by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1204239 1204239 | 61+m
She doesn’t text me anymore. I don’t get any fax either.
R
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^* NOT-ANYMORE1B* $PROD NOT-ANYMORE1A
L
M
s-m-s nicht mehr fax fax nicht mehr
1291243 1291243 | 31-45f
She called, and received the money the following Monday.
R
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^* IMMEDIATELY2B MONDAY2A* TO-OBTAIN1
L
TO-RING-UP1*
M
[MG] über{weisen} sofort mon{tag} bekommen
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
How to arrange a meet-up via text message.
R
HOW-QUESTION2* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^* AGREEMENT1*
L
M
wie s-m-s
1427158-11470746-12015917 1427158-… | 18-30m
To be on the safe side, she has already sent in applications, no matter what comes of it. When she has her master's degree in two years, she can start as a psychologist.
R
PSYCHOLOGY1A* WHATEVER3* LET-US-SEE1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^* WHATEVER3* $GEST-DECLINE1^*
L
M
psychologie egal [MG] [MG] egal
1427158-11470746-12015917 1427158-… | 18-30m
To be on the safe side, she has already sent in applications, no matter what comes of it. When she has her master's degree in two years, she can start as a psychologist.
R
WHATEVER3* LET-US-SEE1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^* FOR1 SECURE2* $NUM-YEAR-AFTER-NOW1:2d
L
M
egal [MG] für sicher zwei jahre
1210997 1210997 | 46-60m
We contacted clubs/
R
I1 CLUB-OR-SOCIETY2A* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^*
L
M
verein
1431222 1431222 | 31-45f
Then you have to send in an application.
R
YOU1* APPLICATION1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^*
L
M
bewerbung
1585286 1585286 | 18-30f
He sent me another text, saying that I should turn on the TV.
R
$INDEX1* ONCE-AGAIN2A* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^* PLEASE1A YOU1^* TELEVISION1B*
L
M
noch mal fernseher
1211752 1211752 | 18-30f
I’ll message them.
R
I1 LET-US-SEE1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^*
L
M
1427158-11470746-12015917 1427158-… | 18-30m
She already sent out her applications anyway, because other deaf people told her that there were some jobs in the psychological field in Cologne available.
R
$NAME $GEST^ $GEST^ TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^* THROUGH2A DEAF1A TO-LET-KNOW1A*
L
M
#name2 [MG] bewerbung durch [MG]
1427158-11470746-12015917 1427158-… | 18-30f
I submitted my application to different firms, just to see what would happen and I got an trainee position right away.
R
I1 FURTHER1A* I2 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^* TO-TRY-OR-REHEARSAL2 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^* EDUCATION1
L
M
und ausbildung
1583882 1583882 | 46-60f
You're right; they didn't have that back then. One could only write letters.
R
PAST-OR-BACK-THEN1* ONLY2A TO-WRITE2C^ TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^*
L
M
früher nur briefe brief brief
1210997 1210997 | 46-60m
So then, half a year before the event takes place, we could finally send out invitations to the clubs.
R
DONE1B* CLUB-OR-SOCIETY2A I1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^* HALF1B* YEAR2A* BEFOREHAND2*
L
M
verein halbes jahr
1212176 1212176 | 46-60m
Two years later Mister #Name1 said he was going to do the trip again.
R
$NUM-ONE-TO-TEN1A:2 YEAR2A $INDEX1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* ONCE-AGAIN2B* DIFFERENT1
L
M
zwei jahre später #name1 noch mal ander
1247525 1247525 | 61+m
Or I surf the web for information.
R
INTERNET1C TO-HEAR1 I2 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^* DONE1A
L
M
internet hören fertig
1427158-11470746-12015917 1427158-… | 18-30f
I submitted my application to different firms, just to see what would happen and I got an trainee position right away.
R
I2 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^* TO-TRY-OR-REHEARSAL2 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^* EDUCATION1 TO-MAKE-UP-FOR-STH1* NO3B^*
L
M
ausbildung nachholen
1427368 1427368 | 46-60m
I will never forget how I once got a letter and the appointment it mentioned was scheduled only three days later.
R
I1* TO-FORGET1 I1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^* LETTER-MAIL1A* $INDEX1 BARELY1*
L
M
vergessen bekommen brief sehr nur knapp
1212176 1212176 | 46-60m
I went to Hildesheim and sent out applications to Frankfurt and Rüsselsheim.
R
TO-PUT-FROM-TO1A^* THATS-ALL1A* TO-GIVE3A^ TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^* AND2A $INDEX1 TO-GO-THERE1*
L
M
hildesheim bewer{ben} [MG]
1210997 1210997 | 46-60m
We mostly contacted clubs in Bavaria rather than all over Germany.
R
NO1B BAVARIA1* ROUND3A^* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^*
L
M
[MG] bayern
1180097 1180097 | 18-30m
Should I really drive four to five hours to Berlin for nothing?
R
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^ I1 CRAZY1B SHOULD1
L
M
ich was machen [MG] soll
1584411 1584411 | 31-45f
Almost, almost.
R
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^ TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^
L
M
bald bald
1584411 1584411 | 31-45f
Almost, almost.
R
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^ TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^
L
M
bald bald
1211283 1211283 | 31-45f
If you are upset with a person nowadays, you can tell it to that person immediately in a text message or via a fax machine.
R
$GEST-NM-TO-SHRUG1^ TO-BE-ANNOYED2 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^ POSSIBLE1* PERSON1^
L
TO-BE-ANNOYED2
M
ärgern s-m-s unmöglich ärgern
1210997 1210997 | 46-60m
At that point, it crossed my mind to contact the clubs once again to ask how many club members would attend the bowling.
R
TO-KNOW-STH2A^ $GEST-DECLINE1^* I1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^ $GEST-OFF1^ TO-WANT5* TO-KNOW-STH2A
L
M
noch mal wollte wissen
1583882 1583882 | 46-60f
WhatsApp is good to send each other text messages.
R
$ORG-WHATSAPP1 $INDEX1 GOOD1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^*
L
M
whatsapp gut [MG]
1245390 1245390 | 61+m
Then I suddenly received a letter from the sign language researchers in Hamburg.
R
SUDDENLY4* LETTER-MAIL1A TO-SIGN1A*
L
$INDEX1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^* OUTDOORS2^
M
[MG] [MG] post von gebärdenforscher»
1179212 1179212 | 46-60f
But the real reason was made public by his husband.
R
$NAME-GUNTER-PUTTRICH1* HUSBAND1 $INDEX1* TO-DIE2* RIGHT-OR-AGREED1^*
L
ON-PERSON1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^* TO-BELONG1^
M
gunter mann wo gestorben
Mouth: e-mail
Translational equivalents: emailing; mail (e-mail); to email; e-mail
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1179212 1179212 | 31-45f
I had gotten the email that Gunter Puttrich had died and thought that was nonsense.
R
EMAIL1* I1 TO-LOOK-AWAY-AND-BACK1* $NAME-GUNTER-PUTTRICH1
L
M
mail gunter puttrich»
1210997 1210997 | 46-60m
They denied it - the rent stayed at 500 euros.
R
EMAIL1* TO-SAY1 NO2B $GEST-TO-STAY-CALM1^*
L
M
[MG] bleibt
1204239 1204239 | 61+m
My wife and her also mail quite a bit.
R
EMAIL1* MY1 WOMAN1A EMAIL1*
L
M
mail m{eine} frau mail mail mail mail mail mail mail mail mail mail mail mail mail
1583882 1583882 | 46-60f
Later you could email everything, that's very handy.
R
LATER9A EMAIL1* EVERYTHING2 CONVENIENT1 $GEST-OFF1^*
L
M
später e-mail alles praktisch
1179212 1179212 | 46-60f
Suddenly our company received a ton of emails and I got messages on my phone non-stop.
R
EMAIL1* COMPANY1B* TO-WORK2* EMAIL1*
L
SUDDENLY1C*
M
auf einmal [MG] firma arbeiten e-mail
1431277-12504848-12590316 1431277-… | 31-45m
We used to send emails to each other before, and we got tired of it.
R
PAST-OR-BACK-THEN1* EMAIL1* SATED1^
L
M
früher e-mail [MG]
1246772 1246772 | 31-45f
We are still in contact via mail.
R
STILL4A I1 CONTACT2A* EMAIL1*
L
M
noch kontakt e-mail
1583882 1583882 | 46-60f
It's for free and you can write texts unlimitedly.
R
FREE1 ROUND3A^* WHATEVER3* EMAIL1* TO-TYPE-ON-MOBILE1*
L
M
frei [MG] egal [MG]
1246772 1246772 | 31-45f
I have to send you quite a lot and I have to remember everything.
R
I1 MUCH1C $LIST1:1of1d EMAIL1* I1 TO-MEMORISE1 TO-LET-KNOW1A*
L
M
viel [MG] merken
1211283 1211283 | 31-45f
Today, everything is superficial and people only communicate via mail or the Internet.
R
TO-TYPE-ON-MOBILE1 SURFACE4B^* CLUELESS1B* EMAIL1* INFLUENCE1^* $GEST^*
L
M
oberfläche luft mail mail internet [MG]
1179212 1179212 | 46-60f
Suddenly our company received a ton of emails and I got messages on my phone non-stop.
R
EMAIL1* COMPANY1B* TO-WORK2* EMAIL1* $GEST^ MOBILE3 TO-THROW1^*
L
M
[MG] firma arbeiten e-mail handy [MG]
1204891 1204891 | 46-60m
Then I received an email.
R
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d I1 $GEST-TO-PONDER1^ EMAIL1* TO-OBTAIN1* DONE1B
L
M
ein ich e-mail bekommen
1250279 1250279 | 46-60f
No. You just put in www.tess.de into your computer and log in/
R
POINT2 THEN7 $INDEX1* EMAIL1*
L
M
punkt mail
1179212 1179212 | 31-45f
At first I received an email, but I ignored it because I thought it was nonsense.
R
I2 EMAIL1 ON-PERSON1* I1 TO-COME1*
L
M
e-mail
1246772 1246772 | 31-45f
I can send you an email.
R
I1 EMAIL1
L
M
mail
1209746 1209746 | 18-30m
I sent my parents an e-mail and they answered, “Yes, there has been a tsunami; are you okay?”
R
I1 PARENTS1A* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* EMAIL1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* PARENTS1B* YES1A
L
M
eltern e-mail eltern ja
1204239 1204239 | 61+m
I have also sent her an e-mail before.
R
I1 ALSO1A* ONCE1A EMAIL1 ALSO1A* EMAIL1
L
M
auch einmal mail auch einmal mail
1177436 1177436 | 46-60f
On top that, if I have a question and send them an email, I have to wait for three or four hours.
R
IF-OR-WHEN1A I1 QUESTION1 EMAIL1 ALREADY1A* HOUR2B* HOUR2B*
L
M
wenn frage mail schon
1204239 1204239 | 61+m
I have also sent her an e-mail before.
R
ONCE1A EMAIL1 ALSO1A* EMAIL1
L
M
einmal mail auch einmal mail
1179212 1179212 | 46-60f
A few days later I was sitting at my desk in the company and received an email:
R
$GEST^ TO-TYPE4^* EMAIL1
L
COMPANY1B* EMAIL1*
M
firma e-mail e-mail
1248862 1248862 | 18-30f
They had to think of a topic before and mail it in.
R
QUOTATION-MARKS2^ WHAT1B TO-EXPLAIN1^* EMAIL1
L
M
thema was e-mail
1583882 1583882 | 46-60f
I can also send emails from my phone.
R
EMAIL1* ALL1A^ IN3 ALSO3A*
L
M
e-mail auch
1583882 1583882 | 46-60f
I prefer to write emails.
R
$GEST-OFF1^* EMAIL1* BETTER1 I2
L
M
e-mail besser
1583882 1583882 | 46-60f
Using messengers just takes up so much time. With the time it takes until I’ve turned on the computer and everything, I’d rather use my cell phone or send an email and that's it.
R
TO-SEE1* TO-READ-BOOK2B* EMAIL1* $INDEX1* ENOUGH1A* ENOUGH3
L
TO-HOLD-MOBILE1A*
M
e-mail [MG]
1583882 1583882 | 46-60f
And I send emails with my computer.
R
PROCEEDING1A^ COMPUTER2 EMAIL1* $GEST^ TO-TYPE2*
L
$INDEX1*
M
[MG] computer e-mail
1583882 1583882 | 46-60f
Nowadays I only send emails via the internet.
R
ONLY2A INTERNET-$CANDIDATE-LEI36^ KEYBOARD1^ EMAIL1*
L
M
nur inter{net} internet e-mail
1204239 1204239 | 61+m
My wife and her also mail quite a bit.
R
EMAIL1* MY1 WOMAN1A EMAIL1*
L
M
mail m{eine} frau mail mail mail mail mail mail mail mail mail mail mail mail mail
1583882 1583882 | 46-60f
I can also send emails from my phone.
R
ALSO3A* MOBILE3 IN-CONTAINED2* EMAIL1* IN-CONTAINED2*
L
M
auch handy e-mail
1180556 1180556 | 46-60f
Maybe they don't even have to meet up in person but discuss stuff via email or something like that.
R
MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1^* MUST1 CAN1 EMAIL1* TO-EXCHANGE-COMMUNICATION3
L
M
[MG] muss kann mail
1583882 1583882 | 46-60f
Yes, but you're also able to write emails via WhatsApp.
R
OR1*
L
ALSO3A $INDEX1 EMAIL1 $INDEX1 $ORG-WHATSAPP1
M
auch e-mail oder whatsapp
1179212 1179212 | 31-45f
So I didn’t take it seriously until after a while when I received another email.
R
I2 THIS-AND-THAT1^ $GEST^
L
ONCE-MORE1B EMAIL1*
M
schon wieder
1179212 1179212 | 46-60f
A few days later I was sitting at my desk in the company and received an email:
R
TO-TYPE4^* EMAIL1
L
COMPANY1B* EMAIL1*
M
firma e-mail e-mail
Mouth: schicken
Translational equivalent: to send
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1245390 1245390 | 61+m
I packed them up and sent them in.
R
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* TO-ROLL1A^* EVERYTHING1A* TRANSPORT1A*
L
M
pack
1184749 1184749 | 31-45m
He answered he'd like to meet me, no matter what time.
R
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* TO-SAY1* YES1A* REALLY1
L
M
[MG] ja will
1211082-13131933-13230433 1211082-… | 46-60f
Can you send me an email?
R
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* TO-WRITE2C*
L
M
auf{schreiben}
1205821 1205821 | 31-45f
So we wrote letters and sent them back and forth.
R
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* TO-THERE1^*
L
TO-THERE1^* TO-THERE1^*
M
mal da mal
1248862 1248862 | 18-30f
These meetings are for those people who know about it, who are affected and have the same problems.
R
HENCE1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* $INDEX1 TO-MEET1 $INDEX1*
L
M
treffen treff [MG]
1427810 1427810 | 18-30m
I’ll collect everything and post it to Facebook.
R
I1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* I1* INTERNET1A TO-REGISTER1*
L
M
1428225 1428225 | 46-60m
I even received a letter because of that.
R
LETTER-MAIL1B* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* $PROD
L
M
brief
1184749 1184749 | 31-45m
He texted his friend.
R
TO-TYPE-ON-MOBILE1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2*
L
M
[MG] [MG]
1184756 1184756 | 31-45m
I asked him if we could meet right away, and he agreed on it.
R
I2* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* $GEST-OFF1^* I1* TO-MEET1*
L
M
[MG]
1245820 1245820 | 31-45m
I can directly send a complaint to the television broadcasting service that they need to install closed captions.
R
I1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* TELEVISION1B SUBTITLES1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH1^*
L
M
[MG] [MG]
1431222 1431222 | 31-45f
Otherwise they would have to ask everyone personally.
R
TO-LET-KNOW1A* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2*
L
M
[MG]
1585286 1585286 | 18-30f
The text said, “I am standing on water.”
R
I1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* $PROD TO-STAND1 WHAT1B
L
M
steht was
1211752 1211752 | 18-30f
That’s why you didn’t get an email, it doesn’t concern you.
R
THEREFORE1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* ON-PERSON1* HAVING-TO-DO-WITH-STH1*
L
M
darum nicht zu tun
1210997 1210997 | 46-60m
That's why I sent an email to the township and asked if they could release us from paying the rent.
R
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 I1 TO-GIVE3A^* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* QUESTION1* IF4* $INDEX1
L
M
gemeinde fragen ob
1584411 1584411 | 31-45f
Nevertheless I want to apply for a job as assistant for the deaf-blind.
R
I2 ALREADY4* APPLICATION1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* FOR1 DEAF1B BLIND1A*
L
M
schon bewerbung für taubblindenassistenz»
1212611 1212611 | 18-30f
Later that evening I sent an email to my tutor to prove that I had handed in my part in time.
R
TO-LOOK1* PROOF1* I1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* ALREADY1B BEFOREHAND1A TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2
L
M
schau beweis schi{cken} schon vorher
1180097 1180097 | 18-30m
But when I explained that I took my driving test in Essen, he told me that I had to write a letter to the traffic department.
R
TO-LET2A* MEANING1* LETTER-MAIL1B* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* TO-WAIT1C I1
L
M
[MG] bedeutet brief
1429124-13403249-13545507 1429124-… | 18-30m
A guy from my university finished his degree and was dismissed, but didn’t immediately start sending out applications. He took it easy for a while before he sent out just a few applications and was successful in getting hired right away.
R
$INDEX1 $GEST-TO-STAY-CALM1^ THEN1B TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* SUCCESS1 FAST3A TO-TAKE1A*
L
M
[MG] [MG] [MG] schnell
1211283 1211283 | 31-45f
Back in the 1960's and 1970’s, the people didn't have fax machines or text massaging; they had to write letters.
R
TO-TYPE-ON-MOBILE1 NONE1* LETTER-MAIL1A* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* NOT-ANYMORE1A*
L
M
s-m-s kein brief
1245390 1245390 | 61+m
They forwarded it to the Gallaudet University, who invited me.
R
$INDEX1* AND2A TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* $INDEX1 $ORG-GALLAUDET1* UNIVERSITY2*
L
M
dann gallau{det} univers{ität}
1248400 1248400 | 46-60m
When the workers in Germany can't handle the workload, they send it to China; it's cheaper there.
R
DONT-ACCOMPLISH1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* WHY7 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* CHEAP2
L
$INDEX1
M
schaffen schicken schicken warum schicken billig
1205821 1205821 | 31-45f
Whenever we sent mail, we didn't do it directly but took a detour sending it to my aunt.
R
I1 LETTER-MAIL1A TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* I1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* AUNT9
L
M
brief tante
1205821 1205821 | 31-45f
He continued getting the secret letters.
R
RATHER1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2*
L
SECRETLY1A
M
lieber heimlich
1209746 1209746 | 18-30m
I sent my parents an e-mail and they answered, “Yes, there has been a tsunami; are you okay?”
R
I1 PARENTS1A* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* EMAIL1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* PARENTS1B*
L
M
eltern e-mail eltern
1211752 1211752 | 18-30f
We better just message each other again that evening.
R
BEST1* EVENING1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* $GEST^
L
M
am beste abend
1211752 1211752 | 18-30f
Then I can write a circular email.
R
I1 LET-US-SEE1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2*
L
M
[MG]
2025500 2025500 | 46-60m
The clubs send me an email, and then I will give my lecture.
R
$INDEX1 CLUB-OR-SOCIETY2A* $INDEX1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* I1 THERE1* LECTURE1*
L
M
verein [MG] dort vortrag»
1212218 1212218 | 46-60f
Yet, my children went there and sent me some photographs. When I asked about it, they told me that it’s the temple Angkor Wat in Cambodia.
R
CHILD2* $INDEX1* JOURNEY3* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* I1* TO-SAY1* WHERE1B
L
M
kind fahr foto wo
1205821 1205821 | 31-45f
He continued getting the secret letters.
R
RATHER1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2*
L
SECRETLY1A
M
lieber heimlich
1210997 1210997 | 46-60m
I sent a response once again hinting at our regular use of the room when bowling, or holding assemblies and elections.
R
THEREFORE1* ANSWER1* I1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* $GEST-OFF1^ ALSO3B* I1
L
M
antwort auch
1247205 1247205 | 31-45f
“You will receive a letter that will say”/
R
TO-COME1* I1* TO-WRITE1A* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* WHERE1A* $INDEX1
L
M
komm brief wo stehen
1177702 1177702 | 46-60m
Then I have a look at my bill and compare it to statistics in the Bild newspaper [literally ‘Picture Newspaper,’ German tabloid].
R
I1 AFTERWARDS1A^* TO-CALCULATE1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* I1 TO-LOOK2* $GEST-DECLINE1^
L
M
rechnung schicken [MG]
1245390 1245390 | 61+m
As the date came closer and closer, I got a message from the administration asking whether I’d be interested.
R
$INDEX1 SELF1A* TRADE-OR-NEGOTIATION1^* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* QUESTION1* YOU1* INTEREST1A
L
M
selber verwaltung [MG] frage ob du inter{esse}
1248400 1248400 | 46-60m
When the workers in Germany can't handle the workload, they send it to China; it's cheaper there.
R
DONT-ACCOMPLISH1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* WHY7 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* CHEAP2 CHEAP2
L
M
schaffen schicken schicken warum schicken billig billig
1427368 1427368 | 46-60m
But no one was available.
R
I1 I-AM-SORRY3A CAN1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2*
L
M
ich tut mir leid [MG] schicken
1583882 1583882 | 46-60f
One is able to send texts without charge.
R
TO-COST2B* $MORPH-LESS3 TO-TYPE-ON-MOBILE1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2*
L
M
kostenlos s-m-s
1205821 1205821 | 31-45f
Whenever we sent mail, we didn't do it directly but took a detour sending it to my aunt.
R
LETTER-MAIL1A TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* I1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* AUNT9 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2*
L
M
brief tante
1209746 1209746 | 18-30m
I sent my parents an e-mail and they answered, “Yes, there has been a tsunami; are you okay?”
R
PARENTS1A* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* EMAIL1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* PARENTS1B* YES1A $PROD
L
M
eltern e-mail eltern ja
1419370 1419370 | 31-45m
But the problem is that I have to send the doctor a written request whenever I need to make an appointment, and that involves a lot of waiting.
R
$INDEX1 PROBLEM1 PHYSICIAN1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* THEN8A* TO-WAIT1C* $INDEX1
L
M
aber problem arzt
1248090 1248090 | 31-45m
My girlfriend and I wrote letters to each other in German.
R
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* TO-WRITE1A GERMAN1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* GERMAN1* I2 TO-WRITE1A*
L
M
b{rief} deutsch brief deutsch
1205821 1205821 | 31-45f
He promptly answered and sent a mail to the school for the deaf.
R
SELF1A* SPONTANEOUS1 TO-WRITE1A TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* DEAF1A SCHOOL1A $INDEX1
L
M
selbst spontan schreiben schicken gehörlos schule
1246772 1246772 | 31-45f
I was still looking for a job and so I talked with her about how to write an application and so on.
R
PLACE9 HOW-QUESTION2 APPLICATION1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* I1 TALK3 PROCEEDING1A^
L
M
arbeitsplatz wie bewerbung [MG]
1431222 1431222 | 31-45m
I would see it and then I would send in my application.
R
I1 TO-SPOT1 I1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2*
L
M
ich [MG] [MG]
1429124-13403249-13545507 1429124-… | 18-30m
That means you should start sending out applications?
R
TO-BE-CALLED1B* SLOW1* APPLICATION1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* $GEST-OFF1^
L
M
heißt langsam bewerb
1585286 1585286 | 18-30f
He lives in Dresden and was sending me a text from there.
R
$INDEX1* DRESDEN2A $INDEX1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2*
L
M
dresden
1205503 1205503 | 61+f
I was riding the elevator with this man and suddenly he started talking to me.
R
$INDEX1 MAN3B $INDEX1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* ON-PERSON1* TO-SPEAK1A
L
M
mann auf sprechen
1249951 1249951 | 31-45m
A deaf person told me about it - he sent me a picture.
R
PHOTO1* DEAF1A THROUGH2B TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2*
L
$INDEX1 GOOD1
M
durch schicken
1180724 1180724 | 31-45f
You can't fix it yourself and you'll have to wait for it while it is in technical service until it's returned to you.
R
TO-KNIT1^ $PROD TO-WAIT1C TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* BACK1A* TO-EXCHANGE1*
L
M
kaputt warten einschicken zurück eintauschen
1427368 1427368 | 46-60m
The members of the German Church signed a petition and sent it to the Queen of England.
R
PLEASE4B* PLEASE4B* TO-WRITE1A* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* KING1A* $INDEX1 ENGLAND4*
L
M
bitten [MG] kön{igin} england»
1289462 1289462 | 46-60f
Or you send up some waste monthly.
R
ALL1A* DIFFERENT1* MONTH1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* ROCKET1B* TO-THROW1*
L
M
alle ander monat [MG] [MG] [MG]
1205821 1205821 | 31-45f
Whenever we sent mail, we didn't do it directly but took a detour sending it to my aunt.
R
I1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* AUNT9 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2*
L
M
tante
1248400 1248400 | 31-45m
If they send it back they don't know which tooth it will eventually go on.
R
I1* TOOTH1B* $INDEX1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* TO-KNOW-STH2A I1 $GEST-OFF1^*
L
M
[MG] weiß
1245390 1245390 | 61+m
They forwarded it to the Gallaudet University, who invited me.
R
$ORG-GALLAUDET1* UNIVERSITY2* SELF1A* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* THEN1A I1 TO-INVITE2
L
M
gallau{det} univers{ität} an m{ich} eingeladen
1212611 1212611 | 18-30f
Later that evening I sent an email to my tutor to prove that I had handed in my part in time.
R
EMAIL3 I2* TO-WRITE1A^* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* TO-LOOK1* PROOF1* I1*
L
M
e-mail tutor schau beweis
1584198 1584198 | 31-45m
One company is good and hires lots of deaf people, another completely refuses.
R
YOU-PLURAL1A MUCH1C* APPLICATION1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* $INDEX1 TO-REFUSE1B* DEAF1A
L
M
[MG] viel bewe{rbungen} [MG] [MG]
1249951 1249951 | 31-45m
I answered that my parents wrote me and I said that everything was alright.
R
I1* TO-GET-STH-DONE1A* TO-THINK1B TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* ORDER1B* GOOD1*
L
M
erl{edigt} ordnung
1585286 1585286 | 18-30f
It was a really nice vacation until I received a text message from a friend.
R
TO-SWARM1^ SUDDENLY4* TO-TYPE-ON-MOBILE1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* $PROD MY1* FRIEND7
L
M
[MG] s-m-s mein freundin
1211752 1211752 | 18-30f
I thought, I do want to sign up, but I need to ask a couple of deaf people if they will be in Stuttgart.
R
I1 CERTAIN1* QUESTION1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* DEAF1A* WHO3 PEOPLE2
L
M
aber bestimmt fragen wer
2025500 2025500 | 46-60m
The clubs send me an email, and then I will give my lecture.
R
LECTURE1* DONE2 $INDEX1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* I1* THERE1
L
$INDEX1
M
vortrag [MG] dort
1183203 1183203 | 61+f
The father worked at a company that would only communicate in English.
R
ONLY2A ENGLAND3 TO-SPEAK5A* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2*
L
M
nur englisch [MG] englisch
1180724 1180724 | 31-45f
Over all I give them a lot of information and tell them especially that sign language is a good thing.
R
INFORMATION2A TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 TO-SIGN1A GOOD1*
L
M
info gebärdensprache gut
1431896 1431896 | 46-60m
It is easier to ask the interpreter at which time she is available.
R
EASY1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 SELF1A* APPOINTMENT1B* FREE1*
L
M
einfach [MG] selbst termin frei
1431896 1431896 | 46-60m
It was hard to contact an interpreter and even harder to get one.
R
HEAVY1A TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 APPROXIMATELY1^ TO-GET1A INTERPRETER1
L
M
schwer [MG] [MG] holen dolmetscher
1182517 1182517 | 46-60m
It was sent to the World Cup holders in form of congratulation.
R
TO-FOLD1A^* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 WORLD1 THANKS1^* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2
L
M
schicken weltmeister gratulieren
1246772 1246772 | 31-45f
If I want to start working here in Frankfurt, I have to apply.
R
I1 MUST1* APPLICATION1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 MUST1 I2 $GEST-OFF1^*
L
M
muss bewerbung muss
1583882 1583882 | 46-60f
WhatsApp is very cheap. It's a lot better than sending a long text via SMS and one is able to send texts back and forth more quickly via WhatsApp.
R
BETTER1* AS1* $ALPHA1:S-M-S TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 TEXT1B^ TO-TYPE-ON-MOBILE1* BACK-AND-FORTH1*
L
M
besser als s-m-s schicken [MG] [MG]
1212611 1212611 | 18-30f
Later that evening I sent an email to my tutor to prove that I had handed in my part in time.
R
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* ALREADY1B BEFOREHAND1A TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 ALREADY1B $INDEX1*
L
M
schi{cken} schon vorher schon
1431222 1431222 | 31-45f
If you don't apply, they can't pick you to give a presentation.
R
IF-OR-WHEN1A NONE7A TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 MEANING1* $GEST-OFF1^
L
M
wenn [MG] bed{eutet}
1583882 1583882 | 46-60f
There you should better go back to using MMS and SMS.
R
ONLY2A $ALPHA1:S-M-S TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 DONE1B OR4B* $ALPHA1:M-M-S
L
M
nur s-m-s schicken [MG] m-m-s
1431896 1431896 | 46-60m
Therefore, I wrote to an interpreter that I needed an appointment.
R
EASY1 TO-WRITE1A TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 INTERPRETER1 APPOINTMENT1A* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2
L
M
einfach dolmetscher termin [MG]
1211082-13131933-13230433 1211082-… | 46-60f
I can send it to you, yes.
R
I1 $GEST-NM-NOD-HEAD1^ TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 I1 $GEST-NM-NOD-HEAD1^
L
M
kann schicken ja
1182801 1182801 | 31-45f
Online banking is sent quickly and the money is transfered until the next morning. If you've sent it in the morning it is already there in the afternoon.
R
FAST3A ONLINE1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 TOMORROW1A OR4A* IF-OR-WHEN1A*
L
M
schnell morgen oder wenn
1211752 1211752 | 18-30f
If you’re in a relationship, you’re automatically informed about it.
R
WHO3 RELATIONSHIP1* MACHINE-AIDED2B* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2
L
M
wer be{ziehung} automatisch
1248862 1248862 | 18-30f
My dad wanted to write a report on his deaf daughter with Usher’s Syndrome, and then I would be shown in a clip.
R
TO-WISH1B AIM2 TO-WRITE2A^* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 $GEST-OFF1^ LIKE3A* FIRST-TIME1
L
M
wunsch ziel bericht [MG] wie ersten mal»
1205568 1205568 | 61+m
So she wrote a letter and sent it to Director #Name1.
R
MOTHER2* TO-WRITE2A* $PROD TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 $NAME HEADMASTER2 $NAME
L
M
mutter brief [MG] #name1 direktor #name1»
1205821 1205821 | 31-45f
I replied, and that is how we got into contact, because he received my letter and was very happy about it.
R
I2 TO-TRY-OR-REHEARSAL4 TO-WRITE2C TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 CONTACT2A TO-SEND-OR-TO-DISPATCH4A* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2
L
M
probe schreiben kontakt
1182517 1182517 | 46-60m
It was sent to the World Cup holders in form of congratulation.
R
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 WORLD1 THANKS1^* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2
L
M
schicken weltmeister gratulieren
1429124-13403249-13545507 1429124-… | 18-30m
At first, #Name7 wanted to take it easy, too. Yet, when he first started sending out applications, no one wanted to hire him, and now he’s stuck.
R
ALSO1A TO-SAY2B SLOW1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 IT-WORKS-OUT1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 $GEST-NM^
L
M
auch [MG] [MG] klappt nicht [MG]
1431896 1431896 | 46-60m
Therefore, I wrote to an interpreter that I needed an appointment.
R
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 INTERPRETER1 APPOINTMENT1A* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2
L
M
dolmetscher termin [MG]
1431896 1431896 | 46-60m
You mean if you contact the interpreter to arrange an appointment, for example.
R
EXAMPLE1 INTERPRETER1 $GEST-OFF1^ TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 APPOINTMENT1B* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 $GEST-OFF1^
L
M
beispiel dolmetscher [MG] termin [MG]
1431896 1431896 | 46-60m
She interprets but the communication doesn’t really work; you don’t understand each other. I would let her know that it doesn’t work and that I would rather not work with her again.
R
COMMUNICATION1A DONT-UNDERSTAND1 YOU1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 TO-LET-KNOW1A PERSON1^ IT-WORKS-OUT1
L
M
[MG] verstehen [MG] [MG] klappt
1427368 1427368 | 46-60m
I also tried to reach someone by sending them messages.
R
MOBILE2 I1* TO-TYPE-ON-MOBILE1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2
L
M
handy
1429124-13403249-13545507 1429124-… | 18-30m
After I’m done with my degree, I want to rest for a while. Then I’ll send out the applications.
R
BODY1^* UNTIL-OR-TO1 BODY1^* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2
L
M
bis [MG]
1246329 1246329 | 61+m
But my father got called up and had to go to Poland because of a lack of people in leading positions there.
R
FATHER7* TO-PUT1A TO-OBTAIN2* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 $INDEX1* MUST1 TO-THERE1^
L
M
vater bekommt [MG] muss polen
1429124-13403249-13545507 1429124-… | 18-30m
A guy from my university finished his degree and was dismissed, but didn’t immediately start sending out applications. He took it easy for a while before he sent out just a few applications and was successful in getting hired right away.
R
TO-DISMISS1A DONE1A $INDEX1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 NONE7B $INDEX1 $GEST-TO-STAY-CALM1^
L
M
[MG] fertig [MG] [MG]
1210997 1210997 | 46-60m
That's why I sent an email to the township and asked if they could release us from paying the rent.
R
I1 CONGREGATION3* TO-GIVE3A^* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 I1 TO-GIVE3A^* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2*
L
M
gemeinde
1429124-13403249-13545507 1429124-… | 18-30m
At first, #Name7 wanted to take it easy, too. Yet, when he first started sending out applications, no one wanted to hire him, and now he’s stuck.
R
SLOW1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 IT-WORKS-OUT1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 $GEST-NM^
L
M
[MG] [MG] klappt nicht [MG]
1205821 1205821 | 31-45f
I replied, and that is how we got into contact, because he received my letter and was very happy about it.
R
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 CONTACT2A TO-SEND-OR-TO-DISPATCH4A* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 TO-RECEIVE-OBTAIN1 $INDEX1 HAPPY1
L
M
kontakt erhalten freuen
1431896 1431896 | 46-60m
You mean if you contact the interpreter to arrange an appointment, for example.
R
$GEST-OFF1^ TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 APPOINTMENT1B* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 $GEST-OFF1^
L
M
[MG] termin [MG]
1248090 1248090 | 31-45m
My girlfriend and I wrote letters to each other in German.
R
GERMAN1* I2 TO-WRITE1A* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 $GEST-OFF1^*
L
M
deutsch schick
1248090 1248090 | 31-45m
My girlfriend and I wrote letters to each other in German.
R
BOYFRIEND-GIRLFRIEND1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* TO-WRITE1A GERMAN1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2*
L
M
freundin b{rief} deutsch brief
1184756 1184756 | 31-45m
His girlfriend organized it and sent a circular email.
R
TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B* TO-ORGANISE2A* $INDEX1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2*
L
M
[MG] [MG]
1177702 1177702 | 46-60m
I sent out the application which was approved.
R
TO-TAKE1A^ OFFER2* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* STAMP2^ TO-CONFIRM1
L
M
angebot bestätigung
1211752 1211752 | 18-30f
It was only announced to the other members.
R
ONLY2A RELATIONSHIP1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2*
L
M
nur be{ziehung}
1205821 1205821 | 31-45f
But because my aunt received our mail and then continued to send it to him within the GDR, it wasn’t controlled.
R
AFTERWARDS1A^* $INDEX1 GDR4 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* NOT3B* $ALPHA1:# AREA1F*
L
$INDEX1
M
[MG] d-d-r schicken [MG] d-d-r
1212176 1212176 | 46-60m
Two years later Mister #Name1 said he was going to do the trip again.
R
YEAR2A $INDEX1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2^* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* ONCE-AGAIN2B* DIFFERENT1
L
M
später #name1 noch mal ander
1584198 1584198 | 31-45m
If an old part is broken, I organize a new one, change it and send the device back.
R
TO-GET2 I2 TO-EXCHANGE2* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2*
L
M
hol auch [MG] [MG]
1245462 1245462 | 18-30m
Because my father lived close, I sent him a text asking him to drop by.
R
CLOSE-BY1A
L
FATHER1* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2 FROM-TO3* I1
M
vater [MG]
1184089 1184089 | 61+m
I got that directly from Albert Schweitzer.
R
L
ORIGINAL2* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2
M
original albert schweitzer
1290126 1290126 | 31-45m
They were then usually sent chocolate.
R
MOST1A* CHOCOLATE2*
L
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2
M
[MG] schockolade
1205821 1205821 | 31-45f
On his birthday or on Christmas I always sent him a gift, something to eat or a cake.
R
BIRTHDAY6 CHRISTMAS4A* I2* TO-GIVE-PRESENT2* $GEST-OFF1^ TO-EAT-OR-FOOD2
L
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2
M
geburtstag weihnachten geschenk
1210156-17573900-18041027 1210156-… | 46-60f
One of the people sent me the photos after the event.
R
LATER2 $INDEX1 PERSON1*
L
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2
M
später
1211752 1211752 | 18-30f
Okay, this present is for Christmas, so then, that weekend, is the party.
R
TO-GIVE-PRESENT1 CHRISTMAS4A* $INDEX1 $INDEX1* TO-CELEBRATE1*
L
$INDEX1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2
M
[MG] schenk weihnachten feier
1248090 1248090 | 31-45m
They answered and said that it wasn’t going to cost much.
R
TO-COST1* $GEST-NM^* MUCH1B*
L
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2*
M
[MG] nicht viel
1247205 1247205 | 31-45f
“The insurance company will send you a letter, and everything will fall into place.”
R
YOU1* INSURANCE1* TO-COME1* PROCEEDING1D
L
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2*
M
dein versicherung komm ablauf
1583882 1583882 | 46-60f
My husband often texts me and asks where I am.
R
L
HUSBAND1 OFTEN1A TO-TYPE-ON-MOBILE1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* WHERE1A* YOU1
M
oft oft schreiben wo bist du
1187218 1187218 | 31-45f
They’re there for blood tests and get sent away.
R
TO-DRIP1* THEN7* TO-EXAMINE1*
L
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2*
M
blut dann [MG]
1245462 1245462 | 18-30m
Because my father lived close, I sent him a text asking him to drop by.
R
CLOSE-BY1A
L
FROM-TO3* I1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* COME-HERE1*
M
[MG] komm
1582654 1582654 | 18-30m
I sent my documents to the Dekra [Deutscher Kraftfahrzeug-Überwachungs-Verein, English lit.: German Motor Vehicle Inspection Association] for them to check them and inform the driving school in Weimar about everything.
R
TO-EXAMINE1 $$EXTRA-LING-ACT^
L
$INDEX1 TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* THEN1A TO-GIVE1*
M
brief dann
1248090 1248090 | 31-45m
I then sent it to them.
R
TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2*
L
M
[MG]
1248090 1248090 | 31-45m
I signed the form and sent it back.
R
TO-WRITE1D* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH2* $INDEX1
L
M