by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1291638 mst11 | 61+m
That’s when it started, me signing with a few of the children and coming into contact with them.
r THEN5* BIG3B^* $INDEX1 ALMOST2^ TO-SIGN1A* I2 $INDEX1
l
m [MG] anfang kinder
1245820 fra09 | 31-45m
In Ludwigshafen, for example, you basically just need to snap your finger, and you'll get an interpreter right away.
r I1* LUDWIGSHAFEN1 I1 ALMOST2^ IT-WORKS-OUT1 AND-THEN1 ALMOST2^*
l
m ludwigshafen klappt
1245820 fra09 | 31-45m
You’d snap your finger, and immediately one or two interpreters will respond that they can work for you.
r I1 ALMOST2^ BACK1A TO-LIST1A* INTERPRETER1
l
m [MG] [MG] dolmetscher
1245820 fra09 | 31-45m
It's just like snapping your finger - it's not a problem at all.
r ALMOST2^ PROBLEM2A
l
m kein problem
1220196-… hb05 | 61+f
After a few months I met someone else.
r COURSE-OF-TIME1* SOMETIME1 ALMOST2^ SOME1 MONTH1* ANYTHING1*
l
m [MG] paar monat [MG]
1247525 goe01 | 61+m
Due to my joint-disease I resigned from active sports and do a lot less.
r ACTIVE3* SPORTS4B I2 ALMOST2^ DISSOLUTION1A* TO-WITHDRAW1 BODY1^
l
m aktiv sport auf{lösen} zurückziehen
1205503 mue09 | 61+f
The children were supposed to be taken away for their growth.
r FOR1 TO-DEVELOP1A TO-PUT1B* ALMOST2^ $INDEX1
l
m für [MG] wenig
1430628 koe17 | 61+f
The weather was always great.
r ALWAYS4A* BEAUTIFUL5* WEATHER6A* ALMOST2^ BEAUTIFUL5* WEATHER6A
l
m immer schönes wetter immer schönes
1247835 goe03 | 46-60f
I wanted to take it easy.
r ALMOST2^ SLOW1*
l
m wie [MG]
1247525 goe01 | 61+m
But deaf people often say that they don't have time for sports in their free time.
r TO-SAY1 LEISURE1B* TO-HAVE-TO-OWN1* ALMOST2^ ONLY2A* ALWAYS4A* TIME7A*
l
m sag freizeit [MG] nur immer kein zeit kein zeit
1420216 ber14 | 18-30m
But they were also lucky since they had a really long roof pitch.
r ROOF1A* SKEWED3A $PROD ALMOST2^ SPIKY-AT-THE-TOP1^* $GEST-OFF1^
l
m dach sch{räg} wasser knapp
1209077 mue06 | 18-30f
Integrative day cares are good for young children, as well, so they can stay near their parents.
r ALMOST2^ PARENTS1A
l GOOD1 FOR1 IF-OR-WHEN1A* SMALL3 AFTERWARDS1A^*
m gut für wenn [MG] [MG] damit eltern
1584617 lei12 | 61+m
I wasn’t allowed to be part of the “Junge Gemeinde” for a while.
r FUTURE2^* ALSO3A ALMOST2^ BETWEEN3 TIME7C* I1
l
m wird auch mal zwischen zeit
1248625-… goe06 | 31-45f
They have this new night event at the castle.
r AREA1A^* CASTLE1* NIGHT2 ALMOST2^ $INDEX1 TO-DIVIDE-IN1A^*
l
m … nacht [MG]
1210825 mue13 | 46-60m
Some of them didn’t make it, but most of them I met again two weeks later.
r ALMOST2^ SEVERAL1 OFF1C* ALL2A^*
l
m ab ab ab
1431676 koe22 | 31-45m
I have seen before/
r I1* ALMOST2^ TO-SEE1
l
m manchmal sehen
1420216 ber14 | 18-30f
There were only few men and a lot of women.
r ALMOST2^* MAN1* AREA1A* MUCH5*
l
m wenig männer viel
1245820 fra09 | 31-45m
In Ludwigshafen, for example, you basically just need to snap your finger, and you'll get an interpreter right away.
r ALMOST2^ IT-WORKS-OUT1 AND-THEN1 ALMOST2^* IT-WORKS-OUT1
l
m klappt klappt
1204877 mue03 | 46-60m
Sometimes on the weekends I went swimming in the stream with my brother.
r THEN1A* ALMOST2^* I1 TO-SWIM1* TO-GO-THERE1*
l
m dann mal schwimmen
1583882 lei08 | 46-60f
Then all of a sudden, a window pops up.
r ALMOST2^* SOURCE-TO-EMANATE1^*
l
m gleich
1289910 mst03 | 18-30f
And three or four weeks are just not enough to visit destinations such as Australia or New Zealand or other far away countries.
r $INDEX1 APPROXIMATELY1^* NEW-ZEALAND2* ALMOST2^* LIKE-HOW1A FAR1* WEEK1B*
l
m … oder neuseeland wie weit drei woche
1431676 koe22 | 31-45m
He asked a lot of questions and then decided to take the position.
r THEN7 QUESTION1* ALMOST2^* TO-DECIDE1B TO-GO-THERE1
l
m fragen fragen fragen entscheidung [MG]
1584855 lei13 | 46-60m
She said she felt cold and she wanted to go home.
r LAST4 ALMOST2^* $INDEX1* COLD1* $INDEX1
l
m letztes mal kalt frau
Mouth: fast
Translational equivalent: almost
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1245820 fra09 | 31-45m
Yet, there is so much to talk about.
r I1 ALMOST2 EVERYTHING2* $GEST^
l
m fast alles
1419370 ber10 | 31-45m
I only have very little experience with that, close to none at all.
r $GEST-NM^ ALMOST2 LITTLE-BIT9 I1
l
m [MG] fast wenig
1204239 stu05 | 61+m
We have almost 200 deaf members in the sports club.
r WE3* MEMBER2* $NUM-HUNDREDS1:2d* ALMOST2 $NUM-HUNDREDS1:1* $GEST-OFF1^ $INDEX1
l
m gehörlosen mitglied fast zweihundert sportverein
1249542 goe10 | 46-60m
There was a shuttle bus running for almost 24 hours between Gallaudet University in Washington, D.C. and the event location.
r WASHINGTON1 $ALPHA1:D-C* BUS1A* ALMOST2 $NUM-ONE-TO-TEN1A:4 $NUM-TENS2A:2d HOUR1B*
l
m washington d-c bus fast vierundzwanzig stunden
1181838 stu11 | 31-45f
But luckily I switched channels and saw that the topic was trending everywhere.
r REMOTE1* DIFFERENT6* REMOTE1* ALMOST2 ALSO3A*
l
m [MG] anders programm fast auch auch auch auch
1291892 mst12 | 31-45m
And then suddenly it's so strong, almost magnitude 8.
r SUDDENLY1C ALMOST2 $NUM-ONE-TO-TEN1D:8d
l
m auf einmal fast acht
1584198 lei10 | 31-45m
I also told the teacher that they all learn the same stuff, and that the two of them are just one and a half years ahead.
r PERFORMANCE6* TO-LEARN3 LIKE-HOW1B* ALMOST2 YEAR1B* HALF8 ADVANCE1*
l
m leistung lernen fast ein jahr halb vorsprung
1583950 lei09 | 31-45f
We were basically only girls in that class. There wasn’t a single guy.
r ONLY2B ALMOST2* TEAM-OR-CREW1^* ALMOST2 GIRL1* TEAM-OR-CREW1^* NONE3
l
m nur ei{gentlich} fast mädchen [MG] kein
1179212 hh08 | 46-60f
Now it’s almost been a year since he died.
r ALREADY1A*
l ALMOST2 A-MOMENT-AGO1A^* ALMOST2* YEAR1B*
m schon fast fast ein jahr
1177860 sh05 | 61+m
They cost almost 500 euros.
r $INDEX1 TO-COST1 ALMOST2 $NUM-HUNDREDS1:5
l
m kosten fast fünfhundert
1181838 stu11 | 31-45f
It was almost ten years ago.
r $NUM-YEAR-AFTER-NOW1:10* ALMOST2
l
m zehn jahre fast
1181397 stu08 | 61+f
Yet, he had been lying there for almost half an hour.
r HALF6 THERE1*
l ALMOST2 HOUR2B
m fast halbe stunde
1250061-… mvp03 | 18-30m
Right, not everything was hit. Half of the planes missed their destinations.
r YES2 $INDEX1* ALMOST2 BIT2A* HALF1A EVERYTHING2
l
m ja [MG] halb alles
1177918 sh05 | 61+m
This caused the rise of a wave which spread on the water's surface.
r HIGH1* HIGH1* $INDEX1 ALMOST2 TO-PIERCE1A^* TO-BURST1
l
m welle hoch fast [MG]
1182801 stu16 | 31-45f
I put my money in a certificate of deposit which is similar to a savings account. It pays more interests than my life insurances which payed almost no interests.
r TO-LIVE1C* INSURANCE1* $INDEX1* ALMOST2 NOTHING1B OFF2^*
l
m lebensversicherung fast nichts
1249542 goe10 | 46-60m
The supermarket was open 24/7.
r SUPER1* MARKET6A $INDEX1 ALMOST2 $NUM-ONE-TO-TEN1A:4 $NUM-TENS2A:2d* HOUR1B*
l
m supermarkt vierundzwanzig stunden
1181455 stu08 | 61+f
Almost all nurses had bought some.
r ALMOST2 ALL1A MAINTENANCE1
l HAVE-AUXILIARY1
m fast alle pfleger haben
2025500 ber13 | 46-60m
I haven’t made any reservations so far; It’s been said that the tickets are almost sold out.
r TO-SAY1 CARD1D ALREADY1A* ALMOST2 SOLD-OUT1 $INDEX1
l
m sage karte schon fast ausverkauft
1248699 goe07 | 18-30f
Almost all of the houses have solar systems on their roofs.
r ALMOST2 EVERY1A* $INDEX1 HOUSE1B*
l
m fast jede haus haus
1177002 hh02 | 31-45f
I was in a relationship with a black person for almost two years, that’s why it’s not that much of a problem for me.
r PARTNER2* BEEN1 I2 ALMOST2 YEAR1A* THEREFORE1* I2
l
m … gewesen fast zwei jahre darum
1584617 lei12 | 61+f
Almost half of my class went there.
r BUT1 MY1 CLASS1 ALMOST2 HALF6*
l
m aber mein klasse fast hälfte
1584617 lei12 | 61+f
Almost half.
r ALMOST2 HALF6
l
m fast hälfte
1250721 mvp06 | 61+m
Then I worked at a private construction company for almost ten years, a construction company.
r AND-THEN1* $NUM-ONE-TO-TEN1A:9* ALMOST2 SOON5* YEAR1A* PRIVATE2A
l
m und dann fast bald zehn jahr private
1204691 mue01 | 61+f
It existed for more than forty years, and for what?
r ALMOST2* OVER-OR-ABOUT1 $NUM-TENS2A:4* YEAR1A
l
m f{ast} über vierzig jahr
1291892 mst12 | 31-45m
The calculations showed that it was almost an 8.0-magnitude earthquake.
r HOW-MUCH5 RESULT1 VERY6 ALMOST2* ALMOST4* $NUM-ONE-TO-TEN1D:8d
l
m ergebnis fast acht
1419931 ber12 | 31-45f
Oh, there’s almost everything in Berlin.
r THIS-AND-THAT1* ALL1A* ALMOST2* ALL1A* PRESENT-OR-HERE1* $GEST-OFF1^
l
m alles fast alles da
1177278 hh03 | 46-60m
They didn't look pale or anything, but as if they were in shock.
r LIKE1A* ALMOST2* PALE1F NONE1 SHOCK2B
l
m f{ast} blass kein schock
1414503 ber05 | 61+f
A year later they found the debit card fraudster.
r ALMOST2* YEAR1A* TO-TRY1* CHECK-PAYMENT1A
l
m fast ein jahr versucht scheck
1419931 ber12 | 31-45f
Ah yes, before I got pregnant, my husband and I went to Sicily, which is in the south of Italy, and we lived there for almost three years.
r HUSBAND1 OFF-OR-AWAY1 YEAR1B* ALMOST2* YEAR1B* ITALY1 SICILY2*
l
m mann drei fast drei jahre italien sizilien
1245462 fra07 | 18-30m
The German Sign Language caught the eye of many athletes during the conversations and the events. A lot of them liked the German Sign Language.
r EVENT1* TO-SIGN1E^* ALMOST2* ALL2A* GOOD1* TO-PLEASE3*
l
m [MG] fa{st} all{e} gefallen
1583950 lei09 | 31-45f
We were basically only girls in that class. There wasn’t a single guy.
r ONLY2B ALMOST2* TEAM-OR-CREW1^* ALMOST2 GIRL1*
l
m nur ei{gentlich} fast mädchen
1179212 hh08 | 46-60f
Now it’s almost been a year since he died.
r ALREADY1A* $GEST-OFF1^ NOT-ANYMORE1A*
l ALMOST2 A-MOMENT-AGO1A^* ALMOST2* YEAR1B*
m schon fast fast ein jahr nicht mehr
1248090 goe04 | 31-45m
They collected everything for International Sign from almost all over the world.
r ALMOST2* EVERYTHING1A
l
m fast welt
Mouth: kaum
Translational equivalent: hardly
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1178133 sh06 | 31-45f
Benedict doesn’t really show himself.
r HARDLY1 TO-SHOW1A
l $INDEX1*
m kaum zeigen
1249951 mvp02 | 31-45f
Back then there had been almost no snow at all.
r HARDLY1 $GEST-OFF1^
l
m sehr kaum
1247525 goe01 | 61+m
I had hardly hurt myself before.
r THEN1A* INJURY1A HARDLY1 INJURY1A
l
m danach verletzt kaum verletzt
1419370 ber10 | 31-45m
I haven’t had much experience with assistants yet.
r INTERPRETER1* ASSISTANCE1 I2* HARDLY1 $$EXTRA-LING-ACT^
l
m dolm{etsch} assist{enz} kaum
1427810 koe04 | 18-30m
I bought almost nothing there.
r $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ HARDLY1 TO-BUY1A^
l THERE1
m [MG]
1584545 lei11 | 18-30f
I was there only a couple of times, though it is a really beautiful lake.
r $GEST-TO-PONDER1^ I1 HARDLY1 $INDEX1 $GEST^* BEAUTIFUL3
l
m kaum aber schön
1248699 goe07 | 18-30f
Almost no eruptions, that’s true.
r HARDLY1 YES2
l
m [MG]
1419370 ber10 | 31-45m
I have barely any contact with interpreting assistants.
r I1 RARELY2 LITTLE-BIT9 HARDLY1 I1
l
m selten [MG] kaum
1289793 mst02 | 18-30f
There’s barely anything.
r EMPTY1^
l HARDLY1
m kaum [MG]
1180556 hb02 | 46-60f
That is in Mitte [Engl. ‘Middle’ = part of town], but I am rarely there.
r $GEST-OFF1^* MIDDLE2B $INDEX4 HARDLY1 I1 $GEST-DECLINE1^* I2
l
m mitte kaum
1248699 goe07 | 18-30m
There are only two or three in Russia.
r RUSSIA2B* AREA1A* POINT2^ $GEST-OFF1^*
l NONE2 HARDLY1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d $NUM-FROM-TO1*
m russland kein [MG]
1584545 lei11 | 18-30f
I commute to Dresden, and therefore I am not much inside the city.
r I2 HARDLY1 BACK-AND-FORTH1* I2 MUCH1A
l
m viel
1290581 mst06 | 31-45m
There were few deaf people, but lots of hearing people.
r DEAF1A HARDLY1 $PROD HARDLY1 DEAF1A*
l
m gehörlos [MG] [MG] kaum
1290581 mst06 | 31-45m
There were few deaf people, but lots of hearing people.
r DEAF1A HARDLY1 $PROD HARDLY1 DEAF1A* PRESENT-OR-HERE1* HEARING1A*
l
m gehörlos [MG] [MG] kaum hörend
1248941-… goe08 | 18-30f
It bothered her, so she didn’t use it often.
r $INDEX1 DISRUPTION1A HARDLY1 TO-MAKE-USE-OF-STH1* CI2 RARELY2
l
m wie stört kaum benutzen selten
1248941-… goe08 | 18-30f
Yes, but she doesn’t really use it that much.
r $GEST^ MEASURE-VERTICAL2A^* HARDLY1 TO-MAKE-USE-OF-STH1* HARDLY1
l
m [MG] kaum benutzen kaum
1248941-… goe08 | 18-30f
Yes, but she doesn’t really use it that much.
r MEASURE-VERTICAL2A^* HARDLY1 TO-MAKE-USE-OF-STH1* HARDLY1
l
m [MG] kaum benutzen kaum
1290581 mst06 | 31-45m
In magazines like Bravo [German magazine for teenagers] or others you can’t find anything about deaf people.
r DOCUMENT1^ $INDEX1 DEAF1A* HARDLY1 $GEST-DECLINE1^ $INDEX1
l
m [MG] [MG]
1582205 lei01 | 18-30m
It's also a question of interest. What percentage of the population would want it?
r TO-BUY1A INTEREST1A* OR4A* HARDLY1 INTEREST1A*
l
m kaufen [MG] oder kaum
1246100 fra11 | 18-30m
And I rarely talked to hearing people.
r FEELING3* TALK1* PAST1^ HARDLY1* RARELY2 AREA1A*
l
m [MG] [MG]
1209309-… nue07 | 31-45m
It rarely ever happens that there are few people.
r LITTLE-BIT9* $INDEX1* HARDLY1*
l HARDLY1*
m ka{um} wenig kaum
1209309-… nue07 | 31-45m
It rarely ever happens that there are few people.
r LITTLE-BIT9* $INDEX1* HARDLY1*
l HARDLY1*
m ka{um} wenig kaum
1247525 goe01 | 61+m
I’ve hardly got the time at the moment.
r ALL2C^* MOMENT1* $GEST-OFF1^ HARDLY1* TIME7B* I1
l
m keiner moment kaum zeit
1290581 mst06 | 31-45m
Completely blue skies were rare, usually there were some clouds as well.
r SUN-BEATS-DOWN1B* BIT2A* HARDLY1* SKY4* HARDLY1* CLOUD1*
l
m [MG] blau [MG] bewölkt
1290581 mst06 | 31-45m
Completely blue skies were rare, usually there were some clouds as well.
r BIT2A* HARDLY1* SKY4* HARDLY1* CLOUD1*
l
m [MG] blau [MG] bewölkt
1245356 fra04 | 61+m
My parents are deaf, you know, but we didn’t attend many birthday parties.
r MY1* PARENTS9A* DEAF1A* HARDLY1* BIRTHDAY19* CELEBRATION2 AREA1A
l
m meine el{tern} kaum geburtstagsfeiern
1290581 mst06 | 31-45m
In China, English is spoken less often, there’s more of the complicated Chinese ideographs.
r BUT1* CHINA2* HARDLY1* ENGLAND4* MUCH1C* INCOMPREHENSIBLE-SCRAWL1*
l
m aber china [MG] englisch viel [MG]
1204691 mue01 | 61+f
There are barely any, just a few.
r HARDLY1* TO-LIST1C
l
m kaum kaum
1414123 ber04 | 46-60m
I feel really comfortable in that company and I'm on sick leave rarely.
r SICK1* TO-WRITE1A* $GEST-OFF1^ HARDLY1* SICK1* TO-WRITE1A* HARDLY1*
l
m krankschreiben [MG] krankschreiben [MG]
1414123 ber04 | 46-60m
I feel really comfortable in that company and I'm on sick leave rarely.
r HARDLY1* SICK1* TO-WRITE1A* HARDLY1* $GEST-OFF1^
l
m [MG] krankschreiben [MG]
1204691 mue01 | 61+f
I only kind of understand the signs the interpreters use there.
r INTERPRETER1* $INDEX1 I1 HARDLY1* HALF1B NOT5 TO-UNDERSTAND1*
l
m dolmetschen halbe nicht verstanden
Mouth: selten
Translational equivalent: rare
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1176340 sh02 | 18-30f
Most of the time hearing people are together and only rarely are deaf people among them.
r HEARING1A TO-SWARM1^ DEAF1A* RARELY2
l
m hörend [MG] selten
1204191 stu05 | 61+m
We didn’t have many other classes like German.
r $LIST1:1of1d $LIST1:2of2d $INDEX1 RARELY2 $GEST-OFF1^
l
m … [MG]
1428805 koe08 | 31-45m
I rarely eat fries.
r I1 RARELY2 I1 RARELY2 I1
l
m [MG] [MG]
1428805 koe08 | 31-45m
I rarely eat fries.
r I1 RARELY2 I1 RARELY2 I1 FRENCH-FRIES1A* FORK-FOR-EATING1*
l
m [MG] [MG] pommes
1428805 koe08 | 31-45m
Ah, only rarely, okay.
r RARELY2 OKAY1A
l
m [MG] okay
1428805 koe08 | 31-45m
I rarely eat fries.
r I1 FRENCH-FRIES1A* FORK-FOR-EATING1* RARELY2 I1 $GEST-OFF1^
l
m … pommes [MG]
1246100 fra11 | 18-30m
And I rarely talked to hearing people.
r TALK1* PAST1^ HARDLY1* RARELY2 AREA1A*
l
m [MG] [MG]
1292458 mst14 | 18-30m
That’s very few, compared to Germany.
r BUT1* LITTLE-BIT9* RARELY2 COMPARISON4* GERMAN1* VERY6
l
m aber wenig vergleich deutschland [MG]
1211752 stu06 | 18-30f
They rarely come to visit me.
r RARELY2
l TO-COME1
m
1249741 mvp01 | 18-30f
However, there isn't that much of a landscape or nature.
r AREA1C MAYBE3*
l MUCH1A RARELY2 $GEST-OFF1^*
m viel landschaft selten
1177918 sh05 | 61+m
Rarely, really.
r RARELY2 I1 $GEST-OFF1^
l
m selten
1291638 mst11 | 61+m
His lessons were strict, but he rarely hit our hands or gave beatings in general.
r STRICT2 $ORAL^ TO-SLAP-SBS-HAND1* $GEST-OFF1^ PENALTY1A* NOT1^
l RARELY2
m streng aber [MG] selten [MG] stra{fe} [MG]
1431896 sh08 | 46-60m
I didn’t learn that in school. We only rarely used sentences with a lot of words in them.
r BACK-THEN1 EMPTY1^ TO-SAY2B* RARELY2 PERSON1* RARELY2 $GEST-OFF1^
l
m selten selten
1431896 sh08 | 46-60m
I didn’t learn that in school. We only rarely used sentences with a lot of words in them.
r TO-SAY2B* RARELY2 PERSON1* RARELY2 $GEST-OFF1^
l
m selten selten
1427368 koe02 | 46-60f
There are cases of people wanting to have a deaf baby, but those are rare.
r SELF1A $GEST^ SELECTION1C RARELY2 $ORAL^ TO-WISH1B TO-HAVE-TO-OWN1*
l
m sel{bst} [MG] selten aber wünschen
1205821 mue11 | 31-45f
Something like this wasn't common in West-Berlin.
r TO-BE-CONFUSED1 WHY7* WEST1A RARELY2 MAGIC3*
l
m warum westen selten zauber
1419370 ber10 | 31-45m
I have barely any contact with interpreting assistants.
r INTERPRETER1 ASSISTANCE1 I1 RARELY2 LITTLE-BIT9 HARDLY1 I1
l
m dolmetschassistenz selten [MG] kaum
1250721 mvp06 | 61+m
Barely anyone ever asked me anything.
r PERSON1* QUESTION1* RARELY2
l
m person frag selten
1250646 mvp05 | 61+m
They had rabbit meat only rarely.
r BUT1 RARELY2 BUNNY1A* MEAT18* RARELY2
l
m aber selten kaninchenfleisch selten
1250646 mvp05 | 61+m
They had rabbit meat only rarely.
r RARELY2 BUNNY1A* MEAT18* RARELY2
l
m selten kaninchenfleisch selten
1250646 mvp05 | 61+m
Turkey was rare.
r $GEST^ $INDEX1* RARELY2 TURKEY-HEN1* MEAT18*
l
m selten putenfleisch
1177918 sh05 | 61+m
Every once in a while there is a faint earthquake.
r RARELY2 EARTHQUAKE1
l
m selten [MG]
1427368 koe02 | 46-60f
But a story like the one that was told here happens rarely.
r $GEST-NM-TO-SHRUG1^ RARELY2 $INDEX-TO-SCREEN1 $ORAL^ RARELY2
l $INDEX-TO-SCREEN1
m aber selten das war selten
1427368 koe02 | 46-60f
But a story like the one that was told here happens rarely.
r RARELY2 $INDEX-TO-SCREEN1 $ORAL^ RARELY2 HISTORY-OR-STORY2* $GEST^* $GEST-NM-TO-SHRUG1^
l $INDEX-TO-SCREEN1
m selten das war selten geschichte [MG]
1291638 mst11 | 61+m
There were rarely any alarms during the day, but in ‘44 the bomb attacks were really bad.
r DAY3 PERIOD1A^* RARELY2 ALERT1 LASTLY1B TO-BELIEVE2B
l
m tag wenig alarm zuletzt glaube
1427368 koe02 | 46-60f
In rare cases it might exist.
r $GEST-OFF1^ RARELY2 TO-SHOW1A^* CAN1*
l
m aber selten kann kann
1290581 mst06 | 31-45m
They also have a complicated writing system and there’s barely any English.
r MUCH1B* INCOMPREHENSIBLE-SCRAWL1 RARELY2 ENGLAND4
l
m viel selten englisch
1177702 hh04 | 46-60m
There are very few times when it will be less than before.
r DOWN5* RARELY2
l
m selten
1249131-… goe09 | 46-60f
We rarely had cheese.
r CHEESE2* RARELY2 CHEESE2* RARELY2
l
m käse selten käse selten
1249131-… goe09 | 46-60f
We rarely had cheese.
r CHEESE2* RARELY2 CHEESE2* RARELY2
l
m käse selten käse selten
1249131-… goe09 | 61+f
Yes, rarely.
r RARELY2 YES2 RARELY2
l
m selten ja selten
1249131-… goe09 | 46-60f
I didn’t get cheese a lot.
r I1* RARELY2
l
m selten
1249131-… goe09 | 61+f
Yes, rarely.
r RARELY2 YES2 RARELY2
l
m selten ja selten
1248862 goe07 | 18-30f
Sadly, there are only very few people with Usher's syndrome in my everyday life.
r LIKE3A* EQUAL8* UNFORTUNATELY1A RARELY2
l
m wie leider [MG]
1248862 goe07 | 18-30f
Usher/ people who are only slightly affected, like me, are not really there.
r USHER-SYNDROME4 EASY-OR-LIGHT1 I1 RARELY2
l
m usher leicht wie ich [MG]
1248941-… goe08 | 18-30f
It bothered her, so she didn’t use it often.
r HARDLY1 TO-MAKE-USE-OF-STH1* CI2 RARELY2 TO-MAKE-USE-OF-STH1*
l
m kaum benutzen selten benutzen
1177436 sh04 | 46-60f
You rarely find deaf people in these courses.
r RARELY2 OCCASIONALLY2* $GEST^
l
m [MG]
1430328 koe15 | 31-45f
There are German soups, but I eat them very rarely and so I can't say something about them.
r GERMAN1* SOUP1 I1 RARELY2 APOLOGY1 $GEST^ I2*
l
m deutsche suppe selten [MG]
1432043 sh08 | 46-60m
It’s really rare, someone wanting to buy something so badly.
r $INDEX1 RARELY2 TO-BUY1B $INDEX1
l
m [MG] selten
2025500 ber13 | 46-60m
It’s interesting because things like these didn’t happen very often.
r I2* INTEREST1B $INDEX1 RARELY2* TO-SEE1 $GEST-OFF1^
l
m interessant selten
1204239 stu05 | 61+m
But my sister is rarely among deaf people.
r $INDEX1 $ORAL^ ALSO3A* RARELY2* UNDER1B* DEAF1A $GEST-OFF1^
l
m aber auch [MG] unter gehörlos
1583882 lei08 | 46-60f
My husband only has to call people on few occasions for me because I can call them myself via the TeSS service.
r TO-RING-UP1 FOR1* I1* RARELY2* I1 MOST1B* SELF1A
l
m anrufen für selten meist selbst
1427368 koe02 | 46-60f
But that doesn’t happen too often.
r $ORAL^ RARELY2*
l
m aber selten
1246681 fra13 | 61+m
That’s true; there are very few storms. On average, only twenty per cent of destruction happens here.
r RIGHT-OR-AGREED1A* RARELY2* YOU1* TO-SAY1 WIND2*
l
m stimmt selten sag wind
1246681 fra13 | 61+m
That’s true; there are very few storms. On average, only twenty per cent of destruction happens here.
r PAST-OR-BACK-THEN1 ALWAYS5A RIGHT-OR-AGREED1A* RARELY2* TO-SAY1^* APPROXIMATELY2* $NUM-TENS1:2d
l
m früher immer stimmt selten unge{fähr} zwanzig
1250646 mvp05 | 61+f
Yes, that was rare.
r RARELY2*
l
m selten
1205503 mue09 | 46-60f
But your example is rare.
r LIKE3A $GEST-AGREEMENT1^* THERE-IS3 RARELY2* $GEST^
l
m wie gibt selten
1289910 mst03 | 18-30f
It is uncommon, but it’s worth it.
r RARELY2* THUS1 $INDEX1 TO-BE-WORTHWHILE2
l
m selten und deswegen lohnt
1220195 hb05 | 46-60m
I don't believe there are many people with CIs, though, it's pretty rare.
r I2* $INDEX1 I1 RARELY2*
l
m selten
Mouth: bald
Translational equivalent: soon
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1245603 fra07 | 18-30m
Soon, they arrive at the hotel well.
r $INDEX1 SOON7 PRESENT-OR-HERE1 HOTEL3 PRESENT-OR-HERE1*
l
m bald da hotel da
1291572 mst10 | 46-60f
They believe in rebirth. This is what the people believe: Even if I'm going to die soon I'm not afraid, because I will be reborn and I'll be back.
r BIRTH2 $INDEX1* ALL1A SOON7 TO-DIE1 I1 NONE6*
l
m … alle bald sterben keine
1211531 stu04 | 61+m
I had a great life back then, but when the Wall fell I was almost starving.
r I2 FALL-OF-THE-BERLIN-WALL1 I2 SOON7 HUNGER1 I2
l
m … mauerfall bald verhungert
1428907-… koe09 | 18-30f
I already felt sad for her, but she had been much older.
r $INDEX1 SOON7 PERIOD1B^*
l
m bald
1220196-… hb05 | 46-60m
Soon?
r ALREADY1B SOON7 SOON1B
l
m bald
1220196-… hb05 | 46-60m
Right, you have one already and now you're waiting for the second.
r SOON7 ONCE-AGAIN2B NOW1* $NUM-ORDINAL1:2d
l
m noch mal tochter
1220196-… hb05 | 46-60m
64? Not long until you get retired then.
r $GEST-NM-NOD-HEAD1^ SOON7 SOON1B FAST1A* TO-ROLL1A^
l
m vierundsechzig bald schnell um
1583043 lei04 | 61+m
Almost, but that's true. I have to admit, that's true.
r $GEST-DECLINE1^* SOON7 HOWEVER1A RIGHT-OR-AGREED2 MUST1
l
m ja bald doch stimmt ja muss
1177860 sh05 | 61+m
Soon.
r SOON7 SOON1B
l
m bald
1250646 mvp05 | 61+m
When their master’s exam came closer, the examinees had to become members of the party.
r EVENING2* $INDEX1 ATTENTION1A^ SOON7 TO-CLOSE-IN1 PARTY-POLITICAL1*
l DUTY5*
m abends bald parteimitglied
1584855 lei13 | 46-60m
We were about to be at the border when suddenly the signal lamp was starting to glow red.
r EXACT4 BORDER1B* SOON7 SOURCE-TO-EMANATE1^* TO-DRIVE-A-CAR2*
l
m [MG] bald rot
1179868 hb06 | 31-45f
A huge wave approaches them and everyone screams, “I’m next, let me go first!”
r SOON7 $INDEX1 TO-COME1* TSUNAMI1*
l
m ko{mmt} kommt
1246772 fra14 | 31-45f
Just before the final exam, when I was asked in for that talk.
r UNTIL-NOW3A SUDDENLY4 SOON7 GRADUATION-OR-COMPLETION2 TO-EXAMINE1 SUDDENLY4
l
m bald abschlussprüfung
1582399-… lei02 | 61+f
When I got older, I helped my mother.
r SOON7 TALL5A* I1 BIT4A*
l
m bald
1250721 mvp06 | 61+m
I worked there for about half a year, or around five months.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:6d $ORAL^
l APPROXIMATELY1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:5* SOON7 $NUM-ONE-TO-TEN1A:5*
m ungefähr halbes jahr bald fünf monate
1249951 mvp02 | 31-45f
Most people complain about the heat during summertime, and they all hope that it's going to get cooler soon.
r BETTER2* TO-HOPE1C* TO-COME1* SOON7 COOL-OR-COLD2 SOON1B
l
m besser hoffen komm bald kühl
1585089 lei14 | 31-45m
Do you know that the Formula One is on, soon?
r YOU1* TO-STRIKE1A SOON6 SOON7 $ALPHA1:F $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d $GEST-OFF1^
l WHAT1A*
m {auf}fall bald formel eins
1245599 fra07 | 18-30m
Soon, her phone’s battery dies. What can she do now?
r IN1 SOON7* PHONE1B^* RECHARGEABLE-BATTERY2* $GEST-OFF1^*
l TO-HOLD-MOBILE1A
m im bald akku
1583964 lei09 | 31-45f
I had to check if the coffeepots were empty, and I carried stuff back into the house.
r SOON7* EMPTY3* TO-EXAMINE1
l I2
m bald alle prüfen
1182517 stu14 | 46-60m
Right before you had arrived, I graduated/
r UNTIL1 I1 SOON7* TO-DISMISS1A YOU1 $PROD
l
m bis ich bald entlassen du
1292125 mst13 | 46-60m
They said, they'd get out soon, but I didn't know, of course.
r TO-SAY1 SOON7* TO-GET-OUT1A I1* $GEST^*
l
m sagt bald aussteigen aber
1184089 nue01 | 61+m
Shortly after that he died and it was said it wasn't a goal at all.
r THEN1A* SOON7* TO-DIE2* TO-SAY1 NO3B^*
l
m dann bald gestorben sag war
1212218 fra05 | 46-60m
If there’s a good program.
r $GEST-OFF1^ SOON7* FOR1* GOOD1* PROGRAM1A
l
m ja bald für gut programm
1291572 mst10 | 46-60f
The Bible says, normally, when a man and a woman touch each other’s flesh/
r $INDEX1* AN1A* MAN1 SOON7* AN1A* MAN1* $ORAL^
l
m steht ein mann sobald ein mann und