by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1413451-… ber01 | 18-30m
My grandpa is 81 years old.
r $INDEX1* STH-OR-SLIGHTLY3^ TO-DRIVE-SB1A^* $INDEX1* ALREADY1A*
l
m schon
1583043 lei04 | 61+m
He had a very stern facial expression.
r FACE1 STH-OR-SLIGHTLY3^ SERIOUS1A* HARD1C
l
m und [MG] hart
1583964 lei09 | 31-45f
I left the rest of the work unfinished.
r DONE4 TO-DECREASE-STH1A^* TO-LET2A^*
l STH-OR-SLIGHTLY3^
m [MG] bleiben
1210997 mue13 | 46-60m
I didn't go to all presentations, though.
r STH-OR-SLIGHTLY3^ $GEST-OFF1^ I1* LECTURE1*
l
m vortrag
1290581 mst06 | 31-45m
Oh, what did I want to say again?
r STH-OR-SLIGHTLY3^ I1 TO-WANT7 TO-SAY4
l
m wollte sagen
1249542 goe10 | 46-60m
It took between 20 and 30 minutes to walk from the hotel to the event location.
r $INDEX1 TO-WALK8* $GEST-OFF1^ STH-OR-SLIGHTLY3^ $GEST-OFF1^ HALF8* HOUR2B*
l
m halbe stunde
1180097 hb07 | 18-30m
He wanted to test me. I played along, it was not bad at all.
r STH-OR-SLIGHTLY3^ TO-EXAMINE1 $INDEX1 I1
l
m auf
1177860 sh05 | 61+m
Solar energy needs to be improved in the future.
r $GEST-OFF1^ FUTURE1A SCIENCE2* STH-OR-SLIGHTLY3^ TO-MEND-STH1 $GEST-OFF1^
l
m solar [MG] [MG] wieder ausbessern
1583322-… lei06 | 61+m
In Germany on the other hand everything was outlawed and when Hitler was in power, deaf people weren’t allowed to do anything.
r PAST-OR-BACK-THEN1* $NAME-HITLER1 NAZI3* STH-OR-SLIGHTLY3^* DEAF1A TO-EMPLOY5 NOT-ALLOWED2*
l
m früher hitler
1212416 fra06 | 31-45f
Shouldn't they have heard the fall?
r STH-OR-SLIGHTLY3^* TO-FALL2A^ TO-HEAR2* BANG1*
l
m fühl
1183703 hb08 | 61+m
Barely.
r STH-OR-SLIGHTLY3^* $GEST^
l
m
1250966 mvp07 | 31-45f
I know how he fled and how a couple of others did it but I don't know everything.
r TRAIN1C* STH-OR-SLIGHTLY3^* $GEST-OFF1^* EVERYTHING1B
l TO-OWN-TO-EXIST1 ONLY2B $INDEX1*
m [L01] nur zug bestimmte aber alles
1210763 mue04 | 18-30m
They even have a museum there where they show how the atom bomb exploded and why it happened.
r REASON4B AND2A* OVER-OR-ABOUT2* STH-OR-SLIGHTLY3^* EXPLOSION1^
l
m grund und [MG]
1583964 lei09 | 31-45f
It affected me and made me sad.
r STH-OR-SLIGHTLY3^* SAD6A I2 IT-HURTS1A
l
m wie traurig
1204691 mue01 | 61+f
Who is it from the west?
r $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ STH-OR-SLIGHTLY3^* $GEST-OFF1^ WHO5*
l
m wer
1180097 hb07 | 18-30m
He wanted to test me. I played along, it was not bad at all.
r $INDEX1 I1 $INDEX1 STH-OR-SLIGHTLY3^* TO-PLAY2 WITH1A ALSO1A
l
m auf spielen mit auch
Translational equivalents: a little; a bit; bit
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1248699 goe07 | 18-30m
About half an hour later, the second tower collapsed and left a giant cloud of dust.
r $GEST-OFF1^ HALF-AN-HOUR1
l BIT4A LATER10
m bisschen später halb
1584198 lei10 | 31-45m
It is the teachers’ job, too, to further the learning development of their students.
r EXAMPLE1 ALSO3A BIT4A EXAMPLE1 TO-LEARN3* TO-DEVELOP1A
l
m beispiel auch [MG] beispiel lernen entwicklung
1413925 ber03 | 61+f
On top of that, I was a bit scared.
r BIT4A FEAR1 IN-ADDITION1
l
m bisschen angst dazu
1413451-… ber01 | 18-30m
My life was different then.
r I1 BIT4A DIFFERENT1 I1 $GEST-OFF1^
l
m bisschen anders
1177860 sh05 | 61+m
When Turkish people come into the Deutsche Bank speaking Turkish, he will talk to them because he can speak and write a bit of Turkish.
r CAN1 TURKEY2B BIT4A TO-SPEAK1B* TO-WRITE1A $INDEX1
l $INDEX1
m kann türkisch bisschen sprechen [MG]
1584617 lei12 | 61+f
The educators were just wrong.
r MY1 TO-EDUCATE4 ALSO3A* BIT4A NOT6* RIGHT-OR-CORRECT1A*
l
m mein erzieher auch bisschen nicht richtig
1177860 sh05 | 61+m
That will create some attention; it’s something different for once.
r TO-STRIKE1A* BIT4A DIFFERENT1
l
m bisschen anders
1245820 fra09 | 31-45m
Yet, if the other interpreter is there, they get nervous because he knows a lot about Deaf culture and supports the deaf people.
r $INDEX1 TO-KNOW-STH2B TO-LIST1B BIT4A TO-SUPPORT4A* DEAF1A* TO-SUPPORT4A*
l
m weiß bisschen [MG] [MG] [MG]
1584198 lei10 | 31-45m
He would then say, “Well, you forgot something there,” or “That was not entirely correct.”
r $GEST-OFF1^* $INDEX1 HAVE-AUXILIARY1* BIT4A TO-FORGET1 $PROD BIT4A
l
m [MG] hat bisschen vergessen
1584198 lei10 | 31-45m
He would then say, “Well, you forgot something there,” or “That was not entirely correct.”
r BIT4A TO-FORGET1 $PROD BIT4A RIGHT-OR-AGREED1A* $PROD
l
m bisschen vergessen stimmt nicht
1584198 lei10 | 31-45m
So he said, “No? I see, you only understood a little bit?”
r $INDEX1 I1 I-SEE-$CANDIDATE-LEI64^ BIT4A TO-UNDERSTAND1*
l
m ach so
1584198 lei10 | 31-45m
When hearing people read something they create images in their heads. I was a little insecure because I had missed a lot of it.
r PERCEPTION1* HEAD1A PICTURE1 BIT4A INSECURE1* MUCH1C* TO-LACK1A*
l
m im bild bisserl [MG] viel fehlen
1584198 lei10 | 31-45m
That way I could see what I had understood wrong.
r TO-LOOK2 $GEST-OFF1^* I1* BIT4A WRONG2* TO-UNDERSTAND1*
l $INDEX1
m [MG] falsch verstehen [MG]
1291164 mst08 | 61+f
They were a little older.
r PAST-OR-BACK-THEN1 BIT4A OLD5B
l
m früher bisschen älter
1583882 lei08 | 46-60f
Well, I'm not a big fan of cell phones.
r TO-SAY1 $GEST-OFF1^* I1 BIT4A I1 MOBILE3 I1
l
m sage proble{m} aber biss{chen} handy
1428472 koe07 | 61+m
With the hearing aid I was able to hear some distorted noises, but I couldn’t understand anything.
r I1* TO-EXPLAIN1* I2 BIT4A HEARING-AID2* SOUND-OR-NOISE1* TO-UNDERSTAND1
l
m ich bisschen [MG]
1176624 hh01 | 61+m
First of all I put a little bit of oil on top, that's for a great taste, and then I mix everything.
r TO-MIX3*
l BIT4A OIL1 TO-RUB1^*
m bisschen öl
1419607 ber11 | 46-60f
Well, if it were the same everywhere that would be really boring.
r BIT3 BOREDOM1 EQUAL8* BIT4A BOREDOM1 I2
l
m bisschen langeweile [MG] bisschen langeweile
1582399-… lei02 | 61+f
When I got older, I helped my mother.
r I1 BIT4A* I1 BIT4A TALL5A I1 TO-HELP1*
l
m bisschen groß ich helfen
1204694 mue01 | 61+f
The local club is a little further away, that’s why #Name2 doesn’t go there very often.
r $INDEX1 CLUB-OR-SOCIETY2A* $ORAL^ BIT4A BACK-AND-FORTH1 $INDEX1 $GEST^*
l
m ortsverein aber bisschen #name2
1247205 fra16 | 46-60f
It's a bit more expensive.
r BIT4A $INDEX1
l
m bisschen teuer
1204694 mue01 | 61+f
I was a little shocked.
r I1 BIT4A I1 ON-PERSON1* TO-SHIVER2C^*
l
m ich biss{chen}
1250279 mvp04 | 46-60f
No. That’s something else.
r WRONG1 DIFFERENT2 BIT4A DIFFERENT2 NO1A*
l
m [MG] bisschen anders bisschen anders [MG]
1183203 stu15 | 61+f
Before that the person was completely deaf or did not hear as much. So, signs must have been used then.
r $INDEX1 BEFOREHAND2* DEAF1A BIT4A TO-HEAR2 DEAF2 ALREADY1B*
l
m warum vorher vorher [MG] bisschen schlecht schon
1183203 stu15 | 61+f
It’s cruel to do it to infants; those babies have no say in it.
r BIT4A ATROCIOUS1* $GEST^ MUST1A^
l
m bisschen grausam schon
1220195 hb05 | 61+f
I had some arguments with my family, because they said everything went well with his CI.
r TO-BELONG1^* BIT4A TO-ARGUE3* TO-BELONG1^* FAMILY1*
l $INDEX1
m bisschen bisschen streit mit familie
1204691 mue01 | 61+f
It used to be different in the past.
r PAST-OR-BACK-THEN1* BIT4A DIFFERENT1*
l
m früher bisschen anders
1419607 ber11 | 61+m
It feels kind of hard; it turned stiff.
r SHOULDER2* HARD1A* BIT4A $PROD
l
m hart biss{chen}
1183203 stu15 | 61+f
Back at the school in Bönningheim, some of the students were just a little bit hard of hearing.
r I1 DEAF1A TO-SWARM1* BIT4A PRESENT-OR-HERE1 HEARING1A^* HARD-OF-HEARING1*
l
m bisschen da schwerhörige
1584617 lei12 | 61+m
They are able to use signs during lunch break.
r CAN1* ALSO3A* ALL2C* BIT4A TO-SIGN1G
l
m kann auch bisschen
1248862 goe07 | 18-30f
I knew the surgery would be hard and that I would have to fight through it.
r I1 BIT4A HARD5 WHATEVER3 TO-STRUGGLE-THROUGH3^
l
m bisschen [MG] egal
1584617 lei12 | 61+m
It was quite typical to be proud of one’s oral education.
r ORAL1 I2 BACK-THEN1 BIT4A* MORE1 PROUD1 I1
l
m oral damals biss{chen} mehr stolz
1179212 hh08 | 46-60f
Gunter had a lot of fans and they ran up to him when he arrived, but he acted completely normally and there were no signs that he was very ill.
r USUAL1 BAD3B* BIT4A* SICK1* SIGN-OR-DRAWING1^*
l $INDEX2*
m normal nicht so schlimm bisschen krank vorb{ild}
1177436 sh04 | 46-60f
I had an appointment with an interpreter, but he didn’t come.
r INTERPRETER1* APPOINTMENT1A* $INDEX1* TO-COME-PASS2^* NOTHING1A*
l BIT4A* TO-COME1
m dolmetscher termin bis{schen} [MG] kommt nicht
1585089 lei14 | 31-45m
In the beginning, during the first round, I was a bit bored.
r FIRST-OF-ALL1C ROUND3A* I1 BIT4A* BOREDOM1* $GEST-OFF1^
l
m erste runde bisschen langweilig schon
1177436 sh04 | 46-60f
They are a bit expensive, so to speak.
r QUOTATION-MARKS2
l BIT4A* EXPENSIVE1 ON-PERSON1^*
m bisschen teuer
1584198 lei10 | 31-45m
When taking in certain things, I need time to process them.
r I1 PERCEPTION3 BIT4A* TO-ALTER1* LOOSE1
l
m bisserl locker
1210825 mue13 | 46-60m
The school was right next door, so we kindergarteners were able to copy a bit from the signing students.
r TO-SIGN1G* I1 CAN2B* BIT4A* TO-SIGN1G* CAN1
l
m kann bisschen bisschen kann
1584198 lei10 | 31-45m
I thought, right, that is not too bad, I do not know that movie, but I know similar ones so it is okay.
r I1 MOVIE1* WEIRD-STRANGE1* BIT4A* TO-KNOW-STH-OR-SB1A* SIMILAR2* WEIRD-STRANGE1*
l $INDEX1
m film bisserl kennen ähnlich [MG]
1582439 lei02 | 61+f
Her mother-in-law contradicted to Diana's way of raising her children easy-going and with love, letting them play and talking to them.
r LOVE1B CHILD2* TO-EDUCATE2A* BIT4A* CHILD2* TO-LET1^ MUCH5*
l
m liebe kinder erziehung bisschen kinder zu klein viel
1584198 lei10 | 31-45m
When hearing people read something they create images in their heads. I was a little insecure because I had missed a lot of it.
r INSECURE1* MUCH1C* TO-LACK1A* BIT4A* INSECURE1
l
m [MG] viel fehlen [MG]
1250966 mvp07 | 31-45f
Neither do I, I didn't really witness anything.
r $GEST-OFF1^* BIT4A* $GEST-DECLINE1^*
l I2* I2 TO-MISS-STH1B*
m aber bisschen [MG]
1211531 stu04 | 61+f
When the Wall fell and everyone was cheering, I cried a little bit to be honest.
r HOORAY1* I1 WITH2 BIT4A* TO-CRY1B*
l
m [MG] bisschen [MG]
1181838 stu11 | 31-45f
However, the second plane hit the tower a lot lower and therefore the weight of the stories above was much heavier and so the tower collapsed earlier.
r $NUM-ORDINAL1:2d* TOWER1* AIRPLANE2C* BIT4A* $PROD $PROD
l
m zweit turm flugzeug bisschen tiefer [MG]
1176624 hh01 | 61+m
My wife can't cook that dish very well. I have the right sense to cook it and use the right amount of spices and so on. They also have to be a little bit greasy.
r BIT4A* FAT1*
l TO-ROAST-OR-TO-FRY2* GOOD1 SPICE1B* PRESENT-OR-HERE1
m [MG] [MG] [MG] bisschen fett da
1245390 fra04 | 61+m
I/ May I change the topic and talk about something else?
r I1 $INDEX1 BIT4A* I1 DIFFERENT1* SUBJECT1
l
m ich [MG] bisschen anderes thema
1245390 fra04 | 61+m
I/ May I change the topic and talk about something else?
r DIFFERENT1* SUBJECT1 I1* BIT4A* DIFFERENT6
l
m anderes thema bisschen anderes thema
1582399-… lei02 | 61+f
When I got older, I helped my mother.
r SOON7 TALL5A* I1 BIT4A* I1 BIT4A TALL5A
l
m bald bisschen groß
1212176 fra05 | 46-60m
As we got older over time, I got closer to my brother.
r I1 $ORAL^ BROTHER1C* BIT4A* CLOSE-BY2A*
l
m mein bruder bisschen näher näher
1250059 mvp03 | 18-30m
But back in the GDR things were different - it was crueler.
r $GEST-ATTENTION1^ BACK-THEN1* $ALPHA1:D-R BIT4A* DIFFERENT1* ATROCIOUS1* $GEST-OFF1^
l
m d{-d-r} bisschen anders grausam
1204694 mue01 | 61+f
A hard of hearing man who has a mild case of Usher will talk about the Abbey’s history.
r $NUM-ONE-TO-TEN1B:1d $INDEX1* TO-WATCH1* BIT4A* TO-HEAR2* HARD-OF-HEARING1* TO-TELL4*
l
m [MG] biss{chen} [MG] schwerhörig [MG]
1245390 fra04 | 61+m
And I tell them they sign a little stiffly.
r $INDEX1 BIT4A* DIFFERENT1* BIT4A* STIFF3*
l
m anders bisschen steif
1245390 fra04 | 61+m
And I tell them they sign a little stiffly.
r $INDEX1 BIT4A* DIFFERENT1* BIT4A* STIFF3* BIT4B STIFF3
l
m anders bisschen steif bisschen steif
1209077 mue06 | 18-30f
Maybe he didn’t understand because the word ‘gehörlos’ [deaf] is hard to articulate for deaf people.
r BIT4A* DIFFICULT1*
l WORD3 FOR1 DEAF1A TO-SPEAK5A* $GEST-OFF1^*
m … für bisschen schwierig
1245390 fra04 | 61+m
That was a mistake. Something went wrong there.
r MISTAKE5 TO-MAKE2* $INDEX1 BIT4A* ASKEW1
l
m fehler gemacht bisschen schief
1183203 stu15 | 61+f
That’s how he developed more and more.
r BIT4A* PROCEEDING1B^* $GEST-OFF1^
l
m [MG]
1181455 stu08 | 61+f
It still was a problem for Stuttgart, though.
r BIT4A*
l BUT1 NEVERTHELESS1 STUTTGART1* AFFECTED2
m aber trotzdem stuttgart bisschen
1184536 nue03 | 31-45m
There are dialects in spoken language, and the same accounts for signed languages.
r ALSO3A I-SEE1^ HEARING1A* BIT4A* DIFFERENT1* TO-SIGN1A* ALSO3A
l
m dialekt hörend bisschen anders auch
1584617 lei12 | 61+f
The both of them looked quite similar. So, another deaf guy came over, slapped the brother’s back and said, “Gosh, haven’t seen you in a while!”
r I1 FACE1 BIT4A* SIMILAR1 DIFFERENT2 DEAF1A
l
m warum bisschen ähnlich andere
Mouth: bald
Translational equivalent: soon
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1180556 hb02 | 46-60f
Yes, but the regular light bulbs won't be on market for much longer. How will that work out then?
r LIGHT-BULB1* $INDEX1 SOON5 USUAL1* LIGHT-BULB1* NOT-ANYMORE1A
l
m glühbirne bald normale birne nicht mehr
1249965-… mvp02 | 31-45f
Then one has to wait for about 30 minutes until the cake turns light brown on top.
r BIT1B SURFACE4B* BIT1B* SOON5 TO-COME1 BROWN37 SURFACE4B*
l
m bisschen biss{chen} bald kommen braun
1414503 ber05 | 61+f
I have experienced something with the fire department. My husband almost choked to death at home, because he couldn’t catch air anymore.
r MAN1 WAS1 TO-SWALLOW2^* SOON5 NECK1^ AIR1* WAS1
l
m mann war erstickt bald ersticken kein luft war
1177860 sh05 | 61+m
But he’ll retire soon as well.
r $ORAL^ $INDEX1 SOON5 ALSO1A* PENSION1* $INDEX1
l
m aber bald auch rente
1431896 sh08 | 46-60m
That’s what I’ve done for a long time now.
r I1 ALREADY1A $INDEX1 SOON5 LONG-TIME4A* $GEST-OFF1^
l
m bald lang [MG]
1246772 fra14 | 31-45f
Just before my final exam I was told there would be a talk/
r PROCEEDING1A^ SUDDENLY4 TO-LET-KNOW1A* SOON5 GRADUATION-OR-COMPLETION2 TO-EXAMINE1 SOON5*
l
m [MG] bald abschlussprüfung bald
1177860 sh05 | 61+m
I will retire soon anyway.
r I1 SOON5 FINALLY2A* PENSION5 $GEST-DECLINE1^
l
m sow{ieso} bald rente
1250972 mvp07 | 31-45f
Now I've been working for the company for almost 15 years.
r ALREADY1A*
l I1* $NUM-TEEN1:5* SOON5 SOON1B $NUM-TEEN1:5 YEAR1A
m schon bald fünfzehn jahr
1176566 hh01 | 61+m
There used to be 550 and soon there will only be 500.
r $NUM-HUNDREDS1:4* $GEST-OFF1^
l BACK-THEN1* $NUM-TENS2A:5* SOON5 $NUM-HUNDREDS1:5*
m vierhundertfünfzig bald fünfhundert [MG]
1414503 ber05 | 61+f
The clerks there were just chatting. The people in the waiting room were shocked, they had waited just as long as we had and soon, work hours were over.
r $INDEX1 TO-GOSSIP1* TO-FEEL-INDIGNANT1 SOON5 CLOSING-TIME1* $INDEX1* CLOCK1*
l
m quatsch empört bald feierabend
1220196-… hb05 | 46-60m
Soon, this year/
r SOON1B SOON5 SOON1B YEAR1B* SOON1B
l
m bald ein jahr
1250966 mvp07 | 31-45f
These days its normal that there is no wall anymore and you can travel wherever you want.
r NOW1 TOTALLY-FINE1 SOON5* FALL-OF-THE-BERLIN-WALL2 FLIGHT1A $GEST^
l
m bald [MG]
1212176 fra05 | 46-60m
Until I graduated, no, slightly before - in my last year of school - I thought about what profession I'd like to take up.
r SHORT3A $ORAL^ LAST1A^* SOON5* TO-DISMISS1A I1 PROFESSION1B*
l
m bis let{tzte} entlassen ich beruf
1582654 lei03 | 18-30m
Though, I have to hand it in pretty soon.
r BUT1* I1 SOON1B SOON5* MUST1* TO-HAND-OFF-STH1* DONE1A*
l
m aber bald muss abgeben fertig
1250721 mvp06 | 61+m
After seventeen and a half years of marriage, she suddenly became ill.
r SOON5* $NUM-TEEN1:7d HALF5* YEAR2B*
l
m bald siebzehneinhalb jahr
1246772 fra14 | 31-45f
Just before my final exam I was told there would be a talk/
r SOON5 GRADUATION-OR-COMPLETION2 TO-EXAMINE1 SOON5* $INDEX1 TALK3
l
m bald abschlussprüfung bald sprechen
1210825 mue13 | 46-60m
My girlfriend approached me, and I let her in on the happy news and also told her that it would all begin in only two weeks.
r TO-ACCOMPLISH1C DONE4 $ORAL^ SOON5* WHEN2* I2* WHEN2*
l
m schafft aber bald wann wann
1250721 mvp06 | 61+m
Then I worked at a private construction company for almost ten years, a construction company.
r AND-THEN1* $NUM-ONE-TO-TEN1A:9* ALMOST2 SOON5* YEAR1A* PRIVATE2A TO-BUILD1*
l
m und dann fast bald zehn jahr private baubetrieb
1249741 mvp01 | 18-30m
It will open soon.
r COMING-SOON1B SOON5* OPENING2* $GEST-OFF1^
l
m komm{ende} bald eröffnung
Mouth: bisschen
Translational equivalents: a little; a bit; bit
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1582399-… lei02 | 61+f
With me it was a bit different.
r I1 BIT4B DIFFERENT2 I1*
l
m ein bisschen [MG]
1414312 ber04 | 46-60m
There was an earthquake and our hotel tilted to one side.
r $INDEX1* HOTEL5C* ALREADY1B* BIT4B $PROD
l
m hotel schon bisschen [MG]
1420216 ber14 | 18-30m
Many times.
r MUCH1B* ONE-WAY-ONE-MOMENT1 MUCH1B* BIT4B MUCH5
l
m mal mal bisschen viel
1249280-… goe09 | 46-60f
I wait a little and after a day I add a little more water again.
r I1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1 DAY1B* BIT4B WATER1 I1 TO-POUR-OR-TO-WATER1B*
l
m … ein tag bisschen wasser [MG]
1184164 nue01 | 61+m
It was chaos.
r BIT4B MUDDLED1*
l
m war bisschen durcheinander
1290996-… mst08 | 61+f
He was arrested later.
r LATER10 BIT4B ONCE-MORE1A*
l
m später wieder
1583043 lei04 | 61+m
That was a little provocative.
r BIT4B TO-PROVOKE-$CANDIDATE-LEI61^
l
m bisschen provokation
1183203 stu15 | 61+f
I myself am a bit afraid.
r I1 SELF1A* BIT4B FEAR1 WHY1
l
m ich hab selbst auch bisschen angst warum
1583043 lei04 | 61+m
The atmosphere was somehow off in the beginning.
r MOOD3* AREA1A^ IS1 BIT4B DOWN1^* DOWN1^* TO-PUSH3^*
l $GEST-OFF1^*
m stimmung war bisschen bedrückt
1413683 ber02 | 46-60m
Because of your parents you got to come here; back then you were still quite naive.
r PARENTS9A TO-TAKE-SB-OR-STH-ALONG1 YOU1 BIT4B CLUELESS1A* $INDEX2
l
m eltern [MG] bisschen [MG]
1249131-… goe09 | 46-60f
Maybe a little too long, so the educators asked themselves what was going on.
r BIT4B LONG-TIME1A $INDEX1 TO-EDUCATE1A
l
m bisschen zu lang erzieher
1211531 stu04 | 61+f
I felt somewhat sorry for them.
r THEN1A BIT4B TO-SUFFER2* $GEST-OFF1^
l
m dann bisschen leiden
1251334 mvp08 | 46-60m
Today there are still medals that have this slight plastic feeling.
r TODAY1 THERE-IS3 BIT4B BIT3 PLASTIC1C
l
m heute gibt bisschen plastik
1176624 hh01 | 61+m
I fry the eggs with some water and season it with salt. It is so tasty when they start to rise in the pan.
r TO-ROAST-OR-TO-FRY2* EGG2A TO-MIX3*
l BIT4B WATER1* IN-ADDITION1
m rührei bisschen wasser
1583043 lei04 | 61+m
I was able to speak a little, I was degree one.
r I1 CAN1* BIT4B $GEST-OFF1^ CONVERSATION2 DISCUSSION1A^*
l
m [MG] kann bisschen wie gespräch [MG]
1246329 fra12 | 61+m
Although there was no snow, you could easily see the black stroller in the green area, and there was a little snow, too.
r TO-SEE1* $INDEX1 AND2A* BIT4B PLANE3B^ $INDEX1* BLACK2
l
m und bisschen schnee schwarz
1250721 mvp06 | 61+m
I started working there because I had wanted to make a little more money.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:4* I1* TO-WANT2 BIT4B MORE1 TO-EARN1
l
m will bisschen mehr verdienen
1247205 fra16 | 31-45f
I drove a little too fast when tackling the curve and, thus, got too close to the other car.
r I1 BIT4B FAST3A $GEST-OFF1^ $PROD
l
m b{iss}ch{en} schnell [MG]
1245390 fra04 | 61+m
I hope I didn’t get too off topic.
r NOW1* BIT4B OUTDOORS1A^* HANDS-OFF1^* I1*
l
m jetzt bisschen [MG] extra
1245390 fra04 | 61+m
And I tell them they sign a little stiffly.
r DIFFERENT1* BIT4A* STIFF3* BIT4B STIFF3
l $INDEX1
m anders bisschen steif bisschen steif
2025500 ber13 | 46-60m
As soon as I hear something from the regional association, I pass it on to the club.
r I1 COUNTRY1A* UNION1A* BIT4B TO-HEAR1* TO-TRANSFER1A*
l
m ich landesverband bisschen hören [MG]
2935384-… mue10 | 31-45m
They use pantomime and their hands to communicate, and it works to talk a little to them that way.
r $INDEX1 BIT4B $PROD SUCCESS1 TO-SIGN1B^
l
m [MG] bisschen pantomimisch [MG]
1183203 stu15 | 61+f
I wanted to brag a bit.
r $GEST-DECLINE1^ TO-SHOW-OFF1* I1 BIT4B TO-SHOW-OFF1*
l
m [MG] bisschen [MG]
1687803-… lei07 | 46-60f
Although, you are right, she used a little bit signed German.
r
l MEASURE-VERTICAL1^* BIT4B* $INDEX1 BIT4B* RIGHT-OR-AGREED1A
m ein bisschen stimmt
1687803-… lei07 | 46-60f
Although, you are right, she used a little bit signed German.
r $ALPHA1:L* SIGNED-GERMAN1
l MEASURE-VERTICAL1^* BIT4B* $INDEX1 BIT4B* RIGHT-OR-AGREED1A
m ein bisschen stimmt l-b-g l-b-g
1250059 mvp03 | 18-30m
One uncle and my father could hear a little and were very good at speaking, but the other uncle was deaf.
r CAN1* $LIST1:3of3d $LIST1:2of3d BIT4B* TO-HEAR1* TO-SPEAK5A* GOOD1*
l
m kann bisschen hören sprechen sehr gut
1245356 fra04 | 61+m
I do have a somewhat different subject.
r ATTENTION1A^* I1* TO-HAVE-TO-OWN1* BIT4B* DIFFERENT6* STH-OR-SLIGHTLY3B* DIFFERENT6*
l
m habe bisschen anders etwas
1177436 sh04 | 46-60f
Well.
r BIT4B*
l
m bisschen