1A*
l
mgermanydeutsch
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   I actually expected Comet to win the German championship.
rTO-LOOK1*$NAME-COMET1$INDEX1GERMAN1*MASTER2D*CAN1*
l
msehcometdeutsch meisterkann
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   That was the end of the team - many of the players weren't in the mood to play any longer, and they didn't get into the German soccer championship.
rTO-BREAK1^*DONT-FEEL-LIKE-IT1*$GEST-OFF^GERMAN1*MASTER2A*IT-WORKS-OUT1NOT1
l
m[MG]deutsch meisterklappt
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   How often did you win the German championship?
rYOU1GERMAN1*MASTER2A*HOW-MUCH5*TIMES3*
l
mdeutsch meisterwie vielmal
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   But the German Deaf Sports Association wanted to save money and rather support the handball team.
r$INDEX1*GERMAN1*ASSOCIATION3BTO-WANT7*NOT3B*
l
maberdeutschsportbundwillnicht
Berlin | dgskorpus_ber_06 | 31-45m   The train approached the border — that’s where the customs inspection was happening. There we got arrested.
r$PROD$PROD$GEST-OFF^*GERMAN1*CUSTOMS3$GEST-OFF^$PROD
l
mgrenzedeutschzoll
Berlin | dgskorpus_ber_06 | 31-45m   So, I moved to the West.
rWEST1BTO-MOVE2*WEST1AGERMAN1*
l
mwest
Berlin | dgskorpus_ber_09 | 18-30f   They're from Germany or Switzerland, something like that, and they’re together and married?
r$INDEX1*OUTDOORS1A^*GERMAN1*SWITZERLAND1ATOGETHER4*BOTH2A
l$INDEX1
mdeutschschweizzusammenbeide
Berlin | dgskorpus_ber_09 | 18-30f   Yes, yes, yes.
rYES1AGERMAN1*YES2
l
mjaja ja ja ja
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m   In Germany, a lot of things are lacking in the area of interpreting.
rHERE1GERMAN1*MUCH-OR-MANY1ATO-LACK2*
l
mh{ier}deutschvielfehlen
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m   I find Germany doesn’t do too well there.
rWEAK1*
lI1GERMAN1*HERE1
mdeutschlandschwach
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m   I think it’s sad that there is no university for deaf people in Germany, or in some European city.
rHERE1TOO-BAD1*HERE1GERMAN1*NOT3AOR1*WHATEVER3*
l
mschadedeutsch{land}oderegal
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m   If I imagine a university was established here in Germany, it would go really well.
rTO-BELIEVE2A*IF-OR-WHEN1AYOU1GERMAN1*UNIVERSITY1*$INDEX1GERMAN1
l
mwennuniversitätdeutsch
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m   But if a university was established here, they wouldn’t need to go over there, that would be nice.
rNOT1*RATHER1HERE1GERMAN1*AREA1A^*FOR1EUROPE1B
l
mlieberdeutsch{land}füreuropa
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m   But a problem could be if all deaf students were at the university in Germany and, e.g. French students were fighting for better conditions here.
rPROBLEM1GERMAN1*LOCATION3*MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1FRANCE3A*
l
mproblemdeutschlandfrankreich
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m   But a problem could be if all deaf students were at the university in Germany and, e.g. French students were fighting for better conditions here.
rTO-COME1*PROTEST1*FOR1*GERMAN1*
l
m[MG]fürdeutsch
Berlin | dgskorpus_ber_13 | 31-45f   It‘s the fourth time the German Association of the Deaf organizes it.
rALREADY3$NUM-ORDINAL1:4THERE1GERMAN1*DEAF1A*ASSOCIATION1A
l
mschonviermaldeutsch gehörlosenbund
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   Back to when we were talking about the time I got back to Germany from university and what I lived like afterwards.
rUNIVERSITY1BACK1A*I1*GERMAN1*I1PROCEEDING1A
l$INDEX1
muniversitätzurückdeutsch
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   Here in Germany, we use one sign for many words, for example technology, politics, problem etc.
rGERMAN1*HERE1TECHNOLOGY1PROBLEM5
l
mdeutschlandtechnikproblem
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   We sometimes have the same sign for different words in DGS.
rGERMAN1*HERE1TO-SAY1TO-SIGN1A*
l
mdeutschland[MG][MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   That’s different here. If you don’t understand something, you have to ask for it yourself.
rGERMAN1*HERE1NOT4I1
l
mdeutschland[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   In Germany you just use the mouthing of a word if there is not yet a suitable sign.
rGERMAN1*HERE1WHAT1AMANUAL-ALPHABET1*
l
mdeutschlandwas
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   They reject the sign GERMAN [DGS], because the sign is too tedious with its position over the head.
rGERMAN1NO1AGERMAN1*NO1B
l
mdeut{sch}[MG][MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   They also said that the sign GERMAN [DGS] should be abolished. The sign GERMANY-ASL would be the better version because it is clearly visible from the front.
rGERMAN1*$GEST-DECLINE1^AMERICA1*CAMERA1*
l
mamerika
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   If you take the sign GERMAN [DGS] the index finger is in a straight up position whereas for the sign TURKEY the index finger is bent a little. It’s just a minor difference.
r$PROD$PROD
lGERMAN1*MEASURE-VERTICAL1^
m
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   German was the mother tongue in our family.
rFAMILY1*GERMAN1*LANGUAGE1*GERMAN1MOTHER1*
l
mfamiliemu{tter}mut{ter}muttersprache
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   German was the mother tongue in our family.
rGERMAN1MOTHER1*LANGUAGE1GERMAN1*$GEST-OFF^
l
mmut{ter}muttersprachedeutsch
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   Not at all, but it’s difficult here in Germany.
rNONE5B*HERE1GERMAN1*DIFFICULT1*$INDEX1
l
mkein prob{lem}hierdeutschlandschwierig
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   It was an affiliation between German and Israeli deaf people.
rGERMAN1*$LIST1:1of1d$LIST1:1of1d$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
l
mein
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   Some signs were similar because of the old Germans' influence. They had lived and worked in Germany before.
r$INDEX1TO-SIGN1A*LIKE3A*GERMAN1*$INDEX1BACK-THEN1*OLD5A
l
mdeutschwarumalt
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   Some signs were similar because of the old Germans' influence. They had lived and worked in Germany before.
r$INDEX1PAST-OR-BACK-THEN1*TO-WORK2^*GERMAN1*$INDEX1
l
mfrüherdeu{tsch}
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   Sometimes I struggle with the German language, but other than that, I am pleased.
rI1*OWN1B^*DIFFICULT1*GERMAN1*DIFFERENCE1C^I1DILIGENT1*
l
maberschwierigdeutsch[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   The German Sign Language is influenced by for example the German culture and other countries have their own culture.
rEXAMPLE1TO-SAY1
lI1GERMAN1*MY1GOOD1^*
mbeispieldeutschbe{sser}
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   Everyone in Germany signs the same way.
rHERE1GERMAN1*TO-SIGN1GLIKE3A*SAME2A
l
mdeu{tschland}wieselbe
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   One signs a lot more with the five-finger-hand-shape in Germany.
rTO-SIGN1A*$GEST-OFF^*
lGERMAN1*
mdeu{tsch}
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   One could compare this to the usage of typical first names, for example in Germany some of them are #Name1, Thomas, Tobias.
rSAME2BTYPICAL1*
lWORD3GERMAN1*$GEST-OFF^*I2*$GEST-OFF^*
mselbetyp{isch}deutsch
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   The German National team of basketball, soccer, bowling, handball, etc. participated.
r$INDEX1TEAM-OR-CREW1*BASKETBALL2*
lGERMAN1*NATIONAL2
mnationalbasketball
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   The German Sign Language caught the eye of many athletes during the conversations and the events. A lot of them liked the German Sign Language.
rALL2A*GOOD1*TO-PLEASE3*GERMAN1*$INDEX1*TO-BE-EYE-CATCHING1^*
l
mall{e}gefallendeutsch[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   There’s a special sort of atmosphere among Germans.
rGERMAN1*LIKE3AWEIRD1^MOOD3
l
mwiestimme
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   Nearly everyone was fascinated by and interested in the German Sign Language.
rMUCH-OR-MANY1A*ALL1A*INTEREST1AGERMAN1*TO-SIGN1A*MORE1*MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1^*
l
mvielalle[MG]deutschmehr
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   In a way that said, “Hold on for a second, I am interested in the German Sign Language. It catches my eye right away”.
rGERMAN1*TO-SIGN1A*TO-BE-EYE-CATCHING1^*TO-BELONG1^*
lINTEREST1ATO-LOOK-AT2^*$INDEX1
m[MG][MG]deu{tsch}[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   Everyone tended to watch the Germans because they signed more energetic and with a lot of facial expressions.
rMOVEMENT1B*
lALL1A*MORE1GERMAN1*TO-LOOK2*AREA1A^*
mallmehrdeutschbeweg
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   We noticed that they were watching us.
rMORE1TO-STRIKE1AHERE1*GERMAN1*
l
mmehrauffällig
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   In Germany, for example I sign “How are you?”.
rEXAMPLE1*HOW-QUESTION-COMPARISON1*GERMAN1*$INDEX1GERMAN1MY1*
l
mbei{s}pielwiedeutscher
Frankfurt | dgskorpus_fra_10 | 61+f   One of them is dead; she died in Germany.
r$NUM-ONE-TO-TEN1A:1dDEATH1IN1*GERMAN1*TO-DIE2
l
meinist totindeutschlandverstorben
Frankfurt | dgskorpus_fra_10 | 61+f   They took more money from the German visitors than they did from the local residents.
rGERMAN1*$INDEX1PRICE1*MORE6
l
mdeutschemehr
Frankfurt | dgskorpus_fra_10 | 61+f   There were all those sports meetings in all the different countries, and also the German championship.
rJOURNEY3*COUNTRY1A*GERMAN1*CHAMPIONSHIP1*
l
m[MG]l{änder}deutsche meisterschaft
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   My parents didn't know German sign language before.
r$INDEX1BEFORE1GPARENTS1BGERMAN1*TO-SIGN1A*NOT-YET2*$INDEX1*
l
mvor{her}elterndeut{sch}noch nicht
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   That's where she learned German signs, which she then proceeded to use more and more. It changed my signing as well.
rGROUP1A^*TO-CHANGE1A*TO-LEARN1*GERMAN1*TO-MODIFY1B*$INDEX1*I1*
l
mlernendeutschauch
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   I have already noticed that it's not enough for me using only German and DGS.
rTO-NOTICE2ALREADY1B*I1GERMAN1*DGS1TO-SIGN1G*END1^*
l
mschondeutschd-g-s[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   Here in Germany there are 80 million inhabitants, it’s a relatively small country, and over there there are more than a billion inhabitants.
rGERMAN1*$INDEX1$INDEX1GERMAN1
l
mdeutschdeutsch
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   Those dictionaries for your computer, with the German translation/
r$GEST-TO-PONDER1^*COMPUTER2$INDEX1*GERMAN1*$INDEX1*TO-TRANSLATE3*TO-TRANSLATE2*
l
mcomputerdeutschübersetzen
Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m   Then, in 1943 and 1944, Poland was occupied by the Germans on one side and by Russia on the other.
r$INDEX1*GERMAN1*HERE1HAVE-AUXILIARY1*TURKEY1*
l
mdeutschlandhatpolen
Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m   Then, in 1943 and 1944, Poland was occupied by the Germans on one side and by Russia on the other.
r$INDEX1$INDEX1*IN-ADDITION1^
lGERMAN1*IN-ADDITION1^*
mrussland[MG]deutschland
Frankfurt | dgskorpus_fra_13 | 61+m   That place has been well-known in Germany for quite a while now.
rHERE1*
lALL3$INDEX1GERMAN1*TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B^*TO-KNOW-STH-OR-SB1A$INDEX1
mallehierdeutschlandkenn
Frankfurt | dgskorpus_fra_13 | 61+m   That’s the “German Tuscany.”
r$GEST-NM-NOD-HEAD1^
l$INDEX1*GERMAN1*$ALPHA1:T-O-S-K-A
mistdeutsche toskana
Frankfurt | dgskorpus_fra_13 | 61+m   German Tuscany.
r
lGERMAN1*$ALPHA1:K-A
mdeutsche toskana
Frankfurt | dgskorpus_fra_13 | 61+m   There used to be a castle right where the German Catholic Church is located today.
rWHERE1B*LOCATION1B^*CATHOLIC2CHURCH2A$PROD
lTODAY1*GERMAN1*
mwoheutestehtdeutschekatholischekirche
Frankfurt | dgskorpus_fra_15 | 46-60m   Hearing Germans lack information about the deaf.
r$INDEX1GERMAN1*AREA1A^BAD-OR-STALE1*BAD-OR-STALE1*
l
mdeutschschlecht
Frankfurt | dgskorpus_fra_15 | 46-60m   I couldn’t develop my skills in German, really.
rI1GERMAN1*TO-BUILD-UP2$GEST-OFF^EMPTY1
l
mmeindeutschaufbauen[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_16 | 31-45f   The people were speechless and astonished, because everyone thought that all Americans - that the whole world - still hated Germany.
rWORLD1*WORLD2TO-HATE1*GERMAN1*AREA1A^*
l
mundwelthassendeutsch
Frankfurt | dgskorpus_fra_16 | 31-45f   That was enough for the Germans.
rSMALL1BHISTORY-OR-STORY2*$INDEX1*GERMAN1*TO-BELONG1^*$GEST-OFF^*
l
mkleinegeschichtefürdeutsche
Frankfurt | dgskorpus_fra_16 | 31-45f   He was a foreigner and spoke very distinctly, better than the Germans.
rTO-SPEAK1A*GREAT1AAS-OR-THAN3GERMAN1*PERSON1*
l
m[MG][MG]alsdeutsche
Göttingen | dgskorpus_goe_03 | 61+f   It’s not any better here in Germany.
rGERMAN1*TO-SIT1B^TO-HAVE-TO-OWN1*BETTER1*
l
mdeutschlandhatauch nicht besser
Göttingen | dgskorpus_goe_03 | 61+f   It’s not any better here in Germany.
rTO-HAVE-TO-OWN1*BETTER1*HERE1*GERMAN1*$INDEX1*$GEST-OFF^*
l
mhatauch nicht besserdeutschland
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   I was better at German.
rI1GERMAN1*BETTER2*GERMAN1
l
mdarumbesserdeutsch
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   They speak German, French, and many other languages.
rLANGUAGE2GERMAN1*FRANCE3AALL1C*
l
msprachedeutschfranzösisch
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   If I‘m from Germany and meet, for example, someone from France, we‘ll switch to International Sign.
rEXAMPLE5EXAMPLE1*I1GERMAN1*TO-COME1*$GEST-OFF^*FRANCE3A
l
mbeispielichdeutschfrankreich
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   Germany is a neighboring country; that‘s why they have German as a mandatory class.
r$GEST-NM-NOD-HEAD1^*GERMAN1*ADDITION1ANEIGHBOUR1*BETWEEN1B*
l
mdeutschnachbar
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   But not for the entire time, just for one or two years.
rYEAR1B*YEAR1B*PERIOD1A^GERMAN1*TO-TEACH1
l
mein jahrzwei jahrvolldeutsch
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   But they do have German as a subject.
r$INDEX1$INDEX2PRESENT-OR-HERE1GERMAN1*TO-TEACH1*
l
m[MG]deutsch
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   My girlfriend and I wrote letters to each other in German.
rBOYFRIEND-GIRLFRIEND1TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2*TO-WRITE1A*GERMAN1*TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2*GERMAN1*I2
l
mfreundinb{rief}deutschbriefdeutsch
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   My girlfriend and I wrote letters to each other in German.
rTO-WRITE1A*GERMAN1*TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2*GERMAN1*I2TO-WRITE1A*TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2
l
mdeutschbriefdeutschschick
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   But it‘s not done for foreign movies here in Germany, is it?
rBUT1*GERMAN1*$INDEX1ABROAD2MOVIE1*
l$INDEX1
maberdeutschlandaus{land}film
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   It seems like Germany is always against it.
r$INDEX1*I1TO-SEE1*GERMAN1*ALWAYS5*AGAINST1*
l$INDEX1
maberich[MG]deutschimmer immergegen
Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m   It's not feasible in Germany because it's so big.
r$INDEX1*CAN1*GERMAN1*WHAT1ABIG7*$GEST-OFF^
l
mdeutschwaszu groß
Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m   There is no ocean too close to one in Germany.
rGERMAN1*$INDEX1*NONE3OCEAN1B*
l
mdeutschlandkeinmeer
Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m   The nuclear power plants in Germany are close to a river and the water of the river has to be purged off the refuse.
rGERMAN1*$INDEX1NONE1*RIVER1
l
mdeutschlandfluss
Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m   They worry about the nuclear radiation in Germany as well.
rGERMAN1*MUST1A^TO-WORRY3*TO-SPREAD2^
l$INDEX1*
mdeutschland[MG]
Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m   But there are some nuclear power plants that opened recently; now there are 17 in total.
rNEW1A*$PROD$INDEX1*GERMAN1*COUNTRY1A*OVERALL1A$NUM-TEEN1:7d
l
mneu neu neu neudeutschlandinsgesamtsiebzehn
Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m   There just isn't something like that here in Germany, that's lacking here.
rLITTLE-BIT2*I1GERMAN1*TO-LACK1B*$GEST-OFF^*
l
mwenigdeutschlandfehlen
Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m   Germany is lacking a woman like that, someone who is able to do something for the deaf.
rGERMAN1*TO-LACK1B*$INDEX1*WOMAN1A
l
mdeutschlandfehlenfrau
Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m   Where can we find this in Germany?
rGERMAN1*WHERE1A
l
mdeutschlandwo
Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m   We can drive there and they implant the dental crown and we drive back home, it's just like in Germany.
rSET-OF-TEETH2DONE2*BACK1A*GERMAN1*SAME3*
l
mfertigzurückdeutschlandwie dasselbe
Göttingen | dgskorpus_goe_06 | 31-45f   After a while I saw other German tourists with newspapers.
rSOMETIME1*SUDDENLY4*$INDEX1*GERMAN1*VACATION-$CANDIDATE-GOE11^OUTWARDS1^*I1
l
m[MG]deutschurlaub
Göttingen | dgskorpus_goe_06 | 31-45f   The German tourists confirmed her death with the following gesture: dead!
rGERMAN1*TO-DRIVE1*VACATION-$CANDIDATE-GOE11^$INDEX1
l
mdeutschurlaub
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m   At that theatre festival, there were different groups from all over Germany.
rTHEATRE1*DISTINCT1*GROUP1B^*GERMAN1*AREA1A*
l
mtheaterverschiedengruppe gruppe gruppedeutschland
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m   He told us that Germany’s progress in eye research wasn’t far enough.
rREASON4AGERMAN1*AREA1A*TO-DEVELOP1AEYE1*
l
mgrunddeutschlandentwicklungauge
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m   But not for sign language, just for German.
rTO-SIGN1BBUT1^LIKE3A*GERMAN1*TO-SPEAK6TO-TRANSLATE2
l
msondernwiedeutsch[MG]übersetzen
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m   After flying back to Germany, I went back to school in Essen.
rI1$INDEX1*TO-MOVE1^*GERMAN1*GERMAN1*I1*TO-LAND1A
l
mdeutsch[MG]
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m   After flying back to Germany, I went back to school in Essen.
r$INDEX1*TO-MOVE1^*GERMAN1*GERMAN1*I1*TO-LAND1ATHEN7
l
mdeutsch[MG]
Göttingen | dgskorpus_goe_09 | 61+f   My German is good.
rGERMAN1*GOOD1$GEST-OFF^
l
mdeutschgut
Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m   The GDR and the Soviet Union were like brothers.
r$INDEX1GERMAN1*GDR4AND2ARUSSIA1^
l
mdeutsched-d-rundsowjetunion
Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m   Did a lot of the German people travel to the US in groups or did you organize it privately?
rGERMAN1*MUCH-OR-MANY1ATOGETHER1A*TO-DRIVE1
l
md{eutsch}viel[MG]
Bremen | dgskorpus_hb_01 | 31-45m   It is the oldest fair of Northern Germany.
rHISTORY-OR-STORY3^*MARKET2*NORTH1BGERMAN1*TOGETHER2C^CELEBRATION1A*NORTH1B
l
mhistor{isch}freimarktnorddeutschvolksfestnorddeutsch
Bremen | dgskorpus_hb_01 | 31-45m   It is the oldest fair of Northern Germany.
rTOGETHER2C^CELEBRATION1A*NORTH1BGERMAN1*SOLE1OLD5A*
l
mvolksfestnorddeutscheinzigalt
Bremen | dgskorpus_hb_01 | 31-45m   The “Klimahaus”, the German Maritime Museum with several ships, and the “Zoo am Meer” [Zoo next to the sea].
rCLIMATE1HOUSE1B$LIST1:2of2dGERMAN1*SHIP1MUSEUM1$LIST1:3of3d
l$NUM-ONE-TO-TEN1A:2d$NUM-ONE-TO-TEN1A:2d
mklimahausdeutschschiff{fahrts}museum
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f   For example, I give them deaf news papers or brochures.
rMORE1GERMAN1*ASSOCIATION3BBOOK1B*TO-GIVE-HOLD-ON-TO1A*
l
mmehrdeutscher gehörlosenbundbroschüre
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   A president from Austria came to tell something about the differences between Germany and Austria.
rWHAT-DOES-THAT-MEAN1*DIFFERENT1GERMAN1*DIFFERENT1WHAT-DOES-THAT-MEAN1TO-SEPARATE1B*
l$INDEX1
mwasandersdeutschlandanderswas
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   In Germany it was the RAF [Red Army Faction, a German militant group] who, I think, were armed as well.
rGERMAN1*ALSO1ATO-OWN1$ALPHA1:R-I-F
l
mdeu{tsch}a{uch}[MG]r-a-f
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   We had the German Cultural Days and that was it.
rEXAMPLE1*GERMAN1*DEAF1A*CULTURE1ADAY1A*
l
mzum beispieldeutschgehörlosenkulturtag
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   They don't speak proper German, she says, “which is why I want my child to get implanted.”
rTO-SPEAK4BAD-OR-STALE1GERMAN1*TO-LIST1B*AND-SO-ON5$GEST-DECLINE1^
l
msprechenschlechtdeutschund so weiter
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   They say it's not only like that in Germany but in many different countries.
r$INDEX1TO-SAY1HERE1*GERMAN1*NOT3AALONE1B*$INDEX1
l
msagendeutschlandnichtalleinauch auch auch auch auch auch auch
Bremen | dgskorpus_hb_06 | 31-45f   The entire German landscape from South to North will be flat then, like being shaved.
rGERMAN1*LANDSCAPE2*GERMAN1*NARROW1A^*
l
mdeu{tschland}landschaftdeutschland
Bremen | dgskorpus_hb_06 | 31-45f   The entire German landscape from South to North will be flat then, like being shaved.
rGERMAN1*LANDSCAPE2*GERMAN1*NARROW1A^*PLANE3A*TO-SHAVE3*
l
mdeu{tschland}landschaftdeutschlandflachwie rasiert
Hamburg | dgskorpus_hh_01 | 61+m   I would change it a little bit. When deaf people are insulted, it should also be punished. That’s what I would like.
rPENALTY1BI2*TO-WISH1A*GERMAN1*HERE1I2*TO-WISH1A
l
mstrafewunschdeutschlandwunsch
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f   The deaf community in Germany or the Deaf Association or similar organisations, for example, need to protest and criticise the health insurance system.
rMEANING1*$INDEX1$GEST-OFF^*GERMAN1*SOCIETY-OR-CORPORATION1^*GERMAN1*ASSOCIATION3C
l
mbedeutetdeutschegehörl{os}deutsch{er} gehörlos{enbund}
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f   The deaf community in Germany or the Deaf Association or similar organisations, for example, need to protest and criticise the health insurance system.
r$GEST-OFF^*GERMAN1*SOCIETY-OR-CORPORATION1^*GERMAN1*ASSOCIATION3COR1*$GEST-OFF^*
l$INDEX1
mdeutschegehörl{os}deutsch{er} gehörlos{enbund}oder
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   But what about classes in German or maths, things like that?
rPROBLEM1WHAT1A*SHELF2A*GERMAN1*MATHEMATHICS1B*AND-SO-ON5HOW-QUESTION-COMPARISON1
l
mprob{lem}fachdeutschmathewie
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   And imagine that being the case in other places in Germany, too.
rIMAGINATION1A*GERMAN1*COUNTRY1A*ALSO1A*
l
mvor{stellen}deutschlandauch auch auch
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   If one wants to sign more intensively, for example on a level needed for German lessons, the knowledge of sign language isn’t enough.
rEXAMPLE1*TO-TEACH1*EXAMPLE1*GERMAN1*WHAT1B*DEEP1*CAN1*
l$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d*
mbei{spiel}unter{richt}tiefkann ni{cht}
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   They only write in German.
rGERMAN1*TO-WRITE1A*
l
mdeutsch
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_01 | 18-30f   We don't have that here in Germany.
r$INDEX1I1GERMAN1*NONE2*$INDEX1NONE2
l
mdeutschlandpapagei
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_01 | 18-30f   If you happen to spot a parrot here in Germany, they capture it right away.
rIF-OR-WHEN1A*GERMAN1*TO-SPOT2$GEST^PEOPLE2*
l
mwe{nn}deut{sch}papa{gei}leu{te}
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f   If it existed in Germany I would do it here of course.
rTO-JOIN1A^*$GEST^I2*GERMAN1*BACK-AND-FORTH1*
l
m[MG][MG]ichdeutsch
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f   He is German, studied in America and afterwards came back to Hamburg.
rALSO3A*GERMAN1*$INDEX1*SELF1A*TO-STUDY1*
l
mauchselberstudieren
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f   The Germans observe first. Then they adopt things.
r$INDEX1GERMAN1*TO-LOOK1*$GEST-NM^TO-UNDERTAKE1*
l
mdeutsch[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_03 | 18-30m   In Germany the intelligence is also tested.
rGERMAN1*HERE1*$GEST-NM-NOD-HEAD1^INTELLIGENT1*
l
mdeutschintell{igenz}
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_04 | 18-30f   I bought all of that in Germany.
r$INDEX1*EVERYTHING1A*GERMAN1*TO-SHOP1EVERYTHING1A
l
m[MG]allesdeutsch{land}einkaufalles
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_04 | 18-30f   No, I bought chocolate in Germany and took it with me.
rCHOCOLATE2I1*GERMAN1*TO-BUY1A*TO-BRING-ALONG1*
l
mschokoladedeutsch{land}kaufenmit{bringen}
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_06 | 46-60f   As soon as they learned I was German, they stopped complaining.
rGERMAN1*$GEST-NM^TO-WITHDRAW1ON-PERSON1*
l
mdeutschezu
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_10 | 18-30m   After we won the German championships I went on a one-year break from training and used my seasonal ticket to watch the Dortmund team playing.
rGERMAN1*MUST1A^DONE1A*PERIOD1A^*
l$INDEX1YOU1*$INDEX1$INDEX1
mdeutsche{r} meister[MG]bis
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_10 | 18-30m   So far, one away match and one home match, as well as one match on neutral grounds - the final match - were part of the championship.
rGERMAN1*CHAMPIONSHIP1*LIKE3B*BACK-THEN1
l
mdeutsche meisterschaftwie
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_10 | 18-30m   So far, one away match and one home match, as well as one match on neutral grounds - the final match - were part of the championship.
rPOINT2^*$INDEX1$GEST-TO-PONDER1^GERMAN1*CHAMPIONSHIP1$INDEX2
l
mort[MG]deutsche meisterschaft
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_10 | 18-30m   So, if we place third at the North Rhine-Westphalian championship, we won’t be able to play in the German championship next season.
rI1*OFF1A^*MEAN-OR-BE-CALLED1B*GERMAN1*CHAMPIONSHIP1OUT1I2
l
mhei{ßen}deutsche meisterschaftraus
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_10 | 18-30m   Following the new rules, we would play in North Rhine-Westphalia against you, Dusseldorf, for example.
rSYSTEM3AAREA1A^AND5GERMAN1*CHAMPIONSHIP1*MEANING1*I1
l
msystemnordrhein-westfalenunddeutsche m{eisterschaft}bedeutich
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_10 | 18-30m   We have the North Rhine-Westphalian championship and the matches of the German championship.
rAREA1A^CHAMPIONSHIP1AND2AGERMAN1*CHAMPIONSHIP1I1AGAINST3A*
l$INDEX1$INDEX1
mnordrhein-westfalenunddeutsche meisterschaft
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_10 | 18-30m   If that‘s not allowed, they just need to wait for the German championship. If they lose, that’s that then.
r$GEST-OFF^*TO-WAIT1CUNTIL1GERMAN1*CHAMPIONSHIP1*TO-LOSE5OFF1A^
l$INDEX1$INDEX1$INDEX1
m[MG]bisdeutsche meisterschaftaus
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_10 | 18-30m   True, it would be great to play both in North Rhine-Westphalia and during the German championships. That‘d be one match a month!
rCAN2A^*ALSO1A$INDEX1GERMAN1*CHAMPIONSHIP1*OVERALL1C*$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
l
munddeutsche meisterschaftalleeinmal
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_10 | 18-30m   Then they have to drive quite far for the match for the German championship.
rTHEN1A*GERMAN1*CHAMPIONSHIP1*I1*TO-DRIVE1
l
mdanndeutsche meisterschaft[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_10 | 18-30m   You won’t be part of the German championship, will you?
rYOU1*GERMAN1*CHAMPIONSHIP1*WITH1A$GEST-OFF^
l
mdeutsche meisterschaftdabei
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_10 | 18-30m   Karlsruhe – is the team actually part of the German championship? I mean, because of all those red cards/
rKARLSRUHE1*$INDEX1$GEST-TO-PONDER1^GERMAN1*CHAMPIONSHIP1*INVOLVED1A*$INDEX1
l
mkarlsruhedeutsche meisterschaftdabei
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_10 | 18-30m   Somebody send it to me. The party at the German championship was super cool.
r$GEST^*ONCE-AGAIN2BONCE-MORE1AGERMAN1*MASTER2ATO-CELEBRATE1*I2
l
mnoch malwiederdeutscher meisterich
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_11 | 31-45f   So I won the German Championship even though I hadn't practiced.
rGERMAN1*MASTER1I1NONE7
l
mdeutscher meister[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_15 | 31-45m   No, Germany/
r$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^GERMAN1*AREA1A^*
l
mdeutsch{land}
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_15 | 31-45m   Okay, a traditional German dish.
rRIGHT-OR-AGREED1^GERMAN1*TO-BELONG1*RIGHT-OR-AGREED1B
l
mdeutschstimmt stimmt stimmt
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_15 | 31-45m   A traditional German dish.
rCOUNTRY1ARIGHT-OR-AGREED1AGERMAN1*
l
mlandstimmtdeutsch
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_15 | 31-45m   There are German soups, but I eat them very rarely and so I can't say something about them.
rGERMAN1*SOUP1I1RARELY2
l
mdeutschesuppeselten
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_15 | 31-45m   I wanted them to try a German bratwurst.
r$INDEX1*MUST1WHAT1BGERMAN1*NONE7$INDEX1SAUSAGE1A
l
mmusswasdeutsch[MG]bratwurst
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_16 | 46-60f   When getting to know Germany, I really liked it. I left Turkey and moved to Germany.
rGERMAN1*TO-GET-TO-KNOW1*$GEST-OFF^*$GEST-NM-NOD-HEAD1^
l
mdeutschlandkenn{enlernen}[LM:ah]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_16 | 46-60f   Then you came here to Germany. How did you communicate here?
rTO-GO-THERE1*GERMAN1*HOW-QUESTION1*TO-SIGN1G*HOW-QUESTION-COMPARISON1
l
m[MG]deut{sch}wiewie
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_16 | 46-60f   Comparatively, lessons in Germany are great.
rHERE1GERMAN1*GOOD1TO-TEACH1*
l
mdeutschlandgu{t}[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_16 | 46-60f   Did you find a job quickly after moving to Germany?
rYOU1TO-MOVE1*GERMAN1*HERE1FAST3ATO-OBTAIN2*
l
m[MG]deutschlandschnellbekomm
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_16 | 46-60f   Here, in Germany, it’s different. There are groups here. That didn’t exist at our place; we were all together.
rHERE1GERMAN1*AND2A*HIS-HER1*GROUP1C*
l
mdeutschlandgruppe
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f   Germany should take first place in terms of coziness and atmosphere, though.
rTOGETHER1A*$NUM-ORDINAL1:1dPLACE6AGERMAN1*COUNTRY1A*$GEST-OFF^
l
m[MG]ersterplatzdeutschland
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_18 | 18-30f   He was very important for the deaf community in Germany and then he died.
rFOR1*DEAF1AAREA1A^*GERMAN1*$INDEX1*VALUABLE1BEXAMPLE1^*
l
mfürdeutschlandwertvoll
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   So we had the flood in Germany and much later, I don't remember when, was another flood in Frankfurt (Oder).
r$INDEX1$GEST^*TIME5A*GERMAN1*$INDEX2DONE2*I2
l
mzeitdeutschland
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   Even though, my parents and all my ancestors are German.
rPAST3*GERMAN1PURE1GERMAN1*
l
m[MG]deutschdeutsch
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   It is the first and only club of that kind in Germany.
rTHERE-IS3*GERMAN1*AREA1A*FIRST-OF-ALL1BSOLE1
l
mgibtdeutschlanderstereinzig
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   The place of office is in Cologne, but the club is for all of Germany.
rTO-SIT1ACOLOGNE2BUT1*GERMAN1*AREA1A*TO-WANT-NO-PART-OF-STH3
l
msitzkölnaberdeutschland
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   There are many hearing Muslims in Germany.
rGERMAN1*COUNTRY1A*TO-SIT1A^MUCH-OR-MANY1B
l
mdeu{tschland} deutschlandviel
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   Our work is similar to that of the German Association of the Deaf.
rEXAMPLE1*I1TO-TRANSFER1A*GERMAN1*DEAF1AASSOCIATION3BFOR-WHAT3*
l
mzum bei{spiel}[MG]deutschgehör{losen}bundwofür
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   Learning German sign language must have been the easy part for him.
rYOU1GOOD1YOU1*GERMAN1*TO-SWAP3AGERMAN1*SIGN-LANGUAGE1B
l
mgutdeu{tsch}deutsche gebärdensprache
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   Learning German sign language must have been the easy part for him.
rYOU1*GERMAN1*TO-SWAP3AGERMAN1*SIGN-LANGUAGE1BEASY-OR-LIGHT1*YOU1*
l
mdeu{tsch}deutsche gebärdenspracheleicht
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   Here in Germany many Turkish/
rMUCH-OR-MANY1A*HERE1*HERE1*GERMAN1*COUNTRY1AMUCH-OR-MANY1BTURKEY1
l
mvielhierdeutschlandviel[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   It is the Central Council of Moslems in Germany.
rCOUNCIL1CENTRE1A*ISLAM1*GERMAN1*COUNTRY1A*$LIST1:1of1d
l
mdeutschland[MG]
Leipzig | dgskorpus_lei_01 | 18-30m   Interpreters don't support me. That's the difference.
r$INDEX1TO-SUPPORT1A*INTERPRETER1*GERMAN1*TO-SUPPORT1A*
lNO1B
mdolm{etscher}deutsch
Leipzig | dgskorpus_lei_01 | 18-30m   Younger people, on the other hand, don't; they simply say 'Germany'.
rTO-SAY1*MORE1*FROM1GERMAN1*END1^*$GEST-OFF^*
l
msagtnicht mehrausdeutschland
Leipzig | dgskorpus_lei_01 | 18-30m   For me there was always just one united Germany.
rI1*GERMAN1*COUNTRY1A*UNIT2
l
mfürdeutschland
Leipzig | dgskorpus_lei_01 | 18-30m   Later I realized that there wasn't one united Germany.
rNOT6REALLY2LATER4*GERMAN1*NO1B^
l
mnichtspä{ter}deutschland
Leipzig | dgskorpus_lei_03 | 18-30m   What about the ‘Bundesliga’ [German men‘s football league] - Bayern München [German football club FC Bayern München] or Dortmund [German football club Borussia Dortmund], or which one do you like?
rLEAGUE1A
lGERMAN1*AREA1A*TO-UNDERSTAND1^
mdeutschlandbundesligabayern münchen
Leipzig | dgskorpus_lei_03 | 18-30m   Yes, English, math, and German.
r$LIST1:2of2dMATHEMATHICS1B*$LIST1:3of3dGERMAN1*$GEST-OFF^*
l$LIST1:3of3d*
mmathedeutsch
Leipzig | dgskorpus_lei_03 | 18-30m   We were separated during German and math class.
rMATHEMATHICS1B*TO-SEPARATE1B
lGERMAN1*
mdeutschmathematiktrennen
Leipzig | dgskorpus_lei_03 | 18-30m   Here in Germany our signs vary quite a bit, but over there everyone uses the same signs.
rDIFFERENCE1B
lGERMAN1*DIALECT1DIALECT1
mdeutsch{land}
Leipzig | dgskorpus_lei_03 | 18-30m   We don‘t have that here in Germany; there is only one time zone.
r
lGERMAN1*HERE1$NUM-ONE-TO-TEN1A:1dTO-PRESS-WITH-THUMB1^
mdeutsch{land}ein
Leipzig | dgskorpus_lei_03 | 18-30m   You have Germany right there, and then Poland, then the Ukraine and then White Russia, well, Belarus.
r$PRODGERMAN1*$PRODPOLAND1B*UKRAINE1*
lDIRECTION3^
mdeutsch{land}polenukraine
Leipzig | dgskorpus_lei_04 | 46-60m   Right, later they discussed heatedly what Sign Language, especially German Sign Language, includes.
rWHAT1AIS1DGS1GERMAN1*$GEST^
l
mwasistd-g-sdeutsche gebärdensprache
Leipzig | dgskorpus_lei_08 | 46-60f   For instance, there are sometimes 75 deaf people from all over Germany online.
r$NUM-TENS1:7*DEAF1B*$INDEX1*GERMAN1*COUNTRY1A*
l
mdeutschland
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   In my class, the average grade for German was B, no one deviated from that very much.
rCLASS1*WE1A*AVERAGE1AGERMAN1*$NUM-MARK1A:2DONE4CONSTANT1B
l
mklassedurchschnittdeutschzwei
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   In exchange he taught me German, how to phrase sentences nicely.
rCONVERSELY1*TO-TEACH1*WHAT1A*GERMAN1*TO-PHRASE1^
l
mumwasdeutsch
Leipzig | dgskorpus_lei_13 | 46-60m   Compared to the German Mark, the GDR money was quite shabby.
rGERMAN1*GERMAN-MARK1*TO-HOLD-PAPER1A^*GDR1A*
l
mdeutsche mark[MG]d-d-r
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m   I ask myself — people always have all kinds of new ideas in Germany.
rI2QUESTION1*HERE1GERMAN1*NEW1ANEW1AIDEA2A
l
mfrage michdeutschlandmal was neuesmal was neueidee
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m   The German deaf theatre.
rGERMAN1*THEATRE6*
l
mdeutsch gehörlosentheater
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m   At the other festivals, at the German Sign Language Festival for example, stage plays are very short.
r$INDEX1GERMAN1*SINGLE2A*DEAF1ATHEATRE6*
l
mdeutscheinzelgehörlosentheaterfestival
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m   So are you in favor of closing German nuclear power stations?
rYOU1*YOU1FOR1*GERMAN1*NUCLEAR2HOUSE1A^*TO-CLOSE3
l
mdufürdeutscheatomkraftwerk
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m   Will the electricity become more expensive after closing nuclear power stations because you have to draw on alternative power forms? I don’t think so.
rTO-SAY1HONEST2GERMAN1*$INDEX1IF1ELECTRICITY1*
l
mmussehrlich sagendeutschlandobatomkraftwerk
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m   I am absolutely not in favor of that.
rGERMAN1*TO-THROW1
lI2FOR1
mdeutschlandich binfür
Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f   When it was going on in Germany, a mass of people went there to celebrate.
rHERE1MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2*
lGERMAN1*OUTSIDE1
mdeutsch{land}draußen[MG]
Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f   It’s just like in the rest of Germany.
rSAME2A$GEST-OFF^*$INDEX1*SAME2A
lEVERYWHERE1GERMAN1*
müberalldeutschlandselbe
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f   Someone gave a talk about the German Association of the Deaf. That’s what the talk was about.
rLECTURE1*OVER-OR-ABOUT1DEAF1AGERMAN1*ASSOCIATION3BCONTENT3LECTURE1
l
mvortragüberdeutsche{n} gehörlosenbund[MG]
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f   When I was ten, we moved to Germany.
rI1$NUM-ONE-TO-TEN1D:10OLD5AGERMAN1*TO-MOVE1*$GEST-OFF^
l
michzehnjahredeutschland
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f   But he was born in Germany.
rBUT1*SELF1A*BIRTH1AGERMAN1*HERE1
l
maberselbstdeutschland
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f   His father is from Morocco, his mother is from Germany.
rMOROCCO1*MOTHER1*GERMAN1*$INDEX1*TO-MIX2^*
l$INDEX1$INDEX1
mmaro{kko}mutterdeutsch
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f   The other pupils gave me weird looks when I said that we were going to go on holiday in Germany, somewhere near the North Sea.
rVACATION8BWHERE1A*IN1GERMAN1*AREA1A^SOMETIMES2*NORTH1B
l
murlaubwoindeutsch{land}manchmaln{ord}
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f   They asked me ”Why in Germany?”
rGERMAN1*TO-STAY2*WHY3A$GEST-OFF^
l
m[MG]deutsch{land}warum
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f   As for Germany, I’ve been to Bavaria once, in a beautiful area in the south.
rATTENTION1A^HERE1ALSO1A*GERMAN1*COUNTRY1A*EXAMPLE1*SERVICE-OR-DUTY2^
l
mauch indeutsch{land}bayern
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f   You know Germany, so you can rather stay here.
rGERMAN1*AREA1A^TO-KNOW-STH-OR-SB1A*AREA1A^
l
mdeutschlandkenn[MG]
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   In 1974, Germany hosted the FIFA World Cup for the first time.
r$NUM-ONE-TO-TEN1A:4$NUM-TENS2A:7d*IN1GERMAN1*RIGHT-OR-AGREED1^*WORLD1*CHAMPIONSHIP1
l
mindeutschlandausrichterweltmeister{schaften}
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   My father watched the match all excited. I only watched it in part, and left the room every once in a while.
rI2*$GEST-DECLINE1^*GAME-PLAY1AGERMAN1*FATHER8HOORAY1^*$PROD
l
m[MG]fußball
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   I then was surprised that Germany had lost, and that the GDR played so well.
r$INDEX1ALREADY1A*GERMAN1*TO-LOSE5I1*TO-WONDER1*
l
mschondeu{tschland}verlorenwun{dern}
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   I think the history of German soccer is very, very interesting, and I love watching it.
rQUOTATION-MARKS1*HISTORY-OR-STORY9*
lPAST-OR-BACK-THEN1*GERMAN1*$INDEX1I1FASCINATING2
mfrüherdeutsch{land}[MG]
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   He escaped and fled to West Germany.
rFLIGHT1A
lSELF1A*GERMAN1*$INDEX1WEST1A$INDEX1
mselberflüchtendeutschlandw{esten}
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   And who was at fault for losing the war? Germany.
rTO-LOSE1$GEST-I-DONT-KNOW1^
lWHO2FAULT2GERMAN1*
mver{loren}werschulddeutschland
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   The World Cup. Germany against GDR. I finally get what this is about, and it's nice watching it.
rWORLD1*CHAMPIONSHIP1GERMAN1*AGAINST3A*GDR4*I1*
l
mweltmeisterschaftendeutsch{land}gegend-d-r
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   One took finding a job for granted, because one thought that new companies would be built up.
rTO-BELIEVE2BOF-COURSE1B*GERMAN1*TOGETHER7LIKE4A*$GEST^
l
mselbstver{ständlich}deutschzusammwie
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   Völler scored for the Germans.
r$PROD
lGERMAN1*$ALPHA1:VGOAL2
mdeu{tschland}völlertor[MG]
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   They used to wear their hair short and have sideburns. The Germans had longer hair, too.
r$PROD$PROD$PROD$PROD
lALSO1AGERMAN1*$INDEX1
m[MG][MG]deu{tschland}[MG][MG]
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   The German players went to their locker room with bowed heads and didn't congratulate the winners.
r$PROD$PROD
lGERMAN1*GERMAN1*
mdeutschdeu{tsch}
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   The German players went to their locker room with bowed heads and didn't congratulate the winners.
r$PROD$PRODQUEUE-PERSONS1A*
lGERMAN1*GERMAN1*GERMAN1*
mdeutschdeu{tsch}
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   The German players went to their locker room with bowed heads and didn't congratulate the winners.
r$PROD$PRODQUEUE-PERSONS1A*TO-SHAKE-HANDS3^
lGERMAN1*GERMAN1*NO1A*
mdeu{tsch}
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   I don't know if there were any people from the GDR in the audience at all.
rROUND13B^GERMAN1*
lTO-WATCH1*ALL2C$ALPHA1:D-RIN-ADDITION1^TO-SHOW-FIST1^
mzuschaueralledeutschd-d-r
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   The whole of Germany has to be financially supported, not just the east. It has to be equal.
rTO-GIVE-MONEY1^*TO-PROMOTE1B*COUNTRY3A*
lALSO1A*GERMAN1*HERE-NOW1^ALL2C^
mfördernauchdeutschland
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   After the wall had fallen, many eastern Germans said the west was beautiful.
rFALL-OF-THE-BERLIN-WALL2INTO2$ALPHA1:WGERMAN1*COUNTRY1A*ENTHUSIASTIC1*BEAUTIFUL1A
l
mm{auer}fallwestdeutschland[MG]schön
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   In the east, many things were quite run down.
rTO-SEE1$INDEX1$ALPHA1:OGERMAN1*BAD3A*LIKE7A*$PROD
l
m[MG]ostdeutschschlimmwie[MG]
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   I was stunned because here in West Germany it looked totally different.
rTO-LOOK-AT2*HERE1$ALPHA1:WGERMAN1*TO-SEE1$GEST-OFF^*
l
mwaswestdeutsch{land}seh
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   And a second thing; when someone visited [western] Germany, he went to the hardware store.
r$INDEX1TO-VISIT-OR-TO-ATTEND2*HERE1GERMAN1*GERMAN1*COUNTRY1A*LIKE3B*
l
m[MG][MG][MG]deutschdeutschland
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   And a second thing; when someone visited [western] Germany, he went to the hardware store.
rTO-VISIT-OR-TO-ATTEND2*HERE1GERMAN1*GERMAN1*COUNTRY1A*LIKE3B*BUILDING-OR-CONSTRUCTION1
l
m[MG][MG]deutschdeutschlandbaumarkt
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   So that, in [western] Germany, people would go into the store and think, “That looks nice, I’ll buy it.”
r$GEST^GERMAN1*TO-SWARM1*$ORAL^TO-SEE1
l
m[LM:ah]deutsch[MG][LM:ah]schö{n}
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   Here, in [western] Germany, it was different, a lot more colourful.
rTO-DELIVER1B*HERE1GERMAN1*COLOUR1AIN-ADDITION1*PRETTY1A
l
m[MG]deutschfar{be}[MG]hübsch
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   Here, in the [western] German factories, everything was manufactured a lot more carelessly, so that it broke down a lot faster and one had to throw it away.
rFACTORY3*FACTORY6
lGERMAN1*HERE1
m[MG]fabrik
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   They knew that Hungary was here, Austria there, and then Germany next to it.
rAUSTRIA1*GERMAN1*$INDEX1
lTHERE1*THERE1*
mösterreichdeutsch{land}
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   The embassy told them that they had to go to Germany, since Austria wasn’t the right place.
rAUSTRIA1
lNOT3B*THERE1GERMAN1*
möster{reich}deutsch
Münster | dgskorpus_mst_06 | 31-45m   You didn’t see individual people, it didn’t matter, if there were any Germans in the audience, I was just happy and waved.
rI1$PRODIF4*GERMAN1*PRESENT-OR-HERE1*TO-WATCH1*I1
l
m[MG][MG]obdeutsch
Münster | dgskorpus_mst_08 | 61+f   I believe it was ten or fifteen Deutsche Mark [former German currency] back then.
r$NUM-TEEN5:5*I2*GERMAN-MARK1GERMAN1*MEANING1*DEVIATION3^*
l
mfünfzehndeutsche mark
Münster | dgskorpus_mst_08 | 61+f   I am sorry, I think it was just 10 Deutsche Mark.
rWRONG1*APOLOGY1$NUM-ONE-TO-TEN1B:10GERMAN1*$NUM-ONE-TO-TEN1B:10TODAY1GERMAN-MARK1*
l
mfalschentschuldigungzehndeu{tsche}glaube zehnheutedeutsche mark
Münster | dgskorpus_mst_09 | 31-45f   For all of Germany?
rCOUNTRY1A*GERMAN1*
l
mfür ganz deutschland
Münster | dgskorpus_mst_10 | 46-60f   They took more laws from Germany.
rTHROUGH2AGERMAN1*$PRODSTATUTE1A
l
mdeutschmehrgesetze
Münster | dgskorpus_mst_12 | 31-45m   Yes, they did. Germany donated a little and in the world/ the U.S. donated money, too.
rHOWEVER1A$LIST1:1of1dGERMAN1*BIT2ATO-DONATE2AWORLD1
l
mdochdeutschland[MG]spendenwelt
Münster | dgskorpus_mst_12 | 31-45m   Here in Germany, people demonstrate well-behaved in the streets with their banners and nice posters and sign songs.
r$INDEX1GERMAN1*$INDEX1DEMONSTRATION2*WELL-BEHAVED1A
l
mdeutschlanddemobrav
Münster | dgskorpus_mst_14 | 18-30m   Germany has many cities, very many cities.
rGERMAN1*COUNTRY1A*TO-HAVE-TO-OWN1*MUCH-OR-MANY1A
l
mdeutschlandhatviel
Münster | dgskorpus_mst_14 | 18-30m   That’s very few, compared to Germany.
rLITTLE-BIT4*RARELY2COMPARISON4*GERMAN1*VERY6
l
mwenigvergleichdeutschland[MG]
Münster | dgskorpus_mst_14 | 18-30m   I then realized how big Germany is.
rTO-BEAT1^$GEST-OFF^*GERMAN1*VERY6MUCH-OR-MANY2PLAIN-AREA1
l
mbewusstdeutschland[MG]
Münster | dgskorpus_mst_14 | 18-30m   You can easily go on holiday in Germany.
rCAN2B$INDEX1GERMAN1*LOOSE1*AIR1^*
l
mkanndeutschlandlockerurlaub
Münster | dgskorpus_mst_14 | 18-30m   Germany has a vast variety of things, though.
r$ORAL^GERMAN1*VERY6$PROD
l
maberdeutschland[MG][MG]
Münster | dgskorpus_mst_14 | 18-30m   They asked whether I wanted to work in North Rhine-Westphalia or elsewhere.
rWHERE1A*TO-WISH1BI2GERMAN1*COUNTRY1A$ALPHA1:WAREA1B
l
mwowünschendeutschlandn-r-w
Münster | dgskorpus_mst_14 | 18-30m   But that happens in Germany, as well.
rHERE-NOW1^*GERMAN1*ALSO1AHERE1THERE1
l
maberdeutschlandauch
Münster | dgskorpus_mst_14 | 18-30m   All of Germany isn’t that special.
rALL1B*LIKE7A*GERMAN1*WEAK1
l
m[MG]wiedeutschland[MG]
Münster | dgskorpus_mst_14 | 18-30m   But in general, birth rates in Germany are already sinking anyway.
r$INDEX1OVERALL1AGERMAN1*ANYWAY1*ALREADY1BBIRTH1B
l
maberinsgesamtdeutschlandsowiesoschongeburtszahlen
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   Yes/ Yes, we’re Germans, that’s true.
rRIGHT-OR-AGREED1A*RIGHT-OR-AGREED1A*EQUAL1A*GERMAN1*$INDEX1*RIGHT-OR-AGREED2*
l
mst{immt}gleichdeutschstimmt
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   After the fall of the wall, many Western Germans came to East Berlin and Eastern Germany.
rEAST1A*BERLIN1A*EAST1A*GERMAN1*
l
mostberlinostdeutschland
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   No, young people have no idea what happened in Eastern and Western Germany.
r$GEST-OFF^WHAT1A*PAST-OR-BACK-THEN1*GERMAN1*COUNTRY1A*EAST1AWEST1A
l
mkeine ah{nung}wasfrü{her}deutschlandostwest
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   That is my question to you; and think that in Western Germany, there are no interpreters, and nobody who knows how to interpret the Lormen alphabet.
rI1OPINION1B*WEST1AGERMAN1*ROUND3A^TO-SIGN1ATO-LEAD1^
l
mmeinwestdeutschland[MG][MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   Do you have the German deaf newspaper?
rYOU1*GERMAN1*TO-GIVE2^*YESTERDAY1B*
l
mdudeutschgehörlosenzeitung
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   Then I read through the German deaf newspaper, found something that I wanted to do and showed it to my mother.
rGERMAN1*DEAF1A*NEWSPAPER1A$INDEX1*
l
mdeutsche gehörlosen zeitung[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_05 | 61+f   So far he has visited Germany once.
rUNTIL-NOW1*ONCE1ATO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B*GERMAN1*HERE1
l
mbis jetzteinbesuchdeutschland
München (Munich) | dgskorpus_mue_05 | 61+f   Look at that, it was a German! One of our own, born in Marktl.
rTO-LOOK-AT3*SELF1A*$INDEX1GERMAN1*TO-BELONG1^*$INDEX1*BIRTH1B
l
mselbstdeutschgeboren
München (Munich) | dgskorpus_mue_05 | 61+f   But, tell me, wasn’t John Paul also German?
r
l$INDEX1ALSO3ASELF1A*GERMAN1*$INDEX-TO-SCREEN1
mauchselbstdeutsch
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f   In Germany ‘deaf’ (taub) has two different meanings, which is bad.
rTHERE-IS3TO-PUT-IN3^$NUM-ONE-TO-TEN1A:2d
lDEAF1ADUMB1BIN1GERMAN1*
mtaubblödindeutschlandgibtzwei
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f   There's also the English word 'deaf', but I don't know, we should rather come up with a German word than always borrow from English.
rTO-UNDERTAKE1*MY1$GEST-OFF^
lRATHER1*GERMAN1*WORD3
mlieber[MG]deutschwort
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m   That’s important for Germany.
rIMPORTANT1*
lGERMAN1*
mdeu{tschland}wicht{ig}
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m   I am experiencing this every day with hearing people in Germany and it's the same during a vacation.
rI1HERE1*GERMAN1*ALWAYS1ADEFICIENCY-IN-COMMUNICATION1*PRESENT-OR-HERE1*
l
michdeutsch{land}immer[MG]da
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m   I think you can feel more excluded in Germany.
rGERMAN1*TO-BELIEVE2BI1*MORE1*
l$INDEX1$INDEX1$INDEX1
mdeutschlandglaubeichmehr
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m   I think you can feel more excluded in Germany.
rI1*MORE1*HERE1*GERMAN1*HERE1*$GEST-OFF^
l$INDEX1
michmehrhierdeutschland
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m   I feel worse for that person from Egypt, because I am from Germany and can afford such a vacation.
rCAN2APERFORMANCE1$GEST-OFF^*
l$INDEX2$INDEX1I1*GERMAN1*
mdeutschkannleis{ten}
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m   Vacations like this are affordable for Germans.
rCAN2A*PERFORMANCE1
lGERMAN1*$GEST-OFF^*
mdeutschkannleis{ten}
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m   In Germany deaf people can do anything; it’s not a problem.
rEVERYTHING2*CAN1*
lDEAF1A*NONE6*PROBLEM1*GERMAN1*$GEST-OFF^*
mkeinproblemdeutschalleskönnen
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m   The group was a rather international one with people from Australia, Sweden, the Netherlands and even some from Germany.
r$INDEX1*HOLLAND1$LIST1:3of3dGERMAN1*$INDEX1*ON-PERSON1*GERMAN1*
l$INDEX1
mhollanddeutschlanddeutsch
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m   The group was a rather international one with people from Australia, Sweden, the Netherlands and even some from Germany.
rGERMAN1*$INDEX1*ON-PERSON1*GERMAN1*$INDEX1*FRANCE2I2*
l$INDEX1
mdeutschlanddeutsch[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m   One German woman asked me why I’d travelled so far even though I couldn't read or communicate.
rSUDDENLY4^*GERMAN1*WOMAN2AON-PERSON1*QUESTION1*
l
m[MG]deutschfrau
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m   One German woman asked me why I’d travelled so far even though I couldn't read or communicate.
rQUESTION1*$GEST-DECLINE1^*$INDEX1GERMAN1*TO-COME1THAILAND1INCOMPREHENSIBLE-SCRAWL1
l
mwie machst duthailand
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m   The German visitors get less and less.
rOVER-OR-ABOUT1^ON-PERSON1LITTLE-BIT7A$GEST-OFF^*
lSELF1BGERMAN1*
maufselbstdeutschimmer we{niger} we{niger} we{niger} we{niger}[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_08 | 18-30f   One always kept the war and things like that in one's mind before that.
rBEFOREHAND4GERMAN1*TO-PUT-IN3^LIKE3B*STILL1A
l
mvorherdeutschlandwienoch
München (Munich) | dgskorpus_mue_08 | 18-30f   So many people, all of them German fans, cheering on their team.
rALL2BMASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2*FOR1GERMAN1*FLAG2*
l
mfürdeutsch
München (Munich) | dgskorpus_mue_08 | 18-30f   Germany versus Italy. I still remember the time we went out to buy a TV.
rGERMAN1*AGAINST3B*ITALY1*I1
l
mdeutschlandgegenitalien
München (Munich) | dgskorpus_mue_08 | 18-30f   I couldn't hate Germany.
rNOT3ATO-HATE1*GERMAN1*I2*CLEAR1A*NEVER2A
l
mnicht[MG]deutschlandichklarniemals
München (Munich) | dgskorpus_mue_08 | 18-30f   But the World Championship was a good opportunity to chasten the people who still think like that.
rTO-BELONG1I2$GEST-OFF^*GERMAN1*BEEN1*MEANING1*TO-BELONG1
l
m[MG]deutschlandgewesenbedeu{tet}[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_08 | 18-30f   I think it's interesting that the Dutch people don't like Germans but they still come here for their vacation.
rINTEREST1AHOLLAND1TO-LIKE4GERMAN1*NOT3ABUT1GLADLY1
l
minteressanthollandmögendeutschlandnichtabergern
München (Munich) | dgskorpus_mue_08 | 18-30f   I think it's interesting that the Dutch people don't like Germans but they still come here for their vacation.
rGLADLY1VACATION8B*HERE1GERMAN1*$GEST^$GEST-NM^
l
mgernurlaubhierdeutschland
München (Munich) | dgskorpus_mue_09 | 61+f   I think I read somewhere that an emperor or king in Germany/
rTO-READ-BOOK1DYES2^HERE1GERMAN1*EMPEROR1BKING1A*
l
mlesenwelchehierdeutschlandkaiserkönig
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m   It is more difficult for me with Germans.
rGERMAN1*APPROXIMATELY1^*DIFFICULT1I2
l
mdeutsch[MG]schwierigfür
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   It were my difficulties with written German that made me fail.
rTO-MATCH3$GEST-OFF^TO-WRITE1A*GERMAN1*$GEST-OFF^TO-FAIL3*DONE1B
l
mpasstdeutsch
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   It just had to be the part of the exam that required me to write a text that I failed.
rTO-CALCULATE1^I1$INDEX1GERMAN1*TO-WRITE1FTEXT1AI1*
l
maus{gerechnet}deutsch
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   But I was born in Germany.
rI2RIGHT-OR-CORRECT1B*GERMAN1*BIRTH1A*TO-BELONG1^
l
maberrichtigdeut{schland}geboren
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   I just tell them that I’m from Munich and that I was born in Bavaria.
rNO1B*I1GERMAN1*BIRTH1A*I2BIRTH1B*
l
mneinich bindeutschlandgeborenwogeboren
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   I just tell them that I’m from Munich and that I was born in Bavaria.
rBIRTH1B*I2IN1GERMAN1*MUNICH1A*CLOSE-BY1ARIGHT-OR-AGREED1^*
l
mgeborenindeutschlandmünchen
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m   In Germany, they are trying to get rid of deaf people.
r$INDEX1*GERMAN1*COUNTRY1A*TO-WISH1BDEAF1A
l
mdeutschlandwünscht
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m   Everyone in Germany is supposed to hear perfectly.
r$GEST^GERMAN1*AREA1A*TO-WISH1BALL1A*
l
mdeutschlandwünschalle
Rostock | dgskorpus_mvp_06 | 61+m   They were building new streets and broadening the highways.
rGERMAN1*TO-WORK2^NEW1A*STREET1*
l$INDEX2
mdeutschlandbauenneuestrasse
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_01 | 61+m   Later on — I think it was September 7th or 8th — I flew back to Germany and read about it.
r$NUM-ORDINAL1:8dSEPTEMBER4$INDEX1GERMAN1*TO-LAND1A*NEWSPAPER1ATO-READ-NEWSPAPER1*
l
machterseptemberdeutschlandzeitunglesen
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   How is using German Sign Language going to work if they speak differently, French for example, or in another foreign, unintelligible language?
rDIFFERENT1LANGUAGE1I1GERMAN1*LANGUAGE1I1TO-SIGN1A*
l$INDEX1$INDEX1
manderssprachedeutschsprache
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   In Germany, the sign is FARMER.
rHERE1GERMAN1*TO-SIGN1A*I1*AREA1A*
l
mdeutsch
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   In Germany, you sign FARMER.
rGERMAN1*TO-SIGN1A*FARMER2
l
mdeutschbauer
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   But what would you say about spoken and signed languages: There are millions of words in every language. How is that supposed to work?
rGERMAN1*LANGUAGE1*TO-SIGN1A*LANGUAGE1*
l
mdeutschsprachegebärdensprache
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   It's the same in Germany, everyone would keep their own language.
rGERMAN1*EQUAL1C*MY1TO-STAY3
l
mdeutschmeinesprache
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   If the chosen language was French or German, everyone would speak German, and for instance, all of Spain would sign German.
rTO-SPEAK5AEVERYTHING1B*GERMAN1*SPAIN1ATO-SIGN1A*GERMAN1
lGERMAN1
msprechendeutschallesdeutschspaniendeutsch
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   It's true, German is harsher; that’s a difference.
r$INDEX1GERMAN1*HARD1ADIFFERENT1*$GEST-OFF^
lRIGHT-OR-AGREED1A
mstimmtdeutschhartanders
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   If a sign, like JA [yes], originates from the finger alphabet, you sign it with the beginning letter, ‚J‘.
rALPHABET1*DEAF1A*HERE1GERMAN1*YES2*WHY2A*$ALPHA1:J_2-A
l
mdeutschwarumja
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   In DGS, you sign DOG at the chin like this including the mouthing “Hund” [dog]. Or like this on the thigh.
rDOG4HERE1GERMAN1*$GEST-OFF^*REALLY2*DOG4
l
mhunddeutschhund
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   It could have been German.
rGERMAN1*LANGUAGE4AWOULD-BE1
l
mdeutschsprachewäre
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   Many Germans migrated to other countries, for instance Argentina.
rMUCH-OR-MANY1B*GERMAN1*MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2*ARGENTINA1$INDEX1
l
mvieldeutsch[MG]argentinien
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   German is difficult.
rVERY6^
lTO-BELONG1GERMAN1*
mdeutsch
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   For me, it’s enough to use German Sign Language.
rMY1*TO-SIGN1A*GERMAN1*I1DONE1AI1
lMY1*
mdeutsch
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   There’d be elder people who could still speak German, and then lots of new employees.
r$INDEX1*STILL1B*OLD8B*GERMAN1*$INDEX1*NEW1A*
lTO-HIRE1A*
mnochaltdeutschneu
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   It would be, however, possible in Germany.
rRIGHT-OR-AGREED1AGERMAN1*AREA1AYES1A
l
mstimmtdeutsch{land}ja
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   I want the same thing for Germany.
rI2*TO-WANT5ALSO3A*GERMAN1*HERE1I1*ALSO3A
l
mwilldeutschlandwillauch
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   At some point, they are done with their final secondary-school examination - similar to what we call “Abitur” in Germany- and they just pass.
rA-LEVEL1I1$INDEX1GERMAN1*A-LEVEL1DONE2*$INDEX1
l
mabiturdeutschabiturfertig
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   For example, it borrowed signs from German Sign Language. They are the same.
r$GEST^I1GERMAN1*TO-SIGN1A*$INDEX1ALSO3A
l$INDEX1*
michdeutschauch
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   I looked behind and suddenly saw a German restaurant.
rI2TO-BE-ON-THE-MOVE1*GERMAN1*HERE1*PRESENT-OR-HERE1GERMAN1*
l$INDEX1$INDEX1
m[MG]dadeutsch
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   I looked behind and suddenly saw a German restaurant.
rGERMAN1*HERE1*PRESENT-OR-HERE1GERMAN1*RESTAURANT1*PRESENT-OR-HERE1
l$INDEX1I2
m[MG]dadeutschda[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   I said, “I'm German.”
rI1GERMAN1*
l
mdeutsch
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   And someone else said, “I’m German, too.”
rI1*$PRODI1GERMAN1*ORAL1*
l
mich bindeutsch[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   They were angry: “Fuck, it’s always those Germans!”
r$ORAL^PAST-OR-BACK-THEN1*GERMAN1*AGAINST3B*$INDEX1OUT1*
l
mfuckdeutsch{land}gegen
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   And they told me to have fun celebrating our victory in Germany.
rTO-WISH2A*$INDEX1BACK1A^*GERMAN1*YOU1*TO-CELEBRATE1*FURTHER1A*
l$INDEX1
mwünschezurückweiter
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   Well, I felt sick as well, and I was glad when we finally landed in Germany.
rAIRPLANE2DAIRPLANE2C*TO-LAND1DTO-SMILE3*$GEST-HURRAY1^I1
lGERMAN1*
mdeutsch{land}
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   We talked while walking, saying, “Germany played well. I was surprised.“
r$PRODGERMAN1*VERY-GOOD1A*GOOD1*PASS-BALL2
l
mdeutschlandgutspielen
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   It was the German Senior Championship.
r$GEST-TO-PONDER1^GERMAN1*ELDERLY1CHAMPIONSHIP1*AREA1A*
l
mdeutscheseniorenmeisterschaft
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   It was the German Senior Championship.
rELDERLY1CHAMPIONSHIP1*AREA1A*GERMAN1*$INDEX1
l
mseniorenmeisterschaft
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_05 | 46-60f   I was told that one could exchange experiences there and that deaf people from all over Germany came there.
rDEAF1AEXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE6A*WORLD1*GERMAN1*COUNTRY1A*JOURNEY1B*TO-COME1*
l
mgehörloseerfahrdeutschland[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_06 | 31-45f   Only 7% of all Germans have that blood type.
rGROUP1BLIST1A*FINGER3^*GERMAN1*COUNTRY1A*APARTMENT2B^*POPULATION2*
l
mgruppevondeutschlandbevölkerung
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_09 | 18-30m   The German national soccer team played/
rNATIONAL3FOOTBALL1BGERMAN1*AGAINST3C$GEST-NM^
l
mnationalfußballdeutschlandgegen
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_09 | 18-30m   Who did Germany play against again?
rGERMAN1*AGAINST3C*$GEST^*
l
mdeutschgegen[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_09 | 18-30m   It's different from Germany where streets go through open land; instead, they can go deep down in Thailand.
r$INDEX1$GEST-TO-PONDER1^HERE1GERMAN1*FREE1DIRECTION3^*$INDEX1*
l
mdeutschfrei
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_09 | 18-30m   At the German Championships, one can concentrate more on one thing.
r$INDEX1GERMAN1*CHAMPIONSHIP1*CAN2ATO-FOCUS1
l
mdeutsch meisterschaftkann[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_09 | 18-30m   At the German Championship there’s only basketball, that’s it.
rGERMAN1*CHAMPIONSHIP1$INDEX1*NOTHING1B
l
mdeutsch meisterschaft[MG]
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_01 | 18-30m   There are such acts in other countries, but not so in Germany. There is no such thing here.
r$INDEX1*PRESENT-OR-HERE1*GERMAN1*NOTHING1B$GEST-OFF^EMPTY1^
lHERE1
mda dadeutschlandnichts
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   While you were talking, I thought, 'normally, something like that does not happen in Germany!’
rI1LIKE-THIS3HERE1GERMAN1*THERE-IS3USUALLY1*NOT3A*
l
m[MG]sohierdeutschlandgibtnormalerweisenicht
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f   It was about students who do not want to stay in Germany, but go to the US to study there.
rEXIT1^*GERMAN1*TO-LET1^*TO-GO-THERE1*AMERICA1*
l
m[MG]deutschland[MG]amerika
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f   Whether Germany has many interpreters or whether there’s a lack of interpreters in many areas or/
rMUCH-OR-MANY4INTERPRETER1*
lIF4HERE1*GERMAN1*AREA1A^*A-WHOLE-LOT2*
mob hiervieldeutschlandvieldolm{etscher}
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f   Universities in Germany are good.
rUNIVERSITY1HERE1GERMAN1*GOOD3
l
muni[MG]de{utschland}[MG]
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f   In Germany there’s always only a small group of deaf students.
r$INDEX1GERMAN1*
l$INDEX1ONLY2B$INDEX1
mdeu{tschland}nur
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_05 | 61+m   It’s the Deutsche Bank [German Bank].
rGERMAN1*BANK1*
l
mdeutsche bank
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_05 | 61+m   I only watch the matches the German team is playing in.
rBUT1ONLY2AGERMAN1*TO-CHOOSE1*
l$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
mabernurdeutschland
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_05 | 61+m   Oh, Germany's rank was bad/
rGERMAN1*$GEST-DECLINE1^
l
mdeutschland
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_05 | 61+m   Germany is also saving money that way.
rLIKE4AALSO1A$ALPHA1:GGERMAN1*HERE1$ORAL^MONEY1A
l
mwieauchdeutschlandauchgeld
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_06 | 31-45f   The German Federation of the Deaf organized the theater recently.
rALSO1ASELF1A*GERMAN1*DEAF1A*ASSOCIATION3BTHEATRE4*
lA-MOMENT-AGO2*
mauch[MG]deutscher gehörlosenbund
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_07 | 31-45m   It is by the German Deaf Theater?
rGERMAN1*DEAF1A*THEATRE6*DEAF1A*
l
mdeutschtheatergehörlos
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   Well, I was driving via Frankfurt to visit another deaf person in the south of Germany.
rDEAF1ATO-VISIT-OR-TO-ATTEND1BSOUTH1A*GERMAN1*AREA1A
l
mbesuchensüddeutschland
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   We are all the same.
rTO-BELONG2*GERMAN1*EQUAL2*
l
mdeutschland
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   It was being said that when one travels to East Germany the landscape is very pretty as well as the culture.
rIF-OR-WHEN1A*EAST1A*GERMAN1*COUNTRY1AI1*TO-DRIVE1*
l
mwennostdeutschland[MG]
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   Germany as a whole now has 16 states. We are now able to see one another.
rCOUNTRY-$CANDIDATE-SH12^COUNTRY1AGERMAN1*$NUM-TEEN1:6dCOUNTRY-$CANDIDATE-SH12^COUNTRY1A
l
mlanddeutschlandsechzehnland
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   On one side of the bridge there’s Germany, the other side is Denmark.
rHERE1BRIDGE1BGERMAN1*DENMARK1*
lHERE1$INDEX1
mbrückedeutsch{land}dänemark
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   But the other way around, Germany was here and Denmark there.
r$ORAL^$PROD$INDEX1*GERMAN1*HERE1*DENMARK1*$PROD
l
maberumdeutsch{land}hierdänemark
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   One used to have to calculate how much a German Mark was worth in France.
rTO-CALCULATE1*GERMAN1*GERMAN-MARK1*FRANCE3A*MONEY1A
l
m[MG]deu{tsch} markfrankrei{ch}wie viel
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   What would be the European main language?
r$INDEX1GERMAN1*EUROPE1AMAIN3^*LANGUAGE1*
l
mdeu{tschland}euro{pa}hauptsprache
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   I’m proud of having been born and grown up in Germany.
rI1PROUD1GERMAN1*BIRTH1ATO-GROW-UP1A*$GEST-OFF^
l
mstolzdeutschlandgeborenaufwachsen
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   Are the roots really that huge or just anchored? One is firmly rooted, really deeply. DGS has been used for generations. One can’t just change that.
rTO-GROW2COLD5APAST-OR-BACK-THEN1*GERMAN1*DGS1*TO-CUT-OFF1*
l$INDEX1$INDEX1IMAGINATION1A
maltdeutsch
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   My parents taught German to me, and I automatically pass that German language on to my children.
rMY1PARENTS1A*GERMAN1*HISTORY-OR-STORY2^*TO-TEACH1^*I1
l
mmeineelterndeutschsprache[MG]
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   I’ll stick to the German language, because I am a confident German.
rI2I1IT-HAPPENS3^GERMAN1*I1*$GEST-OFF^
l
müberzeugterdeutscher
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   I am proud to be German.
rCLEAR1AI-AM1PROUD1GERMAN1*GOOD1^*$GEST-OFF^
l
mklarbinstolzdeutscherzu sein
Stuttgart | dgskorpus_stu_12 | 46-60f   I'm a member of the German Association of the Deaf.
rGERMAN1*DEAF1AUNION3A*TO-BELONG-TO1
l
mdeutscher gehörlosen landesverband
Stuttgart | dgskorpus_stu_16 | 31-45f   For instance in America, you can get money/
rEXAMPLE1AMERICA1*TO-OBTAIN1*
lGERMAN1*ATTENTION1A^*
mbeispielamerikabekommen
Stuttgart | dgskorpus_stu_16 | 31-45f   It is different here in Germany: If you want a loan of 100,000 euros, you only receive 50,000 euros.
rALREADY1B*
lHERE1GERMAN1*$NUM-HUNDREDS1:1$NUM-THOUSANDS1:1
mdeutschlandschonhunderttausend
Stuttgart | dgskorpus_stu_17 | 31-45f   I watched Germany's soccer matches in-between, but I don't remember whom they played against.
rTO-WATCH1*FOOTBALL1A$INDEX1GERMAN1*AGAINST5B*$GEST-TO-PONDER1^I1*
l
mfußballspieldeutschlandgegenich
Stuttgart | dgskorpus_stu_17 | 31-45f   That's how it went on until the soccer finale: Germany against Italy, I think.
rFINAL4TO-THINK1A*ITALY1*GERMAN1*AGAINST5B^*ITALY1TO-BELIEVE2A*
l
mfinaledenkedeutschlandgegenitalienglaube
= GERMANY-INTS1
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   Yes, GERMANY-ASL, but the other sign – GERMAN – is used as well.
rGERMANY-ASL1*GERMANY-INTS1ALSO1A*BOTH2A*
l
mgermanyauch
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m   I met people there and they alternated between the sign GERMANY [INTS] and the other, but they mostly used the other sign GERMANY-ASL.
rTO-MEET2BTO-SAY1TO-SWAP3B*GERMANY-INTS1MORE1GERMANY-ASL1*
l
m[MG]germanymehr
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   “Germany, fuck you! Fuck Germany! Germany sucks!”
rGERMANY-INTS1TO-SCREW-SB-UP1GERMAN1TO-SCREW-SB-UP1*
l
mgermanydeutschland[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   “Germany get out! Get out! Get out! Germany get out!”
rGERMANY-INTS1OUT1*$INDEX1OUT1*
l
mger{many}raus
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   “Germany get out! Get out! Get out! Germany get out!”
rOUT1*$INDEX1*TO-KICK-OUT1*GERMANY-INTS1TO-KICK-OUT1*
l
mrausrausgermanyraus
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   Their families had been German for generations.
r$INDEX1HABIT2*PAST1^*GERMANY-INTS1*TO-BE-IN-ONES-BLOOD1A^GERMAN1*SELF1A*
l
mgermanydeutsch
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   I understood that they were from England, and I told them that I‘m from Germany.
rTHEN1AI1GERMANY-INTS1*I1$GEST-NM-NOD-HEAD1^*
lTO-BELONG1^*$INDEX1
mgermany
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_03 | 18-30m   You have to be really beautiful for the Miss Germany pageant, and they don't really take your intelligence into account.
rMISS1*GERMANY-INTS1*ONLY2AOUTDOORS1A*
l
mmissgermanynuraußen
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   I wrote: “I’m from Germany, from Nuremberg.”
rI1GERMANY-INTS1*I1GIRL1^*APARTMENT5*
l
mgerman
= POLICE1A
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   The officer was nice, I thought it was sad nobody knew sign language, though.
rPOLICE1A*EQUAL8*IMMEDIATELY1B*POLICE1ATO2*POLICE1A*TO-PET1B^*
l
mpolizeipolizistwar
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   Do you know which precinct they were from?
r$GEST-DECLINE1^*$GEST-OFF^*$INDEX1*POLICE1ADISTRICT1$GEST-OFF^*
l
maberwopolizeibezirkwelche
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   I’ve never even gone to the police. I’ve not had any trouble thus far.
rI2$NUM-ONE-TO-TEN1A:1POLICE1ATO-GO2A$GEST-OFF^*NONE6*
l
micheinmalpolizeigehenkein
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   Definitely, he would know who knows sign language at the police station.
rPOSSIBLE1*$INDEX1*POLICE1ATO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B^TO-KNOW-STH-OR-SB1A*ALL2A*
l
mmöglichwennpolizeikennt
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   I’ve experienced things with the fire department, but never the police.
rFIRE-BRIGADE1*OWN1B^*$INDEX1POLICE1AI2$GEST-OFF^*I2
l
mfeuerwehrerlebtaberpolizeiich
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   Why do deaf people have to suffer because police and fire department don’t arrive reliably?
rTHIS2FIRE-BRIGADE1*TO-COME1POLICE1A$GEST^
l
mfeuerwehrkommenpolizei[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   I’ve never needed the police to come.
rPOLICE1AALL2B^*NOTHING1AI1
l
mpolizeiniemals
Frankfurt | dgskorpus_fra_16 | 31-45f   The police officers hope for the best, and they are glad when everything works out well.
rPOLICE1ATO-WISH1B*$INDEX1TO-WISH1B*
l
mpolizeiwünschenwün{schen}
Frankfurt | dgskorpus_fra_16 | 31-45f   Bagatelles such as quarrels between people are not worth the trouble for them. It's too much work, and they'd like to call it a day, too.
rPOLICE1AGLADLY1*TO-SEE1*WHY7*
l
mpolizeinicht gernwarum
Göttingen | dgskorpus_goe_06 | 31-45f   And the police has to work hard to keep the people under control.
rPOLICE1APRESENT-OR-HERE1AREA1A^$GEST-OFF^
l
mpo{lizei}da[MG]
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   If you, for example, ask the police for help, it can get really complicated, and it takes a lot of time.
rEXAMPLE1*POLICE1ATO-SHOUT1BPLEASE2*TO-HELP1*
l
mbeispielpolizeirufenbittehelfen
Münster | dgskorpus_mst_11 | 61+m   A policeman wearing a uniform walked up to me.
rPOLICE1A*TO-RUN1POLICE1ACLOTHES1A^*TO-RUN1TO-COME3*
l
mpolizei[MG]polizistuniform[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_11 | 31-45f   The aunt living in the GDR wasn't under police control.
rDIRECTION3^*DIRECTION3TEST1^
lGDR4*POLICE1ANOT3A
md-d-r
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_03 | 46-60f   He is a police officer and she is an office administrator.
rWRINKLE-CHEEK1A^*$INDEX1SELF1A*POLICE1ASELF1A*USUAL1
l$INDEX1
mmannselbstpolizistselbstnormal
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_03 | 46-60f   Normally it isn't legal. They were escorted by police motorcycles behind and in front of them with blue light and all. They were escorted this way.
rPROHIBITED1STATUTE1AWITH1APOLICE1AIN-FRONT3MOTORCYCLE1BPOLICE1A*
l
mverbotenmitpolizeivornemotorradpolizei
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_03 | 46-60f   The first bidder was a friend, the other one was a police officer and he made a bid of 50 euros.
rSELF1A*$INDEX1TO-LIKE4POLICE1A$NUM-TENS2A:5
l$INDEX1*
mselbstpolizeifünfzig
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_06 | 31-45f   The police, who controlled the demonstration, was worried about the situation with the staff shortage, but no accidents happened.
rPOLICE1A$INDEX1CONTROL1INSECURE1
l
mpolizeikontrollieren[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   The police were a great help as well.
r$LIST1:3of3dPOLICE1A*$GEST^TO-HELP1SUPER2
l
mpolizeiauchhelfen[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   I immediately went to the police.
rIMMEDIATELY6*I1*IMMEDIATELY1BPOLICE1A*$INDEX1*TO2*
l
msofortpolizei
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   The officer was nice, I thought it was sad nobody knew sign language, though.
rPOLICE1A*EQUAL8*IMMEDIATELY1B*POLICE1A
l
mpolizei
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   The officer was nice, I thought it was sad nobody knew sign language, though.
rIMMEDIATELY1B*POLICE1ATO2*POLICE1A*TO-PET1B^*GOOD1^NICE1
l
mpolizeipolizistwarwarnette
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   It was lucky that I directly went to the police, because I immediately received insurance coverage.
rTO-SEE1*I1*IMMEDIATELY6*POLICE1A*DIRECTION3^*$INDEX1*TO-OBTAIN3*
l
msehegleichpolizeibekommt
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   That’s never happened to me, having to go to the police.
rFIRST-TIME1IT-HAPPENS6I2*POLICE1A*I2*NOT1NOTHING1A^
l
merstmalpassiertpolizeinull
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   At the police station, I wrote down that in America, police officers even know how to sign. Not here, though.
r$INDEX1I1*POLICE1A*TO-LET-KNOW1A^*$GEST-OFF^*THEN6*
l$INDEX1EQUAL8*
michpolizeisagen
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   That’s never happened to me, having to go to the police.
rNOTHING1A^I2NOTHING1A^*POLICE1A*
l
mnullnull nullpolizei
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   At the police station, I wrote down that in America, police officers even know how to sign. Not here, though.
rAMERICA4*CAN1*TO-SIGN1G*POLICE1A*$INDEX1*CAN1*TO-SIGN1G
l
mamerikakanngebärdenpolizeikanngebärden
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   A police officer came over who knew how to sign. Sadly, I forgot to ask their name.
rCAN1*TO-SIGN1GLIKE-THIS1APRECISELY1*
lPOLICE1A*LIKE-THIS1A*
mkanngebärdenpolizei
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   The police officer I mean.
rPOLICE1A*SELF1A*POLICE1A*$GEST-OFF^*
l
mpolizeiselbstpolizei
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   The police officer I mean.
rPOLICE1A*SELF1A*POLICE1A*$GEST-OFF^*
l
mpolizeiselbstpolizei
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   I heard that at the finance authority and other administrative offices, there has to be at least one person that knows how to sign.
rDIFFERENT1*POLICE1A*DIFFERENT1*I1*TO-HEAR1*
l
mich habegehört
Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   Its the same with the mobile phone. If I send an emergency text to the police, there’s no reaction, either.
rALSO1A*I2*CALCULATOR1^*POLICE1A*TO-COME1ALSO1A*NOT1*
l
mauchpolizeikommauchnicht
Berlin | dgskorpus_ber_06 | 31-45m   At the prison, there was a magistrate, or rather, a Stasi operative, and an interpreter.
rPRISON3C*GDR4*POLICE1A*DETECTIVE1C^*PARTY-POLITICAL1^*STASI1C*
l$INDEX1
mgefängnisd-d-rp{olizei}pa{rtei}po{lizei}stasi
Berlin | dgskorpus_ber_06 | 31-45m   At the prison, there was a magistrate, or rather, a Stasi operative, and an interpreter.
rDETECTIVE1C^*PARTY-POLITICAL1^*STASI1C*POLICE1A*IN-ADDITION1*INTERPRETER1TO-HIRE1A*
l
mpa{rtei}po{lizei}stasipolizeidazudolmetscher
Berlin | dgskorpus_ber_13 | 31-45f   He was caught by the police right away. The police then found out that he was the principal‘s son.
r$GEST^POLICE1A*TO-ARREST-SB2$INDEX1WHAT1A*
l
mpolizeiwas
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   The bad side is if I ever get arrested and the communication with the police is difficult, that‘d be bad.
rDISADVANTAGE3*$GEST-OFF^SUDDENLY4TO-ARREST-SB2*COMPLICATED1ABAD-OR-STALE2
lPOLICE1A*
mnachteil aberpol{izei}schlecht
Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m   He worked as a police officer.
rI2^*WAS1POLICE1A*OFFICER1*$GEST-OFF^
lTHERE1
mdortvaterwarpolizeioffizier
Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m   You know how policemen used to be present in the streets.
rYOU1BACK-THEN1*TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2A*POLICE1A*OFTEN-$CANDIDATE-FRA05^STREET3*TO-STROLL1
l
mdudamalspolizeioft aufstraße[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m   His fellow was a policeman, as well, and the two of them decided not to do anything about it.
rTOGETHER-PERSON2A^HE-SHE-IT1ALSO3APOLICE1A*HE-SHE-IT1ALREADY1A*TO-ARRANGE1
l
mkameradauchpolizeischonausgemacht
Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m   He was a police officer in Darmstadt and worked in the field office in Lindenfels.
rFATHER1*SELF1APAST-OR-BACK-THEN1*POLICE1A*HERE1DARMSTADT2HERE1*
l
mvaterselbstfrüherpolizeidarmstadt
Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m   Then Himmler, who was the police commander of the SS, ordered my father to come to Poland within 24 hours, or otherwise they'd force him to go.
r$INDEX1*SS1*$INDEX1*POLICE1A*BOSS1B$INDEX2*
l
mhimmlers-shimmlerpolizeichef
Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m   Then I saw two men in green rubber coats.
rTO-SEE1*THERE1$NUM-ONE-TO-TEN1A:2POLICE1A*MATERIAL1A^*$GEST-OFF^LIKE4A*
l
mzweipolizeiwie
Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m   My father could be hired anywhere as a policeman.
rMY1*POLICE1A*CAN2B*TO-MOVE2*
l
mvaterpolizeikann
Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m   They could also use policemen in Friedberg.
rFRIEDBERG1*TO-NEED1*ALSO3A*POLICE1A*$INDEX4
l
mfriedbergbrauchtauchpolizei
Frankfurt | dgskorpus_fra_16 | 31-45f   He informed me that he unfortunately had to call the police.
rSHALL1I1*TO-RING-UP1POLICE1A*
l
msollru{fen}po{lizei}
Frankfurt | dgskorpus_fra_16 | 31-45f   Does it need to be reported to the police?
rPOLICE1A*TO-LET-KNOW1A*MUST1
l
mpolizeimuss
Frankfurt | dgskorpus_fra_16 | 31-45f   On the phone they said, they didn't need to come.
rPHONE1*TO-SAY1*POLICE1A*TO-SAY1MUST1*TO-COME1*
l
mtelefonpolizeistimmt nichtkommen
Frankfurt | dgskorpus_fra_16 | 31-45f   They didn't report it to the police in my favor.
r$INDEX1$GEST-DECLINE1^FOR1*POLICE1A*TO-PHONE1*NOT3B$INDEX1
l
m[MG]fürpolizei{an}rufennicht
Frankfurt | dgskorpus_fra_16 | 31-45f   Otherwise, I would have written a note and put it behind the windshield wiper, and I would have gone directly to the police office.
r$PRODEQUAL1A*$PRODPOLICE1A*TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A*I1
l
mgleichpolizei
Frankfurt | dgskorpus_fra_16 | 31-45f   Bagatelles such as quarrels between people are not worth the trouble for them. It's too much work, and they'd like to call it a day, too.
rSMALL12*YES1A^*POLICE1A*TROUBLE1TO-ARGUE1A$GEST-OFF^
l
mkleinwaspoli{zei}[MG]
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m   The police shut down the streets with blue lights switched on.
rPOLICE1A*TO-BAR3STREET1TO-BAR3
l
mpolizei[MG]straßesperren
Bremen | dgskorpus_hb_02 | 46-60f   If there isn’t/ isn’t one, the police will put a badge on your car.
rNOTHING1A*IF-OR-WHEN1ANOTHING1A*POLICE1A*TO-PUT-FROM-TO1A^*
l
mnichtswennnichtspolizei[MG]
Bremen | dgskorpus_hb_07 | 18-30m   Then they showed their driver's licenses, the names of the witnesses were written down and the police was notified.
rSQUARE2^TO-PHONE1*DONE1B
l$INDEX1TO-GIVE-HOLD-ON-TO1APOLICE1A*
m[MG]polizei[MG]
Bremen | dgskorpus_hb_07 | 18-30m   Then we drove off. I thought, we had to wait for the police, but no, we could drive off.
rTO-COME2*
lTO-THINK1BI1TO-WAIT1APOLICE1A*NO1BI1
mglaubewartenpolizeikommen[MG]
Bremen | dgskorpus_hb_07 | 18-30m   Later the police arrived.
rTO-COME2*
lPOLICE1A*LATER10*
mpolizeispäterkommen
Münster | dgskorpus_mst_11 | 61+m   The parents scolded me and called the police.
rTO-RANT1*$INDEX1TO-SHOUT1A
lPOLICE1A*TO-COME1^*
mrufpolizeiholen
Münster | dgskorpus_mst_11 | 61+m   A policeman wearing a uniform walked up to me.
rPOLICE1A*TO-RUN1POLICE1ACLOTHES1A^*
l
mpolizei[MG]polizistuniform
Münster | dgskorpus_mst_11 | 61+m   The policeman said, “Oh, alright.
r$GEST^
lPOLICE1A*$INDEX1
mpolizeiach so
München (Munich) | dgskorpus_mue_03 | 46-60m   He is a retired policeman.
rFORMER1*POLICE1A*$INDEX1
l
mehemaligpolizei
Rostock | dgskorpus_mvp_07 | 31-45f   The guards on patrol were armed.
rWITH1APOLICE1A*CONTROL1CAN1^*TO-SHOOT1B^*
l
mmitpolizeikontrollemit
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_03 | 46-60f   They put a blue light on the back of the car just like the ones on police cars.
rIN-THE-BACK-OF5WITH1ATO-SPIN2B^*POLICE1A*JOURNEYMAN3^BLUE-LIGHTS2*LIKE4A*
l
mhintenmitblaublaulichtwie
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_03 | 46-60f   Normally it isn't legal. They were escorted by police motorcycles behind and in front of them with blue light and all. They were escorted this way.
rPOLICE1AIN-FRONT3MOTORCYCLE1BPOLICE1A*IN-THE-BACK-OF5MOTORCYCLE1BBLUE-LIGHTS2*
l
mpolizeivornemotorradpolizeihintenblaulicht

Report Mistakes