Mouth: zeit
Translational equivalent: time
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1582205 lei01 | 18-30m
But only for a short period of time.
r SHORT3A TIME1
l
m kurz zeit
1248941-… goe08 | 18-30f
Everything would go more quickly.
r FAST3A TIME1
l
m schnell zeit
1248941-… goe08 | 18-30f
Complicated signing is a waste of time.
r LONG-TIME4A^* $ORAL^ TO-THROW3^* TIME1 TIME3* TO-THROW3^*
l
m [MG] wäre wegschmeißen zeitverlust
1181240-… stu09 | 31-45m
Then, I wake the youngest, who needs the most time.
r $LIST1:3of3d TO-WAKE-UP1 TO-NEED1 TIME1 $INDEX1 TO-WAKE-UP1*
l
m [MG] braucht zeit
1181011 hb04 | 31-45f
Since there was a strict segregation between black and white people this is the most important chapter in all of history.
r SEGMENT2A^* AREA1A* CLEAR1A* TIME1
l BECAUSE1* COLOUR1A* WHITE1A
m kapitel klar zeit weil schwarz weiß
1429310 koe11 | 31-45f
Right before that I was also into athletics.
r SHORT3A* BEFOREHAND4* TIME7A* TIME1 SHORT3A* ATHLETICS1A
l
m kurz vor zeit kurz leichtathletik
1204694 mue01 | 61+f
But now, with the deaf-blind people visiting, it takes too much time.
r TO-HEAR1A^* BLIND3* TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A* TIME1 NOT3A $GEST-OFF1^
l
m taubblind braucht nicht viel zeit
1206010 mue12 | 46-60f
We had a great time there, too.
r BEAUTIFUL3* TIME1
l
m war schön zeit
1289623 mst01 | 46-60f
We didn't have enough time. Time was simply too short.
r SOMEHOW1* TIME1 DONT-ACCOMPLISH1*
l
m schaff nicht
1246566 fra13 | 46-60m
Deaf people need more time; hearing people learn a lot just by listening, but that doesn’t work for deaf people.
r TO-NEED1* TIME1 MEASURE7A^*
l ALSO1A DEAF1A HEARING1A* PERCEPTION1^*
m auch gehörlos braucht zeit hörend [MG] [MG]
1206010 mue12 | 46-60f
We also went to sport events that were out of town. Those were some good times.
r MAIN1A^* $INDEX1* BEAUTIFUL5* TIME1
l
m schön zeit
1249741 mvp01 | 18-30m
You have a time limit of five hours but that's okay.
r TIME1 ONLY2A* HOUR2B* $GEST-OFF1^*
l
m zeit nur fünf stunden
1429310 koe11 | 31-45f
I always ran a good time.
r GOOD1 TIME1 I1 TO-RUN1 FAST3A*
l
m gut zeit laufen schnell
1428225 koe06 | 46-60f
We often had to run to catch the bus, because we forgot the time.
r $PROD $ORAL^ TIME1 BARELY1*
l
m [MG] aber knapp
1582205 lei01 | 18-30m
More time will be wasted for that.
r MORE1 TIME1 TO-WASTE1*
l
m mehr zeit verschwenden
1246772 fra14 | 31-45f
It was a great time with lots of motivation and commitment back then.
r PAST-OR-BACK-THEN1 BEAUTIFUL1A TIME1 I1 MOTIVATION1 TO-BE-COMMITTED1
l
m früher war schöne zeit motiviert
1182801 stu16 | 31-45m
The rents increased which is connected to other causes. This way a spiral of rising prices emerges.
r EQUAL1A* TIME1 EXPENSIVE1* RENT1 MANY-THINGS-RELATED1*
l ALSO3A*
m aber auch gleichzeitig teuer miete [MG]
1211752 stu06 | 18-30f
So she asks what date works better for everyone.
r QUESTION1* WHO3 MORE1 TIME1 $GEST-NM-NOD-HEAD1^*
l
m frage frage wer mehr zeit
1180724 hb03 | 31-45f
They have lost all that time before that.
r EARLY3B TIME1 TO-LOSE1* LIKE-THIS1^*
l
m warum nicht früher zeit verloren [MG]
1248941-… goe08 | 18-30f
If you, for example, ask the police for help, it can get really complicated, and it takes a lot of time.
r $GEST-I-DONT-KNOW1^ LOSS1A* TO-RESOLVE1* TIME1 $GEST^
l
m wie verlust zeit
1584411 lei11 | 31-45f
That was really hard; I was constantly studying, so I had little time left to spend with deaf people and such. I was just studying all the time.
r LITTLE-BIT9 TIME1 DEAF1A TO-LIE-LEG1A^ $GEST-DECLINE1^
l
m wenig zeit [MG] [MG] [MG]
1418889 ber08 | 31-45f
I couldn't say if it was a nice time.
r $GEST-NM-TO-SHRUG1^ BEAUTIFUL1A TIME1 $GEST-NM-TO-WIGGLE-ONES-HEAD1^
l
m schön zeit [MG]
1246772 fra14 | 31-45f
I think it was founded in 2002 or 2003.
r WAS1* TIME1 TO-FOUND3 $NUM-TENS1:2d $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d
l
m zeit gründen zweitausendzwei
1200691 stu02 | 18-30f
I could understand a lot and he always had time for me.
r I1 $PROD TIME1 FOR1* $GEST^
l
m [MG] zeit für mich
1211515 stu04 | 61+f
We had to hurry because of the time.
r TO-PRESSURE1* FAST6* TIME1 FAST6* EVERY-DAY2*
l
m muss schnell schnell kein muss schnell
1248862 goe07 | 18-30f
There just wasn’t enough time for that.
r TIME1 BARELY1
l
m [MG] knapp
1431277-… koe20 | 31-45m
Is there a specific slot for it in the students’ schedule?
r CERTAIN1 TIME5A TIME1 HOUR1A* HOUR1A* PLAN5
l
m bestimmt zeit stundenplan
1244796 fra02 | 31-45m
But using new signs, one can´t automatically expect that everyone understands them.
r SHAPE1A WITH1A EQUAL1A* TIME1 TO-KNOW-STH2B^ AREA1A* TO-LOOK-AT1*
l $INDEX1 $INDEX1
m … mit gleichzeitig
1427158-… koe01 | 18-30m
I love to exercise in my spare time.
r FREE1 TIME1 CAN2B* SPORTS1A* TO-PLAY1^
l
m freizeit kann sport
1181838 stu11 | 31-45f
I had to try and get everything into a chronological order.
r UNTIL1 OCCURRENCE1^* EXACTLY1* TIME1 LIKE1A*
l
m bis genau zeit wie
1291636 mst11 | 61+m
If the alarm had gone off, that meant the planes would be there in half an hour.
r IF-OR-WHEN1A TIME1 BEGINNING1A TO-KNOW-STH2A^*
l ALERT1
m wenn anfang alarm
1212176 fra05 | 46-60m
For instance concerning time: I noticed how I had to learn to write it down.
r I1 $GEST^ $INDEX1 TIME1 WHAT-TIME1 $INDEX1* I1
l
m [MG]
1212611 fra08 | 18-30f
I needed time.
r I1 TO-NEED1* TIME1 I1*
l
m ich brauche zeit
1180254 hb01 | 31-45m
Then you want to order one or two interpreters. But they don't want to take the time to come to my workplace and by then the issue has been resolved already.
r INTERPRETER1* DONT-FEEL-LIKE-IT1* TIME1 WHEN1* NEW1A*
l $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d AFTERWARDS1A^
m zwei dolmetscher [MG] zeit wann neu
1244581 fra01 | 18-30m
In this particular time, many people who were on vacation panicked and went back home.
r $INDEX1* TIME1
l MUCH1C* PEOPLE2* $INDEX1 MUCH1C JOURNEY1B^
m viel leute zeit viel leu{te}
1180254 hb01 | 31-45m
You would need the interpreters to be in your workplace real fast.
r $INDEX1* TO-WORK2* TIME1 NOW1*
l PLACE8A*
m arbeitsplatz zeit jetzt
1180254 hb01 | 31-45m
I dream of interpreters that come immediately when I need them. And when they have finished their job, they can leave again.
r I2 INTERPRETER1 SHORTLY-IMMEDIATELY1 TIME1 DONE1B*
l TO-HIRE1A GREETING1^
m dolmetscher gleich zeit [MG] fertig tschüss
1183426 stu18 | 18-30m
Yeah, we came there at the same time.
r EQUAL1A YES2 EQUAL1A TIME1 EQUAL1A* TO-JOIN1^*
l
m gleich ja gleiche
1181240-… stu09 | 31-45m
Once everything is done at seven, my time begins: I relax, have a coffee, smoke a cigarette on the balcony and take a deep breath.
r MY1 TIME1 $NUM-CLOCK1D:7d DONE2 DONE4
l
m mein zeit sieben uhr
1180339-… hb01 | 31-45m
Oh, yes, and they have a parade, as well. It takes place at roughly the same time as the ‘Osterwiese’.
r TYPICAL1 EASTER1C* PLANE3B^ TIME1 EXACTLY1 TO-MOVE1* MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2*
l
m typisch osterwiese umzug [MG]
1429310 koe11 | 31-45f
It was a really great time though.
r $INDEX1* BEAUTIFUL1A TIME1 UNTIL-TODAY1B^
l
m aber schöne zeit
1289910 mst03 | 18-30f
THat’s why when the year goes by fast. you have more time to yourself, can take your time and enjoy the time you have.
r MORE1 TO-LOOK-AT5* TIME1* TIME1 TO-TAKE1A TO-ENJOY1
l
m mehr zeit zeit nehmen genießen
1290126 mst04 | 31-45m
I know that and one has to see what time will bring, how it will develop.
r TO-KNOW-STH2A* NOT1* TO-DEVELOP1B TIME1 TO-DEVELOP1A* TO-ALTER1
l
m weiß nicht ob [MG] zei{t} [MG]
1182135 stu12 | 46-60f
But when I look at my schedule, it doesn't really fit.
r MY1* TIME1
l I2 TO-LOOK1*
m schau auf meine zeit
1244978 fra03 | 31-45m
There were a few good times, too, of course.
r $GEST-OFF1^ BEAUTIFUL1A TIME1 PERIOD1A^* $GEST^ QUOTATION-MARKS2*
l
m schöne zeit [MG]
1182135 stu12 | 46-60f
I look at my time.
r TO-LOOK2* MY1* TIME1 MY1
l
m schaue meine zeit
1249131-… goe09 | 46-60f
Sure, I wanted to talk, but my timing was off.
r TO-WISH1A* TO-SIGN1A* END1^* TIME1 MOMENT3
l
m wünsch zeit moment
1427810 koe04 | 18-30m
Or I’ll pick you and the other guys up; we then drive to my place so that I can pack my stuff, and then we can head off. We’ll have to see how this fits time-wise, though.
r DONE1A* DEPARTURE1 TO-SEE1 TIME1 BETWEEN1B^* $GEST-OFF1^*
l
m … seh zeit [MG]
1291572 mst10 | 46-60f
He told the creation story, also of the earthquake which buried many people alive, of the ice age, of the Flood, and so on.
r $INDEX1 $PROD ICE1A TIME1 SOMETIME1^* TO-KNOW-STH2A^* STREAM1^*
l
m [MG] eiszeit [MG] sintflut
1178939 hh07 | 18-30f
Sure, we got books, but it always took forever talking about the topics.
r PRESENT-OR-HERE1 BOOK1B* TO-GIVE-PILE1* TIME1 ENDLESS1 $GEST-OFF1^
l
m da buch
1584617 lei12 | 61+f
One example being that I had to make sure to be back at 6 p.m. if I went out.
r EXAMPLE1 I1 TO-GO-FOR-A-WALK1^ TIME1 UNTIL1 $NUM-TEEN1:8d CLOCK7*
l
m beispiel ausgehen bis achtzehn uhr
1246772 fra14 | 31-45f
When you did the program, it wasn't like that.
r YOU1* NOT-YET2* TIME1 YOU1*
l
m noch nicht
1176340 sh02 | 18-30f
Most of the time, we met in that one room and we hoped that the educator wouldn't catch us.
r CHAMBER1B* $INDEX1 $INDEX1 TIME1 TO-HOPE1B* TO-EDUCATE1A TO-CATCH-SB2*
l
m zimmer hoffe erzieher erwischen
1290754 mst07 | 46-60m
If someone lives further away, there are problems concerning the time.
r WHO2* APARTMENT1B FAR1* TIME1 PROBLEM1 REALLY2
l $INDEX1
m wer wohnt weit problem wirklich
1209746 nue09 | 18-30m
They didn't have time, yet, to run the cables under the ground.
r DOWN1^ TIME1 NONE3*
l
m zeit
1212218 fra05 | 46-60f
I’m just thinking, would you like to travel back in time to live to see those days yourself?
r $GEST-TO-PONDER1^ TIME1* MACHINE1A* TIME1 MACHINE1A* BACK1A* TO-SIT1A^*
l
m … zeit zeitmaschine zurück
1289868 mst03 | 18-30f
During the time of my apprenticeship, I used to interpret for the deaf students if the teacher didn't have the time to do so.
r I2 TO-TRANSLATE3* WHATEVER3 TIME1 TO-TRANSLATE3*
l
m war egal zeit
1291243 mst09 | 31-45f
But sometimes, things have to happen quickly and it is recommended to contact the White Ring immediately when something happens.
r $GEST^* TIME1 A-WHOLE-LOT2* TO-NEED1* NOW3
l
m [MG] zeit [MG] brauche jetzt
1210763 mue04 | 18-30m
I went there in October.
r AND2A* TIME1 GOOD1^ TIME1* OCTOBER10*
l
m und oktober
1290126 mst04 | 31-45m
Back then, in the GDR, young people were supported a lot within a community.
r GDR4 TIME1 AREA1A^ GREAT1A* YOUNG1
l
m d-d-r zei{t} [MG] jung
1205168 mue08 | 18-30f
If I imagine I would have lived during the war and the post-war years where everyone maligned Germany.
r AFTERWARDS2A* AFTER-TIME1 TO-SHOOT1B^* TIME1 HOW-QUESTION2* ALL1A* AGAINST1^*
l
m danach nachkriegszeit wie alle
1430328 koe15 | 31-45m
It was always an incredible time.
r BEAUTIFUL1A TIME1
l
m schön zeit
1210208 mue05 | 46-60m
That group of deaf people went there but I didn’t have the time to join them.
r $GEST-NM-NOD-HEAD1^* I1 NONE3* TIME1
l
m [MG] keine zeit
1205503 mue09 | 61+f
Maybe she is busy at the moment.
r I2 NONE3* TIME1
l $GEST^
m [MG] kein zeit
1244581 fra01 | 18-30m
Time is running fast, that's right.
r TIME1 RIGHT-OR-AGREED1A
l FAST3A
m schnell zeit stimm{t} stimm{t}
1583882 lei08 | 46-60f
I did this for one or two years but then they reduced their business hours.
r YEAR1B* YEAR1B* TO-DECREASE-STH3^* TIME1 TO-RESTRICT1B
l
m ein jahr zwei jahre [MG] zeit eingeschränkt
1210997 mue13 | 46-60m
Yet, we stuck to the timeline.
r WE1A* TO-ACCOMPLISH1C TIME1 $GEST-OFF1^*
l
m schaff mit der zeit
1244978 fra03 | 31-45m
There was no boarding school, yet when I was in day care.
r BACK-THEN1* TIME1 I1 SCHOOL1A* KINDERGARTEN1A
l
m zeit kindergarten
1582205 lei01 | 18-30m
You see communication assistants regularly, because they always come at the same time.
r TO-LOOK-AT1* TOMORROW1A EQUAL1A* TIME1
l PRESENT-OR-HERE1*
m nur morgen zeit da da da
1209495-… nue08 | 18-30f
I need the exchange, I need the time to talk to people.
r TO-NEED1* TO-SWARM1^ MORE1* TIME1 TO-SIGN1G*
l
m brauchen mehr zeit
1582205 lei01 | 18-30m
You then have to request getting an interpreter for a different time.
r I1* REQUEST1A* $PROD TIME1 TO-POSTPONE3* QUESTION1 $GEST^
l
m antrag zeit fragen
1182517 stu14 | 31-45m
I was under time pressure because class began at 1:30 p.m. and it was shortly before that.
r I1 EXACT4^ TIME1 SCHOOL1C* HALF1A $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d*
l
m [MG] schule halb zwei
1182517 stu14 | 31-45m
There were maybe 15 minutes left to eat up.
r AROUND-THE-CLOCK6^* I1 $GEST^ TIME1 I1
l
m [MG]
1212611 fra08 | 18-30f
That was a good example for my good time at university.
r ALSO3A* GOOD1* GOOD1* TIME1 TO-STUDY1* EXAMPLE1* $GEST-OFF1^
l
m auch gut zeit studium beispiel
2935384-… mue10 | 61+m
Many of the hearing pulled the handle for sawing carelessly because they were in a rush, so the saw blade was ripped over and over again.
r MUCH1A HEARING1A* LEVER3^* TIME1 LEVER3^* ROUND3A^* TO-INTERLOCK1A^*
l
m viel hörend [MG] [MG] sägeblatt
1212611 fra08 | 18-30f
But there were some bad times, as well, doesn’t matter.
r BAD-OR-STALE1* TIME1 I1* ALSO3A WHATEVER3*
l
m schlecht zeit mir auch egal
1245356 fra04 | 61+m
You don’t have much time left, so you think about how to spend it.
r TIME1 CLOSE-BY2A* INSECURE1* LIKE-HOW1A
l
m zeit [MG] wie
1248625-… goe06 | 31-45f
They gave the starting signal and everyone started to help heave the pole up at the same time.
r TIME1 STARTING-SIGNAL1 ALL3 EQUAL5
l
m [MG] alle gleich
1212402 fra06 | 31-45f
It was a blast.
r BEAUTIFUL1A TIME1
l
m schön zeit
1419265 ber09 | 18-30f
But somehow, it never worked out.
r $INDEX1* TIME1 AGAINST5A^* DARN1*
l $INDEX1 $INDEX1
m zeitpunkt [MG] scheiß
1290126 mst04 | 31-45m
When deaf people have to go look for a new job, it’s a lot more difficult nowadays.
r $INDEX1 THEN1A TODAY3* TIME1 NOW3* TO-WANT2* TO-SEARCH1
l
m [MG] dann heut{igen} z{eit} will such
1413251 stu07 | 31-45m
It’d be extremely time-consuming, maybe that.
r TIME1 EXPENSE1* YES1A* THATS-ALL1A*
l
m zeit aufwand ja [MG]
1290126 mst04 | 31-45m
Deaf people who were living in the GDR at the time say that there was absolutely no problem getting a job back then.
r GOOD1 LOST-HEARING1 GDR4 TIME1 BETWEEN1C* TO-WORK2* TO-OBTAIN1*
l
m [MG] zeit arbeit bekomm
1429310 koe11 | 31-45f
That was a terrible time.
r BAD3B* I1* TIME1 $GEST-OFF1^* A-WHOLE-LOT2 $GEST-OFF1^*
l
m schlimm [MG] [MG]
1181838 stu11 | 46-60m
I thought that the towers would collapse slowly, bit by bit.
r LIGHTNING-FAST2^* TIME1 LIKE3A* DOWN5^* DOWN5^*
l
m zeit wie [MG]
1205568 mue10 | 61+m
He soon had enough, because he always had to come over and explain everything to me.
r $INDEX1* ALREADY1A* FROM-OR-BY-OR-OF3 TIME1 TO-SPIN1B^ SLOW1* TO-BE-SICK-OF-STH1*
l
m schon von zeit zu zeit langsam
1429310 koe11 | 31-45f
They didn’t do these tests in the past.
r BUT1* PAST-OR-BACK-THEN1 TIME1 TO-EXAMINE1
l
m aber früher zeit
1292086 mst13 | 46-60f
I am an only child; my mother was a stay-at-home mom and therefore had a lot of time for me. She was the one who raised me.
r MOTHER5 HOUSEWIFE2 MORE1* TIME1 FOR1* THEREFORE1* I1
l
m mutter hausfrau mehr zeit für darum
1176340 sh02 | 18-30f
This happens more often recently, especially since there was no time for it back then.
r MOMENT1* PAST-OR-BACK-THEN1 NONE1 TIME1
l
m … früher keine zeit
1212402 fra06 | 31-45f
We always had a great time at boarding school.
r I1* TO-LEARN-STH1A* BEAUTIFUL1A TIME1 BOARDING-SCHOOL1A $INDEX1* I1
l
m er{fahrung} schön zeit internat
1176340 sh02 | 18-30f
Now we have time for it, he watches us and likes to learn more sign language.
r $GEST^ NOW3* MORE1 TIME1 TO-LOOK-AT1* $INDEX1 BODY1^*
l
m jetzt mehr zeit [MG] [MG] [MG]
1178364 sh07 | 46-60f
After that, it was already time for me to go back home.
r TALK1* TIME1 UNFORTUNATELY1A* MUST1* TO-GO-THERE2*
l
m leider muss zurück nach hause
1414563 ber06 | 31-45m
In prison, there were strict mealtimes.
r $LIST1:1of1d TO-EAT-OR-FOOD2 TO-MEASURE1C TIME1
l
m essen maß
1584411 lei11 | 31-45f
One dental assistant sometimes came by and then I would ask her how she was, but she never had time and was always in a hurry.
r $GEST^ HOW-ARE-YOU1* $GEST-OFF1^* TIME1 $GEST^ I1
l $GEST-DECLINE1^*
m wie gehts keine zeit [MG]
1211283 stu03 | 31-45f
Maybe it will come to me in the near future. I don't know.
r AFTERWARDS1A^* $GEST-OFF1^ NEXT1* TIME1 $GEST-I-DONT-KNOW1^ TO-KNOW-STH-OR-SB1B*
l
m kommt nächster zeit ich weiß nicht
1289910 mst03 | 18-30f
We made the booking, but the actual travel date isn’t set yet.
r $ORAL^ REALLY2 WHEN2 TIME1 HOW-MUCH5 WHAT-TIME1 TO-CALCULATE1^*
l
m aber wann wie viel uhr datum
1205821 mue11 | 31-45f
They had a special event in the deaf club in East-Berlin that day.
r PARTICULARLY1A DAY1A EQUAL1A* TIME1 EVENT1 BERLIN1A* EAST1A
l
m beson{ders} tag gleich zeit veranstaltung berlin ost
1430590 koe17 | 61+f
I don't have time.
r NONE4 I2 $GEST-OFF1^ TIME1
l
m keine keine zeit
1246772 fra14 | 31-45f
The boss wouldn't pressure me; I had to do everything on my own accord.
r TO-BE-EYE-CATCHING1* SELF1A* BOSS3 TIME1 TO-PRESSURE1 NO2B* SELF1A*
l
m [MG] chef druck selbst
1429310 koe11 | 31-45f
And nowadays?
r TODAY1* TIME1 $GEST-OFF1^*
l
m heute zeit
1212402 fra06 | 31-45f
It was a great time.
r I1* $GEST-NM-NOD-HEAD1^ BEAUTIFUL1B TIME1 PERIOD1A*
l
m war au{ch} schön zeit
1178133 sh06 | 46-60f
One would’ve had to clear the drains as quickly as possible, but it took multiple days until the water level finally sank.
r $GEST^ TO-RUN-MACHINE2* TO-NEED1 TIME1 $INDEX1* FINALLY2A DOWN2
l
m [MG] brauch zeit endlich [MG]
1182062 stu12 | 46-60f
When I had the time, I looked calmly and switched my head off.
r IF-OR-WHEN1A SUDDENLY4^ TIME1 TO-OBSERVE3A* HEAD1A TO-SWITCH-OFF-HEAD1
l
m wenn [MG] zeit kopf abschalten
1429310 koe11 | 31-45f
That's the way it was back then.
r PAST-OR-BACK-THEN1* TIME1
l
m frühe zeit
1427725 koe03 | 18-30m
It's like time froze and the fashion stayed the same.
r TIME1 PERIOD3* TO-LET2B^
l
m zeit [MG]
1429310 koe11 | 31-45f
Additionally, you still need to go to work.
r AND5 IN-ADDITION1* TO-WORK1 TIME1 TO-LIST1A
l
m und dazu arbeiten zeit
1429310 koe11 | 31-45f
One has to make time to do so. How are we supposed to do that?
r TIME1 TO-ORGANISE2B HOW8
l
m zeit [MG] wie wie
1181159 stu09 | 31-45m
It was lights out at ten p.m., wasn’t it?
r TIME1 TIME-LIMIT3 $NUM-ONE-TO-TEN1D:10 BACK1A*
l
m zehn zurück
1414123 ber04 | 46-60m
They often told me that they didn't have the time.
r $GEST-NM^ I1 TIME1
l
m ich keine zeit
1429310 koe11 | 31-45f
Times were different, then.
r DIFFERENT2 TIME1 ALSO1A*
l
m anders zeit auch
1414123 ber04 | 46-60m
Back then I didn't have time for anything else. Doing sports was everything to me.
r I1 TIME1* SPORTS1A* TIME1 NONE1* TIME1 TO-LET1*
l
m keine zeit
1414123 ber04 | 46-60m
Back then I didn't have time for anything else. Doing sports was everything to me.
r SPORTS1A* TIME1 NONE1* TIME1 TO-LET1* I1 TO-THINK1B
l
m keine zeit
1427158-… koe01 | 18-30m
I am talking about over the course of one year: How many trips did you take in a year?
r FOR1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d YEAR1B* TIME1 MEASURE2B^ BEEN1* RECORD1
l
m für ein jahr zeit gewesen rekord
1585089 lei14 | 31-45m
Normal work hours, I know what you mean.
r TO-WORK1 TIME1 $GEST-OFF1^* RIGHT-OR-AGREED1A I1*
l
m arbeitszeit stimm{t}
1419370 ber10 | 18-30m
If I have a communication assistant, I have to take a little time in advance, sign to them slowly, to make sure that they can actually understand me.
r I1 BIT1B I1 TIME1 FOR1* I1 BIT1B
l
m … biss{chen} zeit für biss{chen}
1431224 koe19 | 31-45m
Well, I can't go back in time.
r $GEST-NM-TO-SHRUG1^ CAN2A* TIME1 MACHINE4* BACK3* CAN1*
l
m [MG] kann nicht zeit maschine zurück kann n{icht}
1248699 goe07 | 18-30f
As an example: It takes a long time to disassemble and shut down a nuclear reactor.
r LONG-TIME1A* TO-NEED1* LONG-TIME1A TIME1
l
m brau{chen} la{nge} zeit
1184536 nue03 | 46-60m
Such a change takes time.
r $ORAL^ TO-MODIFY1A* $GEST^ TIME1 LATER10
l
m aber braucht zeit
1290581 mst06 | 31-45m
Often it’s difficult to find the right time to go on vacation with your friends.
r FRIEND1A* $INDEX1* $INDEX1* TIME1 TO-MATCH1 LIKE4A^* NOT1
l
m freund nicht
1181159 stu09 | 31-45m
Yes, that was a wonderful time.
r GOOD3 BEAUTIFUL1A TIME1
l
m gut schön zeit
1427158-… koe01 | 18-30f
Now, I am bound to my job working hours and that's why I travel less.
r CLEAR1A* COHERENCE1A^ TO-WORK1 TIME1 TO-DECREASE-STH1B^ $INDEX1
l
m klar [MG] arbeiten zeit [MG]
1582205 lei01 | 18-30m
Sometimes foreigners call me a 'Nazi', although I wasn't even born when it happened.
r $GEST^ BIRTH1B* NONE7A TIME1 I1* LATE1 BIRTH1B
l
m {ge}boren [MG] zeit später [MG]
1292770 mst16 | 61+m
Everybody left when the time was up.
r NOT3B TIME1 OVER4 OFF1A*
l
m [MG] [MG] [MG]
1176340 sh02 | 18-30f
This happened some time ago.
r DOWN1^ TIME1 PAST-OR-BACK-THEN1
l
m zeit
1211515 stu04 | 61+f
My mother didn’t have the time to do it herself; she had to run from one place to the next. But what about me?
r MY1 MOTHER1* TIME1 $INDEX1 I2 $GEST-OFF1^
l
m mein mutter muss
1205503 mue09 | 61+f
Or I'm not paying any attention to them at all because I don't have time and I'm always out and about.
r NOT-METICULOUS1^* HAVE-AUXILIARY1 TO-LACK1^* TIME1 $GEST^
l
m keine zeit
1585089 lei14 | 31-45m
Yes, one has to wait. That wastes time.
r TO-WAIT1B TIME1
l
m [MG]
1585089 lei14 | 31-45m
It costs time.
r TIME1 $GEST-OFF1^
l
m
1414123 ber04 | 31-45m
I didn't have any time, though. I had a family. He understood that.
r I1* $GEST-OFF1^ I1* TIME1 FAMILY4* TO-UNDERSTAND1* ON-PERSON1*
l
m kein zeit familie verstehen
1184536 nue03 | 46-60m
Change takes time, it has to develop.
r THEN1A* $GEST^ TIME1 TO-DEVELOP1B* TO-MODIFY1B*
l
m zeit
1246772 fra14 | 31-45f
I wanted to do more, but that required time.
r MORE1* I2 TO-NEED1* TIME1
l
m noch mehr brauch zeit
1184367 nue02 | 61+f
If it's something special like someone coming from Nuremberg, you have to check if it is on stage here, as well and you have to take time to go there.
r NUREMBERG1B* TO-COME1* I1 TIME1 TO-TAKE1A $INDEX1 $GEST-OFF1^
l
m … muss zeit nehmen [MG]
1584545 lei11 | 31-45f
Sure, I was completely swamped with studying during my time at the university therefore I didn't have time.
r CLEAR1A* TO-STUDY1 TIME1
l
m klar studium keine zeit
1419931 ber12 | 31-45f
If I have the time that is.
r TIME1 $GEST-OFF1^ TO-HAVE-TO-OWN1* $GEST-OFF1^*
l
m wenn zeit hab
1583882 lei08 | 46-60f
Using messengers just takes up so much time. With the time it takes until I’ve turned on the computer and everything, I’d rather use my cell phone or send an email and that's it.
r KEYBOARD1^ CHAT1B* $GEST-DECLINE1^ TIME1 MUCH1A STAIRS1 TO-SWITCH-ON2*
l
m chat [MG] zeit viel oben an an
1206010 mue12 | 46-60f
The two weeks were divided, though.
r WEEK1B* TOGETHER-PERSON1^ MEASURE-HORIZONTAL1^* TIME1 TO-SEPARATE5 TO-TEACH1*
l
m eine woche z{eit}
1246772 fra14 | 31-45f
We haven't decided on a time yet.
r I1 TO-DECIDE1A TIME1 CLEAR1A NOT-YET2* $GEST-OFF1^
l
m entscheidung uhr klar noch nicht
1210763 mue04 | 18-30m
What do you do in Germany in your leisure time?
r HERE1 GERMAN1 FREE2A* TIME1 $GEST-OFF1^ LEISURE1B $GEST-OFF1^
l
m deutsch freizeit freizeit
1176340 sh02 | 18-30f
I will never forget that one experience. It was really great when, it was two/ in the past I had a hearing coworker.
r $GEST-TO-PONDER1^* PAST1^ I2 TIME1 PERSON1^ HEARING1A* COLLEAGUE1A*
l
m [MG] zeit hörend kollege
1582654 lei03 | 18-30m
I see, it’s because Canada is so large that it covers three different time zones.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d* DISTINCT1 TIME1 $INDEX1* $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d*
l $PROD $PROD
m [MG] drei versch{ieden} zeit
1206010 mue12 | 46-60f
I met both of them around the same time. And both of them had a great impact on me.
r BOTH2A SECOND1A OF-ALL-THINGS1A TIME1 EQUAL1A* PARALLEL2 PERCEPTION1^*
l $INDEX1
m beide s{e}kunde zeitpunkt muss gleich
1177702 hh04 | 46-60m
You have to have the time as well.
r YOUR1 TIME1 PERMISSION1A YOUR1
l
m zeit erlaubt
1582654 lei03 | 18-30m
We don’t have that here in Germany; there is only one time zone.
r AREA1B TIME1 NARROW2^ $GEST-OFF1^
l GERMAN1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
m deutsch{land} [MG] ein
1249951 mvp02 | 31-45m
In the past - in 1979 - there was a period of heavy snowfall, as well.
r BACK-THEN1* PERIOD2B TIME1 $NUM-ONE-TO-TEN1B:9 $NUM-TENS2A:7d* $INDEX1*
l $GEST-ATTENTION1^*
m phase zeit neun{und}siebzig
1413251 stu07 | 46-60m
Europeans eradicated their language, they also had 200 years to do that.
r ATTACK1^* $NUM-HUNDREDS1:2d* YEAR2A TIME1 TO-SAY1* I1 $NUM-HUNDREDS1:2d*
l
m [MG] zweihunder jahr zeit sagen ich zweihundert
1582654 lei03 | 18-30m
It doesn’t matter how long you traveled for; as soon as you leave, your ticket is invalid.
r TIME1 WHATEVER3 TIME1 WHATEVER3
l
m egal zeit egal
1582654 lei03 | 18-30m
It doesn’t matter how long you traveled for; as soon as you leave, your ticket is invalid.
r TIME1 WHATEVER3 TIME1 WHATEVER3 UNDER1A^* OVER4
l
m egal zeit egal raus
1246329 fra12 | 61+m
One day - it was time to work - I just didn't feel like it.
r I1 TO-KNOW-STH2A I1 TIME1 I1 DONT-FEEL-LIKE-IT1* I1
l
m weiß
1433543 mue07 | 31-45m
My father told me that that didn’t exist twenty or thirty years ago.
r MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1^* CERTAIN1* TIME1
l ALL1A
m bestimmt
1248090 goe04 | 31-45m
There is never enough time to just calmly sign.
r $GEST-OFF1^ WHEN1* $GEST-OFF1^ TIME1 SILENCE1* TO-SIGN1D* $GEST-OFF1^*
l
m wann zeit ruh
1177436 sh04 | 46-60f
So, they are also pressed for time.
r $ORAL^ TIME1 PRESSURE2B
l
m auch zeitdruck
1582205 lei01 | 18-30m
Those times were over.
r OUTDOORS1A^* TIME1* SUDDENLY4 TIME1
l
m [MG] zeit
1210763 mue04 | 18-30f
My sports activities just take up too much time.
r TIME1 SPORTS1A* $INDEX1 MUCH1C
l
m auch zeit sport viel
1419931 ber12 | 31-45f
It’s bad how many gnats you can see at sunset.
r MOMENT1* $INDEX1* EVENING2 TIME1 TO-POSTPONE3^ TO-PIERCE1A^*
l
m moment{an} abendzeit [MG] mücken [MG]
1291572 mst10 | 46-60f
To the times we're living in.
r PROCEEDING1A^* TIME1 TO-DEVELOP1B*
l
m zeit leben
1289462 mst01 | 46-60f
I couldn't do that. I don't have the time.
r I2 POSSIBLE1* TIME1 POINTLESS3A $GEST-DECLINE1^*
l
m unmöglich zeit
1431676 koe22 | 46-60m
It takes time.
r $INDEX1 TO-NEED1* TIME1 HENCEFORTH1
l
m braucht zeit
1204239 stu05 | 61+m
I told her that she should look ahead, leave it in the past.
r I2* $GEST-DECLINE1^* TIME1 OVER3 TO-LOOK2* FUTURE1A*
l
m [MG] vorbei schau zukunft
1248090 goe04 | 31-45m
Slowly but surely, I have to step back. Then, I’ll be able to spend more time with her.
r TO-RESTRAIN1A* I2* MORE1* TIME1 I2* FOR1* AREA1A^*
l
m mehr zeit für kinder
1209495-… nue08 | 18-30f
Usually, school is from 8 am to half past 1 in the afternoon.
r TIME1 AROUND-THE-CLOCK7^* HALF1A* $NUM-ONE-TO-TEN1D:8d
l
m [MG] acht
1246329 fra12 | 61+m
They were building another school in Friedberg at the time.
r $INDEX1 TIME1 ALREADY1A* BEGINNING2 NEW1A
l
m zeit schon anfang neubau
1209495-… nue08 | 18-30f
That’s true. It’s basically wasted time.
r RIGHT-OR-AGREED1B LIKE1A* TIME1 TO-GIVE-PRESENT2
l
m wie schenk
1209495-… nue08 | 18-30f
For you, that’s wasted time.
r YOU1* ALREADY1B TO-LACK2 TIME1 QUARTER2^* $GEST-OFF1^*
l
m schon verlust zeit
1584617 lei12 | 61+m
First, they made appointments for specific times.
r RULE1D^* $LIST1 HEARING1A^* TIME1 TO-ARRANGE1
l
m termin uhrzeit abgemacht
1212176 fra05 | 46-60f
And now, when retired, you can travel a whole lot, because you have so much time.
r TIME1* JOURNEY3* MUCH1C* TIME1
l
m ze{it} [MG] viel zeit
1585089 lei14 | 31-45m
It’s almost a waste of time.
r TO-SEE1* LIKE1A* LOSS1B TIME1 $INDEX1
l
m wie {ver}lust mit {der} zeit
1178939 hh07 | 18-30f
Of course one could restrict it to certain time periods.
r IMAGINATION1A CAN2B QUOTATION-MARKS3 TIME1 SEGMENT2A^* $GEST^
l
m vorstellen kann zeit
1290126 mst04 | 31-45m
It took ten years.
r TIME1 $NUM-YEAR-AFTER-NOW1:10
l TO-NEED1*
m zeit brauch zehn jahr
1205503 mue09 | 61+f
I would then say: “Take tomorrow off.”
r TO-LET1^* CAN1 TIME1 TOMORROW1B FREE1 TO-LET1^*
l
m [MG] kann [MG] morgen frei
1289910 mst03 | 18-30f
You have more time when you are thirty or almost thirty, it is a good age. I don’t mind it.
r MORE1* TIME1 EQUAL1A I2* $NUM-TENS1:3d
l
m mehr zeit selbst mit dreißig
1178939 hh07 | 18-30f
It used to be really bad.
r PAST-OR-BACK-THEN1* TIME1 BAD3D $GEST-OFF1^
l
m früher zeit schlimm
1178939 hh07 | 18-30f
You know that sign language used to be prohibited due to the Milan conference.
r TO-KNOW-STH2A* PAST-OR-BACK-THEN1* TIME1 BEFORE1G $INDEX1 MILAN1*
l
m weiß früher zeit vor mailand
1178939 hh07 | 18-30f
The situation got worse. It was back to the way it used to be.
r $PROD QUOTATION-MARKS2 BACK3 TIME1 OLD2C
l
m zurück zeit alt
1427368 koe02 | 46-60f
It depends on who has got time.
r REASON4A $INDEX1 TIME1 $GEST-OFF1^
l
m grund zeit
1178939 hh07 | 18-30f
Especially the beginning needs time, of course.
r EXACTLY-THAT1 TO-NEED1 TIME1
l
m [MG] brauch zeit
1178939 hh07 | 18-30f
It’s impossible to make progress in both areas at the same time.
r CAN2A EQUAL8* TIME1 PARALLEL2 CAN1^
l
m kann gleich zeit para{llel} [MG]
1245597 fra07 | 18-30m
It’s almost night.
r BUT1* TIME1* HOW-QUESTION1^* NIGHT2 FINISH1*
l
m aber bald nacht schluss
1431690 koe22 | 31-45m
On Christmas '91 of all days/
r BUT1* OF-ALL-THINGS2* TIME1* CHRISTMAS4A $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d $NUM-TENS2A:9*
l
m aber aus{gerechnet} zeit weihnachten einundneunzig
1220196-… hb05 | 46-60m
I entered partial retirement.
r PART1A* OLD4B PART1B* TIME1*
l
m altersteilzeit
1220196-… hb05 | 61+f
Yes, half/ this phase/
r TIME1* HALF1B MEASURE5*
l
m ja halb
1220196-… hb05 | 46-60m
It's like retirement, but I'm partially retired. You know what it means, don't you?
r PENSION1* NO1B OLD4B TIME1* YOU1^* TO-KNOW-STH-OR-SB1A* $GEST^
l
m rente nein altersteilzeit
1178364 sh07 | 46-60f
A lot of the program options were at the same time, so it was hard to decide which one to go see because a lot of them were interesting.
r EQUAL1A* TIME1* BODY3^ $INDEX1* BODY3^*
l $INDEX1*
m gleich [MG] da [MG]
1177436 sh04 | 46-60f
Have you always been able to get an interpreter on short notice and without any trouble? Did they fulfil your expectations?
r PROCEEDING1A^* INTERPRETER1 SHORTLY-IMMEDIATELY1 TIME1* TO-FIND-STH-GREAT3* TO-ORDER1A YOU1
l
m [MG] dolmetscher gleich [MG] bestell wel{che}
1209746 nue09 | 18-30m
So we flew to Taiwan when at the same time the earthquake right beneath us caused a tsunami.
r $INDEX1* AIRPLANE2A^ EQUAL1A* TIME1* DOWN1* $PROD
l
m gleiche zeit
1419370 ber10 | 31-45m
If for example he can’t make it to my doctor’s appointment, I will communicate with the doctor writing notes. That works as well.
r PHYSICIAN1 TO-MEET2B* I1 TIME1* $GEST-OFF1^* TO-WRITE-DIALOGUE1* IT-WORKS-OUT1
l
m arzt [MG] [MG] [MG] klappt
1209746 nue09 | 18-30m
We were still a little away from Thailand, but we flew over it at the same time.
r EQUAL1A* TIME1* DOWN1 DOWN1*
l THAILAND1
m gleiche zeit unten thailand
1251334 mvp08 | 46-60m
Basically, all the good athletes from my youth were at the Spartakiades.
r YOUNG1 TIME7C $GEST-OFF1^ TIME1* $GEST-OFF1^ $INDEX1 ALL1A
l
m jugendzeit [MG] alle
1177278 hh03 | 46-60m
I went home afterwards; I think we had just called it a day anyway.
r I1 TO-KNOW-STH2A* TIME1* IT-HAPPENS1* TIME5A* APPROXIMATELY2*
l GO-HOME1
m nach hause weiß passiert zeit [MG]
1246102 fra11 | 18-30f
For a long time, I kept translating the signs I didn't understand back and forth – that was confusing.
r $GEST-OFF1^ MUCH1B* TIME1* BIT2A* TO-CHANGE2A* I1*
l
m viel bisschen [MG]
1184756 nue04 | 31-45m
I wanted to meet up with a deaf woman, but she was busy and didn’t come.
r DEAF1A* TO-WANT5* TO-MEET2B TIME1* POSSIBLE1*
l
m wollte zeit [MG]
1200691 stu02 | 18-30f
That's why he had time for me.
r TIME1* FOR1* I1
l
m zeit für mich
1250646 mvp05 | 61+f
My husband had gone to a soccer game in Leipzig, and when he came back home he didn’t feel like going to the polls.
r TO-DRIVE3* LEIPZIG1B BACK1A* TIME1* DONT-FEEL-LIKE-IT1
l
m fahren leipzig zurück [MG]
1181838 stu11 | 31-45f
I had to try and get everything into a chronological order.
r TO-BELONG1^ TIME1* I1 MEANING1* I1*
l
m brauch zeit bedeutet
1431428 koe20 | 31-45f
They asked me why there were many lectures held at the same time and they complained about having to decide which topic they preferred.
r BOTH2A WHY1 EQUAL1A* TIME1* CLASH1A
l
m warum gleich [MG]
1582654 lei03 | 18-30m
Later on, I thought that I should have switched to another topic, but now it’s too late for that.
r TO-THINK1B WHY1 TO-SWAP3A* TIME1* TO-LET1^
l
m [MG] warum anderes zu spät [MG]
1289910 mst03 | 18-30f
This year has also flown by really quickly.
r ALSO1A* I1* $GEST-NM^ TIME1* ALREADY1B* FAST3A* $GEST-DECLINE1^
l
m auch schon schnell
1212176 fra05 | 46-60m
I was asked when we should meet up.
r $INDEX1 TIME1* HOW-MUCH1 TIME1* I1
l
m wie viel uhr
1212176 fra05 | 46-60m
I was asked when we should meet up.
r $INDEX1 TIME1* HOW-MUCH1 TIME1* I1
l
m wie viel uhr
1209746 nue09 | 18-30m
I witnessed it myself; I was sitting in the airplane the same time the tsunami rolled beneath me.
r MY1 TO-LIVE1C* EQUAL1C* TIME1* AIRPLANE2F $INDEX1 $PROD
l
m mein erlebnis gleichzeitig flugzeug [MG]
1211752 stu06 | 18-30f
Well, if you have the time.
r IF1 YOU1 TIME1* FREE4*
l
m ob du z{eit} frei
1249951 mvp02 | 31-45m
I missed the right point in time.
r TIME1* TO-MISS1
l
m zeit vermissen
1211283 stu03 | 31-45m
There are always good and bad times.
r $GEST-OFF1^* ALWAYS4A* GOOD1 TIME1* AND4 BAD-OR-STALE1 TIME1*
l
m eigentlich immer gut zeit und schlechte zeit
1200689 stu02 | 18-30f
After my time there had passed, I've always kept the boarding school in good memory.
r OVER4 TIME1* TO-THINK1A* $GEST-OFF1^* BEAUTIFUL1A*
l
m vorbei zeit schön
1211283 stu03 | 31-45m
There are always good and bad times.
r TIME1* AND4 BAD-OR-STALE1 TIME1* $GEST-OFF1^
l
m zeit und schlechte zeit [MG]
1291636 mst11 | 61+m
To get to the bunker, we had to walk for approximately one minute, so if we had some time left, we went there.
r TO-ACCOMPLISH1A TIME1* $INDEX1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1*
l $NUM-ONE-TO-TEN1A:5*
m schaff [MG] f{ünf} eine
1183917 hh05 | 31-45m
Strangely, the water approached the island but then suddenly receded.
r WHY2A* $PROD SUDDENLY4* TIME1* $GEST^* $INDEX1* $PROD
l
m warum w{asser} [MG] zeit wie durch
1211283 stu03 | 31-45m
If interest is shown and the atmosphere is good, then you have a great time.
r PRESENT-OR-HERE1* $GEST-OFF1^ GOOD1 TIME1*
l
m da da gut zeit
1289910 mst03 | 18-30f
THat’s why when the year goes by fast. you have more time to yourself, can take your time and enjoy the time you have.
r ATTENTION1A^ MORE1 TO-LOOK-AT5* TIME1* TIME1 TO-TAKE1A TO-ENJOY1
l
m mehr zeit zeit nehmen genießen
1181159 stu09 | 31-45m
Things were quite different in the past compared to today. Time has changed the things a little.
r DIFFERENT3* TO-DEVELOP1A* BIT1B TIME1* TO-MODIFY1A
l
m anders anders bisschen zeit [MG]
1413485 ber01 | 18-30m
If the date fits my calendar, maybe.
r TO-MATCH1 APPOINTMENT1A TIME1* $GEST^
l $GEST-TO-PONDER1^* I2
m passt termin [MG] [MG]
1181011 hb04 | 18-30f
Yes, at any time.
r TIME7A* $GEST^ EVERYONE1A TIME1* POINT1A EVERYONE1A
l
m zeit jeden zeitpunkt jeden
1176340 sh02 | 18-30f
It was a great time and a nice memory.
r WAS1* BEAUTIFUL1A TIME1* BEAUTIFUL1A* TO-REMEMBER2
l
m war schöne zeit schöne erinnerung
1246772 fra14 | 31-45f
True, it was during the time I held a talk when you told me that it was in full swing.
r RIGHT-OR-AGREED1A MY1* TIME1* LECTURE1 YOU1* TO-TELL3A*
l
m stimmt zeit [MG] du erzählen
1177292 hh03 | 46-60m
It is a timing issue, as it would take too long otherwise.
r TIME1* VERY6* $GEST-OFF1^* LONG-TIME4A*
l
m zeit [MG] [MG] lang
1178939 hh07 | 18-30f
It takes more time.
r TIME1* DONT-FEEL-LIKE-IT1^ $GEST-OFF1^
l
m zeitverlust
1430592 koe17 | 61+f
That took a lot of time, speaking.
r MUCH1A TIME1* $INDEX1 LANGUAGE1*
l
m viel zeit für sprache
1583964 lei09 | 31-45f
I was allowed to leave work early that day.
r TO-SAY1 TIME1* TO-WISH1B CLOSING-TIME1* BEFORE1G
l
m zeit wünsch feierabend vorher
1176340 sh02 | 18-30f
We also met in secret, at 11 pm or midnight, without the teacher knowing about it.
r ALSO1A SECRET2A* REGULARLY2* TIME1* SECRETLY1A* $NUM-TEEN-SNIP1:1 $NUM-TEEN-SNIP1:2
l
m auch geheim [MG] geheim elf zwölf
1211283 stu03 | 31-45f
Nowadays, everybody can cancel last-minute via cell phone, so people become more careless. They are more superficial and moody.
r VERY6* TIME1* BIT2A $INDEX1 $GEST-DECLINE1^*
l
m [MG] zeit [MG]
1418858 ber07 | 31-45m
When it started, I took a seat.
r AND-THEN2* RIGHT-OR-CORRECT1A* TIME1* BEGINNING1A I1 INTO2
l
m anfang [MG]
1212218 fra05 | 46-60f
I’m just thinking, would you like to travel back in time to live to see those days yourself?
r TO-PONDER1* MACHINE3* $GEST-TO-PONDER1^ TIME1* MACHINE1A* TIME1 MACHINE1A*
l
m [MG] zeit zeitmaschine
1184164 nue01 | 61+m
I didn't have the time anymore, so I canceled.
r I1* TIME1* TO-THROW1^
l
m ich keine zeit absage
1210763 mue04 | 18-30m
I went there in October.
r AND2A* TIME1 GOOD1^ TIME1* OCTOBER10* BORDER1A^ $GEST-NM-NOD-HEAD1^
l
m und oktober
2021499 hb06 | 31-45f
No matter if it's your actual working time; you have to get out of there.
r TO-WORK2* TIME1* WHATEVER3* I1* IMMEDIATELY5*
l
m arbeiten egal
1210156-… nue05 | 46-60f
It really was a lovely time.
r BEAUTIFUL1A TIME5A* $GEST-OFF1^ TIME1*
l
m schön zeit
1248505 goe06 | 31-45f
Later, I met the others at the hotel and told them all about it.
r $GEST-TO-STAY-CALM1^ DONE1B TIME1* ONCE-MORE1B* HOTEL5D* BACK1A*
l
m [MG] ho{tel} zurück
2935384-… mue10 | 31-45m
There was never enough time.
r TIME1* SHORT3A* ALWAYS1A $GEST-OFF1^*
l
m zeit kurz immer
1210997 mue13 | 46-60m
The host organized the timeline as well as his contributions.
r TO-HIRE1A* SELF1A* TO-ORGANISE2A TIME1* TO-DIVIDE-IN2* TO-SIGN1A SELF1A*
l
m selbst zeit selbst
1210208 mue05 | 46-60m
It was in August and I didn’t have the time.
r BETWEEN1D* REASON4A NONE3* TIME1* I1
l
m … kein zeit
1183846 hh05 | 31-45m
And that was around the time I joined the ‘Visuelle Theater’.
r LIKE-THIS1A* WHAT1A* SAME2A* TIME1* BETWEEN3 I1 TO-JOIN1*
l
m so was zeit [MG]
1247525 goe01 | 61+m
I think I should rather do sports in my free time with deaf people.
r WITH1A* DEAF1A* TOGETHER1A TIME1* FREE1 LEISURE1B*
l
m mit gehörlose freizeit
1210997 mue13 | 46-60m
We stuck to the timeline.
r TIME1* SOLID1B^ $GEST-OFF1^
l
m zeit anhalten
2021499 hb06 | 31-45f
There'd be no time for talking, for calm conversations.
r YOU1* TO-SIGN1A* TIME1* TALK1* NO3B^* I1
l
m [MG] keine zeit unterhalten
2021499 hb06 | 31-45f
There'd be no time for talking, for calm conversations.
r TALK1* NO3B^* I1 TIME1*
l
m unterhalten zeit
1582205 lei01 | 18-30m
The assistant keeps regular hours.
r ALSO1A* TO-KNOW-STH-OR-SB1A* TIME1* REGULAR4B
l $INDEX1
m auch ken{nen} stamm
1289868 mst03 | 18-30f
I have to learn to understand how to handle stress, and I have to reduce it. I have to look after myself and take my time, and then it works.
r MORE1 INSIGHT1A MORE1 TIME1* FOR1* TO-TAKE1A PROCEEDING1B^
l
m mehr mehr zeit für nehmen
1247835 goe03 | 46-60f
I was always uncertain about the time.
r I1 INSECURE1* RIGHT-OR-AGREED1A TIME1* REALLY2 I1 SECURE2*
l
m ich [MG] [MG] [MG] [MG] sicher
1205503 mue09 | 61+f
For instance, if you don't have any time and you are having a stressful time or you are lost in thought/
r I1 WHAT1B NONE3* TIME1* TO-KNOW-STH1^* TO-THINK1B $GEST-I-DONT-KNOW1^
l
m keine zeit man denkt
1246100 fra11 | 18-30m
It develops through time, there’s always a new chair as well.
r LIKE-SAYING1* TO-DEVELOP1A* TIME1* TO-DEVELOP1A* NEW1A TEAM-OR-CREW1^
l
m wie zeit neu
1428225 koe06 | 46-60m
“At this time of day!”
r TIME1* BONKERS1*
l
m [MG] [MG]
1249620 mvp01 | 18-30m
Because of the states in Germany, there are wholly different work schedules everywhere.
r COUNTRY1A* DISTINCT1* APPOINTMENT1A* TIME1* ALL1A* DIFFERENCE1B*
l
m … verschieden termin alle unterschied
1289462 mst01 | 46-60f
I should actually ask the hard of hearing how it works, but it takes way too much time.
r QUESTION1* I2 $GEST-DECLINE1^* TIME1* TO-WASTE1*
l $GEST-DECLINE1^*
m fra{gen} zei{t} [MG]
1427158-… koe01 | 18-30m
The professor also gives her the time that she needs to finish her studies.
r $INDEX1* TO-STUDY2 TO-SWAP3A* TIME1* LOOSE1* HARMLESS1 TO-ROLL1A^*
l $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d* $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d*
m studium zeit locker [MG] [MG]
1289868 mst03 | 18-30f
Life goes on, and maybe some day the time will come, and the hearing loss will abate.
r SOMETIME1 $INDEX1 TO-COME1 TIME1* MAYBE2 I1 CAN2B*
l
m irgendwann kommt zeit vielleicht kann
1183426 stu18 | 18-30m
After school, the educators were very careful with the time.
r DONE4 TO-EDUCATE2B LIKE3B TIME1*
l
m fertig erzieher wie
1182517 stu14 | 31-45m
I had to be back at school at 1:30 p.m. and I complained about my situation, because I was a bit scared.
r I1 TIME1* HALF1A $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d MUST1
l
m halb zwei muss
1244978 fra03 | 46-60m
The educators were very particular about times. They admonished me to always be punctual. I wasn't allowed to watch TV.
r $INDEX1* TO-EDUCATE1A* TO-URGE1 TIME1* MUST1 PUNCTUAL1 TO-IGNORE6
l
m [MG] pünktlich
1413251 stu07 | 31-45m
If we were to already start with a European Sign Language while only half of the establishing of a German Sign Language dictionary is done, there would be two parallel ways we’d be going.
r TIME1* STILL2 LIKE3B $INDEX1
l
m noch wie
1183846 hh05 | 31-45m
I was instantly interested that there were these things such as debates and thought to myself that I had to remember the time it would take place.
r DISCUSSION1A HEY1* WHEN1 TIME1* $ORAL^ TO-KNOW-STH2A TO-MEMORISE1^
l
m diskussion wann immer weiß im kopf
1414503 ber05 | 61+f
My husband was taken to the ambulance, I wasn’t taken with him because everything had to be done quickly.
r TOGETHER3A* NONE6* NONE1* TIME1* $INDEX1* BARELY1* TIME9
l
m zusammen kein zeit knapp zeit
1179390-… sh01 | 18-30m
People are working in part time more and more, have small side jobs or one-euro jobs.
r $GEST-OFF1^* TIME1* PART1A TIME1* TO-WORK2*
l
m teilzeitarbeit
1179390-… sh01 | 18-30m
People are working in part time more and more, have small side jobs or one-euro jobs.
r $GEST-OFF1^* TIME1* PART1A TIME1* TO-WORK2* MORE1 $GEST-OFF1^
l
m teilzeitarbeit
1431676 koe22 | 31-45m
Yes, those are all the important stages in life.
r TO-LIVE1A* QUOTATION-MARKS1* TO-LIVE1C TIME1* SEGMENT2B* TO-DIVIDE-IN1A^*
l
m lebensabschnitt
1209910 nue09 | 18-30m
At the Sports Festival, one advantage is the ability to see other matches quickly once you’re done with your own one.
r IF-OR-WHEN1A BASKETBALL2 DONE2 TIME1* FAST2* TO-GO-THERE1* CAN1
l
m wenn basketball fertig [MG] schnell kann
1182062 stu12 | 46-60f
In the past, when I was in a hurry, I just picked something and looked only superficially, so I didn’t really find a lot.
r TIME1* BARELY1 I1 $PROD
l PAST-OR-BACK-THEN1* IF-OR-WHEN1A* I1
m früher wenn zeit knapp
1181838 stu11 | 46-60m
When the kids were done, he told them he had to cut this visit short.
r I1* $GEST-OFF1^* UNFORTUNATELY1A TIME1* MUST1* TERMINATION1 TO-SWARM1^
l
m leider zeit muss abbruch so
1211283 stu03 | 31-45m
Time didn't matter; we talked for hours, sometimes until twelve or one o'clock.
r TIME1* WHATEVER3* UNTIL1* $NUM-TEEN-SNIP1:2
l
m zeit egal bis zwölf
1181159 stu09 | 18-30m
It’s completely different when you have to go to your room at 10 p.m. That’s when you’re not free at all.
r NOT3A TIME1* $NUM-ONE-TO-TEN1D:10 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH1 CHAMBER1A*
l
m zehn uhr zimmer
1246772 fra14 | 31-45f
I told her that I preferred starting in August because nobody has time during school vacations and therefore not many people would sign up.
r SCHOOL1A* TO-SIT1A^* $INDEX1 TIME1* $INDEX1* POINTLESS3A LITTLE-BIT9
l
m schulferien [MG] wenig
1245462 fra07 | 18-30m
I like it that is takes some time and some discussing to understand each other.
r I1 TO-LOVE-STH1 TO-NEED1* TIME1* LONG-TIME4A TO-TINKER1B^* DISCUSSION1A*
l
m [MG] brauch zei{t} lang [MG]
1184756 nue04 | 31-45m
I had to hurry to catch my flight.
r $GEST^ I1 TIME1* STILL5* I2* AIRPLANE2C*
l $PROD
m [MG] noch noch
1414123 ber04 | 46-60m
Back then I didn't have time for anything else. Doing sports was everything to me.
r PAST-OR-BACK-THEN1* I1 TIME1* SPORTS1A* TIME1 NONE1*
l
m früher keine zeit
1181027 hb04 | 31-45f
It was a good play, they repeated the same scene in slow motion and got slower and slower.
r TIME1* TIME1*
l EYE1^* $INDEX1 GOOD3
m z{eit} aber gut zeitlupe
1414123 ber04 | 31-45m
There is no time for it nowadays.
r NOT1 TIME1* $GEST-OFF1^
l
m keine [MG]
1181027 hb04 | 31-45f
It was a good play, they repeated the same scene in slow motion and got slower and slower.
r TIME1* TIME1* MOVEMENT1B* THIS-AND-THAT1^*
l $INDEX1 GOOD3 MAGNIFYING-GLASS1*
m … aber gut zeitlupe bewegung
1211283 stu03 | 31-45f
It’ll change with time.
r COME-HERE1* STILL5^* TIME1* COME-HERE1 $GEST-DECLINE1^
l
m kommt zeit kommt kommt
1181159 stu09 | 31-45m
I didn’t mind because the comradeship was great; there weren’t any strict rules but a lot of freedom instead.
r TOGETHER7 TO-FIND-STH-GREAT3* STRICT2 TIME1* RULE1D NOT3B* FREE2A
l
m frei
1245356 fra04 | 61+m
That was when I was still there.
r EQUAL1A* $INDEX1* TIME1* HOME6*
l
m gleichzeitig
1433543 mue07 | 31-45m
One just agrees on a time and meets in the usual spot.
r TO-MEET2A TIME1* MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1^* REGULAR4B*
l $INDEX1 OR1*
m trefft [MG] [MG] [MG] oder stammplatz
1414123 ber04 | 31-45m
I was supposed to be on the team last year but I didn't have the time.
r OUTDOORS2^ OWN1A NOT1 TIME1* NOT1
l
m eigen zeit
1205503 mue09 | 46-60f
Then that someone can take some time to talk about your problem.
r $INDEX1 PRESENT-OR-HERE1* TIME1* I1* TALK1* $GEST^
l
m da zeit für mich [MG]
1176340 sh02 | 18-30f
We both went home on a Wednesday, on a Wednesday.
r WAS1 GO-HOME1* WEDNESDAY1 TIME1* WEDNESDAY1 GO-HOME1*
l
m war nach hause mittwoch mittwoch nach hause
1184367 nue02 | 61+f
Then you have to consider its time and if it fits into your schedule.
r MUST1 TO-KNOW-STH2A^ MUST1 TIME1* TO-POSTPONE3^* $INDEX1 SUDDENLY4^*
l
m muss [MG] muss zeit [MG] [MG]
1419370 ber10 | 18-30m
For me, it was a waste of time to go to the US.
r I1 LIKE3B* TIME1* TO-WASTE1* TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1^*
l
m für wie zeitverschwendung
1184145 nue01 | 61+m
After we are done with the guided tour, I also like to take them to a nice restaurant.
r I1 TO-LEAD1A* DONE1A TIME1* RESTAURANT1* TO-GO-THERE1
l
m stadtführung dann restaurant
1205568 mue10 | 61+m
I told him whenever something was too short and if he had to make sure that the text was properly timed with the movie.
r TO-READ2* TO-READ2* TIME1* TO-CUT-WITH-SCISSORS1^
l TO-THINK-HARD1*
m … lesen [MG]
1177702 hh04 | 46-60m
How are we with the time?
r TIME1* $GEST^
l
m
1289910 mst03 | 18-30f
But during the last three or four months she started wondering where the time had gone.
r MONTH1* $INDEX1 LIKE1A TIME1* $PROD WHERE1B* TO-STAY3*
l
m monate wie zeit wo bleibt
1289910 mst03 | 18-30f
She wanted to keep on traveling, but she couldn’t do it due to time constraints.
r TO-TAKE1A^ TO-GO-THERE2* TO-ACCOMPLISH1A TIME1* NOT1 TO-BE-IN-THE-HOT-SEAT1* $GEST-OFF1^
l
m unternehmen schafft nicht [MG]
1177702 hh04 | 46-60m
I don't have time for that.
r I1 CLEAR1A* NONE1 TIME1*
l
m klar keine zeit
1220196-… hb05 | 46-60m
Time/
r TIME1*
l
m
1582205 lei01 | 18-30m
I didn't realize it before, because I was still little back then.
r FEELING3* I2* SMALL3* TIME1* SHORT3A* TIME1* $ALPHA1:D-R
l
m fühlen klein kurz zeit d-d-r
1582205 lei01 | 18-30m
I didn't realize it before, because I was still little back then.
r SMALL3* TIME1* SHORT3A* TIME1* $ALPHA1:D-R
l
m klein kurz zeit d-d-r
1246329 fra12 | 61+m
When the working time was over, I went back inside.
r TIME1* AROUND-THE-CLOCK1^* TIME1* AROUND-THE-CLOCK1^*
l
m zeit um
1246329 fra12 | 61+m
When the working time was over, I went back inside.
r TIME1* AROUND-THE-CLOCK1^* TIME1* AROUND-THE-CLOCK1^* I1 TO-GO1A^*
l
m zeit um rein
1582205 lei01 | 18-30m
Those times were over.
r COINCIDENCE1* BIT2A OUTDOORS1A^* TIME1* SUDDENLY4 TIME1
l
m zuf{all} bisschen [MG] zeit
1246329 fra12 | 61+m
Then my mother told me it was time to study now.
r MOTHER1* $INDEX1* $INDEX1 TIME1* $INDEX1* YOU1* $INDEX1
l
m mutter lernen
1210763 mue04 | 18-30f
My sports activities just take up too much time.
r SPORTS1A* $INDEX1 MUCH1C TIME1* TO-DEDUCT2B*
l
m sport viel zeit [MG]
1246329 fra12 | 61+m
“I am done now!”
r TIME1* DONE4
l
m
1289910 mst03 | 18-30f
But how would that work out in terms of time?
r $GEST^ TIME7A* TIME1* WHERE1A TO-STAY3 $GEST-OFF1^
l
m aber zeit wo bleibt
1212176 fra05 | 46-60f
I was lucky to be in the right place at the right time in Munich and could go to school there.
r LUCK1 RIGHT-OR-AGREED2* I1 TIME1* IN1^* MUNICH1A* AREA1A^*
l
m glück stimmt münchen
1290754 mst07 | 46-60m
It’ll stay like this for another 99 years.
r TIME1* TIME6 $INDEX1* $NUM-DOUBLE1A:9d*
l
m zeit neunundneunzig
1289910 mst03 | 18-30f
People always want to catch up on things later, but you should rather do it now. It’s possible to find a way of dealing with both the financial side of things and the lack of time.
r NOW3 $GEST^ TO-TRY1 TIME1* TO-ORGANISE2A^ MOVEMENT1A^ MONEY1A*
l
m jetzt versuchen zeit [MG] geld
1220195 hb05 | 61+f
If you think about what time it was back then.
r $ORAL^ TO-THINK1B THIS-TIME1 TIME1*
l
m aber [MG] zeit
1204694 mue01 | 61+f
I don’t have the time.
r I2* TO-SAY1^ TIME1* I2* $GEST-I-DONT-KNOW1^
l
m ich auch kein{e zeit}
1209495-… nue08 | 18-30f
Then, from three until a quarter to five we have study time and then, in the evening, two or three hours of leisure time. That’s it.
r HOUR2B* I2 FREE1 TIME1* THATS-ALL1A* $GEST-OFF1^
l
m … freizeit [MG]
1182062 stu12 | 46-60f
There wasn’t much time for a stroll through the city.
r TIME1* BARELY1 CITY2 TO-STROLL1
l
m zeit knapp stadt bummeln
1209495-… nue08 | 18-30f
Right. I’m basically giving my time to school.
r RIGHT-OR-AGREED1A I2 TIME1* LIKE1A* TIME1* TO-GIVE-PRESENT2
l
m zeit wie zeit ver{schenken}
1209495-… nue08 | 18-30f
Right. I’m basically giving my time to school.
r I2 TIME1* LIKE1A* TIME1* TO-GIVE-PRESENT2 SCHOOL1A TO-GIVE-PRESENT2
l
m zeit wie zeit ver{schenken} schule
1209495-… nue08 | 18-30f
I have to sacrifice my time.
r I1* TO-TAKE1A* TIME1* SACRIFICE4 LIKE1A $GEST-OFF1^
l
m nimm zeit opfer wie
1212176 fra05 | 46-60f
And now, when retired, you can travel a whole lot, because you have so much time.
r PENSION5 TO-HAVE-TO-OWN1* MUCH1C TIME1* JOURNEY3* MUCH1C* TIME1
l
m rente hat viel ze{it} [MG] viel zeit
1205503 mue09 | 46-60f
The employees don't notice the pressure at work.
r $GEST^ GOOD1* WITHOUT1B TIME1* TO-PRESSURE1 I1 TO-STEER1
l
m … ohne zeitdruck
1178939 hh07 | 18-30f
It always depends on the times.
r LIKE-THIS1B TIME1* LIKE-THIS1A
l
m zeit so
1248862 goe07 | 18-30f
She understood and told me that I should just sleep a lot, that way, time would pass faster.
r TO-RECOMMEND1A MUCH1C TO-SLEEP1C TIME1* FAST3A
l
m empfehlen viel schlafen zeit [MG]