Mouth: spielen
Translational equivalents: to play (sports); player; to play (e.g. children are playing outside); game
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1582654 1582654 | 18-30m
So, you didn’t take part but watched only?
R
TO-PLAY1* NOT5* WITH1A NOT3A
L
M
spielen mit
1250721 1250721 | 61+m
At home, in the street were I lived, I had many hearing friends who were my playmates. They were good friends of mine.
R
FRIEND1A* HEARING1A FRIEND1A* TO-PLAY1* FRIEND1A* FELLOW1* FRIEND1A
L
M
hörende spiel kamerad freund
1414312 1414312 | 46-60m
Then there were the cross games.
R
TO-COME1 TO-CROSS2 TO-PLAY1* TO-CHANGE2D^ AFTERWARDS1A^*
L
M
kommen kreuzspiel
1413703 1413703 | 46-60m
There are players in Berlin that can last 90 minutes.
R
BERLIN1A* SEVERAL1 GOOD1 TO-PLAY1* CAN2A $NUM-TENS2A:9* MINUTE1*
L
M
berlin einige gut spieler kann neunzig mi{nuten} voll»
1180254 1180254 | 31-45m
But did you also have friends in your neighborhood?
R
AT-HOME1A^* NEIGHBOUR2B* TO-KNOW-STH-OR-SB1A^ TO-PLAY1* PAST-OR-BACK-THEN1* TOGETHER-PERSON1^* ABOVE3A^*
L
M
nachbarn [MG] spielen früher [MG] [MG]
1247525 1247525 | 61+f
These are modern card games; I don't know them at all.
R
MODERN2 TO-PLAY1* I1 TO-KNOW-STH-OR-SB1A* I2
L
M
modern spiel ich kennen auch
1177702 1177702 | 46-60m
They play there a lot.
R
MUCH1C TO-PLAY1* $GEST-OFF1^
L
M
viel spielen spielen spielen spielen
1429124-13403249-13545507 1429124-… | 18-30m
Well, the game was quite/
R
$GEST-I-DONT-KNOW1^* TO-PLAY1* GAME-PLAY1B*
L
M
1249302 1249302 | 61+f
Playing skat is a lot of fun.
R
SKAT2* TO-PLAY1* FUN1
L
M
skat spielen macht spaß
1180254 1180254 | 31-45m
You just want to play and that works just fine by gesturing.
R
ONLY2A TO-PLAY1* I1* $PROD $PROD
L
M
nur spielen auto [MG]»
1179856 1179856 | 31-45f
The person is sitting on a chair and is playfully sawing.
R
$GEST^* TO-PLAY1* TO-SAW2* NOT3A CHAIR1A*
L
M
wie spiel [MG] nicht stuhl
1212176 1212176 | 46-60m
I often saw hearing children there who were younger than me and with whom I could play.
R
ONLY2A* BOTH1* COME-HERE1 TO-PLAY1*
L
M
spielen
1176340 1176340 | 18-30f
The memory of us playing together with the others on the courtyard is also a nice one.
R
TOGETHER1A* WE1A* OUTSIDE1 TO-PLAY1* TO-WOBBLE1^ COURTYARD2 TO-PLAY1
L
M
mehr draußen spiel hof spielen
1247525 1247525 | 61+f
A variety of games.
R
DISTINCT2A $GEST-OFF1^ TO-PLAY1* $GEST-OFF1^
L
M
verschiedene spiele
1429124-13403249-13545507 1429124-… | 18-30m
In the beginning, the game just wouldn’t really get going. Well, the team from Duisburg just isn’t anything particularly special.
R
BEGINNING1A* $GEST-OFF1^* TO-PLAY1* GAME-PLAY1B* LIKE3A* ALREADY1A
L
M
anfang wie schon
1414312 1414312 | 46-60m
However, we weren't that great in the water polo tournament.
R
WATER-POLO1* $INDEX1 TO-PLAY1* $GEST-OFF1^ BAD-OR-STALE1* TO-CUT-WITH-SCISSORS1^*
L
M
wasserball spiel war schlecht abgeschnitten»
1247525 1247525 | 61+m
But playing computer games? No thanks, I don't do that.
R
BUT1 SPORTS1A* TO-PLAY1* $INDEX1 INTERNET1C I1
L
M
aber sp{ort} spielen im computer
1432043 1432043 | 46-60m
There are a lot of games for kids.
R
INCLUSIVE3* CHILD2* TO-PLAY1* TO-SWARM1
L
M
gibt kinderspiele
1430328 1430328 | 31-45f
There was this one event with all those tents everywhere and a children's program.
R
TENT1 $PROD CHILD2* TO-PLAY1* PROGRAM1B ALL1A^
L
M
zelt kinderspielprogramm
1250721 1250721 | 61+m
Or we would go skating around the playground on roller skates and played ball games.
R
ROLLER-SKATE1B* TO-ROLL1B ROLLER-SKATE1B TO-PLAY1* BALL3
L
M
rollschuh [MG] spiel ball
1414312 1414312 | 46-60m
The water polo team did well there.
R
WATER-POLO1* GAME-PLAY1A GOOD1 TO-PLAY1*
L
M
wasserball [MG] gut gespielt
1183426 1183426 | 18-30m
After a practice match, two deaf people picked me up.
R
DONE2* DONE1A WORKOUT1 TO-PLAY1* TO-PLAY2 $PROD DONE1A
L
M
fertig training spielen [MG]
1179856 1179856 | 31-45f
Because it is universally acknowledged that men are like small boys, it is precautionally forbidden to saw on the bench.
R
$INDEX-TO-SCREEN1 MAN1* TYPICAL1* TO-PLAY1* TO-SAW2* PROHIBITED3 TO-PREVENT1
L
M
männer typisch spielen [MG] [MG] [MG]
1179224 1179224 | 46-60f
But around it, they rebuild everything as it suits older people, while the actual playgrounds are torn down.
R
$ALPHA1:S* TO-STAY2* PLACE8B TO-PLAY1* PLACE8B* TO-TAKE-AWAY2*
L
M
seniorplatz spielplatz ab
1414312 1414312 | 46-60m
During these games the team wasn't in its best shape and therefore we only came in third place.
R
ALL1B SOMEHOW2 TIRED5* TO-PLAY1* GAME-PLAY1A* TIRED5* $GEST^
L
M
alle [MG] müde spiel müde
1419610-11552205-12003930 1419610-… | 61+m
It’s about acting. And the script says so!
R
TO-PLAY1^ $INDEX1 TO-STAND1* TO-PLAY1* $INDEX1*
L
$PROD
M
schauspieler steht spiel
1248699 1248699 | 18-30m
We were at boarding school in Hildesheim, playing.
R
DIRECTION3^* HOME1B I1* TO-PLAY1* TO-SWARM1^*
L
M
heim spielen
1414312 1414312 | 46-60m
At the Deaflympics in Melbourne we played against Hungary in the preliminary matches.
R
NET1B^* IN1* MELBOURNE1* TO-PLAY1* GAME-PLAY1A* BEFORE1D ROUND3A*
L
M
in melbourne spielen vorrunde
1291636 1291636 | 61+m
When still a boy, I’d to always play outside.
R
TO-PLAY1*
L
SMALL3 I1 OUTSIDE1
M
klein drauß spielen
1176340 1176340 | 18-30f
We hearing impaired people played together.
R
TO-DAMAGE1* TO-SWARM1^* TOGETHER7 TO-PLAY1*
L
M
hörgeschädigten
1429781-13002707-13070302 1429781-… | 61+m
Her parents didn’t have any games.
R
PARENTS6A* $INDEX1 NONE3 TO-PLAY1* $INDEX1
L
M
eltern kein spiel
1413703 1413703 | 46-60m
Other countries like Russia had deaf coaches.
R
DEAF1B COACH1* $GEST-OFF1^ TO-PLAY1*
L
M
trainer
1428805 1428805 | 31-45m
I played squash once with another deaf person.
R
DEAF1A TOGETHER-PERSON1 SQUASH1 TO-PLAY1*
L
M
[MG] squash
1419265 1419265 | 18-30f
The play continues and in the very end, the man gets down on one knee, surrounded by the dwarves and asks the woman whether she’d marry him.
R
TO-PLAY1 TO-SWARM1 LAST1A TO-KNEEL-DOWN1
L
M
spiel letzte
1249131-10284534-10424015 1249131-… | 61+f
Whilst playing in the schoolyard, boys and girls were together, exactly.
R
TO-PLAY1 COURTYARD3 BOY1* GIRL1*
L
M
spielen hof knabe mädel
1180254 1180254 | 31-45m
We would just play and use gestures.
R
$INDEX1 TO-PLAY1 TO-RAISE-HAND3^ TO-KNOW-STH-OR-SB1A^
L
$INDEX1
M
spielen [MG]
1428805 1428805 | 31-45m
You could run across them on the playground.
R
$PROD TO-PLAY1 PLACE6A* TREE-TRUNK3*
L
M
laufen laufen laufen laufen spielplatz
1248625-15324720-15465943 1248625-… | 31-45f
I grew up helping the farmers, playing in the fields and bringing in the hay with a tractor.
R
TO-HELP1 TRACTOR1 TO-PUT-FOOD-ON-PLATE1^ TO-PLAY1 TO-SWARM1^ $GEST-OFF1^
L
M
help traktor heu spielen
1178768 1178768 | 61+m
Also hearing people were surprised that deaf people could act like that.
R
DEAF1A $INDEX1 SOMETIMES2* TO-PLAY1 $GEST-OFF1^
L
M
manchmal spielen
1582439 1582439 | 61+f
Her mother-in-law contradicted to Diana's way of raising her children easy-going and with love, letting them play and talking to them.
R
CHILD2* TO-LET1^ MUCH5* TO-PLAY1 LOOSE1 HISTORY-OR-STORY1^* NOT3A
L
M
kinder zu klein viel spielen locker unterhalten
1176340 1176340 | 18-30f
The memory of us playing together with the others on the courtyard is also a nice one.
R
TO-PLAY1* TO-WOBBLE1^ COURTYARD2 TO-PLAY1
L
M
spiel hof spielen
1247525 1247525 | 61+f
And games/ card games, well, I play Canasta or others.
R
AND5 $GEST^ TO-PLAY1 $GEST-OFF1^ $GEST-OFF1^ CARD-GAME2
L
M
und spielen karten spielen
1177640 1177640 | 46-60m
The third one has a kind of game with him.
R
$LIST1:3of3d* BOY1* TO-PLAY1
L
M
dritte junge
1180339-16161232-16363818 1180339-… | 31-45m
In between the games you do a variety of things.
R
BETWEEN1D* TEACHER2^* TO-PLAY1 DIFFERENCE1B
L
M
gesellschaftsspiele [MG]
1180339-16161232-16363818 1180339-… | 31-45m
We have several games at our cabbage walks, though.
R
TO-OWN1* JOURNEYMAN1 TO-PLAY1 DIFFERENCE1B JOURNEYMAN1 BUT1
L
M
[MG] gesellschaftsspiel [MG] gesellschaft aber
1178939 1178939 | 18-30f
When they’re younger, they comfortably play with deaf people, one doesn’t communicate as much then.
R
RATHER1 SMALL3* TO-PLAY1 QUOTATION-MARKS3* COMMUNICATION1A LITTLE-BIT9*
L
M
lieber klein spielen kommu{nikation} wenig»
1289868 1289868 | 18-30f
And then I went outside to play with the neighbors' children.
R
MORE1* I1 THERE1 TO-PLAY1 CHILD2* TO-PLAY1 NEIGHBOUR2B
L
M
mehr dort spielen spielen nachbar
1250721 1250721 | 61+m
They would come round my house to get me to play soccer together.
R
TO-LET-KNOW1A* TODAY1* FOOTBALL1B* TO-PLAY1
L
COME-HERE1
M
[MG] heute fußball spiel komm
1414563 1414563 | 31-45m
We would play cards first.
R
IF-OR-WHEN1A FIRST1B I1* TO-PLAY1 $INDEX1* CARD-GAME2
L
M
zuerst spiel
1249131-10284534-10424015 1249131-… | 61+f
Often, when everybody was playing outside in the schoolyard, a girl from my class would take the notebooks from the bags.
R
MASTER2A^ MOST1B* I1 TO-PLAY1 TO-RAISE-HAND2^ OUTDOORS2^* PLANE1^
L
M
meistens spiel auf dem hof»
1179224 1179224 | 46-60f
There are many playgrounds in Hamburg.
R
IN1* HAMBURG2* TO-PLAY1
L
MUCH1A LOCATION1A^*
M
hamb{urg} viel spielplatz spielplatz spiel{platz}
1244978 1244978 | 31-45m
I had fun at boarding school; we played a lot and signed with each other.
R
AREA1A^ I2 TO-GET-IN1* TO-PLAY1 $GEST-OFF1^ TO-SIGN1E $GEST^
L
M
spielen
1289623 1289623 | 46-60f
There were theatre and mime plays performed.
R
ALL2A* TO-SIGN1G PANTOMIME1 TO-PLAY1 TO-SIGN1G^*
L
M
pantomime spiel
1414312 1414312 | 46-60m
The team was very strong and we played very well.
R
VERY6^* TEAM-OR-CREW1* VERY6^* TO-PLAY1
L
M
bombe mannschaft super spielen
1247525 1247525 | 61+f
But at the moment I am not playing a lot.
R
I1 MUCH1C I1 TO-PLAY1 $GEST-OFF1^
L
M
moment nicht viel spiel
1289868 1289868 | 18-30f
And then I went outside to play with the neighbors' children.
R
THERE1 TO-PLAY1 CHILD2* TO-PLAY1 NEIGHBOUR2B TO-PLAY1 AND-SO-ON1*
L
M
dort spielen spielen nachbar spiel»
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
When they’re playing, I have to be with them at all times, for example if the stove is on.
R
LIKE1B* ALSO1A* CHILD2* TO-PLAY1 I2 INVOLVED1A AND2A*
L
M
spielen dabei und
1247835 1247835 | 46-60f
I used to be in contact with the hearing children from my neighborhood.
R
HEARING1A YOUNG2A* NEIGHBOUR2B TO-PLAY1 $GEST-OFF1^
L
M
hörend jung nachbar spielen
1177702 1177702 | 46-60m
They are able to invite friends over and have a play-date, that's really important.
R
VALUE1B $GEST-OFF1^ TOGETHER7 TO-PLAY1 $GEST-OFF1^
L
M
wertvoll spielen spielen
1289868 1289868 | 18-30f
And then I went outside to play with the neighbors' children.
R
CHILD2* TO-PLAY1 NEIGHBOUR2B TO-PLAY1 AND-SO-ON1* $GEST-OFF1^
L
M
spielen nachbar spiel
1414563 1414563 | 31-45m
I also played cards most of the time.
R
I1* $INDEX1* $GEST-OFF1^ TO-PLAY1 CARD-GAME2*
L
M
spiel
1247525 1247525 | 61+f
My grandchild is very happy when I know the games and he wants to play with me.
R
$GEST-ATTENTION1^ WITH1C TO-COME1* TO-PLAY1
L
M
oma mitkommen spielen
1250721 1250721 | 61+m
As soon as I knew about that, I would shovel the food into my mouth really fast so that I could go out to play.
R
TO-EAT-OR-FOOD3A DONE2* OVER-OR-ABOUT1^* TO-PLAY1
L
M
mittag fertig spielen
1180339-16161232-16363818 1180339-… | 31-45m
You walk for two to four hours. Along the way you take breaks and play games before you get to eat.
R
TO-GO-FOR-A-WALK2B* BIT2A TEACHER2^* TO-PLAY1
L
M
[MG] gesellschaftsspiele
1180339-16161232-16363818 1180339-… | 31-45m
We have several games at our cabbage walks, though.
R
BUT1 CABBAGE2B* JOURNEYMAN1 TO-PLAY1 DIFFERENCE1B
L
M
aber kohl gesellschaftsspiel [MG]
1176340 1176340 | 18-30f
My parents were very happy too that we concentrated on each other, communicated well, played and went out together.
R
$INDEX1* I2 TO-SIGN1A* TO-PLAY1 AWAY1^*
L
M
spielen
1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
I can’t hear, so I went on playing.
R
TO-PLAY1 CLUELESS1A* TO-PLAY1
L
TO-HEAR2* NOT3A I1*
M
hören nicht spielen spielen
1429737 1429737 | 61+f
I often had league games on Sundays.
R
POINT1C TO-PLAY1 TO-PLAY2 $GEST-OFF1^
L
SUNDAY1A I1 $INDEX1
M
sonntag punktspiele
1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
I can’t hear, so I went on playing.
R
TO-PLAY1 CLUELESS1A* TO-PLAY1
L
I1*
M
spielen spielen