| Bremen | dgskorpus_hb_01 | 31-45m   Did you know that two years ago Osnabrück was said to be Germany's friendliest city? | 
 			| r | YOU1* | TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B | $NUM-YEAR-BEFORE-NOW1:2d* | TO-PRINT1^ | FRIENDLY2* | CITY2* | OSNABRÜCK1* | 
| l |  |  |  |  |  | 
| m |  |  | zwei jahr |  | freundlich | s{tadt} | os{nabrück} | 
 			| Bremen | dgskorpus_hb_01 | 31-45m   That’s what they wrote two years ago, yes. | 
 			| r |  | $INDEX1 | $NUM-YEAR-BEFORE-NOW1:2d | TO-PRINT1^ | 
| l |  |  | 
| m |  | zwei |  | 
 			| Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_09 | 18-30f   There were so many photos of Diana, but she smiled in each of them that got printed. | 
 			| r | MUCH-OR-MANY1A* | PICTURE1* | PICTURE4* | TO-PRINT1^ | $ALPHA1:D* | TO-LAUGH1* | INVOLVED1A | 
| l |  |  |  | 
| m | viel | b{ild} |  | [MG] | diana diana | lachen | dabei | 
 			| Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   The newspapers reported about it and how bad it was. | 
 			| r |  |  | MUCH-OR-MANY1A^ | TO-PRINT1^ | TO-SAY1^* | BAD3B* | I1^* | 
| l |  |  |  | 
| m |  |  |  | schlimm schlimm |  | 
 			| Stuttgart | dgskorpus_stu_01 | 46-60f   Those designs get printed. | 
 			| r |  |  | SIGN-OR-DRAWING3^* | TO-PRINT1^ | ALSO1A | $INDEX1 | 
| l |  |  | 
| m | entwerfen | auch | 
 			| Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   Ah, well, there are also some deaf people who think that people with a CI look like Frankenstein. | 
 			| r |  | $INDEX1* | NOSE1A^* | TO-PRINT1^* | WORD2 | QUOTATION-MARKS1 | WHITE1A^* | 
| l |  |  |  |  | 
| m |  | frankenstein | wort | [MG] | frankenstein | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_06 | 31-45f   Only after his obituary and the other people's grief. | 
 			| r |  |  | THROUGH2A | TO-PRINT1^* | DEATH2* | TO-UPSET1* | I2 | 
| l |  |  |  | 
| m | durch |  | tod | [MG] | [MG] | 
 			| Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m   The newspaper in the GDR, yes, it said that a nuclear power plant had broken down. | 
 			| r |  |  | NEWSPAPER1B* | TO-PRINT1^* | YES1A | GDR4 | TO-PRINT1^* | 
| l |  |  | 
| m |  | [MG] |  | d-d-r |  | 
 			| Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m   The newspaper in the GDR, yes, it said that a nuclear power plant had broken down. | 
 			| r | TO-PRINT1^* | YES1A | GDR4 | TO-PRINT1^* | NUCLEAR1 | BROKEN4 | 
| l |  |  |  | 
| m | [MG] |  | d-d-r |  | atom | kaputt | 
 			| Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m   I don’t remember what was printed exactly. | 
 			| r | $GEST-OFF^ | TO-FORGET1* | LIKE4A* | TO-PRINT1^* | 
| l |  | 
| m |  |  | wie |  | 
 			| Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m   But something along the lines of “Alarm! Be careful! Danger!“ wasn’t being printed and published. | 
 			| r | NOT3A* | PUBLIC1 | $GEST-OFF^ | TO-PRINT1^* | $GEST-OFF^ | 
| l |  | 
| m |  | veröffentlicht |  | [MG] | 
 			| Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m   I still remember, it was everywhere in the press. | 
 			| r | $INDEX1* | TO-THINK1B | TO-SPREAD2^ | TO-PRINT1^* | 
| l |  |  | 
| m |  | gedacht | [MG] | [MG] | 
 			| Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m   The pressure, the suffering and the death of all these people that the media typically show, tend to dull my sensitivity. | 
 			| r |  |  |  | TO-PRINT1^* | TO-SUFFER2^ | DEATH2* | I2* | 
| l |  |  |  | 
| m |  | [MG] | tod |  | 
 			| Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_09 | 18-30f   I had seen them in movies etc. | 
 			| r | TO-SEE1 | AND2A | $GEST-OFF^ | TO-PRINT1^* | $GEST-OFF^ | 
| l |  | 
| m | [MG] |  |  | [MG] |  | 
 			| Leipzig | dgskorpus_lei_04 | 46-60m   I found the Gernsbach paper and the Westwohlder report among my materials/ | 
 			| r | $INDEX1* | TO-FIND1D | $INDEX1* | TO-PRINT1^* |  |  | AND2A | 
| l |  |  | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d | $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d | 
| m | [MG] | gefunden | gernsbacher | papier |  |  | und | 
 			| Leipzig | dgskorpus_lei_04 | 46-60m   I found the Gernsbach paper and the Westwohlder report among my materials/ | 
 			| r | AND2A | $GEST-TO-PONDER3^ | WEST1B | TO-PRINT1^* | 
| l | $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d | $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d | $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d | 
| m | und | [MG] ?? | westerwohlder | bericht | 
 			| München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   Do you read the German deaf newspaper? | 
 			| r | TO-READ1B | GERMAN1 | DEAF1A | TO-PRINT1^* | 
| l |  |  | 
| m | lesen | deutsche | gehörlosenzeitung | 
 			| Stuttgart | dgskorpus_stu_05 | 61+m   I went to school in Neckargemünd near Heidelberg. | 
 			| r |  | HENCE1* | $INDEX1 | TO-PRINT1^* | I1* | SCHOOL1E | HEIDELBERG2* | 
| l |  |  |  |  | 
| m | deshalb |  |  | ich | schule | h{eidelberg} | 
 			| Göttingen | dgskorpus_goe_05 | 31-45m   In the papers it looks like The Greens are a little bit in the lead at the moment. | 
 			| r | NOW1 | STILL4B | TO-RUN-MACHINE1* | NEWSPAPER3 | $GEST^* | $GEST^* | MAYBE4* | 
| l |  |  |  | 
| m | jetzt | moment | läuft | zeitung |  |  | vielleicht | 
 			| Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   The newspaper reported every day about the flood. | 
 			| r |  | ATTENTION1A^* | NEWSPAPER1A | NEWSPAPER3 | NEWSPAPER1A | TO-SWARM1^* | 
| l |  | 
| m |  | zeitung | zeitung | [MG] | 
 			| Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   The newspaper article quickly spread the information that the robbers were supposedly deaf. | 
 			| r |  | TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2A* | ALREADY4 | NEWSPAPER3 | TO-SPREAD2 | ALREADY1B | OVER-OR-ABOUT1 | 
| l |  |  |  | 
| m | weiß | schon | zeitung | [MG] | schon | über | 
 			| Münster | dgskorpus_mst_13 | 46-60f   He was very pleased. Very surprisingly he asked the local paper to come to my house. They took a picture and I was featured in the paper because I had such a huge vocabulary. | 
 			| r | NEWSPAPER3* | COME-HERE1* | PHOTO1* | NEWSPAPER3 | $INDEX1 | WORD2* | TREASURE2* | 
| l |  |  |  | 
| m | zeitung |  | [MG] | zeitung |  | wortschatz | 
 			| Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_01 | 61+m   Papers are bought by everyone. | 
 			| r |  |  | TO-ENLIGHTEN1^* | NEWSPAPER3 | ALL1A* | TO-BUY1A* | 
| l |  | 
| m | fernsehen fernsehen | zeitung zeitung | alle leute | kaufen kaufen | 
 			| Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_07 | 31-45m   I read in the papers that there will soon be higher beer prices again. | 
 			| r |  |  | NEWSPAPER1A | NEWSPAPER3 | I1 | TO-READ-BOOK2B | ANYWAY1* | 
| l | I2 |  |  | 
| m | ich | zeitung |  |  | sowieso | 
 			| Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_09 | 18-30m   The next day, there was a lot in the papers and a few days later, I didn't feel queasy anymore. | 
 			| r | NEXT1* | DAY-AFTER1B^ | NEWSPAPER1A | NEWSPAPER3 | $GEST-TO-PONDER1^ | HOW-QUESTION-COMPARISON1* |  | 
| l |  |  |  | $INDEX1 | $INDEX1 | 
| m | nächst |  | zeitung |  | wie |  | 
 			| Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   Newspapers discussed that topic over and over again. It was the same again and again. | 
 			| r |  |  |  | NEWSPAPER3 | REPETITION1A | SUBJECT1* | REPETITION1A | 
| l | 
| m | zeitung zeitung | wiederholen | thema | wiederholen | 
 			| Stuttgart | dgskorpus_stu_11 | 46-60m   Unfortunately, the newspapers were also full with that topic. | 
 			| r | AND-THEN2* | UNFORTUNATELY2* | MUCH-OR-MANY1A | NEWSPAPER3 | NEWSPAPER1A | TO-SWARM1 | 
| l |  | 
| m | und dann | leider | viel | zeitung | [MG] | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_13 | 61+m   One can often read in the newspaper that politicians and actors have been awarded a special prize: the pig’s stomach medal [medal awarded during carnival celebrations]. | 
 			| r |  |  |  | NEWSPAPER3* | TO-READ-BOOK2B | POLITICS1 |  | 
| l | OFTEN1B | MUCH-OR-MANY9 | OFTEN1B* | $GEST-OFF^* | 
| m | oft | viel | oft | zeitung |  | politiker | 
 			| Göttingen | dgskorpus_goe_06 | 31-45f   He also said, “and now all the papers write about her death. | 
 			| r |  |  |  | NEWSPAPER3* | $INDEX1* | DEATH2* | 
| l |  |  | 
| m | zeitung |  | 
 			| Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_05 | 46-60f   Wait, why didn't you tell the newspapers and the press? | 
 			| r | TO-BETRAY1A | YOU1* | NEWSPAPER1A | NEWSPAPER3* | YOU1* | 
| l |  |  |  | 
| m | verraten | zeitung |  | 
 			| Münster | dgskorpus_mst_13 | 46-60f   He was very pleased. Very surprisingly he asked the local paper to come to my house. They took a picture and I was featured in the paper because I had such a huge vocabulary. | 
 			| r | CONVENIENT1^* | WHY10A | SURPRISE1* | NEWSPAPER3* | COME-HERE1* | PHOTO1* | NEWSPAPER3 | 
| l |  |  |  | 
| m | super | warum | überrascht | zeitung |  | [MG] | zeitung | 
 			| Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_07 | 31-45m   I read in the newspaper that beer prices will definitely rise. | 
 			| r |  | I2* | NEWSPAPER1A* | NEWSPAPER3* |  | TO-READ-BOOK1A* |  | 
| l |  | I1 | BEER1* | 
| m | ich | zeitung | habe ich | gelesen | bier | 
 			| Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_09 | 18-30f   It would be in all newspapers the next day, and, therefore, it would be reality. | 
 			| r |  |  | TOMORROW1B* | PRINT-MEDIA1 | NEWSPAPER1A | IT-HURTS1* | SERIOUS1A* | 
| l |  |  |  | 
| m | morgen |  |  | [MG] | ernst | 
 			| Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m   Afterwards I went to Chemnitz to work at the daily paper “Freie Presse” [lit. Free Press]. | 
 			| r | DAY1A | NEWSPAPER1A* | FREE-OF-CHARGE1 | PRINT-MEDIA1 | 
| l | 
| m | tageszeitung | freie | presse | 
 			| Münster | dgskorpus_mst_06 | 31-45m   Over there something was published in the press daily. | 
 			| r |  |  | NEWSPAPER1A | PRINT-MEDIA1 | DAILY1B | NEWSPAPER1A* | PRINT-MEDIA1 | 
| l |  | 
| m | zeitung |  | täglich |  |  | 
 			| Münster | dgskorpus_mst_06 | 31-45m   Over there something was published in the press daily. | 
 			| r | PRINT-MEDIA1 | DAILY1B | NEWSPAPER1A* | PRINT-MEDIA1 | DAILY1A* | TYPICAL1 | 
| l |  |  | 
| m |  | täglich |  |  | täglich | typ{isch} | 
 			| Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_07 | 31-45m   But sometimes false press releases are made public and people mistakenly believe them. | 
 			| r | SOMETIMES1* | PRINT-MEDIA1* | WRONG1* | PRINT-MEDIA1 | SUPERSTITION1 | $GEST-OFF^ | 
| l |  | 
| m | manchmal |  | falsch | presse | aberglauben | 
 			| Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_07 | 31-45m   Of course, the print media wants to sell as many papers as possible. Maybe that was the main reason. | 
 			| r | NO1A | $GEST-DECLINE1^* | CLEAR1B^ | PRINT-MEDIA1 | TO-SELL1* | TO-EARN1 | $INDEX1* | 
| l |  |  |  |  | 
| m |  |  | logisch | presse | verkaufen | verdienen | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   The CSD parade is always reported on in the press. | 
 			| r |  |  | OF-COURSE1B* | PRINT-MEDIA1* | OF-COURSE1B | $GEST-OFF^ | $ALPHA1:C-S-D | 
| l |  | 
| m |  | presse | selbstverständlich | c-s-d | 
 			| Göttingen | dgskorpus_goe_06 | 31-45f   But then she saw the headlines in the papers and so she started to question what she‘d just said. | 
 			| r | I1 |  | NEWSPAPER1B* | PRINT-MEDIA1* | HEADING1^* | $GEST-NM^* | UNKNOWN3 | 
| l |  | TO-SPOT1* |  | 
| m |  | [MG] | zeitung | [MG] |  |  | [MG] | 
 			| Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m   It was all over the papers the next day. | 
 			| r | DAY1A | $INDEX1 | NEWSPAPER1A | PRINT-MEDIA1* | 
| l |  | 
| m | tag |  | zei{tung} | [MG] | 
 			| Leipzig | dgskorpus_lei_02 | 61+f   That's what different papers had printed back then. | 
 			| r |  |  | $INDEX1 | PRINT-MEDIA1* | PAPER1^ | ALL1A* | THIS-AND-THAT4* | 
| l |  |  | 
| m |  |  | zeitschriften | alle | verschieden | 
 			| Leipzig | dgskorpus_lei_02 | 61+f   That's what different papers had printed back then. | 
 			| r | PAPER1^ | ALL1A* | THIS-AND-THAT4* | PRINT-MEDIA1* | 
| l |  | 
| m | zeitschriften | alle | verschieden |  | 
 			| Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_01 | 61+m   Back then the press/ | 
 			| r |  |  | BACK-THEN1 | PRINT-MEDIA1* | 
| l |  | 
| m | damals | presse | 
 			| Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_01 | 61+m   The press wrote about that. | 
 			| r |  |  | $GEST-ATTENTION1^ | PRINT-MEDIA1* | TO-WRITE1E* | TEXT1A^ | 
| l |  |  | 
| m |  | presse | geschrieben | 
 			| Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_01 | 61+m   Right. | 
 			| r |  |  | $GEST-ATTENTION1^ | PRINT-MEDIA1* | RIGHT-OR-AGREED1A* | 
| l |  |  | 
| m | genau |  | stimmt | 
 			| Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_01 | 61+m   They wrote more about it in the press, but I don’t know what exactly. | 
 			| r |  |  | $NAME | PRINT-MEDIA1* | TO-WRITE1A | MORE1* | I2* | 
| l |  |  | 
| m |  |  | schreiben | mehr | ich | 
 			| Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_01 | 61+m   They always print and write so much. | 
 			| r |  |  |  | PRINT-MEDIA1* | TO-WRITE1A | MUCH-OR-MANY1A | 
| l |  | 
| m |  | schreiben | viel | 
 			| Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   It was the most spoken of incident in the news, as well. | 
 			| r |  |  |  | PRINT-MEDIA1* | PRIMARILY2 | $INDEX1* | 
| l |  |  | 
| m |  | [MG] |  | 
 			| Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_07 | 31-45m   But sometimes false press releases are made public and people mistakenly believe them. | 
 			| r |  |  | SOMETIMES1* | PRINT-MEDIA1* | WRONG1* | PRINT-MEDIA1 | SUPERSTITION1 | 
| l |  | 
| m | manchmal |  | falsch | presse | aberglauben | 
 			| Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_07 | 31-45m   The press spreads these things but nobody knows if they are true. | 
 			| r |  |  | ALSO3A | PRINT-MEDIA1* | TO-SPREAD2* | LIKE-THIS3 | $GEST-OFF^ | 
| l |  | 
| m | auch | presse | [MG] | so | 
 			| Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_07 | 31-45m   Later, the tabloids repeatedly published new stories about the incident but at some point it calmed down. | 
 			| r | ONCE-MORE1B* | NEWSPAPER1A | HOW-QUESTION1* | PRINT-MEDIA1* | ONCE-MORE1B* |  | THEN1A | 
| l |  | $INDEX1* | $GEST-OFF^* |  | 
| m | wieder | zeitung |  | presse | wieder |  | 
 			| Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_07 | 31-45m   This is still going on today. | 
 			| r |  |  | FURTHER1B | PRINT-MEDIA1* | SO-FAR1 | STILL4B* | FURTHER1A | 
| l |  |  | 
| m | weiter |  |  | noch | weiter | 
 			| Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_07 | 31-45m   Because of the print media. | 
 			| r |  |  |  | PRINT-MEDIA1* | 
| l | 
| m |  | 
 			| Berlin | dgskorpus_ber_06 | 31-45m   But there was no printer, so I had to write down and draw the alphabet on a piece of paper, all by hand. | 
 			| r |  |  |  | TO-PRINT1 | SIGN-OR-DRAWING2^* | NONE9 | MY1* | 
| l |  |  | 
| m | drucker |  |  |  | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m   When I left school in 1954, I started working as a lithographer in Darmstadt. | 
 			| r | I2 | AS-OR-THAN4 | STONE8* | TO-PRINT1 | I1 | 
| l |  |  |  |  | 
| m | als | steindrucker | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m   What does Lithography mean in comparison to other printers? | 
 			| r | MEANING1* | STONE2A* | STONE2A | TO-PRINT1 | DIFFERENT2* | TO-PRINT1 | COMPARISON1C^ | 
| l |  |  |  | 
| m | bedeutet |  | steindrucker | andere | druck | was | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m   What does Lithography mean in comparison to other printers? | 
 			| r | STONE2A | TO-PRINT1 | DIFFERENT2* | TO-PRINT1 | COMPARISON1C^ | 
| l |  | 
| m | steindrucker | andere | druck | was | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m   Lithographer wasn't widely known, and the printers' branch didn't provide deaf and hard of hearing people with a safe job. | 
 			| r | MOST1A | WELL-KNOWN2* | $INDEX1 | TO-PRINT1 | APPROXIMATELY2^ | 
| l |  |  |  | 
| m | [MG] | unbekannt | druckerei | [MG] | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f   So I did, printed it and gave it to her. | 
 			| r | I1 | OKAY1A* | I1 | TO-PRINT1 | TO-GIVE2 | 
| l |  |  | 
| m |  | okay |  | drucken | geben | 
 			| Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_09 | 18-30f   Nevertheless, the newspaper printed it. | 
 			| r | $GEST^ | WORD1 | NEVERTHELESS2A | TO-PRINT1 | $GEST-OFF^ | 
| l |  | 
| m |  | wort | trotzdem | [MG] |  | 
 			| Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m   We worked at a printing plant. | 
 			| r | WE1A | TO-WORK1 | IN1 | TO-PRINT1 | FIRM1A | 
| l |  |  |  | 
| m | wir | arbeiten | in | druckerei | betrieb | 
 			| Rostock | dgskorpus_mvp_08 | 46-60m   Alright, so in this movie, it seems as though someone is deaf. | 
 			| r | I2* | TO-SEE1 | OFF2^ | TO-PRINT1 | $INDEX-TO-SCREEN1 | DEAF1B | $INDEX-TO-SCREEN1 | 
| l |  |  |  |  |  |  | 
| m |  |  | ausdruck |  | [MG] | 
 			| Stuttgart | dgskorpus_stu_01 | 46-60f   They need to hand it to the magazine so that it gets printed in time, that‘s why. | 
 			| r | BEEN1^ | TO-GIVE2 | NEWSPAPER2* | TO-PRINT1 | $GEST-OFF^ | HENCE1 | $GEST-OFF^ | 
| l |  | 
| m |  |  |  |  | deshalb |  | 
 			| Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   They sell t-shirts with prints on them, for example with elephants on them, or souvenirs and other stuff. | 
 			| r |  | CLOTHES2* | AGENCY2^ | TO-PRINT1* | ELEPHANT1 | BROOCH1A^ | TO-THINK1B | 
| l |  |  |  |  | 
| m |  |  |  | elefant | souvenir | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   Then, they asked me to fill in the form. So I filled it in and took it with me to the airport. | 
 			| r | $INDEX1 | PLEASE2* | $INDEX1 | TO-PRINT1* | $INDEX1* | I1* | TO-FILL-IN1 | 
| l |  |  |  |  | 
| m | aber | bitte | ausdrucken | damit | ausfüllen | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m   Lithography uses a big and flat Lithography stone. | 
 			| r | $INDEX1* | $GEST-DECLINE1^* | STONE8* | TO-PRINT1* | DASH1B^ | SQUARE1^* | 
| l |  |  |  |  | 
| m |  | [MG] | steindruck | [MG] | stein | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m   We made those with our printer. | 
 			| r |  | $INDEX1 | I1* | TO-PRINT1* | $INDEX1* | $INDEX1* | 
| l |  |  |  |  | 
| m | [MG] |  | druckerei |  | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m   I learned how to print in a print shop. | 
 			| r |  |  | PROCEEDING1^ | TO-PRINT1* | TO-LEARN1* | I1 | $INDEX1* | 
| l |  |  |  | 
| m |  | druckerei | gelernt |  | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m   Lithographer wasn't widely known, and the printers' branch didn't provide deaf and hard of hearing people with a safe job. | 
 			| r |  |  | STONE8* | TO-PRINT1* | ALL2A | MOST1A | WELL-KNOWN2* | 
| l |  |  |  |  | 
| m | steindrucker |  | [MG] | unbekannt | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f   There was an ad in the newspaper telling people that the classes would start in August. | 
 			| r |  |  | NEWSPAPER1A | TO-PRINT1* | PUBLIC1 | PUBLIC3* | FOR1 | 
| l |  | 
| m | zeitung | [MG] | öffentlich | [MG] | für | 
 			| Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   Brochures showing the CI were printed very early. | 
 			| r | CI1 | VERY7 | EARLY2 | TO-PRINT1* | 
| l |  |  |  | 
| m | c-i | [MG] | früh | 
 			| Hamburg | dgskorpus_hh_01 | 61+m   Exactly, I could help, print/ | 
 			| r | TO-HELP1* |  |  | TO-PRINT1* | 
| l | I1* | MOST1A* | 
| m | helfen |  | meist | ja | 
 			| München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m   That would be the idea, simply printed in big bold letters. | 
 			| r | $GEST-OFF^* | EASY1 | $GEST-OFF^ | TO-PRINT1* | LIKE3A* | FAT3 | $PROD | 
| l |  | 
| m | … | einfach |  | [LM:bam] | wie | fett | [MG] | 
 			| Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_05 | 61+m   Well, many just print their own money according to their needs. | 
 			| r | TO-GIVE-MONEY1* | $GEST-OFF^* | MUCH-OR-MANY1A* | TO-PRINT1* | MONEY1A* | TO-GIVE-PILE1^* | 
| l |  |  |  | 
| m | [MG] | viel | [MG] | geld | [MG] | 
 			| Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_05 | 61+m   We’ll just print it and pay it to that company. | 
 			| r |  |  | $INDEX1 | TO-PRINT1* | TO-GIVE-PILE1* | 
| l |  |  | 
| m |  | geld | geld | 
 			| Stuttgart | dgskorpus_stu_01 | 46-60f   She gets them printed in a magazine. | 
 			| r |  | AND2A* | NEWSPAPER1A* | TO-PRINT1* | 
| l | 
| m | und | z{eitung} | [MG] | 
 			| Stuttgart | dgskorpus_stu_01 | 46-60f   They even get printed. | 
 			| r |  |  | ALSO1A* | TO-PRINT1* | 
| l |  | 
| m | auch |  | 
 			| Stuttgart | dgskorpus_stu_13 | 31-45f   It's diffuse to work a little here and there, research on the internet and print out some material and that's it then. | 
 			| r | INTERNET1C | TO-GET1A* | TO-GIVE1* | TO-PRINT1* | TO-GIVE1* | DONE6 | 
| l |  | 
| m | aus dem internet | holen holen holen |  |  |  | fertig | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m   We had stamps worth 1,50 Deutschmark [old German currency], or was it 1,20 Deutschmark? I think 1,50 Deutschmark. | 
 			| r | GERMAN-MARK2* | $NUM-TENS1:5 | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d | GERMAN-MARK2 | $NUM-TENS1:2 | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d | GERMAN-MARK2* | 
| l |  |  |  |  | 
| m | mark | fünfzig | ein | mark | zwanzig | [MG] | [MG] | 
 			| Rostock | dgskorpus_mvp_05 | 61+m   One kilogram of pike was one German mark. | 
 			| r | KILO1 | TO-DRILL1A^* | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1 | GERMAN-MARK2 | 
| l |  |  | 
| m | kilo | hecht | ein | mark | 
 			| Rostock | dgskorpus_mvp_05 | 61+m   Or it was up to two mark, something between one and two mark. | 
 			| r |  | UNTIL1 | $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d | GERMAN-MARK2 | BETWEEN1B* | 
| l |  |  | 
| m | bis | zwei | mark |  | 
 			| Rostock | dgskorpus_mvp_06 | 61+m   The compensation was laughable: 3,000 German mark! | 
 			| r | TO-LAUGH1 | $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d | $NUM-THOUSAND1 | GERMAN-MARK2 | 
| l |  |  |  | 
| m | lächerlich | dreitausend | mark | 
 			| Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   We used to have the German Mark as our currency, didn’t we? | 
 			| r |  | PAST-OR-BACK-THEN1 | GERMAN1 | GERMAN-MARK2 | RIGHT-OR-AGREED1B | 
| l |  |  |  | 
| m | früher | deutsch mark | stimmt | 
 			| Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   We used to have the German Mark. | 
 			| r |  | BACK-THEN1 | GERMAN1 | GERMAN-MARK2 | 
| l |  |  | 
| m |  | deutsch mark | 
 			| Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   Usually, you could refuel your car for 20 German Mark. | 
 			| r | UNDER1B* | AVERAGE1C | $NUM-TENS1:2 | GERMAN-MARK2 | GERMAN1 | GERMAN-MARK2 | BETWEEN3 | 
| l |  |  |  | 
| m | unter | schnitt | zwanzig | mark | deutsch mark |  | 
 			| Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   Usually, you could refuel your car for 20 German Mark. | 
 			| r | $NUM-TENS1:2 | GERMAN-MARK2 | GERMAN1 | GERMAN-MARK2 | BETWEEN3 | BETWEEN1B* | HABIT2 | 
| l |  |  | 
| m | zwanzig | mark | deutsch mark |  |  |  | 
 			| Stuttgart | dgskorpus_stu_04 | 61+f   They got 100 DM each, as a welcome present. | 
 			| r | COME-HERE1* | $NUM-HUNDREDS1:1 | $ALPHA1:D | GERMAN-MARK2 | TO-GIVE1 | $NUM-HUNDREDS1:1 | GERMAN-MARK2 | 
| l |  |  |  |  | 
| m | willkommen | hundert | d | mark | hundert | d-mark | 
 			| Stuttgart | dgskorpus_stu_04 | 61+f   They got 100 DM each, as a welcome present. | 
 			| r | GERMAN-MARK2 | TO-GIVE1 | $NUM-HUNDREDS1:1 | GERMAN-MARK2 | TO-HAND-OFF-STH2 | 
| l |  |  |  | 
| m | mark | hundert | d-mark | 
 			| Berlin | dgskorpus_ber_14 | 18-30f   I wasn't there either when the DM [Deutsche Mark] was introduced. | 
 			| r |  | MONEY1A | $ALPHA1:D | GERMAN-MARK2* |  | $GEST-OFF^ | I2* | 
| l |  |  | $INDEX1 |  | 
| m | geld | d-mark |  | [MG] | [MG] | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m   We had stamps worth 1,50 Deutschmark [old German currency], or was it 1,20 Deutschmark? I think 1,50 Deutschmark. | 
 			| r | I2^ | TO-OBTAIN2* | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1 | GERMAN-MARK2* | $NUM-TENS1:5 | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d | GERMAN-MARK2 | 
| l |  |  |  |  |  | 
| m |  | bekomm | ein | mark | fünfzig | ein | mark | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m   We had stamps worth 1,50 Deutschmark [old German currency], or was it 1,20 Deutschmark? I think 1,50 Deutschmark. | 
 			| r | GERMAN-MARK2 | $NUM-TENS1:2 | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d | GERMAN-MARK2* | $NUM-TENS1:5 | BACK-THEN1* | 
| l |  |  |  |  | 
| m | mark | zwanzig | [MG] | [MG] | fünfzig | damals | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m   I got good food and five Deutschmarks. | 
 			| r | TO-GIVE1* | AND2A* | $NUM-ONE-TO-TEN1A:5 | GERMAN-MARK2* | 
| l |  | 
| m |  |  | fünf | mark | 
 			| Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   It was about 2000 German mark more. | 
 			| r |  | APPROXIMATELY1* | $NUM-THOUSANDS1:2 | GERMAN-MARK2* | MORE7B* | 
| l |  |  | 
| m | ungefähr | zweitaus{end} | mark | mehr | 
 			| Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   At the market place at the city center, you‘ll see a large square. That‘s where the t-shirt shop is; it has t-shirts with logos on them. | 
 			| r |  |  | CENTRE1B* | MARKET6 | PLACE6C | CENTRE1B* | $PROD | 
| l | 
| m |  | markt | zentrum | 
 			| Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m   The supermarket was open 24/7. | 
 			| r |  | $INDEX1 | SUPER1* | MARKET6 | $INDEX1 | ALMOST2 | $NUM-ONE-TO-TEN1A:4 | 
| l |  |  |  |  |  | 
| m |  | supermarkt |  |  | vierundzwanzig | 
 			| Bremen | dgskorpus_hb_01 | 31-45m   And the “Freimarkt” [lit. free fair] takes place in October. | 
 			| r | OCTOBER2* | TYPICAL1* | FREE4 | MARKET6 | 
| l |  | 
| m | oktober | typisch | freimarkt | 
 			| Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   And a second thing; when someone visited [western] Germany, he went to the hardware store. | 
 			| r | COUNTRY1A* | LIKE3B* | BUILDING-OR-CONSTRUCTION1 | MARKET6 | MARKET3 | 
| l |  |  | 
| m | … |  | baumarkt | 
 			| Rostock | dgskorpus_mvp_05 | 61+m   It was a market for cars. | 
 			| r |  |  | TO-STEER-STEERING-WHEEL1^ | MARKET6 | AREA1A^* | 
| l |  | 
| m | automarkt | 
 			| Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   The Christmas market, it’s called Christ market there, is also really great. | 
 			| r | MARKET6* | TO-SAY1 | CHRIST1* | MARKET6 | AREA1A^* | GREAT1A | $INDEX1* | 
| l |  |  |  |  | 
| m | … | sagt | christmarkt | [MG] |  | 
 			| München (Munich) | dgskorpus_mue_11 | 31-45f   They had a market economy, which was different to ours. | 
 			| r | WAS1 | DIFFERENT1 | TO-SAY2A* | MARKET6* | TRADE-OR-NEGOTIATION3^* | $ALPHA1:M | MARKET6* | 
| l |  |  |  | 
| m | war | anders | sagt | marktwirtschaft | markt | 
 			| München (Munich) | dgskorpus_mue_11 | 31-45f   They had a market economy, which was different to ours. | 
 			| r | MARKET6* | TRADE-OR-NEGOTIATION3^* | $ALPHA1:M | MARKET6* | DIFFERENT2* | TO-PUSH-TO-THE-SIDE2^* | 
| l |  | 
| m | marktwirtschaft | markt | anders |  | 
 			| Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   The Christmas market, it’s called Christ market there, is also really great. | 
 			| r |  | $GEST-NM-NOD-HEAD1^ | CHRISTMAS4A | MARKET6* | TO-SAY1 | CHRIST1* | MARKET6 | 
| l |  | 
| m | das stimmt | weihnachtsmarkt | sagt | christmarkt | 
 			| Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   Twice a year, there’s a prawn/ prawn harbor/ prawn market/ the prawn festival. | 
 			| r | SMALL4A^* | HARBOUR2* | SMALL4A^* | MARKET6* | SMALL4A^* | CELEBRATION3A | AREA1A^ | 
| l |  | 
| m | krabbenha{fen} | krabbenmarkt | krabbenfestival |