Berlin | dgskorpus_ber_13 | 31-45f So, you‘re able to afford the membership. |
r | CAN2B | YOU1 | AS2A* | TO-CARRY1^ | TO-PAY1 | $GEST-OFF^* |
l | | | |
m | kannst | du | als | beitrag | bezahlen |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f But that is because everyone who has work earns a wage and pays the solidarity surcharge. |
r | IN-ADDITION1* | SOCIAL1B | $CUED-SPEECH* | TO-CARRY1^ | $INDEX1 | MONEY1A | IN-ADDITION1* |
l | | | | | | | |
m | dazu | solidarbeitrag | warum geld | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f I'm in a social association. |
r | | | SOCIAL1B | TO-CARRY1^ |
l | | |
m | sozialverein |
Berlin | dgskorpus_ber_13 | 31-45f Yet, the annual membership fee is only 40 euros. |
r | MEMBER1 | I1* | YEAR1A | TO-CARRY1^* | $NUM-TENS2A:4 | EURO1 | I1 |
l | | | | | | |
m | mitglieder | nur | jahresbeitrag | vierzig | euro |
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m Phi Phi is more of a backpacker island, so there’s people that just fly there, travel around and sleep someplace. |
r | TYPICAL1* | PEOPLE2 | $GEST^* | TO-CARRY1^* | JOURNEY1B^* | AIRPLANE2B* | TO-CARRY1^* |
l | | |
m | typisch | leute | wie | backpacker | | flug | [MG] |
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m Phi Phi is more of a backpacker island, so there’s people that just fly there, travel around and sleep someplace. |
r | TO-CARRY1^* | JOURNEY1B^* | AIRPLANE2B* | TO-CARRY1^* | $PROD | TO-SLEEP1A* |
l | | |
m | backpacker | | flug | [MG] | [MG] | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f Topics are the order situation, the economic situation of the company, dismissals or who retired. |
r | | | NEUTRAL1A^ | TO-CARRY1^* | $GEST-OFF^* | ECONOMY1B | GOOD1 |
l | | | |
m | berufe | auftrag | | wirtschaft | gut |
Münster | dgskorpus_mst_11 | 61+m Together with my mother, carrying my school bag and my school cone, we took the train to school in Halle (Saale). |
r | MOTHER1* | I2* | $PROD | TO-CARRY1^* | TO-SEND-SB-TO-SCHOOL1^* | $INDEX1 | HALLE-CITY1 |
l | | | | | |
m | mutter | | [MG] | schul{ranzen} | | | halle saale |
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m I was backpacking through the jungle in Thailand for three or four days. |
r | $NUM-ONE-TO-TEN1A:4 | $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d | DAY1B | TO-CARRY1^* | MOUNTAIN1B^ | JOURNEY1C^* |
l | | | |
m | v{ier} | | tag | | urwald | [MG] |
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m But as a machinist, you also have to do lots of welding, precision work, coarse work and so on. |
r | ROUGH1* | EVERYTHING1C | TO-COMPRESS1A^* | TO-CARRY1^* |
l | | |
m | grob | alles | | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m I had been under a lot of pressure before because I didn’t know whether I had made it or not. |
r | | I1* | BEFOREHAND1* | TO-CARRY1^* | $PROD | TO-LOOK-AT2* | END1A* |
l | | | |
m | | frü{her} | belastung | | | ende |
Rostock | dgskorpus_mvp_08 | 46-60m Right, it was normal, one just put it on, it was how it was. |
r | CLOTHES3* | TO-ACCEPT-STH3A* | $GEST-OFF^ | TO-CARRY1^* | TO-DRESS-UPPER-BODY1B | $GEST-OFF^ |
l | |
m | | [MG] | | | | |
Stuttgart | dgskorpus_stu_04 | 61+f There it looked very strict, with armed soldiers. |
r | HARD2^* | WITH4 | SPIKED-HELMET1A^* | TO-CARRY1^* |
l | |
m | streng | mit | soldat |
Frankfurt | dgskorpus_fra_10 | 61+f We had five litres of water in our backpack. |
r | | WITH2* | $NUM-ONE-TO-TEN1A:5 | TO-CARRY1 |
l | | |
m | mit | fünf | liter |
Hamburg | dgskorpus_hh_01 | 61+m He held four offices. |
r | TOGETHER2C* | | AGENCY2 | TO-CARRY1 |
l | $NUM-ONE-TO-TEN1A:4 | | |
m | zusammen | vier | amt | tragen |
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m One could make demands without suffering consequences if the police had stolen something. |
r | | | | | |
l | TO-MAKE3* | $INDEX1 | MAIL2 | TO-CARRY1 | TO-SWIPE1 |
m | gemacht | postträger | klau |
Frankfurt | dgskorpus_fra_09 | 31-45m There is a very distinct reference to the respective cost object. That's way better. |
r | | | CLEAR1A | TO-CARRY1* | TO-COST1 | TO-CARRY1* | CLEAR1A |
l |
m | klar | kostenträger | klar |
Frankfurt | dgskorpus_fra_09 | 31-45m There is a very distinct reference to the respective cost object. That's way better. |
r | CLEAR1A | TO-CARRY1* | TO-COST1 | TO-CARRY1* | CLEAR1A | COHERENCE1A* | BETTER1* |
l |
m | klar | kostenträger | klar | | besser |
Frankfurt | dgskorpus_fra_09 | 31-45m The trouble is that the integration office has been negotiating with the benefit recipient and the benefit funds until now - well, let's say until 2009. |
r | PERFORMANCE1 | TO-TAKE1A^ | PERFORMANCE1 | TO-CARRY1* | TRADE-OR-NEGOTIATION3^ |
l |
m | leistungsempfänger | leistungsträger | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_13 | 61+m The Sea Life is sponsored through public sector entities that have very little money themselves. |
r | | | $GEST-OFF^ | TO-CARRY1* | TO-OPEN4^ | | TO-OPEN4^ |
l | THE1 | ATTENTION1A^* |
m | das wird | | getragen | öffentlich | stellen | öffen{tliche} stellen |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_03 | 18-30m New things like cell phones, panels, and other things are developed constantly and we are willing to carry all of that with us. |
r | | LIKE4A* | READY2A | TO-CARRY1* | $GEST-OFF^ |
l | |
m | | bereit | tragen | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m On my first day of school, I proudly walked next to my mom, carrying my backpack on my back. |
r | $PROD | MUM1A* | TO-LET-KNOW1A* | TO-CARRY1* | MOTHER1* |
l | | | |
m | [MG] | mama | [MG] | mutter |
Göttingen | dgskorpus_goe_10 | 46-60m I received a schedule, a backpack, some pens and the ticket of course. |
r | WHAT1A* | PROGRAM1A* | TO-OBTAIN3* | BACKPACK1 | $LIST1:2of2d* | TO-OBTAIN3* | NOTEBOOK1A |
l | | |
m | was | programm | bekommen | rucksack | | bekommen | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_16 | 46-60f The school director called me to his office. I was supposed to take my jacket and my bag. |
r | PLEASE2* | JACKET1 | BAG1 | BACKPACK1 | TO-TAKE-SB-OR-STH-ALONG1* |
l | |
m | [MG] | | [MG] | muss mit |
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m On my first day of school, I proudly walked next to my mom, carrying my backpack on my back. |
r | $NUM-ORDINAL1:1d* | CLASS2* | SCHOOL1D* | BACKPACK1 | $PROD | MUM1A* | TO-LET-KNOW1A* |
l | | | |
m | erste | klasse | schule | rucksack | [MG] | mama |
Münster | dgskorpus_mst_16 | 61+m “But soon, you are going to attend school with your satchel.“ |
r | YOU1* | TO-COME-FROM1 | SCHOOL1E | BACKPACK1* | TO-GO-THERE2 |
l | | | | |
m | du | komm | schule | | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_03 | 46-60m I was wearing a hoodie and a backpack. |
r | I1 | HOOD1^ | $PROD | BACKPACK1* |
l | |
m | ich | mütze | ab | ab |
München (Munich) | dgskorpus_mue_04 | 18-30f It was an adventure because I backpacked and didn't travel with a suitcase. |
r | ADVENTURE1 | JOURNEY1B | BEAUTIFUL4* | BACKPACK1* | ADVENTURE1* | BACKPACK1* | WITH1A* |
l | | |
m | abenteuerreise | | | abenteuer | [MG] | mit |
München (Munich) | dgskorpus_mue_04 | 18-30f It was an adventure because I backpacked and didn't travel with a suitcase. |
r | BEAUTIFUL4* | BACKPACK1* | ADVENTURE1* | BACKPACK1* | WITH1A* | BACKPACK1* | SUITCASE1* |
l | | |
m | | | abenteuer | [MG] | mit | rucksack | koffer |
München (Munich) | dgskorpus_mue_04 | 18-30f It was an adventure because I backpacked and didn't travel with a suitcase. |
r | ADVENTURE1* | BACKPACK1* | WITH1A* | BACKPACK1* | SUITCASE1* | NO1B |
l | | |
m | abenteuer | [MG] | mit | rucksack | koffer | [MG] |
München (Munich) | dgskorpus_mue_04 | 18-30f I didn't want to drag a big heavy suitcase behind me but I rather wanted to take a backpack which made it a lot easier to travel the country and do everything on my own. |
r | SQUARE3A^* | TO-PULL4 | NO1B* | BACKPACK1* | TO-BE-ON-THE-MOVE1* |
l | | |
m | | [MG] | | rucksack | [MG] |