Frankfurt | dgskorpus_fra_09 | 31-45m Furthermore, there is health insurance / |
r | | | $LIST1:2of2d* | HEALTH-INSURANCE1 |
l | |
m | | krankenkasse |
Frankfurt | dgskorpus_fra_09 | 31-45m When going to the doctor's office, health insurance will pay for it - it is statutory. |
r | | PHYSICIAN2^ | TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B* | HEALTH-INSURANCE1 | TO-PAY1 | STATUTE1D* | PRESENT-OR-HERE1 |
l | | | |
m | doktor | krankenkasse | bezahlt | [MG] | da |
Frankfurt | dgskorpus_fra_09 | 31-45m Even hospitals and health insurance companies have to stick to it. |
r | | HOSPITAL1B | TO-TRUMP1 | HEALTH-INSURANCE1 | TO-TRUMP1 | DONE2* |
l | |
m | krankenhaus | [MG] | krankenkasse | | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_09 | 31-45m Well, hospitals receive allowance for nursing care from the health insurance companies. |
r | | REASON4A | $INDEX1* | HEALTH-INSURANCE1 | TO-PAY1 | TO-SAY1 | CARE1* |
l | | | |
m | grund | | krankenkasse | bezahlt | | pflegegeld |
Frankfurt | dgskorpus_fra_09 | 31-45m Health insurance companies will decline that. |
r | | | | HEALTH-INSURANCE1 | TO-PAY5* | $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ |
l | |
m | krankenkasse | | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_09 | 31-45m They will tell you that they are already paying for the allowance for nursing care, and that the hospital is supposed to use some of that money for the interpreter. |
r | | | | HEALTH-INSURANCE1 | TO-SAY1 | $GEST-DECLINE1^* | I2 |
l | | | | |
m | krankenkasse | | | schon |
Göttingen | dgskorpus_goe_02 | 61+m In the past if you got sick, the insurance would still pay for the examination of the lungs but they cancelled that service. |
r | $GEST-OFF^* | $INDEX1 | BACK-THEN1* | HEALTH-INSURANCE1 | TO-PAY1* | IF-OR-WHEN1A* | SICK1 |
l | | | | | | |
m | aber | | damals | krankenkasse | [MG] | | krankheit |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m The problem was the rejection of the health insurance. |
r | PROBLEM2A* | WHAT1B* | $INDEX1 | HEALTH-INSURANCE1 | TO-PAY3^ | TO-REJECT2 | $INDEX1 |
l | | | | |
m | problem | was | | krankenkasse | ablehnen |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m A man with a camera came over. He was supposed to film a video as evidence for the objection for the hospital, no, for the health insurance. |
r | $GEST-TO-PONDER1^ | HOSPITAL2A* | $GEST-TO-PONDER1^* | HEALTH-INSURANCE1 | PROTEST1* | PROOF1 | VIDEO1* |
l | | | |
m | | kranken | | krankenkasse | | beweis | video |
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f If health insurance companies will be broke in the future, CIs can't be implanted anymore. |
r | | IF-OR-WHEN1A | LATER3 | HEALTH-INSURANCE1 | MONEY1A^ | CI1 | CAN2A* |
l | | | | | |
m | wenn | später | krankenkasse kein geld mehr | c-i | |
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f When I talk to the staff of the health insurance companies, I mean when I teach hearing people, no one there knows how expensive a CI is. |
r | | | IF-OR-WHEN1A* | HEALTH-INSURANCE1 | MUCH-OR-MANY1A | I1* | TO-SIGN1A* |
l | | | | |
m | wenn | krankenkasse | viel | |
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f Health insurance companies pay a lot. |
r | | | | HEALTH-INSURANCE1 | TO-PAY1* | MUCH-OR-MANY1A |
l | | |
m | krankenkasse | zahlt | viel |
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f They say health insurance companies don't have money and that there are financial gaps. |
r | $INDEX1 | ALWAYS4A* | TO-SAY3* | HEALTH-INSURANCE1 | MONEY1A^ | HOLE1B* |
l | | | | |
m | | immer | sagt | krankenkasse | loch loch |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f In that example they said that of course they’d take the CI, because it’s covered by health insurance. |
r | TO-SAY1 | CI1* | CLEAR1B | HEALTH-INSURANCE1 | TO-PAY1 | $GEST-OFF^* |
l | | | | | |
m | sagen | c-i | klar | krankenkasse | bezahlt |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f Luckily the health insurance pays for our interpreters. |
r | LUCK1 | WHAT1A | $INDEX1 | HEALTH-INSURANCE1 | TO-PAY1 | ON-PERSON1 | INTERPRETER1 |
l | | | |
m | glück | was | | krankenkasse | bezahlen | | dolme{tscher} |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m The health insurance pays for the doctor. |
r | | | DOCTOR1 | HEALTH-INSURANCE1 | NONE4* | TO-PAY8* | $GEST-OFF^ |
l | |
m | doktor | krankenkasse | kein | bezahlen |
Leipzig | dgskorpus_lei_01 | 18-30m Interpreters get paid directly by health insurances or other benefactors, and only, if they show up. |
r | | MONEY1A^ | | | | |
l | TO-COME1 | | TO-PAY3* | HEALTH-INSURANCE1 | TO-PAY3^* | OR4B* |
m | komm | [MG] | bezahlt bez{ahlt} | krankenkasse | oder |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m Health insurance companies would pay for it. |
r | | | | | BANK1^ | TO-PAY1 | |
l | FOR1 | HEALTH-INSURANCE1 | $INDEX1 |
m | für | krankenkasse | | da |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m They find everything too expensive, and refuse to pay for it. |
r | | | | HEALTH-INSURANCE1 | $INDEX1* | EXPENSIVE1 | I1* |
l | | | | |
m | kranken{kasse} | [MG] | teuer | |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m It depends on the insurance company. |
r | | | | | BANK1^ | DIFFERENCE1B |
l | FOR1 | WHAT-DOES-THAT-MEAN1* | NAME1A* | HEALTH-INSURANCE1 |
m | für | was | nam{e} | krankenkasse | unter{schied} |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m They all start screaming as soon as money is involved. |
r | | ALL2B | TO-MIX2^* | HEALTH-INSURANCE1 | MONEY1A^* | SCREAM1B | $GEST-OFF^* |
l | | | |
m | | | krank{en}kasse | schrei | |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m But the insurance refuses to cover the entire costs. |
r | $INDEX1* | FULL2A | TO-PAY1* | HEALTH-INSURANCE1 | MONEY1A^ | $INDEX1* | $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ |
l | | | | |
m | | voll | bez{ahlen} | krankenkasse | | |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m But in case of hearing aids they refuse. |
r | | | | HEALTH-INSURANCE1 | FOR1* | HEARING-AID1 | TO-PAY1 |
l | | | |
m | krank{en}kasse | für | hör{gerät} | bezahl |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m People with a CI get free batteries from the health insurance companies. |
r | $PROD | MONEY1A* | FREE1* | HEALTH-INSURANCE1 | TO-PAY8 |
l | | | |
m | | | frei | krank{en}ka{sse} | bezahl |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f But there are appointments that are covered by health insurance. |
r | $INDEX1* | THERE-IS2* | | | | TO-PAY1* | TO-UNDERTAKE1* |
l | | ALL2B^ | HEALTH-INSURANCE1 | $INDEX1 |
m | aber | gibt | krankenkasse | [MG] | über{nimmt} |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m For instance, at a doctor’s appointment the health insurance company pays for the interpreter. |
r | EXAMPLE1 | PHYSICIAN1 | ADVANTAGE1 | HEALTH-INSURANCE1 | TO-PAY1* | TO-HAND-OFF-STH1* |
l | | |
m | beispiel | arzt | vorteil | krankenkasse | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_09 | 31-45m Neither has there been one concerning the health insurance companies. |
r | | $LIST1:3of3d* | $INDEX1* | HEALTH-INSURANCE1* | $INDEX2* | NOT-YET2* | JUDGEMENT2* |
l | | | | | |
m | | | krankenkasse | noch nicht | urteil |
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f The health insurance must pay that. |
r | | TO-PAY1 | MUST1 | HEALTH-INSURANCE1* | TO-PAY8* |
l | | | |
m | bezahlen | muss | krankenkasse |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f The health insurance companies won’t pay for hearing aids. They pay for the CIs, though, although they’re more expensive. |
r | $ORAL^ | HEARING-AID1 | $GEST-OFF^* | HEALTH-INSURANCE1* | TO-PAY1 | NOT3A | CI1 |
l | | | | | |
m | aber | hör{gerät} | | krankenkasse | zahlt | nicht | c-i |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f The health insurance companies won’t pay for hearing aids. They pay for the CIs, though, although they’re more expensive. |
r | TO-PAY1 | NOT3A | CI1 | HEALTH-INSURANCE1* | TO-PAY1 | ALTHOUGH1 | EXPENSIVE1 |
l | | | | | |
m | zahlt | nicht | c-i | krankenkasse | zahlt | obwohl | teuer |
Berlin | dgskorpus_ber_03 | 46-60f I went to the North Station and then walked to the Lazarus hospital. |
r | SICK1* | $INDEX2 | SICK1* | SICK1 | $ALPHA1:L | SICK1* | TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A* |
l | | | | | | |
m | krank | | | | lazarus-krank{enhaus} | |
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m Not anymore. I was on sick leave for a year because I had trouble with my knee. |
r | | NOT-ANYMORE1A | YEAR1A* | SICK1 | | $GEST-OFF^ |
l | | | KNEE1A |
m | nicht mehr | ein jahr | krank | |
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m I also cannot imagine that health insurances will pay everything in the long run, no, I just do not belief that. |
r | | AND2B | TO-LAST1* | SICK1 | CASHIER4* | TO-PAY1* | CI1* |
l | | | | |
m | und | auf dauer | krankenkasse | bezahlen bezahlen | |
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m I also cannot imagine that health insurances will pay everything in the long run, no, I just do not belief that. |
r | CASHIER4* | TO-PAY1* | CI1* | SICK1 | TO-PAY1 | ALWAYS6 | I1 |
l | | | | | |
m | … | bezahlen bezahlen | | krank | bezahlen | immer immer | ich |
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m I was ill. I had tuberculosis, so I went to the Allgäu for a therapeutic stay for four months. |
r | | | I1 | SICK1 | TUBERCULOSIS-$CANDIDATE-BER14^ | CURE1* | MONTH1* |
l | | | | |
m | ich | krank | tuber{ku}los | kur | vier monate |
Frankfurt | dgskorpus_fra_06 | 31-45f But my final exam was awful because I was really sick that day. |
r | BAD3A* | I1 | ACTIVE1^* | SICK1 | I1 |
l | | | | | |
m | war schlimm | schwer | krank | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f I got very sick. |
r | | TO-OBTAIN1* | HEAVY1A | SICK1 | TO-OBTAIN1* |
l | |
m | bekommen | schwere | krankheit | bekommen |
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f Even though I was still sick, I went to work. |
r | MORE3 | NEVERTHELESS1* | FURTHER1A | SICK1 | STILL4A |
l | |
m | mehr mehr | trotzdem | weiter | krank | noch |
Göttingen | dgskorpus_goe_01 | 61+m Due to my joint-disease I resigned from active sports and do a lot less. |
r | | THEN1A* | THROUGH2A | SICK1 | I1* | $INDEX1* | MOVEMENT1B^ |
l | | | | | |
m | dann | durch | krankheit | ich | gelenke |
Göttingen | dgskorpus_goe_02 | 61+m In the past if you got sick, the insurance would still pay for the examination of the lungs but they cancelled that service. |
r | HEALTH-INSURANCE1 | TO-PAY1* | IF-OR-WHEN1A* | SICK1 | LUNGS2A* | WHO3* | $ORAL^ |
l | | | | |
m | krankenkasse | [MG] | | krankheit | lunge | wer | aber |
Göttingen | dgskorpus_goe_02 | 61+m I even called in sick because of it. |
r | | | | SICK1 | TO-WRITE1E* | I1 |
l | | | |
m | krankgeschrieben |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m The doctor said, “Yes. Honestly, how can I tell you? Your daughter has a serious eye disease.” |
r | TO-PUT-IN3^ | BAD3A | EYE1 | SICK1 |
l | | |
m | | schlimm | auge | krank |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m Sure, that disease isn’t as well-known as HIV or cancer. |
r | | CLEAR1A | $INDEX1 | SICK1 | NOT3A* | PUBLIC1 | LIKE3A* |
l | | |
m | klar | krank | nicht | öffent{lich} | wie |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m Ah no, right, the health insurance denied payment. |
r | TO-THINK1B | RIGHT-OR-AGREED1A* | TO-THINK1B | SICK1 | $INDEX1* | TO-REJECT2 |
l | | | | | |
m | … | stimmt | krank | | ablehnen |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m Typical topics are illnesses etc. |
r | | TYPICAL1 | SUBJECT1 | SICK1 | ALL2B* |
l | |
m | typisch | thema | krank | alle |
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f I have it every once in a while when I am sick, have a cold or severe headaches. |
r | OCCASIONALLY1 | IF-OR-WHEN1A | I2 | SICK1 | COMMON-COLD2* | BAD3B* | HEAD1A |
l | | | | | | |
m | [MG] | wenn | | krank | erkält | schlimm | kopf{schmerzen} |
Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f I don't have a tinnitus when I am not sick. |
r | | | | SICK1 | NOTHING1B | $INDEX1* | DISSOLUTION1C^ |
l | | |
m | krank | nichts | | [MG] |
Göttingen | dgskorpus_goe_09 | 61+f #Little Name2 was over at my place, because he was ill, so I took care of him. |
r | $INDEX1* | $NAME | TO-COME1* | SICK1 | $INDEX1 | I1 | $INDEX1 |
l | | | | | | |
m | | #name2 | | krank | | | |
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f She should try to imagine what it would be like if her CI broke or a nerve got damaged or something, so her face would be paralyzed and she couldn't sign anymore. |
r | $GEST^ | BROKEN4 | TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B^ | SICK1 | $PROD |
l | | |
m | | kaputt | nerv | krank | |
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f But a CI is free, because the health insurance companies pay for everything, weirdly enough, that's a good thing. |
r | NOTHING1A* | NO3B^* | EVERYTHING2 | SICK1 | EVERYTHING2 | TO-PAY1 | GOOD1 |
l | | | | |
m | | frei | alles | kranken{kasse} | | bezahlen | gut |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f Let’s say, if you had an illness, for example, I don’t know/ |
r | YOU1 | EXAMPLE1* | TO-OWN1* | SICK1 | $GEST-I-DONT-KNOW1^* | $GEST-NO-IDEA1^* | YOU1* |
l | | | | | |
m | … | {bei}spiel | [MG] | krankheit | [MG] | |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f Of course, if it had to do with illnesses, I wouldn’t do it. |
r | YES1A* | IF-OR-WHEN1A | WITH1A* | SICK1 | HAVING-TO-DO-WITH-STH1* | CLEAR1B | FUTURE1A^* |
l | | | | | | | |
m | ja | wenn | mit | krankheit | zu tun | klar | würde |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f For me, deafness isn’t an illness. |
r | FOR1* | NOT3A | NONE1* | SICK1 | $GEST-OFF^ | $INDEX1 |
l | | | | | |
m | für mich | nicht | kein | krankheit | |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f Hearing aids on the other hand aren’t covered by health insurance. |
r | HEARING-AID1 | $GEST-TO-PONDER1^ | HEARING-AID2 | SICK1 | TO-PAY1 | NOT3A | $GEST-OFF^* |
l | | | | | | |
m | hör{gerät} | hörgerät | krank{enkasse} | bezahlt | nicht |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f Of course CIs are expensive, but health insurance pays for, so, who wouldn’t take one then? |
r | $INDEX1* | TO-COST1* | $INDEX1* | SICK1 | TO-PAY1 | $INDEX1* | $GEST-DECLINE1^ |
l | | | | |
m | | [MG] | aber | krank{enkasse} | bezahl | [LM:ah] [MG] |
Hamburg | dgskorpus_hh_08 | 46-60f Gunter had a lot of fans and they ran up to him when he arrived, but he acted completely normally and there were no signs that he was very ill. |
r | | BAD3B* | | | SIGN-OR-DRAWING1^* |
l | $INDEX2* | BIT4* | SICK1 |
m | | nicht so schlimm | bisschen | krank | vorb{ild} |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f When, for example, my mother fell seriously ill and there were complex topics to discuss, my daughter just said, “Grandma is sick.“ |
r | I1^ | MOTHER1 | HEAVY1C | SICK1 | TO-PUT-IN3^ | TO-DIVIDE5* | EXACTLY1* |
l | | | | |
m | meine | mutter | schwer | krank | inhalt | [MG] | genau |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f When, for example, my mother fell seriously ill and there were complex topics to discuss, my daughter just said, “Grandma is sick.“ |
r | $INDEX1 | YOUR1 | MUM6* | SICK1 | DONE1A* | $GEST-OFF^* |
l | | | | | | |
m | | dein | mama | krank | [MG] |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f I understand everything the doctor says about my mother and her illness. |
r | MOTHER1* | WHAT1A* | CONTENT3 | SICK1 | $INDEX2* | WHAT1A* | AND-SO-ON5* |
l | | |
m | mutter | was | krank | was | [MG] |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_03 | 18-30m Her skin was very uneven because of her strong acne which was embarrassing of course. |
r | | THROUGH2A* | $ALPHA1:A-K-N-E | SICK1 |
l | | | |
m | durch | akne | krank |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_07 | 61+m Money makes you sick. |
r | | | MONEY1A | SICK1 |
l | | |
m | geld geld | krank |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_08 | 31-45m Right, diseases. |
r | | | | SICK1 | $GEST^ |
l | |
m | krankheit | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_08 | 31-45m Sickness/ |
r | | | | SICK1 |
l | |
m | krankheit |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_08 | 31-45m It’s got to do with diseases, as well. |
r | | | $INDEX1 | SICK1 | $GEST^ |
l | | |
m | auch | krankheit | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_08 | 31-45m They are taken completely aback by the news of their sickness. |
r | I1 | PRESENT-OR-HERE1* | I1 | SICK1 |
l | | | | |
m | | da | krankheit |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_08 | 31-45m Communication, emotions, diets, sickness, personal hygiene and money: It’s all connected. |
r | COMMUNICATION1A | FEELING3 | DIET1 | SICK1 | $GEST-OFF^ | BODY1 | CARE1 |
l | | |
m | komm{unik}ation | gefühl | ernährung | krankheit | | körperpflege |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f After the war, people were sick and poor. They didn't have money or anything, really. |
r | AFTER1 | WAR1A | TO-SWARM1* | SICK1 | POOR-YOU1* | MONEY1A* | NONE3* |
l | | |
m | nach | dem krieg | viele | krank | arm | geld | |
Leipzig | dgskorpus_lei_08 | 46-60f I requested one at my health insurance company. |
r | | | | SICK1 | CASHIER4 | REQUEST1B* |
l | | |
m | krankenkasse | antrag |
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f Did health insurance cover the costs for the hearing aids completely when your son was still little? |
r | $INDEX1 | FULL2A* | TO-PAY1* | SICK1 | CASHIER3* | FULL2A* | TO-PAY1* |
l | | |
m | | voll | | krankenkasse | voll | bezahlen |
Leipzig | dgskorpus_lei_14 | 31-45m Supposedly he‘s having problems with his kidneys; he‘s ill. |
r | PROBLEM1 | | $INDEX1* | SICK1 | $INDEX1 |
l | | KIDNEY1A* | | | |
m | probl{em} | nieren | krank |
Leipzig | dgskorpus_lei_14 | 31-45m A lot of people have gotten sick because of that. |
r | INSIDE1B* | $GEST-OFF^ | TO-SWALLOW1^* | SICK1 | MUCH-OR-MANY1A | AREA1B | NOW1 |
l | | | | | |
m | | | | krank | viel | | jetzt |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f My grandma was sick and had to be taken care of. |
r | | GRANDMA1C | $INDEX1 | SICK1 | TO-SWARM1 | ALSO3A | CARE1 |
l | | | | |
m | oma | | krank | | | pflegen |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f Our lecturer is ill, that’s why it’s no problem. |
r | ANYWAY1 | $INDEX1 | LECTURER1 | SICK1 | $GEST-I-DONT-KNOW1^ | $GEST-OFF^ |
l | | |
m | sowieso | dozent | krank | [MG] | |
Münster | dgskorpus_mst_07 | 46-60m He was very sick, that was noticeable. |
r | | | | SICK1 | TO-SPREAD1A^* | TO-STRIKE1A |
l | $INDEX1 | |
m | krank | | [MG] |
München (Munich) | dgskorpus_mue_05 | 61+f Before the election, the people were informed about Pope John Paul’s sickness and that he was expected to die soon. |
r | $INDEX1 | TO-LEARN-STH1A | PROCEEDING2* | SICK1 | ALREADY1A* | TO-DIE2* |
l | | | |
m | … | [MG] |
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f Maybe in a hospital. |
r | | | MAYBE4* | SICK1 | HOUSE1A | $INDEX1 |
l | | | |
m | vielleicht | krankenhaus |
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f Nurses and caregiver do know who has to take a bath. |
r | | | ALREADY1A | SICK1 | NURSE2A* | $INDEX1* | SICK1* |
l | | | | |
m | schon | krankenschwester | krankenpfleger |
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m I have to work with hearing people, because a hospital just for deaf people simply doesn’t exist. |
r | INVOLVED2* | MUST1 | I2* | SICK1 | HOUSE1A* | DEAF1A* | NO3B^* |
l | | | | | |
m | … | muss | | krankenhaus | | gibt nicht |
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m If at the hospital bed the doctor realises that they are dealing with a deaf patient, they will call my department. |
r | | | AND2A | SICK1 | TO-LIE-OR-TO-LAY2^* | I1* | PHYSICIAN1 |
l | | | |
m | und | krank{en}bett | | arzt |
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f I’m seriously ill. |
r | | SELF1A | HEAVY1B | SICK1 | I1 |
l | | | |
m | warum selbst | schwer | krank | |
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f Without interpreters I’d be lost because I’m seriously ill. |
r | IF-OR-WHEN1A | I1 | HEAVY1B* | SICK1 | WITHOUT1 | INTERPRETER1 | CAN2A* |
l | | | |
m | wenn | ich | schwer | krank | ohne | dolmetscher | |
Rostock | dgskorpus_mvp_05 | 61+m They even brought the ballot box to ill people’s bedsides. |
r | | | | | CARE2^* | | $INDEX1* |
l | ALSO1A* | SICK1 | BED1A* |
m | auch | kranke | leute | bett |
Rostock | dgskorpus_mvp_06 | 61+m After seventeen years of marriage, she suddenly became ill. |
r | HALF5* | YEAR2B* | WEIRD1* | SICK1 | $GEST-OFF^ |
l | | | |
m | … | jahr | [MG] | krank | |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f When the hearing person then looks at me as I sign, I feel stupid and sick, and he looks at me, shocked. |
r | LIKE3B* | FOR-NOTHING-AT-ALL1 | LIKE3B* | SICK1 | FEELING2A | I1* | TO-LOOK2* |
l | | | |
m | wie | [MG] | | krank | fühlen | | |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_06 | 31-45f Whether the Creutzfeldt-Jakob disease exists within my family. |
r | LIKE3B* | NOT-NORMAL1^ | TO-MIX2^ | SICK1 | PRESENT-OR-HERE1 | $PROD |
l | | | |
m | | creutzfeld-jakob | krankheit da | [MG] |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f Others say it, but then they cave in; they have to deal with headaches, go to hospital or have to stay home sick because they’re in pain. |
r | TO-KNUCKLE-UNDER1 | HEADPHONES1 | PAIN3* | SICK1 | TO-GO-THERE1 | SICK1* | TO-WRITE1A* |
l | HEAD1B | | | |
m | [MG] | [MG] | schmerzen | krankenhaus | krankschreiben |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f I’m lucky I get to go to school and can learn something. I’ve never missed a day, I was always there. That’s good. |
r | TO-GO-THERE1 | TO-READ1C^* | GOOD1* | SICK1 | TO-WRITE1A* | TO-LACK2 | NOT6* |
l | | | |
m | … | lernen | | krank | schreiben | fehle |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_01 | 18-30m … he couldn't go to work one day, because he was sick. |
r | CAN1* | TO-COME1 | EXAMPLE1* | SICK1 | $GEST-OFF^ |
l | | | |
m | [MG] | kommen | beispiel | krank |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_03 | 46-60f I stayed in because I was sick. |
r | AT-HOME1A | I2* | SUDDENLY4 | SICK1 | I2 |
l | | | |
m | zu hause | ich | | krank | |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_03 | 46-60f Oh I see, you were sick. |
r | | | | SICK1 | YOU1 |
l | | |
m | krank | |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f I am ill. |
r | | | ONCE-MORE1A^ | SICK1 |
l | | |
m | | krankheit |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f Taking an illness as an example is better. |
r | | | | SICK1 | BETTER1* | SICK1 |
l | | | |
m | krankheit | besser | krankheit |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f Taking an illness as an example is better. |
r | | SICK1 | BETTER1* | SICK1 |
l | | | |
m | krankheit | besser | krankheit |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f What he should be saying is ”You have that illness.” |
r | | TO-SAY3* | TO-OWN1 | SICK1 | $GEST-OFF^* | ACTUALLY1A | $GEST-OFF^* |
l | | | | | | |
m | | [MG] | krankheit | eigentlich |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f If they fall ill, okay. |
r | | | | | CASE-OR-PLUNGE1A | OKAY1A* |
l | IF-OR-WHEN1A | SICK1 |
m | wenn | krank | fall | okay |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_07 | 31-45m It didn't matter to her if someone was sick: if they had AIDS or cancer or an amputated leg. |
r | BUT1* | $INDEX1* | SUDDENLY4* | SICK1 | AIDS1 | OR4B* | $LIST1:2of2d |
l | | | | | | |
m | aber | | [MG] | krank | aids | oder | |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m It just happened and I felt bad; something was wrong with my body. |
r | BODY1^ | RIGHT-OR-AGREED1A* | TO-OWN-TO-EXIST1* | SICK1 | BODY1^ | TO-OWN-TO-EXIST1* |
l | | |
m | [MG] | stimmt nicht | [MG] | krankheit | | [MG] |
Stuttgart | dgskorpus_stu_05 | 61+m Yes, he had some trouble with his hip, I think. He passed away. |
r | | | THROUGH2A | SICK1 | $PROD | $PROD | TO-DIE2* |
l | | |
m | durch | krank | | [MG] | gestorben |
Stuttgart | dgskorpus_stu_12 | 46-60f No, I wasn't. I was sick. |
r | NOT6* | INVOLVED1A | $GEST-OFF^ | SICK1 | $GEST-OFF^ |
l | | |
m | war nicht | dabei | war | krank | |
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f When he then went to hospital with his parents, he asked his mother why he was there. |
r | CHILD2* | TO-GRAB4^* | TO-GO-THERE1^* | SICK1 | HOSPITAL1A* | $ORAL^ | QUESTION1 |
l | | | | | | |
m | kinder | mitnehmen | | krankenhaus | gebracht | frag |
Berlin | dgskorpus_ber_03 | 46-60f Others were sick or on vacation, those were relieved that they had survived because of it. |
r | | OR4B* | $INDEX1 | SICK1* | OR4B* | VACATION7* | $GEST^ |
l | | | | |
m | oder | | krank | oder | urlaub | [MG] |
Berlin | dgskorpus_ber_03 | 46-60f I went to the North Station and then walked to the Lazarus hospital. |
r | NORTH1B | $INDEX1 | $INDEX1 | SICK1* | $INDEX2 | SICK1* | SICK1 |
l | | | | | | | |
m | nordbahnhof | krank | | | |
Berlin | dgskorpus_ber_03 | 46-60f I went to the North Station and then walked to the Lazarus hospital. |
r | $INDEX1 | SICK1* | $INDEX2 | SICK1* | SICK1 | $ALPHA1:L | SICK1* |
l | | | | | | | |
m | … | krank | | | | lazarus-krank{enhaus} |
Berlin | dgskorpus_ber_03 | 46-60f I went to the North Station and then walked to the Lazarus hospital. |
r | SICK1* | SICK1 | $ALPHA1:L | SICK1* | TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A* |
l | | | | |
m | | | lazarus-krank{enhaus} | |
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m For the time being, I'm substituting for the first chairman because he's currently in hospital. |
r | $PROD | $NUM-ORDINAL1:1d* | CHAIRPERSON2* | SICK1* | HOSPITAL1A | FAR-AWAY1^* | I1 |
l | | | | | |
m | … | erste | | krankenhaus | |
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m I feel really comfortable in that company and I'm rarely on sick leave. |
r | | WELL1* | I1 | SICK1* | TO-WRITE1A* | $GEST-OFF^ | HARDLY1* |
l | | | |
m | wohl | | krankschreiben | | [MG] |
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m I feel really comfortable in that company and I'm rarely on sick leave. |
r | TO-WRITE1A* | $GEST-OFF^ | HARDLY1* | SICK1* | TO-WRITE1A* | HARDLY1* | $GEST-OFF^ |
l | | | |
m | … | | [MG] | krankschreiben | [MG] | |
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m Not my wife/ One of my sons, I have two sons, has autism. |
r | $ALPHA1:A | $ALPHA1:A-# | AUTISM1 | SICK1* |
l | | | |
m | … | a{utismus} | autismus | krank |
Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m It isn't possible with too many people there because of his autism. |
r | AREA1D^ | TO-SPREAD3^* | AUTISM1 | SICK1* | NO2B* |
l | |
m | viel | viel | autismus | krank | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f I didn’t want to let myself be made sick. |
r | LIKE-THIS1A | TO-WANT6* | I1 | SICK1* | TO-MAKE2* | NO2A* |
l | | | |
m | so | will | krankmachen | nein |
Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m A little later, I suddenly had to go to the hospital. |
r | SUDDENLY1C* | I1 | $INDEX1* | SICK1* | HOSPITAL1A |
l | | | | |
m | auf einmal | | krankenhaus |
Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m The doctor examined me. |
r | | | | SICK1* | WRINKLE-CHEEK2A^ | EXAMINATION2D* |
l | | |
m | krankenhaus | | [MG] |
Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m I stayed in the hospital for three months. |
r | | LATER7* | END1^ | SICK1* | TO-STAY2* | MONTH1* | SICK1* |
l | | | | |
m | [MG] | | krankenhaus bleib | drei monate | krankenhaus |
Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m I stayed in the hospital for three months. |
r | SICK1* | TO-STAY2* | MONTH1* | SICK1* | TO-STAY2* |
l | | | | | |
m | krankenhaus bleib | drei monate | krankenhaus |
Göttingen | dgskorpus_goe_02 | 61+m When you are really sick, you can press charges against the company that produces your cigarettes. |
r | SOMETIME1^ | YOU1* | BAD3B | SICK1* | YOU1* | CAN1* | YOUR1 |
l | | | | |
m | | | schlimm | | kann auch | |
Göttingen | dgskorpus_goe_02 | 61+m Maybe it makes sense to you now but when you're 70 or 80 years old, you'll get sick. |
r | $NUM-TENS1:7 | $NUM-TENS1:8d | OLD2C | SICK1* | I1 |
l | | | |
m | siebzig | achtzig | alt | [MG] | |
Göttingen | dgskorpus_goe_06 | 31-45f She looked after sick people and took care of them. |
r | | | HUMAN2* | SICK1* | PERSON2A | CARE1* |
l | | |
m | menschen | krank | pflege |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m If somebody started feeling a little bad, there was immediately a doctor there to look after them. |
r | | IF-OR-WHEN1A | WHAT1B | SICK1* | TO-COME1* | $PROD | PHYSICIAN1 |
l | | |
m | wenn | | krank | | | arzt |
Göttingen | dgskorpus_goe_09 | 61+f I often get problems with my spine when I do physical activity. |
r | | ALSO3A | SPORTS2* | SICK1* | OFTEN1A | LOWER-BACK1E^* | YES2* |
l | | | | | | |
m | auch | sport | krank | oft | wirbelsäule | |
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f The doctor benefits from this invention, he gets the money and runs off. |
r | | | IN-ADDITION1* | SICK1* | APPLAUSE2^ | RUBBING-ONES-HANDS-TOGETHER1 | WAGE1^ |
l | | |
m | {da}zu | | | | |
Bremen | dgskorpus_hb_05 | 61+f His mother often visits us, because my mother is suffering from dementia by now. |
r | MOTHER1* | NOW1 | TO-FORGET1^ | SICK1* |
l | | | | |
m | mutter | jetzt | demenz | krank |
Bremen | dgskorpus_hb_08 | 61+m I had to resign from the office at the board when I got sick. |
r | | MANAGEMENT2* | THROUGH2A* | SICK1* | TO-DROP-OR-TO-GIVE-UP8 | $GEST-OFF^ | DONE1A* |
l | |
m | vorstand | durch | krank{enheit} | ab | | fertig |
Bremen | dgskorpus_hb_08 | 61+m He was sick. |
r | | | | SICK1* | $INDEX1* |
l | | |
m | [MG] | |
Bremen | dgskorpus_hb_08 | 61+m I had to resign from the office at the board when I got sick. |
r | TO-DROP-OR-TO-GIVE-UP8 | $GEST-OFF^ | DONE1A* | SICK1* | ENDING2B |
l | |
m | ab | | fertig | krank | schluss |
Hamburg | dgskorpus_hh_01 | 61+m Many people have died, others got sick. Therefore there are less and less members. |
r | OR4A* | TO-DECREASE-STH1B* | ACTIVE3B^* | SICK1* | $GEST-OFF^ | TO-DECREASE-STH1B | $GEST-OFF^ |
l | |
m | oder | | | krank krank | [MG] | [MG] | [MG] |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f But how do you know for sure that you’ll pass on that illness? |
r | BUT1* | LIKE7B* | PRESENT-OR-HERE1* | SICK1* | CAN1* | TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2A | YOU1* |
l | | | | | | |
m | aber | wie | da | krank | ka{nn} | w{eißt} du | genau |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f The deaf community in Germany or the Deaf Association or similar organisations, for example, need to protest and criticise the health insurance system. |
r | MUST1* | TO-CRITICISE1A* | $GEST-OFF^* | SICK1* | CASHIER4 | PROTEST1 |
l | | | | | |
m | muss auch | kritisieren | krank{en}kasse | [MG] |
Hamburg | dgskorpus_hh_02 | 31-45f The health insurance company had to pay for the digital hearing aids. |
r | | | | SICK1* | CASHIER4* | MUST1 | HEARING-AID2* |
l | | | | |
m | krank{en}kass{e} | muss | hörge{rät} |
Hamburg | dgskorpus_hh_06 | 61+f I didn't know that he had been sick for such a long time. |
r | | ALREADY3* | LONG-TIME1C | SICK1* | $GEST-OFF^* | ALREADY3* | LONG-TIME1C |
l | | | | |
m | schon | lange | krank | | schon | lange |
Hamburg | dgskorpus_hh_06 | 61+f I didn't know that he had been sick for such a long time. |
r | $GEST-OFF^* | ALREADY3* | LONG-TIME1C | SICK1* | I2 | DONT-KNOW2 |
l | | | | | |
m | | schon | lange | krank | | gewusst nicht |
Hamburg | dgskorpus_hh_06 | 61+f They told me he had been sick for a long time. |
r | TO-SAY1* | ALREADY3 | BEFOREHAND1 | SICK1* | $GEST^* |
l | | | |
m | | schon | vorher | | |
Hamburg | dgskorpus_hh_08 | 46-60f Should it really be true? I had just seen him not too long ago and he hadn’t seemed ill or troubled in any way. |
r | IT-WORKS-OUT1 | | MEANING1^* | SICK1* | PROBLEM1* | NOTHING1B |
l | $INDEX1* | | | |
m | klappt | oft | krank | problem | nichts |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f But if I am very sick or something else happens, I surely order an interpreter. |
r | EXAMPLE1* | WHAT1A^ | HEAVY1B | SICK1* | I1* | $GEST-I-DONT-KNOW1^ | I1* |
l | |
m | zum bei{spiel} | plötzlich | schwer | krank | ich weiß nicht | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_08 | 31-45m Exactly, diseases. |
r | | | | SICK1* | $GEST^ |
l | |
m | krankheit krankheit | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_08 | 31-45m Diseases. |
r | | | | SICK1* | $GEST^ | $INDEX1 |
l | | |
m | krankheit | | [MG] |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_10 | 18-30m That’s sick! Didn’t he steal trousers from you, too? |
r | | | | SICK1* | $INDEX1 | ALSO1A | YOUR1* |
l | | | | |
m | krank | auch | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_17 | 61+f I wasn’t allowed to drink anything because of my head, but I was very thirsty. |
r | TO-DRINK1 | NOT-ALLOWED3* | I1 | SICK1* | I1* | HEADACHE2 | TO-HAVE-TO-OWN1* |
l | | | | | | |
m | trinken | darf nicht | krank | | schmerz | habe |
Leipzig | dgskorpus_lei_02 | 61+f But that’s not really a sickness. |
r | | | NOT6* | SICK1* | $MORPH-NESS1B | ATTENTION1A^* | TO-PUSH-TO-THE-SIDE1^ |
l | |
m | nicht | krankheit | | |
Leipzig | dgskorpus_lei_08 | 46-60f Successfully so, they paid for the whole thing. |
r | | | SUCCESS1 | SICK1* | CASHIER1 | TO-UNDERTAKE1 | TO-COST2* |
l | | |
m | [MG] | krankenkasse | übernommen | kosten |
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m I explained to her that there are many different causes for deafness, like heredity, illness, becoming deaf later in life, and stuff like that. |
r | THROUGH2B* | INHERITANCE1A* | DEAF1A | SICK1* | $MORPH-NESS1B* | DEAF2* | THIS-AND-THAT1 |
l | | |
m | durch | | | krankheit | ertaubt | [MG] |
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m He told me that it was about illness, politics, and other things, gardening, nothing special, really. |
r | TO-TELL4 | OVER-OR-ABOUT1 | SHE1 | SICK1* | $MORPH-NESS1B | OVER-OR-ABOUT1* | POLITICS1 |
l | | | | | |
m | erzählt | über | | krankheit | über | politik |
Leipzig | dgskorpus_lei_14 | 31-45m A lot of people have gotten sick because of that. |
r | | | | SICK1* | INSIDE1B* | $GEST-OFF^ | TO-SWALLOW1^* |
l | | |
m | [MG] | | | |
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m Call in sick then. |
r | | | | SICK1* | MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* |
l | | |
m | krank | melden |
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m Just call in sick, you could do that then. |
r | | | | SICK1* | MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* | SICK1* | MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 |
l | | | | |
m | krank | melden | krank | melden |
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m Just call in sick, you could do that then. |
r | | SICK1* | MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* | SICK1* | MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 |
l | | | | |
m | krank | melden | krank | melden |
Münster | dgskorpus_mst_07 | 46-60m Even though Mister Hoffmann had gotten diagnosed with cancer just before and began to deteriorate. |
r | $INIT-STRAIGHT1^* | | $INDEX1* | SICK1* | $INDEX1* | ATTACK1^* | TO-SHRINK1A |
l | | $INDEX1 | | | |
m | herr hoffmann | krank | krebs | [MG] |
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f Sometimes, we get people who suffer from a terrible illness or are in a wheelchair, but there aren’t that many. |
r | BEFORE2^* | HEAVY1C* | HEAVY1B | SICK1* | TO-OBTAIN3* | WHEELCHAIR2A* | SOME1 |
l | | |
m | | | schwer | krankheit | {be}kommen | rollstuhl | nicht viele |
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f Back then, during the world war, there was a shortage of money, you had to fight through or you would get sick. |
r | $GEST-OFF^ | TO-STRUGGLE-THROUGH3* | OR1* | SICK1* | $GEST-NM-TO-SHRUG1^ |
l | | |
m | … | | oder | krank | [MG] |
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f No, she’s ill. |
r | | $ORAL^ | $GEST-OFF^ | SICK1* | SOUL2^* |
l | | |
m | nein nein nein | | krank |
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f Illnesses, food, cooking, personal hygiene. |
r | | | | SICK1* | TO-EAT-OR-FOOD1 | TO-COOK3B* | CARE5B* |
l | |
m | krankheit | essen | kochen | pflege |
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f They would also help in the hospital with the care, additionally/ it’s complicated now. |
r | | | ALSO3A* | SICK1* | $INDEX2* | HOUSE1B | TO-HELP1 |
l | |
m | auch | krankenhaus | helfen |
München (Munich) | dgskorpus_mue_03 | 46-60m When I was born, I had an illness, and my parents didn’t know what to do. |
r | $GEST^ | AND2A* | PRESENT-OR-HERE1* | SICK1* | $GEST-OFF^ | MY1* | PARENTS1A |
l | | |
m | | | da | krank | | | eltern |
München (Munich) | dgskorpus_mue_03 | 46-60m I was sick. |
r | | | THERE1 | SICK1* | $GEST-OFF^ |
l | | |
m | | krank | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_05 | 61+f I think he was dead immediately, or he died in the hospital, I’m not entirely sure. |
r | TO-LIE-OR-TO-LAY2* | THIS1A* | POINT2^* | SICK1* | HOSPITAL1A | I1 | SELF1A* |
l | | | |
m | liegen | | im | krankenhaus | weiß nicht | selbst |
München (Munich) | dgskorpus_mue_09 | 61+f There are people who are depressed and I think it's just like any other illness. |
r | MAYBE3* | TO-OWN-TO-EXIST1 | $GEST-I-DONT-KNOW1^ | SICK1* | $GEST^ |
l | | |
m | vielleicht | [MG] | | krank |
München (Munich) | dgskorpus_mue_10 | 31-45m I heard the other colleague saying he wants to put you in the hospital. |
r | HE-SHE-IT2 | PROBLEM1^* | YOU1 | SICK1* | HOUSE1A* | HOSPITAL1B* | TO-BEAT10 |
l | | | | |
m | er | will | dich | krankenhaus | schlagen |
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f Nurses and caregiver do know who has to take a bath. |
r | SICK1 | NURSE2A* | $INDEX1* | SICK1* | CARE2 | TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B^ | CERTAIN1 |
l | | | | | | |
m | krankenschwester | krankenpfleger | | bestimmte |
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m As time passed, the interpreter gained more and more knowledge on all those topics, the different illnesses and so on. |
r | TO-SAY1* | TO-MEMORISE1 | EVERYTHING1A | SICK1* | $LIST1:2of2d* | TO-GET1A^* | FAST3A |
l | | | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d | | |
m | | | alles | krankheiten | [MG] | schnell |
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m Most of the people coming to hospital are hearing. |
r | | | HOUSE1A* | SICK1* | HEARING1A* | MORE1* | PERCENT1* |
l | | | | |
m | krankenhaus | hörend | mehr | prozent |
Rostock | dgskorpus_mvp_07 | 31-45f Then I had a talk with a man in the office and he said that my performance was good and that I barely called in sick. |
r | PERFORMANCE1* | $INDEX1* | LITTLE-BIT4* | SICK1* | MEASURE-VERTICAL2A^* |
l | $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d* | | | |
m | leistung | | wenig | krank | [MG] |
Rostock | dgskorpus_mvp_07 | 31-45f Once, I was sick for six weeks because of an accident at work, but that was the only time. |
r | | | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d* | SICK1* | TO-WORK1 | ACCIDENT7* | $GEST^ |
l | | |
m | einmal | krank | arbei{t} | unfall |
Rostock | dgskorpus_mvp_07 | 31-45f Usually, when someone in the barbecue meat department is sick, I have to fill in. |
r | MEAT18* | TO-BARBECUE1A* | TO-HIRE1A | | OFF1B* | | SUBSTITUTE1* |
l | | | SICK1* | | I2 |
m | fleisch | grill | | krank | | |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f My mother hadn't been sick. |
r | | MOTHER2 | PAST1 | SICK1* | ZERO6B* |
l | | | |
m | mutter | | krank | null |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f A lot of the others also took them off, because their ears hurt, they got headaches, took sick leave and stuff like that. |
r | PAIN3 | HEAD1A | FIGHT1B^* | SICK1* | TO-WRITE1A* | AND-SO-ON5 |
l | | |
m | … | kopfschmerzen | krankschreiben | |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f Others say it, but then they cave in; they have to deal with headaches, go to hospital or have to stay home sick because they’re in pain. |
r | PAIN3* | SICK1 | TO-GO-THERE1 | SICK1* | TO-WRITE1A* | $GEST-OFF^ | PAIN3* |
l | HEAD1B | | | | |
m | schmerzen | krankenhaus | krankschreiben | | schmerzen |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f And we are wondering, because it’s covered by health insurance. |
r | | WE1B* | TO-WONDER1 | SICK1* | TO-PAY1 | FOR1* |
l | | | |
m | | [MG] | krank{enkasse} | bezahlt | [MG] für |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f But a CI is entirely free. It’s covered by health insurance. |
r | | FULL2A | FREE-OF-CHARGE1 | | |
l | CI1 | SICK1* | TO-PAY2* |
m | c-i | voll | frei | krank{enkasse} | bezahl |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_05 | 61+m It was written that everyone would like it better to leave at 60 or 58, in case you are ill. |
r | OFF-OR-TO-REMOVE-STH1A* | $NUM-ONE-TO-TEN1A:8d | $NUM-TENS1:5 | SICK1* |
l | | | |
m | [MG] | achtundfünfzig | krank krank |
Stuttgart | dgskorpus_stu_05 | 61+m Does he have any issues, with his knees, something with his lungs or his heart? |
r | | | $ORAL^ | SICK1* | KNEE1A* | OR4A | $INDEX1 |
l | | | |
m | für | krank | oder was | |
Stuttgart | dgskorpus_stu_05 | 61+m My father-in-law was very sick back then and we were taking care of him. |
r | $MORPH-IN-LAW5 | IN1 | MOMENT1 | SICK1* | I1 | MAINTENANCE1 |
l | | | |
m | schwiegervater | im | moment | krank | | pflege pflege pflege |
Stuttgart | dgskorpus_stu_08 | 61+f Dentists, doctors if you have headaches, whatever your disease, you can find every kind of doctor there. |
r | | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d | $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d | SICK1* | PHYSICIAN1 | THIS-AND-THAT4* |
l | TOOTH1 | HEAD1A |
m | [MG] | | [MG] | arzt | |