|
Translational equivalent: to go past |
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours |
1414503 ber05 | 61+f
If we had called just a little bit later, he would’ve had to have surgery. |
r | CERTAIN2* | $INDEX1* | LUCK1 | TO-COME-PASS2 | | | |
l | |
m | bestimmt | aber | glück | vorbei |
1429124-… koe10 | 18-30m
When we got to the station of Dortmund, it was entirely packed with people. Oh my! |
r | | DORTMUND1 | $PROD | TO-COME-PASS2 | $PROD | $INDEX1 | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1 |
l | | | | |
m | dortmund | vorbei | | viel |
1432043 sh08 | 46-60m
I just saw it driving past there. |
r | | | | TO-COME-PASS2 | | | |
l |
m | vorbei |
1177640 hh04 | 46-60m
Finally, they walk past the tree and disappear. |
r | | | | TO-COME-PASS2* | OFF-OR-TO-REMOVE-STH1B* | | |
l | |
m | vorbei | |
1177640 hh04 | 46-60m
There, just by the man picking pears, there are baskets filled to the brink with the fruits. |
r | | MAN1* | TO-PICK1* | TO-COME-PASS2* | CLOSE-BY1B | $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d | $PROD |
l | | | | |
m | mann | [MG] | | nah | | korb |
1292458 mst14 | 18-30m
I’m there from time to time. |
r | | | | TO-COME-PASS2* | $INDEX1 | | |
l | |
m | vorbei | |
1432043 sh08 | 46-60m
I just saw it driving past there. |
r | | | $ORAL^ | TO-COME-PASS2* | TO-LOOK-AT1* | | |
l | |
m | nur | vorbei | |