DOI: /10.25592/dgs.corpus-3.0-type-13872

YOUNG1^


Link zum Fachgebärdenlexikon „Gärtnerei und Landschaftsbau“
frontal
45°
90°
from above
YOUNG1^
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_05 | 61+m   That’s nature.
rYOUNG1^NATURE6A
l
m[MG]natur
Hamburg | dgskorpus_hh_01 | 61+m   There were many who left the club and the problem then is that there are no new people, no young people who join the club.
rTO-QUIT-MEMBERSHIP1*NEW1AOFFSPRING1*$GEST-OFF^
lALSO1A*YOUNG1^*
maustritteauchneunachwuchs
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_04 | 18-30f   They belong to the youths sports group.
rRECENTLY1*THIS2*YOUNG1^*SPORTS1*UNION1C*TO-BELONG1*
l
mjugendsportverband
Stuttgart | dgskorpus_stu_04 | 61+f   Back then, all deaf boys behaved like this.
rBACK-THEN1*ALL1A*OLD3^*YOUNG1^*SMALL3^*LIKE-THIS1A*
l
mdamalsb{ub}b{ub}bubenso
Stuttgart | dgskorpus_stu_05 | 61+m   It slid all the way to the first row.
rUNTIL1*$INDEX1YOUNG1^*NARROW1F^ON1B
l
mbiskommunionsbank[MG]
= BOY12
Rostock | dgskorpus_mvp_06 | 61+m   My mother didn’t have a lot of money, but one of the boys was rich.
rNONE5AMONEY1A*BOY12RICH1A
lSELF1A*$INDEX1$INDEX1
mkeingeldjunge[MG]
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m   No matter the age, young and old.
rWHATEVER3BOY12*UNTIL1OLD5AMEASURE2B
l
megaljungbis
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f   I have two children. At first I had a boy and I was ecstatic.
rI1*$NUM-ONE-TO-TEN1A:2dBIRTH5BOY12*$GEST-OFF^GOOD1*$GEST-TO-FOLD-ONES-HANDS1^*
l
mzwei[MG]junge[MG][MG]
Münster | dgskorpus_mst_11 | 61+m   One day, I picked up a stick and used it to really beat up one of the boys in the neighborhood.
r$PRODNEIGHBOUR2B*TO-BEAT1*
lON-PERSON1*BOY12*
m[MG]aufnachbarjungeverprügelt
= YOUNG1
Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m   At that time I was too little to know her.
rREASON4BI1SMALL3*YOUNG1I2SMALL3I2
l
mgrund[MG]jung
Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m   And that she died so young.
rYOUNG1WOMAN4A*DEATH2YOUNG1
l
mjungfrautotjung
Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m   And that she died so young.
rYOUNG1WOMAN4A*DEATH2YOUNG1$GEST-OFF^
l
mjungfrautotjung
Berlin | dgskorpus_ber_08 | 46-60f   When I was young, I went to the 3000 really often.
r
lPAST-OR-BACK-THEN1*I1YOUNG1MUCH-OR-MANY1A$NUM-THOUSANDS1:3dI2
mfrüher[MG]jungvieldreitausend
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f   It has improved with the younger deaf people these days.
rMOST1ANOW1*NEW1AYOUNG1BETTER1*
l
mjetztneujungbesser besser besser
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f   It was at a big event. I was still pretty young.
rMASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2^*TO-CELEBRATE1*MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2^*YOUNG1
l
m[MG][MG][MG]jung
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f   Well, I drove to Falkensee and went to a youth hostel where I made myself at home and talked to people.
rFALCON1LAKE1B*$INDEX1*YOUNG1HOUSE1A^*COSY5*TO-SIGN1G
l
mfalkenseejugendherbergegemütlich[MG]
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f   They definitely have to go to the Youth Festival, though.
rBUT1*SOON2YOUNG1FESTIVAL4BMUST1TO-COME1*
l
maberjugendfestivalmusskommen
Frankfurt | dgskorpus_fra_01 | 18-30m   For that we invited about 20 men's teams and also ladies' and youth teams.
r$NUM-TENS2A:2dAND2ALADY1AYOUNG1
l
mzwanzigunddamenjugend
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   With a youth group, we went on a trip with Mr. #Name1 once.
rDEAF1ABOSS1B*GROUP1A*YOUNG1GROUP1A*DEAF1A*TO-DRIVE3
l
mjugend
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   I explain the signs to them. I also explain that the younger generation communicates in modern sign language with each other and they have new signs.
rI2NOW3*I1YOUNG1MASS-OF-PEOPLE3^*WITH1B*MODERN1A
l
mjetztjungmitmodern
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   I joined the German Deaf Youth completely obliviously.
rSUDDENLY4*$INDEX1GERMAN1YOUNG1I1TO-JOIN1A*I1
l
m[MG][MG]deutschejugend
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   I stayed in youth work and regularly went to the Association of the Deaf, and that’s how it’s continued until today.
rOKAY1A*I1$INDEX1YOUNG1I1TO-STAY2*TO-DEVELOP1A*
l
mokayjugend[MG]
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   I found something interesting about a youth group, a deaf youth group.
rYOUNG1*GROUP1CDGS1YOUNG1GROUP1C$INDEX1INTEREST1B
l
mjugendgrupped-g-sjugendgruppeinteresse
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   But because it was a youth group, it was much cheaper.
rBUT1$INDEX1YOUNG1GROUP1D*PRICE1*
lCHEAP7*
maberjugendgruppepreisbillig
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   Young people made an effort to sign slowly.
rYOUNG1BIT2ASLOW1CAN2A*
l
mjungbisschenlangsamkann
Bremen | dgskorpus_hb_01 | 31-45m   I knew many deaf people, as we used to live near the boarding school, but in Essen it was even better.
rTO-KNOW-STH-OR-SB1A*ALREADY1A*BEFOREHAND4*YOUNG1I2SCHOOL1AALREADY1B
l
mkennenschonvorherjungschuleschon
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   I signed up for it, as I wanted to know what it's about and if it's about concentrating on the youth and promoting them.
rWHAT-DOES-THAT-MEAN1*LIKE-THIS1AWHAT-DOES-THAT-MEAN1*YOUNG1$ORAL^TO-FOCUS1*MORE1*
l
mjugendsoll
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   Did you see posters for the Youth Festival?
rTO-LOOK2*YOUNG1$INDEX1YOUNG1*FESTIVAL1
l
mjugendjugendfestival
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   For young people, the evening event is the most impressive, I'd say.
rYOUNG1PERSON1*SPECIAL-OR-PARTICULARLY1A*I1
l
mjugend{liche}[MG]
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   There was one young dance group and one older one.
rSMALL3CHILD2*AND2A
lYOUNG1TALL2B*
mkleinekinderundjugend
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   Back in the days when we were young, things were different, we simply had fun.
rPAST-OR-BACK-THEN1*YOUNG1DIFFERENT1$INDEX1*VIVID1*
l
mfrüherjunganders[MG]
Bremen | dgskorpus_hb_07 | 18-30m   Yes, when you are a new driver, you are driving really accurately, but with time, you loosen up. It is like that with everybody.
rLIKE-THIS1AFRESH1
l$INDEX1YOUNG1STRICT1*IN-FRONT1^*
msojungfrisch
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m   I signed, children/ No, children, Hitler Youth, yes, “Hitler Youth”, that seems right. That was what it was about!
rHITLER2*CHILD2HITLER2*YOUNG1HITLER2YOUNG1*RIGHT-OR-AGREED1A
l
mhitlerjugendhitlerjugendstimmt
Hamburg | dgskorpus_hh_08 | 46-60f   They have these old art nouveau fronts That’s really interesting.
rOLD8BSTYLE2*YOUNG1STYLE2$PRODINTEREST1B
l
malts{til}jugendstilinteressant
Hamburg | dgskorpus_hh_08 | 46-60f   Many young families like to live in Hamburg, in the city.
rFAMILY1*FAMILY1GLADLY1*IN1*
lMUCH-OR-MANY1AYOUNG1
mvieljungefamiliegernin
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_01 | 18-30f   I have a younger brother.
rI1BROTHER1A*$INDEX2YOUNG1SMALL5^*
l
mbruderjung[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f   I’m old already, but the young people have to continue fighting. They have to build things up.
rCAN1*$INDEX1*$ORAL^YOUNG1ALL1C*$INDEX2*$ORAL^
l
maberjungenalle allewirmüssen
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f   She was just 17 or 18 years old and not really able to interpret.
rI1TOWARDS9YOUNG1$GEST^*$NUM-TEEN1:7d$NUM-TEEN1:8d
l
mfür michzujungvielleichtsiebzehnachtzehn
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m   The young people should build things up and improve them.
rNOW1YOUNG1TO-LIFT-UP1^*NOW1BETTER1*
l
mjetztjungaufbaujetztbesser
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_12 | NULLNULL   There were both deaf youths and elderly people.
rDEAF1AYOUNG1HALF1BOLD5ATO-SWARM1
l
mjunghalbalt
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_12 | NULLNULL   Then they found a youth hostel.
rTO-FIND1DYOUNG1MOUNTAIN1A$INDEX1
l
mgefundjugendherberge
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_13 | 61+m   The youth today no longer knows what it was like.
rTODAY1GOOD3*RIGHT-OR-AGREED1AYOUNG1TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2ANOT1WHAT1A
l
mheutest{immt}jugendweißnichtwas
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_13 | 61+m   The young people today are lazy.
rPEOPLE2*ALL2A^LIKE-THIS1A*YOUNG1ALL2ALAZY2$GEST-OFF^
l
mleutemenschensojungefaul
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_13 | 61+m   Until around the age of 30, 40.
rLIKE3BALSO3A*APPROXIMATELY1YOUNG1APPROXIMATELY1$NUM-TENS2A:3d$NUM-TENS2A:4
l
mwieauchungefährjung[MG]dreißigvierzig
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_13 | 61+m   My wife is 10 years younger than I am.
rYEAR1B*WOMAN1AYOUNG1SMALL3^
l
mzehn jahrefraujung
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_19 | 31-45f   In Munich, many younger people came and became involved.
r$INDEX1MUNICH1A*BEGINNING1A*YOUNG1COME-HERE1*ACTIVE2^*TEAM-OR-CREW1^*
l
mmünchenanfangjung[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_19 | 31-45f   I told him that I needed to save some money to go and that he should travel with the youth team, as a few other senior citizens joined them as well.
rTO-SAVE2*TO-GO-THERE1*YOUNG1GROUP1D*$GEST^*OLD5A
lYOU1
mdujugendalt auch
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m   The Youth Festival.
r$GEST^YOUNG1FESTIVAL1*$GEST^
l
mjugendfestival
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m   Me? I am not young anymore.
rI2*I1NOT-ANYMORE1AYOUNG1I2*$GEST-OFF^
l
michnicht mehrjung
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m   There were two hosts - a young one and one who was a bit older.
r$NUM-ONE-TO-TEN1A:2dTOGETHER-PERSON1^*$INDEX1*YOUNG1$INDEX1*$GEST-OFF^*
l$INDEX1*
mzweijung
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m   One group from Berlin with young people performed there, too.
rSCHOOL1AGROUP1BTO-BELONG1^YOUNG1GROUP1A*AREA1A^
l
mschulgruppejugend
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m   It was really great for the young people there.
rFOR1YOUNG1PERSON1^*$INDEX1GREAT1A
l
mfürjugen{dliche}[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m   The ‘JVA,’ short for ‘Jugendausbildung‘ [lit. youth education], has regular meetings.
r$ALPHA1:J-V-AYOUNG1EDUCATION1$INDEX1TO-MEET1*
l
mj-v-ajugendausbildungtreff
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   I, his son, was the youngest member of the sports club.
rDEAF1A*TO-PUT6^*MEMBER2YOUNG1MEMBER2TO-JOIN1B^$GEST-OFF^*
l
mmit{glied}jüngstemit{glied}
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   I was even youth leader for a while.
rAND2AYOUNG1TO-GUIDE1B*BEEN1I2
l
mundjugendleitergewesen
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   However, there were some youth leaders that took their job very seriousy.
r$INDEX1THERE-IS3*$INDEX1YOUNG1TO-GUIDE1BBEEN1I1
l
mgibtjugendleitergewesen
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f   43 years. You look young for your age.
rSTILL4B*YOUNG1*APPEARANCE2*YOUNG1$GEST^
l
mjung
Leipzig | dgskorpus_lei_15 | 18-30f   Oh no, it was the Youth/ Sign Language/
r$GEST-ATTENTION1^YOUNG1$INDEX1SIGN-LANGUAGE1B$GEST-ATTENTION1^
l
machjugendgebärdensprache
Leipzig | dgskorpus_lei_15 | 18-30f   The Sign Language Festival for the youth.
rNO1ASIGN-LANGUAGE1BFESTIVAL2AYOUNG1$INDEX1PEOPLE2
l
mgebärdensprachfestivaljungleute
Leipzig | dgskorpus_lei_15 | 18-30f   For children and young people, right?
rFOR1*CHILD2*YOUNG1
l
mkinder
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m   I was young back then. I didn't worry about that.
rI1WAS1YOUNG1$GEST-OFF^CARELESS3AI1
l
m[MG]warjung
Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f   The youth, I think.
r
lYOUNG1TO-BELIEVE2B*
mjuge{nd}glaub
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f   Yes, I’m still young, too.
rYES1A*I1STILL4BYOUNG1
l$$EXTRA-LING-ACT^*$$EXTRA-LING-ACT^*$$EXTRA-LING-ACT^*$$EXTRA-LING-ACT^*
mjaich binnochjung
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f   When I meet someone who is quite young, I might say “Oh, you’re still gathering experience, you’re still studying, how nice,” but that’s it for me.
rI1$INDEX1*YOUNG1$GEST-DECLINE1^STILL5EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE6A
l
mjung[MG]noch we{nig}erfahrung
Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   Back then, in the GDR, young people were supported a lot within a community.
rTIME1AREA1A^GREAT1A*YOUNG1TO-PROMOTE1A*TO-PROMOTE1B*TO-PROMOTE1A*
l
mzei{t}[MG]jung[MG]
Münster | dgskorpus_mst_07 | 46-60m   I played soccer, then switched to handball, did youth track and field.
rHANDBALL1*$GEST-OFF^LATER10*YOUNG1ATHLETICS1*$GEST-OFF^
l
mhandballjugendleichtathletik
Münster | dgskorpus_mst_08 | 61+f   I don’t know how the situation is now; I didn’t keep an eye on that.
rNOW1YOUNG1NOT3BI2$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
l
mjetztjung[MG]einmal
Münster | dgskorpus_mst_08 | 61+f   There used to be a lot of old people but now there are more young people there.
rOLD2CBUT1TODAY1YOUNG1TODAY1MORE1YOUNG1
l
mmehr älterea{ber}heutejungeheutemehrjunge
Münster | dgskorpus_mst_08 | 61+f   There used to be a lot of old people but now there are more young people there.
rYOUNG1TODAY1MORE1YOUNG1
l
mjungeheutemehrjunge
Münster | dgskorpus_mst_08 | 61+f   I don’t know if they are younger now.
rTODAY1YOUNG1AREA1AAPPROXIMATELY1^
l
maber je{tzt}
Münster | dgskorpus_mst_13 | 46-60f   I was born in October and therefore the youngest one in class when I enrolled.
rI1*TO-JOIN1A*I1YOUNG1SMALL3CLASS5I1
l
michjüngsteklasseich
Münster | dgskorpus_mst_14 | 18-30m   I’m young and need to get to know everything, feel my way and when I fall in love, I’m in the right place.
rYOUNG1MUST1I1TO-GET-TO-KNOW1*
l
mjungmusskennenlernen
Münster | dgskorpus_mst_14 | 18-30m   Mainly young people.
rSPECIAL-OR-PARTICULARLY1AYOUNG1PEOPLE2*SPECIAL-OR-PARTICULARLY1AALL2B
l
mbesondersjungeleutebesonders
München (Munich) | dgskorpus_mue_04 | 18-30f   A lot of young people live there.
rPRIMARILY2*$INDEX1PRIMARILY1*YOUNG1PERSON1*
l
mhaupt[MG]jugendliche
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f   Young people like me aren't really keen on reading.
rLIKE4A*I2$GEST-TO-PONDER1^YOUNG1PEOPLE2*ALL1A^TO-READ-BOOK1E
l
mwiejungleute[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m   That way, young people discovered it for themselves.
rTO-SPREAD2MOOD6
lFOR1*YOUNG1MORE1
mfürjugendlichmehr[MG]stimm
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m   There were no young people wearing traditional clothes back in the day.
r
lPAST-OR-BACK-THEN1*YOUNG1NOT3ANO-INTEREST1$GEST-DECLINE1^*
mfrüherjungnicht[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m   Through that change, young people nowadays take part, too.
rTO-ACCOMPLISH1A*WITH1A*TO-MAKE1
lYOUNG1
mschaffjungmitmachen
München (Munich) | dgskorpus_mue_09 | 61+f   They're into young children.
rWHAT2NAÏVE1*PERSON2AYOUNG1CHILD2*$GEST^
l
mnaivjungkinder
Rostock | dgskorpus_mvp_02 | 31-45m   Turning to the right at the roundabout will bring you to the youth hostel.
rDIRECTION2ATTENTION1A^*YOUNG1LANDSCAPE1^HOTEL3*$INDEX1*
l$INDEX1*
mwarnemündejugendherbergehotel
Rostock | dgskorpus_mvp_03 | 18-30m   No. I, too, was still very young.
rYOUNG1*I1SMALL3^YOUNG1
l
mjung[MG]jung
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f   I needed to go to the child protective service because of my children and needed an interpreter.
rI1CHILD2*YOUNG1AGENCY1BPROBLEM1*
lTO-GO-THERE1
mwarumkinderjugendamtproblem
Rostock | dgskorpus_mvp_06 | 61+m   Now - or at least I hope that that’s still the case - there are five young employees left.
rNOW1ALL2B$NUM-ONE-TO-TEN1A:5YOUNG1$INDEX1TO-WORK1*STILL2
l
mfünfjungearbeitnoch
Rostock | dgskorpus_mvp_06 | 61+m   Exactly, I started my training back in ’67 when I was very young and continued until the fall of the Berlin wall. Then it was over.
rI2^YOUNG1JOURNEYMAN2*$NUM-ONE-TO-TEN1A:7d$NUM-TENS1:6d
l
mjungjungges{elle}siebenundsechzig
Rostock | dgskorpus_mvp_08 | 46-60m   Basically, all the good athletes from my youth were at the Spartakiades.
r$INDEX1*WE1A*$GEST-OFF^YOUNG1TIME7C$GEST-OFF^TIME1*
l
m[MG]jugendzeit[MG]
Rostock | dgskorpus_mvp_08 | 46-60m   We, as young people, managed to qualify for the spartakiade.
rYOUNG1TO-ACCOMPLISH1ATO-DRIVE3*GROUP3A^*
l
mjugendschafft[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   The defeat was due to the division of the players. Some were young, others were a bit older. So, there was a bit of an imbalance.
rI2PART3B$INDEX1*YOUNG1OLD9*DIFFERENCE2*
l
mjungalt
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_07 | 31-45m   When I go to events, I have to watch out, too, contrary to other young people.
rTO-WATCH-OUT5*OPPOSITE2YOUNG1
lALL1A^*ALL1A^$GEST-OFF^*$GEST-OFF^*
maufpassengegenteiljugend[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_09 | 18-30m   And I couldn’t go to the Deaflympics in Rome. I was too young.
rI1YOUNG1*BARELY1YOUNG1SMALL3*$GEST-OFF^
l
m[MG]zu knappjung
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_03 | 46-60f   Oh well, today's youth.
rWHATEVER3*$GEST-DECLINE1^YOUNG1ALL1AI2$GEST-DECLINE1^
l
megaljung
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_05 | 61+m   Than all the young people will visit her to have a party of her own.
r$INDEX1YOUNG1DIFFERENT2*YOUNG1MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1*
l
mjunganderejung[MG]
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_05 | 61+m   Than all the young people will visit her to have a party of her own.
r$INDEX1YOUNG1DIFFERENT2*YOUNG1MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1*
l
mjunganderejung[MG]
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_05 | 61+m   But maybe 20, 30 or 40 years into the future, it will look different for today’s adolescents.
rLATER3*WHAT-DOES-IT-LOOK-LIKE1TODAY1YOUNG1$INDEX1*
l
mspätersieht ausjugend
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_06 | 31-45f   I also won't attend the Youth festival, which is happening soon.
rALSO1ATHEN1AYOUNG1FESTIVAL2A*$INDEX1I1
l
mauchjugendfestival
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_06 | 31-45f   It's also for young people around the age of 20. They can attend that.
r$INDEX1YOUNG1EQUAL1A^*TO-ADJUST1^$NUM-TENS2A:2*
l
mjugendpasstzwanzig
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_07 | 31-45m   Both of them were very young when they lost their mother, so it must have been very hard for them.
r$GEST-NM-NOD-HEAD1^YOUNG1SMALL3*TO-LOSE3BODY1^*
l
mwarumjungverlieren[MG]
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   One of the surfers was so young.
rI2TO-LOOK-AT1*MOST1A*YOUNG1
l
mich[MG][MG]jung
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   It was at the Youth Deaf Sports Festival in Berlin.
rYOUNG1CELEBRATION1A*SPORTS1*CELEBRATION1A
l
mjugendsportfest
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m   There’s the youth which needs to be pushed and supported.
rYOUNG1TO-PROMOTE1B^*$GEST-OFF^TO-PROMOTE1B
l
mjugendaufbauenfördern
Stuttgart | dgskorpus_stu_12 | 46-60f   Many deaf women take an interpreter with them into the labor room nowadays.
rBUT1*NOW1*MUCH-OR-MANY1BYOUNG1WOMAN1ADEAF1A*WOMAN1A
l
maberjetztvieljungfraugehörlosfrau
Stuttgart | dgskorpus_stu_12 | 46-60f   Why didn’t I go there when I was still young?
rWHY10ABEFORE1GYOUNG1I1
l
mwarum nichtvorjung
Stuttgart | dgskorpus_stu_18 | 18-30m   You were still young. That's understandable.
rTO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2A^*YES1ACLEAR1A*YOUNG1TO-UNDERSTAND1*
lSMALL3
mjaklarjungklein
Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m   And those brothers, the younger and older one.
rAND2A$INDEX1BROTHER1AYOUNG1*AND2A*OLD4A*
l
mundbrüderjungundalt
Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   Yes, I rather hung out with older children than with children of my age group.
rPLAIN1C^*$GEST-OFF^YOUNG1*BETTER1*TALL5A*TO-GET-ALONG1
l
m[MG]jugend{liche}besser
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   My wife has also told me, that the Jugendfestival [youth festival] in Berlin will take place soon.
rSOON1BERLIN1A*HERE1YOUNG1*FESTIVAL4A*
l
m[MG]berlinjungendfestival
Berlin | dgskorpus_ber_07 | 31-45m   If there is a big event, for instance the Youth Festival in Berlin, I just don’t go.
rEXAMPLE1BERLIN1B*BIG3BYOUNG1*FESTIVAL2BI2TO-LET1
l
mbeispielberlingroßjugendfestival[MG][MG]
Berlin | dgskorpus_ber_07 | 31-45m   I was at the Youth festival and that night I was part of the VIPs.
r$NUM-ONE-TO-TEN1A:1*YOUNG1*FESTIVAL2BTO-LOOK-AT3*THIS-AND-THAT1^*
l$PROD
mjugendfestival
Berlin | dgskorpus_ber_07 | 31-45m   The speeches at the Jugendfestival [Youth festival] were mostly about the speaker’s opinion and such.
r$INDEX1MUCH-OR-MANY1A*YOUNG1*FESTIVAL2A*LECTURE1*OPINION1B*
l
mjugendfestivalmeinung
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   One was young, the other was old.
rYOUNG1*$INDEX1OLD5B*
l
mjungalt
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   There are also more and more young adults who ruin their hearing in the club and hear less and less with age, one should not forget about that, either.
rTODAY1MORE3*YOUNG1*DISCO1TO-HEAR2*SOUND-OR-NOISE1*
l
mauch heutemehr mehrdisco discohören
Berlin | dgskorpus_ber_12 | 31-45f   I will bring my youngest son.
rYOUNG1*SON1TO-TAKE-SB-OR-STH-ALONG1*
l
mmein jüngstersohnmit
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   I, on the other hand, was young, so there were many more people my age.
rI1*YOUNG1*MY1*MORE1PRIMARILY1
l
mjung[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   It must have stuck from being young until today.
rMUST1*TO-STAY3YOUNG1*UNTIL-TODAY1A*
l
mmussbleibenjungbis
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   She didn’t care about you when she was young, but with age, she has enough of other people and wants to get in contact with you.
rIF-OR-WHEN1A*$INDEX1*BACK-THEN1*YOUNG1*WHATEVER1A*IF-OR-WHEN1A*OLD2C
l
mwennjung[MG]älter
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   I, for instance, went to the capital of the Romans before heading to Egypt.
rI1*TO-GO-THERE2*PAST-OR-BACK-THEN1*YOUNG1*TO-DRIVE1*LIKE3A*ROME1*
l
m[MG][MG]römer
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   When I was young, I was in the hearing world a lot.
rPAST-OR-BACK-THEN1YOUNG1*SMALL3*HEARING1A*WORLD1
l
mfrüherjunghörendewelt
Frankfurt | dgskorpus_fra_05 | 46-60m   I remember being young and traveling a lot.
rI1WAS1*YOUNG1*I1$INDEX1*I1
l
mwarumwarjüngerwarum
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   The younger generation doesn't sign the same way.
rI2NOW3*SAME2A*
lYOUNG1*$INDEX1*
mjungselbe selbe selbe
Frankfurt | dgskorpus_fra_10 | 61+f   I was the youngest.
rI1SELF1A*YOUNG1*SMALL3^*$GEST-OFF^
l
mselbstjüngste
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   Even though I work in the youth department, I’m also involved with many other topics.
rMEANING1*$INDEX1YOUNG1*SHELF2A^*NEVERTHELESS2A*ALSO3A
l
mbedeutetjugendtrotzdemauch
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   You didn’t just work in the youth department.
rTO-LINK1BTO-WORK1NOT3A*YOUNG1*SHELF2A*TO-JOIN1A*
l
marbeitnichtjugend[MG]
Frankfurt | dgskorpus_fra_11 | 18-30m   Not just in the youth department but in other areas as well.
r$GEST^MORE3*ONLY2A*YOUNG1*SHELF2A*END1^*ALSO3A
l
mmehr mehrnurjugend[MG]auch
Göttingen | dgskorpus_goe_01 | 61+m   When I was younger I used to train regularly but not anymore, though.
rSELF1A*$GEST^BEFOREHAND1YOUNG1*DOWN1^I1SELF1A*
l
mselbstvorherjungselbst
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   I found something interesting about a youth group, a deaf youth group.
rTO-READ-BOOK2A$INDEX1*TO-LOOK-AT1^*YOUNG1*GROUP1CDGS1YOUNG1
l
m[LM:ah]jugendgrupped-g-sjugendgruppe
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m   I knew him from way back when we were teenagers.
rI1TO-KNOW-STH-OR-SB1BYOUNG1*$INDEX1*I1$GEST-OFF^*
l
mkennjung#name1
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m   We were expecting something simple, like a youth hostel.
rIMAGINATION1ALIKE3B*EASY1YOUNG1*HOME1A
l
mvorstellenwieeinfachjugendheim
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m   Or I go to meet my club, the youth group.
rI1MY1CLUB-OR-SOCIETY2A*YOUNG1*GROUP1B*TO-COME1
l
mmeinvereinjugendgruppekomm
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m   Sadly, there are only very few people with Usher's syndrome in my everyday life.
rUSHER-SYNDROME4GROUP1A$GEST^YOUNG1*LIKE3A*EQUAL8*UNFORTUNATELY1
l
musherjungwieleider
Bremen | dgskorpus_hb_01 | 31-45m   Younger people, like myself, enjoy the walks and prefer going to restaurants together.
rYOUNG1*I1MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2*RESTAURANT1*
l
mju{ng}kohlfahrtrestau{rant}
Bremen | dgskorpus_hb_01 | 31-45m   Yes, when I was little.
r$GEST-NM-NOD-HEAD1^I1PAST-OR-BACK-THEN2*YOUNG1*SMALL3^
l
mjaichfrüherjung
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   The first Youth Festival was 2008, 2009, 2007.
rFIRST-OF-ALL1CYOUNG1*FESTIVAL1WAS1IS2
l
merstejugendfestivalwar
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   The first Youth Festival took place in 2007.
r$NUM-THOUSANDS1:2d$NUM-ONE-TO-TEN1A:7d*FIRST-OF-ALL1C*YOUNG1*FESTIVAL1IN1FRANKFURT1*
l
mzweitausendsiebenerstejugendfestivalinfrankfurt
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   I signed up for it, as I wanted to know what it's about and if it's about concentrating on the youth and promoting them.
r$ORAL^TO-FOCUS1*MORE1*YOUNG1*TO-PROMOTE3A^TO-LIST1A
l
msolljugend
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   But everyone can sign up, young or old, which wasn't a problem for me.
rNO1AALSO1AUNTIL1*YOUNG1*UNTIL1*OLD8BCAN2B
l
m[MG]auchvonjungbisaltkann
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   The youth center was near a river.
rTHEN1C*YOUNG1*HOME1A$INDEX1$ORAL^
l
mdannjugendheimaneinem
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   What was it again/
r$GEST-TO-PONDER1^*YOUNG1*$GEST-OFF^WHAT-DOES-THAT-MEAN1*
l
mwas
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   From young to old.
rYOUNG1*UNTIL1*YOUNG1*OLD2C
l
mjungbisjungalt
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   From young to old.
rYOUNG1*UNTIL1*YOUNG1*OLD2CABOVE3B^*
l
mjungbisjungalt
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   Stefan Goldschmidt, who also organized the whole festival, was the host together with some young people.
rAND5$LIST1:2of2dSOME1YOUNG1*ALSO3A*WITH1AWITH2
l
mundpaarjungauchmit
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   They also showed a film about the founding of the German Deaf Youth.
rSOURCE1A^*GERMAN1DEAF1AYOUNG1*HOW-QUESTION-COMPARISON1$GEST-OFF^
l
mgründungdeutschegehörlosenjugendwie
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   A youngster made this film.
r$NUM-ONE-TO-TEN1A:1dPERSON1*YOUNG1*I1*TO-MAKE2
l
meinjugendlichgemacht
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   It told the whole story from the beginning on up to this Youth Festival which was the last sequence.
rEND3*UNTIL1*NOW3*YOUNG1*FESTIVAL1LAST1AUNTIL-THEN2^*
l
mendebisjugendfestivalletzte
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   The Deaf Youth wasn't stupid.
rYOUNG1*SELF1A*NOT3A*FOOLISH1
l
mjugendselbstdoof
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   Did you see posters for the Youth Festival?
rTO-LOOK2*YOUNG1$INDEX1YOUNG1*FESTIVAL1PLACARD1
l
mjugendjugendfestivalplakat
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   “Old and young, together we are strong.”
rHEADING1*OLD8BAND2AYOUNG1*COMMUNITY1A*STRONG1B*
l
maltundjunggemeinsamstark
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   No, but the Sign Language Festival or others.
rCULTURE1A*NO2A*YOUNG1*FESTIVAL1SIGN-LANGUAGE1^$ORAL^
l
mkulturneinbeispielfestivaloder
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   The Youth Festival, however, was professional in my opinion.
rYOUNG1*FESTIVAL1*FOR1*PROFESSIONALISATION1*
l
mjugendfestival[MG]
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   There was one young dance group and one older one.
r$INDEX1TO-DANCE5YOUNG1*SMALL3CHILD2*AND2A
l
mundtanzjungkleinekinderund
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   They had a Youth Festival in the US, but there was no such thing in Germany.
rAND5YOUNG1*FESTIVAL1BEEN1*GERMAN1
lPRESENT-OR-HERE1
mdaund dajugendfestivaldeutsch
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   There wasn't much going on concerning the youth movement in Germany, either; they didn't present cultural aspects enough.
rAND2A*IN-ADDITION1*ALSO1AYOUNG1*TO-SWARM1MOVEMENT1BGERMAN1
l
munddazuauchjugendbewegungdeutschland
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   He wanted to concentrate more on the youth, wanted to promote and strengthen them.
rYOUNG1*TO-FOCUS1MORE1*TO-PROMOTE3
l
mjugend[MG]mehrfördern
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f   Well, unfortunately it's just like that. If young people want to meet here frequently, they are free to do so.
r$GEST-AGREEMENT1^IF-OR-WHEN1AYOUNG1*PEOPLE2CAN2BTO-MEET2A*
l
m[MG]wennjungeleutekann
Hamburg | dgskorpus_hh_01 | 61+m   It would be nice if young and old people would meet up together, but you can forget about that.
rDIFFERENCE1A^*TOGETHER7^*
lOLD5B*YOUNG1*BEAUTIFUL1A
maltjung[MG]schön
Hamburg | dgskorpus_hh_01 | 61+m   I'm less involved in nine-pin bowling these days. The younger people should step up a little, too.
rI1*NINE-PIN-BOWLING1TO-SLIDE-OR-TO-PUSH2^*YOUNG1*TO-LIFT-UP1^*$GEST-DECLINE1^*
l
mkegeln[MG]jung[MG]
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m   We were still pretty young and I got to experience everything first hand.
rWE1AYOUNG1*PEOPLE2FRESH1I1
l
mwirjungleutefrischich
Hamburg | dgskorpus_hh_05 | 31-45m   I signed, children/ No, children, Hitler Youth, yes, “Hitler Youth”, that seems right. That was what it was about!
rHITLER2*YOUNG1HITLER2YOUNG1*RIGHT-OR-AGREED1ASUBJECT1I1
l
mhitlerjugendhitlerjugendstimmtthema
Hamburg | dgskorpus_hh_06 | 61+f   I know Gunter Puttrich from when I was young, and now he's a star.
r$NAME-GUNTER-PUTTRICH1*PAST-OR-BACK-THEN1YOUNG1*TIME7C*PROCEEDING1^*END1^*
l
mputtrichjugendzeit
Hamburg | dgskorpus_hh_06 | 61+f   I first met Gunter Puttrich in Hamburg at the youth athletics group. He was a great athlete himself.
r$INDEX1*BACK-THEN1SELF1A*YOUNG1*PAST-OR-BACK-THEN1*ATHLETICS1HERE1
l
mselberjungfrüherleichtathletikhamburg
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   We were talking about how many adolescents there were in total.
rHOW-MUCH5*$INDEX1*YOUNG1*PERSON1^*THERE-IS3TOGETHER2A
l
mwie vieljugend{liche}gibtzusammen
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f   That’s where the teenagers are, but at the schools for the hearing kids, the mainstream schools, there are also incredible amounts of hearing-impaired students.
rYOUNG1*PRESENT-OR-HERE1*BUT1*BIG3C^
l
maber
Hamburg | dgskorpus_hh_08 | 46-60f   All the young and modern parents are moving back because of that.
rMORE1^YOUNG1*MARRIAGE1
lBIT1BMODERN1B
mjetztjungeehepaarbi{sschen}modern
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_01 | 18-30f   That was a while ago though. I was still pretty young.
rPAST1^YOUNG1*SMALL5^PAST1^
l
mjung[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_01 | 18-30f   The island we went to with our class was really nice as well.
rEQUAL1A^CLASS2*GROUP1A*YOUNG1*ALL1A^$INDEX1*BEAUTIFUL1A
l
mklassenfahrtjung[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_05 | 46-60f   We, the younger ones - the next generation so to speak - know the truth and don't believe it.
rALL2C^YOUNG1*OFFSPRING1TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2APROTECTION2A^
l
mjungnachwuchsweiß[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_06 | 46-60f   The other does, as it is still young.
r$LIST1:1of1d*PROBLEM1*$INDEX1*YOUNG1*$INDEX1*
l
mproblemjung
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_11 | 31-45f   That way one stays young and active.
rPROCEEDING1^*TO-STAY3YOUNG1*TO-STAY3*ACTIVE2
l
mbleibtjungbleibt
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f   The first sign I learned from an older girl when I was six or seven years old:
rTO-SIGN1A*PERCEPTION1I1YOUNG1*$NUM-ONE-TO-TEN1C:7dOLD8B*$NUM-ONE-TO-TEN1C:6d
l
mgebärdejungsiebensechs
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_18 | 18-30f   I know he was young, maybe 45 when he died.
rYOUNG1*TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2ADOWN2^*ALREADY1A*
l
mjungweiß[MG]schon
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_19 | 31-45f   I was still really young and careless during the first Culture Days in Hamburg back then.
rHAMBURG2*I2NO-CLUE1YOUNG1*I2HELPLESS2TO-COME1*
l
mhamburgjung[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_19 | 31-45f   Yes, the youth was very active in Munich.
rDOWN1^MORE1*ACTIVE1*YOUNG1*MUCH-OR-MANY1AACTIVE2*
l
mmehrjugendlicheviel
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m   I was supposed to go to the youth festival?
rI1^YOUNG1*FESTIVAL1*TO-GO-THERE2
l
mjugendfestival
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m   We had to go through that arcade until we came to the youth festival.
r$INDEX1HEADING1^$INDEX1YOUNG1*FESTIVAL1*$INDEX1$GEST-OFF^
l
mjugendfestival
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m   Recently, I was in Berlin and went to the youth festival there. It was really nice.
rA-MOMENT-AGO1^TO-GO-THERE1BERLIN1CYOUNG1*FESTIVAL1*$INDEX1GOOD1^*
l
mberlinjugendfestival[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m   That's why we arrived late. First, we went to the youth hostel, and on Saturday, we went to the festival.
rLATE1FIRST1ATO-ARRIVE1YOUNG1*MOUNTAIN1A*TO-ARRIVE1*TO-SWARM1
l
mzu spätzuerst[MG]jugendherberge
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m   The lecturers were deaf themselves and presented their topic to young deaf people.
rMEANING1SCHOOL1A*FOR1*YOUNG1*DEAF1AYOUNG1*PERSON1^*
l$INDEX1*
mbedeutetfürjugend{liche}
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m   The lecturers were deaf themselves and presented their topic to young deaf people.
rFOR1*YOUNG1*DEAF1AYOUNG1*PERSON1^*GOOD1^*$GEST-OFF^*
l$INDEX1*
mjugend{liche}[MG]
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m   After that they had organized an evening program in the context of the Youth Festival. Evening program - do you say that?
rEVENING2PROGRAM1A$INDEX1YOUNG1*FESTIVAL1*$GEST^FESTIVAL4A
l
mabendprogrammjugendfestivalfest
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m   I don't know the younger one, but the older one I do know. I've seen only a small part.
rTHEN1A*YOUNG1*TO-KNOW-STH-OR-SB1B*NAME1ATO-KNOW-STH-OR-SB1A
l$INDEX1
m[MG]jungken{nen} nichtaltkennen
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   I was very dedicated to that job, and I really enjoyed my time as youth leader.
rBEAUTIFUL1ATIME5ATO-PLEASE1YOUNG1*TO-GUIDE1B$GEST-OFF^*
l
mschönzeitjugendleiter
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   Yet, me having trouble with the board possibly resulted in some youngsters leaving the club.
rI1*CONFLICT1CI1YOUNG1*TO-QUIT-MEMBERSHIP2*
l
m[MG]jung
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   Later on, I was voted out of office because I had gotten myself into mischief quite a bit.
rYOUNG1*TO-GUIDE1BFINISH1*$GEST^
l
mjugendleiter
Leipzig | dgskorpus_lei_04 | 46-60m   I asked, where the youth meeting took place.
rWHERE1A*TO-PUT-LOCATION1^*$INDEX1YOUNG1*TO-MEET2A
l$INDEX1
mwoortjugendtreffen
Leipzig | dgskorpus_lei_04 | 46-60m   Later he became secretary in the youth department of the Deaf sports club.
rTO-BELONG1^*IN1DEAF1AYOUNG1*TO-GUIDE1B
l
mimgehörlosensport-jugend{leiter}
Leipzig | dgskorpus_lei_04 | 46-60m   But Horst Völler was chairman in the deaf sports club.
rYOUNG2*$GEST-OFF^*DEAF1AYOUNG1*MANAGEMENT3
l
mju{gend}[MG]gehörlosensport-{jugend}vorsitzender
Leipzig | dgskorpus_lei_04 | 46-60m   But we were still motivated to pass on the culture.
rBUT1*$GEST-DECLINE1^*YOUNG1*ALL2A^*ALREADY1A*MOTIVATION1
l
mabertrotzdemjugendschonmotiviert
Leipzig | dgskorpus_lei_04 | 46-60m   Over 200 adolescents were there.
rAPPROXIMATELY1OVER-OR-ABOUT1*$NUM-HUNDREDS1:2YOUNG1*APPROXIMATELY1DONE1A*
l
mungefährüberzweihundertjugendliche
Leipzig | dgskorpus_lei_05 | 61+f   You can get married too young there.
rBOTH1*
l$INDEX1*ALLOWED1YOUNG1*$INDEX1*TO-MARRY6
mdarfjungheiraten
Leipzig | dgskorpus_lei_09 | 31-45f   It’s because when I was 13 or 14 years old I joined a sports club, which was good.
rWHY6A*
lI2PAST-OR-BACK-THEN1*YOUNG1*APPROXIMATELY1$NUM-TEEN1:3d$NUM-TEEN1:4*
mwarumfrüherjungdreizehnvierzehn
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f   43 years. You look young for your age.
r$NUM-ONE-TO-TEN1A:3d$NUM-TENS2A:4*STILL4B*YOUNG1*APPEARANCE2*YOUNG1$GEST^
l
mdreiundvierzigjung
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m   It was fun. I was young and I enjoyed it.
rBEAUTIFUL1AI1TO-CELEBRATE1*YOUNG1*TO-DEVELOP2
l
mschön
Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f   I haven’t seen any adolescents there.
r
lYOUNG1*SELF1A*TO-SEE1
mjugend{liche}nichtgesehe
Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f   I think there’s a youth team.
r
lTEAM-OR-CREW1YOUNG1*$INDEX1
mmannschaftjugend
Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f   The younger people dress more modern.
rTO-DRESS-UPPER-BODY1A*
lYOUNG1*MORE1MODERN1A
mjuge{ndliche}mehrmodern
Münster | dgskorpus_mst_06 | 31-45m   I’m still young, I like partying with others and going on adventures as a group.
rTO-MATCH3TO-CELEBRATE1A^*TOGETHER1A*ADVENTURE1
lCLEAR1BI1YOUNG1*
mklarpassichjung[MG]abenteuer
München (Munich) | dgskorpus_mue_04 | 18-30f   The people who live there are not of the rich kind.
rYOUNG1*NOT3ARICH7*PEOPLE2
l
mjungnicht[MG]leute
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f   But then again, all these little children having such a long way …
rTO2^*$GEST-OFF^
lSMALL3YOUNG1*
mklein [MG]jung[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f   For young people partying is most important.
rALL2APARTY1B
lNOW3*YOUNG1*I1TO-THINK1B
mjetztjungnoch [MG]dachte
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f   It really strikes me when I curiously go on facebook and read comments by people who are younger than me. I think they are much better than me.
r$INDEX1*
lPEOPLE2TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2AYOUNG1*AS-OR-THAN4I1$INDEX1
mleuteweißjüngerals[MG]
München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m   The children were very young, maybe seven or eight.
rYOUNG1*TEAM-OR-CREW1^*$NUM-ONE-TO-TEN1A:7d$NUM-ONE-TO-TEN1A:8d
l
mjung[MG]sieben
Rostock | dgskorpus_mvp_03 | 18-30m   No. I, too, was still very young.
rTO-BELONG1^*NO2A*BACK-THEN1*YOUNG1*I1SMALL3^YOUNG1
l
mda{mals}jung[MG]jung
Rostock | dgskorpus_mvp_03 | 18-30m   I was about/ Young, like/ I can't remember.
rI1APPROXIMATELY1I1YOUNG1*$GEST-TO-PONDER1^TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2A*$GEST^
l
m[MG]jungweiß
Rostock | dgskorpus_mvp_06 | 61+m   It always had to be me, for example with the youth consecration. Whenever a group celebrated their youth consecration, it’d be me.
rANNOYING1*ON-PERSON1*EXAMPLE6*YOUNG1*IF-OR-WHEN1B*$NUM-ONE-TO-TEN1A:1GROUP1A*
l
m[MG]zum beispielju{gend}wenneinegruppe
Rostock | dgskorpus_mvp_06 | 61+m   They were still young, but we were too old and had to go.
r$INDEX1YOUNG1*$INDEX2I1*OLD5B
l
mdiejungeleuteich binzu alt
Rostock | dgskorpus_mvp_06 | 61+m   I would also like to know when it was that you finished your job training as a young adult.
rYOU1WHEN2YOU1YOUNG1*JOURNEYMAN2*$INDEX1APPRENTICE1A
l
mwannbist dujunggesellelehrling
Rostock | dgskorpus_mvp_06 | 61+m   Same for me, quite young, 7/
r$GEST-TO-PONDER1^*ALREADY1BYOUNG1*$NUM-ONE-TO-TEN1A:7d*
l
mschonj{ung}
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_03 | 31-45m   When I was playing for the youth soccer club, we went on a trip to Hamburg once, and I ordered a Spezi.
rI1*HAMBURG1*YOUNG1*FOOTBALL2*I1TO-DRIVE3
l
mhamburgjungfußball[MG]
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_09 | 18-30m   And I couldn’t go to the Deaflympics in Rome. I was too young.
r$INDEX1ROME1I1YOUNG1*BARELY1YOUNG1SMALL3*
l
mrom[MG]zu knappjung
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   I've been a youth coach since October 2009.
r$NUM-ONE-TO-TEN1D:9*$INDEX1BEGINNING1A*YOUNG1*TO-LOOK-AFTER-SB1B*TO-GET-IN1*
l
manfangjugendwart
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_02 | 18-30f   Working as a youth coach means organizing field trip groups or other group exchange projects.
rYOUNG1*$MORPH-WARDEN1*CONTENT3*EXAMPLE1*
l
mjugendwartinhaltbeispiel
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_06 | 31-45f   The youth camp was really incredible and the organization team earned respect.
rHAT-OFF1$INDEX1APPLAUSE1YOUNG1*CAMPING1SUPER2*
l
mjugendcamp
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_06 | 31-45f   The youth camp didn't exist before.
rI1*PAST-OR-BACK-THEN1*$GEST-OFF^YOUNG1*CAMPING1EMPTY1^
l
mfrüherjugendcamp
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_06 | 31-45f   What I heard from others is that the camp was awesome.
rTO-TELL4*$INDEX1SUPER1YOUNG1*CAMPING1
l
m[MG]jugendcamp
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_06 | 31-45f   I didn't attend it. Of course not, it's something for the young people.
rINVOLVED1A*CLEAR1B*I2YOUNG1*$GEST^OFFSPRING1PROMPT1*
l
mdabeijungnachwuchs
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_07 | 31-45m   She was so young.
rYOUNG1*
l
mjung
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m   So young!
rYOUNG1*$INDEX2
l
mjung
Stuttgart | dgskorpus_stu_10 | 18-30m   I was very young and explained to my mother that the teachers were bad, because they communicated orally while I wanted to sign.
rPAST1^*MOTHER2*TO-GET1A
lYOUNG1*
mjungmutter
Stuttgart | dgskorpus_stu_12 | 46-60f   In addition, there were also the Culture Days, the Youth Culture Days.
rCULTURE1A*DAY1A$INDEX2YOUNG1*CULTURE1ADAY1A
l
mkulturtagejugendkulturtage
Stuttgart | dgskorpus_stu_12 | 46-60f   They can get young and fresh new employees then.
rFRESH2YOUNG1*WITH1ATO-WORK1BUILDING-OR-CONSTRUCTION1
l
mfrischjungmitarbeiterbauarbeiter

Report Mistakes