Mouth: familie
Translational equivalents: familiar or familial; family
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1211752 1211752 | 18-30f
Yes it is but you can bring your partner or family members, nothing else.
R
WITH1A BOYFRIEND-GIRLFRIEND1 OR4B* FAMILY1* NOTHING-ELSE1
L
M
mit freund oder familie
1183917 1183917 | 31-45m
That’s where the families went, even the tourists’ relatives, to mourn their dead.
R
TO-COME1 SAD2* SEVERAL1 FAMILY1* RELATED1* $INDEX1 TOURIST1*
L
M
familie touristen
1419370 1419370 | 18-30m
Yes, my family basically branched out.
R
FAMILY1* TO-SPREAD2 YES2*
L
M
1250721 1250721 | 61+m
In my family, I spoke, then I signed with my friends at school, and at home I spoke again, it was all mixed.
R
FAMILY1* I2 I2 $ORAL^
L
M
familie #amamam
1176340 1176340 | 18-30f
Nothing about family.
R
FAMILY1*
L
M
familie
1176407 1176407 | 18-30f
I would have to provide food for the family.
R
FAMILY1* TO-EAT-OR-FOOD1 FOR1*
L
M
familie essen für
1419265 1419265 | 18-30f
The family keeps going as ever.
R
FAMILY1* TO-FOCUS1 LIKE3B AS-ALWAYS1*
L
M
familie [MG] wie
1212176 1212176 | 46-60m
My family is German.
R
FAMILY1* FAMILY3 TO-BE-IN-ONES-BLOOD1 REALLY2*
L
M
familie
1212176 1212176 | 46-60m
German was the mother tongue in our family.
R
FAMILY1* GERMAN1* LANGUAGE1* GERMAN1
L
M
familie mu{tter} mut{ter}
1204694 1204694 | 61+f
We have a family and children.
R
FAMILY1* CHILD2* $ORAL^
L
M
f{amilie} kinder familie
2025500 2025500 | 46-60m
Simultaneously, I had my family with the little children. I was inexperienced and just needed someone to lead me.
R
ALSO1A* FAMILY1* I2 CHILD2* NAÏVE1^
L
M
familie [MG]
1289910 1289910 | 18-30f
That’s the part of his family I really don’t know well.
R
GENUINE1 FAMILY1* FAMILY3 MUCH1A $INDEX1
L
M
verwandte viele und
1290754 1290754 | 46-60m
On the other side there’s my family, then the sports club.
R
I1 FAMILY1* TO-GIVE1A^* MAIN1B^ CLUB-OR-SOCIETY2A
L
M
familie sportverein
1290754 1290754 | 46-60m
I, my family, no, my wife’s parents.
R
I1 FAMILY1* $INDEX2 $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ PARENTS1B
L
$INDEX1
M
familie [MG] eltern
1292125 1292125 | 46-60m
My whole family was sleeping.
R
MY1* FAMILY1* ALL1B TO-SLEEP1C* $GEST-DECLINE1^
L
M
familie alle schlafen»
1414563 1414563 | 31-45m
Everybody else came from hearing families.
R
CLASS8* FAMILY1* SCHOOL2H CLASS1 CLASS8*
L
M
familie schule klasse
1179224 1179224 | 46-60f
Many young families like to live in Hamburg, in the city.
R
FAMILY1* FAMILY1 GLADLY1*
L
MUCH1A YOUNG1*
M
viel junge familie gern
1210825 1210825 | 46-60m
Yes, everyone in my family is hearing.
R
MY3 FAMILY1* HEARING1A* ALL1A*
L
M
meine familie hörend alle
1246100 1246100 | 18-30m
Also, I noticed that there are many deaf parents or completely deaf families here in Germany.
R
PRIMARILY1 PARENTS7 DEAF1A* FAMILY1* DEAF1A*
L
M
[MG] eltern familie
1205503 1205503 | 46-60f
Only when a child feels safe, when it feels the protection of its family, it can develop properly.
R
PRESENT-OR-HERE1* HOUSE1B^ CIRCLE1B^* FAMILY1* PERSPECTIVE1B^ TO-DEVELOP1D
L
M
da obhut familie
1177002 1177002 | 31-45f
The family as well/
R
$GEST-TO-PONDER1^* THROUGH2A FAMILY1* $GEST-OFF1^* $INDEX1*
L
M
durch fa{mi}l{ie}
1289910 1289910 | 18-30f
But his family lives in Agadir, A-G-A-D-I-R, which is another city.
R
$ORAL^ GENUINE1 FAMILY1* ALL1B $INDEX1 $ALPHA1:A-G-#
L
M
aber familie agadir
1204694 1204694 | 61+f
Together with the family/
R
TOGETHER1A TO-WANT2* FAMILY1* FAMILY1 YES1A
L
M
will familie
1419265 1419265 | 18-30f
Now they have a child, they’re a family.
R
FAMILY1* DONE1B
L
THEN1A CHILD1 GONE-VANISHED3* DONE4*
M
kind fam{ilie} [MG]
1245356 1245356 | 61+m
She has a family, my daughter, she has two children.
R
$INDEX1* MY1* FAMILY1* FAMILY3* MY1* DAUGHTER1*
L
M
hat familie meine tochter»
1212176 1212176 | 46-60m
My family then went to the train station with the bags.
R
$PROD TO-THROW1* FAMILY1* $PROD TRAIN-STATION4* TO-GO-THERE1
L
M
[MG] fam{ilie} bahn{hof}
1248090 1248090 | 31-45m
I started spending more time with my family.
R
MORE1* FOR1* FAMILY1* I2
L
M
mehr für famil{ie}
1292458 1292458 | 18-30m
In that case, it’s not about family.
R
NOT3A BECAUSE-OF2B FAMILY1* AMONG-EACH-OTHER3*
L
M
nicht wegen familie
1212176 1212176 | 46-60f
And then communication with your family worked better as well?
R
YOU1* BETTER1* THERE1* FAMILY1* $GEST-TO-PONDER1^* FAMILY1* FAMILY1
L
M
besser familie
1180558-16032848-16050511 1180558-… | 46-60f
On Christmas Day, my family comes to visit me.
R
TOMORROW1A $NUM-ORDINAL1:1 CHRISTMAS4A FAMILY1* COME-HERE1*
L
M
morg{en} erste weihnacht familie
1204691 1204691 | 61+f
We asked a farmer family how they liked it, with and without the wall.
R
I1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d FARMER2 FAMILY1* QUESTION1 LIKE-HOW1B LIKE-HOW1B*
L
M
ich hab eine bauersfamilie gefragt wie
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
The baby stayed in the parents’ bedroom.
R
TO-KNOW-STH2B* BABY1 IN1* FAMILY1* PARENTS1A TO-SLEEP1A* FREE4^*
L
M
baby im elternschlafzimmer»
1184089 1184089 | 61+m
Of course, Diana was part of the royal family and then she had an affair; naturally she was given a hard time.
R
CLEAR1A* CROWN1B^* KING1B FAMILY1* TO-PASS1^ DIFFERENT2* MAN1*
L
M
klar diana königsfamilie anderer mann»
1248090 1248090 | 31-45m
Your family is important.
R
$GEST-NM-TO-SHRUG1^ IMPORTANT1* YOUR1 FAMILY1* IMPORTANT1
L
M
[MG] wichtig deine familie wi{chtig}
1428225 1428225 | 46-60f
We had strong family bonds and we treated each other lovingly.
R
TOGETHER1A* MY1 WARM1A* FAMILY1* VERY2* WARM1A TOGETHER1A*
L
M
immer super familie sehr warm
1582205 1582205 | 18-30m
In eastern Germany the atmosphere is warm, cohesive, familiar.
R
$GEST^ WARM2C TO-STICK-TOGETHER1 FAMILY1* FAMILY4*
L
M
wie warm familie familie familie
1292458 1292458 | 18-30m
It depends on whether one is married and has a family.
R
$INDEX1 TO-BELONG1 TO-MARRY1A FAMILY1* TO-SWARM1
L
M
verheiratet familie
1292545 1292545 | 31-45f
There, she asked the parents what they thought of sign language as a topic for their children’s preparation class.
R
HE-SHE-IT1 $GEST-NM^ ACTIVE1^ FAMILY1* PARENTS1B FAMILY1 GROUP2B*
L
M
[MG] [MG] [MG] eltern
1431896 1431896 | 46-60m
So to speak, it is like being in a family.
R
LIKE1A FAMILY1 AREA1A^ FAMILY1*
L
M
wie familie [MG] familie
1180558-16032848-16050511 1180558-… | 46-60f
In the afternoon, my sister’s family comes over.
R
AFTER-TEMPORAL1 LUNCH-OR-NOON9 SISTER1A FAMILY1* COME-HERE1*
L
M
nachmittags schwester familie [MG]
1246100 1246100 | 18-30m
That’s exactly why they are being rejected, the family line ends and that’s why there aren’t any deaf families.
R
THEREFORE1* TO-REJECT2* $INDEX1 FAMILY1* TO-DEVELOP1D FAMILY1 NONE7B
L
M
darum [MG] familie [MG]»
1220195 1220195 | 61+f
I had some arguments with my family, because they said everything went well with his CI.
R
BIT4A TO-ARGUE3* TO-BELONG1^* FAMILY1* BECAUSE1 $INDEX1* $INDEX1*
L
$INDEX1
M
bisschen bisschen streit mit familie weil
1183917 1183917 | 31-45m
That’s where the families went, even the tourists’ relatives, to mourn their dead.
R
TO-LOOK-AT1* $INDEX1* SEVERAL1* FAMILY1* TO-COME1 SAD2* SEVERAL1
L
M
einige familie
1204694 1204694 | 61+f
People used to be in good, intimate families.
R
BEAUTIFUL3 WARM1A* TOGETHER1A* FAMILY1* ROUND4A^ $PROD
L
M
schön warm familie familie familie
1210763 1210763 | 18-30f
One thing that I really loved and which I would love to repeat with my family — even though I'm almost 20 now — is: going to Disneyland together.
R
I2* HAND-ON-CHEST1^ $INDEX1* FAMILY1* TO-THERE1^* ALTHOUGH2* I1*
L
M
[MG] familie obwohl»
1212176 1212176 | 46-60f
And then communication with your family worked better as well?
R
THERE1* FAMILY1* $GEST-TO-PONDER1^* FAMILY1* FAMILY1 COMMUNICATION1A*
L
M
familie kommunikation
1427158-11470746-12015917 1427158-… | 18-30m
I would have chosen my girlfriend and starting a family over going to college.
R
PRIORITY1* LIFE-PARTNER1 PROCEEDING1A* FAMILY1* TO-FOUND3
L
M
vor [MG] [MG] familie gründen
1430396 1430396 | 46-60m
That’s a small village in the Eifel where our family lives.
R
EIFEL1* AREA1A* $INDEX1* FAMILY1* PRESENT-OR-HERE1* $INDEX1* AMONG-EACH-OTHER3*
L
M
eifel famil{ie}
1205568 1205568 | 61+m
It was a little sad that I was taken away from my family.
R
I2* WHAT1B I1* FAMILY1* $PROD
L
M
schade was familie
1431676 1431676 | 46-60m
I then started a family with my wife.
R
WIFE1 PROCEEDING1A^ $GEST^ FAMILY1* LATER7 LATER7
L
M
[MG] [MG] familie [MG]
1432043 1432043 | 46-60m
It’s very familiar.
R
$INDEX1* FAMILY1 MUSCLE3^ FAMILY1* AREA1E^*
L
M
familie [MG] familie warm
1247849 1247849 | 46-60f
My parents always talked a lot about JFK’s big family.
R
MUCH1C $INDEX1* TO-TELL4* FAMILY1* TO-LIST1A* $GEST-OFF1^
L
M
viel über erzähl fa{milie} eins zwei
1414563 1414563 | 31-45m
My mother said that those children in my class with hearing parents were at an advantage.
R
OPINION1A I1 $INDEX1* FAMILY1* AREA1A^* DEAF1A HIS-HER1*
L
M
meinung fam{ilie} gehörlos
1419265 1419265 | 18-30f
Technically, she’s happy with her husband and her family, too.
R
FAMILY1* $INDEX1 YES1A
L
MAN1 I2* CHILD1
M
mann kind familie ja
1181011 1181011 | 18-30f
And that person believed that the death of JFK and other family members was controlled by a shady secret organisation within the state that should not be sued.
R
$INDEX1 $NAME-JOHN-F-KENNEDY2 $INDEX1 FAMILY1* TO-SWARM1 DEATH2* THROUGH2A*
L
M
j-f-k familie tot tot tot durch
1183203 1183203 | 61+f
There was this case in Frankfurt: The family is deaf, including the little girl.
R
$INDEX1 FRANKFURT1 $INDEX1* FAMILY1* DEAF1A SMALL5^* GIRL1
L
M
frankfurt familie mädel»
1248505 1248505 | 31-45f
I always looked through the papers to see what she was wearing at functions and how her family was pictured.
R
$GEST-OFF1^ TO-GREET2* $GEST-OFF1^ FAMILY1* TO-SHOW1A FAMILY1 $GEST-OFF1^
L
M
begrüßung zeigen familie
1427158-11470746-12015917 1427158-… | 18-30m
That would have meant I would have been younger than her, and if I imagine that I had gone to college, I would have been pretty old when the time to start a family came around.
R
TO-STUDY2 I2 THROUGH1^* FAMILY1* TO-FOUND3 NONE7A* LATE1
L
M
studium [MG] familie gründen [MG] spät
1177702 1177702 | 46-60m
We live there with our family now.
R
FAMILY1 TO-RUN-MACHINE1* $GEST-OFF1^*
L
M
familie [MG] [MG]
1429964 1429964 | 61+f
Family/ Yes my parents.
R
FAMILY1 $GEST-OFF1^ I2* CARE3*
L
M
familie hab pflegeeltern»
1289827-15544446-15594938 1289827-… | 18-30f
I use the sign FAMILY.
R
FAMILY1 I2*
L
M
familie
1289827-15544446-15594938 1289827-… | 18-30f
Yes, FAMILY.
R
FAMILY1
L
M
familie
1290754 1290754 | 46-60m
And my family, too, I can’t travel around that much.
R
FAMILY1 CAN1* $PROD $GEST-OFF1^
L
M
familie [MG]
1249951 1249951 | 31-45f
My family comes first now.
R
FAMILY1 $GEST-I-DONT-KNOW1^*
L
M
familie [MG]
1179224 1179224 | 46-60f
These families like to live in the city.
R
FAMILY1 CITY2
L
IN1* BACK1A*
M
familie in stadt immer wieder zu{rück}
1289827-15544446-15594938 1289827-… | 18-30f
FAMILY, like that.
R
FAMILY1
L
M
familie
1290754 1290754 | 46-60m
You built a house for your family.
R
FAMILY1 HOUSE1A TO-BUILD1*
L
YOU1
M
famil{ie} haus bau
1204694 1204694 | 61+f
Not with the family, no, but generally young people want to party.
R
FAMILY1 $ORAL^ $INDEX1 YOUNG2C*
L
M
familie aber junge»
1289868 1289868 | 18-30f
… no, some of my family know German.
R
$INDEX1 FAMILY1 SEVERAL1 PRESENT-OR-HERE1
L
$INDEX1
M
familie da
1187218 1187218 | 31-45f
Whether the Creutzfeldt-Jakob disease exists within my family.
R
YOUR1 FAMILY1 LIKE3B* NOT-NORMAL1^ TO-MIX2^
L
M
familie creutzfeld-jakob-krankheit»
1176340 1176340 | 18-30f
Personal or Family?
R
PRIVATE1B FAMILY1
L
M
privat familie
1247525 1247525 | 61+m
I have a family, after all.
R
TO-HAVE-TO-OWN1* FAMILY1
L
M
habe familie
1428225 1428225 | 46-60f
Our family lived in a village.
R
$GEST-OFF1^ FAMILY1 VILLAGE3* AREA1A*
L
M
[MG] familie dorf
1428225 1428225 | 46-60f
Every family member uses sign language.
R
MY1 FAMILY1 FULL2A TO-SIGN1G
L
M
familie voll
1585286 1585286 | 18-30f
Family and people are important.
R
TO-BELONG1^* FAMILY1 HUMAN2* IMPORTANT1* $GEST^
L
M
familie menschen wichtig
1291572 1291572 | 46-60f
I asked him to move somewhere else with our family.
R
PLEASE1B FAMILY1 OUR1A TOGETHER1A TOGETHER-GROUP1*
L
M
[MG] familie uns woanders
1433410 1433410 | 18-30m
In our family everybody is Deaf.
R
I2 FAMILY1 ALL1B* DEAF1A* AREA1A*
L
M
familie alle
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 31-45m
In my family, all uncles, all relatives are hearing.
R
MY1* FAMILY1 ALL1A UNCLE2* RELATED4^*
L
M
meine familie alle onkel verwandte
1205821 1205821 | 31-45f
So the family could be reunited.
R
TOGETHER7 FAMILY1 $INDEX1*
L
M
familie
1177436 1177436 | 46-60f
It’s much more comfortable if everyone in the family is deaf.
R
EQUAL8 FAMILY1 DEAF1A WELL1 $GEST^
L
M
[MG] famil{ie} wohl
1431896 1431896 | 46-60m
So to speak, it is like being in a family.
R
LIKE1A FAMILY1 AREA1A^ FAMILY1*
L
M
wie familie [MG] familie
1182343 1182343 | 31-45f
I know one family that followed the home education model.
R
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d FAMILY1 $INDEX1 TO-ACCOMPLISH1B* AT-HOME2
L
M
eine familie geschafft home-schulung»
1414563 1414563 | 31-45m
My mother said that those children in my class with hearing parents were at an advantage.
R
AREA1A^* DEAF1A HIS-HER1* FAMILY1 HEARING1A ADVANTAGE1*
L
$INDEX1
M
gehörlos familie hörend [MG]
1431676 1431676 | 46-60m
Deaf people can work, marry, and start a family.
R
DEAF1A CAN2B TO-MARRY3A FAMILY1 TO-FOUND2
L
$NUM-ONE-TO-TEN1A:2d*
M
kann hei{raten} familie gründen
1205821 1205821 | 31-45f
But it was nice they at least cared enough to allow the families to do so.
R
LIKE3A* WHERE1A* SOCIAL2B FAMILY1 ALLOWED1* FREE1 TO-COME1
L
M
wie wo soz{ial} familie darf frei
1414563 1414563 | 31-45m
Later in school, everyone was deaf but I was the only child in class who had deaf parents.
R
MY1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d* MY1* FAMILY1 DEAF1A I1* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1
L
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
M
ein familie taub ein
1249542 1249542 | 46-60m
The woman sitting next to me told me that she was actually born in Nuremberg; her family had emigrated to the US when she was a little child.
R
ALREADY1A CHILD2* FAMILY1 TO-HIKE1 TO-MOVE1* AMERICA1
L
TO-BELONG1*
M
schon ki{nd} familie auswandern amerika
1292545 1292545 | 31-45f
She has a heart of gold for deaf people. Well, you could rather say that she has a heart for my family.
R
HEART2A FOR1* MY1* FAMILY1 FAMILY3
L
M
herz f{ür} [MG] familie
1292458 1292458 | 18-30m
It depends on whether or not I have a family of my own and if they live nearby.
R
DEPENDENT3* I2 FAMILY1 CLOSE-BY1A I2 CLOSE-BY1A*
L
M
abhängig familie ich nahe
1204694 1204694 | 61+f
They don’t care for family, they prefer going elsewhere.
R
$INDEX1 NO-INTEREST1 FAMILY1 $GEST-OFF1^
L
RATHER1* DIFFERENT3*
M
familie lieber woanders»
1249951 1249951 | 31-45f
We often go there for walks with the family.
R
MOST1A ALL3* FAMILY1 THERE1 TO-GO-FOR-A-WALK2B $INDEX1*
L
M
meist familie dort spazieren
1181455 1181455 | 61+f
I used to have dinner there near the chapel with my family.
R
I1 ALWAYS4A* FAMILY1 MY1* CHURCH3*
L
THERE1
M
familie dort
1183203 1183203 | 61+f
I don’t have any family members with CIs.
R
I2* NONE3 FAMILY1 DEAF1A* CI2 NONE9
L
M
ich kein familie implantat [MG]
1414563 1414563 | 31-45m
Yes, I was born into a deaf family.
R
YES1A I2* FAMILY1 DEAF1A BIRTH1A THATS-ALL1B
L
M
familie geboren
1414563 1414563 | 31-45m
Now I have a family, a girlfriend and a baby, and she stayed with me to this day.
R
NOW1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d FAMILY1 BOYFRIEND-GIRLFRIEND1 EXAMPLE1^* PROCEEDING1B^
L
M
jetzt eine familie
1212176 1212176 | 46-60m
As they received families every day.
R
LIKE-HOW1A EVERYDAY-LIFE2A FAMILY1 TO-LEAD1B* $GEST-OFF1^
L
M
wiе alltag familie führen
1429964 1429964 | 61+f
A really great family.
R
I2* GOOD1 FAMILY1 I2
L
M
ich sehr gut familie
1250279 1250279 | 46-60f
They have their own families.
R
SELF1A* FAMILY1 $GEST-OFF1^ SELF1A FAMILY1
L
$INDEX1
M
selbst familie selbst familie»
1176340 1176340 | 18-30f
My parents are both hearing. That's why they can't sign very well.
R
MY1 I2 FAMILY1 $GEST^ $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d* PARENTS1A*
L
M
mein familie zwei
1413251 1413251 | 46-60m
It developed differently within the different families.
R
DISTINCT1 $INDEX1 FAMILY1 $INDEX1 DIFFERENT1 TO-DEVELOP1B
L
M
verschieden familie andere entwicklung
1181011 1181011 | 31-45f
Sadly, many members of JFK's family are deceased.
R
$GEST^ FAMILY1 $GEST-NM-TO-SHRUG1^ DEATH2*
L
UNFORTUNATELY1C* UNFORTUNATELY1C*
M
leider familie
1177702 1177702 | 46-60m
Our little family of four just needs a lot of water.
R
CLEAR1A $NUM-ONE-TO-TEN1A:4 HEAD1B* FAMILY1 TO-SPEND-OR-TO-DISTRIBUTE2* $GEST^
L
M
klar vier kopf familie [MG]
1179224 1179224 | 31-45f
It’s a good thing for the communities, and for the families to get together as well.
R
WITH1A $PROD COMMUNITY4 FAMILY1 FRIENDLY2 TO-SWARM1
L
M
mit [MG] familienfreundlich
1204694 1204694 | 61+f
Together with the family/
R
TOGETHER1A TO-WANT2* FAMILY1* FAMILY1 YES1A
L
M
will familie
1205821 1205821 | 31-45f
No, not the whole family, though.
R
BUT1* NOT3A AREA1E^ FAMILY1
L
M
aber nicht ganz familie
1414563 1414563 | 31-45m
Also, starting in 1984, my family had fought for four years for their application to emigrate to be accepted, but it never worked out.
R
I2* AND3 MY1 FAMILY1 MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* LEAVING-COUNTRY1* REQUEST2
L
M
und mein familie ausreiseantrag
1246100 1246100 | 18-30m
Deaf families are often faced with rejection, as though deaf people were worse than hearing people.
R
THEREFORE1 $INDEX1 DEAF1A* FAMILY1 TO-REJECT2* FEELING3 LIKE1A*
L
M
darum familie wie
1180339-16161232-16363818 1180339-… | 31-45m
The dish can be prepared in private, or with your family. Even my grandmother makes it if she feels like it.
R
DISTINCT1 PRIVATE1A* OR4B* FAMILY1 $GEST-OFF1^ SOMETIMES2 I1
L
M
versch{ieden} privat o{der} familie manchmal
1179224 1179224 | 46-60f
Many young families like to live in Hamburg, in the city.
R
FAMILY1* FAMILY1 GLADLY1* IN1* HAMBURG1*
L
MUCH1A YOUNG1*
M
viel junge familie gern in hamburg
1429964 1429964 | 61+f
My family was great.
R
TO-BELONG1^* TO-BELONG1^* GOOD1 FAMILY1
L
M
ich sehr gute familie
1432043 1432043 | 46-60m
Me and my family also rode our bikes there.
R
I1 RIGHT-OR-AGREED1A I1* FAMILY1 ALL3* BICYCLE1
L
M
fahrrad stimmt familie fahrrad
1432043 1432043 | 46-60m
It’s very familiar.
R
TRAVEMÜNDE-$CANDIDATE-SH10^ $GEST-OFF1^ $INDEX1* FAMILY1 MUSCLE3^ FAMILY1* AREA1E^*
L
M
travemünde familie [MG] familie warm
1212176 1212176 | 46-60f
Did your hearing family explain why you moved?
R
SELF1A* $INDEX1 YOU1 FAMILY1 $INDEX1 HEARING1A* $INDEX1*
L
M
selbst familie
1180254 1180254 | 31-45m
But I realized that he had to earn money for our family, so he was unfortunately rarely at home.
R
UNFORTUNATELY1A* LIKE-THIS1B FATHER1 FAMILY1 DIET2 TO-FEED1^* I2
L
M
l{eider} so vater familie ernährung [MG]»
1181011 1181011 | 31-45f
There is always something happening in that family. They just can't get a rest.
R
IT-HAPPENS2* FAMILY1 $GEST-OFF1^ ASKEW1 $GEST-OFF1^
L
AREA1A^* CHAIRPERSON2^
M
passiert passiert passiert kennedy familie schief
1414563 1414563 | 31-45m
I was part of the group where everyone had deaf families.
R
GROUP1A* DEAF1A* I2* FAMILY1 DEAF1A* TO-SWARM1*
L
M
familie taub
1245356 1245356 | 61+m
That’s how my family is.
R
I1 LIKE-THIS1A* MY1* FAMILY1 $GEST-OFF1^*
L
M
so familie
1246100 1246100 | 18-30m
I visited him and families and so on.
R
I1 TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B* HIS-HER1* FAMILY1 AND-SO-ON5*
L
M
besuche familie [MG]
1179224 1179224 | 46-60f
I read in the newspaper that many people used to buy houses outside of Hamburg.
R
WHAT1A* NEWSPAPER1A FAMILY1 BEYOND3* HOUSE1B* TO-BUY1A*
L
PAST-OR-BACK-THEN1
M
was zeitung früher familie außerhalb haus kauf kauf kauf
1431982 1431982 | 46-60m
The bunny, the deer and all the other animals sit there as one big family.
R
TO-SIT1A ROE-DEER1* TO-SIT1A* FAMILY1 QUOTE1* LIKE1A
L
M
sitz reh familie wie
1431428 1431428 | 31-45f
I didn't go there by myself. My family was there, as well.
R
ALONE5^* I1* MY1 FAMILY1 FAMILY3* INVOLVED1A* TO-GO-THERE1
L
M
familie auch dabei
1204694 1204694 | 61+f
Back then, people had good, intimate family relations.
R
YES1A* GOOD1* TO-BE-SILENT1^* FAMILY1
L
M
gut warm familie
1210997 1210997 | 46-60m
I watched a lecture on the subject of family. What else?
R
OF-ALL-THINGS2* SUBJECT1 I1 FAMILY1 I1 TO-GO-THERE1 THEN1A*
L
M
ausgerechnet thema familie
1414563 1414563 | 31-45m
So, I was constantly looking for other children who came from deaf families.
R
$INDEX1 DEAF1A HIS-HER1* FAMILY1 DEAF1A
L
M
gehörlos familie taub
1414563 1414563 | 31-45m
In 1984, my family filed an application to emigrate.
R
$NUM-ONE-TO-TEN1A:4 $NUM-TENS2A:8d* MY1 FAMILY1 MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 LEAVING-COUNTRY1*
L
M
neunzehnvier{und}achtzig familie a{nmelden} anmelden ausreiseantrag»
1246102 1246102 | 18-30m
I have a quick question for you: is your family still using Lithuanian sign language?
R
QUESTION1 YOU1 YOUR1 FAMILY1 AREA1A* $INDEX1 NOW3*
L
M
familie jetzt
1292545 1292545 | 31-45f
There, she asked the parents what they thought of sign language as a topic for their children’s preparation class.
R
ACTIVE1^ FAMILY1* PARENTS1B FAMILY1 GROUP2B* TO-LET-KNOW1A* $GEST-OFF1^
L
M
[MG] eltern [MG] [MG]
1250279 1250279 | 46-60f
They have their own families.
R
FAMILY1 $GEST-OFF1^ SELF1A FAMILY1 $GEST-OFF1^
L
M
familie selbst familie
1212176 1212176 | 46-60f
And then communication with your family worked better as well?
R
FAMILY1* $GEST-TO-PONDER1^* FAMILY1* FAMILY1 COMMUNICATION1A*
L
M
familie kommunikation
1427158-11470746-12015917 1427158-… | 18-30m
I still visit my family in Poland on a regular basis.
R
BACK-AND-FORTH1* THROUGH2A MY1 FAMILY1 TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B POLAND1B*
L
M
[MG] durch meine familie besuch polen
1414563 1414563 | 31-45m
Everybody else came from hearing families.
R
CLASS1 CLASS8* HIS-HER1* FAMILY1 HEARING1A
L
$INDEX1 $INDEX2*
M
klasse familie hören{d}
1246100 1246100 | 18-30m
That’s exactly why they are being rejected, the family line ends and that’s why there aren’t any deaf families.
R
$INDEX1 FAMILY1* TO-DEVELOP1D FAMILY1 NONE7B $INDEX1
L
M
familie [MG]
1212176 1212176 | 46-60f
But did you feel at first like your deafness was seen negatively in your family?
R
CROSS1B^* $INDEX1 NEGATIVE1 FAMILY1 FEELING3 DEAF1A NEGATIVE1
L
M
negativ fa{milie} gefühl negativ
1245820 1245820 | 31-45m
I use that money to care for my family.
R
I1 MONEY1C I1 FAMILY1 TO-EAT-OR-FOOD2* TO-PAY3^* MONEY1C
L
M
familie essen geld
1204694 1204694 | 61+f
Yes, with their friends, but they don’t expect anything from their families anymore.
R
FRIEND3 TO-BELONG1 BUT1* FAMILY1 EXPECTATION1C NOW1* NOT-ANYMORE1A
L
$INDEX2 $INDEX2
M
freunde ja aber familie erwar{t} jetzt nicht
1205568 1205568 | 61+m
I was only three years old and already snatched from my family.
R
OLD7 I1 ALREADY1B FAMILY1 $PROD I1
L
M
alt schon familien [MG]
1290754 1290754 | 46-60m
And also, apart from that, you built a house for your family.
R
HOUSE1B* TO-BUILD1* YOUR1* FAMILY1
L
M
haus bau famil{ie}
1431896 1431896 | 46-60m
For the sake of comparison: I went over there again, maybe in 1995; it was a family activity, a vacation with my family and my kids.
R
AND2A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:5 $NUM-TENS2D:9* FAMILY1 CHILD2* ALL3* ACTION1
L
M
neuzehnundfünfundneunzig familie kinder aktion
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
I am very fortunate to have three siblings who are deaf as well.
R
PROBLEM1^ I1* IN1 FAMILY1 I1 $GEST-TO-PONDER1^*
L
$NUM-ONE-TO-TEN1A:3d
M
glück im familie
1414563 1414563 | 31-45m
I was born into a deaf family.
R
I1* BIRTH1A DEAF1A FAMILY1 BIRTH1A DONE1B PROCEEDING1B^
L
M
ich geboren taub familie
1414563 1414563 | 31-45m
In class A there was another child from a deaf family.
R
CLASS1 CLASS8* TO-OWN1* FAMILY1 DEAF1A $INDEX1*
L
M
klasse [MG] familie taub
1246100 1246100 | 18-30m
People are very religious and deafness within a family means that the family itself is “bad” and has a negative influence on others.
R
MEANING1* $INDEX1 DEAF1A* FAMILY1 DEAF1A* MEANING1* BAD-OR-STALE2A*
L
M
bedeutet familie bedeutet [MG]
1291572 1291572 | 46-60f
Since he started a family he should accept responsibility and take care of the family.
R
RESPONSIBILITY1* TO-UNDERTAKE1 WOMAN1A* FAMILY1 TO-FOUND2 CARE1^
L
$INDEX1
M
verantwortung übernehmen wegen familie{n}gründung und kümmern
1210763 1210763 | 18-30f
There are many children, but also adults, couples, newly weds, families, singles and so on.
R
MARRIAGE3A COUPLE3* LIFE-PARTNER1 FAMILY1 ALONE1B DISTINCT1* THERE1
L
M
familie allein [MG]
1248505 1248505 | 31-45f
I always looked through the papers to see what she was wearing at functions and how her family was pictured.
R
$GEST-OFF1^ FAMILY1* TO-SHOW1A FAMILY1 $GEST-OFF1^ NEW1A^
L
M
begrüßung zeigen familie
1183846 1183846 | 31-45m
My mother saw that there was an opportunity to become a host family.
R
OFFER1B MY1 GUEST2 FAMILY1
L
M
angebot gastfamilie
1179224 1179224 | 46-60f
Many young families like to live in Hamburg, in the city.
R
HAMBURG1* CITY2* APARTMENT7* FAMILY1
L
M
hamburg stadt wohnen familie
1244581 1244581 | 18-30m
In one of the films, I saw a family.
R
TO-STAND1* FAMILY1
L
TO-SEE1* $INDEX1 $PROD
M
film familie filmen
1177436 1177436 | 46-60f
So you think that if artificial insemination results in the whole family being deaf, that it will cause them to have less psychological problems?
R
FAMILY1* LITTLE-BIT7B
L
TO-BELIEVE2B INSEMINATION2* DEAF1A* PSYCHOLOGY1A*
M
glaub psych{ische} we{nig}