Mouth: [MG]
Translational equivalents: dead; deadly; death
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1247199 fra16 | 46-60f
When I asked her what had happened, she told me that Kennedy had died.
r WHAT1A* TO-LET-KNOW1A* $NAME-KENNEDY1* DEATH2
l
m was kennedy tod
1178768 hh06 | 61+f
I was very sad when he died.
r $INDEX1* DEATH2 TO-BE-ANNOYED4^* I2* $GEST-OFF1^
l
m dann tod [MG]
1212416 fra06 | 31-45f
“I saw on the TV news that Gunter Puttrich died.”
r RIGHT-OR-AGREED1A $NAME-GUNTER-PUTTRICH1 $GEST-SYLLABLE1^* DEATH2
l
m gunter puttrich ist tot
1247199 fra16 | 46-60f
I understood that he was dead, but other than that I just shrugged.
r $GEST-OFF1^* $INDEX1 DEATH2 $INDEX1 I2 TO-LET-KNOW1A
l
m tot [MG] bescheid
1211075 stu01 | 46-60f
After staring at the TV-screen in shock, #Name1 and I looked at each other, and we just couldn't believe that Lady Diana was dead.
r $NAME I1* TO-LOOK-AT1^* DEATH2 THERE-IS3*
l
m #name1 tot gibts doch gar nicht
1212416 fra06 | 31-45f
“Maybe it was just a natural death? But I am not sure.”
r SELF1A* SELF1A DEATH2 I1* NOT6* CLEAR1B*
l
m von selbst tot ich nicht klar
1428907-… koe09 | 18-30f
We checked the teletext and it was true: She was dead.
r DEATH2
l
m
1248505 goe06 | 31-45f
On one of them it said: Diana is dead.
r THANK-YOU-ASL1^ DEATH2
l
m diana [MG]
1212416 fra06 | 31-45f
Later we found out that he really died naturally on the toilet in his apartment.
r $GEST^ $INDEX1 SELF1A* DEATH2 ATTENTION1A^*
l
m aber von selbst tot
1244581 fra01 | 18-30m
At first they said there'd be 1,000 people dead, 1,000.
r
l TO-SAY3* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d $NUM-THOUSAND2 DEATH2 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d $NUM-THOUSAND2
m sagt man eintausend tote eintausend
1212416 fra06 | 31-45f
But he died naturally, apparently from cardiac arrest.
r SELF1A* DEATH2 $GEST^ HEART1C* SILENT2
l
m aber von selbst tot herzstill{stand}
1178768 hh06 | 61+m
It's bad that he suddenly died, but well, that's how it goes.
r $INDEX1 HE-SHE-IT2* WHAT1A^* DEATH2 $GEST-OFF1^
l
m schlimm er plötzlich tot [MG]
1244581 fra01 | 18-30m
Oh, 1,000 dead people.
r
l $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d* $NUM-THOUSAND2* DEATH2
m tausend tote
1244581 fra01 | 18-30m
After a while the boss told me there were more people dead.
r
l BOSS1B TO-LET-KNOW1A* TO-RAISE1A* DEATH2
m chef mehr [MG]
1418903 ber08 | 46-60f
He died one or two days later.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d DAY1A* LATER5 DEATH2
l
m zwei tag
1428907-… koe09 | 18-30f
She told me that Princess Diana had died in a car crash.
r $GEST-ATTENTION1^* WHAT1B* CROWN1A^* DEATH2 ACCIDENT9
l
m was diana [MG]
1244581 fra01 | 18-30m
He told me the number of dead people had now increased to 80,000.
r $NUM-TENS2A:8d
l TO-RAISE1A* $NUM-THOUSAND2 DEATH2
m mehr achtzigtausend
1413485 ber01 | 18-30m
And that she died so young.
r YOUNG1 WOMAN4A* DEATH2 YOUNG1 $GEST-OFF1^
l
m jung frau tot jung
1210206-… mue05 | 61+f
I think he was dead immediately, or he died in the hospital, I’m not entirely sure.
r I1* TO-BELIEVE2B* IMMEDIATELY2B* DEATH2 OR6B TO-LIE-OR-TO-LAY2* TO-LIE-OR-TO-LAY2*
l $INDEX1
m glaube sofort tot oder liegen
1210206-… mue05 | 61+f
But I think he was probably dead immediately.
r TO-BELIEVE2B* CERTAIN2 IMMEDIATELY2B* DEATH2
l
m glaube bestimmt sofort tot
1428907-… koe09 | 18-30f
She died first, and I thought, “It is true, she is dead - there might be a connection between those events.”
r $INDEX1* FIRST1A DEATH2 I1 RIGHT-OR-AGREED1A* $INDEX1
l DEATH2
m zuerst [MG] stimmt
1428907-… koe09 | 18-30f
She died first, and I thought, “It is true, she is dead - there might be a connection between those events.”
r DEATH2 I1 RIGHT-OR-AGREED1A* $INDEX1
l DEATH2
m [MG] stimmt
1250061-… mvp03 | 18-30f
This place is now a memorial for those firefighters that died on duty.
r $INDEX2 FIRE-BRIGADE1 DEATH2
l
m feuerwehr
1247849 goe03 | 46-60f
I always thought he died in ’67, or ’68.
r TO-THINK1A ALWAYS4A* $INDEX1* DEATH2 $NUM-ONE-TO-TEN1A:7d $NUM-TENS1:6d OR1*
l
m dach immer to{t} siebenundsechz{ig} oder
1413485 ber01 | 18-30m
First, I only learned that Diana had died. This made me feel sad, nothing more. But I didn't know exactly how it happened.
r TO-PERCEIVE-EYE1A^* DEATH2
l I1* FIRST1A I1* SAD6A THATS-ALL1A*
m zuerst tot traurig
1290996-… mst08 | 61+f
After they had caught him, someone shot him, and he died. It's a shame.
r $PROD TO-SHOOT1D* DEATH2 TO-BE-ANNOYED1^
l
m verhaften erschossen tot
1430832 koe18 | 18-30f
I know he was young, maybe 45 when he died.
r TO-KNOW-STH2A DOWN2^* ALREADY1A* DEATH2 BEFORE1A $NUM-ONE-TO-TEN1A:5 $NUM-TENS2A:4*
l
m weiß [MG] schon [MG] vor fünfundvierzig
1290996-… mst08 | 61+f
They tried to get more information from him, but he was already dead.
r OUT-OF1* $GEST^ ALREADY1B DEATH2 $GEST-OFF1^
l
m [MG] schon tot
1209746 nue09 | 18-30m
The water rose up to the ceiling and all 200 people, also children and babies, died.
r $NUM-HUNDREDS1:2d CHILD2* BABY1* DEATH2
l
m zweihundert kind baby
1430832 koe18 | 18-30f
Supposedly, he was dead.
r THROUGH2A DEATH2 $INDEX1
l $$EXTRA-LING-ACT^* $$EXTRA-LING-ACT^* $$EXTRA-LING-ACT^*
m durch [MG]
1428907-… koe09 | 18-30f
After her death, her story was told in a movie.
r PERIOD1A^* LIKE3B* $INDEX1* DEATH2 THEN1A* ACTOR1* HISTORY-OR-STORY1B*
l
m wie [MG] schauspieler
1413485 ber01 | 18-30m
My mom talked about death then and she became even sadder.
r
l MUM10* TO-LET-KNOW1A* $INDEX1 DEATH2 SAD6A I2
m mama tod tra{urig}
1428805 koe08 | 31-45m
While you were still trying to figure everything out, you were already dying and then you were dead.
r $GEST^ DEATH2 DONE7
l
m tod
1246100 fra11 | 18-30m
Black is more neutral or related to death, right?
r NEUTRAL1A* OR4A ALSO3A DEATH2 COHERENCE1A* ALSO3A $GEST^
l
m neutral oder auch tod auch
2021499 hb06 | 31-45f
You'd be dead then.
r DEATH2 $INDEX2
l
m tot
1176407 sh02 | 18-30f
The corresponding museum commemorates the many victims. It gave me goose bumps.
r GOOSE-BUMPS1 YES1A MUCH1A DEATH2
l
m viel tot
1290996-… mst08 | 61+f
No, he was dead immediately.
r $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ DEATH2
l
m tot
1290996-… mst08 | 61+f
The man was dead immediately.
r MAN7B* DEATH2
l
m mann sofort tot
1430832 koe18 | 18-30f
A deaf person told me then, that it was serious.
r $GEST^ YES2* SERIOUS1A DEATH2 I2*
l
m … ernst [MG]
1430832 koe18 | 18-30f
It was really serious, he was really dead.
r SERIOUS1A YES2* DEATH2 I2
l
m ernst tot
1290996-… mst08 | 61+f
You couldn't help him anymore; he died nevertheless.
r TO-HELP1 NOT1* ALREADY3* DEATH2
l
m helfen schon [MG]
1176566 hh01 | 61+m
Then, after a year, the second warden of the nine-pin bowling club died.
r
l NINE-PIN-BOWLING1 $MORPH-WARDEN1* YEAR1A* DEATH2 TO-KNOW-STH2A $NUM-ONE-TO-TEN1A:1 DEATH2
m kegelwart ein jahr tot weiß noch ein tot
1176566 hh01 | 61+m
Then, after a year, the second warden of the nine-pin bowling club died.
r
l DEATH2 TO-KNOW-STH2A $NUM-ONE-TO-TEN1A:1 DEATH2
m tot weiß noch ein tot
1178347 sh07 | 31-45m
I couldn't believe that Diana really died. I refused to believe it.
r TO-BELIEVE2A* TO-LOOK-AT2* $ALPHA1:D DEATH2 TO-BELIEVE2A*
l
m glauben diana tod glauben
1209746 nue09 | 18-30m
They all died just there.
r $GEST-OFF1^* $INDEX1* ALL1A DEATH2
l
m ausgerechnet alle [MG]
1244581 fra01 | 18-30m
They didn't know if all people were dead or if some survived.
r
l TO-LEARN-STH1A* DEATH2 TO-LIVE1C* STILL5
m lebt noch
1178347 sh07 | 31-45m
I couldn’t believe that Diana had died and just thought, “She’s dead? That just can’t be.”
r DEATH2* $GEST^ DEATH2 NO1B TO-BELIEVE2A* NOT3A
l
m tod glauben tod nein glau{ben}
1247199 fra16 | 31-45f
I saw it on TV and read it in a book that his last son was dead as well.
r $INDEX1 LAST1B SON1 DEATH2 $INDEX1*
l
m [MG] letzte sohn tod
1418903 ber08 | 46-60f
This way I postponed the visit over and over again up until Gunter died.
r LATER7* UNTIL-OR-TO1 $NAME-GUNTER-PUTTRICH1 DEATH2 ALREADY1A* $GEST-OFF1^*
l
m [MG] bis gunter tot
1183917 hh05 | 31-45m
And, say, do you know how many died in Phi Phi alone?
r ALONE1A* AREA1A HOW-MUCH1 DEATH2 TO-LEARN-STH1A* YOU1*
l
m allein wie viel tot erfahren
1181397 stu08 | 61+f
Many people died there.
r
l $INDEX1 MUCH1C DEATH2
m viele tote
1414503 ber05 | 61+f
I’d had an annoying experience concerning my husband, who has since died, where the fire department arrived very late.
r OVER-OR-ABOUT2* MY1 MAN1* DEATH2 ALREADY1A* WAS1 BECAUSE1
l
m über mein mann schon tot war weil
1414503 ber05 | 61+f
Well, my husband is already dead.
r HUSBAND1 DEATH2 $GEST-OFF1^*
l $GEST-OFF1^*
m mann tod
1291636 mst11 | 61+m
If one tried to leave through one’s own house entry, that didn’t work. People suffocated and died.
r $INDEX1 $GEST-OFF1^ TO-CHOKE1A* DEATH2
l
m … tod
1428038 koe05 | 46-60m
Her partner was sitting next to her; he was immediately dead.
r NEXT-TO1A* BOYFRIEND-GIRLFRIEND1 TOGETHER-PERSON1 DEATH2 IMMEDIATELY5*
l
m [MG] [MG] [MG] tot sofort
1584545 lei11 | 31-45f
She was already dead.
r DEATH2 ALREADY4* TO-DIE2 $INDEX1
l
m tot schon gestorben
1291164 mst08 | 61+f
#Name4’s husband has died?
r $INDEX1 $INDEX1 DEATH2
l
m #name4 mann tod
1205821 mue11 | 31-45f
They could have taken him by surprise and shoot him, and he would have died.
r THERE-IS3 SURPRISE1B* TO-SHOOT1E DEATH2
l
m gibt überraschung schuss
1289462 mst01 | 46-60m
Without the poison we’d probably be dead already.
r POISON1A I2 EARLY2A DEATH2 I2
l
m gift früh tot ich
1249620 mvp01 | 18-30f
The child could die.
r DANGEROUS1B* CAN2A TO-MAKE2
l DEATH2
m gefahr kann tod machen
1212218 fra05 | 46-60m
They’ll gather all the information until the day you die; then, they’ll delete it.
r EVERYTHING1A* TO-DISPATCH1^* UNTIL-OR-TO1 DEATH2 TO-DELETE1C
l
m alles sammeln bis tot [MG]
1220195 hb05 | 61+f
My brother died last year.
r BROTHER1A* BEFORE2 YEAR1A* DEATH2
l
m bruder vor ein jahr tot
1246329 fra12 | 61+m
You know that when a famous person died, flags used to be hoisted to half-mast.
r IF-OR-WHEN1A DEATH2* MAIN1C^ DEATH2 FLAG1A* NOT3B* MORE3*
l
m wenn [MG] [MG] [MG] fahne nicht mehr
1178939 hh07 | 18-30f
Permanently, until their death, everything was decided for them.
r ALWAYS4A* UNTIL-OR-TO1 DEATH2 ALWAYS4A* HEARING1A $INDEX1
l
m immer bis tod immer hörend
1428907-… koe09 | 18-30f
Diana's death.
r $ALPHA1:D-I-A-N-S* DEATH2*
l
m diana [MG]
1211075 stu01 | 46-60f
So, I was watching “Sehen statt Hören” when the message, “Lady Diana dies in car accident,” popped up on the bottom of the TV screen.
r $NAME* $GEST-OFF1^* ACCIDENT2C DEATH2*
l
m diana [MG] tot
1204891 mue03 | 46-60m
It said, “Gunter Trube passed away.”
r $GEST-DECLINE1^* $ALPHA1:G* $ALPHA1:T DEATH2*
l
m gunter trube tot
1183917 hh05 | 31-45m
The pressure, the suffering and the death of all these people that the media typically show, tend to dull my sensitivity.
r TO-PRINT1^* TO-SUFFER2^ DEATH2* I2* $GEST-I-DONT-KNOW1^ I1
l
m [MG] tod wie
1204891 mue03 | 46-60m
It simply said that Gunter Trube is dead.
r $ALPHA1:G $ALPHA1:T DEATH2* $GEST-OFF1^ I2 $GEST-OFF1^
l
m gunter trube tot
1428907-… koe09 | 18-30f
There, my mother told me that Diana got into an accident and that she died.
r IT-HAPPENS3* ACCIDENT9* IT-HAPPENS3* DEATH2* OVER-AND-DONE1
l
m passiert [MG] passiert tot
1428907-… koe09 | 18-30f
It felt so strange: She was dead. Unbelievable! And I asked myself, “Why did she die?”
r FEELING3* DEATH2* RIGHT-OR-AGREED1A* DEATH2* INCREDIBLE2*
l
m fühlen tot tot unglaublich
1428907-… koe09 | 18-30f
It felt so strange: She was dead. Unbelievable! And I asked myself, “Why did she die?”
r FEELING3* DEATH2* RIGHT-OR-AGREED1A* DEATH2* INCREDIBLE2* WHY1 RIGHT-OR-AGREED1A*
l
m fühlen tot tot unglaublich warum
1211075 stu01 | 46-60f
There we also talked about the happenings, about Lady Diana's death and so on.
r OVER-OR-ABOUT1* SUBJECT1 $NAME* DEATH2* PROCEEDING1B^ TO-GROPE-AROUND1^*
l
m über thema diana
1248505 goe06 | 31-45f
I said to my mother-in-law #Name1, “Diana has died!”
r MOTHER1* TO-LET-KNOW1A* THANK-YOU-ASL1^* DEATH2*
l
m … diana tot
1418903 ber08 | 46-60f
Until he died.
r $NAME-GUNTER-PUTTRICH1 UNTIL-OR-TO1 DEATH2*
l
m gunt{er} bis to{t}
1211075 stu01 | 46-60f
I couldn't imagine that she had died.
r CAN2A* IMAGINATION1A* DEATH2*
l
m kann nicht vorstellen
1413925 ber03 | 61+f
To me, the most awful thing was the jumper who needed help but had no other choice but to jump, even though he knew that he would die.
r TO-HELP1* TO-JUMP2* TO-DIE2* ANYWAY1
l DEATH2*
m hilf versucht springen tot sowieso
1247199 fra16 | 46-60f
That's why everybody was in shock after his death.
r THEREFORE1 AREA1A^* SHOCK2A* DEATH2*
l
m darum leute schock
1430832 koe18 | 18-30f
And then the day of his death came. I was shocked, “What? He is dead?”
r WHAT1B DEATH2*
l
m tod
1248699 goe07 | 18-30m
No, around 3000 people died or went missing.
r AVERAGE1A $NUM-THOUSANDS1:3d PEOPLE2 DEATH2* AND2A TO-MISS1 $GEST-OFF1^
l
m durch{schnitt} dreitausend leute tot tot tot und vermissen
1247199 fra16 | 31-45f
I hadn't been born yet when Kennedy died.
r WORLD1 PRESENT-OR-HERE1 $NAME-KENNEDY1* DEATH2* $GEST-OFF1^*
l
m welt da kenn{edy} [MG]
1246344 fra12 | 61+m
I learned through my mother-in-law that Kennedy was shot dead.
r TO-SAY1 $NAME* ALREADY1B* DEATH2* TO-SHOOT1D $GEST-OFF1^
l
m sagt kennedy schon tot erschossen
1248505 goe06 | 31-45f
It was her death sentence.
r AND-THEN1* DEATH2* TRUE3* $GEST-OFF1^
l
m tod wahr
1250061-… mvp03 | 18-30f
The firefighters went all the way up inside the building. That's why they lost their lives when the building collapsed.
r MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1^* DEATH2* $PROD
l
m [MG] tod [MG]
1290996-… mst08 | 61+f
He secretly shot him in the stomach. And then he was dead.
r SECRETLY1B* TO-SHOOT1D* BELLY4B* DEATH2*
l
m heimlich [MG] tot
1204891 mue03 | 46-60m
And then one day, I heard that he is dead.
r YES1A* $ALPHA1:G $ALPHA1:T DEATH2*
l
m was gunter trube tot
1179212 hh08 | 46-60f
Gunter Puttrich had died, just like that? Impossible!
r REALLY2 $NAME-GUNTER-PUTTRICH1* DEATH2* EASY1 LIKE-THIS1A* THERE-IS3*
l
m gunter puttrich einfach so gib nicht
1176407 sh02 | 18-30f
I heard that many people were killed in the incident.
r MAYBE1 MUCH1A DEATH2* AREA2A^
l
m viel tot tot
1178347 sh07 | 31-45m
When Diana suddenly died, the Queen was unable to reconcile with her and therefore the Queen had a guilty conscience.
r DEATH2* WELL1 RIGHT-OR-AGREED1A*
l TO-BE-IN-THE-HOT-SEAT1* $INDEX1*
m tod [MG] stimmt nicht
1244581 fra01 | 18-30m
Over time, they found more and more dead people.
r PROCEEDING1B TO-FIND1C*
l MORE8B DEATH2*
m mehr mehr mehr tot tot gefunden gefunden gefunden
1179212 hh08 | 46-60f
That’s when I saw the headline on Taubenschlag [German online forum for the deaf and hard of hearing]: ‘Gunter Puttrich is dead.’
r $PROD HEADING1^* $NAME-GUNTER-PUTTRICH1* DEATH2*
l
m [MG] gunter puttrich
1244581 fra01 | 18-30m
There were missing people on the list whose death wasn't certified, yet.
r TO-MISS2* LIST1A DEATH2* NOT-YET2*
l IN-ADDITION1 $INDEX1*
m vermissten dazu tote noch nicht
1181011 hb04 | 18-30f
Did his assassination happen during his first or second period in office?
r $NUM-ORDINAL1:2 ELECTION1A AND-THEN1* DEATH2*
l
m zweites mal wahl und dann [MG]
1183917 hh05 | 31-45m
But in Indonesia it was even worse, there were many who died.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d LOCATION3* BAD3B* DEATH2*
l
m ein [MG] tod
1212416 fra06 | 31-45f
Until today, I still can't believe he's really dead.
r NOT3B MUST1A^ SERIOUS1A DEATH2*
l
m … ernst tot
1181011 hb04 | 18-30f
That means he died during his time in office.
r TO-COMPREHEND1^* $INDEX1* DEATH2*
l YEAR1A*
m vier jahre bedeutet irgendwo da oder da [MG]
1212416 fra06 | 31-45f
Although it hurts, I think we simply have to go on living; death is just a part of it.
r PROCEEDING1A^* LIKE-THIS1A TO-LIVE4 DEATH2* $INDEX1
l
m weiter so leben [MG]
1212416 fra06 | 31-45f
There's no death/
r DEATH2* THERE-IS3*
l
m tod gibt nicht
1210206-… mue05 | 61+f
Kennedy was dead.
r $CUED-SPEECH* DEATH2*
l
m kennedy tot
1290996-… mst08 | 61+f
They quickly brought him away, but he was dead already.
r FAST2 TO-BRING1A* DEATH2* $GEST^
l
m schnell
1212416 fra06 | 31-45f
Only after his obituary and the other people's grief.
r THROUGH2A TO-PRINT1^* DEATH2* TO-UPSET1* I2 $GEST^
l
m durch tod [MG] [MG]
1210206-… mue05 | 61+f
I was shocked about the death of this man, even though I’m not interested in the news or politics myself.
r MAN8 DEATH2* $INDEX1* I1 SHOCK2A*
l $GEST-OFF1^*
m mann tod ich erschrocken
1247199 fra16 | 46-60f
He died, but for what?
r DEATH2* $GEST-OFF1^
l
m tot [MG]
1212416 fra06 | 31-45f
Through reading, I learned more about him, his death, funeral and the urn.
r TO-READ-BOOK1E I1 ALSO3A* DEATH2* HOW-QUESTION1* PROCEEDING1D AND5
l
m lesen auch [MG] wie ablauf und
1183917 hh05 | 31-45m
Many people died because they didn’t have the chance to flee.
r MUCH1A DEATH2* NONE1* CHANCE1* $INDEX1*
l TO-LIST1C*
m viel tot kein chance
1418903 ber08 | 31-45f
To this day, I can't imagine that he really is dead.
r $NAME-GUNTER-PUTTRICH1 DEATH2* I1 FEELING3 NOT3B
l TO-BELIEVE2A $INDEX1 $INDEX1
m glauben gunter tot [MG] fühlen nicht
1176407 sh02 | 18-30f
There were people waiting for missing people to reappear, until they finally understood that they were gone forever.
r LATER10 HALF-A-YEAR1 TO-COMPREHEND1 DEATH2* ALREADY1B* RIGHT-OR-AGREED1A* TO-COMPREHEND1
l
m tod stimmt
1178347 sh07 | 31-45m
I couldn’t believe that Diana had died and just thought, “She’s dead? That just can’t be.”
r DEATH2* $GEST^ DEATH2 NO1B
l
m tod glauben tod nein
1178768 hh06 | 61+f
I was very sad when he died.
r DEATH2* I2
l
m tot
1178347 sh07 | 46-60f
I learned about her death by watching TV. I turned it on at eight o'clock and the first thing I saw was the breaking news about Diana being dead.
r IMMEDIATELY2A PICTURE1* $ORAL^ DEATH2*
l
m sofort [MG] diana [MG]
1178347 sh07 | 46-60f
I told another person that Diana died but they didn't believe me.
r I1* TO-LET-KNOW1A* DEATH2* $INDEX1* TO-KNOW-STH2B^* ON-PERSON1*
l
m diana tod quatsch
1181011 hb04 | 18-30f
But this wasn't supposed to be about Obama but JFK's death.
r CHANGE-OF-SUBJECT1* $NAME-JFK1 $ALPHA1:F-K DEATH2*
l
m j-f-k f-k tod
1248505 goe06 | 31-45f
Diana used to live there but since her death the place has been empty.
r APARTMENT1A* PRESENT-OR-HERE1 YES1A DEATH2* TO-OPEN3
l
m wohnen ja
1179212 hh08 | 31-45f
I had gotten the email that Gunter Puttrich had died and thought that was nonsense.
r I1 TO-LOOK-AWAY-AND-BACK1* $NAME-GUNTER-PUTTRICH1 DEATH2* I1
l $GEST-DECLINE1^*
m … gunter puttrich quatsch
1176407 sh02 | 18-30f
'Just imagine the many people that died in those buildings.
r TO-CALCULATE1* MUCH1A TIMES2* DEATH2*
l
m viel mal tot tot
1220196-… hb05 | 61+f
The group decreases, though, as some already died and some don't feel like it anymore.
r NOW1 DEATH2* ALL1A DONT-FEEL-LIKE-IT1* NOW1*
l
m jetzt tot tot tot alle [MG] jetzt
1181011 hb04 | 31-45f
Sadly, many members of JFK's family are deceased.
r FAMILY1 $GEST-NM-TO-SHRUG1^ DEATH2*
l UNFORTUNATELY1C*
m leider familie
1248400 goe05 | 46-60m
Or until he dies, or, er, says good-bye and passes the position on to his son.
r $GEST-OFF1^ OR5 $GEST-OFF1^* DEATH2* OR1* TO-GIVE1A^* SON1
l
m [LM:ähm] oder [LM:ähm] tod oder [LM:ähm ähm ähm] abschied sohn
1181011 hb04 | 31-45f
One after the other dies.
r
l $INDEX1 DEATH2*
m alle [MG]
1181011 hb04 | 18-30f
And that person believed that the death of JFK and other family members was controlled by a shady secret organisation within the state that should not be sued.
r $INDEX1 FAMILY1* TO-SWARM1 DEATH2* THROUGH2A* STATE1A RIGHT-OR-AGREED1A*
l
m familie tot tot tot durch staat stimmt nicht
1181011 hb04 | 18-30f
The solution to cover it up was to make it look like it was a plane crash or a car accident, but that is how the secret organisation controlled it.
r DEATH2* BUT1* SOLUTION3 LIKE-SAYING1
l
m [MG] aber [MG] wie
1247199 fra16 | 31-45f
I think that they hid it, because they wanted all officers to be dead first, until nobody is left.
r EPAULETTE2^* $INDEX1* SHOULD1 DEATH2* NOT-ANYMORE1A THIN-OR-SKINNY1A^*
l
m [MG] soll [MG] [MG]
1179212 hh08 | 46-60f
Maybe a fast death was Gunter’s best solution.
r MAYBE3 DEATH2* MAYBE3* FOR1* $NAME-GUNTER-PUTTRICH1*
l
m vielleicht vielleicht für gunter
1248505 goe06 | 31-45f
Yet again my attention was on the TV and I saw that it was true: Diana was dead.
r TO-LOOK-AT1* $INDEX1* RIGHT-OR-AGREED1A DEATH2* RIGHT-OR-AGREED1A $GEST^*
l
m tod
1183917 hh05 | 31-45m
It was some kind of memorial site in the shape of a ring.
r TO-REMEMBER3B TO-THINK1A PEOPLE2* DEATH2* RING8^* TO-THROW1* RING8^*
l
m er{innerung} gedenken leute tod
1178347 sh07 | 46-60f
There was also a lot of gossip about Diana's death.
r GOSSIP2* TO-SIGN1B* $INDEX1* DEATH2* GOSSIP2 $GEST-OFF1^
l
m [MG] [MG] diana tod [MG]
1184367 nue02 | 61+f
Some died.
r ALSO1A DEATH2*
l
m auch tot tot tot
1248505 goe06 | 31-45f
He also said, “and now all the papers write about her death.
r NEWSPAPER3* $INDEX1* DEATH2*
l
m zeitung
1179212 hh08 | 46-60f
We had just been celebrating and three, four days later he’s dead.
r DEATH2*
l DAY1A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:4 DAY1A*
m tag vier tag tod
1179212 hh08 | 46-60f
But still, three days later, he died.
r DEATH2* THATS-ALL1A $GEST^
l $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d
m drei tage [MG]
1183917 hh05 | 31-45m
I know that now, on Haiti, there were 200,000 deaths.
r $INDEX1* $NUM-HUNDREDS1:2* $NUM-THOUSAND2* DEATH2* $INDEX1*
l
m zweihunderttausend tote
1247199 fra16 | 46-60f
The mother is still alive. She had to witness her children's deaths.
r STILL4B* WITH1A* EXPERIENCE1A* DEATH2* TO-KNOW-STH2A YOU1*
l
m noch miterlebt tot tot tot
1246681 fra13 | 46-60m
Because of that, many end up having accidents. On average, ten people die there yearly.
r IT-HAPPENS3* TO-LIST1C^* AVERAGE1C*
l $GEST-DECLINE1^* DEATH2* YEAR1B ATTENTION1A^
m passiert oft tote im jahr durchschnitt
1210763 mue04 | 18-30m
If the fish dish isn't prepared correctly, you can die.
r TO-COOK3A* YOU1^* CAN2A* DEATH2* $GEST-OFF1^
l
m koch kann [MG]
1246681 fra13 | 46-60m
Because of that, many end up having accidents. On average, ten people die there yearly.
r AVERAGE1C* $NUM-ONE-TO-TEN1B:10
l ATTENTION1A^ DEATH2*
m durchschnitt zehn tote
1247199 fra16 | 46-60f
The mother, Rose, was still alive and had to witness how all the others died.
r $INDEX1 TO-LIVE1C* STILL4B* DEATH2*
l
m … leben noch [MG]
1181011 hb04 | 18-30f
I also heard that after JFK's death, no proper autopsy was performed on him. I don't know if it is true, though.
r $GEST-NM-TO-SHRUG1^ $INDEX1 EXAMPLE1 DEATH2* RESEARCH1A^* NOT3A RIGHT-OR-CORRECT1A*
l
m beispiel tod nicht richtig
2021499 hb06 | 31-45f
Or you'd hug someone, knowing both of you will be dead soon.
r YOU1* I1* SOON1B* DEATH2* TO-HUG3
l
m tot [MG]
1291636 mst11 | 61+m
Yes, there were deaths, too. The exits were bombed to pieces.
r ALSO1A DEATH2* EXIT4B* $PROD $GEST-OFF1^*
l
m auch tod tod ausgang zerfallen
1430328 koe15 | 31-45m
It was typical for Cologne that important church dignitaries were buried right next to the cathedral.
r PAST-OR-BACK-THEN1* LIKE-THIS1A* COLOGNE2 DEATH2* IMPORTANT1 CHURCH2B CATHEDRAL1^*
l
m früher so köln tod wichtig kirche
1414123 ber04 | 31-45m
#Name3 was the first chairman until he died, right.
r $INDEX1 ALSO3A CHAIRPERSON3 DEATH2* RIGHT-OR-AGREED1A
l
m … auch stimmt
1210208 mue05 | 61+f
There were a couple of casualties.
r DEATH2*
l
m tot tot tot
1291164 mst08 | 61+f
#Name1 has died.
r $NAME $NAME $INDEX1* DEATH2* $NAME DEATH2*
l
m #name1 tod #name1 tod
1210208 mue05 | 61+f
There weren’t any victims here in Passau.
r I1 NONE7B* DEATH2* $INDEX1* $INDEX1* NONE7B*
l $INDEX1
m passau [MG] tote passau [MG]
1291164 mst08 | 61+f
#Name1 has died.
r $INDEX1* DEATH2* $NAME DEATH2*
l
m tod #name1 tod
1291164 mst08 | 61+f
#Name2 has died, too.
r $NAME $NAME ALSO1A* DEATH2*
l
m #name2 #name2 auch tot
1291164 mst08 | 61+f
And the older person, #Name3, has died as well. Therefore there aren’t that many left.
r DEATH2* $INDEX1 $NAME $NAME
l
m tot #name3 ??
1210208 mue05 | 61+f
And once again there were many victims of the flood in the north.
r MUCH1C TO-DIE2 ONCE-MORE4 DEATH2* ONCE-MORE4 MOST1B AREA1A^*
l
m viel gestorben tot schon wieder meist norden
1428038 koe05 | 46-60m
The driver was immediately dead, as well.
r $INDEX1 CAR1 $INDEX1 DEATH2* IMMEDIATELY5*
l
m [MG] tot sofort
1291164 mst08 | 61+f
Yes, he has died.
r DEATH2* $INDEX1
l
m tod ja
1414123 ber04 | 46-60m
Many also died and others resigned from the club.
r $INDEX1 DEATH2* $INDEX1* NOT-ANYMORE1A TO-QUIT-MEMBERSHIP1*
l
m [MG] nicht mehr
1583214 lei05 | 61+f
But the whole incident was a long time ago.
r OVER2B CAT1A* DEATH2* DISSOLUTION1A^* PAST1^
l
m vorbei miau tot [MG] schon lange
1292458 mst14 | 18-30m
Because the younger generation got children and the older generation died.
r BIRTH1B* $PROD $INDEX1* DEATH2* HALF3*
l
m [MG] dann [MG]
1246329 fra12 | 61+m
You know that when a famous person died, flags used to be hoisted to half-mast.
r IF-OR-WHEN1A DEATH2* MAIN1C^ DEATH2 FLAG1A*
l
m wenn [MG] [MG] [MG] fahne
1184536 nue03 | 46-60m
It could be possible in 2050 or 2070, but I’d be dead by then.
r I1 DEATH2* $NUM-THOUSANDS1:2d $NUM-TENS1:5*
l $GEST-DECLINE1^*
m tot zweitausendundfünfzig
Mouth: gestorben
Translational equivalents: mortal; passed away; to die; to die out
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1209077 mue06 | 18-30f
I'm telling you, deaf people will never die out.
r TO-LET-KNOW1A WHAT1B* DEAF1A TO-DIE2 NEVER2A*
l $GEST-DECLINE1^*
m aussterben niemals
1430832 koe18 | 18-30m
Until he died.
r UNTIL-OR-TO1 DATE3* $INDEX1* TO-DIE2 $GEST^
l
m bis [MG]
1430832 koe18 | 18-30m
He was very important for the deaf community in Germany and then he died.
r $INDEX1* VALUABLE1B EXAMPLE1^* TO-DIE2
l
m wertvoll
1413451-… ber01 | 18-30m
They told us that there is fifty-fifty chance for him to survive.
r TO-SAY2B $NUM-TENS2A:5* PERCENT4* TO-DIE2 OR4B TO-LIVE4* $NUM-TENS2A:5*
l
m sagen fünfzig prozent [MG] oder überleben fünfzig
1418903 ber08 | 46-60f
Nobody had expected it.
r TO-DIE2 I1* NOT3A* EXPECTATION1C
l
m nicht erwart
1428907-… koe09 | 18-30f
Why did such a nice person have to die so soon?
r HUMAN2 MUST1 EARLY3A* TO-DIE2 $GEST-OFF1^*
l
m mensch muss früh sterben
1247199 fra16 | 31-45f
Kennedy's son, John, died five or six years ago. He was the last one.
r WAS1 YEAR1B* YEAR1B* TO-DIE2 $INDEX1 AND2A LAST1A
l
m schon fünf jahr sechs jahr [MG] und letzte
1430832 koe18 | 18-30f
How old was Gunter when he died?
r ALREADY1A* HOW-QUESTION2* OLD5A* TO-DIE2 $INDEX1*
l
m schon wie alt [MG]
1428907-… koe09 | 18-30f
She then died at the hospital.
r BUT1^* $INDEX1 HOSPITAL2A* TO-DIE2
l
m krankenhaus [MG]
1428907-… koe09 | 18-30f
She then died in hospital.
r $GEST^ $INDEX1 HOSPITAL2A* TO-DIE2 $GEST-OFF1^*
l
m krankenhaus sterben
1430832 koe18 | 18-30m
He died. They tried to save him but it didn't work.
r I1 $GEST^ TO-DIE2 $GEST^ TO-TRY1 RESCUE1
l
m [MG] [MG] [MG] versuchen retten
1181397 stu08 | 61+f
Then, my father passed away some day.
r UNTIL-THEN1*
l MY4 FATHER1 TO-DIE2
m bis mein vater
1244581 fra01 | 18-30m
There were more than 200,000 dead people plus all the missing people everywhere in the many countries that had been affected.
r PLUS1
l $NUM-HUNDREDS1:2d $NUM-THOUSAND2 PRESENT-OR-HERE1 TO-DIE2 TO-MISS2 $INDEX1
m zweihunderttausend gestorben plus vermissten
1428905 koe09 | 18-30f
Or those parents, for example, the father who worked there and died that day.
r FATHER1 $INDEX1 TO-WORK2 TO-DIE2 $INDEX1
l
m vater [MG]
1181397 stu08 | 61+f
Well, he had passed away.
r $INDEX1 $GEST^
l TO-DIE2
m
1184089 nue01 | 61+m
Or they stuck together and agreed to let her die.
r PROTECTION2A LIKE3A* TO-LET1 TO-DIE2
l
m wie lass sterben
1245887 fra10 | 61+f
One of them is dead; she died in Germany.
r DEATH1 IN1* GERMAN1* TO-DIE2
l
m ist tot in deutschland verstorben
1210208 mue05 | 46-60m
Everyone was waiting for black smoke to ascend. Then people knew that he had died.
r BLACK2 SMOKE1B* REALLY2 TO-DIE2 $GEST-OFF1^
l
m schwarz [MG]
1418903 ber08 | 31-45f
But not long after that he passed away, I was completely shocked.
r I1 SHOCK2B*
l NEXT1 TO-DIE2
m schock
1184164 nue01 | 61+m
He died.
r TO-DIE2 YOU1*
l
m gestorben
1418903 ber08 | 31-45f
I feel it deep down; I just can't believe that he died so suddenly.
r CAN1* TO-BELIEVE2A WHY10B ABRUPTLY1A
l TO-DIE2 I1 CAN1*
m … glauben warum plötzlich kann nicht
1205503 mue09 | 46-60f
All babies died after two or three years.
r TO-SURVIVE1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d* $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d TO-DIE2 $INDEX1
l
m überleben zwei drei [MG]
1184089 nue01 | 61+m
It's always like that: the good people have to die.
r GOOD1 HUMAN2* MUST1 TO-DIE2
l
m gute mensch muss sterben
1209309-… nue07 | 31-45m
Back then, the doctor had told her she’d be dead in one or two years time.
r $INDEX1 $NUM-YEAR-AFTER-NOW1:1d $NUM-YEAR-AFTER-NOW1:2d TO-DIE2 $INDEX1
l
m ein zwei jahre
1246344 fra12 | 61+m
Then he was dead.
r $INDEX1 TO-DIE2 THEN1C*
l
m [MG] dann
1250721 mvp06 | 61+m
She had surgery, followed by radiation but ended up dying.
r OPERATION1D* IRRADIATION1* $GEST-OFF1^ TO-DIE2
l
m operation bestrahlen [MG] gestorben
1248699 goe07 | 18-30f
Okay, but the guys knew they could die from the consequences if they went down.
r BUT1* CAN2B PERIOD1C^* TO-DIE2 CAN1*
l
m kann [MG] [MG] kann
1209309-… nue07 | 31-45m
But two or three years later, he died.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d* YEAR1B* LATER10* $GEST^
l TO-DIE2
m [MG] drei jahr spät [MG]
1181838 stu11 | 31-45f
That's why they didn't die.
r HENCE1 TO-DIE2 NO3B^*
l $INDEX1
m deshalb [MG] noch nicht
1184089 nue01 | 61+m
Yes, she died young.
r YOUNG2C TO-DIE2
l
m jung gestorben
1184089 nue01 | 61+m
If someone dies, then they make even more money.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d TO-DIE2 MONEY1C HIGH4A* $GEST-OFF1^
l
m eine stirbt geld [MG]
1291638 mst11 | 61+m
Until she died at the age of 94.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:4 $NUM-TENS1:9 OLD2C* TO-DIE2
l
m vierundneunzig jahre alt gestorben
1204239 stu05 | 61+m
Now my company has an advantage in case I die.
r IF-OR-WHEN1A* I1* TO-DIE2 ADVANTAGE3
l $INDEX1
m wenn vorteil
1210208 mue05 | 61+f
And once again there were many victims of the flood in the north.
r $INDEX1 VERY7 MUCH1C TO-DIE2 ONCE-MORE4 DEATH2* ONCE-MORE4
l
m [MG] viel gestorben tot schon wieder
1204191 stu05 | 61+m
Yes, he passed away.
r TO-DIE2 TO-DIE2* YES2
l
m schon gestorben gestorben gestorben ja ja
1246329 fra12 | 61+m
When we arrived we learned that grandpa had just died.
r $GEST-OFF1^* SUDDENLY4* WRINKLE-CHEEK1A^ TO-DIE2
l
m [MG] opa [MG]
1291164 mst08 | 61+f
Her husband died.
r I1 $ORAL^ TO-DIE2 HIS-HER1
l
m auch
1291164 mst08 | 61+f
#Name4 told me that she wanted to leave because of the death of her husband.
r $NAME TO-QUIT-MEMBERSHIP1 MAN7B* TO-DIE2
l
m … [MG] mann
1584545 lei11 | 31-45f
She was already dead.
r DEATH2 ALREADY4* TO-DIE2 $INDEX1
l
m tot schon gestorben
1291164 mst08 | 61+f
No, the lover #of Name4 has died.
r $ORAL^ HIS-HER1 LIFE-PARTNER1^ TO-DIE2
l
m #name4 geliebte
1291164 mst08 | 61+f
Yes, the lover #of Name4 has died.
r $INDEX1 LOVE1^* TO-DIE2
l
m #name4 geliebte
1584545 lei11 | 31-45f
That's right. It died a week earlier.
r WEEK1A* BEFORE1B* $INDEX1 TO-DIE2
l
m woche vorher gestorben
1584545 lei11 | 31-45f
There I realized that cross-eyed Heidi had already died.
r TO-BETRAY1A* $INDEX1* TO-BE-CROSS-EYED1 TO-DIE2 $GEST-OFF1^
l
m verrat gestorben
1290754 mst07 | 46-60m
Then he died.
r TO-DIE2
l $INDEX1
m [MG]
1212176 fra05 | 46-60m
She died later.
r $ORAL^ $GEST-OFF1^ LATER9B* TO-DIE2
l
m später gestorben
1414503 ber05 | 61+f
Now that he’s dead, I go by myself.
r $INDEX1* TO-DIE2 I1 LIKE-THIS1A* ALONE7
l
m gestorben so allein
1204239 stu05 | 61+m
Her husband died this or last year. I think it was last year.
r TO-FORGET1 THIS-TIME1* LAST4 TO-DIE2 THIS-TIME1*
l
m diese oder letzte gestorben diese diese diese
2935384-… mue10 | 61+m
They complained, “Hey, why do only hearing people die? It would have been better for the deaf-mute to die.”
r WHY7* ONLY2A HEARING1A TO-DIE2 WAS1* BETTER1* DEAF-MUTE1
l
m warum nur hörend sterben wäre besser taubstumm
2935384-… mue10 | 61+m
They complained, “Hey, why do only hearing people die? It would have been better for the deaf-mute to die.”
r WAS1* BETTER1* DEAF-MUTE1 TO-DIE2
l
m wäre besser taubstumm sterben
1204891 mue03 | 46-60m
The day that Gunter Trube died I was occupied with something.
r $ALPHA1:G* $ALPHA1:T TO-DIE2* PAST1^ I2* $GEST-OFF1^
l
m gunter trube [MG] ich [MG]
1428905 koe09 | 18-30f
Many people died in that incident.
r MUCH1C TO-DIE2*
l
m viele [MG]
1428905 koe09 | 18-30f
Of course, I felt sorry for them.
r TO-DIE2* PITY2 CLEAR1A
l
m tut mir l{eid} klar
1212402 fra06 | 31-45f
She wanted to keep me at home because my second brother had died two years before I was born.
r HALF1A* BROTHER1A $INDEX1* TO-DIE2* $INDEX1* BEFORE1E* BEFORE1E
l
m halbbruder verstorben zwei jahre vorher
1212402 fra06 | 31-45f
She wanted to keep me at home because my second brother had died two years before I was born.
r I1 BEFORE1E $INDEX1* TO-DIE2*
l
m … vorher gestorben
1178133 sh06 | 46-60f
It went on like that until he died and then there was a new Pope.
r $INDEX1* PROCEEDING1A^* $INDEX1* TO-DIE2* THEN1A* NEW1A TO-GIVE2^
l
m [MG] dann neu
1430832 koe18 | 18-30m
“It’s true. Gunter is dead. That’s it.”
r RIGHT-OR-AGREED1B* $NAME-GUNTER-PUTTRICH1* TO-DIE2* END8* $GEST^
l
m [MG] gunter trube [MG] [MG]
1178347 sh07 | 31-45m
But later in the hospital, she fought for her live, but unfortunately she didn't make it and died.
r FIGHT1A* TO-ACCOMPLISH1C NOT1 TO-DIE2*
l
m kampf aber schaffen nicht [MG]
1178347 sh07 | 31-45m
They tried saving her but it was all in vain and she died.
r POINTLESS3A RESCUE1 TO-DIE2* THATS-ALL1B
l
m [MG] retten [MG]
1413925 ber03 | 61+f
To me, the most awful thing was the jumper who needed help but had no other choice but to jump, even though he knew that he would die.
r $GEST^ TO-HELP1* TO-JUMP2* TO-DIE2* ANYWAY1
l DEATH2*
m [MG] hilf versucht springen tot sowieso
1976261 koe14 | 61+f
She has passed away already.
r TO-DIE2* $INDEX1 $INDEX1
l
m gestorben
1428905 koe09 | 18-30f
Two planes had flown into the towers, and many people had died.
r PLANE-CRASH1* AND2A* HUMAN2 TO-DIE2*
l
m flug{zeuge} menschen sterben
1582439 lei02 | 61+f
He was so agitated when he came to me and told me she was dead.
r TO-LET-KNOW1A* $GEST^ SHOCK2B* TO-DIE2* I1* WHATS-UP1*
l
m erschrocken gestorben was ist los
1177918 sh05 | 61+m
They weren't allowed to leave the closed off area until they died.
r MUST1* CIRCLE1A UNTIL-OR-TO1 TO-DIE2* TO-STAY2
l
m muss kreis bis sterben
1177918 sh05 | 61+m
You lose all strength and eventually you die.
r BODY1 ENERGY3 $GEST-OFF1^ TO-DIE2* $GEST-OFF1^
l
m energie kraft nicht mehr sterben
1204891 mue03 | 46-60m
And then, all of a sudden, he is dead.
r AND2A* THEN1A* TO-DIE2* $GEST^ $GEST^
l
m und dann gestorben
1428225 koe06 | 46-60f
My parents died very young, unfortunately.
r MY1* PARENTS1A UNFORTUNATELY1A TO-DIE2* EARLY4* TO-DIE2* $GEST-OFF1^
l
m meine eltern leider schon früh gestorben
1428225 koe06 | 46-60f
My parents died very young, unfortunately.
r UNFORTUNATELY1A TO-DIE2* EARLY4* TO-DIE2* $GEST-OFF1^
l
m leider schon früh gestorben
1582439 lei02 | 61+f
They said the man on the motorcycle intruded and was responsible for the accident.
r MOTORCYCLE1B* TO-CHANGE-$CANDIDATE-LEI49^ $INDEX1* TO-DIE2*
l
m motorrad um
1179212 hh08 | 46-60f
But the real reason was made public by his husband.
r HUSBAND1 $INDEX1* TO-DIE2* RIGHT-OR-AGREED1^* OFFICIAL1
l TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^* TO-BELONG1^
m mann wo gestorben offiziell
1244581 fra01 | 18-30m
I heard that many Germans had died. It was terrible.
r
l MUCH1C GERMAN1 TO-DIE2* TO-LEARN-STH1A* LITTLE-BIT2*
m viel deutsche gestorben erfahren
1428805 koe08 | 31-45m
What was that thing again? Assisted suicide or terminal care?
r TO-DIE2* TO-HELP1 OR4A* TO-DIE2*
l
m sterbehilfe oder sterbebegleit
1428805 koe08 | 31-45m
What was that thing again? Assisted suicide or terminal care?
r TO-DIE2* TO-HELP1 OR4A* TO-DIE2* TO-ACCOMPANY1B
l
m sterbehilfe oder sterbebegleit
1428805 koe08 | 31-45m
Terminal care, right?
r TO-DIE2* TO-ACCOMPANY1B $GEST^ TO-ACCOMPANY1B*
l
m sterbebegleitung
1428805 koe08 | 31-45m
Assisted suicide.
r TO-DIE1* TO-DIE2* TO-HELP1
l
m sterbehilfe
1245887 fra10 | 61+f
She was the third oldest and died of cancer.
r SELF1A* $NUM-ORDINAL1:3d CHILD2* TO-DIE2* $GEST-OFF1^* ON-OR-AT1* CANCER-OR-CRAB1F*
l
m selbst drittes verstorben an krebs
1210208 mue05 | 46-60m
Before the election, the people were informed about Pope John Paul’s sickness and that he was expected to die soon.
r PROCEEDING1B* SICK1 MUST1A^* TO-DIE2*
l
m …
1204891 mue03 | 46-60m
My grandfather had just passed away.
r WAS1* MY1 GRANDPA2A* TO-DIE2* I2 TO-REMEMBER3B
l
m opa gestorben
1413485 ber01 | 18-30m
Oh well, so you think if Diana was still alive the world would be a lot better or what?
r $INDEX1 $ALPHA1:D-I-A-N-A NOT3B* TO-DIE2* TO-LIVE4* FURTHER1A IMAGINATION1B*
l
m diana leben weiter
1179868 hb06 | 31-45f
If, however, the ground melts, they float around and die one after the other.
r TO-MELT1B* $PROD TO-DIE2*
l
m schmelzen
1184089 nue01 | 61+m
I believe he died at the age of 92.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d* $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d* $NUM-TENS1:9 TO-DIE2* $GEST-OFF1^
l
m zweiundneunzig gestorben
1209077 mue06 | 18-30f
That's exactly why deaf people will never die out.
r $INDEX1 DEAF1A NEVER2A TO-DIE2* $GEST-DECLINE1^* NEVER2A $GEST-DECLINE1^*
l
m … niemals aussterben niemals
1209309-… nue07 | 31-45m
But if one only resigns oneself to everything and quits, then one dies earlier.
r TO-DIE2*
l TO-BELIEVE2A* I1 FAST1A $GEST-DECLINE1^*
m glaub schnell
1209309-… nue07 | 31-45m
The cancer had spread and he died.
r CANCER-OR-CRAB1A* TO-SPREAD2 TO-DIE2* $GEST^
l DONE1A*
m krebs [MG] [MG]
1247849 goe03 | 61+f
The brother participated as well, but then he also died.
r WITH1A TO-MAKE1 BUT1* TO-DIE2* $GEST-OFF1^
l
m auch mitgemacht aber gestorben
1204891 mue03 | 46-60m
When Pope John Paul died a little while later, I was wondering who would become the next pope.
r $ALPHA1:J $NUM-ORDINAL1:2d $NUM-ORDINAL1:2d TO-DIE2* I2* TO-PONDER1* PRESENT-OR-HERE1
l
m papst johannes paul zweite gestorben ich [MG] da
1181397 stu08 | 61+f
Then, the VoPo [colloquial for 'Deutsche Volkspolizei', English: German People's Police] came and took him away. They were too late - he was dead already.
r TO-GET1A* LATE1* TO-DIE2* $GEST^
l ALREADY1A*
m geholt zu spät gestorben
1184089 nue01 | 61+m
I believe she died at 30.
r $ORAL^ $NUM-TENS2A:3d* TO-DIE2*
l
m um dreißig gestorben
1181838 stu11 | 31-45f
The firefighters who came as back-up and ran into the North Tower weren't that lucky, they died.
r MORE3 TO-JOIN1* $INDEX1 TO-DIE2* $INDEX1 $GEST-OFF1^
l
m mehr [MG]
1204694 mue01 | 61+f
If one person died, you would move up in your position within the family and the family moved closer together.
r $PROD $PROD TO-JOIN1*
l TO-DIE2*
m [MG]
1184089 nue01 | 61+m
Maybe later, when the prince is dead, there will be a statement.
r $ALPHA2:W* PARTY-POLITICAL1^* $INDEX1* TO-DIE2* TO-COME1 TO-EXPLAIN1^*
l
m wenn prinz [MG] kommt aussage
1184089 nue01 | 61+m
Most of the time the truth gets out later on or when all of the people involved are dead.
r ALL1A TO-KNOW-STH-OR-SB1A ALL1A* TO-DIE2* $INDEX1 TO-COME1 TRUE1
l
m alle kennen [MG] da kommt die wahrheit
1184089 nue01 | 61+m
Shortly after that he died and it was said it wasn't a goal at all.
r THEN1A* SOON7* TO-DIE2* TO-SAY1 NO3B^* NONE6*
l
m dann bald gestorben sag war
1184089 nue01 | 61+m
Now it's said that it wasn't a goal but he is already dead.
r NONE6* GOAL1A ALREADY1B* TO-DIE2* $GEST-OFF1^
l
m kein tor schon gestorben
1429964 koe14 | 61+f
She ended up in the hospital after all and died there.
r HOSPITAL1A* $GEST-OFF1^ TO-DIE2*
l
m krankenhaus gestorben
1413925 ber03 | 46-60f
Too bad that my father died three years before the fall of the Berlin Wall.
r BEFOREHAND1B YEAR1A* FATHER1* TO-DIE2*
l
m vorher drei vater
1291164 mst08 | 61+f
I know that some of them died.
r MUCH1C* TO-LIST1C* TO-KNOW-STH-OR-SB1A TO-DIE2*
l
m viel paar
1291164 mst08 | 61+f
The old generation could have done it but they have died.
r WAS1 OLD5A* ACTIVE2* TO-DIE2*
l
m alt [MG] [MG]
1204191 stu05 | 61+m
But #Name1 passed away, didn’t he?
r TO-BELIEVE2A TO-DIE2* $INDEX-ORAL1 TO-DIE2* $INDEX1
l
m glaube gestorben #name1 gestorben
1204191 stu05 | 61+m
But #Name1 passed away, didn’t he?
r TO-BELIEVE2A TO-DIE2* $INDEX-ORAL1 TO-DIE2* $INDEX1
l
m glaube gestorben #name1 gestorben
1204191 stu05 | 61+m
Yes, he passed away.
r TO-DIE2 TO-DIE2* YES2
l
m schon gestorben gestorben gestorben ja ja
1204191 stu05 | 61+m
Yes, he died.
r TO-DIE2*
l
m gestorben
1204191 stu05 | 61+m
Yes, he had some trouble with his hip, I think. He passed away.
r SICK1 $PROD $PROD TO-DIE2*
l
m krank [MG] gestorben
2025500 ber13 | 46-60m
Today, after people left en masse after the fall of the Wall, some died, others got married and moved away, we are drastically less, just over 40.
r FALL-OF-THE-BERLIN-WALL2 TO-QUIT-MEMBERSHIP1* AND2A* TO-DIE2* TO-MARRY3B* TO-MOVE2* TO-REDUCE3*
l
m {mauer}fall [MG] und [MG] verheira{tet} [MG] [MG]
1212176 fra05 | 46-60m
When I was 17 years old, my mother died.
r MY1 MAIN1A^ MOTHER1* TO-DIE2* $GEST-OFF1^
l
m mutter sterben [MG]
1290754 mst07 | 46-60m
But we did it and once everything was done and built, he died a year after.
r DONE2 YEAR1B $INDEX2* TO-DIE2*
l
m fertig ein jahr [MG]
1204239 stu05 | 61+m
She died this year, yes.
r THIS-TIME1* TO-DIE2* THIS-TIME1* TO-DIE2*
l
m dieses jahr gestorben dieses jahr gestorben
1204239 stu05 | 61+m
She died this year, yes.
r THIS-TIME1* TO-DIE2* THIS-TIME1* TO-DIE2*
l
m dieses jahr gestorben dieses jahr gestorben
1204239 stu05 | 61+m
#Name15 died this year.
r $NAME TO-DIE2* THIS-TIME1
l
m #name15 gestorben
1430592 koe17 | 61+f
In the beginning I was sad when my mother died, because I was deaf and insecure.
r SAD2* $GEST^ MOTHER1* TO-DIE2* I1* DEAF1A I1
l
m [MG] mutter gestorben taub
1204239 stu05 | 61+m
Well, #Name15 from Weil, she died.
r $INDEX1 AREA1A* $INDEX1 TO-DIE2* $INDEX1
l
m … wohnt weil gestorben
1204239 stu05 | 61+m
She died this year.
r THIS-TIME1* TO-DIE2*
l
m dieses jahr gestorben
1204239 stu05 | 61+m
My father-in-law has since died and we can see each other, but she’s stubborn.
r NOW1* $MORPH-IN-LAW5 TO-DIE2* GAP-OR-DISTANCE4 FURTHER1A* TO-WATCH2
l
m jetzt schwiegervater gestorben weiter
2935384-… mue10 | 61+m
He was four weeks old, hearing, when he died from pneumonia.
r I1^ INFLAMMATION1B* TO-DIE2* $GEST-OFF1^
l $INDEX1
m … lungenentzündung [MG]