Mouth: noch
Translational equivalents: still; yet
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1290359-… mst05 | 61+f
But for how long?
r $ORAL^ FUTURE1A* HOW-LONG1A STILL5
l
m aber zukunft wie lang noch
1289623 mst01 | 46-60f
During my first World Congress in Palermo we were still using Signed German.
r THERE1* I1 WE1A STILL5 $ALPHA1:L SIGNED-GERMAN1 TO-SIGN1G*
l
m … l-b-g
1209746 nue09 | 18-30m
After that we flew to Austr/ to Thailand.
r THEN1A STILL5 AIRPLANE2A^* $GEST-TO-PONDER1^ AUSTRALIA-AUSLAN1*
l
m dann noch a{ustralien}
1430628 koe17 | 61+f
I’ve still got a t-shirt of the World Cup.
r STILL5 SWEATER2 HEADING1^* I1
l
m noch fußballweltmeister
1430628 koe17 | 61+f
Whenever I practice gymnastics I still wear it.
r NOW1 STILL5 TO-DRESS-UPPER-BODY1A* I1 GYMNASTICS3
l
m jetzt noch anziehen gymnastik
1429124-… koe10 | 18-30m
At half time we were already leading five or four to zero.
r STILL5 ALREADY1A* HIGH6 $NUM-RELATION1*
l
m schon hoch vier null
1220196-… hb05 | 46-60m
How long do you still have?
r STILL5 HOW-LONG1A* STILL5 HOW-LONG1A*
l
m noch noch wie lang
1220196-… hb05 | 46-60m
How long do you still have?
r STILL5 HOW-LONG1A* STILL5 HOW-LONG1A* STILL5
l
m noch noch wie lang noch
1220196-… hb05 | 61+f
One year to go until I'm 65, I'm 64 now.
r STILL5 AFTERWARDS1A^ YEAR1A*
l
m noch ein jahr
1220196-… hb05 | 46-60m
How long do you still have?
r HOW-LONG1A* STILL5 HOW-LONG1A* STILL5
l
m … noch wie lang noch
1211531 stu04 | 61+f
He said, “No, there must be a fourth person.”
r NO1A STILL5 STILL1A $NUM-ORDINAL1:4*
l
m nein noch noch noch vierte
1429310 koe11 | 31-45f
Nowadays I am not doing it very often, but I continue going for a run every now and then.
r PROCEEDING1A^ NOW3 LITTLE-BIT7B STILL5 FURTHER1A
l
m jetzt noch weiter
1244581 fra01 | 18-30m
They didn't know if all people were dead or if some survived.
r TO-LIVE1C*
l TO-LEARN-STH1A* DEATH2 STILL5
m lebt noch
1248505 goe06 | 31-45f
I knew that you could visit it and even go inside. It was raining hard that day, but the group wanted to go somewhere else.
r TEAM-OR-CREW1^ MY3 SUDDENLY4* STILL5 RAIN1A*
l
m … mein noch regen
1209309-… nue07 | 31-45m
My mother is still alive because she feels good about continuing to smoke.
r TO-LIVE4* TO-SMOKE1A*
l MY4* $INDEX1 STILL5 WELL1
m meine mutter lebt noch wohl
1246344 fra12 | 61+m
They have been examining down to the present day.
r UNTIL-TODAY2 TO-EXAMINE1* STILL5 $GEST^ $GEST-NM-NOD-HEAD1^
l
m bis heute noch
1184367 nue02 | 61+f
Without cranes and without machines.
r STILL5 WITHOUT2* CRANE1* WITHOUT2*
l
m noch ohne kran ohne
1429124-… koe10 | 18-30m
#Name3 — he used to play for the team — said he was really shocked; he couldn’t imagine playing for the team ever again.
r $ALPHA2:T I1* IMAGINATION1A* STILL5 LIKE-THIS1A* TEAM-OR-CREW1 TO-SAY2B*
l
m düsseldorf kann nicht vors{tellen} so sag
1182062 stu12 | 46-60f
Such a delivery, is it worse than a toothache?
r BIRTH1A STILL5 BAD1 AS4 TOOTH1
l $INDEX1
m geburt noch schlimmer als zahnschmerzen
1182062 stu12 | 46-60f
I never experienced a natural delivery.
r
l STILL5 EXPERIENCE1A* I1 $GEST-OFF1^*
m noch nie erlebt
1290754 mst07 | 46-60m
Do you still work today?
r TODAY1 STILL5 TO-WORK2* YOU1*
l
m heute noch arbeiten
1211515 stu04 | 61+f
I still enjoy sewing/
r UNTIL-NOW1 STILL5 TO-LIKE2 TO-SEW1* TODAY1*
l
m bis jetzt noch [MG] nä{hen}
1431676 koe22 | 46-60m
It’s still in progress.
r STILL5 TO-BUILD1 BLURRY1A^*
l
m noch bau
1246329 fra12 | 61+m
I still remember the way.
r MY1 TO-KNOW-STH-OR-SB1A TODAY1* STILL5 WAY3*
l
m kenne heute noch weg
1246329 fra12 | 61+m
We walked by the Herrngarten park in Darmstadt, which still exists today.
r THERE1* TODAY1* TO-STAND1 STILL5 $INDEX1
l
m ja heute steht noch
1246329 fra12 | 61+m
The huge tree is still there, as well.
r TO-KNOW-STH2A* $INDEX1* THICK5^* STILL5 PRESENT-OR-HERE1 $INDEX1*
l
m weißt du baum noch da
1428038 koe05 | 46-60m
There are many more things.
r $GEST-OFF1^ STILL5 THING2 I1 ALL2A^*
l
m noch viel
1431222 koe19 | 31-45f
What else?
r
l STILL5
m und noch
1212402 fra06 | 31-45f
I passed my final exam after all.
r UNTIL1 GRADUATION-OR-COMPLETION1 TO-EXAMINE1* STILL5 I2* TO-ACCOMPLISH1A
l
m bis abschlussprüfung noch geschafft
1584545 lei11 | 31-45f
What else?
r STILL5 $GEST-OFF1^
l
m noch mehr
1184536 nue03 | 46-60m
You have to look for where you can save money.
r I1* STILL5 TO-SEARCH1* $INDEX1 TO-SAVE3
l MONEY1A^* WHERE1A*
m muss noch wo sparen
1246329 fra12 | 61+m
It wasn't so bad in the beginning, but then I could only dimly perceive my surrounding.
r $GEST-OFF1^ WELL1* TO-GO1A* STILL5 BLURRY1*
l
m [MG] geht noch aber dann
1430592 koe17 | 61+f
Even today, yes.
r I1* TODAY1* STILL5 $GEST-NM-NOD-HEAD1^
l
m heute noch ja
1290581 mst06 | 31-45m
No, wait, in August it’ll be two more years.
r MEANING1 AUGUST2 AUGUST2* STILL5 $NUM-YEAR-AFTER-NOW1:2 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1* $NUM-YEAR-AFTER-NOW1:2*
l
m bedeutet august august noch zwei jahre zwei jahre
1429964 koe14 | 61+f
And she still does it today as well.
r TODAY1 STILL5 $INDEX1* TODAY1 STILL4A*
l
m heute noch heute noch
1212402 fra06 | 31-45f
“Your parents are downstairs, too.”
r YOUR1* PARENTS7 STILL5 DOWN1*
l
m dei{ne} eltern noch unten
1289910 mst03 | 18-30f
That was in the beginning when she still thought she had a lot of time and it wouldn’t matter.
r TO-THINK1B CLUELESS1B* TO-KNOW-STH2B STILL5 LONG-TIME1A $INDEX1 TO-STAY2
l
m weiß noch lange bleiben
1210763 mue04 | 18-30f
I would love to tour the world at some point.
r CLEAR1A* I2 TO-WISH1B STILL5 EVERYTHING1B* GLADLY1 AFTERWARDS1A^
l
m klar wunsch noch alles gern
1177860 sh05 | 61+m
But there are other survivors who are buried under the ruins.
r $ORAL^ NOT-YET2* $PROD STILL5 EXCAVATOR3*
l
m aber noch nicht fertig noch ausgraben
1290126 mst04 | 31-45m
The two of them stayed in contact.
r CONTACT2A
l STILL5 BOTH1*
m noch kontakt
1204239 stu05 | 61+m
But she is stubborn.
r SISTER1C STILL5 STUBBORN1*
l
m schwester noch
1212176 fra05 | 46-60f
Are you still interested in culture?
r TO-LOOK-AT1^ TODAY2* STILL4A STILL5
l
m da heute noch
1246329 fra12 | 61+m
You know that when a famous person died, flags used to be hoisted to half-mast.
r TO-KNOW-STH2A* BACK-THEN1* TIME7C* STILL5 LIKE-THIS1A*
l
m [MG] damals zeit noch so
1289910 mst03 | 18-30f
When you are seventeen or even younger you also still need to gain a lot of experiences.
r $INDEX1 LIKE1A* MUST1 STILL5 MUCH1A EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE6B* TO-MAKE1
l $INDEX1
m wie muss noch viel erfahrung
1289910 mst03 | 18-30f
When I meet someone who is quite young, I might say “Oh, you’re still gathering experience, you’re still studying, how nice,” but that’s it for me.
r $INDEX1* YOUNG1* $GEST-DECLINE1^ STILL5 EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE6A $INDEX1 TO-STUDY1
l
m jung [MG] noch we{nig} erfahrung [MG] studium
1419370 ber10 | 31-45m
I argued that, finally, it would be cheaper than going to Gallaudet University. That’s why I would like to go there.
r AS1 $INDEX1 $ORG-GALLAUDET1 STILL5 EXPENSIVE2B $INDEX1 I1
l
m als gallaudet noch teurer lieber
1585089 lei14 | 31-45m
The reason is that they’re still searching for more money.
r REASON4B $INDEX1 TO-SEARCH1* STILL5* MONEY1A
l
m grund suchen noch mehr geld
1430592 koe17 | 61+f
My family still lives there.
r MY1 RELATED2B* TODAY1* STILL5* PRIMARILY1 AREA1D
l
m mein verwandten heute noch [MG]
1247849 goe03 | 46-60f
But I still remember/
r BUT1* I2* TO-REMEMBER3B* STILL5*
l
m aber ich erinn{ere} noch
1181027 hb04 | 18-30f
I remember I joined the dancing lessons.
r TO-JOIN1* WHAT1A* TO-REMEMBER2* STILL5* I2* TO-DANCE5 COURSE1
l
m [MG] was erinner noch tanzkurs
1250966 mvp07 | 31-45f
You were allowed to visit the West even while the Wall was still standing.
r BORDER1B STILL5* TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A
l PAST-OR-BACK-THEN1* ALLOWED1
m früher grenze noch darf besuchen
1209309-… nue07 | 31-45m
It’s way worse than it used to be.
r STILL5* BAD3D* $GEST-DECLINE1^ LIKE-THIS1^
l
m noch schlimmer
1246329 fra12 | 61+m
In the past, families usually stayed together.
r PAST-OR-BACK-THEN1* OLD5B* TIME7C STILL5* LIKE-THIS1A* MOST1B TOGETHER1A*
l
m früher alte zeit noch so meistens familie
1292125 mst13 | 46-60m
It's still being discussed if it is true, but I don't know.
r TODAY1* STILL5* DISCUSSION1A* IF4* TRUE1
l
m heute noch ob wirklich
1248699 goe07 | 18-30f
They wanted to secure one of the other ones, because of the radioactivity.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d NARROW1A^* LIKE3A* STILL5* RESCUE2 REASON4B* DOWN1*
l
m ein wie noch retten grund unten
1182062 stu12 | 46-60f
Or is a toothache worse than a delivery? What do you think?
r BAD1* TOOTH1 STILL5* BAD1* AS1 BIRTH1A
l PAIN3*
m zahnschmerzen noch schlimmer als geburt
1414123 ber04 | 46-60m
But I'm still active in the sport's sector.
r AND-THEN1 I1 NOW1* STILL5* ACTIVE2 $GEST-OFF1^ SPORTS1A
l
m … jetzt noch aktiv sport
1245356 fra04 | 61+m
It was even better the day before yesterday.
r STILL5* BETTER1*
l A-MOMENT-AGO1A^
m vorgestern noch besser
1584545 lei11 | 31-45f
Any more?
r STILL5* $GEST-TO-PONDER3^
l
m noch mehr
1177860 sh05 | 61+m
They all still have ten, five to ten years of work ahead of them.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:5 UNTIL1* YEAR1B* STILL5* $INDEX1* TO-WORK1 PERIOD1B^*
l
m fünf bis zehn jahre noch f{ür} arbeit
1184756 nue04 | 31-45m
I had to hurry to catch my flight.
r $GEST^ I1 TIME1* STILL5* I2* AIRPLANE2C*
l $PROD
m [MG] noch noch
1585453 lei15 | 18-30f
No, well, I remember rushing to Berlin that Friday and I made it just in time.
r I1 FAST3A* TO-KNOW-STH2A STILL5* I1 FAST3A* THEN1A
l
m [MG] weiß noch [MG]
1249951 mvp02 | 31-45f
If I had been with another person, we at least would have been able to take turns.
r IF-OR-WHEN1A* STILL5* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d* TO-SWAP3A*
l
m wenn noch ein wechseln
1249620 mvp01 | 18-30f
What? There are still skinheads?
r
l STILL5*
m noch
1248625-… goe06 | 31-45f
While some of the buildings were destroyed during the war, some are still standing.
r SEVERAL2* BROKEN4 $INDEX1 STILL5* $PROD
l
m einige kaputt noch [MG]
1290754 mst07 | 46-60m
But we’re still/
r $ORAL^ HERE1* STILL5*
l
m aber hier
1290754 mst07 | 46-60m
There are still debts.
r STILL5* DEBTS1 HERE1*
l
m noch schulden
1182062 stu12 | 46-60f
I didn't make it to the higher levels, though.
r TO-LACK1A STILL5* ABOVE2* ABOVE2* ABOVE2*
l $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d
m fehlen noch
2935384-… mue10 | 61+m
In Burgau, there is this deaf woman.
r OVER-OR-ABOUT1^ $INDEX1 WAS1* STILL5* AN1A LOST-HEARING1* WOMAN1A
l
m burgau war noch ein gehörlos frau
1248862 goe07 | 18-30f
He told us that Germany’s progress in eye research wasn’t far enough.
r TO-DEVELOP1A EYE1* TO-OVERTAKE1^* STILL5* TO-DEVELOP1A RESEARCH1A* POINTLESS3A
l
m entwicklung auge weit noch [MG] forschen [MG]