Mouth: könig
Translational equivalents: king; queen
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1428038 1428038 | 46-60m
The Royal House surely has lots of secrets.
R
KING1A* HOUSE2 $INDEX1 PRESENT-OR-HERE1
L
M
königshaus
1176340 1176340 | 18-30f
Or about the ‘queen’.
R
KING1A* QUOTATION-MARKS1* $GEST-OFF1^*
L
M
könig
1176566 1176566 | 61+m
That is a Royal decree.
R
KING1A* INFORMATION2B* STATUTE1A* $INDEX1
L
M
könig
1427725 1427725 | 18-30m
Kings from other countries saw that and copied her look.
R
KING1A* MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2^* OKAY1A TO-ACCEPT1
L
M
könig okay
1184367 1184367 | 61+f
The king had in mind exactly how everything was supposed to be implemented.
R
KING1A* PAST-OR-BACK-THEN1 TO-KNOW-STH2A^ TECHNOLOGY1*
L
M
könig früher [MG]
1248505 1248505 | 31-45f
Maybe they just want to deny everything?
R
$INDEX1 KING1A* $GEST-I-DONT-KNOW1^ NOWHERE1
L
M
könig [MG]
1178347 1178347 | 31-45m
Diana even knew sign language.
R
SELF1A* KING1A* $GEST-AGREEMENT1^ $ALPHA1:D CROWN1A^*
L
M
selbst diana
1178347 1178347 | 31-45m
The Queen said, “The baby needs to be with a babysitter and Diana should go back to work.”
R
$INDEX1* KING1A* $INDEX1* MUST1* BABYSITTER2
L
M
könig muss babysitter
1178347 1178347 | 31-45m
The others remain part of the Royal Family, except for her. Her children had to move in with the Royal Family.
R
$INDEX1* KING1A* WITH1A TO-DEVELOP1D* BIRTH1A^*
L
PROCEEDING1A^*
M
königin mit entwicklung
1205503 1205503 | 46-60f
I think I read somewhere that an emperor or king in Germany/
R
HERE1 GERMAN1* EMPEROR1B KING1A*
L
M
hier deutschland kaiser könig
1427725 1427725 | 18-30m
After that no make-up was used for a while, until Queen Elizabeth [first uses manual alphabet of Polish sign language for the letter H] the Second, no, the First.
R
SILENT5* UNTIL-OR-TO1 KING1A* $INDEX1 $ALPHA1:E-L-I-S-A-B-E-T $ALPHA-PJM1:H
L
M
bis könig elisabeth»
1427725 1427725 | 18-30m
The reason that he used a ladder wasn't his position of an emperor or somehow superior.
R
REASON4B I1 KING1A* I1 HIGH5 NO1B
L
M
weil könig ich nein
1184367 1184367 | 61+f
People think the kings were dumber back then, but that's not true.
R
$INDEX1 TO-BELIEVE2A PAST-OR-BACK-THEN1* KING1A* FOOLISH2 LIKE-THIS1A*
L
M
glaub früher könig dumm so
1413485 1413485 | 18-30m
But I know she was the queen of England.
R
DEAF1A* TO-LEARN-STH1A* PERSON1 KING1A* ENGLAND3 YES2
L
M
erfahren königin england ja
1209006 1209006 | 18-30m
Okay, it used to be a horse race, back when we still had a king.
R
OCTOBER2* CELEBRATION1A* PAST-OR-BACK-THEN1* KING1A* PAST-OR-BACK-THEN1* $INDEX1* HORSE5
L
M
oktoberfest früh [MG] pferderennen»
1245390 1245390 | 61+m
So much honor and niceness. I felt like a king.
R
I1 FEELING2A LIKE-HOW1B* KING1A* $INDEX1 $GEST-OFF1^
L
M
fühle wie [MG]
1427368 1427368 | 46-60m
The members of the German Church signed a petition and sent it to the Queen of England.
R
PLEASE4B* TO-WRITE1A* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* KING1A* $INDEX1 ENGLAND4* HIS-HER1*
L
M
[MG] kön{igin} england
1176340 1176340 | 18-30f
Later on, I was shocked that everyone thought I was acting like a queen and that I was aggressive.
R
TO-KNOW-STH2B^ LIKE1A* I1 KING1A* AND2A $GEST^ VERY6*
L
M
wie könig und [MG]
1184367 1184367 | 61+f
Kings and different people were painted on the walls.
R
$GEST-ATTENTION1^* KING1A EVERYTHING2 LIKE1A* TO-PAINT1B*
L
M
vom könig alles wie [MG]
1184367 1184367 | 61+f
She talked about the well-known king and so on.
R
WELL-KNOWN1B KING1A WELL-KNOWN1B $INDEX1 $GEST-OFF1^
L
M
bekannt könig
1432043 1432043 | 46-60m
There’s a cabbage queen who wears a special dress.
R
DRESS1* $INDEX1 CABBAGE2B* KING1A POISE-BODY1^*
L
M
kohlkönigin
1178347 1178347 | 31-45m
Of course, she also wasn’t queen or princess anymore, like before.
R
WHY1 SELF1A* NONE5A KING1A $GEST-OFF1^* PRINCE1A $INDEX1*
L
M
warum selbst kein königin prinzessin
1212176 1212176 | 46-60f
With princes, kings, and rulers - those romantic novels.
R
PRINCE1A KING1A* SOVEREIGN-PRINCE1 TO-OPEN-BOOK1^*
L
M
prinz könig fürst buch roman
1413485 1413485 | 18-30m
The queen is right in the center.
R
$GEST-OFF1^ MEANS2B KING1A* $INDEX1
L
M
[MG] königin
1178347 1178347 | 31-45m
It happened to a very famous Queen, um, I mean Princess, with a lot of fans and the whole world loved her.
R
AND2A FAMOUS1A* KING1A* $INDEX2* PRINCE1A* FAMOUS1A
L
M
und berühmt berühmt königin prinzessin be{rühmt}
1413485 1413485 | 18-30m
Well yeah, there are other countries with kings as well.
R
COUNTRY1A TO-OWN-TO-EXIST1 $PROD KING1A*
L
M
land [MG] [MG] könig
1582439 1582439 | 61+f
She could've been the queen one day.
R
FUTURE1A* TO-RISE6* $INDEX1* KING1A*
L
M
zukunft [MG] [MG] könig
1428038 1428038 | 46-60m
She could have told the Moslems everything about the British Royal Family, which is why they decided and planned to kill her.
R
$INDEX4 $GEST^ $INDEX1 KING1A* TO-LIVE1C* AREA1A* $INDEX1
L
M
was könig leben
1176566 1176566 | 61+m
There wouldn't be one person in charge alone who would perform as an autocrat.
R
$PROD $PROD $GEST-OFF1^
L
$INDEX1 ALONE1A* KING1A
M
allein [MG] könig [MG]
1413485 1413485 | 18-30m
She was the queen with a heart for/
R
HEART2B*
L
PERSON1* KING1A* PERSON1 FOR1
M
könig herz für
1413485 1413485 | 18-30m
Everyone thought she would continue living as the queen with that man, but now she is no longer with us.
R
THEREFORE1 PROCEEDING1B^* SAME2B*
L
$INDEX1 KING1A* TO-KNOW-STH2B^
M
darum könig
1433543 1433543 | 31-45m
Bob sledding at the Königssee.
R
$PROD LAKE1B* HIS-HER1*
L
$ALPHA1:B-O-B $GEST-OFF1^* KING1A*
M
bob königssee
1413485 1413485 | 18-30m
Yeah, they are mainly in the north of Europe. There are a lot of kings.
R
MOST1B*
L
NORTH1A AREA1F KING1A*
M
nord [MG] könig
1433543 1433543 | 31-45m
King Maximilian wanted the Maximilian street to be a real eye catcher, straight and magnificent, so the gate had to go.
R
KING1A* $ALPHA2:X
L
THROUGH2A $ALPHA1:M-A-X $ALPHA1:I-M-L
M
durch könig maximilianstraße»
1433543 1433543 | 31-45m
There’s a lot to learn about the history of King Ludwig II in various places.
R
HISTORY-OR-STORY3* KING1A*
L
PARTICULARLY1A OVER-OR-ABOUT1* $ALPHA1:L-U-D-W-I-G $NUM-TALLY-MARKS1:2 MUCH1A*
M
besondere geschichte über könig ludwig zwei viel»
1413485 1413485 | 18-30m
She was the best and nicest queen England ever had.
R
FOR1^* KING1A*
L
PERSON1^ ENGLAND4* PERSON1
M
diana england könig
Mouth: münchen
Translational equivalent: Munich (city in the federal state of Bavaria)
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1204691 1204691 | 61+f
In Berlin they sign Wednesday like this, here they sign it like this.
R
MUNICH1A* BERLIN1A* WEDNESDAY1 HERE1
L
M
berlin mittwoch hier
1433543 1433543 | 18-30m
How many beer gardens are there in Munich, total?
R
MUNICH1A* OVERALL1A HOW-MUCH3A* BEER6
L
M
münchen wie viel biergarten»
1248862 1248862 | 18-30f
I forgot, it was in Munich, alright.
R
TO-FORGET1 MUNICH1A* GREAT1A
L
M
münchen
1183846 1183846 | 31-45m
And there was “Thow & Show” [theatre group] in Munich showing the play “Verkehrte Welt” [upside-down world] in sign language.
R
$INDEX1* MUNICH1A* $INDEX1 GOOD1 CLEAR1D^
L
M
da münchen thow show»
1179224 1179224 | 31-45f
But he has to stay in Munich because of his job.
R
MUST1 MUNICH1A* TO-STAY2* BECAUSE-OF2A PROFESSION1A
L
M
muss mün{chen} bleiben wegen beruf»
1205568 1205568 | 61+m
Then, I went to the ‘abm’ [arbeitsgemeinschaft behinderung und medien, literally: association disabilities and media] here in Munich.
R
ABM1 MUNICH1A* HERE1* $INDEX1*
L
M
a-b-m münchen
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
At the Realschule, I was explained more things through sign language, that was good.
R
MIDDLE-SCHOOL1 MUNICH1A* TO-TEACH1* MORE1* TO-SIGN1D
L
M
real{schule} münchen mehr
1212218 1212218 | 46-60m
The deaf tourist group from Munich will travel to India in May, I think.
R
$INDEX1* MUNICH1A* AREA1A^* ATTENTION1A^ JOURNEY3*
L
M
auch mü{nchen} reisegruppe»
1431222 1431222 | 31-45f
In Munich, many younger people came and became involved.
R
$INDEX1 MUNICH1A* BEGINNING1A* YOUNG1 COME-HERE1*
L
M
münchen anfang jung
1431642-17445220-17471818 1431642-… | 61+m
The first one took place in Mun/
R
FIRST-TIME3A* MUNICH1A*
L
M
erste m{ünchen}
1209309-13425110-13472919 1209309-… | 31-45m
But they don’t care in Munich.
R
$INDEX1 MUNICH1A* $INDEX1 WHATEVER3
L
M
aber münchen egal
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
I said no to the FOS [Fachoberschule; vocationally-oriented upper secondary school] in Munich, because I would prefer to go to Essen. I’d like to be around other deaf people.
R
$ALPHA1:F-O-S MUNICH1A* I2 TO-KNOW-STH2A^* I2
L
M
f-o-s münch{en}
1209910 1209910 | 18-30m
In Munich, yes, just recently, yes.
R
$INDEX1 MUNICH1A* YES2 RECENTLY1B YES2
L
M
in münchen ja [MG]
1248699 1248699 | 18-30f
Many people are unhappy, and demonstrate against nuclear power, for instance in Hamburg, Berlin, and Munich.
R
HAMBURG2* $INDEX1 BERLIN1C MUNICH1A* JOURNEY2^* DEMONSTRATION2* REASON4B*
L
M
hamburg berlin münchen demo gegen»
2025500 2025500 | 46-60m
I went to Munich with my daughter.
R
$INDEX1* $INDEX1* MUNICH1A* $INDEX1 I1 DAUGHTER1*
L
$NUM-ONE-TO-TEN1A:5*
M
münchen tochter
1248862 1248862 | 18-30f
Last year it was organized in Munich, right?
R
LAST-TEMPORAL3 YEAR2A MUNICH1A* $INDEX1 RIGHT-OR-AGREED1A $GEST-TO-PONDER3^
L
M
letzte jahr münchen stimmt
1290126 1290126 | 31-45m
First, they travelled to Munich and then Dortmund, that’s how that all developed.
R
TO-BELIEVE2B MUNICH1A*
L
TO-GO-THERE2 $PROD DORTMUND1 HERE-NOW1^
M
[MG] münchen dortmund»
1205568 1205568 | 61+m
I definitely didn’t want to go to the vocational training center in Munich.
R
I1 BBW1* MUNICH1A* TO-GO-THERE1 I1
L
M
b-b-w münchen [MG]
1184536 1184536 | 46-60m
We’re on the Munich soccer team, so I ordered a Spezi.
R
I1* FROM-OR-BY-OR-OF1 MUNICH1A* TEAM-OR-CREW1* FOOTBALL2 I1
L
M
von münchen fußball
1204691 1204691 | 61+f
Later on, I got my diploma in Munich.
R
LATER7* IN1 MUNICH1A* DIPLOMA1A I2
L
M
später in münchen diplom
1204877 1204877 | 46-60m
Later, I went to school in Munich.
R
$GEST^ THEN6 MUNICH1A* I2* TO-GO-THERE1* TO-LEARN1*
L
M
münchen schule»
1433543 1433543 | 18-30m
Is Munich your home?
R
YOU1* BIRTH1A^ MUNICH1A* YOU1* HERE1
L
M
heimat münchen
1433543 1433543 | 18-30m
Were you born in Munich?
R
YOU1* BIRTH1A* MUNICH1A* YOU1
L
M
geburt münch{en}
1184756 1184756 | 18-30f
Will you be driving to Munich on Saturday?
R
THEN1A SATURDAY4A* MUNICH1A* TO1 YOU1* SATURDAY4A*
L
M
samstag münchen samstag
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
The rest is from Munich.
R
REMAINS2* $GEST-OFF1^* MUNICH1A* AREA1A^ $GEST-OFF1^*
L
M
rest münchen [MG]
1178147 1178147 | 46-60f
There was a luxurious buffet because it was well organized in Munich.
R
LUXURY1B* TO-EAT-OR-FOOD1* BUFFET1 MUNICH1A* SUPER2* TO-ORGANISE2A^*
L
M
[MG]
1582654 1582654 | 18-30m
We flew to Kiev and Munich.
R
RUSSIA1^* TO-GO-THERE1 $INDEX1 MUNICH1A* DOWN1^
L
M
k{ie}w münchen
1433543 1433543 | 18-30m
The Olympic Games were held here in Munich, and the Olympic Park was built especially for this purpose as a large venue.
R
$INDEX1* OLYMPIA1 HERE1 MUNICH1A* HERE1 THEREFORE1 EXTRA1*
L
M
olympia münchen extra
1184145 1184145 | 61+m
… I need to go to Munich at the beginning of August.
R
BEGINNING2 AUGUST1 I1 MUNICH1A* TO-GO-THERE1
L
M
anfang august münchen
1248862 1248862 | 18-30f
There was also a woman from Munich, a secretary who was managing the organization.
R
WOMAN4A* PERSON1 $INDEX1 MUNICH1A* LIKE3A* CLERK1 TO-MEDIATE1
L
M
frau münchen wie sekretär [MG]
1433543 1433543 | 31-45m
Look, the north of Munich and the south of Munich are completely different.
R
RIGHT-OR-AGREED1A TO-SEE1* $INDEX1 MUNICH1A* MEASURE-VERTICAL1^*
L
NORTH1A* SOUTH1B
M
stimm{t} sieh man münchen nord süd
1184749 1184749 | 31-45m
My mother pushed me to go to Realschule [type of secondary school in Germany] in Munich to get a better education.
R
MOTHER2* TO-PROMOTE3A^* SCHOOL1A* MUNICH1A* TO-PROMOTE3A^* $INDEX1 PLEASE2^*
L
M
mutter [MG] realschule münchen mutter will
1180254 1180254 | 31-45m
I have a good friend in Munich for example.
R
I1 GOOD1* FRIEND1A* MUNICH1A* $INDEX1
L
M
gut freund münchen
1179224 1179224 | 46-60f
I wanted to compare Munich and Hamburg to one another.
R
$ORAL^ COMPARISON1C WITH1B MUNICH1A* $INDEX1*
L
M
aber vergleich mit münchen
1431222 1431222 | 31-45f
Then the second Culture Days in Munich/
R
$NUM-ORDINAL1:2d CULTURE1A* DAY1A MUNICH1A*
L
M
zweite kulturtage
1289623 1289623 | 46-60m
Yes, of course. The Sign Language Festival took place in Munich.
R
RIGHT-OR-AGREED1A* $INDEX1 IN1* MUNICH1A* TO-SIGN1A THEATRE6 FESTIVAL2A
L
M
stimmt in münchen gebärdentheaterfestival
1204694 1204694 | 61+f
Do you also visit the district club seniors in Munich?
R
DILIGENT1 $INDEX1 TO-COME1 MUNICH1A* $INDEX1 $ALPHA1:L DISTRICT1
L
M
fleißig besuch münch{en} l{andesverband} bezirksverband senioren»
1248862 1248862 | 18-30f
In the evening, everybody met up for the gala in the deaf community center in Munich.
R
DEAF1A CLUB1A* $INDEX1 MUNICH1A* TO-MEET1 GALA2 EVENING2
L
M
gehörlosenclubheim münchen treffen galaabend
1248862 1248862 | 18-30f
Instead, a woman from Munich who works for “Sehen statt Hören” [German TV show in German Sign Language, literally: seeing instead of hearing], drove to meet and interview her.
R
WOMAN1A* WOMAN4A* $INDEX1 MUNICH1A* INSTEAD1* TO-SEE1 INSTEAD1
L
M
frau münchen sehen statt hören»
1177292 1177292 | 46-60m
But perhaps you have attended the Culture Days in Munich, they had/
R
CULTURE1A DAY1A $INDEX1* MUNICH1A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1 $GEST-OFF1^
L
M
kulturtage münchen ein
1204891 1204891 | 46-60m
Overall we were six, no, twelve people, because some people from Munich joined us.
R
PERSON1* CROSS1A^ WITH1A* MUNICH1A* IN-ADDITION1*
L
M
personen zum teil mit münchen dazu
1210156-17573900-18041027 1210156-… | 46-60f
My boyfriend just gave me a blank look and said, “I’m in the sports club in Munich.
R
TO-OBSERVE3A* I1* I2 MUNICH1A* SPORTS1A* CLUB-OR-SOCIETY2A* $GEST-OFF1^
L
$GEST-OFF1^*
M
[MG] sportverein
1209910 1209910 | 18-30m
At the Bavarian Sports Festival in Munich, the team from Würzburg won the trophy.
R
SPORTS1A* CELEBRATION1D* $INDEX1 MUNICH1A* $INDEX1 WÜRZBURG2* TEAM-OR-CREW1*
L
M
sportfest münchen würzburg
1200691 1200691 | 18-30f
When I met my husband, he took me to Munich.
R
TO-GET-TO-KNOW1* $INDEX1 TO-TAKE-SB-OR-STH-ALONG1* MUNICH1A* $INDEX1
L
M
kennengelernt mitnehmen münchen
1419370 1419370 | 18-30m
Wait, some time ago I was at a party in Munich with lots of people attending.
R
$$EXTRA-LING-ACT^* PAST1 $INDEX1 MUNICH1A* $INDEX1 I1 AND2A
L
M
[MG] münchen und
1248090 1248090 | 31-45m
They used finger spelling: Bayern Munich. Sure, that’s famous.
R
$ALPHA1:A MANUAL-ALPHABET1 $ALPHA1:M MUNICH1A* BAVARIA2 $ALPHA1:M-U-N-I-C-H $INDEX1*
L
M
bayern munich
1179224 1179224 | 31-45f
My cousin always tells me that Hamburg is more beautiful than Munich.
R
HAMBURG2* BEAUTIFUL1A AS3* MUNICH1A* $INDEX1*
L
M
hamburg schön als münchen
1184749 1184749 | 31-45m
She forced me to, so I had to accept it and go to the Realschule in Munich.
R
I2* MOVE-ASL1^ SCHOOL2E* MUNICH1A*
L
M
[MG] realschule münchen
1177918 1177918 | 61+m
The goalkeeper was Kahn who was playing for Bayern München [soccer club in Germany].
R
$CUED-SPEECH:N2 FROM8 BAVARIA2 MUNICH1A* $INDEX1
L
M
kahn aus bayern münchen
1205168 1205168 | 18-30f
I think the World Championship in 2006 was some sort of liberation for Germany.
R
LIKE3B FREE2B FOR1 MUNICH1A* GERMAN1 I1 FEELING3*
L
M
wie befreiung für mü{nchen} deutschland fühlen
1204877 1204877 | 61+m
In the newspaper I read that there was a job vacancy with Siemens in Munich.
R
$CUED-SPEECH:S1 TO-WORK1 IN1* MUNICH1A* $INDEX1
L
M
siemens arbeit in münchen
1204877 1204877 | 46-60m
I did my apprenticeship close to Munich.
R
TO-GO-THERE1 ALSO1A* CLOSE-BY1B* MUNICH1A* I1*
L
M
ausbildung auch münchen
1289623 1289623 | 46-60m
Yes, of course. The Sign Language Festival took place in Munich.
R
THEATRE6 FESTIVAL2A MUNICH1A* GERMAN1 BEEN1
L
RIGHT-OR-AGREED1A
M
gebärdentheaterfestival münchen deutschland gewe{sen}
1210825 1210825 | 46-60m
They did a lot of research, until they found the school for the deaf-mute in Munich, in the Fuerstenrieder Strasse [street name].
R
DEAF-MUTE1* HEADING1^* IN1 MUNICH1A* HEADING1^* FOR1^ STREET1A
L
M
taubstummenschule in münchen fürsten{rieder}straße»
1210825 1210825 | 46-60m
I just tell them that I’m from Munich and that I was born in Bavaria.
R
I2 IN1 GERMAN1* MUNICH1A* CLOSE-BY1A RIGHT-OR-AGREED1^*
L
M
in deutschland münchen
1431222 1431222 | 31-45f
Yes, the youth was very active in Munich.
R
AFTERWARDS1A^* MUNICH1A DOWN1^ MORE1* ACTIVE1*
L
M
münchen mehr
1431222 1431222 | 31-45f
My most intense memories are from the first Culture Days in Hamburg and the ones in Munich.
R
FIRST-OF-ALL1C* AND2A $INDEX1 MUNICH1A
L
M
erste mal und münchen
1431222 1431222 | 31-45f
The third one was in Munich, and the fourth one in Cologne, and then I went to Dresden again.
R
THEN1A MUNICH1A COLOGNE3* $GEST^
L
$NUM-ONE-TO-TEN1A:3d $NUM-ONE-TO-TEN1A:4
M
dann münchen köln
1431642-17445220-17471818 1431642-… | 61+m
At that time at the Culture Days in Munich, I was a member of the German Association of the Deaf.
R
CULTURE1A DAY3 MUNICH1A I2 UNDER1A^* I2
L
M
kulturtag münchen ich
1204877 1204877 | 61+m
I took the job and stayed with Siemens for four years.
R
TO-UNDERTAKE1* IN1 YEAR3A* MUNICH1A $CUED-SPEECH:S1 TO-WORK1 DONE1A
L
M
übernehmen in vier jahre münchen siemens arbeit
1429781-12565132-12585506 1429781-… | 61+m
My brother lives in Munich.
R
BROTHER1A* APARTMENT1A* NOW1 MUNICH1A FAR-AWAY1*
L
M
bruder wohnt jetzt münchen
2025500 2025500 | 31-45f
It was in 2001, and they took place in Munich.
R
$INDEX1* MUNICH1A* $NUM-THOUSANDS1:2* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1*
L
M
in münchen zweitausendeins
1210763 1210763 | 18-30f
Because I live a little outside of Munich, it's hard to drive into the city and meet up there somewhere.
R
HERE1 MUNICH1A* ROUND12^* I1 REALLY2*
L
ROUND12^* ROUND12^*
M
münchen
2025500 2025500 | 46-60m
Meetings like that have been held in Ber/ in Erfurt, Weimar, and Munich, and now it’s going to take place in Saarbrücken.
R
$LIST1:2of2d TO-COME1^* $LIST1:3of3d MUNICH1A* TO-COME1^* $LIST1:4of4d $INDEX1*
L
M
weimar münchen saarland»
1177860 1177860 | 61+m
For ‘Sehen statt Hören’, you need to register with Jürgen Stachlewitz from Munich.
R
$NAME-JÜRGEN-STACHLEWITZ1 FROM8* MUNICH1A*
L
$INDEX1
M
jürgen stachlewitz aus münchen
1582205 1582205 | 18-30m
BMW is usually manufacturing in Munich and the surrounding area, but they built a factory in Leipzig, as well.
R
$ALPHA1:B-M-W* $PROD MUNICH1A* COUNTRY1A* TO-BUILD1* INDUSTRY4*
L
M
b-m-w münchen umland industrie
1184367 1184367 | 61+f
That means: if there is a theater in Munich, everyone has to go there to rehearse.
R
MEANING1* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d THEATRE3* MUNICH1A* TO-COME2* TO-PRACTICE1 LOCATION1B^*
L
M
bedeutet ein theater münchen [MG] üben
1184749 1184749 | 31-45m
I learned ASL at the Realschule in Munich.
R
ASL1* THROUGH2A SCHOOL1A MUNICH1A* $INDEX1*
L
M
a-s-l durch realschule münchen
1433543 1433543 | 18-30m
The landscape is hilly and then there’s the edge of the Alps. Munich is just before that.
R
$PROD WALL-OR-SIDE1B* TREE2^* MUNICH1A* CITY2*
L
M
wand münchen
1433543 1433543 | 18-30m
It’s funny that this is in Munich of all places.
R
YES2 FUNNY1* IN1* MUNICH1A* IN1*
L
M
lustig münchen
1413451-11105600-11163240 1413451-… | 18-30m
They came from everywhere to Essen - from Hamburg, from Munich, or from Berlin.
R
$INDEX1* HAMBURG2* $INDEX1* MUNICH1A* $INDEX1* BERLIN1C* $INDEX1*
L
M
hamburg münchen berlin
1210156-17573900-18041027 1210156-… | 46-60f
Next was Munich; I definitely had to go there, too.
R
NEXT1 I2* $GEST-OFF1^ MUNICH1A* TO-COME1 I1 TO-UPSET1
L
M
[MG] münchen komm [MG]
1210156-17573900-18041027 1210156-… | 46-60f
He looked at that and then went to Munich with me.
R
$GEST-DECLINE1^* TO-COME5* $INDEX1 MUNICH1A* TO-DRIVE3*
L
M
[MG] münchen
1212176 1212176 | 46-60f
I was also lucky to be in Munich where they had a school.
R
LUCK1* I1 IN1^* MUNICH1A* PRESENT-OR-HERE1* SCHOOL2E
L
M
glück münchen da schule
1212176 1212176 | 46-60f
I was lucky to be in the right place at the right time in Munich and could go to school there.
R
I1 TIME1* IN1^* MUNICH1A* AREA1A^* I1 PLACE-INSTITUTION1A*
L
M
münchen
1178147 1178147 | 46-60f
Other people, who attended all the galas, told me that they thought the one in Munich was the best.
R
IN-ADDITION1^* SUPER2* $LIST1:3of5 MUNICH1A* GOOD1* GALA1* CLOTHES1A^*
L
M
dabei dabei dabei [MG] münchen
1211752 1211752 | 18-30f
I’ll come again next year, also to Munich/
R
I1 TO-COME1* $LIST1:2of2d MUNICH1A*
L
M
ich münchen
1212218 1212218 | 46-60m
It’s called ‘deaftravel’ from Munich, and they provide a program.
R
$GEST^ $ALPHA1:T-R-A-V-E DEAF-ASL1 MUNICH1A* $INDEX1* PROGRAM1B
L
$INDEX2
M
deaftravel deaf münchen programm
1585089 1585089 | 31-45m
They’re both on the national team and play for Munich, still they fight. Interesting.
R
NATIONAL2* EQUAL8^* $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d MUNICH1A* TO-ARGUE3* WEIRD-STRANGE1* INTEREST1B
L
M
national münchen
1431642-17445220-17471818 1431642-… | 61+m
So, the first took place in Hamburg, that I know now, and the second time around, the Culture Days took place in Dresden. The third Culture Days were held in Munich, and now the fourth in Cologne.
R
DRESDEN1* $LIST1:2of2d THEN5* MUNICH1A* $LIST1:3of3d $INDEX1* $NUM-ORDINAL1:2d*
L
M
dresden münchen zweite
1246064 1246064 | 61+f
This September the European Championship will take place in Munich.
R
EUROPE1A CHAMPIONSHIP1* IN1 MUNICH1A* $INDEX4
L
M
europameisterschaft in münchen
1209006 1209006 | 18-30m
Mainly the international deaf people go there. The deaf people from Munich meet at the Augustiner tent most of the time.
R
$INDEX1 PRESENT-OR-HERE1* EXAMPLE1* MUNICH1A* $INDEX1 AUGUSTINIAN1* HIS-HER1
L
M
beispiel münchen august{iner}
1180339-16161232-16363818 1180339-… | 31-45m
It's quite interesting: You cannot buy any curly-leafed kale in Munich.
R
$INDEX1 TO-LIKE4 $GEST^ MUNICH1A* $INDEX1* TO-WANT5* IDEA2A
L
M
[MG] münchen will [MG]
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
After primary school, she went to the Samuel-Heinicke secondary school in Munich.
R
TO-JUMP1^ MIDDLE-SCHOOL1 $INDEX1 MUNICH1A* HERE1* $ALPHA1:S $ALPHA1:H*
L
M
realschule münchen samuel-heinicke-schule»
1212218 1212218 | 46-60m
There are various categories; you then shouldn’t click on ‘XXL’ but on the one underneath: ‘Travel agency Munich’.
R
NO1B RULE1A^* $INDEX1* MUNICH1A* AREA1A^*
L
M
[MG] münchen
1246681 1246681 | 46-60m
For them, the sausage market is something of a small Oktoberfest, the one in Munich.
R
LIKE-SAYING1 ACTIVE1^ OKTOBERFEST1 $GEST-OFF1^ $GEST-OFF1^
L
MUNICH1A HIS-HER1*
M
oktoberfest münchen [MG]
1582654 1582654 | 18-30m
I only took part in the EM, the European Championship in Munich.
R
CHAMPIONSHIP1
L
EUROPE1B $INDEX1 MUNICH1A $INDEX1
M
euopameisterschaft in münchen
1179224 1179224 | 46-60f
Do you know what it’s like in Munich?
R
L
MUNICH1A* I1 QUESTION1* MUNICH1A*
M
münchen frag münchen»
1179224 1179224 | 46-60f
Munich has a lot of green spaces; that’s what it’s like in Bavaria.
R
L
MUNICH1A* MUCH1A GREEN1A AREA1A*
M
münchen viel grün
1179224 1179224 | 46-60f
Munich also has a river running through the city, but that’s different.
R
$GEST-DECLINE1^ DIFFERENT1*
L
MUNICH1A* RIVER1*
M
münchen fluss was and{ers}
1209006 1209006 | 31-45m
That's true; the people from Munich go to the Augustiner tent.
R
AREA1A^*
L
MUNICH1A* MEASURE-HORIZONTAL1^* $INDEX1
M
münchen [MG] augustiner»
1176566 1176566 | 61+m
The group of the senior gatherings took a raft trip down there.
R
$INDEX1 STREAM1^ ELDERLY1A*
L
$INDEX1 MUNICH1A*
M
münchen floßfahrt seniorenkreis»
1205568 1205568 | 61+m
It would’ve been better for you in Munich, where the teachers sign, too.
R
YOU1* WOULD-BE1 BETTER2* MASTER2A^ TEACHER5
L
MUNICH1A* $INDEX1*
M
du wär besser münchen [MG]»
1179224 1179224 | 46-60f
Do you know what it’s like in Munich?
R
L
MUNICH1A* I1 QUESTION1* MUNICH1A* $GEST-OFF1^*
M
münchen frag münchen
1176566 1176566 | 61+m
The leader of the senior gathering was with me on the train which arrived from Munich.
R
L
TO-GUIDE1B TRAIN1B FROM1 MUNICH1A* $INDEX1 TO-COME1
M
seniorenkreisleiter zug aus münchen
1433543 1433543 | 31-45m
Let’s just talk about the sights in Munich.
R
MUNICH1A* EASY1* MUNICH1A*
L
TO-VISIT1*
M
mü{nchen} einfach mü{nchen}
1433543 1433543 | 31-45m
It’s close to Munich and part of the Jewish history.
R
CLOSE-BY1B* MUNICH1A* THERE1*
L
$GEST-OFF1^* $ALPHA1:K-Z*
M
mü{nchen} k-z
1433543 1433543 | 31-45m
Let’s just talk about the sights in Munich.
R
MUNICH1A* EASY1* MUNICH1A*
L
TO-VISIT1*
M
mü{nchen} einfach mü{nchen}
1433543 1433543 | 31-45m
From Munich, for example, or Rosenheim or Upper Bavaria.
R
OR5* MUNICH1A* OR5 $INDEX1
L
ABOVE3A^ BAVARIA1* $GEST-OFF1^*
M
oberbayern oder mün{chen} oder